Usamos o Simple Past para falar sobre o passado de uma forma geral, ou para indicar que algo ocorreu no passado em uma data específica, uma ação pontual que já se completou. Exemplos: I bought a house. (Eu comprei uma casa.) o verbo "to buy" no Simple Past, indicando uma ação que já aconteceu I went to the movies yesterday. (Eu fui ao cinema ontem.) o verbo "to go" no Simple Past, indicando uma ação que já se completou ontem Uso do Present Perfect Já o Present Perfect, como o próprio nome diz, é usado para falar sobre algo que ocorreu no passado, mas que ainda tem alguma relação com o presente. Como assim uma relação com o presente? Pode ser algo que acabamos de fazer (ou seja, terminamos agorinha mesmo); pode ser algo que fizemos algum tempo atrás, mas que as consequências dessa ação resultem em algo no presente; ou, em perguntas, pode questionar se algo já foi feito alguma vez na vida (até este momento). Vamos contextualizar alguns exemplos: I played soccer last week. (Eu joguei futebol na semana passada.) o frase correta, usa-se o Simple Past pois demos a data exata de quando isso ocorreu I have played soccer last week. (Eu joguei futebol na semana passada.) o frase incorreta, pois como foi dada a data exata de quando isso ocorreu ("last week"), não faz sentido usar o Present Perfect, já que não há relação com o presente Ou: I lived in Canada for ten years. (Eu morei no Canadá por dez anos.) o frase correta, mas como o Simple Past não indica relação com o presente, temos a nuance que a pessoa não mora mais no Canadá I've lived in Canada for ten years. (Eu moro/tenho morado no Canadá há dez anos.) o frase correta também, mas com o Present Perfect temos a nuance que a pessoa ainda mora no Canadá, já que esse tempo verbal indica uma relação com o presente Ou: Did you watch that movie? (Você assistiu aquele filme?) o frase correta. Essa pergunta com o verbo no Simple Past dá a nuance que o filme não pode mais ser assistido, ou pelo menos não na situação à qual você está se referindo (por exemplo, seria usada em um contexto que o filme passou ontem à noite na TV e você quer saber se a pessoa assistiu) Have you watched that movie? (Você assistiu aquele filme?) o frase correta também. Essa pergunta com o verbo no Present Perfect dá a nuance que o filme ainda pode ser assistido (seria usada em um contexto de "você já assistiu esse filme?") Ao perguntar se alguém já fez determinada coisa na vida, é muito mais comum o uso do Present Perfect, pois existe a nuance de "você já fez isso alguma vez na vida, até esse momento que estou perguntando?". Isso será em geral indicado pelo advérbio de tempo "ever", que podemos traduzir como "já" ou "alguma vez". Exemplos: Have you ever been to Brazil? (Você já esteve alguma vez no Brasil?) Have you ever had Chinese food? (Você já comeu comida chinesa?)
Senator, have you ever comitted adultery? (Senador, o senhor (alguma vez) já cometeu
adultério?) Você irá reparar que muito frequentemente são usados com o Present Perfect esses advérbios de tempo como "already", "yet", "just", o que faz muito sentido, dado que o Present Perfect é um tempo passado que tem relação com o presente. Exemplos: I have just finished my homework. (Eu acabei de terminar a minha lição de casa.) o terminei a lição agorinha mesmo, é usada a conjução "just" para indicar isso Have you watched the new 'Avengers' movie yet? (Você já assistiu o novo filme dos Vingadores?) o o advérbio "yet" pode significar "ainda" ou "já". Neste exemplo, seria o segundo caso