Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Introdução......................................................................................... 3
Noções básicas................................................................................. 3
Usando seu fone de ouvido............................................................. 5
Solução de problemas...................................................................... 6
Informações legais............................................................................7
2
Introdução
1. Fone de ouvido
2. Tecla Volume
3. Microfone
4. Gancho para o ouvido
5. Luz de notificação
6. Tecla de energia/tecla Chamada
7. Capa do fone de ouvido
8. Porta micro USB
9. Área de detecção NFC
Noções básicas
Carregamento da bateria
Antes de utilizar o Fone de ouvido mono Bluetooth® pela primeira vez, é
necessário carregar o fone de ouvido por aproximadamente 2,5 horas. Os
carregadores Sony são recomendados.
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para carregar a bateria
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
1 Verifique se o dispositivo Bluetooth® tem a função NFC ativada e se a tela
está ativada e desbloqueada.
2 Posicione o dispositivo Bluetooth® sobre o fone de ouvido para que as áreas
de detecção NFC de cada dispositivo se toquem.
3 Siga as instruções de emparelhamento que aparecem no dispositivo
Bluetooth®. Se uma senha de acesso for solicitada, insira "0000".
O dispositivo usado nesta figura é meramente ilustrativo e pode não representar com
precisão o dispositivo real usado.
É possível emparelhar seu fone de ouvido com um dispositivo compatível usando o NFC
mesmo quando o fone de ouvido está desligado.
Ajustando o volume
Para alterar o volume da chamada
• Durante uma chamada, pressione a Tecla de volume.
Ouve-se um bipe um pouco mais longo e mais agudo quando o volume atinge o nível
máximo. Após atingir o nível máximo, o volume abaixará se você continuar pressionando a
tecla de volume.
Instruções de uso
Chamando
Para atender a uma chamada com o fone de ouvido
• Ao ouvir um sinal de chamada recebida, pressione a Tecla de chamada.
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Para alternar entre duas chamadas
• Pressione e segure a tecla Chamada.
Tecnologia multipontos
Use a tecnologia multipontos para conectar seu fone de ouvido a dois dispositivos
Bluetooth® ao mesmo tempo. Por exemplo, se você conectar seu fone de ouvido a
dois celulares, poderá receber ligações de ambos os celulares sem ter que
desconectar e reconectar.
Você pode usar o modo ponto único se preferir que o fone de ouvido se conecte a
apenas um dispositivo Bluetooth® em um determinado momento. O modo ponto
único está ativado por padrão. Antes de emparelhar o fone de ouvido com um
novo dispositivo em modo ponto único, assegure-se de que você o desconectou
de outros dispositivos.
O modo multipontos consome mais bateria do que o modo ponto único.
Solução de problemas
Comportamento inesperado
• Reinicialize o fone de ouvido.
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
Informações legais
BluetoothSony MBH10
Antes da utilização, leia o folheto Informações importantes fornecido separadamente.
Este Manual do usuário foi publicado pela Sony Mobile Communications AB ou pela empresa afiliada local,
sem nenhuma garantia. Melhorias e alterações neste guia necessárias em decorrência de erros
tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamento de programas e/ou equipamentos
podem ser efetuadas pela Sony Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio. No
entanto, essas alterações serão incorporadas às novas edições deste Manual do usuário.
Todos os direitos reservados.
©Sony Mobile Communications AB, 2012
Número da publicação: 1276-4944.1
A interoperabilidade e a compatibilidade entre os dispositivos Bluetooth® variam. De modo geral, os
dispositivos são compatível com produtos que utilizam a especificação Bluetooth® 1.2 ou superior, e os
perfis Fone de ouvido ou Viva-voz.
Sony é uma marca comercial ou uma marca registrada da Sony Corporation. Bluetooth® é a marca
registrada da Bluetooth (SIG) Inc. e é utilizada sob licença. Todas as outras marcas são de propriedade de
seus respectivos proprietários. Todos os direitos reservados.
Todos os nomes de produtos e de empresas aqui mencionados são marcas comerciais ou marcas
registradas dos respectivos proprietários. Todos os direitos não concedidos expressamente neste
documento são reservados. Todas as demais marcas comerciais são propriedade dos respectivos titulares.
Visite www.sonymobile.com para obter mais informações.
Todas as imagens são meramente ilustrativas e podem não representar o acessório real com precisão.
Anders Grynge
Director, Head of Global Type Approval
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Esta é a versão on-line desta publicação. © Imprima-a apenas para uso pessoal.