Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MANUAL DE INSTRUÇÕES
E CATÁLOGO DE PEÇAS
Double System New SII e TG Evolution SII
Prezado Cliente,
03
Double System New SII e TG Evolution SII
ÍNDICE
1- INTRODUÇÃO��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 06
2- IDENTIFICAÇÃO������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 07
2.1- INFORMAÇÕES PARA CONTATO������������������������������������������������������������������������� 07
3-ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS�������������������������������������������������������������������������������������� 08
4- DIMENSÕES������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 09
5- RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA������������������������������������������������������������������������ 10
5.1- ATITUDES DE SEGURANÇA��������������������������������������������������������������������������������� 10
5.2- RECOMENDAÇÕES BÁSICAS������������������������������������������������������������������������������ 10
6- MONTAGEM / ACOPLAMENTO������������������������������������������������������������������������������������ 11
6.1- ACOPLAMENTO DA LANÇA���������������������������������������������������������������������������������� 11
6.2- ACOPLAMENTO DO SISTEMA HIDRÁULICO������������������������������������������������������� 11
6.3- CABEÇALHO���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
7- REGULAGENS�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
7.1- RODADO���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
7.2- QUANTIDADE DE LINHAS PARES E ÍMPARES��������������������������������������������������� 13
7.3- LINHA DE SEMEADURA���������������������������������������������������������������������������������������� 13
7.4- REGULAGEM DAS RODAS DE COMPACTAÇÃO������������������������������������������������ 14
7.5- SISTEMA HIDRÁULICO����������������������������������������������������������������������������������������� 15
7.6- REGULAGENS������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
7.7- MARCADOR DE LINHA (OPCIONAL)�������������������������������������������������������������������� 17
7.8- RESERVATÓRIO DE SEMENTE MIÚDA (OPCIONAL)����������������������������������������� 18
7.9- LEVANTE DA LANÇA��������������������������������������������������������������������������������������������� 18
7.10- RODADO DE TRANSPORTE (OPCIONAL)��������������������������������������������������������� 19
8- LUBRIFICAÇÃO / MANUTENÇÃO�������������������������������������������������������������������������������� 20
8.1- LUBRIFICAÇÃO����������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
8.2- MANUTENÇÃO NO PERÍODO ENTRE SAFRAS�������������������������������������������������� 21
9- PROBLEMAS, CAUSAS E SOLUÇÕES������������������������������������������������������������������������ 22
10- TABELAS DE DOSAGEM�������������������������������������������������������������������������������������������� 23
05
Double System New SII e TG Evolution SII
1- INTRODUÇÃO
- Este manual tem por finalidade, orientá-lo sobre as funções e partes componentes de
seu equipamento e descrever procedimentos de operação e manutenção do mesmo.
Deve-se considerá-lo com um componete da sua máquina, mantendo-o sempre em local
de fácil acesso e em boas condições.
- Leia atentamente antes de utilizar o produto pela primeira vez, e certifique-se de cumprir
com todas as recomendações de segurança necessárias.
- Segue em anexo a este manual, um catálogo de peças, com imagens explodidas das
principais partes da máquina, para melhor identificação de seus componentes, em caso de
reposição de peças ou manutenção.
- Ao final deste documento, são fornecidas informações sobre a garantia e entrega técnica.
Os danos causados pelo não cumprimento das instruções contidas nesse manual
são de sua total responsabilidade, podendo implicar na perda de garantia.
06
Double System New SII e TG Evolution SII
2- IDENTIFICAÇÃO
Para maiores informações sobreoconteúdo deste manual, entre em contato com a Indús-
tria de Máquinas e Implementos Agrícolas KF LTDA, Rua Costa e Silva, 550, Bairro Cen-
tro, Cândido Godói, CEP 98970-000, Rio Grande do Sul, Brasil.
E-mail: industrialkf@industrialkf.com.br
Site: www.industrialkf.com.br
07
Double System New SII e TG Evolution SII
3-ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
08
Double System New SII e TG Evolution SII
4- DIMENSÕES
E
F
MODELO A B C D E F G
DOUBLE SYSTEM
5660 170 340 4420 3880 2070 4200
NEW SII 27L
DOUBLE SYSTEM
6010 170 340 4760 3880 2070 4200
NEW SII 29L
TG EVOLUTION SII
6360 170 340 5100 3880 2070 4200
31L
TG EVOLUTION SII
6710 170 340 5780 3880 2070 4200
35L
09
Double System New SII e TG Evolution SII
5- RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
O equipamento que você adquiriu, é seguro e de simples operação, porém, são necessá-
rios alguns cuidados básicos e indispensáveis para sua utilização, para evitar acidentes
ou situações de risco para o operador, para terceiros e para os bens circundantes, duran-
te o trabalho, transporte, manutenção e armazenamento.
10
Double System New SII e TG Evolution SII
6- MONTAGEM / ACOPLAMENTO
11
Double System New SII e TG Evolution SII
6.3- CABEÇALHO
CABEÇALHO
CABEÇALHO
RODADO
Para a posição de armazenamento da semeadora levante o
cabeçalho "A" (fig 03) e coloque o pino trava "B" (fig 03), certifique-se
que o mesmo esteja devidamente engatado.
12
Double System New SII e TG Evolution SII
A montagem das linhas em quantidade ímpar deve ser feita no tubo dianteiro do chassi "A"
(fig 05) e as linhas
QUANTIDADE DEemLINHAS
quantidade par no tubo
PARES central do chassi "B" (fig 05).
E ÍMPARES
Considere que a primeira linha deve ser montada no centro "A" (fig 06) do chassi e as demais
paraA amontagem
direita e adas
esquerda.
linhas em quantidade ímpar deve ser feita no tubo dianteiro do chassi "A"
Para alterar o
(fig 05) e as linhas emespaçamento, afrouxe
quantidade par os parafusos
no tubo central do"A" (fig 07).
chassi "B" (fig 05).
Considere que a primeira linha deve ser montada no centro "A" (fig 06) do chassi e as demais
para a direita e a esquerda.
Para alterar o espaçamento, afrouxe os parafusos "A" (fig 07).
LINHA DE SEMEADURA
No sistema de semeadura de trigo, são utilizados como sulcadores do solo discos duplos
7.3- LINHA"A"
defasados DE(fig
SEMEADURA
08), por diâmetros iguais (15"). Os conjuntos são compostos por linhas
LINHA DE SEMEADURA
desencontradas e pantográfocas. Sendo que o mecanismo de deposição de semente é através
de
Nocondutores
sistema demodelo
semeadura telescópio
de trigo,"B"são
(fig08) e o decomo
utilizados deposição de fertilizantes
sulcadores são osduplos
do solo discos condutores
modelo mangote flexível "C" (fig 08).
defasados "A" (fig 08), por diâmetros iguais (15"). Os conjuntos são compostos por linhas
As sementes e
desencontradas e pantográfocas.
fertilizantes ficam alojados
Sendo que onamecanismo
mesma linha dede semeadura,
deposição com issoénão
de semente através
ocorrem problemas de germinação.
de condutores modelo telescópio "B" (fig08) e o de deposição de fertilizantes são os condutores
A cobertura
modelo mangotedas sementes
flexível e fertilizantes
"C" (fig 08). é realizada por rodas compactadoras de sulco "D" (fig
08), fixadas individualmente em cada conjunto
As sementes e fertilizantes ficam alojados na mesma de linha.linha de semeadura, com isso não
ocorrem problemas de germinação.
A cobertura das sementes e fertilizantes é realizada por rodas compactadoras de sulco "D" (fig
08), fixadas individualmente em cada conjunto de linha.
13
Double System New SII e TG Evolution SII
LINHA DE SEMEADURA
A roda "A" (fig 12) e "B" (fig14) fazem a compactação do sulco e a limitação de altura do disco
duplo. A
A regulagem da altura é feita através da manivela "C" (fig 12 e 14). O ajuste da regulagem V
"D" (fig 11) e "D" (fig 13) das rodas é feita através do aperto do parafuso.
IMPORTANTE: Verifique
A roda "A" (fig 12) o regulador
e "B" (fig14) fazemdoa limpador interno
compactação do dos discos
sulco "A" (fig 15),
e a limitação para que
de altura do disco
assim
duplo.mantenha uma limpeza constante e também evite o desgaste excessivo.
A regulagem da altura é feita através da manivela "C" (fig 12 e 14). O ajuste da regulagem V
"D" (fig 11) e "D" (fig 13) das rodas é feita através do aperto do parafuso.
IMPORTANTE: Verifique o regulador do limpador interno dos discos "A" (fig 15), para que
assim mantenha uma limpeza constante e também evite o desgaste excessivo.
14
Double System New SII e TG Evolution SII
Os sistemas de levante das semeadoras Double System New SII e Evolution SII são
configurados com cilindros hidráulicos de diâmetros iguais em ambos os lados. Estas
máquinas são equipadas com uma válvula divisora de fluxo (A) que é responsável por
manter a máquina equilibrada, fazendo com que os dois cilindros atuem simultaneamente.
Esta válvula também tem a função de estanque, impedindo que a máquina baixe
involuntariamente sem que o comando do trator seja acionado.
SISTEMA HIDRÁULICO
A Semeadora KF possui dois cilindros hidráulicos, com funcionamento através de
compensação de volume com a finalidade de suspender ou abaixar a semeadora com sincronia e
equilibrio. Se não ocorrer o alinhamento, siga o seguinte procedimento ( a semeadora deve estar
vazia):
Para a retirada de ar do sistema hidráulico, acione a alavanca de modo a recolher totalmente a
haste do cilindro, após o recolhimento, mantenha a alavanca acionada por aproximadamente 15
segundos. Após esse processo faça o mesmo suspendendo a máquina e novamente mantendo a
A
alavanca acionada por aproximadamente 15 segundos.
Se necessário, repita esse processo por algumas vezes até o ar sair totalmente do sistema
hidráulico.
A vazão ideal de trabalho deste sistema é de 90 L/min. Em tratores com vazão muito baixa, ou
quando acionado com o motor em marcha lenta, pode ocorrer uma diferença nos tempos de
abertura dos dois cilindros, fazendo com que a máquina levante um lado mais rápido do que
o outro. Para corrigir este problema, acione o comando para baixar totalmente a máquina e
segure a alavanca pressionada por alguns segundos até fechar totalmente os dois cilindros,
em seguida, acelere o trator na rotação de trabalho e acione o sistema novamente. Caso o
problema persista, verifique a vazão e pressão do trator. O sistema hidráulico conta ainda
com filtros (B) que tem a função de proteger o sistema contra impurezas sólidas.
ATENÇÃO
Tome cuidado ao mover o cabeçalho, fique atento para que as mangueiras do sistema hidráulico
não fiquem presas, apertadas, dobradas, etc...
Sempre verifique a qualidade do óleo no sistema hidráulico do trator, em caso de má qualidade
ou sujeira, troque-o imediatamente.
A má qualidade do óleo implicará na perda da garantia do sistema hidráulico.
15
Double System New SII e TG Evolution SII
7.6- REGULAGENS
REGULAGENS
16
Double System New SII e TG Evolution SII
17
Double System New SII e TG Evolution SII
18
Double System New SII e TG Evolution SII
7.10- RODADO
RODADO DE TRANSPORTE
DE TRANSPORTE (OPCIONAL)
(OPCIONAL)
O rodado de transporte é um opcional que serve para deslocar a semeadora em distâncias
mais longas, facilita a passagem em estradas estreitas e pontes. Nunca transporte sua
semeadora com carga nos reservatórios, assim voçê acaba evitando danos a estrutura da
máquina.
Calibre os pneus periodicamente com pressão aproximada de 80 lbs/pol².
Para utilizar o rodado de transporte faça da seguinte forma:
19
Double System New SII e TG Evolution SII
8- LUBRIFICAÇÃO / MANUTENÇÃO
8.1- LUBRIFICAÇÃO
- Não verifique vazamentos no circuito hidraulico com as mãos, pois a alta pressão pode
provocar grave lesao.
20
Double System New SII e TG Evolution SII
Após o término da safra, limpe totalmente o reservatório e demais componentes com jato
de água pressurizada.
21
Double System New SII e TG Evolution SII
Segue abaixo, algumas situações que podem acontecer e também suas prováveis solu-
ções.
PROBLEMAS SOLUÇÕES
Se a corrente saltar fora Verificar o ajuste do esticador;
Alinhamento de engrenagens;
Lubrificar;
Caso ocorra alguma situação não prevista neste manual e não seja possível identificar de
imediato a causa ou uma possível solução para determinado problema, favor entrar em
contato com a sua revenda ou com a KF.
22
Double System New SII e TG Evolution SII
23
Double System New SII e TG Evolution SII
24
Double System New SII e TG Evolution SII
CATÁLOGO DE PEÇAS
25
Double System New SII e TG Evolution SII
ÍNDICE
27
Double System New SII e TG Evolution SII
40
45
33
31
10 13
15
1
7
26
29
36
24
28
19
17 27
2 23
37
35
9
4
43
18
20 14 21 42 30 22 12 34 38 25
28
Double System New SII e TG Evolution SII
29
Double System New SII e TG Evolution SII
LANÇA
5
8
11
10
3
6
7
2
30
Double System New SII e TG Evolution SII
LEVANTE DA LANÇA
9 7
12
2 6 3
15
16 14 5
15
2
10 13
11 1
16
4
3
31
Double System New SII e TG Evolution SII
54
10
6 53
7 17
2 13
26 3
34
25
13
51
6 47
5
8
4 29 23
38 17 14
33 6
44
15
12
18
32
Double System New SII e TG Evolution SII
33
Double System New SII e TG Evolution SII
CAIXA DE PASTAGEM
27
3
15
28
16
17
8 11 26
47 40
9
9
22
24
12
21
32 25 32
A 42
1 42
13
36
DETALHE A
ESCALA 1 : 15
14 38
2
26
10
B
42
41 32
18
45 31 23
44
4
29
33
20 DETALHE B
ESCALA 1 : 15
39 43
34
Double System New SII e TG Evolution SII
35
Double System New SII e TG Evolution SII
TRANSMISSÃO
10
11
14
9
13
15
27 23
21
8 28
12
25
16
31 1
28
30 18
24 6
29
22
3
3
5
4 2
36
Double System New SII e TG Evolution SII
37
Double System New SII e TG Evolution SII
4
16
30 32
6 25
13
26
20 12
15
9
33
11
7
10
24 29
28
31
8
23
14
2
18
21 34
1
35
22 27
17
3
38
Double System New SII e TG Evolution SII
39
Double System New SII e TG Evolution SII
4
15
29
30
6
23
31
22
24
14 12
32
11
10
13
22
5 5
26 27
28
7 22
8
34
13
21
20
17
19
33
5
1
2 25
16 3
40
Double System New SII e TG Evolution SII
41
Double System New SII e TG Evolution SII
LINHA DE PLANTIO
36
40
13
17
39
2
29
15
18 20
16
35
1 32
22 34
36 36
19
37 14
28 26
21
18
27
38
36 32
23
10 25
31
4
41
33 9
30 25
7
5
24 8
42
Double System New SII e TG Evolution SII
43
Double System New SII e TG Evolution SII
MARCADOR DE LINHA
33 31
18
23
4
15
34
16 40
30
6
21
5
37
7
21 35
13
41
14 38 41
12
17
36
11
9
29 27
28 2
10
25 24
26
22
32 1
39
19
20
44
Double System New SII e TG Evolution SII
45
Double System New SII e TG Evolution SII
FLEXÍVEL
8
9
13
11
7 6 1 12
46
Double System New SII e TG Evolution SII
47
Double System New SII e TG Evolution SII
TERMO DE GARANTIA
1 - DO PRAZO DE GARANTIA:
1.1- O prazo de garantia do produto é de doze meses, contados a partir da data em que o
produto foi entregue ao primeiro usuário/comprador.
1.2- O prazo de garantia deste produto foi estipulado levando em consideração a garantia
legal de 90 (noventa) dias nos termos do artigo 26, inciso II, do código de defesa do
consumidor e, a fábrica concede ao primeiro usuário/comprador a garantia contratual
adicional de 09 (nove) meses que, somados com o prazo de garantia legal, perfazem 12
(doze) meses de garantia do produto.
3.1 - Reclamações sobre eventuais vícios e defeitos durante o período de garantia de-
verão ser apresentados aos revendedores autorizados da Indústria de Máquinas e Im-
plementos Agrícolas KF Ltda., que as encaminharão à fábrica juntamente com a peça ou
parte viciada/defeituosa que será substituída, caso o defeito seja reconhecido por esta.
3.2 - A garantia, dependendo das características de cada caso, poderá ser exercitada no
local em que estiver o produto, na revenda autorizada KF ou ainda na fábrica. O local de
realização da garantia será definido unicamente pelo fabricante.
3.3 - Os assistentes técnicos da fábrica irão examinar o produto, peças e/ou partes do
produto que supostamente apresentarem vícios ou defeitos de fabricação. Caso os as-
sistentes técnicos constatarem que os vícios ou defeitos são decorrentes de fabricação,
o fabricante irá reparar ou substituir os bens ou parte (s) com vício ou defeito, de forma
gratuita durante o período de garantia. Contudo a fabricante não poderá ser responsabili-
zada, caso os assistentes técnicos constatarem que os vícios ou defeitos são oriundos de
outros motivos, decorrentes de atos ou omissões de terceiros. Nesta situação, a fabrican-
te poderá fazer a reparação ou substituição mediante autorização do cliente/comprador, o
qual deverá arcar com as despesas decorrentes destes procedimentos.
4 - ÔNUS DO CLIENTE/COMPRADOR:
48
Double System New SII e TG Evolution SII
4.2 - As peças que sofrerem desgaste natural em função do uso, deverão ser substituídas
periodicamente, de acordo com as especificações da fabricante. Tais custos sempre serão
suportados pelo cliente/comprador.
5.1 - Não são garantidas pela Indústria de Máquinas e Implementos Agrícolas KF Ltda.,
peças avariadas por uso indevido e nem quaisquer desgastes decorrentes de uso normal.
6 - DIREITO DA FABRICANTE:
49
Double System New SII e TG Evolution SII
2ª VIA - Cliente/Comprador
Após verificação das informações e preenchimento completo dos campos abaixo, destacar a primeira via e
enviar para a KF pelo site www.industrialkf.com.br e o documento físic o também deve ficar com a KF.
Declaro, através deste documento, ter recebido o Manual de Instruções e Catálogo de Peças, bem como o Termo de Garantia com
todas as instruções necessárias, descritas de maneira clara e objetiva. Além disso, declaro ter recebido o produto especificado acima
em perfeitas condições de uso. Comprometo-me a ler e seguir estritamente todas as instruções contidas no Manual de Instruções e
no Termo de Garantia e explicações repassadas na entrega do produto, conforme assinaladas neste documento. Estou ciente de que
qualquer problema ou defeito causado por uso impróprio ou anormal do produto, negligência, alterações não autorizadas pela fábrica,
danos causados pela falta de manutenção ou uso de óleos lubrificantes inadequados, são circunstâncias que acarretam na perda de
garantia do produto concedida pela fábrica, conforme elucidado no Termo de Garantia. Ainda, declaro que, recebi uma cópia da referida
DECLARAÇÃO DE CIÊNCIA E RECEBIMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES E CATÁLOGO DE PEÇAS, TERMO DE GARANTIA E
COMPROVANTE DO CHECKLIST PARA ENTREGA TÉCNICA.
E, por ser verdade, assino abaixo, para os devidos fins de direito.
____________________________________ _____________________________________
Assinatura do Proprietário Assinatura do Responsável da Revenda
51
Indústria de Máquinas e Implementos Agrícolas KF LTDA
Rua Costa e Silva - 550 - Bairro Centro
Cândido Godói - CEP 98970-000
Rio Grande do Sul - Brasil
Após verificação das informações e preenchimento completo dos campos abaixo, destacar a primeira via e
enviar para a KF pelo site www.industrialkf.com.br e o documento físic o também deve ficar com a KF.
Declaro, através deste documento, ter recebido o Manual de Instruções e Catálogo de Peças, bem como o Termo de Garantia com
todas as instruções necessárias, descritas de maneira clara e objetiva. Além disso, declaro ter recebido o produto especificado acima
em perfeitas condições de uso. Comprometo-me a ler e seguir estritamente todas as instruções contidas no Manual de Instruções e
no Termo de Garantia e explicações repassadas na entrega do produto, conforme assinaladas neste documento. Estou ciente de que
qualquer problema ou defeito causado por uso impróprio ou anormal do produto, negligência, alterações não autorizadas pela fábrica,
danos causados pela falta de manutenção ou uso de óleos lubrificantes inadequados, são circunstâncias que acarretam na perda de
garantia do produto concedida pela fábrica, conforme elucidado no Termo de Garantia. Ainda, declaro que, recebi uma cópia da referida
DECLARAÇÃO DE CIÊNCIA E RECEBIMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES E CATÁLOGO DE PEÇAS, TERMO DE GARANTIA E
COMPROVANTE DO CHECKLIST PARA ENTREGA TÉCNICA.
E, por ser verdade, assino abaixo, para os devidos fins de direito.
____________________________________ _____________________________________
Assinatura do Proprietário Assinatura do Responsável da Revenda
53
✁_