Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INSTRUTOR:
************
MÓDULO 5
ELÉTRICA II
Tratores Steiger
CONTEÚDO
Regras de Seguranças,
Especificações e Localização de
Componentes
Modulo 1 - Motor
Conteúdo
•Regras de Seguranças
•Pontos Importantes de Segurança Pessoal
•Pontos Importantes de Segurança Manutenção
•Localização de pontos e Adesivos de Alertas de Segurança na Maquina
•Especificações
•Especificações Motor
•Seguranças Motor
•Funcionamento do Dual Curve e Smart Cruise
•Localização de Componentes
•Alimentação e Refrigeração
•Lubrificação
•Sensores
REGRA DE SEGURANÇAS
Modulo 5 – Elétrica 2
Regras de Seguranças
E.P.I’s:
É de uso obrigatório sempre que o local ou atividade exigirem;
Invista em sua segurança e na de seus colegas, use EPI;
PRÁTIQUE SEGURANÇA
Antes de ligar a máquina buzine duas vezes e espere até que as pessoas
se afastem para ligar a máquina. Aguarde 1 min em marcha lenta após a
partida e antes de desligar o motor para lubrificar o turbo. Ao trafegar
com a máquina, fique atento e de preferência ao pedestre e a outros
veículos.
TRABALHOS DE RISCO
Durante a utilização de manômetros, fluxômetros, ao levantar
componentes pesados e trabalhar em altura, redobre a atenção;
DÊ A PREFERÊNCIA
Ao trafegar com a máquina, fique atento e de preferencia ao pedestre e a
outros veículos.
De atenção especial ao comprimento e largura total da máquina. Isso
inclui, plataforma, tubo de descarga, barra de pulverização, eixo e contra
peso entre outros.
Modulo 5 – Elétrica 2
Regras de Seguranças
Sensor de Presença
• As colhedoras são equipadas com sensor de presença instalado no banco do operador. Caso o
operador esteja trabalhando com a máquina (implementos ligados) e se levantar do acento,
este sensor irá desligar os implementos e frear a colhedora em aproximadamente 5 segundos
Banco de Instrução
• Deve ser utilizado somente para treinamento de um novo operador ou quando o técnico
estiver fazendo acompanhamento
1 – Parada de Emergência
Deve ser usado em caso de extrema urgência, irá afogar o motor e todas as funções da máquina
2 – Funções de Colheita
3 – Sistema de Freio
• Equipadas com sistema de freio de segurança que impede o deslocamento da máquina caso o
sistema esteja acionado
8
Modulo 5 – Elétrica 2
Regras de Seguranças
9
Modulo 5 – Elétrica 2
Regras de Seguranças
Trava de Segurança
10
Modulo 5 – Elétrica 2
Regras de Seguranças
Cuidado!
Enquanto a máquina estiver em operação ou, logo após
desliga, não encostar, a chapa estará quente. O descumprimento
pode causar queimaduras
Quantidade: 2
Localização: O adesivo fica localizado na chapa do Cooling
Package.
Modulo 5 – Elétrica 2
Regras de Seguranças
Atenção!
Pontos de içamento. Sempre use equipamentos de elevação com capacidade adequada para
erguer e manusear os componentes pesados. Sempre use amarras ou ganchos adequados para
apoiar unidades ou peças. Mantenha as pessoas longe da área de trabalho.
Quantidade: 5
Localização: Os adesivos ficam localizados na traseira da máquina do lado direito e esquerdo, na
parte frontal do lado direito e esquerdo e nas laterais do lado direito e esquerdo.
12
CONFIGURAÇÕES
DO MONITOR
CURVA DE 1
FORÇA DO
MOTOR
1. NA TELA MENU
PRINCIPAL, PRESSIONE O
ÍCONE “TOOLBOX” (CAIXA
DE FERRAMENTAS) (1).
CURVA DE
FORÇA DO
MOTOR
2. PRESSIONE O BOTÃO
“ENGINE” (MOTOR) NA
BARRA DE NAVEGAÇÃO.
3. NA TELA “ENGINE
SETTINGS” (CONFIGURAÇÕES
DO MOTOR), PRESSIONE O
CAMPO “POWER CURVE
PSW” (CURVA DE POTÊNCIA -
SENHA) (1).
CURVA DE
FORÇA DO
MOTOR
4. INSIRA A SENHA DE
ACESSO ATRAVÉS DO
TECLADO NUMÉRICO
VIRTUAL E PRESSIONE
“ENTER” PARA CONTINUAR.
TRABALHO
2. PRESSIONE O BOTÃO “CENTR BC”
(CORTADOR DE BASE CENTRAL) NA
BARRA DE NAVEGAÇÃO.
ALTURA DE
TRABALHO
NESTE CAMPO O OPERADOR
DETERMINA A ALTURA MÉDIA DE CORTE,
ALTURA ESTA QUE O SISTEMA TENTARÁ
MANTER DURANTE O CORTE.
S SISTEMA
AUTO TURN
1. NA TELA MENU PRINCIPAL,
PRESSIONE O ÍCONE “TOOLBOX” (CAIXA
DE FERRAMENTAS) (1).
CONFIGURAÇÕE 1
S SISTEMA
AUTO TURN
2. PRESSIONE O BOTÃO “AUTOTURN” NA BARRA DE
NAVEGAÇÃO.
FLUTUAÇÃO
AUTOMÁTICA
2. PRESSIONE O BOTÃO “CROP DIV”
(DIVISOR DE LINHAS) NA BARRA DE
NAVEGAÇÃO.
DE
TRABALHO
3. PRESSIONE O BOTÃO “CALIBRATION”
(CALIBRAÇÃO) NA BARRA DE
NAVEGAÇÃO.
4. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
EM BRANCO (1).
CALIBRAÇÃO
– CONDIÇÕES 1
DE
TRABALHO
5. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
“WORK CONDITIONS” (CONDIÇÕES DE
TRABALHO) (1).
CALIBRAÇÃO
– CONDIÇÕES
DE
TRABALHO
6. PRESSIONE O BOTÃO “CONTINUE”
(CONTINUAR).
CALIBRAÇÃO
– PRESSÃO
DE VAZIO
ESTA CALIBRAÇÃO DEVE SER EFETUADA SEMPRE
QUE TENHA SIDO EXECUTADO ALGUM TRABALHO NO
CIRCUITO HIDRÁULICO, QUE ENVOLVA
MANUTENÇÕES MECÂNICAS NO CORTADOR DE
BASE, OU QUANDO ALGUM DOS MÓDULOS 1
ELETRÔNICOS DA COLHEDORA FOR SUBSTITUÍDO.
1. ESTACIONE A MÁQUINA EM LOCAL PLANO E
NIVELADO.
2. APLIQUE O FREIO DE ESTACIONAMENTO.
3. ACELERE O MOTOR ATÉ A ROTAÇÃO MÁXIMA,
DEIXANDO O ÓLEO HIDRÁULICO AQUECER ATÉ UMA
TEMPERATURA MÍNIMA DE 60 °C (140 °F).
4. ACIONE O CORTADOR DE BASE.
5. NA TELA MENU PRINCIPAL, PRESSIONE O ÍCONE
“CALIBRATIONS” (CALIBRAÇÕES) (1).
CALIBRAÇÃO
– PRESSÃO 1
DE VAZIO
6. PRESSIONE O BOTÃO “CALIBRATION”
(CALIBRAÇÃO) NA BARRA DE
NAVEGAÇÃO.
7. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
EM BRANCO (1).
CALIBRAÇÃO 1
– PRESSÃO
DE VAZIO
8. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
“MIN. BASCUTTER PRESS.” (PRESSÃO
MÍNIMA DO CORTADOR DE BASE) (1).
CALIBRAÇÃO
– PRESSÃO
DE VAZIO
9. SELECIONE A OPÇÃO DESEJADA:
• “CONTINUE” (CONTINUAR): EXECUTAR
A CALIBRAÇÃO.
• “ABORT” (INTERROMPER): CANCELAR
A CALIBRAÇÃO EM QUALQUER
MOMENTO.
TRANSMISSÃ0 –
3. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
EM BRANCO (1).
CALIBRAÇÃO – 1
TRANSMISSÃ0 –
4. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
“SOLEN ACION AVANÇO SAUER”
(DESLOCAMENTO DA BOMBA) (1).
(NOTA)
AGORA PARA DAR INICIL A CALIBRAÇÃO DA TRANSMISSÃO
TEM QUE ACELERAR O MOTOR DA MAQUINA 1600 RPM
CALIBRAÇÃO –
SENSOR
EXTRATOR
PRIMÁRIO
ESTA CALIBRAÇÃO DEVE SER
EXECUTADA COM A MÁQUINA
ESTACIONADA EM LOCAL PLANO E
NIVELADO, FREIO DE ESTACIONAMENTO 1
APLICADO, MOTOR EM MARCHA LENTA E
SISTEMA INDUSTRIAL DESLIGADO.
EXTRATOR
PRIMÁRIO
2. PRESSIONE O BOTÃO “CALIBRATION”
(CALIBRAÇÃO) NA BARRA DE
NAVEGAÇÃO.
3. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
EM BRANCO (1).
CALIBRAÇÃO –
SENSOR
EXTRATOR
PRIMÁRIO
4. NA TELA “CALIBRATIONS”
(CALIBRAÇÕES), PRESSIONE O CAMPO
“PRIMARY EXTRACTOR HOOD SENSOR”
(SENSOR DO CAPUZ DO EXTRATOR
PRIMÁRIO) (1).
1
CASEIH ACADEMY VIRTUAL