Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do usuário
SZGH-CNC1000TDc(série)
Sistema de controle de torno
-OPERAÇÃO-
V2.2
LIVRO2
Adicionar: Sala 503 Anxin Building, nº 536 Shenhui Road, comunidade Liuyue, Henggang Street, Longgang
Aviso
Avisos de advertência são usados nesta publicação para enfatizar que tensões, correntes, temperaturas ou outras condições
perigosas que podem causar ferimentos existem neste equipamento ou podem estar associadas ao seu uso.
Em situações em que a falta de atenção pode causar ferimentos pessoais ou danos ao equipamento, um aviso de advertência é
usado.
Cuidado
Avisos de cuidado são usados onde o equipamento pode ser danificado se não forem tomados cuidados.
Observação
As notas apenas chamam a atenção para informações especialmente importantes para a compreensão e operação do equipamento.
Este documento é baseado em informações disponíveis no momento de sua publicação. Enquanto os esforços
foram feitas para serem precisas, as informações aqui contidas não pretendem cobrir todos os detalhes ou variações de hardware
ou software, nem fornecer todas as contingências possíveis relacionadas à instalação, operação ou manutenção. Podem ser
descritos aqui recursos que não estão presentes em todos os sistemas de hardware e software. A GE Fanuc Automation não assume
nenhuma obrigação de notificação aos detentores deste documento com relação às alterações feitas posteriormente.
A Shenzhen Guanhong Automation não faz nenhuma representação ou garantia, expressa, implícita ou estatutária com relação a, e
não assume nenhuma responsabilidade pela precisão, integridade, suficiência ou utilidade das informações aqui contidas. Nenhuma garantia
EU
Machine Translated by Google
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Esta seção descreve as precauções de segurança relacionadas ao uso de unidades CNC. É essencial que
estas precauções devem ser observadas pelos usuários para garantir a operação segura de máquinas equipadas com
uma unidade CNC (todas as descrições nesta seção assumem esta configuração). Observe que algumas precauções
estão relacionadas apenas a funções específicas e, portanto, podem não ser aplicáveis a determinadas unidades CNC.
Os usuários também devem observar as precauções de segurança relacionadas à máquina, conforme descrito no
manual relevante fornecido pelo fabricante da máquina-ferramenta. Antes de tentar operar a máquina ou criar um programa
para controlar a operação da máquina, o operador deve se familiarizar totalmente com o conteúdo deste manual e com o
manual relevante fornecido pelo fabricante da máquina-ferramenta.
AVISO
Aplicado quando há perigo de ferimentos ao usuário ou quando há perigo de ferimentos tanto para o usuário quanto para
danos ao equipamento se o procedimento aprovado não for observado.
CUIDADO
Aplicado quando há risco de danos ao equipamento, caso o procedimento aprovado não seja observado.
NOTA
II
Machine Translated by Google
Aviso
1. Nunca tente usinar uma peça de trabalho sem antes verificar o funcionamento da máquina.
Antes de iniciar uma operação de produção, certifique-se de que a máquina esteja operando corretamente executando uma execução
de teste usando, por exemplo, o bloco único, a correção da velocidade de avanço ou a função de bloqueio da máquina ou operando a
máquina sem uma ferramenta ou peça de trabalho montada. A falha em confirmar a operação correta da máquina pode resultar em um
comportamento inesperado da máquina, possivelmente causando danos à peça de trabalho e/ou à própria máquina ou ferimentos ao
do utilizador.
2. Antes de operar a máquina, verifique cuidadosamente os dados inseridos. Operar a máquina com dados especificados
incorretamente pode resultar em um comportamento inesperado da máquina, possivelmente causando danos à peça de trabalho e/
3. Certifique-se de que a velocidade de avanço especificada seja apropriada para a operação pretendida. Geralmente, para cada máquina,
existe um avanço máximo permitido. A velocidade de avanço apropriada varia de acordo com a operação pretendida. Consulte o manual
fornecido com a máquina para determinar a velocidade de avanço máxima permitida. Se uma máquina for operada em velocidade
diferente da correta, ela pode se comportar de forma inesperada, possivelmente causando danos à peça de trabalho e/ou à própria
4. Ao usar uma função de compensação da ferramenta, verifique minuciosamente a direção e o valor da compensação.
Operar a máquina com dados especificados incorretamente pode resultar em um comportamento inesperado da máquina, possivelmente
5. Os parâmetros do CNC e do PMC são ajustados de fábrica. Normalmente, não há necessidade de alterá-los. Quando, no
entanto, não houver alternativa além de alterar um parâmetro, certifique-se de entender completamente a função do parâmetro antes de
fazer qualquer alteração. A falha em definir um parâmetro corretamente pode resultar em um comportamento inesperado da máquina,
possivelmente causando danos à peça de trabalho e/ou à própria máquina ou ferimentos ao usuário.
6. Imediatamente após ligar a energia, não toque em nenhuma tecla do painel MDI até que a exibição de posição ou tela de alarme
apareça na unidade CNC. Algumas das teclas do painel MDI são dedicadas à manutenção ou outras operações especiais. Pressionar
qualquer uma dessas teclas pode colocar a unidade CNC em um estado diferente do normal. Iniciar a máquina nesse estado pode
7. O manual do operador e o manual de programação fornecidos com uma unidade CNC fornecem uma descrição geral das funções da
máquina, incluindo quaisquer funções opcionais. Observe que as funções opcionais variam de um modelo de máquina para outro.
Portanto, algumas funções descritas nos manuais podem não estar realmente disponíveis para um determinado modelo. Verifique as
8. Algumas funções podem ter sido implementadas a pedido do fabricante da máquina-ferramenta. Ao usar tais funções, consulte o
manual fornecido pelo fabricante da máquina-ferramenta para obter detalhes de seu uso e quaisquer
cuidados.
NOTA: Programas, parâmetros e variáveis de macro são armazenados em memória não volátil na unidade CNC.
Normalmente, eles são retidos mesmo se a energia for desligada. Esses dados podem ser excluídos inadvertidamente, no
entanto, ou pode ser necessário excluir todos os dados da memória não volátil como parte da recuperação de erros. mantenha
III
Machine Translated by Google
Esta seção aborda as principais precauções de segurança relacionadas à programação. Antes de tentar realizar a programação,
leia cuidadosamente o manual do operador e o manual de programação fornecidos para que você esteja totalmente familiarizado com seu
conteúdo.
Aviso
1.Configuração do sistema de
coordenadas Se um sistema de coordenadas for estabelecido incorretamente, a máquina pode se comportar inesperadamente como resultado
Tal operação inesperada pode danificar a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causar ferimentos ao usuário.
ferramenta deve ser cuidadosamente confirmado antes de executar a programação. O posicionamento envolve deslocamento rápido. Se a
ferramenta colidir com a peça de trabalho, pode danificar a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causar ferimentos ao usuário.
do eixo de rotação. A programação incorreta pode fazer com que a velocidade do eixo de rotação se torne excessivamente alta, de modo que
a força centrífuga faça com que o mandril perca sua aderência à peça de trabalho se esta não estiver montada com segurança. Tal acidente
4. Conversão em polegadas/métrica
Alternar entre entradas em polegadas e métricas não converte as unidades de medida de dados, como o deslocamento da origem da peça,
parâmetro e posição atual. Portanto, antes de ligar a máquina, determine quais unidades de medida estão sendo usadas. Tentar executar uma
operação com dados inválidos especificados pode danificar a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causar ferimentos ao
usuário.
de trabalho, a velocidade do fuso pode se tornar excessivamente alta. Portanto, é necessário especificar uma velocidade máxima permitida.
Especificar incorretamente a velocidade máxima permitida pode danificar a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causar
ferimentos ao usuário.
6. Verificação do curso
Depois de ligar a energia, execute um retorno manual ao ponto de referência conforme necessário. A verificação do curso não é
possível antes que o retorno manual ao ponto de referência seja executado. Observe que quando a verificação de curso está desativada, um
alarme não é emitido mesmo se um limite de curso for excedido, possivelmente danificando a ferramenta, a própria máquina, a peça de
Se um programa criado com valores absolutos for executado em modo incremental, ou vice-versa, a máquina pode ter um comportamento
inesperado.
8. Seleção de plano
Se um plano incorreto for especificado para interpolação circular, interpolação helicoidal ou um ciclo fixo, a máquina pode se comportar de
forma inesperada. Consulte as descrições das respectivas funções para obter detalhes.
9. Função de compensação
4
Machine Translated by Google
Se um comando baseado no sistema de coordenadas da máquina ou um comando de retorno ao ponto de referência for emitido no modo
de função de compensação, a compensação é temporariamente cancelada, resultando no comportamento inesperado da máquina. Portanto, antes
de emitir qualquer um dos comandos acima, sempre cancele o modo de função de compensação.
Esta seção apresenta as precauções de segurança relacionadas ao manuseio de máquinas-ferramentas. Antes de tentar operar sua
máquina, leia cuidadosamente o manual do operador e o manual de programação fornecidos, de modo que você esteja totalmente familiarizado com
seu conteúdo.
Aviso
1. Operação manual Ao operar
a máquina manualmente, determine a posição atual da ferramenta e da peça de trabalho e certifique-se de que o eixo de movimento, direção e
A operação incorreta da máquina pode danificar a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causar ferimentos ao operador.
ligar a energia, execute o retorno manual ao ponto de referência conforme necessário. Se a máquina for operada sem primeiro executar o retorno
manual ao ponto de referência, ela pode se comportar de forma inesperada. A verificação do curso não é possível antes que o retorno manual ao
Uma operação inesperada da máquina pode danificar a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causar ferimentos
ao usuário.
avanço manual do manípulo, a rotação do manípulo com um fator de grande escala, como 100, aplicado faz com que a ferramenta e a mesa se
movam rapidamente. O manuseio descuidado pode danificar a ferramenta e/ou a máquina ou causar ferimentos ao usuário.
4. Substituição desativada
Se o override estiver desabilitado (de acordo com a especificação em uma variável macro) durante o rosqueamento ou outro rosqueamento, a
velocidade não pode ser prevista, possivelmente danificando a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causando ferimentos ao
operador.
5. Operação de origem/predefinição
Basicamente, nunca tente uma operação de origem/predefinição quando a máquina estiver operando sob o controle de um programa.
Caso contrário, a máquina pode se comportar de forma inesperada, possivelmente danificando a ferramenta, a própria máquina, a ferramenta
A intervenção manual, o bloqueio da máquina ou a imagem espelhada podem deslocar o sistema de coordenadas da peça. Antes de tentar
operar a máquina sob o controle de um programa, confirme cuidadosamente o sistema de coordenadas. Se a máquina for operada sob o controle
de um programa sem permitir qualquer mudança no sistema de coordenadas da peça, a máquina pode se comportar de forma inesperada,
possivelmente danificando a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causando ferimentos ao operador.
painel do operador de software e interruptores de menu, em combinação com o painel MDI, é possível especificar operações não suportadas
pelo painel do operador da máquina, como alteração de modo, alteração de valor de substituição e avanço de jog comandos.
Observe, no entanto, que se as teclas do painel MDI forem operadas inadvertidamente, a máquina pode se comportar de forma inesperada,
possivelmente danificando a ferramenta, a própria máquina, a peça de trabalho ou causando ferimentos ao usuário.
V
Machine Translated by Google
8. Intervenção manual
Se a intervenção manual for executada durante a operação programada da máquina, o caminho da ferramenta pode variar quando a
máquina for reiniciada. Antes de reiniciar a máquina após intervenção manual, portanto, confirme as configurações dos interruptores
variável de sistema macro personalizada #3004. Tenha cuidado ao operar a máquina neste caso.
10. Funcionamento
a seco Geralmente, um funcionamento a seco é usado para confirmar a operação da máquina. Durante um funcionamento a seco, a máquina opera na
velocidade de funcionamento a seco, que difere da velocidade de avanço programada correspondente. Observe que a velocidade de funcionamento a seco
ferramenta não é aplicada. Quando um comando é inserido do MDI para interromper a operação automática no modo de compensação do
raio da ponta da ferramenta, preste atenção especial ao caminho da ferramenta quando a operação automática for subsequentemente retomada.
inesperadamente se a usinagem for retomada sob o controle desse programa. Basicamente, não modifique, insira ou exclua comandos
AVISO
na máquina. Como este trabalho é realizado com a energia ligada e o gabinete aberto, somente o pessoal que recebeu treinamento
aprovado de segurança e manutenção pode realizar este trabalho. Ao substituir as baterias, tenha cuidado para não tocar nos circuitos
de alta tensão (marcados e equipados com uma tampa isolante). Tocar nos circuitos de alta tensão descobertos apresenta um risco de
NOTA: O CNC utiliza baterias para preservar o conteúdo de sua memória, pois deve reter dados como programas, conjuntos
e parâmetros mesmo quando não há alimentação externa. Se a tensão da bateria cair, um alarme de baixa tensão da bateria é
exibido no painel ou na tela do operador da máquina. Quando um alarme de bateria fraca for exibido, substitua as baterias dentro
de uma semana. Caso contrário, o conteúdo da memória do CNC será perdido. Consulte a seção de manutenção do manual do
emergência à máquina. Como este trabalho é realizado com a energia ligada e o gabinete aberto, somente o pessoal que recebeu
treinamento aprovado de segurança e manutenção pode realizar este trabalho. Ao substituir as baterias, tenha cuidado para não tocar
nos circuitos de alta tensão (marcados e com tampa isolante). Tocar nos circuitos de alta tensão descobertos apresenta um risco de
VI
Machine Translated by Google
NOTA: O codificador de pulso absoluto usa baterias para preservar sua posição absoluta. Se a tensão da bateria cair, um
alarme de baixa tensão da bateria é exibido no painel ou na tela do operador da máquina. Quando um alarme de bateria
fraca for exibido, substitua as baterias dentro de uma semana. Caso contrário, os dados de posição absoluta mantidos pelo pulso
codificador será perdido.
3. Substituição do fusível
Para algumas unidades, o capítulo sobre a manutenção diária no manual do operador ou manual de programação descreve
o procedimento de substituição do fusível.
Antes de substituir um fusível queimado, no entanto, é necessário localizar e remover a causa do fusível queimado. Por esta razão,
apenas o pessoal que recebeu treinamento aprovado de segurança e manutenção pode realizar este
trabalhos.
Ao substituir um fusível com o gabinete aberto, tome cuidado para não tocar nos circuitos de alta tensão (marcados e com tampa
isolante).
Tocar em um circuito de alta tensão descoberto apresenta um risco de choque elétrico extremamente perigoso.
VII
Machine Translated by Google
CONTEÚDO
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................. ................................................ .........................................II
de programa arbitrária ou com ferramenta arbitrária........ ................................................ ....11 1.6.2.1 Partir da “nª” linha
VIII
Machine Translated by Google
Como configurar o sistema de coordenadas da peça de trabalho?............... ................................................ ..... 64 2.6.2 Como
IX
Machine Translated by Google
x
Machine Translated by Google
Capítulo 1 Operação
Ao usar o sistema Torno CNC, apenas domine o parâmetro do sistema, edite o programa, operação manual, operação
automática. Então você pode operar o sistema facilmente. Há alguns detalhes para instruir a seguir.
Este painel de sistema é um controlador total, que inclui área de exibição LCD de 8,4 polegadas, área de , função
cardápio teclado de edição e painel de controle da máquina.
Menu de Funções
Editando
área de exibição LCD
Área do Teclado
Controle da máquina
Painel
Tecla de saída
Tecla Enter
1
Machine Translated by Google
Digital
Chave e Entrada de dígito e entrada de símbolo
símbolo chave
Cursor
Jogada Mova o cursor em diferentes direções.
Chaves
Tecla de
Página para cima/para
página para cima/ Nota: Troca de coordenada
baixo no visor
para baixo
2
Machine Translated by Google
Tecla de modo por etapa Para entrar no modo de etapa única Ciclo de comutação de “contínuo manual”
para “incremento manual”
Tecla de modo gráfico Para entrar no modo gráfico (somente trabalhar na condição AUTO)
Simular interruptor/interruptor de
funcionamento a seco
Volante/*1/*10/ *100 Entre na condição de controle do volante, pressione novamente, ele mudará a taxa do
volante de *1/*10/*100
Tecla de início de ciclo Pressione esta tecla e o modo Modo automático, modo MDI, modo DNC
do sistema é executado
automaticamente
Voltar para casa de Para entrar no modo de retorno
da máquina para casa
Chave de máquina
Taxa de velocidade G00 Taxa para cima/para baixo de faixa é de 5% a 100%, 16 marchas totalmente
G00_Velocidade
3
Machine Translated by Google
modo rápido Segurando tecla rápida + tecla de alimentação manual, para alimentação
com velocidade rápida manualmente. Quando P38=8 em Outro
parâmetro, a chave é configurada para mudança de Rápido/Normal.
Tecla de alimentação manual
Cycle Start Button, para executar o programa de processamento em Auto, ou executar MDI
Interruptor de interface
Lado esquerdo: modo normal
Meio: F-Halt, pare de alimentar
Nota: 1. “Velocidade manual controlada”: Pressione “1” “2” “3” “4” “5” “6” “7” “8” “9” para definir o avanço de avanço “F30”
“F60” “F120” “F250” “F500” “F1000” “F1500” “F2000” “F2500” “F3000”.
2. “Coordenada incremental”: Pressione “Configuração” para definir ou definir para 0 após entrar no modo de coordenada “relativa”.
3. Limpeza das coordenadas da máquina: Pressione “E” no parâmetro e depois pressione “Enter”.
4. “F”: Tomando mm/ min como unidade para definir a velocidade de alimentação manual, a faixa de entrada é de 1 a
30000mm/ min. E o método de entrada de acordo com o método de entrada de dados no parâmetro.
5.“S”: Defina a velocidade do primeiro eixo-árvore. O intervalo é de 0 a 99999, o máximo depende do No.36
4
Machine Translated by Google
informação compreensiva. O sistema entrará na tela principal assim que for ligado.
Códigos G e atual
Velocidade de alimentação e
Taxa de alimentação
tela principal, o usuário pode verificar o modo de controle atual, o programa de processamento atual e o bloco de processamento atual do
sistema. E também pode verificar usando códigos G e códigos M, velocidade de alimentação e, velocidade e taxa do fuso, mensagem de dica de
avaliar
alarme, tempo e número de processamento da peça, fuso real
velocidade. O usuário também pode selecionar a função relacionada rapidamente pelas teclas de função da seguinte forma,
F3 All Entra na tela de exibição do All Coordiante System F4 STEP Entra no modo de passo
manual (incremento manual/contínuo)
F5 MDI F6 TOOL Entrar no modo MDI (entrada manual de dados)
Tool Setup F7 SetCo Setup workpiece coordenate system (G54-G59)
Sistema de ajuste do sistema de coordenadas, conjunto de ferramentas, confirmação do ponto de partida e cargas relacionadas ON/OFF na condição
Manual.
5
Machine Translated by Google
Ao iniciar continuamente, pressione “Rápido” para alternar a velocidade definida por P1, P2 no parâmetro de velocidade, também
a velocidade G00. Se definir a velocidade mais alta que a velocidade no parâmetro, a velocidade de alimentação será P1,P2 no
parâmetro de velocidade vezes o cancelamento rápido.
A fim de facilitar o corte de eixo único do usuário na função manual, defina a velocidade manual no status manual. Pressione “F”
e insira a velocidade.
Quando o ponto limite rígido além da alimentação positiva e negativa do eixo de execução em duas direções, pare a alimentação
e solicite a alimentação na direção reversa. (o mesmo que a seguir)
A velocidade máxima manual é limitada por P3 no parâmetro Speed, quando ajustada a velocidade for maior que o valor do
parâmetro, então será P3 no parâmetro Speed.
Quando P38=8 em outro parâmetro, “Rápido” é alterado para um interruptor, pressione uma vez para ligar (não mais
para sempre pressionar), pressione novamente para desligar.
Volante na Caixa Portátil: Pressione a tecla “Manivela” para entrar no modo volante. O usuário pode
operar a seleção de eixos e substituição de alimentação do volante (*1/*10/*100).
Volante é usado principalmente para “Ferramenta”, também ferramenta de posicionamento.
A velocidade do gerador de pulsos do volante deve ser inferior a 200r/min (100 pulsos por ciclo).
Parâmetros definidos para volante
6
Machine Translated by Google
A máquina-ferramenta CNC tem uma posição usada para determinar a posição da máquina. Esta posição é chamada de
posição de referência, onde a ferramenta é substituída ou as coordenadas são definidas. Normalmente, depois que a energia é
ligada ou o alarme/liberação da parada de emergência, a ferramenta é movida para a posição de referência.
O retorno manual ao ponto de referência é mover a ferramenta para o ponto de referência usando interruptores
e botões localizados no painel do operador.
Existem duas maneiras de retornar à posição de referência manualmente, uma é o ponto zero flutuante, a outra é a
chave para homing, detalhes como segue: (1) Conjunto de ponto zero flutuante Quando o usuário não fixa as chaves para
homing, o usuário pode usar ponto zero flutuante como home, também posição de referência, também ponto original do sistema
de coordenadas da máquina.
7
Machine Translated by Google
No parâmetro de velocidade,
No parâmetro Axis,
entrada X0 Z0 M36/Y0 M34/A0 M24/B0 Função PIN PIN3 de CN3 Plugue retorno do eixo
2. O nível válido de todos os pontos de entrada é 0V, também a porta comum é 0V ou tipo NPN.
Pressione “Retornar” no modo Manual, o sistema sugerirá “Nome do eixo de entrada:(X; Z; Y(C) ; A; B ; 0(ZXYAB))”, o usuário pode
selecionar um eixo para retorno sozinho e também inserir “ 0” e tecla Enter , todos os eixos retornam sequencialmente.
Observação: 1. Se o usuário quiser parar durante o homing, pressione “Parada de emergência” ou “Reset” para parar.
2. Após o homing com sucesso, o círculo antes da coordenada mudará para verde, caso contrário, o homing é uma falha.
A ferramenta pode ser movida para a posição de referência também com comandos de programa.
Esta operação é chamada de retorno automático ao ponto de referência (consulte o Capítulo 3.15).
Atenção especial: Toda vez que ligar o sistema deve voltar ao ponto zero para garantir a precisão do processo de torno. A energia do
sistema de forma incomum ou em um acidente, deve voltar ao ponto zero, caso contrário, poderia
causar problemas.
Quando a máquina-ferramenta usa ferramentas serval para processar, o comprimento de cada ferramenta é diferente, então o usuário
precisa garantir seu valor de deslocamento entre as ferramentas, também posicionar a ferramenta, que na verdade é mover a ferramenta para uma
posição da peça de trabalho, medir o valor da coordenada desta posição e entrada para o sistema CNC. O sistema calculará o deslocamento e
salvará o valor de deslocamento relacionado das ferramentas para registrar automaticamente. a) Duas soluções para a ferramenta posit: A
Solution (sugestão)
1 Peça de trabalho da braçadeira do mandril, defina bem SP_Speed e velocidade de alimentação, execute o fuso;
8
Machine Translated by Google
10 Posit/Setup da Ferramenta No.2 (T02) já está feito; Repita ÿ - ÿ para configurar /posit/calibrate
outras ferramentas.
Solução B
1) Peça de trabalho da braçadeira do mandril, defina SP_Speed e velocidade de alimentação bem, execute o eixo;
11) Meça a distância entre a face final da peça de trabalho e a posição inicial do eixo Z (Z0);
12) Pressione “Z” e importe o valor de medição acima na caixa de diálogo, pressione “Enter” para
confirme.
13) A posição/configuração da ferramenta nº 2 (T02) já está concluída; repita (1) — (12) para configurar/posicionar/calibrar
outras ferramentas.
Deve garantir que não saia do eixo da ferramenta posit Posit eixo da ferramenta pode sair
A ferramenta toca a peça de trabalho durante a saída A ferramenta não toca na peça de trabalho
Use para posicionar a ferramenta na direção Z Use para posicionar a ferramenta na direção X
Nos processos acima, o sistema cnc salvará o valor da diferença entre o valor de medição de entrada
e o valor da coordenada da máquina para a compensação da ferramenta relacionada (Resgatar) automaticamente.
Se houver erro como ferramenta positiva, o usuário pode adotar o resgate da compensação da ferramenta que pode remover
o erro. c) Aplicação especial Quando o usuário precisa usar um conjunto de ferramentas para processar peças de serviço, que
9
Machine Translated by Google
(2) Selecione as coordenadas correspondentes em MDI: Insira G54~G59, pressione a tecla “Iniciar”; (3) Girando
um cilindro/furo na peça de trabalho no Modo Manual Contínuo; (4) Sair do eixo Z (não pode mover o eixo X), parar
(6) Pressione “Setup”, insira “X” e “Enter”, importe o valor de medição e “Enter”.
(7) Corte a face final da peça de trabalho com os mesmos passos acima, pare a alimentação e o fuso; (8)
Meça a distância entre a face final da peça de trabalho e a posição inicial do eixo Z (Z0); (9) Pressione “Setup”,
O sistema CNC salvará a diferença entre o valor de importação e o valor da coordenada da peça de trabalho para os parâmetros
correspondentes automaticamente, posicionará a ferramenta na coordenada da peça de trabalho também bem definida e as outras também
bem definidas. A configuração da ferramenta permite que o usuário adicione códigos de coordenadas da peça de trabalho (G54~G59) na
2. Antes de posicionar a ferramenta, certifique-se de que o sistema CNC pode estabelecer a norma ATC.
Auto refere-se ao processamento do programa de edição da peça de trabalho. Este sistema pode começar em um ponto arbitrário e
também pode começar em uma linha arbitrária ou com uma ferramenta arbitrária. Iniciar linha arbitrária ou com ferramenta arbitrária deve usar
coordenadas absolutas para editar o programa. Pressione “Auto” para entrar no modo Auto no modo Manual. O usuário não pode mover as
Selecione o programa em execução: Pressione a tecla “Programa” para entrar na interface do programa, pressione “ÿ ÿ” para mover o
Alternar exibição de coordenadas: Pressione “PgUp”/ “PgDn” para alternar a exibição que corresponde a
“Relativo” “Absoluto” “Todo”.
“Contínuo”: O programa continua a executar cada segmento do programa (linha do programa) para terminar ou
“Single ”: O programa apenas executa uma linha do programa e termina, espera outra operação ou pressiona
“Simular”: O programa é uma simulação rápida, o eixo de coordenadas não pode se mover.
10
Machine Translated by Google
2. Em primeiro lugar, o sistema moverá o ponto inicial do “enésimo” bloco com a velocidade definida por P5 no parâmetro
3. Se o usuário não inserir o número da linha, o sistema cnc pulará para a linha que o programa parou na última vez, para
4. Pressione “Reset” para retornar ao início do programa depois de usar “N” para pesquisar o número da linha em
tela de coordenadas.
O sistema suporta que o programa pode começar a partir da linha “N**” (N** é uma linha marcada com 4 dígitos). Na
condição de processo automático, pressione “N” para abrir uma caixa de diálogo para importar a linha de marcação, pressione
“Enter” para confirmar. Pressione “Iniciar” para executar o programa na linha “N**” que você importou (marca).
Nota: 1. A linha “N**” não é a “nª” linha/ bloco, é o “N**” representa a linha.
2. Em primeiro lugar, o sistema moverá o ponto inicial do “enésimo” bloco com a velocidade definida por P5 no parâmetro
O sistema tem uma função para iniciar o programa a partir de uma ferramenta (ferramenta “nth”). Na condição de
processo automático, pressione “G” e insira o número da ferramenta, pressione
para processar
“Enter” para
o programa
confirmar.
naPressione
ferramenta“Executar”
importada.
Nota: 1. insira apenas o número da ferramenta, não é necessário inserir o número de compensação; Ex.: T0304, basta importar “03” ;
11
Machine Translated by Google
2. Em primeiro lugar, o sistema moverá o ponto inicial do “enésimo” bloco com a velocidade definida por P5 no parâmetro Velocidade e,
O programa inicial deve estar no modo “Auto”, pressione a tecla “Auto” para entrar no modo Auto, existem
dois métodos para iniciar o programa, como segue,
(1) Pressione a tecla “Iniciar” no painel operacional.
(2) Corrija o interruptor externo para executar a porta (PIN18_CN3/PIN8_CN6/PIN9_CN11)
Observação: PIN9_CN11 pode ser usado como porta de execução, P33 em Outro parâmetro é definido para esta função.
Pressione o botão “Parada de emergência” quando ocorrerem acidentes de emergência, o sistema interromperá todas as ações
da máquina-ferramenta e mostrará “Parada de emergência” na tela.
O usuário pode fixar o interruptor externo como Parada de Emergência, o ponto de entrada é o PIN5 do plugue CN11. O tipo de
interruptor de parada de emergência pode ser definido por P27 em Outro parâmetro.
Após a “parada de emergência” durante o processamento, o que afetará a diferença entre o sistema de coordenadas da máquina-
ferramenta e a posição real da máquina-ferramenta, a fim de garantir que o sistema de coordenadas seja o mesmo da posição real da
máquina-ferramenta, é melhor fazer o retorno manual da posição de referência (homing ) antes do processamento.
1.6.6 Alarme
A tela sugere uma mensagem de alarme quando o alarme da ferramenta machien, o sistema CNC irá parar o processamento.
Somente após o alarme claro, o sistema CNC pode processar.
Existem alguns alarmes fixos, não podem ser alterados, como segue
Mensagem de sugestão de alarme Ponto de entrada
12
Machine Translated by Google
Alarme nº 4 M84
Porta de proteção aberta M85
Alarme nº 6 Alarme nº 7 M86
Perda de óleo lubrificante M87
Alarme nº 9 Alarme nº 10 M88
Alarme nº 11 Alarme +5V M89
Subtensão +24V M90
Subtensão Alarme nº14 M91
Alarme nº15 M92
M93
M94
M95
Nota: esta mensagem de sugestão de alarme e ponto de entrada podem ser editados conforme as solicitações do usuário no PLC.
interromperá todas as ações e a tela do sistema mostrará “Emergency STOP”. Aguarde liberar o botão.
Program Running M69(PIN21_CN10 Plug) P28=1 In Outro parâmetro Program Halt Alarm Nota: mais
M65 (plugue
detalhes sobre a saída da luz indicadora, PIN20_CN10)
consulte o Capítulo 4.3.1.7.
M67(PIN8_CN10 Plug) P29=1 Em Outro parâmetro
A sala de armazenamento do sistema cnc SZGH é de 128Mbit, o usuário pode adotar a função RS232-DNC ou
USB-DNC para executar o programa de processamento que é maior do que o armazenamento restante. A porta RS232 e
a porta USB estão na parte frontal/traseira do controlador da série CNC1000TDc.
1.6.8.1 RS232-DNC
1. Conecte bem o PC e o sistema CNC com a linha de comunicação dedicada , & definir
taxa de comunicação por P37 em Outro parâmetro;
2. Use o software de comunicação dedicado (SZGHCNCCS) no PC para definir a taxa e a porta de comunicação
relacionadas. Pressione “Transmitir CNC”, selecione o arquivo de programa para processar vinculado, insira o
status do arquivo de programa de envio.
3. Para entrar na interface do arquivo de programa no sistema CNC, pressione "L" para entrar no status do processo
vinculado e o programa exibirá "RS232--DNC", pressione "Iniciar" para executar o processo vinculado no status
automático .
4. Gire o “interruptor de interface” para o meio ou para a direita para parar o sistema em execução no processo de vinculação
13
Machine Translated by Google
3. Somente o software de comunicação dedicado deste sistema pode enviar programas no computador do usuário. Para definir o
1.6.8.2 USB-DNC
O USB-DNC é realizado pelo U-disk, ligue o U-disk e o sistema, selecione o programa para executar no U-disk.
Pressione “B” para abrir o disco U na interface do programa, selecione o programa correspondente para pressionar
“C” para executar o programa, pressione “Auto” para entrar no modo automático e pressione o botão “Iniciar”/ “Executar”
para processar o programa.
Nota 1. Não desconecte o U-disk no processo de USB-DNC, caso contrário, haverá falha.
2. De volta à interface do programa do sistema a partir da interface U-disk após concluir o USB-DNC.
3. Depois de selecionar o programa, é melhor pressionar “P” para compilar uma vez para garantir que o programa esteja correto antes
Existem duas maneiras de definir a limitação da máquina-ferramenta , uma é limitação de software, outra é correção
interruptor externo como limitação.
1.7.1.1 Limitação do software
A limitação do software é concluída ao definir a faixa de trabalho da máquina-ferramenta , também definir relacionados
14
Machine Translated by Google
2. O sistema CNC pode definir X0&Z0 como limitação do eixo X/ Z. Sinal X0 como limitação e home do eixo X,
controlado por um interruptor. Sinal Z0 como limitação e casa do eixo Z, também controlado por um interruptor.
Ele precisa restaurar nossa escada especial de PLC no sistema CNC.
2.1 Limitação na direção negativa ou positiva do eixo X use uma porta de entrada,
-L; 2.2 Limitação na direção negativa ou positiva do eixo Z use uma porta de
entrada, +L; No parâmetro do eixo: P21, tipo de interruptor na direção X [0: tipo NO,
1: tipo NC]
P22, Tipo de chave na direção Z [0: tipo NO, 1: tipo NC]
1.7.1.4 Interruptor externo para ligar/desligar
Ele precisa usar um contator (KM1) e dois interruptores para ligar e desligar a energia, um é NÃO
tipo, que é para ligar a energia, outro é o tipo NC, que é para desligar a energia.
1.8 Diagnóstico
Pressione a tecla “Diagnóstico” ou pressione a tecla “Parâmetro” duas vezes no painel para entrar na interface de
diagnóstico.
”
Pressione “F2” e “PgDn/PgUp” ou “ para verificar o estado das entradas e saídas.
,
Na interface de diagnóstico de E/S “0” significa status inválido, “1” significa status válido.
16
Machine Translated by Google
Pressione a tela de diagnóstico da tecla “F3” para entrar na interface de verificação da condição do PLC.
17
Machine Translated by Google
Pressione a tecla “R” na tela de condição do PLC, o PLC funcionará imediatamente e não há necessidade de reiniciar.
Observação: quando P1 no parâmetro Senha é definido como Desativado, o usuário pode verificar e editar a escada interna.
Programa
Lista Seleção atual
pasta de arquivo
Função
Chaves
Fig1.9.1 Interface do Programa
18
Machine Translated by Google
O gerenciamento do programa adota o modo de gerenciamento de arquivos/pastas, sala de armazenamento do SZGH CNC
sistema é de 128Mb, não há limitação quanto à quantidade de programas. para
”
Na lista de programas, pressione “PgDn/PgUp” ou , selecionar programa/arquivo. e então pressione “Enter” para
“ insira o programa atual.
Name Função
New/Sek Pressione a tecla “F1” para Novo/Pesquisar um programa
COPY Pressione a tecla "F2" para copiar o programa selecionado (sistema USBdisk)
RENAM Pressione a tecla “F3” para renomear o programa de seleção atual INFOR
Pressione a tecla “F4” paradosugerir
espaço sistemao tamanho
ÚLTIMO do programa
Pressione e permanecer
a tecla “F5” para no
retornar ao último nível
USBdisk Pressioneprograma
a tecla “F6” para
atual abrirCANCEL
EXEC Disco USB Pressione
Pressione a tecla
a tecla “F8”“F7” para
para executar
cancelar o
ou retornar
Compile-P Pressione a receber
para tecla “P”opara compilar
arquivo do PCo com
programa atual
RS232- DNCReceive-R Pressione
Transmit-T a tecla “R”
Enviar arquivo para
PC com RS232-DNC DNC-L
1.9.1 Edição
Pressione a tecla “N” e abra uma caixa de diálogo para inserir o nome do programa, se o nome já existir,
o programa existente é chamado; Se o nome não existir, o sistema criará um novo programa.
O nome do programa pode ser número, letra ou mix, o comprimento é de 100 bits.
Crie um novo programa ou selecione um programa e pressione “Enter” para entrar na edição
interface.Pressione a tecla “Rápido”+“C” para mudar para a interface de função.
19
Machine Translated by Google
A tela solicita o nome do programa de edição no canto superior esquerdo no status de edição; A esquerda é o conteúdo, a
direita é a informação de status, a operação no status de edição da seguinte forma:
(3) Inserção de caracteres: Insira um novo caractere direto na posição do cursor. Quando a entrada é a letra, a letra na frente gera
espaço automaticamente. Se você deseja inserir um espaço, primeiro insira uma letra e, em seguida, exclua esta letra.
(4) Exclusão de caracteres: Pressione "Del" diretamente na posição do cursor (5) Insira
uma linha: Pressione "Enter" diretamente, insira uma linha na frente da linha atual se o cursor estiver na primeira linha, caso
contrário, insira uma linha após a linha atual.
(6) Operação de sobreposição de teclas "Rápidas":
20
Machine Translated by Google
1.9.2 Copiar
Pressione “ÿ ÿ” na interface principal do Programa, para selecionar o programa que precisa copiar e pressione “F2”
para abrir uma caixa de diálogo para importar um novo nome de programa, para copiar que é o mesmo conteúdo, mas
diferente nome , para modificar, renomear e poupar.
1.9.3 Excluir
Pressione “ÿ ÿ” na interface principal do Programa, para selecionar o programa que precisa excluir e pressione
Tecla “Del” para deletar o programa.
Nota: A operação de exclusão precisa ser cuidadosa, não pode ser recuperada depois de excluída.
1.9.4 Renomear
Pressione “ÿ ÿ” na interface principal do Programa, para selecionar o programa que precisa renomear e pressione
“F3” para abrir uma caixa de diálogo para importar um novo nome.
1.9.5 Informação
Pressione “ÿ ÿ” na interface principal do Programa, para selecionar o programa que precisa ser verificado e pressione
“4” para abrir uma caixa de diálogo para verificar o tamanho do programa atual e manter o espaço do sistema.
1.9.6 Compilar
Pressione “ÿ ÿ” na interface principal do programa, para selecionar o programa e pressione “P” ou pressione a tecla
“F1” na interface de edição do programa, o sistema verificará o formato e a gramática do programa.
Solicitando ao encontrar o erro automaticamente.
Nota: Antes de executar o programa, ele deve compilar com sucesso.
Nota: o nome da pasta deve ser diferente do nome de outro arquivo/ pasta, caso contrário falha.
Mova o cursor para a pasta e pressione “Enter” para abrir a pasta ou pasta nesta , o usuário também pode criar um novo arquivo
pasta.
21
Machine Translated by Google
1.9.9 Comunicação
Entrega (Transmitir)
Entregue o programa selecionado neste sistema para outro sistema ou para o PC para salvar. Pressione “ÿ ÿ”
na interface principal do Programa para selecionar o programa e pressione “T” para entregar, pressione “Reset” para
interromper a entrega.
Recepção
Receba o programa selecionado em outro sistema ou PC (Deve ser um arquivo de texto). Pressione “R” para
importar um nome do programa recebido para a caixa de diálogo na interface principal do Programa, pressione “Redefinir”
para interromper a recepção.
Nota: 1. Usando o software de comunicação exclusivo para entregar o programa no PC do usuário.
2. A taxa de entrega de ambos PC e CNC deve ser a mesma, caso contrário, falha facilmente. P37 em Outros
Sugestão: Por favor, prepare um disco USB especial para gerenciar arquivos para o sistema CNC.
Preparamos um disco USB especial para o usuário, que inclui manual do usuário e software relacionado.
22
Machine Translated by Google
Pressione “F6”-USBdisk para entrar no U-disk na interface principal depois que o U-disk estiver conectado ao USB
porta na frente do painel. Pressione “F6”-SYSTM novamente para voltar à interface do sistema.
Pressione a tecla “T” para copiar todo o programa no sistema para USB.
23
Machine Translated by Google
Nota: 1. Ele deve retornar ao diretório de programa do sistema, também saia do disco U pressionando a tecla “B” antes de
desconectar o disco U, caso contrário, a data que foi copiada agora será perdida.
arquivos de parâmetros são muitas dezenas, ou configure uma pasta no U-disk em seu computador primeiro, abra a pasta do U-disk em sistema
24
Machine Translated by Google
“PgDn”, “PgUp” para selecionar um parâmetro que precisa alterar, pressione “Enter” tecla enter, caixa de diálogo pop-up, depois de alterar
bem, pressione “Enter” para garantir que o parâmetro esteja bem definido.
25
Machine Translated by Google
[Sem Sinal]
do alívio
10 (e)Quantidade
de G73(10um) de
8 9Retorno
(^k)Profundidade
de G74/G75(10um)
de Corte na
[Designação
direção Z de
doG74/G75(10um)
Raio] 11 10
10
60
20
231 Modo da tecla "Excluir" [0: exclusão para trás, 1: exclusão para frente] 0
234 Ativar função voltar programa com volante [+8:Sim, Outro: Não] 9
26
Machine Translated by Google
É definido para cada padrão para trás na direção do eixo Z quando não é definido no código G72;unidade:0,01 mm.
É para cada avanço padrão (raio) na direção do eixo X quando não é definido no código G75;
27
Machine Translated by Google
17, Intertravamento entre o programa de execução e rotação do SP [1 significa sim, 0 significa não]
É para intertravamento entre o programa de execução e o fuso de execução, quando definido como 1 significa que o
programa em execução com o fuso em execução; quando definido como 0 significa que o programa em execução sem verificar o
funcionamento do fuso.
17-1, Intertravamento entre Programa em Execução e SP_Chuck [1 significa Sim, 0 significa Não]
É para intertravamento entre o programa de execução e o aperto do mandril do fuso, quando definido como 1 significa que o
programa em execução com o mandril está apertando, o ponto de entrada é M14, plugue PIN24_CN10; quando definido como 0
significa que o programa em execução sem verificar a condição do mandril.
É para tempos de execução do código M20 no programa, número negativo significa execução inúmeras vezes.
28
Machine Translated by Google
29
Machine Translated by Google
Define o modo de “Del” , tecla excluir, quando definido como 0, pressione a tecla "Del", o sistema excluirá quando
palavra invertida , definido como 1, pressione a tecla "Del", o sistema excluirá a palavra de encaminhamento.
234, Ativar a função Voltar do programa com volante [+8:Sim, Outro: Não]
Define se o sistema ativa a função de retorno do programa que volta para frente processando blocos
com volante na condição Volante Automático.
Observação: Pressione as teclas Auto e Volante para entrar nesta condição de processamento. Pressione a tecla Volante novamente sair
30
Machine Translated by Google
31
Machine Translated by Google
É velocidade rápida (também velocidade de G00) do eixo X/Z, Max é 240000 (unidade: mm/min)
Atenção: o valor depende da configuração da máquina, definir errado é muito fácil de incomodar a máquina-ferramenta e
acidente.
É o máximo de velocidade de alimentação em Auto, Max é 30000.Unit:mm/min. Essa velocidade pode ser mais rápida que a
velocidade G00 para que cada eixo possa atingir a velocidade máxima quando a ligação, pois limita apenas a velocidade integrada.
É a velocidade padrão de G01/G02/G03 quando a velocidade do primeiro código de interpolação (G01/G02/G03) não é especificada
É a velocidade de execução no modo de simulação. (pressione “Simular”, é o modo de funcionamento a seco) Max:240000. (unidade:
mm/min)
32
Machine Translated by Google
is. Atenção: Este valor depende da estrutura da máquina, quanto mais pesada a carga, menor o valor
é. Com sistema de passo, o valor deve ser inferior a 15000.
é. Atenção: Este valor depende da estrutura da máquina, quanto mais pesada for a carga, menor será o valor. Com
sistema de passo, o valor deve ser inferior a 15000.
É para definir constante de aceleração/desaceleração em auto. o intervalo é 1-500. É principalmente para distinguir
Auto e Manual, apenas a diferença é demais, defina é eficaz.
33
Machine Translated by Google
tempo da aceleração/desaceleração do eixo Z ao rosquear, a faixa é de 300 a 90000. Quanto maior, mais rápida é a aceleração/
desaceleração.
Atenção: com sistema de passo, quanto menor, mais seguro. Quando <300, é inválido. Quando com servo motor, por
velocidade recuperada do eixo X configurada com o sistema servo ao rosquear. Unidade: *0,1 .
É a velocidade inicial do eixo X retirada que é configurada com sistema de passo ao rosquear.
Atenção: por segurança, deve ser inferior a 100 mm/ min.
É constante de aceleração/desaceleração inicial quando P27 define o tipo de curva. Faixa: >=10.
É a constante quadrática de aceleração/desaceleração quando P27 define o tipo de curva. Faixa >=10.
É válido quando >=500, caso contrário a constante de aceleração/desaceleração é com tipo de linha de cada eixo.
É a velocidade de retorno do eixo X. Unidade: mm/min. a faixa é menor que a velocidade X_G00.
É a velocidade para verificar o sinal de pulso Z0 após o alcance do eixo X no interruptor de homing. Unidade: mm/min. o intervalo é 20-500.
nota: é para garantir a precisão. quanto menor for, maior será a precisão. quando bem definido, não o altere para sempre.
É a velocidade de retorno do eixo Z. Unidade: mm/min. a faixa é menor que a velocidade Z_G00.
34
Machine Translated by Google
35
Machine Translated by Google
36
Machine Translated by Google
37
Machine Translated by Google
38
Machine Translated by Google
39
Machine Translated by Google
É usado para abrir a exibição da velocidade real do fuso e algumas funções relacionadas com SP_Speed
que deve estar na condição de relação de transmissão é 1:1 entre SP_encoder e motor do eixo.
40
Machine Translated by Google
16, Usando Relação de Engrenagens de Elétrons para Eixos de Alimentação [0:Sim, 1:Não]
É para saber se está usando a relação de engrenagem eletrônica para o eixo de alimentação. 0: sim, usando engrenagem eletrônica, 1:
Não, não use engrenagem eletrônica.
41
Machine Translated by Google
Numerador = CMR =
P
Relação de engrenagem eletrônica =
Denominador CMD L*1000
CMR: Numerador da relação de
transmissão CMD: Denominador da
relação de transmissão P: número de
pulso por volta do motor L: Distância movida por volta do motor (mm)
O valor de CMD/CMR é o pulso equivalente, que informa a distância movida por pulso, com sua unidade como 0,001 mm.
Exemplo 1: O motor gira um círculo a cada 5.000 pulsos, após o que a máquina-ferramenta se move 5 mm, então: CMR/CMD =
5.000 / (5 * 1.000) = 1/ 1 Ou seja, podemos definir os valores como: CMR = 1,CMD=1.
21, Tipo de Interruptor de Limite na Direção Positiva [0: tipo NA, 1: tipo NC]
É definido o tipo de interruptor de limite na direção positiva, também o tipo de interruptor que está conectado a
+L, plugue PIN16_CN3. 0:Tipo NA, 1: Tipo NC.
22, Tipo de Interruptor de Limite na Direção Negativa [0: tipo NA, 1: tipo NC]
É definido o tipo de interruptor de limite na direção negativa, também o tipo de interruptor que está conectado a
-L,PIN15_CN3 plugue. 0:Tipo NA, 1: Tipo NC.
23,Tipo de Casa [D3X;D4(C)Y;D5Z;D6A; 0:Interruptor; 1:float Zero]
É um tipo de casa definido. parâmetro bit. Cada eixo definido sozinho.
Bit D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 Valor 0 0 0 0 Eixo - AZC(Y) X - 0: Interruptor/
Sensor para início, 1:Flutuação0ponto zero para início.
0 0 1
- -
42
Machine Translated by Google
E então, se o sistema não retornar com sucesso, ele indicará "o eixo de alimentação não vai para casa" em cada operação e os eixos
de alimentação não se moverão.
43
Machine Translated by Google
110,C(Y)_Constante de aceleração/desaceleração
É a constante de tempo da aceleração/desaceleração do eixo X, quanto maior ela for, mais rápida será a aceleração/desaceleração
é.
44
Machine Translated by Google
Atenção: Este valor depende da estrutura da máquina, quanto mais pesada a carga, menor o valor.
sistema de passo, o valor deve ser inferior a 15000.
209,A_Constante de aceleração/desaceleração
É a constante de tempo da aceleração/desaceleração do eixo A, quanto maior, mais rápida é a aceleração/desaceleração
é.
Atenção: Este valor depende da estrutura da máquina, quanto mais pesada for a carga, menor será o valor.
Com sistema de passo, o valor deve ser inferior a 15000.
46
Machine Translated by Google
310,B_Constante de aceleração/desaceleração
É a constante de tempo da aceleração/desaceleração do eixo B, quanto maior, mais rápida é a aceleração/desaceleração.
Atenção: Este valor depende da estrutura da máquina, quanto mais pesada for a carga, menor será o valor.
Com sistema de passo, o valor deve ser inferior a 15000.
47
Machine Translated by Google
É compensado no eixo B após o retorno. Mova-se com a velocidade G00. Unidade: 0,01 mm
410, Eixo de Coordenadas quando o fuso faz rosqueamento [91 X,92 Y/C,93 Z,94 A,95 B]
É o eixo que será usado para o fuso quando o toque de interpolação.
Cuidados especiais:
1.Somente quando o controlador CNC estiver configurado com o eixo de alimentação relacionado e houver conjuntos de parâmetros relacionados
para o eixo de alimentação relacionado, como eixo C e eixo A.
2.Sobre os parâmetros dos bits, se alguns bits não tiverem funções especificadas para o eixo de alimentação, por favor, mantenha-
os definidos de fábrica, o que deve ser importante para o sistema interno, caso contrário, afetará as operações normais do sistema CNC.
49
Machine Translated by Google
2.Defina a soma das ferramentas, pressione a tecla “F7” e insira a soma na tela Resgatar (compensação da ferramenta).
50
Machine Translated by Google
51
Machine Translated by Google
52
Machine Translated by Google
53
Machine Translated by Google
fuso e eixo de alimentação, somente de / X/ Y/ Z/ A &*1/ *10/ *100 (também P1&P2=0 no parâmetro Axis).
2, Tipo de Mandril
Define o tipo de mandril, 0: Dentro do Mandril (M10: braçadeira do mandril no centro); 1: Mandril externo (M10: braçadeira
do mandril para externo).
2. Depois de definir P7=1, o sistema pode funcionar em Manual e parar o processamento em Automático.
3. Pin para detectar Chuck_clamp & Door-switch são M12, apenas um uso é válido.
É um parâmetro de bit, cada bit tem funções diferentes, detalhes da seguinte forma:
Bit D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0
Valor 0 0 0 D0: Nulo; 0
o valor padrão
0 é 1, que 0
não pode
0 ser alterado.
100010 1 0 1
D1: 1: Limpe o número da peça após a reinicialização do sistema; 0:Mantenha o número da peça.
D2: 1:Indentar automaticamente entre os caracteres ao editar; 0:Sem branco; D3: Nulo; o valor padrão
é 0, que não pode ser alterado.
D5: 1:Não pare Rotation_SP & Coolant ao pressionar a tecla “Reset”; D6: 1:Cada eixo gira com sua
própria velocidade quando G00; 0: movimento de ligação; D7: 1:Não chame a compensação de
ferramenta relacionada quando a ferramenta for trocada manualmente; 0: Ferramenta relacionada à chamada
D8: 1: Salve o status do Chuck (M10/M11) quando desligado; Recupere o status original quando
Define se o sistema conta o número de peças de trabalho automaticamente, 0: Sem contagem de peças de trabalho
11,Incremento de bloco de
Define o intertravamento entre a rotação do fuso e o mandril (M10). 0:Sem intertravamento, a rotação do fuso não está relacionada ao
mandril; 1: Sim, somente quando o mandril está apertando e o fuso pode girar; quando o fuso está girando, o mandril não pode desapertar.
55
Machine Translated by Google
Define o bloqueio entre a rotação do eixo e o cabeçote móvel (M79). 0: Sem intertravamento, rotação de
o fuso não está relacionado ao cabeçote móvel; 1: Sim, somente quando o cabeçote móvel avança e o fuso pode girar;
a braçadeira do mandril se estiver na posição, também não pode ser usada como verificação do interruptor da porta.
É o mesmo pino (M14) de verificação do interruptor Chuck-loose&Tailstcok, apenas um uso é válido. Se verificar
solto se estiver na posição, também não pode ser usado como interruptor de controle do cabeçote móvel.
17, Tipo de Alarme do Motorista (ALM) (0: tipo NO, 1: tipo NC)
Define o tipo de alarme do motorista. plugue ALM,PIN12_CN5, tipo 0:NO; 1: tipo NC.
18, Tipo de alarme do fuso (ALM1) (0: tipo NA, 1: tipo NC)
Define o tipo de alarme do fuso. plugue ALM1,PIN5_CN3,0:NO tipo; 1: tipo NC.
19, Tipo de Alarme da Máquina (ALM2) (0: tipo NO, 1: tipo NC)
Define o tipo de alarme machine_tool. O ponto de entrada é plugue ALM2, PIN2_CN10. 0:NÃO tipo; 1: tipo NC.
P20=0, um ponto de saída para o mandril, M10: mandril de fixação, M11: mandril de destravamento;
P20=1, dois pontos de saída para Mandril, M10: saída M10(PIN21_CN3 Plug) para prender o mandril; M11: saída M71
(PIN9_CN10 Plug) para soltar o mandril.
56
Machine Translated by Google
polegar; M78: saída M73 (PIN22_CN10 Plug) para thumbstall para trás.
57
Machine Translated by Google
30,Idioma(1:Chinês, 0:Inglês)
Define o idioma do sistema. 1: Defina o idioma para chinês; 0: definido para inglês.
Aviso: Geralmente é usado para ajustar parâmetros. sistema deve usar PMC de alta velocidade quando real
Define se faz ponto de entrada HY, plugue PIN9_CN11 como chave externa para sinal RUN. 0:Não, HY não como
sinal de entrada RUN; 1: Sim, HY como sinal RUN.
Atenção: Como o sinal HY pode ser um sinal de seleção do eixo Y(C), então quando P33=1, então P1 em
Define se faz o ponto de entrada HA, plugue PIN10_CN11 como chave externa para sinal STOP. 0:Não, HY não
como sinal de entrada Halt; 1: Sim, HA como sinal de parada.
Atenção: Como o sinal HA pode ser um sinal de seleção do eixo A, então quando P33=1, então P1 no parâmetro Axis&Other é definido
apenas como 0.
58
Machine Translated by Google
36, Hora(Ano-Mês-Dia-Hora-Minuto)
Ele define a hora e a data do sistema. Depois de bem definido, o sistema levará este tempo de configuração como
básico, de acordo com o tempo de contagem do temporizador interno e exibido no visor.
Exemplo: 13:33, 16 de março de 2017; defina P36=2017-03-16-13-33 e Enter.
37,Taxa de RS232
Define a taxa de comunicação com RS232. Valor diferente correspondente a diferentes
taxa:[0=7200;1=9600;2=14400;3=19200;4=38400;5=57600; 6=115200].
Atenção: A taxa de CNC e PC deve ser a mesma.
Se seguir um erro maior que este parâmetro quando o eixo X parar, o sistema emitirá um alarme (o
parâmetro é efetivo quando >1). #205/#206/#207/#208/#209 representam o eixo X/Y/Z/A/B. Pressione a tecla “G”
na tela de diagnóstico para limpar o alarme e a posição de comando e posição de feedback após o alarme.
É parâmetro de bit, e define se cada eixo de alimentação está com servo absoluto ou não. 0 significa sem
servo absoluto; 1 significa sim, com servo absoluto. Se com sistema servo tipo incremento, P300=00000001,
também sem sistema servo tipo absoluto.
o protocolo é o seguinte:
2) A taxa de transmissão do RS485 é 19200; os dados são 8 bits; o bit de parada é 1 bit; O formato é RTU; O bit de paridade é ímpar.
{1start+8data+1stop+odd}
É a relação da caixa de engrenagens no eixo X, que é configurada com codificador absoluto. Ex.: X:Pitch é 4mm,
relação é 3:1, então P309=4000000,P320=3. #320/#321/#322/#323/#324 significa eixo X/Y/Z/A/B.
61
Machine Translated by Google
O sistema CNC SZGH-CNC1000TDc pode ser configurado com servo driver absoluto Delta, parâmetros relacionados
definidos da seguinte forma:
62
Machine Translated by Google
sistema de coordenadas de 10 peças (G54.1-G54.10) e um sistema de coordenadas de máquina G53. Um programa de usinagem pode
definir um sistema de coordenadas da peça de trabalho também pode ser configurado sistema de coordenadas de várias peças de
trabalho, o sistema de coordenadas da peça de trabalho pode ser alterado para mover sua origem. Esse é o valor do parâmetro nas
coordenadas de sua própria origem de coordenadas (zero) valor da coordenada no sistema de coordenadas da máquina.
No sistema de torno, normalmente o usuário só precisa de um sistema de coordenadas (sistema de coordenadas G53),
G54 a G59 pode ser definido com 6 sistemas de coordenadas da peça de trabalho, a interface de configurações do sistema de
coordenadas pode ser modificada 6 origem do valor de coordenadas do sistema de coordenadas da peça de trabalho no sistema de
coordenadas da máquina.
Observação:
1. Quando o controlador CNC está com eixos relacionados, que tem funções relacionadas para eixos de alimentação.
63
Machine Translated by Google
3. O valor definido para o parâmetro do sistema de coordenadas da peça é com tipo de incremento.
3. Cada conjunto de coordenadas da peça de trabalho G54.1-G54.10 sozinho não é exibido no manual do usuário.
c).Pressione “Setup”, pressione a tecla “X” e 'Enter', 'insira o valor medido' e 'Enter'. d). Pressione “Configuração”,
pressione a tecla “Z” e 'Enter', 'insira o valor medido' e 'Enter' e). Pressione “Configuração”, pressione a tecla “Y/C” e
'Enter',' insira o valor medido' e 'Enter'. f). Pressione “Setup”, pressione a tecla “A” e 'Enter', 'insira o valor medido' e
'Enter' Bem feito agora. Insira o sistema de coordenadas da peça de trabalho diferente, ele mostrará o valor
correspondente, que também é compensado valor entre o sistema de coordenadas da peça e o sistema de coordenadas da máquina (G53).
64
Machine Translated by Google
2.7 Senha
A senha é para evitar modificação acidental e garantir que o sistema funcione normalmente
condição. O sistema adota três permissões, “CNC Factory”, “Machine Factory” e “User”.
A condição original é “Fábrica CNC” configurada, “Fábrica da Máquina” e “Usuário” não configurados.
Depois de definir a nova senha (definir a nova senha, ela precisa da senha original), lembre-se da nova senha
e a senha original não funcionou.
Atenção: a senha deve ter dados de 6 bits, os dados podem ser número e letra.
configuração de senha incluem: 1, é habilitar a senha do CNC Co.?
65
Machine Translated by Google
2.8 Resgatar
Pressione a tecla "Redeem" para entrar na interface de resgate em qualquer condição.
Observação Função F1-Raio
F6-ToolPoit Pressione a tecla “F6” para entrar na lista de ToolPosit F7-Set Pressione
de diálogo “Insira T# ferramenta raio compensar R:”, insira o valor do raio da ferramenta correspondente, pressione “Enter” por último .
66
Machine Translated by Google
eixo modificador para a caixa de diálogo e importar o valor modificador (importar 0,05 para mais 0,05, importar -0,05 para reduzir 0,05), pressione “Enter” para
1)Mova a máquina-ferramenta para uma posição onde seja fácil medir a coordenada das ferramentas 2)Pressione “ÿ ÿ” para
mover o cursor para o número da ferramenta correspondente 3)Pressione “F5” para abrir uma caixa de diálogo, “nome do eixo
4)Pressione a tecla X/Z, “Input Coordinate Axis(mm): X/Z”, insira o valor da coordenada 4)Pressione “Enter” para confirmar.
Pressione “F3” ou “F4” para inicializar a compensação de comprimento de todas as ferramentas ou ferramentas atuais.
67
Machine Translated by Google
Pressione “F6” para entrar na interface da ferramenta de posição no resgate. O parâmetro é usado para definir o tipo de ferramenta
Etapa de configuração: Pressione “ÿ ÿ” para mover o cursor para o número da ferramenta correspondente e pressione “Enter” para
abra uma caixa de diálogo, insira o código dos tipos de ferramentas correspondentes e pressione “Enter” para confirmar.
Pressione a tecla “F1” para inicializar todos os tipos de ponto de ferramenta para 0.
Pressione a tecla “F7” para abrir uma caixa de diálogo na interface Resgatar para definir o total de ferramentas.
68
Machine Translated by Google
A compensação do parafuso é usada para compensar automaticamente o erro do passo do parafuso, que devido ao erro
do passo do parafuso afeta a precisão da máquina. O sistema adota compensação de parafuso embutida: tome a posição inicial
da máquina, também o ponto de referência como ponto de partida ao depurar, mediu a curva de erro do parafuso, estudou a
curva correcional de acordo com a curva de erro, importou o valor da curva correcional para o parâmetro correcional e o sistema
vai compensar de acordo com o parâmetro em funcionamento automático.
Parafuse a compensação pelo eixo como a unidade para definir o armazenamento, defina o eixo X/Z/C/A/B separadamente,
pressionando “F1” “F2” “F3” “F4” “F5” para alternar; Cada eixo da interface de compensação de parafuso possui duas áreas
(parâmetro básico e ajuste da compensação), pressionando “ÿ ÿ” para mover o cursor para perceber.
O armazenamento da curva de compensação do parafuso é com cada eixo, defina a compensação do parafuso do eixo
XYZAB separadamente, pressionando “F1” “F2” “F3” “F4” “F5” para alternar; Cada eixo da interface de compensação do
parafuso possui duas áreas (parâmetro básico e ajuste da compensação), que são ativadas pressionando “ÿ ÿ” para mover o
cursor .
A) Parâmetro básico:
Pressione “ÿ ÿ” para selecionar o parâmetro básico atual para definir no parâmetro básico, pressione “Enter” para abrir uma
caixa de diálogo para importar a compensação de erro de cada eixo e importar as informações básicas de
69
Machine Translated by Google
compensação do parafuso.
O parâmetro básico da compensação de erro de cada eixo do passo do parafuso inclui o seguinte: 1. Reserva.
Nota: O número de pontos de compensação pode ser definido livremente, o máximo de pontos de cada eixo é 300.
Exemplo1: Eixo linear: quando o comprimento do percurso é -400mm~+800mm, a distância é 50mm: Parâmetros
básicos definidos da seguinte forma: 1) Pontos de verificação para trás: 8 2) Pontos de verificação para frente: 16
3) Múltiplos: 1 4) Distância (um ): 50000 Ponto de compensação correspondente e valor: Nº 1 Valor +2 +1 +1 -2 0
2 345 678 9 10 11 12 13 14 15 16 17 . 25
-1 0 -1 +2 +1 0 -1 -1 -2 0 +1 +2 +1
O gráfico contrastado de pontos de compensação e valor da seguinte forma:
70
Machine Translated by Google
Nota: O ponto zero é o ponto de referência, não conta como ponto de verificação.
Exemplo 2: Eixo rotativo: quando o movimento por revolução é de 360°, intervalo de pontos 45°, Parâmetros
básicos definidos da seguinte forma:
1) Pontos de verificação inversa: 0
2) Pontos de verificação avançada: 8
3) Múltiplo: 1
4) Distância(um): 45000
Nota: 1. No sistema, quando o eixo é rotativo, o valor da coordenada é 0~360. 0 e 360 estão na mesma posição: Exemplo:
Quando a entrada A0 & A360 , ambos irão girar para a posição zero.
2. O ponto zero é o ponto de referência, não conta como ponto de verificação.
71
Machine Translated by Google
72
Machine Translated by Google
Atenção: a fonte de alimentação chaveada L, N deve ser conectada a AC 220V, corrente 0,5A através do
transformador de isolação.
73
Machine Translated by Google
O sistema pode controlar de 1 a 99 ferramentas. Pressione “C-set” para definir o número total de ferramentas na interface
Parâmetro nº 1: ativa a função de ferramenta elétrica para selecionar ferramenta elétrica ou poste de ferramenta. [1
significa Sim, 0 significa Não]
Parâmetro nº 2: Ative o número da ferramenta ao usar a mudança elétrica no poste da ferramenta, se o
ferramenta elétrica é 4, defina o número como 5 para alternar para poste de ferramenta.
Parâmetro nº 4: O tempo máximo para rotação positiva da ferramenta. Falha ao encontrar a posição da ferramenta além
o tempo, o sistema parará de girar a ferramenta e o alarme. (Unidade: segundo)
Parâmetro nº 5: Tempo de atraso após a rotação positiva da ferramenta para verificar o sinal de posição da ferramenta. (EM)
Parâmetro nº 6: Tempo de atraso após a parada da ferramenta. (EM)
1. Todas as entradas ou saídas são para o sistema, a entrada é do sinal externo para o sistema, a saída é do sistema
74
Machine Translated by Google
2. Ao escolher a placa do aparelho elétrico, +T e –T controlam o relé intermediário de contato único, usuário
deve instalar dois contatores AC de +T e –T.
Sinal de saída do sistema +Tÿ-T:
75
Machine Translated by Google
2. A linha de sinal deve adotar cabo de par trançado blindado, com comprimento máximo de 20m.
Preste atenção:
Quando a máquina é configurada com inversor + motor ac e o cliente deseja fazer algum processamento especial, como G84, ela
Quando a taxa de transmissão do fuso e do codificador não for 1:1, modifique P412 e P413 no parâmetro do eixo
Se a tecnologia do eixo for maior que os dentes do codificador, ele precisa selecionar a placa adaptadora de SZGH;
Nota: deve ser uma relação inteira múltipla sobre os dentes entre o fuso e o codificador.
76
Machine Translated by Google
77
Machine Translated by Google
78
Machine Translated by Google
79
Machine Translated by Google
Nota: 1. Os cabos de sinal devem adotar par trançado blindado, com comprimento máximo de 20m.
2. Se o sinal de alarme ALM é normal aberto ou normal fechado é definido por P17 em Outro parâmetro.
3. Os sinais de controle para o eixo Y também são iguais aos sinais de controle para o eixo C.
4. Quando o sistema toma o eixo C como eixo de rotação, a instrução M800 é para voltar à posição zero do codificador,
Saída do sinal M75 para selecionar o modo de controle de posição do servo do fuso, M03/ M04 é para fechar o sinal M75, deslocamento
80
Machine Translated by Google
81
Machine Translated by Google
Quando o usuário conecta nossa caixa portátil ao plugue CN11, P1 em Outro parâmetro precisa definir 1 e
não pode usar a chave de banda para ajustar SP_Rate, Feed_Rate e Extern Run/Pause, e P1&P2 no parâmetro
Axis só pode ser “0”. As entradas XYZA X1 X10 X100 são para seleção de eixo e taxa, P33 e P34 em Outro
parâmetro somente pode ser definido como 0.
82
Machine Translated by Google
PA+ PB- PA+ PA- são sinais de entrada correspondentes do pulso do volante A B.
O sinal de entrada do volante:
Atenção:
Quando P33 em Outro parâmetro for “1”, o PIN9 do plugue CN11 pode ser como entrada para execução externa ,
que executa o programa automaticamente; Quando P34 em Outro parâmetro é definido como “1”, o PIN10 do plugue CN11
pode ser uma entrada para Halt externo, que pausa o processamento do programa.
3.4.8.4 Uso para Parada de Emergência Externa
O sinal STOP é o sinal de entrada do botão de emergência externo, P27 em Outro parâmetro é definido para
tipo de interruptor do botão de parada de emergência. 0: tipo NO, 1: tipo NC.
83
Machine Translated by Google
84
Machine Translated by Google
A placa elétrica de E/S é um item opcional, usado para conectar o sistema e carregar facilmente.
O soquete CN3_S corresponde à porta CN3 do sistema, um por um; O
soquete CN4_S é a porta CN4 correspondente do sistema, um por um;
O CN4T é conectado ao sinal de posição da torre e fornece energia ao codificador da torre, 1-T1,
2-T2, 3-T3, 4-T4, 5-T5, 6-T6, 7-T7, 8-T8, 9-0V, 10-fonte de alimentação +24V, 14-T0K.
3.5.1 Controle da Torreta
+T, -T deve ser conectado ao contator CA externo.
C3 é a porta comum de +T, -T e M08.
3.5.2 Controle do Fuso
C1 é a porta comum de M03 e M04.
C2 é a porta comum de M10, M10B é o fechamento normal.
85
Machine Translated by Google
PIN24 e PIN22 da série SZGH Servo Driver são conectados diretamente ao PIN3 (DS301_24) e PIN3 (0V_22) da placa de
controle IO, que é para controlar o relé BRAKER, as portas de saída são BRK_+B e BRK_+V, saída do interruptor tipo NC.
14 Z0 P17_CN3,Entrada diretamente
15 M34/A0 P4_CN3,Entrada diretamente
16 X0 P3_CN3,Entrada diretamente
17 M36/A0 P2, entrada direta
você
Conectando ao poder da torre, que é usado para filtro
V
C
86
Machine Translated by Google
87
Machine Translated by Google
Quando o tempo de uso do sistema CNC for superior a três meses, o operador deve abrir a caixa do sistema e
limpo por dentro.
Se não estiver usando o sistema por muito tempo, inicialize o sistema uma vez por semana.
3.6.2 Problema comum 3.6.2.1
O sistema não inicializa 1ÿ
verifique se a alimentação de entrada está
normal. 2ÿ verifique se o interruptor de energia
está ligado. 3) verifique o seguro.
Atenção: Devido a vários motivos, este manual pode conter alguns erros. Nossa empresa fornecerá
serviço de alta qualidade e suporte técnico para cada cliente.
88
Machine Translated by Google
89
Machine Translated by Google
90
Machine Translated by Google
91
Machine Translated by Google
Nota: O controlador cnc da série SZGH-CNC1000TDb pode ser configurado com qualquer tipo de painel operacional.
92