Você está na página 1de 12

MANUAL TÉCNICO MENEGOTTI

TROLE MANUAL
MTR 500
40200505 Trole Manual MTR 500

MTR 1000
40200509 Trole Manual MTR 1000

QR-Code:
Aponte a câmera do seu celular
Imagem ilusratva.

para acessar os Manuais Técnicos


e Catálogos de Peças online.

www.sies.google.com/view/menegot-engenharia-docs

Atenção:
Antes de operar o equipamento Menegot,
faça a leitura deste manual técnico, onde
o mesmo irá informar e instruir o operador
sobre o funcionamento do produto.
Assim, você evia possíveis acidenes de rabalho
e manutenções prematuras do equipamento.
Parabéns, você acaba de adquirir um produo Menegot! Índice
Com a mais alta qualidade, projetado e construído especialmente para
servir você na medida de sua necessidade.
Grupo Menegot 03
Este manual foi elaborado para proporcionar-lhe as informações e as O Produto 03
insruções necessárias para a ulização e manuenção de nosso produo, Informações de Segurança 03
além de apresenar-lhe os dados reerenes às suas caraceríscas Especicações Técnicas 04
técnicas. Insruções de Insalação 05
Condições de Operação 10
Anes de colocar o produo em uncionameno pela primeira vez, leia com Manuenção 10
aenção as inormações aqui condas. Garana do Produto 11
Termo de Garana 11
A durabilidade do seu produto depende somente da maneira de como ele
é raado em serviço (operação) e o uncionameno sasaório é resula-
do do seu trabalho cuidadoso, feito com regularidade.

A Menegot esá preparada para oerecer-lhe oda assisência écnica


necessária, assim como, atender a sua necessidade nas peças de reposi-
ção.

Bem-vindo, você az pare da grande “amília de clienes” Menegot.

Departamento de Pós-venda
e Assistência Técnica MENEGOTTI.

Atenção: Para melhor comodidade, guarde e conserve este manual em


local apropriado para que possa ser consultado sempre que necessário.

02
Grupo Menegot
A Menegot é reerência no desenvolvimeno de soluções em máquinas e erramenas para os segmenos de
Consrução Civil, Movimenação de Cargas Leves e de Jardinagem em Casa e no Campo.
Uma empresa brasileira, presene em mais de 40 países, em sua mariz em Jaraguá do Sul, Sana Caarina,
unidades no Brasil e nos Estados Unidos.
Com mais de 80 anos de hisória, esá na quara geração de uma gesão amiliar consisene e vioriosa.
Líder nacional em vendas de beoneiras, é desaque nos mercados de revenda e locação.
Aravés do seu Programa de Inovação, omena a criavidade e a compevidade, por meio de ações e parcerias
disrupvas, que visam o connuo crescimeno prossional e dos negócios.
Com uma culura organizacional que valoriza e esmula seu consane desenvolvimeno prossional e pessoal,
aua oremene em projeos susenáveis, que ornam realidade seu propósio de ajudar a consruir um mundo
melhor e mais sustentável.

O Produto
O role manual, ou carro role, é um equipameno desenvolvido para o manuseio e movimenação de cargas. Sendo elas em indúsrias, em operações poruárias,
ocinas, depósios, armazéns, ec. Com o objevo de ornar o manuseio de maeriais pesados muio mais ácil e práco. Esse equipameno é de ácil insalação e
montagem, possui alta resistência e longa durabilidade.

• A Menegot se reserva ao direio de realizar alerações no produo sem prévio aviso. Caso alguma Inormação nese manual não eseja consisene com o
produo fsico, considerar o produo aual e o manual apenas como reerência.

Informações de Segurança
• Anes de ulizar ese equipameno, leia aenamene ese manual e siga as insruções do abricane, como orma de reduzir os riscos de acidenes em operação.
A ulização incorrea poderá acarrear em danos pessoais ou ao equipameno.
• É expressamene proibido rerar ou alerar qualquer disposivo de segurança da máquina. Nós não assumimos responsabilidade por qualquer acidene devido a
modicação do equipameno.
• Em caso de peças danicadas ou alanes, enre imediaamene em conao com a Menegot pelo eleone 0800- 727-8033 para reposição da mesma.
• Eeue uma inspeção diária nos componenes. Em caso de problemas, enre imediaamene em conao com AT Menegot.
• Manenha um limie de área exclusivo para rabalhar com o equipameno, manendo o local sempre limpo, sem obsrução no caminho e com boa iluminação.
• O operador deve ser reinado ou qualicado para operar ese equipameno.

03
• Não use roupas olgadas, que possam se prender na maquina.
• Eeue a manuenção soliciada por ese manual com pessoas qualicadas e denro de sua periodicidade.
• Com o equipameno em operação, manenha longe de crianças.
• Nunca que embaixo da carga.
• Nunca ulize o equipameno para ranspore/movimenação de pessoas/e ou animais.
• Evite contato com partes girantes.
• Anes de insalar, verique se a esruura a ser ulizada aende a capacidade do role e as cargas a serem elevadas.
• Nunca exceder a capacidade de carga especicada nas inormações écnicas do produo.
• Dúvidas quano a insalação enre em conao com o serviço auorizado Menegot;

OBSERVAÇÕES:
• Observe sempre a carga máxima indicada na máquina e não no gancho!

Especicações Técnicas
DADOS TÉCNICOS MTR 500 MTR 1000
Código do produto 40200505 40200509
L
Capacidade de suspensão (kg) 500 1000
Dimensões da viga "I" - Medida V (mm) 75-102 75-102 F V F
Raio mínimo para curva (m) 1 1,5 B
Peso (kg) 5,0 11,50 A
A (mm) 161 206
B (mm) 120 161
C (mm) 168 257
D (mm) 140 182 D
F (mm) 1,5 a 3,0 1,5 a 3,0
L (mm) 190 200 C

04
Instruções de Insalação
MEDIDAS DOS PRINCIPAIS COMPONENTES UTILIZADOS NA MONTAGEM:

T1
T2

S
U

MTR 500 MTR 1000 MTR 500 MTR 1000 MTR 500 MTR 1000
S (mm) 6,5 9,7 T1 (mm) 190 200 U (mm) 3,1 4,3
T2 (mm) 175 185

V
W

MTR 500 MTR 1000 MTR 500 MTR 1000


V (mm) 1,6 3,2 W (mm) 14,1 19,1

05
PROCEDIMENTOS PARA INSTALAÇÃO DE TALHAS DE CORRENTE MENEGOTTI NO TROLE:
F V F
Para sua insalação, o role manual cona com um jogo de buchas e arruelas espaçadoras.

• Para procedimenos de insalação/operação/manuenção o operador deverá E E


ulizar EPI`s ais como óculos de segurança, luvas, capacee, proeor auricular e sapaos de segurança.
• Para uma correa e sasaória insalação, recomendamos que sejam seguidos os seguines passos:

1 - Posicionar as duas placas laerais na viga “I”. T P


2 - Tirar a medida “(Iem M)”, na resulane, considerar o acréscimo de +1,50mm a 3,00mm para cada
um dos lados enre a laeral das roldanas e o perl “I”.
G
3 - Rerar uma das placas laerais.

4 - Posicionar pinos equalizadores. M


5 - Preencher intervalo entre as placas laterais com buchas, arruelas e suporte para talhas.

OBS: Para saber a quandade ideal de arruelas e buchas a serem ulizadas, será necessário ulizar a medida
“M” descobera aneriormene, e desconar espessura do supore para alhas. O resulado nal desa equação
deverá ainda ser desconado espessura de buchas e arruelas aé que chegue o mais próximo possível de 0 (Folga miníma).

OBS: O gancho inerior do role (Iem G) deve ser insalado exaamene no cenro do equipameno,
considerando como exremidades os iens E;

6 - Instalar placa lateral novamente.

7 - Realizar a xação de odo o conjuno. O mesmo pode ser eio aravés do apero na porca (Iem P) e poseriormene o posicionameno do conra pino (Iem T).
Garana que odo o conjuno que preso e não se sole de orma involunária;

OBS: Caso haja olga enre a porca caselo e a placa laeral, ulizar arruelas e/ou buchas para elimina-la.

06
8 - Regular e aperar eixo roscado localizado nas placas laerais.

OBS: Garana que odo o sisema eseja preso, porcas, pinos e demais disposivos de segurança esejam insalados no equipameno anes de prosseguir;

9 - Deslocar o role por oda a exensão da viga. O deslocameno deverá uir de orma uniorme;

10 - Acoplar alha, garana que o mesmo não se sole e não exceda a capacidade do role (Iem G);

Anes de começar a operar, realize os seguines eses, para garanr que seu equipameno oi correamene insalado e esá apo para realizar rabalhos de
movimenação. Garana que as pessoas envolvidas esejam usando EPI`s e esejam a uma disância segura:

1° - Primeiro ese: Posicionar uma carga leve e esar o deslocameno aravés de oda a área de rabalho.

2° - Segundo ese: Colocar uma carga com a capacidade oal do equipameno e esar o deslocameno aravés de oda a área de rabalho.

3° - Sendo consaado que os eses oram realizados com sucesso o equipameno esá apo à rabalhos de movimenação. Caso seja consaado qualquer anormali-
dade, não prosseguir com os eses aé que os problemas enham sido corrigidos;

5 6 7 10

07
PROCEDIMENTOS PARA INSTALAÇÃO DE GUINCHOS DE COLUNA PRIME MENEGOTTI NO TROLE:
F V F
Para sua insalação, o role manual cona com um jogo de buchas e arruelas espaçadoras.

• Para procedimenos de insalação/operação/manuenção o operador deverá E E


ulizar EPI`s ais como óculos de segurança, luvas, capacee, proeor auricular e sapaos de segurança.
• Para uma correa e sasaória insalação, recomendamos que sejam seguidos os seguines passos:

1 – Posicionar bases angulares na pare superior do guincho prime; T P


2 – Ulizando 4 parausos (Acompanham Guincho Prime Menegot), realize o apero da base na xação.
Garana que a base eseja devidamene presa ao guincho anes de prosseguir;

3 - Posicionar as duas placas laerais na viga “I”. H


4 - Tirar a medida “(Iem M)”, na resulane, considerar o acréscimo de +1,50mm a 3,00mm para cada M
um dos lados enre a laeral das roldanas e o perl “I”. K
5 - Rerar uma das placas laerais.

6 - Posicionar pinos equalizadores.

7 - Preencher inervalo enre as placas laerais com buchas, arruelas e o supore para guichos já com o guincho insalado.

OBS: Para saber a quandade ideal de arruelas e buchas a serem ulizadas, será necessário ulizar a medida “M” descobera aneriormene, e
desconar a medida “K”. O resulado nal desa equação deverá ainda ser desconado espessura de buchas e arruelas aé
que chegue o mais próximo possível de 0 (Folga miníma).

8 - Instalar placa lateral novamente.

9 - Realizar a xação de odo o conjuno. O mesmo pode ser eio aravés do apero na porca (Iem P) e poseriormene o posicionameno do conra pino (Iem T).
Garana que odo o conjuno que preso e não se sole de orma involunária;

08
OBS: Caso haja olga enre a porca caselo e a placa laeral, ulizar arruelas e/ou buchas para elimina-la.

10 - Regular e aperar eixo roscado localizado nas placas laerais.

OBS: Garana que odo o sisema eseja preso, porcas, pinos e demais disposivos de segurança esejam insalados no equipameno anes de prosseguir;

11 - Deslocar o role por oda a exensão da viga. O deslocameno deverá uir de orma uniorme;

Anes de começar a operar, realize os seguines eses, para garanr que seu equipameno oi correamene insalado e esá apo para realizar rabalhos de
movimenação. Garana que as pessoas envolvidas esejam usando EPI`s e esejam a uma disância segura:

1° - Primeiro ese: Posicionar uma carga leve e esar o deslocameno aravés de oda a área de rabalho.

2° - Segundo ese: Colocar uma carga com a capacidade oal do equipameno e esar o deslocameno aravés de oda a área de rabalho.

3° - Sendo consaado que os eses oram realizados com sucesso o equipameno esá apo à rabalhos de movimenação. Caso seja consaado qualquer anormali-
dade, não prosseguir com os eses aé que os problemas enham sido corrigidos;

1 2
11

09
Condições de Operação
• A inrodução de qualquer objeo no equipameno esando ese em uncionameno poderá provocar acidenes graves;
• Ulização indevida ou ora do âmbio para o qual oi projeado ese equipameno, consui uma ameaça á inegridade fsica do operador e daqueles que lhe esão
próximos;
• Leia aenamene ese manual;
• Evie ao máximo balancar a carga durane o processo de movimenação;
• O operador deve ser reinado ou qualicado para operar ese equipameno;
• Manenha um limie de área exclusivo e deixe o local sempre limpo, sem obsrução no caminho e com boa iluminação;
• Sempre aça ronas de manuenção prevenva no equipameno para garanr maior durabilidade do mesmo;
• Não é permido o içameno de pessoas, animais e cargas solas ou insáveis;
• Evie conao com as pares giranes da máquina;
• O equipameno deve percorrer o rajeo de rabalho sem que haja obsáculos;
• Anes de operar, eleve a carga a alguns cenmeros do solo e veriue para que a mesma eseja devidamene equilibrada e alinhada com o cenro do role;
• Garana que odo o sisema eseja preso. Que a carga eseja devidamene presa ao disposição de elevação e o mesmo devidamene preso ao gancho inerior do
role;
• Verique periodicamene a esruura e os demais componenes do role, em caso de desgase, rinca, ou qualquer ouro dano, providenciar a subsuição;
• Pessoas jamais deverão andar ou permanecer embaixo da carga quando elevada;
• Em caso de ruídos durane a operação, imediaamene pare o equipameno, desça a carga e não opere mais aé que problema enha sido corrigido;

Manutenção
• Manuenções devem ser realizadas por pessoas capaciadas;
• O gancho inerior do role deve ser subsuído imediaamene quando apresenar ssura, quebra, corrosão ou desgase;
• Inspecione regularmene a esruura e as peças, case apresenem danos ou desgases, as mesmas devem ser subsuídas. Providencie a subsuição das mesmas
ou do equipameno. Nunca ulize o role sem as proeções ou com componenes que não esejam ápeis para a realização do rabalho;
• As roldanas devem esar limpas e seu giro esar livre, sem qualquer po de obsrução;
• Maner lubricadas as pares giranes da máquina;
• Diariamene realize a limpeza do equipameno, removendo poeira e/ou qualquer ouro resíduo exisene, após o processo de limpeza, lubrique-o
apropriadamene. Isso garanrá melhor uncionameno e maior vida úl;
• Manenha-o em local limpo e sem umidade;

10
Garana do Produo Termo de Garana
A garana é inranserível nas condições e no prazo xado e vigorará a Pelo presene CERTIFICADO ornecido de comprador original, a Menegot
parr da daa de compra do produo, comprovada mediane a apresen- garane conra deeios de abricação, pelo prazo de 6 (seis) meses,
ação da noa scal de venda ao primeiro consumidor nal. Na hora da conados a parr da daa de emissão da Noa Fiscal do produo ao primeiro
entrega do produto o cliente deve receber as informações e orientações consumidor nal, sendo: os 3 (rês) primeiros meses de garana legal, e os
écnicas do mesmo, conorme o coneúdo dese manual. 3 (rês) úlmos meses sendo garana especial garanda pela Menegot.
Não esão incluídos na garana dese equipameno os componenes
Não esão, pois, compreendidos na presene garana os deeios desgasados pelo uso, ais como: rolamenos, cabo de aço, plugues
originados de maus tratos, descuidos, negligências, imprudência ou elétricos, engrenagens, etc.
imperícia, assim como qualquer consero ou aleração de qualquer peça
e/ou componene do produo. Além disso, qualquer monagem do Esa garana compreende a roca de peças e reparos conra deeios de
conjuno das peças por inervenção écnica que não seja da própria abricação devidamene consaados pela ábrica ou assisência écnica
ábrica ou de assisene écnico, aplicação ora do especicado, auorizada. Ese produo perderá a garana se sorer danos provocados por
sobrecargas mecânicas ou eléricas bem como ala de ase, ulização acidenes, agene da naureza, aplicação ora do especicado, ligado a rede
em ambiene para os quais não oram projeadas, ensões e requências elérica imprópria ou submeda a grandes oscilações de energia, ou, no
incorreas, lubricação incorrea, danos causados por acidenes de caso abero por pessoa ou ocina não auorizada pela Menegot. As despe-
qualquer naureza, como inundações, vendavais, incêndios, desmoro- sas de ree do produo aé o assisene écnico ou ábrica, correrão por
namentos e decorrentes do transporte. cona do consumidor. A Menegot cona com uma ampla rede de assisen-
es écnicos em odo o erriório nacional.
A remoção ou qualquer aleração dos números de série, originalmene
colocado no produo, ornam inviável a garana, onde deverá obrigao- Para o produo que é composo com gerador elérico e/ou moor a combus-
riamene ser apresenado a noa scal de venda e o Cercado de ão, a garana abrange os deeios inernos do gerador oriundos da sua
Garana do produo em quesão. abricação. Não são coberos pela garana os deeios de: sobrecarga por
ala ou excesso de ase, ulização de ensão ora do especicado, carcaça
A garana assumida com o presene limia-se ao reparo, roca de peças quebrada ou amassada em unção de descuido no ranspore e/ou armaze-
ou montagem de conjunto de peças em que, ao exame feito pelo nagem, acoplameno ou energização do gerador com moor ora das
assisene écnico auorizado Menegot e previamene auorizado pela especicações e deeios gerais de mau uso e/ou insalação errada.
ábrica, veriquemos a exisência do deeio de abricação. Esse reparo
ou roca será eio no assisene écnico auorizado, correndo por cona Cientes deste termo,
do comprador os riscos ou despesas decorrentes do transporte de ida e Cliene:
de vola aé o assisene écnico, sendo grauia a mão-de-obra e peças Modelo: Nº de Série:
reposas nos ermos da presene garana. Cidade: Daa:

Deparameno de Pós-venda e Assisência Técnica MENEGOTTI. Cliente Serviço Auorizado Menegot

11

Você também pode gostar