Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
com
É bom fazer, antes da partida do motor, uma série de verificações simples que podem representar uma garantia válida para evitar transtornos, mesmo
graves, durante o funcionamento do motor. Essas verificações geralmente cabem aos operadores e aos motoristas do veículo.
- Controles de nível e verificações de eventuais vazamentos dos circuitos de combustível, refrigeração e lubrificação.
- Avise a manutenção caso detecte algum inconveniente ou se for necessário algum enchimento.
Após a partida do motor e enquanto o motor estiver funcionando, prossiga com as seguintes verificações e controles:
- Verificar, através dos dispositivos do veículo, a temperatura de pressão prescrita e outros parâmetros.
PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO
Verificações e inspeções
Figura 138
Verificação do nível de óleo do motor
Figura 137
108540
Caso seja difícil fazer a avaliação, prossiga limpando a O óleo do motor é altamente poluente e nocivo.
vareta com um pano limpo sem esmerilhar e recoloque-a
em sua ranhura. Retire-o novamente e verifique o nível. Em caso de contato com a pele, enxágue bem com água e
Caso o nível fique próximo da etiqueta que indica o nível mínimo, detergente.
providencie lubrificação de enchimento dos componentes do
Proteja adequadamente a pele e os olhos, opere em total
motor.
conformidade com os regulamentos de segurança.
A eliminação deve ser efectuada de forma adequada e em
total conformidade com as leis e regulamentos em vigor.
Dentro da unidade de filtro (1) estão incluídos dois filtros de cartucho (2).
123031
Figura 142
Figura 141
70520
130201
Ajuste a folga entre os balancins e as válvulas usando a chave de parafuso de
ajuste (1), chave de caixa (3) e calibrador de espessura (2).
- Verifique também se a parte não perfurada (1) da roda A liberação será a seguinte:
fônica está posicionada para cima (cilindro 1 em TDC) e as - válvulas de admissão 0,25±0,05 mm
válvulas do cilindro n. 4 são equilibrados. Se o cilindro n.1 - válvulas de escape 0,50±0,05 mm.
estiver balanceado, gire o motor uma volta para obter a
condição especificada.
- Ajuste a folga do cilindro n. 1's conforme indicado no
parágrafo correspondente.
- Agora gire o virabrequim conforme indicado na tabela
para ajustar a folga dos balancins dos demais cilindros.
Substituição do motor e do filtro de óleo Considerando que você substitui o óleo lubrificante, é necessário
substituir o filtro.
O óleo do motor atinge uma temperatura muito alta: - O filtro é composto por um suporte e um cartucho
você deve sempre usar luvas de proteção. filtrante. Para a substituição do cartucho, use a
ferramenta 9936076.
Substituição do filtro de combustível Troca da correia do alternador Devido a várias aplicações, a travessa da
correia pode mudar muito.
108545
Verifique visualmente se o sistema de escape não está bloqueado ou - Acione o esticador (1) e retire a correia (2) do
danificado. alternador e das bombas de água das polias e
- Certifique-se de que não há risco de vapores perigosos dentro da das bombas de retorno.
máquina. Entre em contato com o fabricante, se necessário. - Substitua a correia gasta por uma nova.
Figura 145
130193
- Verifique se a junta na sua base está em boas condições. - Com a tampa do depósito aberta, ligue o motor e mantenha-o em marcha
- Remonte repetindo as operações acima na ordem lenta por aproximadamente um minuto. Esta fase facilita a purga do ar do
líquido refrigerante.
inversa.
- Pare o motor e ateste novamente.
SEÇÃO 4
Revisão e especificações técnicas
Página
ESPECIFICAÇÕES GERAIS . . . . . . . . . . . . . . . 3
DADOS DE LIQUIDAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
6 REVISÃO DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
OPERAÇÕES DE REPARAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
UNIDADE DO CILINDRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
- Verificações e medições. . . . . . . . . . . . . . . 12
SISTEMA DE CRONOGRAMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Eixo de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
BUSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Substituição de Bush. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
- Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SETA DE SAIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
- Pinos do pistão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
- Bielas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Página Página
EM GERALSPE CIFICAÇÕES
Tipo 6 CILINDROS
injeção direto
numero de cilindros 6
∅
Calibre milímetros 104
TEMPO
Verificando o tempo
ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL
injetor -
bar
DADOS DE LIBERAÇÃO
Tipo 6 CILINDROS
∅1
barris de cilindro ∅1 104,00 a 104,024
0,4
x
∅1
Pistões sobressalentes
∅1 tipo:
x Tamanho x 49,5
Diâmetro externo ∅1 103.739 a 103.757
∅2 Alojamento do pino ∅2 38.010 a 38.016
x
Saliência do pistão x 0,28 a 0,52
Tipo 6 CILINDROS
S 1 S 1*
2.560 a 2.605
S 2 Anéis divididos S2
2.350 a 2.380
S 3 3.970 a 3.990
S3
1 0,100 a 0,175
Anéis divididos - slots 2 0,040 a 0,090
3 0,040 a 0,080
∅1
Bucha de extremidade pequena
Dentro ∅3
S 38.019 a 38.033
metade grande
rolamentos S
1.955 a 1.968
Tipo 6 CILINDROS
∅1 ∅2
Diários ∅1 82,99 a 83,01
Alfinetes de manivela ∅2 68.987 a 69.013
Rolamentos principais
∅3 Nº 1- 7 ∅3 87.982 a 88.008
Nº 2-3-4-5-6 ∅3 87.977 a 88.013
Meios rolamentos -
Diários nº 1-7 0,044 a 0,106
Nº 2-3-4-5-6 0,039 a 0,111
Meios mancais - Pinos de manivela 0,038 a 0,116
Meios mancais principais
0,250 a 0,500
Meios rolamentos da extremidade grande
X1
X2
Tipo 6 CILINDROS
∅1
Assentos de guia de
válvula no cabeçote ∅1 7.042 a 7.062
∅4 Válvulas:
∅4 6.970 a 6.990
α 60o±0,25o
∅4 6.970 a 6.990
α α 45o±0,25o
sede de válvula:
∅1 34.837 a 34.863
∅1 ∅1 34.837 a 34.863
∅2 34.917 a 34.931
α
α 45o
x 0,59 a 1,11
0,054 a 0,094
Entre a sede da válvula
e cabeça
0,054 a 0,094
assentos de válvula -
Tipo 6 CILINDROS
Saliência do injetor x -
x
caixas nº 1
59.222 a 59.248
(lado do volante)
∅1 ∅3
arbusto dentro
∅ diâmetro ∅ 54.083 a 54.147
H H 6.045
H 7.582
Tipo 6 CILINDROS
∅1
Carcaça da tampa do tucho
∅2
∅3 tampa do taco fora
diâmetro: ∅2 15.924 a 15.954
∅3 15.960 a 15.975
∅2
Entre tuchos e caixas 0,025 a 0,070
tuchos -
∅ 1
Eixo do balancim ∅1 21.965 a 21.977
∅ 2
Entre balancins e eixo 0,024 a 0,162
figura 1
70160
70158
70161
Figura 5
70159
70162
Remova os parafusos (1) e as capas dos mancais principais (2). Remova os semi-mancais principais (1).
Remova os parafusos (2) e remova os bicos de óleo (3).
70163
70164
Figura 10
Retire cuidadosamente a árvore de cames (1) do bloco do motor.
Figura 8
70167
107804
SISTEMA DE CRONOGRAMA
Eixo de comando
Figura 12
84089
As superfícies dos pinos e cames da árvore de cames devem ser absolutamente lisas; se apresentarem vestígios de desgaste ou riscos, substitua a árvore de cames e o
casquilho.
Figura 13
70172
Figura 15
seg. AA
107268
70174
112890
Figura 18
70238
Ajuste a placa de retenção (1) do eixo comando de válvulas (3) com a ranhura
voltada para a parte superior do bloco do motor e a marcação voltada para o
operador e, em seguida, aperte os parafusos (2) no torque especificado.
70176
Figura 21
70179
Figura 22
70164
70180
SETA DE SAIDA
Mancais de medição e moentes OBSERVAÇÃORecomenda-se inserir os valores encontrados no
mesa adequada.
Figura 23
Veja a Figura 24.
OBSERVAÇÃO Os moentes e moentes devem sempre ser retificados para a mesma classe
de subdimensionamento.
Moentes e pinos de manivela menores devem ser marcados na
lateral do braço da manivela nº 1.
Para moentes de tamanho menor: letra M Para
moentes de tamanho menor: letra B
Para moentes e moentes subdimensionados: letras MB.
70182
Figura 24
107269
PREENCHA ESTA TABELA COM OS VALORES MEDIDOS DO MÓVEL DO EIXO DE SAÍDA E DO PINO DE MANIVELA
* Valor nominal
Figura 25
Figura 26
70237
retidão
POSIÇÃO Concentricidade ou coaxialidade
oscilação circular
OSCILAÇÃO
oscilação total
Figura 29
Figura 27
70161
Figura 28
128169
D2 D1
OBSERVAÇÃONão tente adaptar os rolamentos.
75703
Figura 33
70187
70190
Aperte os parafusos pré-lubrificados (1) nas seguintes três Esta verificação é realizada ajustando um relógio comparador de base
etapas sucessivas: magnética (2) no virabrequim (3) conforme mostrado na figura, o valor
- 1stestágio, com chave de torque para 50±6 Nm. padrão é 0,068 a 0,41.
- 2ndestágio, com chave de torque para 80±6 Nm.
Se for encontrado um valor maior, substitua os meios-mancais de escora
principais do penúltimo suporte traseiro (1) e repita a verificação da folga
entre os pinos do virabrequim e os meios-mancais principais.
Figura 32
Figura 34
70188
70191
Figura 35 Figura 36
126311 126312
Remova os anéis bipartidos (2) do pistão usando o alicate 99360183 (1). Os anéis de retenção (2) que retêm o perno são removidos com um alicate de
pontas redondas (1).
Figura 37
1,5
2.705 2.420
2°±20'
2.350
2.380
3.970
3.990 38.010 37.994
38.016 38.000
114797
16552
Figura 41
Condições para acoplamento pino-pistão adequado
Figura 39
128140
32619
Verifique a folga entre os anéis de vedação (3) dos 2nd
Lubrifique o pino (1) e sua sede nos cubos dos pistões com óleo de e 3terceiroranhura e os alojamentos relevantes no pistão (2), usando um
motor; o pino deve ser encaixado no pistão com uma leve pressão calibrador de lâminas (1).
Figura 42 Bielas
Figura 44
41104
70194
Use o calibrador de lâminas (1) para medir a folga entre as extremidades dos
anéis bipartidos (2) encaixados na camisa do cilindro (3).
Figura 45 arbustos
Verifique se a bucha na extremidade menor da biela está livre de
arranhões ou emperramento e se não está solta. Caso contrário,
substitua.
TAMPA BIELA
70196
70198
108597
Conecte o pistão (2) à biela (4) com o pino (3) de modo que
a seta de referência (1) para encaixe do pistão (2) na barra
do cilindro e os números (5) marcados na biela (5) sejam
lidos conforme mostrado na figura.
Figura 48 Figura 50
126312
70200
126311 Figura 51
70201
Figura 52 Figura 54
108596
Figura 53
70205
128170
Figura 57
70207
repita a verificação.
Terminada a remontagem dos conjuntos biela-pistão, utilize o relógio
Obtida a folga especificada, lubrifique os mancais da comparador 99395603 (1) equipado com a base 99370415 (2) para
metade principal e monte-os apertando os parafusos de verificar a saliência do pistão (3) no ponto morto superior em relação ao
fixação da tampa da biela no torque especificado. topo do bloco do motor.
Figura 58
70321
O entalhe central (→)da cabeça da válvula de escape (2) Vire o cabeçote e retire as válvulas (5).
distingue-a da válvula de admissão.
Figura 60
70322
Figura 61
70323
70325
Use uma bomba para encher com água aquecida a aprox. 90°C e A espessura nominal A para a cabeça do cilindro é 105±0,25 mm, máx.
VÁLVULAS Figura 65
Figura 63
ESCAPE INGESTÃO
VÁLVULA VÁLVULA
882
18625
Verifique se as válvulas não apresentam sinais de emperramento, riscos ou Use um relógio comparador de base magnética (1) ajustado conforme
rachaduras. mostrado na figura, a folga de montagem deve ser de 0,052÷0,092 mm.
Se necessário, retifique as sedes das válvulas retirando o
Gire a válvula (2) e verifique se o erro de centragem não
mínimo possível de material.
excede 0,03 mm.
Figura 68
70330
Figura 69
INGESTÃO ESCAPE
70331
Caso as sedes das válvulas não sejam reajustadas apenas por Aqueça o cabeçote a 80° -100°C e com o punção adequado,
retífica, substitua-as pelas sobressalentes. Com uma ferramenta encaixe as novas sedes de válvulas, previamente resfriadas, no
adequada, remova o máximo de material possível das sedes das cabeçote.
válvulas (cuidado para não danificar o cabeçote) até que possam
Portanto, com uma ferramenta adequada, repasse as sedes das
ser extraídas do cabeçote com um punção.
válvulas de acordo com os valores indicados na Figura 69.
Figura 70
ESCAPE INGESTÃO
70332
70333
Figura 72 Figura 73
50676
milímetros N
H 47,75 Livre
H1 35.33 P 339,8±19 N
H2 25.2 P1 741±39 N
Figura 74
770321
Figura 75
70335
D2 D1
75703
TORQUE DE APERTO
TORQUE
COMPONENTE
Nm kgm
Studs M6 para sensores de árvore de cames 8±2 0,8±0,2
Pernos M8 para bomba de alimentação 12±2 1.2±0,2
Parafuso M12 para fixação da caixa de engrenagens traseira 77±12 7.7±1.2
Parafuso M10 para fixação da caixa de engrenagens traseira 47±5 4.7±0,5
Parafuso M8 para fixação da caixa de engrenagens traseira 24±4 2.4±0,4
Porca M6 para fixação do sensor da árvore de cames 10±2 1±0,2
1stestágio 8±1 0,8±0,1
Parafuso M8 para fixação da bomba de óleo
2ndestágio 24±4 2.4±0,4
Parafuso M8 para fixação da tampa frontal 24±4 2.4±0,4
Parafuso M8 para fixação da placa de retenção longitudinal da árvore de cames 24±4 2.4±0,4
Parafuso M8 para fixação da engrenagem da árvore de cames 36±4 3.6±0,4
Parafuso M10 para fixação da placa do cárter 43±5 4.3±0,4
Porca M18 para fixação da engrenagem da bomba de alta pressão 105±5 10.5±0,5
Porcas M8 para fixação da bomba de combustível 24±4 2.4±0,4
½plugue de polegada na cabeça do cilindro 24±4 2.4±0,4
¼plugue de polegada na cabeça do cilindro 36±5 3.6±0,5
¾plugue de polegada na cabeça do cilindro 12±2 1.2±0,2
1stestágio 8.5±0,35 0,85±0,035
Parafuso M6 para fixação dos injetores
2ndestágio 75º±5º
Fixação da porca para o conector de alimentação do injetor 50±5 5±0,5
Porca M6 para grelha de início de chama no coletor de admissão 8±2 0,8±0,2
Parafuso M8 para fixação do coletor de admissão 24±4 2.4±0,4
Parafuso M12 para fixação dos suportes traseiros para elevação do motor 77±12 7.7±1.2
Parafusos M8 para fixação Common Rail 24±4 2.4±0,4
Conectores M14 para tubos de combustível de alta pressão 20±2 2±0,2
Parafuso M12 (12 x 1,75 x 130) para fixação do cabeçote
TORQUE
COMPONENTE
Nm kgm
Parafuso M6 para fixação do conector de drenagem do líquido de arrefecimento do motor 10±2 1±0,2
Fixação do pino no bloco do motor para coletor de escape 10±2 1±0,2
Parafuso M10 para fixação do coletor de escape no cabeçote 53±5 5.3±0,5
Parafuso M12 para fixação do adaptador de amortecedor 1stestágio 50±5 5±0,5
e amortecedor no eixo de saída 2ndestágio 90º
Parafuso M10 para fixação da polia no eixo de saída 68±7 6.8±0,7
Parafuso M8 para fixação da bomba de água 24±4 2.4±0,4
Parafuso M10 para fixação dos tensores da correia de comando dos componentes auxiliares 43±6 4.3±0,6
Parafuso M10 para fixação de polias fixas para correia de controle de componentes auxiliares 43±6 4.3±0,6
Parafuso M10 para fixação da carcaça do volante 85±10 8.5±1
Parafuso M12 para fixação da carcaça do volante 49±5 4.9±0,5
Parafuso M6 para fixação do trocador de calor para unidade de controle 10±2 1±0,2
Parafuso M8 para fixação do trocador de calor para unidade de controle 24±4 2.4±0,4
Conexão M12 para entrada-saída de combustível no trocador de calor 12±2 1.2±0,2
Porca M8 para fixação da tampa da válvula 24±4 2.4±0,4
Parafuso M6 para fixação do sensor da árvore de cames 8±2 0,8±0,2
Parafuso M6 para fixação do sensor do eixo de saída 8±2 0,8±0,2
Parafuso M14 para fixação do sensor de temperatura do refrigerante 20±3 2±0,3
Parafuso M5 para fixação do sensor de pressão/temperatura do óleo 6±1 0,6±0,1
Parafuso para fixação do sensor de pressão de combustível 35±5 3.5±0,5
Parafuso M14 para fixação do sensor de temperatura do combustível 20±3 2±0,3
Parafuso para fixação do sensor de temperatura/pressão do ar no coletor de admissão 6±1 0,6±0,1
Parafuso M12 para fixação do sensor de nível de óleo do motor 12±2 1.2±0,2
{alfinetes M8 7±1 0,7±0,1
6 cil. 43±6 4.3±0,6
nozes M8
Fixação da turbina no coletor de escape {alfinetes M8 7±1 0,7±0,1
4 cil. nozes M8 24±4 2.4±0,4
Adaptador M12 na turbina para tubos de óleo lubrificante (entrada) 35±5 3.5±0,5
Fixação do tubo no adaptador M10 para lubrificação da turbina 35±5 3.5±0,5
Fixação do tubo de óleo no adaptador M10 para lubrificação da turbina para bloquear 43±6 4.3±0,6
Fixação do tubo de drenagem de óleo M8 na turbina 24±4 2.4±0,4
Fixação do conector M6 para retorno de óleo do cabeçote para a carcaça do volante 10±2 1±0,2
Parafuso M12 para fixação do volante do motor 1stestágio 30±4 3±0,4
2ndestágio 60º±5º
Parafuso M8 para fixação do suporte frontal para elevação do motor 24±4 2.4±0,4
Parafuso para fixação do cárter de óleo do motor 24±4 2.4±0,4
Parafuso M8 para fixação dos bicos de lubrificação do corpo do cilindro 15±3 1,5±0,3
Parafuso M12 para fixação das tampas do eixo de saída 1stestágio 50±6 5±0,6
2ndestágio 80±6 8±0,6
3terceiroestágio 90º±5º
Parafuso M8 para fixação da placa de retenção longitudinal da árvore de cames 24±4 2.4±0,4
Parafuso M8 para fixação da engrenagem da árvore de cames 36±4 3.6±0,4
Parafuso M11 para fixação das tampas das bielas 1stestágio 60±5 6±0,5
2ndestágio 60º±5º
Alternador
Parafuso M10, fixação do suporte na tubulação de alimentação de água 43±6 4.3±0,6
Parafuso M10, bloqueio do alternador 43±6 4.3±0,6
Iniciante
SEÇÃO 5
Ferramentas
Página
FERRAMENTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FERRAMENTAS
Nº DA FERRAMENTA DESCRIÇÃO
99327230 PT - Mais
99327281 PT - Caixa
FERRAMENTAS
Nº DA FERRAMENTA DESCRIÇÃO
99341015 Imprensa
FERRAMENTAS
Nº DA FERRAMENTA DESCRIÇÃO
FERRAMENTAS
Nº DA FERRAMENTA DESCRIÇÃO
99360605 Faixa para encaixar o pistão no corpo do cilindro (60 — 125 mm)
FERRAMENTAS
Nº DA FERRAMENTA DESCRIÇÃO
99370415 Base do medidor para diferentes medidas (para ser usado com 99395603)
FERRAMENTAS
Nº DA FERRAMENTA DESCRIÇÃO
Chave de fenda de torque para ajuste da porca de parada do conector da válvula solenóide do
99389834
injetor
Apêndice
Página
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Particular atenção deve ser dada a alguns cuidados que devem ser - Não utilize nenhuma ferramenta ou equipamento para qualquer
seguidos absolutamente em uma área de trabalho padrão e cujo operação diferente daquela para a qual foram projetados e
não cumprimento tornará qualquer outra medida inútil ou fornecidos: podem ocorrer ferimentos graves.
insuficiente para garantir a segurança do pessoal encarregado da
manutenção.
- No caso de operações de teste ou calibração que exijam o
funcionamento do motor, certifique-se de que a área esteja
- Informar-se e informar também o pessoal sobre as leis suficientemente arejada ou utilize equipamento de vácuo específico
vigentes que regulam a segurança, disponibilizando para eliminar os gases de escape. Perigo: envenenamento e morte.
documentação informativa para consulta.
- Mantenha as áreas de trabalho o mais limpas possível, garantindo a
Durante a manutenção
aeração adequada.
- Garantir que as áreas de trabalho estejam providas de caixas de - Nunca abra a tampa de abastecimento do circuito de refrigeração
emergência, que devem estar bem visíveis e sempre providas de quando o motor estiver quente. A pressão de operação provocaria
equipamentos sanitários adequados. alta temperatura com sério perigo e risco de queimadura.
- Prever meios adequados de extinção de incêndios, Aguarde até que a temperatura desça abaixo de 50ºC.
devidamente indicados e sempre de livre acesso. Sua
- Nunca ateste um motor superaquecido com refrigerador e utilize
eficiência deve ser verificada regularmente e o pessoal deve
apenas líquidos apropriados.
ser treinado sobre métodos e prioridades de intervenção.
- Organizar e deslocar pontos de saída específicos para evacuar as
- Sempre opere com o motor desligado: se circunstâncias
áreas em caso de emergência, providenciando a indicação
particulares exigirem intervenção de manutenção no
adequada das linhas de saída de emergência.
motor em funcionamento, esteja ciente de todos os riscos
envolvidos em tal operação.
- Fumar em áreas de trabalho sujeitas a perigo de incêndio deve ser
estritamente proibido. - Estar equipado com recipientes adequados e seguros para operação de
drenagem de líquidos do motor e óleo de escapamento.
- Fornecer avisos em placas adequadas sinalizando
perigos, proibições e indicações para garantir a fácil - Mantenha o motor limpo de emaranhados de óleo, óleo diesel e/ou
compreensão das instruções mesmo em caso de solventes químicos.
emergência.
- O uso de solventes ou detergentes durante a manutenção pode
originar vapores tóxicos. Sempre mantenha as áreas de trabalho
Prevenção de lesões
arejadas. Sempre que necessário use máscara de segurança.
- Não use panos inadequados para o trabalho, com pontas
esvoaçantes, nem joias como anéis e correntes quando trabalhar
- Não deixe panos impregnados de substâncias
próximo a motores e equipamentos em movimento.
inflamáveis próximo ao motor.
- Use luvas e óculos de proteção ao realizar as - Após a partida do motor após a manutenção, execute as ações preventivas
adequadas para interromper a sucção de ar em caso de taxa de velocidade
seguintes operações:
descontrolada.
- inibidores de enchimento ou antigelo
- reposição ou reposição de óleo lubrificante - Não utilize ferramentas de aperto rápido.
- utilização de ar comprimido ou líquidos sob pressão
(pressão permitida:≤2 bar) - Nunca desconecte as baterias quando o motor estiver funcionando.
- Use capacete de segurança ao trabalhar próximo a cargas - Desligue as baterias antes de qualquer intervenção no
suspensas ou equipamentos que trabalhem na altura da cabeça. sistema elétrico.
- Sempre use calçados de segurança e panos aderentes ao - Desconecte as baterias do sistema a bordo para carregá-las com o
- Use creme de proteção para as mãos. - Após cada intervenção, verifique se a polaridade do grampo
da bateria está correta e se os grampos estão firmes e
- Troque os panos úmidos o mais rápido possível protegidos contra curto-circuito acidental e oxidação.
- Na presença de tensão de corrente superior a 48-60 V, verifique a - Não desconecte e conecte conexões elétricas na presença
eficiência do aterramento e das conexões elétricas de massa. de alimentação elétrica.
Certifique-se de que as mãos e os pés estejam secos e execute as
operações de trabalho utilizando estribos isolantes. Não realize - Antes de proceder à desmontagem das tubagens (pneumáticas,
operações de trabalho se não for treinado. hidráulicas, tubagens de combustível) verifique a presença de líquido
ou ar sob pressão. Tome todas as precauções necessárias sangrando e
- Não fume nem acenda chamas perto de baterias e de qualquer drenando a pressão residual ou fechando as válvulas de descarga.
material combustível. Sempre use máscara ou óculos de segurança adequados. O não
- Coloque os panos sujos com óleo, óleo diesel ou solventes em cumprimento dessas prescrições pode causar ferimentos graves e