Você está na página 1de 12

Machine Translated by Google

REVISADO: 3/98
SUBSTITUI: N/A

ADVERTÊNCIA
SEMPRE MEÇA A CORRENTE DE INÍCIO DO ENROAMENTO NA INICIAÇÃO!

NORMALMENTE 4 a 11 AMPS (consulte a página 5 para obter detalhes)

SÉRIE DE PERGUNTA
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E SERVIÇO

COMPRESSORES DE AR CONDICIONADO/BOMBA DE CALOR

ATENÇÃO: Os compressores Bristol são totalmente intercambiáveis com outros fabricantes. No


entanto, as especificações elétricas e conexões variam. Antes de instalar e ligar este compressor,
revise os diagramas de fiação e verifique os componentes elétricos corretos.

BRISTOL COMPRESSORS, INC.


BRISTOL, VIRGINIA 24202
(540) 466-4121
FAX (540) 645-2423
ADVERTÊNCIA: A unidade de ar condicionado é um sistema pressurizado e existem perigos que podem resultar em
ferimentos pessoais. Portanto, recomenda-se que a remoção e instalação do compressor hermético seja realizada apenas por
pessoal experiente. Siga sempre as práticas ambientais e de segurança reconhecidas. Use óculos de proteção e trabalhe

eu
Machine Translated by Google

ATENÇÃO: Nunca use oxigênio para pressurizar um sistema de refrigeração ou ar condicionado.


O oxigênio pode explodir em contato com o óleo e pode causar ferimentos. Ao usar gás de alta pressão, como
nitrogênio ou CO2 , para essa finalidade, certifique-se de usar um regulador que possa controlar a pressão até 1
ou 2 psig.

As instruções a seguir são gerais, mas incluem os principais pontos a serem considerados para garantir a instalação adequada e protegê-lo de
possíveis ferimentos. Use isso como uma lista de verificação, anotando cada item em sua ordem antes de prosseguir para o próximo. Se forem
necessárias mais informações, ligue para o Departamento de Serviços da Bristol Compressors.

1. VERIFIQUE A APLICAÇÃO ADEQUADA. Verifique se o compressor que está sendo substituído e o compressor Bristol têm capacidade
semelhante para o refrigerante usado e se as características de tensão e frequência são as mesmas. Consulte seu atacadista se tiver
alguma dúvida sobre a aplicação adequada do compressor.

ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, a energia do compressor deve permanecer desligada durante a
execução das etapas 2 a 9.

2. DETERMINE A CAUSA DA FALHA INICIAL. Verifique novamente o sistema e os controles associados para garantir que a substituição do
compressor seja necessária. Para evitar uma segunda falha, a causa da falha original deve ser determinada. Identifique a causa
e faça os reparos necessários. Isso pode exigir monitoramento completo do sistema depois que a substituição for instalada e
executada.

A. ANTES DE REMOVER O COMPRESSOR DEFEITUOSO: Remova a carga de refrigerante usando os procedimentos de


recuperação adequados. Os pergaminhos Bristol não têm tubos de processo. O acesso ao sistema é normalmente
obtido na válvula de serviço de sucção ou descarga ou nas conexões de acesso no lado baixo e/ou alto do sistema. Se o sistema
não tiver acessórios de acesso, eles devem ser instalados. Devido à capacidade de vedação interna dos scrolls Bristol, o
refrigerante deve ser recuperado tanto pelo lado alto quanto pelo lado baixo para evitar aprisionamento de refrigerante. A
falha em fazer isso pode resultar em uma condição perigosa se uma tocha for usada para desconectar as linhas. Ligue para
1-800-441-9450 para obter o nome do distribuidor autorizado Dupont mais próximo, ou 1-800-631-8138 para Genetron
Representante ou 1-800-ASK-KLEA (ICI) para obter informações sobre seus programas de recuperação de refrigerante.

B. Remova os fios elétricos do compressor. Observe o terminal ao qual cada fio está conectado.

C. Durante a próxima operação, as portas de acesso devem estar abertas para que a pressão não aumente no sistema. Se o espaço
permitir, corte as linhas de sucção e descarga o mais próximo possível do compressor com o cortador de tubos. Se for
necessário suar para soltá-los, use uma tocha de alta temperatura e esteja preparado para extinguir qualquer óleo ou refrigerante
restante que possa pegar fogo quando as linhas forem desconectadas.

D. Para garantir que o excesso de óleo não permaneça no sistema, meça o óleo no compressor com falha.

Níveis de carga de óleo. Os compressores Bristol Scroll são carregados com óleo na fábrica até o nível especificado
na placa de código. Para compressores que utilizam Refrigerante 22, o óleo utilizado é o Zerol 150 com 3% de Syn-O-Ad. Se
uma carga de óleo adicional for adicionada para condições de serviço, somente Zerol 150 com Syn-O-Ad deve ser usado. Os
níveis de óleo podem variar com diferentes modelos e fabricantes. Consulte a especificação do modelo individual ou consulte
seu revendedor para obter essas informações.

NOTA: Se o nível do óleo estiver baixo, enxágue o excesso do sistema.

CUIDADO: O compressor pode conter ácidos prejudiciais ÿ certifique-se de manuseá-lo com extremo cuidado usando equipamento
de proteção adequado. Depois de confirmar o nível de carga de óleo, devolva o óleo ao compressor. As conexões do tubo
de cobre de sucção e descarga devem ser bem tampadas ou fechadas com brasagem. Isso é necessário para evitar mais
contaminação do compressor e evitar derramamento do compressor.

3. MONTE O NOVO COMPRESSOR. Não remova a tampa contra poeira ou os plugues de transporte de borracha até que todos os outros
as conexões foram concluídas (ou seja, filtros instalados e todas as mudanças de tubulação feitas ÿ consulte as etapas 4 e 5).
O compressor não deve ficar aberto à atmosfera por mais de 15 minutos. Certifique-se de usar o novo

Página 2
Machine Translated by Google

ilhós de montagem que foram enviados com o compressor. Se as mangas de montagem enviadas com o compressor forem
usadas, os parafusos de montagem irão para baixo quando apertados. Tenha cuidado para não comprimir demais os ilhós de
montagem quando as mangas de montagem não puderem ser usadas.

4. INSTALE FILTROS SECADORES. A Bristol Compressors recomenda o uso de líquido de tamanho adequado e
secadores de linha de sucção sempre que um compressor é substituído. Certifique-se de que os secadores sejam compatíveis com o
refrigerante usado no sistema. Se o novo compressor for usado para substituir um compressor com um motor queimado, recomenda-
se o uso de um filtro secador de neutralização de alta acidez. Para bombas de calor, deve ser instalado um filtro secador de
sucção entre o acumulador e a entrada de sucção do compressor. Além disso, deve ser instalado um secador de linha de
líquido com bomba de calor bidirecional ou secadores recomendados pela fábrica. NOTA: SEMPRE RETIRE OS FILTROS
SECADORES VELHOS.

5. SOLDAGEM NAS LINHAS DE SUCÇÃO E DESCARGA. Flua um gás inerte, como nitrogênio ou CO2, através do sistema a aproximadamente
2 psig. Isso reduzirá a possibilidade de oxidação dentro da tubulação. Braze nas linhas de sucção e descarga.

CANOS DE COBRE: Se for necessária tubulação de cobre adicional, use somente tubulação de grau de refrigeração
desidratada e limpa com extremidades seladas. Se for feita uma grande alteração na
configuração da tubulação, as características de som e vibração do sistema original podem ser alteradas.
Atenção deve ser dada à vibração, queda de pressão e interferência.

LIGAS DE BRAZAGEM: CUIDADO: Não use solda macia 95/5, 50/50 ou 40/60 para brasagem. Use Sil-Fos ou Phos
Copper, ou ligas de brasagem semelhantes com alta resistência à tração somente em soldas
de cobre. Solde o aço ao cobre apenas com ligas de brasagem de prata.

PROCEDIMENTO DE SOLDAGEM: Para garantir juntas devidamente soldadas, a Bristol Compressors recomenda que o
seguinte procedimento ser usado:

Não dobre as linhas de descarga ou sucção nem force a tubulação da unidade nas conexões
do compressor, pois isso aumentará a tensão e o potencial de falha.

Brasagem Tubo

1. Material de brasagem recomendado: Um material de brasagem de 15% de prata é


recomendado para conexões de sucção e descarga de aço cobreado.

2. Limpe a tubulação do compressor e a tubulação do sistema antes da montagem.

3. Uma tocha de ponta dupla é recomendada durante a brasagem.

a. Aplique calor na Área 1, movendo a tocha para cima e para baixo e girando
ao redor do tubo para aquecê-lo uniformemente. Ele se tornará uma cor laranja opaca.

b. Mova a tocha para a Área 2 até atingir uma cor laranja opaca. Mova a tocha para cima e
para baixo e gire-a ao redor do tubo para aquecê-lo uniformemente.

c. Adicione material de brasagem à junta enquanto move a tocha ao redor da junta para
fluir o material de brasagem uniformemente ao redor da circunferência.

Página 3
Machine Translated by Google

d. Depois que o material de brasagem fluir ao redor da junta, mova a tocha para a Área 3. Isso atrairá
o material de brasagem para dentro da junta. O tempo gasto aquecendo a Área 3 deve ser
mínimo para evitar que o excesso de material de brasagem entre no compressor.

6. VERIFIQUE SE HÁ VAZAMENTOS NO SISTEMA. Após a conclusão da instalação, pressurize o sistema para 75 psig usando
nitrogênio e algumas onças de refrigerante do sistema. Verifique se há vazamentos usando uma tocha de haleto, bolhas de sabão ou um
detector de vazamento de halogênio eletrônico. Quando todas as conexões forem testadas satisfatoriamente, libere a pressão usando os
procedimentos de recuperação adequados e prossiga para a próxima etapa.

CUIDADO: Não use o compressor de substituição Bristol como auxiliar de evacuação e nunca aplique tensão a um compressor
enquanto ele estiver no vácuo, pois isso pode causar danos ao compressor.

7. EVACUE O SISTEMA. Use uma bomba de vácuo projetada para essa finalidade. O vácuo deve ser puxado na descarga (lado alto) e na sucção
(lado baixo) do sistema. Evacue para 200 mícrons ou menos.

8. VERIFIQUE O SISTEMA ELÉTRICO. Enquanto o sistema estiver evacuando, conecte os condutores elétricos aos terminais do compressor. Se o
terminal de fiação de aterramento for utilizado, consulte a página 9 ou o parafuso de corte de rosca recomendado. Verifique se o sistema elétrico
está conectado de acordo com o fabricante da unidade e o diagrama de fiação da Bristol na página 8. Verifique se os componentes elétricos
correspondem aos especificados na folha de dados elétricos do compressor na página 9. É uma prática normal substituir todos os componentes
de partida sempre que um compressor é trocado. Verifique todas as conexões e terminais para ter certeza de que estão apertados. Os
compressores scroll Bristol não requerem um aquecedor de cárter. No entanto, se desejado, um aquecedor envolvente pode ser usado
(consulte a página 9). Se aplicado, assegure a tensão operacional correta para o aquecedor e o fio a ser energizado continuamente.

ADVERTÊNCIA: A tensão não deve ser aplicada ao compressor com a tampa do terminal removida, pois podem ocorrer ferimentos
pessoais.

Conexões de terminal de energia para Bristol Scroll

T1(C)

T2(S)

T3(R)

Terminal de alimentação do compressor Terminal de alimentação do compressor


Diagrama (Push-on) (Anel) - Bloco T

9. CARREGUE O SISTEMA. Quando um vácuo de pelo menos 200 mícrons for alcançado, feche a válvula do manômetro, remova a bomba de vácuo
e interrompa o vácuo usando vapor refrigerante do sistema. Nunca despeje refrigerante líquido no compressor. O líquido pode ser usado para
interromper o vácuo se estiver conectado à linha de líquido, não à linha de descarga.

Carregue o sistema de acordo com as especificações do fabricante. Certifique-se de compensar a carga pela adição do filtro secador. O
superaquecimento preferencial deve ser de 18-20°F no compressor em um sistema com TXV, consulte a Etapa 11.

página 4
Machine Translated by Google

A PESAGEM na carga do sistema de acordo com a especificação de fábrica ajudará a apontar falhas no sistema que ainda
possam existir.

10. INICIAR. O AMPERÍMETRO DE GRAMPO DEVE ESTAR COLOCADO ANTES DA ENERGIA SER APLICADA AO MONITOR
COMECE A CORRENTE DE ENROLAMENTO NA PARTIDA!! Veja abaixo

ASSEGURE ESTAS CORRENTES NORMAIS DE ENROLAMENTO DE PARTIDA NA PARTIDA

DOENÇA APROXIMADAMENTE. ATUAL

INÍCIO NORMAL APENAS COM TAMPA DE EXECUÇÃO 4 - 11 AMPS

INÍCIO NORMAL COM EXECUÇÃO E TAMPA DE INÍCIO 20 AMPS E QUEDA PARA 4-11 APÓS O INÍCIO

ADVERTÊNCIA: Se as correntes acima forem excedidas por mais de 5 segundos, desconecte a energia e corrija a falha
antes de reiniciar.

NOTA: Certifique-se de que a tensão do compressor não caia abaixo da tensão mínima permitida (por exemplo, 197
volts para 230/208-1-60) durante o período em que o compressor está tentando dar partida.

PARA MODELOS DE INÍCIO DE CAPACITOR/FUNCIONAMENTO DE CAPACITOR (CSR)

COLOQUE SEU AMPERÍMETRO CLAMP-ON AQUI

CORRER POTENCIAL
CAPACITOR RETRANSMISSÃO

LINHA LINHA

C
5
1
S
R

IDENTIFICADO AMPS DEVE CAIR PARA


TERMINAL COMEÇAR "O" DEPOIS DO INÍCIO
PARA O LADO DA LINHA CAPACITOR SANGRAR
RESISTOR

Página 5
Machine Translated by Google

ASSEGURE A ROTAÇÃO CORRETA. Os compressores scroll da Bristol são projetados para operar em uma direção de rotação
específica. A rotação reversa pode resultar em danos ao compressor e as seguintes etapas devem ser seguidas para minimizar a exposição
a essa condição.

Os motores TRIFÁSICOS iniciarão e funcionarão em qualquer direção, dependendo da relação de fase da alimentação fornecida. Isso
requer atenção especial na partida e o uso de “monitores de fase” para garantir que o compressor esteja em fase para rotação adequada.
A verificação da rotação adequada pode ser realizada observando as pressões do sistema quando o compressor é energizado. A
rotação reversa é indicada por uma diminuição na pressão de descarga e um aumento na pressão de sucção e possível operação
ruidosa. Se a rotação imprópria continuar, a sobrecarga de quebra da linha interna do compressor desligará o compressor. Para corrigir
a rotação, desconecte a alimentação e troque quaisquer dois cabos de alimentação no contator da unidade. Nunca troque os
cabos diretamente no compressor.

Os motores MONOFÁSICOS (PSC) normalmente iniciam e funcionam na direção correta e a rotação reversa geralmente não é uma
preocupação. No entanto, os scrolls monofásicos Bristol podem ser forçados na direção reversa, se sujeitos a uma breve interrupção de
energia. Na interrupção inicial de energia para o scroll Bristol, parte do refrigerante de alta pressão fluirá de volta através dos scrolls e fará
com que o motor gire na direção reversa. Se, durante este breve período de rotação reversa, a energia for reaplicada, o compressor pode
operar sob energia na direção reversa. Uma válvula de retenção interna é empregada para minimizar a possibilidade de isso ocorrer. Assim
como no trifásico, a operação reversa é indicada por operação ruidosa, uma diminuição na pressão de descarga e um aumento na pressão
de sucção. Se a operação reversa continuar, a sobrecarga de quebra da linha interna do compressor desligará o compressor e,
quando for reinicializada, o compressor iniciará e operará na direção correta.

Para evitar a operação reversa do scroll monofásico Bristol, um relé de atraso de dois minutos fora do ciclo (atraso na pausa) deve ser
instalado no circuito de controle. O atraso de tempo deve ser sensível a interrupções momentâneas de energia. Veja o diagrama abaixo.

AO CONTROLE
FORNECER
TENSÃO

FUSÍVEL

2 MINUTOS
TERMOSTATO
TEMPO
ATRASO C

COMPRESSOR
HP LP
CONTATOR

C1

VENTILADOR DO CONDENSADOR

CONTATOR

11. VERIFICAÇÕES DAS CONDIÇÕES DE PIOR CASO.

BOMBA DE CALOR

PASSO 1: Opere o sistema no modo de aquecimento com o ventilador externo desconectado.

PASSO 2: Execute o sistema até que a condição de inverno projetada em sua área seja alcançada (pode ser necessário cobrir a bobina
para este teste).

PASSO 3: Verifique o superaquecimento de sucção 6" da entrada do compressor.

PASSO 4: O superaquecimento não deve cair abaixo de 5°F (de preferência não abaixo de 10°F).

página 6
Machine Translated by Google

PASSO 5: A temperatura do reservatório deve estar sempre 50°F ou mais acima da temperatura de sucção saturada.

EXEMPLO: "R-22" 38
psig = 16°F = SUCÇÃO SATURADA
+ 50°F = TEMP. MÍNIMA. DIFERENÇA
66°F = TEMPERATURA MÍNIMA DO SUMP

MODO DE REFRIGERAÇÃO (BOMBA DE CALOR)


PASSO 1: Opere o sistema no modo de resfriamento com o ventilador interno desconectado e repita os passos 3, 4 e 5.

UNIDADES APENAS DE AR CONDICIONADO


PASSO 1: Opere o sistema no modo de resfriamento com o ventilador interno desconectado e repita os passos 3, 4 e 5.

COMO VERIFICAR O SUPERAQUECIMENTO

58°F

DIGITAL
TERMÔMETRO
FAZER SUCÇÃO
TEMPERATURA
10" A 12"
DO COMPRESSOR

OBSERVAÇÃO:
58°F
PARA OS DIFÍCEIS DE CONSEGUIR -38°F
PARA TOMADA DO COMPRESSOR
20° F
TEMPERATURAS E
PRESSÕES AQUI,
AR CONDICIONADO
APENAS UNIDADE
CONVERTER SUCÇÃO
PRESSÃO PARA
TEMPERATURA
65 PSIG = 38°F

SUPERAQUECIMENTO

CUIDADO: Os scrolls Bristol podem gerar pressão de sucção extremamente baixa, em faixas de vácuo de baixo nível de
mícron, quando o lado de sucção do compressor está fechado ou severamente restrito. Essas faixas de vácuo, quando
alcançadas, podem causar arco interno, resultando em um compressor danificado ou com falha. Devido a essa
característica, um scroll Bristol em operação nunca deve ser verificado funcionalmente fechando a válvula de serviço de sucção
para testar a capacidade de bombeamento.

12. VERIFIQUE O FILTRO SECADOR DE CONTAMINAÇÃO. Se a contaminação interna for pesada, o filtro da linha de sucção
secador pode ficar entupido e ineficaz. Verifique a queda de pressão no filtro secador após aproximadamente 8 horas de
funcionamento e, se exceder 2 psig, substitua.

REVISE TODAS AS DOZE ETAPAS PARA CERTIFIQUE-SE DE QUE NADA FOI ESGOTADO.

página 7
Machine Translated by Google

DIAGRAMA DE FIAÇÃO DO ASSIST DE PARTIDA (CAPACITORES DE PARTIDA E OPERAÇÃO):

CORRER POTENCIAL
CAPACITOR RETRANSMISSÃO

LINHA LINHA

C 5
1
R S

IDENTIFICADO
TERMINAL
COMEÇAR SANGRAR
PARA O LADO DA LINHA
CAPACITOR RESISTOR

Use este diagrama em sistemas com válvula de expansão e sistemas que não permitem equalização de pressão antes da partida
do compressor.
NOTA: QUANDO O AQUECEDOR DO CÁRTER FOR USADO, CONECTE À LINHA DE ENERGIA DE ENTRADA
PARA QUE O AQUECEDOR SEJA ENERGIZADO CONTINUAMENTE.

DIAGRAMA DE FIAÇÃO DO CAPACITOR DE DIVISÃO PERMANENTE (PSC)

CORRER

CAPACITOR

LINHA LINHA

C
R S

TERMINAL IDENTIFICADO
PARA O LADO DA LINHA

Use este diagrama em sistemas que permitem equalização de pressão antes da partida do compressor.
NOTA: QUANDO O AQUECEDOR DO CÁRTER FOR USADO, CONECTE À LINHA DE ENTRADA PARA QUE
O AQUECEDOR SEJA ENERGIZADO CONTINUAMENTE.

DIAGRAMA DE FIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA A PARTIDA (PTCR E CAPACITOR DE EXECUÇÃO):

LINHA CORRER LINHA


CAPACITOR

R S

TERMINAL IDENTIFICADO
PARA O LADO DA LINHA

Use este assistente de partida leve no caso de uma condição de baixa tensão com pressões equalizadas antes da partida
do compressor.

NOTA: O LIGHT START ASSIST (PTCR) É NECESSÁRIO EM ALGUNS COMPRESSORES DE ALTA


EFICIÊNCIA (CONSULTE A PARTE INFERIOR DA PÁGINA 9) MESMO QUANDO O SISTEMA
EQUALIZA. NÃO É NECESSÁRIO QUANDO UM KIT DE ASSISTÊNCIA DE PARTIDA É USADO
(RELÉ, CAPACITOR DE PARTIDA).

página 8
Machine Translated by Google

BRISTOL INFINITY/SCROLL TECHNOLOGIES COMPONENTES ELÉTRICOS


PARA MODELOS MONOFÁSICOS
Especificações adicionais do modelo disponíveis mediante solicitação

MODELO ELÉTRICO COMPONENTES DE ALTO TORQUE SÉRIE "C"


Infinidade Rolagem Limite de execução de tensão Hz PTCR* Iniciar Cap. Potencial GE 9.130

tecnologias Retransmissão 7.500


H20C233ABC SCD230AC01 230/208 60 35/370 Opcional 88-108/250 3ARR3*9P*
.787
DIÂMETRO DE FURO DE
H20C303ABC SCD300AC01 230/208 60 35/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*10S* MONTAGEM TIPO (4)
3.750
9.130
5.067
7.500
H20C343ABC SCD340AC01 230/208 60 35/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*25S* 4.197

4.385

H20C373ABC SCD370AC01 230/208 60 35/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*6S*

H20C403ABC SCD400AC01 230/208 60 40/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*6S*


2,770 34° 31°

H20C423ABC SCD420AC01 230/208 60 40/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*6S*

H20R453ABC SRD450AC01 230/208 60 50/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*25S*


0,504 ID DESCARGA x 0,787 6.420 VIAGENS
1.050
PROFUNDIDADE
H20R483ABC SRD480AC01 230/208 60 50/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*25S*

H20R583ABC SRD580AC01 230/208 60 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*25S* 0,755 ID


SUCÇÃO x 0,787

DE PROFUNDIDADE
H20R603ABC SRD600AC01 230/208 60 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*25S*

H21R453ABC SRD450HC01 230/208 60 70/370 Opcional 88-108/250 3ARR3*3L* H


H21R483CBC SRD480HC01 230/208 60 60/370 305C9 161-193/250 3ARR3*3L*
S
H21R583CBC SRD580HC01 230/208 60 80/370 305C9 145-175/330 3ARR3*3P*

H21R603CBC SRD600HC01 230/208 60 80/370 305C9 145-175/330 3ARR3*3P*

H20C343ABK SCE340AC01 220/240 50 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*24AP*

H20C373ABK SCE370AC01 220/240 50 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*24AP*

H20C403ABK SCE400AC01 220/240 50 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*24AP*


SÉRIE "R"
H20R453ABK SRE450AC01 220/240 50 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*24AP* 9.130
7.500

H20R583ABK SRE580AC01 220/240 50 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*24AS*


FURO DE
MONTAGEM DE 0,787 DIÂMETRO 3.750
H20R603ABK SRE600AC01 220/240 50 55/440 Opcional 88-108/250 3ARR3*24AS*
TIPO (4) 9.130
5.440
7.500
4.560

4.765
* Fonte para a série PTCR 305 *Fonte para o aquecedor do cárter

Ceramite Corporation 1327 Tutco, Inc. 2.770 34° 31°

6th Avenue PO Box 500 Gould Drive


166 Grafton, WI Cookeville, TN 38506
53024-0166 7.165 VIAGENS
1.050

Telefone: (615) 432-4141


Fone: (414) 377-3500
Número da peça CH196 (240 V/40 Watt) 0,504 ID DESCARGA x 0,787 0,881 ID
PROFUNDIDADE SUCÇÃO x
CH196-3 (480V/40 Watts) 0,803 PROFUNDIDADE

CH196-6 (575V/40 Watts)


Compatível com as séries “C” e “R”

H
NOTA: Todos os compressores com um “C” no oitavo dígito do número do modelo requerem assistência de
S
partida PTCR se o capacitor de partida e o relé não forem usados. A assistência de partida PTCR é
opcional em modelos com “A” no oitavo dígito. Consulte a especificação do modelo individual para
obter o número da peça. 0,490

RECOMENDAÇÕES DE PARAFUSO DE ATERRAMENTO PARA SÉRIES “C” E “R”


AÇO RESISTENTE À CORROSÃO DE PARAFUSO DE CABEÇA SEXTAVADA

Métrica Tipo “1” ou Tipo “T” Inglês Tipo “T” 10-32


M5 x 0,8 . 12 mm x ½ polegada

página 9
Machine Translated by Google

TABELA DE RELAÇÃO PRESSÃO-TEMPERATURA

TEMPERATURA °F TEMPERATURA °F

R404A R-407C R404A R-407C


Saturado Saturado Saturado Saturado Saturado Saturado
PSIG R-22 R-502 R-12 134a Vap/Liq. Vapor Líquido PSIG R-22 R-502 R-12 134a Vap/Liq. Vapor -54,0 56 31 23 58 59 20 Líquido
5* -48 -57 -29 4* -47 -55 -28 -22 -57 -41,0 34,9 58 32 24 60 60 22 36,4 23,4
-21 -56 -39,5 -52,6 24.9
3* -45 -54 -26 -19 -54 -38,1 -51,2 60 34 26 62 62 23 37,8 26.3
2* -44 -52 -25 1* -43 -51 -18 -53 -36,8 -49,8 62 35 27 64 64 25 39.2 27,8
-23 -16 -52 -35,5 -48,5 64 37 29 65 65 26 40,6 29.2
0 -41 -50 -22 -15 -50 -34,2 -47,2 66 38 30 67 66 27 42,0 30,6
1 -39 -47 -19 -12 -48 -31,8 -44,7 68 40 32 68 68 29 43.3 31,9
2 -44 -52 -25 -34 -42 -10 -46 -29,5 -42,3 70 41 33 70 69 72 42 34 71 71 74 30 44,6 33.3
3 -14 -32 -40 -11 -8 -43 -27,2 -40,1 44 36 73 72 32 45,9 34,6
4 -5 -41 -25,1 -37,9 33 47,8 36,5
5 -30 -38 -9 -3 -39 -23,1 -35,8 76 45 37 74 73 34 48,4 37,1
6 -28 -36 -7 -1 -37 -21,1 -33,8 78 46 38 76 75 35 49,6 38.4
7 -26 -34 -24 -4 1 -35 -19,3 -31,9 80 48 40 77 76 85 51 43 81 79 37 50,8 39,6
8 -32 -2 3 -33 -17,5 -30,1 40 53,7 42,6
9 -22 -30 0 5 -32 -15,7 -28,3 90 54 46 84 82 42 56,5 45,4
10 -20 -29 2 7 -30 -14,0 -26,6 95 56 49 87 85 45 59.2 48.2
11 -19 -27 4 8 -28 -12,4 -24,9 100 59 51 90 88 48 61,8 50,9
12 -17 -25 5 10 -27 -10,8 -23,3 105 62 54 93 90 50 64,3 53,5
13 -15 -24 7 12 -25 -9,2 -21,7 110 64 57 96 93 52 66,7 56,0
14 -14 -22 15 -12 13 -23 -7,7 -20,1 115 67 59 99 96 120 69 62 102 98 55 69,1 58,4
-20 9 11 15 -22 -6,3 -18,6 57 71,4 60,8
16 -11 -19 12 16 -20 -4,8 -17,2 125 72 64 104 100 59 73,6 63,0
17 -9 18 -18 14 18 -19 -3,5 -15,8 130 74 67 107 103 135 76 69 109 62 75,8 65,3
-8 19 -7 -16 15 19 -18 -2,1 -14,4 105 140 78 71 112 107 64 77,9 67,5
-15 17 21 -16 -0,8 -13,0 66 80,0 69,6
20 -5 -13 18 22 -15 0,5 -11,7 145 81 73 114 109 68 82,0 71,7
21 -4 -12 20 24 -14 1.8 -10,4 150 83 75 117 112 70 83,9 73,7
22 -3 -11 21 25 -12 3,0 -9,2 155 85 77 119 114 160 87 80 121 72 85,8 75,7
23 -1 -9 23 26 -11 4,2 -7,9 116 74 87,7 77,6
24 0 -8 24 27 -10 5.4 -6,7 165 89 82 123 118 76 89,5 79,5
25 1 -7 25 29 -9 6.6 -5,5 170 91 83 126 120 78 91,3 81.3
26 2 -6 27 30 -8 7.7 -4,3 175 92 85 128 122 80 93.1 83.2
27 4 -5 28 31 -6 8.9 -3,2 180 94 87 130 123 82 94,8 84,9
28 5 -3 29 32 -5 10,0 -2,1 185 96 89 132 125 83 96,5 86,7
29 6 30 7 -2 31 33 32 -4 11,0 -1,0 190 98 91 134 127 195 100 93 136 85 98,1 88,4
-1 35 -3 12,1 0,1 129 87 99,8 90.1
31 8 0 33 36 -2 -13,2 1.2 200 101 95 138 131 88 101.4 91,8
32 9 1 34 37 -1 14.2 2.2 205 103 96 140 132 90 102.9 93,4
33 10 34 2 35 38 37 0 15,2 3.3 210 105 98 142 134 220 108 101 92 104,5 95,0
11 35 12 3 39 38 40 1 16,2 4,3 145 137 230 111 105 149 140 95 107,4 98,1
4 2 17,2 5,3 98 110,3 101,1
36 13 5 39 41 3 18.1 6.3 240 114 108 152 143 101 113.1 104.1
37 14 38 6 40 42 41 4 19,1 7,2 250 117 111 156 146 260 120 114 104 115,9 106,9
15 7 43 5 20,0 8,2 159 149 107 118,5 109,7
39 16 8 42 44 6 20.9 9,1 275 124 118 163 153 111 122.3 113,7
40 17 9 43 45 7 21.8 10,1 290 128 122 168 157 115 126,0 117,6
42 19 11 45 47 8 23.6 11.9 305 132 126 172 161 118 129,5 121.3
44 21 13 47 49 10 25.4 13,6 320 136 130 177 165 122 132,9 124,9
46 23 15 49 51 12 27.1 15,4 335 139 133 181 169 126 136.2 128,4
48 24 50 16 51 52 53 14 28,7 17,0 350 143 137 185 172 365 146 140 129 139,4 131,8
26 18 54 16 30,3 18.7 188 176 132 142,5 135,0
52 28 20 55 56 17 31.9 20.3
54 29 21 57 57 19 33.4 21.9
NOTA: PARA MISTURAS DE REFRIGERANTE (R404A, R-407C)
Para determinar o superaquecimento, use valores de vapor saturado (pequenos números)

* Polegadas de Mercúrio Para determinar o subresfriamento, use valores de líquido saturado (números BOLD)

página 10
Machine Translated by Google

NOTAS

página 11
Machine Translated by Google

200026
Versão PT E10403
EN Revisão E10403 3/98

Página 12

Você também pode gostar