Você está na página 1de 8

ENTENDEMOS OS NOSSOS CLIENTES…

EVENTOS | CATERING | CASAMENTOS

Castas e Pratos têm uma personalidade distinta e marcante,


venha descobrir o conceito com o qual mais se identi ca:
elegante, clássico, descontraído, natural e moderno.

Oferece aos seus clientes um pacote completo para a


realização de casamentos e qualquer tipo de evento

Trabalhamos a versatilidade da cozinha contemporânea


com toque de cozinha tradicional.

Estamos também abertos para criar


menus personalizados à sua imagem.

Temos a certeza que vai encontrar um serviço feito à sua imagem


e deixa lo tranquilo para curtir o dia mais feliz da sua vida…

Basta dizer “sim” e divertir se!

castasepratos.com | restaurante.eventos
INFORMAÇÃO AOS CONSUMIDORES
Regulamento (UE) nº 1169/2011 do Parlamento Europeu e do Conselho de 25 de Outubro de 2011

Estmado cliente, informamos que os produtos alimentares à venda neste estabelecimento


podem conter substâncias ou produtos que provocam alergias ou intolerâncias. Se necessitar,
solicite por favor aos nossos colaboradores ajuda ou esclarecimentos adicionais.

Moluscos Ovos Mostarda Frutos de casca rija


Molluscs Eggs Mustard Nuts
Mollusques Oeufs Moutarde Fruits secs

Cereais (glúten) Crustáceos Lácteos Peixe


Cereals (gluten) Crustaceans Dairy products Fish
Céréales (gluten) Crustacés Laitages Poisson

Dióxido de enxofre e sulfitos Amendoins Soja Sementes de sésamo


Sulfur dioxide and sulfites Peanuts Soya Sesame seeds
Dioxyde de soufre et sulfites Arachides Soja Graines de sésame

Aipo Tremoços
Celery Lupin
Céleri Tramousses

Ementa | Menu
Entradas Frias Cold starters Entrées Froides
Entradas Quentes Hot starters Entrées Chaudes
Peixe Fish Poisson
Carne Meat Viande
Vegetariano Vegetarian Végétarien
Massas Pasta Pâtes
Infantil Children's menu Enfantin
Arrozes Rices Riz
Sobremesas Desserts Desserts
Terrine de foie gras

Foie gras terrine


Terrine de foie gra 15,90€

Ceviche de peixe, gambas e toro de atum com gelado de mostarda

Fish, shrimp and tuna ceviche with mustard ice cream


Ceviche de poisson, crevettes et thon avec de la glace de moutarde 14,60€

Prato de presunto ibérico com trufa negra (100g)

Iberian ham platter with black truffle (100g)


Plat de jambon ibérique avec truffe noire (100g) 17,90€

Bife tártaro, beterraba e sementes de mostarda

Steak tartare, beet and mustard seeds


''Steak tartare'', betterave et graines de moutarde 17,10€

Presunto Alentejano 100% bolota (100g)

Alentejo's ham 100% “Bolota'' (100g)


Jambon 100% “bolota'' de l'Alentejo (100g) 29,90€

Entradas Frias | Cold starters | Entrées Froides

2
Vieiras seladas com cremoso de ervilhas, presunto desidratado e limão

Sea scallops sealed with peas purée and dried ham and lemon
Coquilles Saint-Jacques scellées, purée de petits pois, jambon séché
et citron 17,90€

Rabo de boi, chutney de cebola roxa e maionese de coentros

Oxtail, purple onion chutney and coriander mayonnaise


Queue de bœuf, chutney d'oignon rouges et mayonnaise à la coriandre 12,20€

Ravioli de perdiz, mourilhas e foie gras

Partrige ravioli, morel and foie gras


Ravioli de perdrix, morilles et foie gras 13,80€

Camarão tigre, pêra rocha, chili e aipo

Tiger prawn, pear, chili and celery


Crevette tigrée, poire, chili et céleri 19,50€

Lagostim, abacate, coentros, manga e coco

Crayfish, avocado, coriander, mango and coconut


Écrevisse, avocat, coriandre, mangue et noix de coco 15,10€

Entradas Quentes | Hot starters | Entrées Chaudes

3
Lombo de bacalhau confitado, esmagado de batata, puré de cebola e espuma de pimentos

Confit salted cod, potato, onion purée and pepper foam


Morue confit, pomme de terre, purée d'oignon et mousse de poivron 25,10€

Polvo em azeite e ervas, batata com alcaparras, tomate cherry e chalotas

Octopus in herbes and olive oil, potatoes with olives, cherry tomato and shallots
Poulpe aux herbes et huile d'olive, pomme de terre avec
olives, tomate cerise et échalotes 27,30€

Robalo, couve-flor, legumes e molho de alho negro

Sea bass with cauliflower, vegetables and black garlic sauce


Bar de mer avec chou-fleur, légumes et sauce à l'ail noir 33,10€

Rodovalho com arroz de berbigão, salicórnia e algas marinhas

Turbot with cockle rice, salicornia and seaweed


Turbot avec du riz aux coques, salicornia et algues marines 32,80€

Peixe-galo com fregula de lingueirão

John Dory with razor shell fregula


Saint-pierre avec fregula aux coquille de rasoir 31,10€

Peixe | Fish | Poisson

4
Bochechas de vitela, tupinambo fumado, feijão verde e trufa negra

Veal cheeks, smoked topinambur, green beans and black truffle


Joues de veau, topinambour fumée, haricot vert, truffe noire 24,40€

Magret de pato, batata-doce, milho e laranja

Duck magret, sweet potato, corn and orange


Magret de canard, patate douce, maïs et orange 25,40€

Lombinho de cordeiro grelhada com cuscos de Vinhais e maçã

Grilled lamb with ''cuscos de Vinhais'' and apple


Agneau grillé avec des ''cuscos de Vinhais'' et de la pomme 27,20€

Medalhões de vitela com molho roquefort e risotto de cogumelos selvagens

Veal medallions with roquefort sauce and wild mushrooms risotto


Médaillons de génisse à la sauce roquefort et risotto de champignons
sauvages 26,90€

Vazia ''black angus'' com legumes, puré de batata, aipo e balsâmico

Black angus sirloin steak with vegetables, potato purée,


celery and balsamic
Faux filet ''black angus'' avec légumes, purée de pomme de terre,
céleri et balsamique 34,60€

Carnes | Meat | Viande

5
Vegetariano | Vegetarian | Végétarien

Risotto de espargos e pesto

Asparagus risotto and pesto


Risotto d’asperges et pesto 17,20€

Abóbora “hokkaido” em puré, batata-doce, aioli e pickles fermentados

“Hokkaido” pumpkin purée, sweet potato, aioli and pickles


Purée de potiron “hokkaido”, patate douce, aïoli e pickles 19,30€

Massas | Pasta | Pâte

“Linguine'', tomate, amêijoa e camarão

“Linguine'', tomato, clams and prawns


“Linguine'', tomate, palourdes et crevettes 23,30€

Infantil | Children's menu | Enfantin

Filete de dourada com batata e arroz branco

Golden bream fillet with potatoes and white rice


Filet de dourade de mer avec des pommes de terre et du riz blanc 14,50€

Bife grelhado com batata e arroz branco

Grilled steak with potatoes and white rice


Steak grillé avec pomme de terre et riz blanc 13,50€

Arrozes | Rices | Riz

Arroz malandrinho de peixe e gambas

"Malandrinho" rice (wet rice) with fish and prawns 2 PAX


Riz "malandrinho" (ris assez liquide) de poisson et crevettes 56,80€

Arroz de pato gratinado com queijo ‘‘mozzarella’’

Duck rice gratin with ‘‘mozzarella’’ cheese 2 PAX


Riz de canard gratin avec fromage “mozzarella” 47,00€

6
A abóbora (fondant de abóbora com gelado de queijo)

The pumpkin (pumpkin fondant with cheese ice cream)


Le potiron (fondant au potiron accompagné de glace au fromage) 9,40€

O chocolate (mousse de chocolate negro e lima com pimenta-de-sichuan)

The chocolate (dark chocolate mousse and lime with sichuan pepper)
Le chocolat (mousse au chocolat noir et citron vert avec poivre du sichuan) 9,30€

O cogumelo (mousse de avelã, chocolate e gelado de cogumelo)

The mushroom (hazelnut mousse, chocolate and mushroom ice cream)


Le champignon (mousse de noisette, chocolat et glace aux champignon) 10,20€

O limão (creme de limão, financier de limão e bolacha de amêndoa)

The lemon (lemon cream, lemon financier and almond cookie)


Le citron (crème au citron, financier au citron et biscuit aux amandes) 9,70€

O ovo (chocolate branco, queijo creme, doce de ovos e maracujá)

The egg (white chocolate, cream cheese, sweet eggs and passion fruit)
L'oeuf (chocolat blanc, fromage à la crème ,oeufs sucrés et fruit de la passion) 12,20€

Fruta fresca laminada

Fresh fruit selection


Fresh fruit selection 6,80€

Seleção de queijos portugueses com compotas

Selection of portuguese cheese and jams


Sélection de fromages et confitures portugais 17,80€

Sobremesas | Desserts | Desserts

Você também pode gostar