Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
NOVA
YORK
Chap
ters
Chapters.
1 Apresentação p. 03
2 Central Park p. 16
3 Times Square p. 33
4 Estátua da Liberdade p. 50
1
Chapter 1 Video Script Vocabulary Vocabulary Activities Grammar Grammar Activities
Part 1.
Video Script Quando falamos de apresentação, estamos falando sobre oferecer informações a
nosso respeito a alguém que ainda não nos conhece, por exemplo, nosso nome,
idade, lugar de origem, se somos casados ou solteiros, se temos filhos etc.
Neste primeiro capítulo, vamos conhecer o Sam. Ele vai se apresentar para nós,
porque é junto com ele que, a partir de agora, vamos começar a nossa viagem e
aproveitar cada momento dela para aprender mais sobre essa língua fascinante
que é o inglês. Observe abaixo a transcrição do vídeo Apresentação:
PRESENTATION
Hello, everyone.
I’m here to show you some famous tourist spots in New York. But first,
let me introduce myself.
My name is Sam. Sam Clark. I live and work here in New York. I’m a
tourist guide. But I’m not from New York. I’m from Baltimore, Maryland.
My wife and kids are New Yorkers. Yes, I’m married, and I have two
beautiful kids: Julia and Sandra. Julia is 11 and Sandra is 8. And I’m 37
years old.
But well, enough about me! I’m really excited to take you to see New
York. Let’s go.
APRESENTAÇÃO
Olá, pessoal.
Eu estou aqui para mostrar para você alguns pontos turísticos famosos
em Nova York. Mas primeiro, deixa eu me apresentar.
Meu nome é Sam. Sam Clark. Eu moro e trabalho aqui em Nova York.
Eu sou um guia turístico. Mas eu não sou de Nova York. Eu sou de
Baltimore, Maryland.
Mas bem, chega de falar sobre mim! Eu estou realmente animado para
levar você para ver Nova York. Vamos lá.
Part 2.
GREE TINGS
Saudações / Cumprimentos
Hello! Hi!
Olá! Oi!
GREE TINGS
Saudações / Cumprimentos
GREE TINGS
Saudações / Cumprimentos
Em inglês, o boa noite que dizemos antes de dormir – good night –, por exemplo,
não é considerado uma saudação, mas uma despedida. Por isso, essa expressão não
foi incluída na lista acima.
Após uma saudação, o mais usual é falarmos o nosso nome. Observe abaixo
algumas maneiras de dizer isso em inglês:
Durante uma apresentação pessoal, também é comum falar o que fazemos, a nossa
profissão. Veja algumas formas de dizer isso em inglês:
OCCUPATIONS
Prof issões
doctor
architect cook
physician
arquiteto/arquiteta cozinheiro/cozinheira
médico/médica
engineer nurse
lawyer
engenheiro/ enfermeiro/
advogado/advogada
engenheira enfermeira
Observe que, além das profissões, muitas palavras em inglês também não têm
variação de gênero. Mas algumas poucas profissões apresentam essa variação.
Contudo, mesmo nesses casos, em geral há um terceiro termo neutro. Ou seja, a
palavra na forma masculina, na forma feminina e uma versão neutra, que acaba
sendo sempre a mais usada. Observe abaixo:
OCCUPATIONS
Prof issões
waiter – garçom
waitress – garçonete
server – garçom ou garçonete
salesman – vendedor
saleswoman – vendedora
salesperson – vendedor ou vendedora
MARITAL STATUS
Estado Civ il
widow widower
viúva viúvo
Como é possível perceber nos exemplos, na maioria dos casos, as palavras que
usamos para definir nosso estado civil também não têm distinção de gênero. A
única exceção nesse caso é viúva – widow – e viúvo – widower.
Além disso, reparem que também não usamos artigos antes da maioria dos
estados civis, exceto quando usamos os termos widow e widower. Veja os
exemplos:
I’m divorced.
I’m a widow. I’m a widower.
Eu sou divorciado.
Eu sou viúva. Eu sou viúvo.
Eu sou divorciada.
Part 3.
Vocabulary
A. Numere a coluna da direita de acordo com a tradução das palavras na coluna da esquerda.
Activities
1. , everyone!
Olá, pessoal! Atividade B – Respostas
2. Good . 3. salesperson/salesman
Boa tarde.
2. afternoon
1. Hello/Hi
5. married
6. single
4. cook
3. I’m a .
Eu sou um vendedor.
5/1/2/3/4/7/6/8/
Atividade A – Respostas
4. I’m a .
Eu sou cozinheiro.
10 / 9 / 12 / 11
5. I’m .
Eu sou casado.
6. I’m .
Eu sou solteira.
Part 4.
Grammar
Nesta parte, vamos falar sobre a estrutura: Eu sou / estou – I am / I’m, em inglês – mais um
complemento.
Portanto, temos a conjugação I am, que pode ser traduzida para o português
tanto como eu sou ou como eu estou, de acordo com o contexto. Mas seja qual
for o contexto, na linguagem oral é mais comum usar a forma contraída I’m em
vez de I am.
Podemos utilizar esta expressão, por exemplo, para dizer quem somos, ou seja,
para falar o nosso nome. Observe:
Ela também é usada para falarmos da nossa profissão, sobre o que fazemos.
Aqui, é importante lembrar que, em português, temos a opção de usar ou não
o artigo indefinido – um, uma – antes do substantivo que determina a nossa
profissão.
I’m Canadian.
Eu sou canadense.
Também é possível usar esta estrutura para falar do nosso estado civil.
Vejamos:
Além disso, esta estrutura também é usada para falar quantos anos temos.
Podemos usar I’m + cardinal number ou I’m + cardinal number + years old.
Em português, também podemos usar o verbo ter para falar a nossa idade.
Portanto, é possível usar as duas formas: Eu estou com 37 anos ou Eu tenho 37
anos. Em inglês, entretanto, não podemos usar o verbo have (ter) para falar sobre
idade. Usaremos sempre o verbo be (ser/estar).
CARDINAL NUMBERS
Números Cardinais
Part 5.
Grammar
A. Marque a opção que corresponde à tradução correta da frase em inglês:
Activities
1. 34 years old.
Eu estou com 34 anos.
Atividade B – Respostas
2. American.
Eu sou americano.
3. twenty-nine
1. I am / I’m
2. I am / I’m
4. I am / I’m
5. I am / I’m
6. forty-six
3. I am years old.
Eu estou com vinte e nove anos.
4. 39 years old.
Eu tenho 39 anos.
Atividade A – Respostas
5. a doctor.
Eu sou médico.
2
Chapter 1 Video Script Vocabulary Vocabulary Activities Grammar Grammar Activities
Part 1.
Video Script O Central Park é uma das principais atrações de Nova York, e todos os dias
recebe turistas de várias partes do mundo. Mas ele também é muito visitado por
quem vive na cidade.
O parque é um dos locais preferidos pelas famílias nova-iorquinas, que vão para
lá procurar um pouco de sossego, mas também para curtir algumas das muitas
atividades que o Central Park oferece. Vamos ver a transcrição do vídeo Central
Park.
CENTRAL PARK
It is a large urban park with activities for the entire family. My wife and
kids love to come here on Sundays.
Look around. You see people of all ages: children, young adults, parents,
grandparents…And, of course, tourists! Yes, tourists certainly want to
visit Central Park.
My tips? Well, first visit the Belvedere Castle. It’s a stone castle with a
spectacular view of the park.
Then go to the Central Park Zoo. You can see animals from Asia, the
polar regions, and the California Coast.
And if you are in New York in the winter, you have to go ice-skating
in Central Park. But remember, this is a seasonal activity, open from
October to April.
But all year long, there are several gardens, lakes, and fountains to enjoy
in Central Park.
CENTRAL PARK
E se você está em Nova York no inverno, você tem que ir patinar no gelo
no Central Park. Mas lembre, esta é uma atividade sazonal, aberta de
outubro a abril.
Mas durante todo o ano, há vários jardins, lagos e fontes para curtir no
Central Park.
Part 2.
Vocabulary O Central Park é um dos locais mais visitados pelos turistas, e também um lugar
muito frequentado por quem vive em Nova York. Por ter uma grande área verde no
meio da cidade, ele é conhecido como o coração verde de Nova York – The Green
Heart of New York City.
Aqui, usamos a metáfora Green Heart porque o Central Park tem uma imensa área
verde e está situado praticamente no meio da ilha de Manhattan, por isso ele é
chamado de “o coração verde” da cidade.
COLORS
Cores
A última cor apresentada acima, orange, é também uma fruta – laranja –, assim
como em português. Veja então outros exemplos de frutas em inglês:
FRUITS
Frutas
Apple Banana
Maçã Banana
Pear Melon
Pera Melão
Strawberry Papaya
Morango Mamão
Avocado Pineapple
Abacate Abacaxi
Lemon Watermelon
Limão siciliano Melancia
Como vimos, o Central Park é bastante frequentado por turistas e também pelas famílias nova-iorquinas. Veja
agora algumas palavras que utilizamos para falar sobre membros da família:
FAMILY MEMBERS
Membros da Família
Wife
Esposa
Spouse
esposo/esposa/cônjuge
Husband
Marido
Mother
Mãe
Parents
Pais
Father
Pai
FAMILY MEMBERS
Membros da Família
Son
Filho
Kids/Children
Daughter Filhos/Filhas
Filha
Brother
Irmão
Siblings
Sister Irmãos/Irmãs
Irmã
Grandmother
Avó
Grandparents
Grandfather Avós
Avô
Vale lembrar que as palavras children e kids podem ser traduzidas tanto como filhos quanto como crianças.
Sendo assim, caso você queira especificar o gênero, o melhor é usar daughter(s), caso esteja falando de
filha(s), ou son(s), se estiver falando de filho(s).
O mesmo princípio vale para quando falamos dos nossos pais ou avós. Para especificar de qual
deles estamos falando, o melhor é utilizar uma das palavras que denotam gênero. Agora, caso a
intenção seja se referir a eles coletivamente, então, podemos usar parents para falar dos nossos
pais, e grandparents para nos referir aos nossos avós. Observe os exemplos:
My father is a teacher.
Meu pai é professor.
E para falar de irmão e irmã juntos, de forma neutra e sem gênero, usamos o termo
siblings.
É importante ter atenção com a palavra parents, pois ela é muito parecida com a
palavra parentes em português. Contudo, como já vimos, parents significa pais, ou
seja, pai e mãe.
Em inglês, a palavra que usamos para falar de parentes – primos, tios etc. – é
relatives. Vamos ver alguns exemplos:
REL ATIVES
Parentes
O Central Park pode ser visitado em qualquer dia da semana; porém, é nos fins de
semana que mais pessoas costumam ir até lá. Agora, vamos ver os dias da semana
em inglês:
Ao falar das coisas que costumamos ou gostamos de fazer aos sábados e domingos,
é comum usar, em português, a expressão final de semana. Em inglês não é
diferente. Portanto, para dizer que costumamos ou gostamos de ir ao Central Park
nos finais de semana, podemos usar a expressão on weekends.
Repare que, em inglês, os dias da semana são sempre escritos com a primeira letra
maiúscula, assim como os meses.
MONTHS
Meses
Go to New York.
Vá para/a Nova York.
Go to Central Park.
Vá para o / ao Central Park.
Go to the Bahamas.
Vá para as / às Bahamas.
O verbo have também é usado nesse sentido; ele é equivalente ao verbo ter em
português, e, em muitos contextos, tem significado de posse.
Porém, usamos have to + verbo para dar uma dica ou fazer uma sugestão de
coisas que achamos que alguém não pode deixar de fazer. É bastante similar ao
que fazemos em português quando usamos a expressão tem que + verbo, por
exemplo: Você tem que visitar esse museu.
Part 3.
Vocabulary
A. Numere a coluna da direita de acordo com a tradução das palavras na coluna da esquerda.
Activities
1. My favorite color is .
Minha cor favorita é verde. Atividade B – Respostas
6. spring
1. green
4. Go
Part 4.
Grammar
Nesta parte, vamos falar um pouco mais sobre subject pronouns, que, em português, são os
pronomes pessoais do caso reto, aqueles que ocupam o lugar do sujeito dentro da frase, e
também sobre o verbo be. Primeiro, vamos conhecer os pronomes pessoais que usamos no
singular e como conjugamos o verbo be com cada um deles.
Repare que o verbo be pode ser usado sempre em sua forma contraída com o pronome.
I am / I’m
Eu sou/estou She is / She’s
Ela é/está
You are / You’re
Você é/está It is / It’s
Ele, ela, isto é/está
He is / He’s
Ele é/está
Observe que, em inglês, nós temos três pronomes para designar a terceira
pessoa do singular: he, she, it.
He é usado sempre que o sujeito for uma pessoa do gênero masculino, e she,
sempre que se referir a alguém do gênero feminino. Por exemplo:
Agora, quando não estivermos falando de alguém, mas de alguma coisa ou algum
lugar, vamos usar o pronome it, que pode ser traduzido tanto como ele quanto
como ela. Observe os exemplos:
Em alguns contextos, o pronome it não será traduzido como ele ou ela, como
exposto nos exemplos acima, mas como isto. Veja o exemplo:
Porém, em português, soa bem mais natural dizermos a mesma frase sem usar
isto, apenas com o verbo: É incrível!
We are / We’re
Nós somos/estamos
Repare que, em inglês, a mesma palavra que usamos para designar a segunda
pessoa do singular – você – é usada também para designar a segunda do plural –
vocês –, ou seja: you.
They é o plural de he, she e também de it. Ou seja, no plural, não há distinção
entre feminino e masculino, nem entre pessoas, coisas ou lugares.
Toby and Mike are good friends. They are always together.
Toby e Mike são bons amigos. Eles estão sempre juntos.
AFFIRMATIVE FORM
Forma Afirmativa
NE GATIVE FORM
Forma Negativa
Observe os exemplos:
She is not a lawyer.
She isn’t a lawyer.
Ela não é advogada.
Observe que podemos aplicar a forma completa ou a forma contraída do verbo também na
negativa: is not / isn’t; are not / aren’t. Lembre-se de que não costumamos usar a primeira
pessoa do singular em sua forma contraída. Mas, para todas as outras pessoas, o uso da forma
contraída é mais frequente, principalmente na linguagem oral.
Na forma interrogativa, a mudança na estrutura passa pela inversão de posições entre o sujeito
– o pronome pessoal – e o verbo. Observe:
Part 5.
Grammar Activities
A. Todas as frases a seguir apresentam erros no uso dos subject pronouns. Reescreva as frases da
forma correta.
1. First, visit the Belvedere Castle. a stone castle with a spectacular view of
the park.
Primeiro, visite o Castelo Belvedere. É um castelo de pedra com uma vista espetacular
do parque.
5. Central Park?
Isto é o Central Park?
6. He is / He’s weekends.
5. Is it 5. John and I love Central Park. We like to go there on
4. are not / aren’t – She is / She’s 4. Spring is my favorite season. It’s beautiful.
3. They are / They’re 3. My house is not far. It’s right there.
2. is 2. I have two sons. They’re 12 and 11 years old.
1. It is / It’s 1. Melinda isn’t at work today. She’s on vacation.
Atividade B – Respostas Atividade A – Respostas
Notes
3
Chapter 1 Video Script Vocabulary Vocabulary Activities Grammar Grammar Activities
Part 1.
Video Script Seguindo com o nosso passeio por Nova York, agora vamos conhecer mais um
dos principais símbolos da cidade: a Times Square. Este é um ótimo lugar para
conhecer à noite, e também um grande centro da indústria do entretenimento que
recebe milhões de turistas todos os anos.
Neste capítulo, vamos ver novas palavras e frases que certamente enriquecerão
o seu vocabulário. Você também vai aprender um pouco mais sobre a estrutura
da língua inglesa, para que seu uso fique ainda mais claro para você. Fique agora
com a transcrição do vídeo Times Square:
TIMES SQUARE
Times Square is the place to go in the evening. This is when you can see
all the huge, brilliant billboards and screens.
Times Square is also the location of the New Year’s Eve Celebration in
New York.
But Times Square is exciting and busy in any month of the year and at
any part of the day.
Yes, Broadway! It means that, if you are in Times Square, you are just a
few miles away from the popular and prestigious Broadway musicals.
You have to go there. They are awesome!
TIMES SQUARE
Sim, a Broadway! Isto significa que, se você está na Times Square, você
está apenas a poucas milhas de distância dos populares e prestigiosos
musicais da Broadway. Você tem que ir lá. Eles são incríveis!
Part 2.
Vocabulary Nós podemos encontrar muitas opções de lazer na Times Square e em seus
arredores, como a Broadway.
ENTERTAINMENT OPTIONS
Opções de Entretenimento
Embora seja possível encontrar coisas interessantes para fazer na Times Square
durante todo o dia, à noite tudo fica ainda melhor. Então, vamos ver como podemos
nos referir às diferentes partes do dia em inglês:
Morning Afternoon
Manhã Tarde
Evening Night
Noite (fim de tarde) Noite
Como o próprio nome indica, os números ordinais são utilizados em inglês para
indicar ordem, mas eles também aparecem bastante nos endereços, como vimos
no exemplo sobre as ruas que compõem a interseção mais famosa de Nova York.
ORDINAL NUMBERS
Números Ordinais
ON + Street Name
The Carnegie Hall is on 7th Avenue.
O Carnegie Hall fica na 7ª Avenida.
Part 3.
Vocabulary
A. Numere a coluna da direita de acordo com a tradução das palavras na coluna da esquerda.
Activities
5. sports arenas
4. art galleries
O Carnegie Hall fica na Sétima Avenida, 881.
6. morning
1. on
3. on
2. at
4. I love to visit .
12 / 2 / 8 / 4 / 9
Part 4.
Grammar
Nesta parte de gramática, você vai aprender sobre adjetivos e os artigos definido e indefinido
em inglês.
ADJE CTIVES
Adjetivos
exciting famous
empolgante famosa
great cool
ótima legal
A estrutura acima é formada pelo sujeito – New York –, depois o verbo to be, aqui
conjugado na terceira pessoa do singular – is –, e em seguida o adjetivo huge,
que remete ao sujeito. Observe que a estrutura usada é bastante parecida com a
que usamos em português.
Reparem que agora temos a estrutura a great city, que significa uma ótima
cidade, depois do verbo. O artigo indefinido a, equivalente a um/uma em
português, é posicionado antes do adjetivo great, e seguido pelo substantivo city.
É importante destacar que, em português, soa natural dizer “uma ótima cidade”
e também “uma cidade ótima”. Dependendo do adjetivo, as duas posições
podem soar natural.
Porém, a posição mais comum para a maioria dos adjetivos em português, a que
faz com que a frase soe de maneira mais natural, é depois do substantivo. Por
exemplo, é mais natural dizer “Nova York é uma cidade agitada” do que “Nova
York é uma agitada cidade”. Embora ambas estejam corretas do ponto de vista
estrutural, estamos mais habituados a ouvir e também a dizer a primeira.
Por isso, “cidade agitada” é traduzida para o inglês como busy city, e “cidade
legal/maneira”, como cool city.
Sam is nice.
Sam é legal.
Sam is a nice man.
Sam é um homem legal.
Sam is a man.
Sam é um homem.
I have a car.
Eu tenho um carro.
Mary is a teacher.
Mary é uma professora.
Veja os exemplos:
Notem que, como o sujeito está no plural, não temos o artigo a, e o adjetivo
também não é flexionado no plural.
Quando falamos sobre algo específico, vamos usar o artigo definido the.
A Casa Branca é bem famosa, e todo mundo sabe onde fica, porque não é
qualquer casa branca, é um lugar específico e bastante conhecido. Por isso,
dizemos The White House, porque sabemos exatamente de que casa estamos
falando. Neste caso, ela é o sujeito da frase, e logo depois temos o verbo be,
antes do complemento da frase.
Percebam que, depois, temos outro the em The United States. Em geral, não
se usa the antes de nomes próprios em inglês. Mas, aqui, temos o substantivo
comum States como parte do nome; por isso, dizemos The United States.
Aqui, usamos The White House, porque temos o substantivo House, mas
não usamos um artigo antes de Washington, D.C, pois não se trata de um
substantivo comum que é parte de um nome. Trata-se tão somente de um nome
próprio, e por isso não devemos utilizar o artigo the antes dele.
Lembre-se que usamos o artigo the para coisas específicas e conhecidas. Japão
e Paul são substantivos próprios e já são específicos, por isso não é necessário
especificar mais. É importante prestar atenção, pois essa regra não existe em
português. Falamos O Japão, e, neste caso, o uso do artigo é obrigatório; e
podemos também falar O Paul, embora, neste caso, o uso seja opcional.
No caso dos países, existem algumas exceções, tais como The United States e
The United Kingdom, pois estes contêm substantivos comuns como parte dos
nomes: states (estados) e kingdom ( reino). Mas, em geral, não se usa the antes
dos nomes de países.
Observe que há ainda outra situação em inglês na qual nunca podemos usar
artigos:
ANTES DE POSSESSIVOS
Tal confusão pode acontecer porque neste caso, em português, o artigo definido
também é opcional. Podemos dizer: Meu nome é Júlia ou O meu nome é Júlia;
mas, em inglês, não usamos the antes de nenhum possessivo.
Part 5.
Grammar
A. Marque a opção correta para completar as frases em inglês.
Activities
1. New York is .
Nova York é divertida.
2. Times Square is .
A Times Square é famosa.
Atividade B – Respostas
Nova York é uma cidade agitada.
5. amazing/awesome
4. Sidney is a city.
4. wonderful
Sidney é uma cidade maravilhosa.
2. famous
6. great
3. busy
1. fun
5. The Broadway musicals are .
Os musicais da Broadway são incríveis.
Atividade A – Respostas
6. They are entertainment options.
Eles são ótimas opções de entretenimento.
2. b
3. b
6. b
1. a
4. a
5. a
Notes
4
Chapter 4 Video Script Vocabulary Vocabulary Activities Grammar Grammar Activities
Part 1.
Video Script Nesta lição, vamos aprender coisas importantes sobre outro grande símbolo de
Nova York e dos Estados Unidos: a Estátua da Liberdade. Vamos ver que ela
foi um presente da França ao povo norte-americano, e que todos os anos ela é
visitada por milhares de turistas.
Agora, vamos trabalhar mais detalhadamente o vocabulário e a gramática das
informações que vamos estudar. Fique agora com a transcrição do vídeo Estátua
da Liberdade.
STATUE OF LIBERT Y
Nowadays, people from all over the world come to visit every year. The
estimated number of visitors to the Lady Liberty is of nearly 5 million
people per year.
You can buy different types of tickets to visit the statue, but only the
most expensive ticket gives you access to the crown. And that means
you will see New York from the top of Lady Liberty!
When you get here, the first thing you have to do is buy your ticket.
Then, you need to go through security check. That can take about an
hour.
So, plan a few hours to visit the Statue of Liberty. I’m sure this will be an
unforgettable experience!
ESTÁTUA DA LIBERDADE
Hoje em dia, pessoas de toda parte do mundo vêm visitar todo ano.
O número estimado de visitantes da Senhora Liberdade é de quase 5
milhões de pessoas por ano.
Quando você chegar aqui, a primeira coisa que você tem que fazer é
comprar seu ingresso. Depois, você precisa passar pela inspeção de
segurança. Isso pode levar cerca de uma hora.
Part 2.
Vocabulary A Estátua da Liberdade, também chamada de Lady Liberty, a Senhora Liberdade, foi um
presente dos franceses para os Estados Unidos. Aqui, temos uma informação a respeito de uma
nacionalidade – franceses – e outra a respeito de um país – Estados Unidos.
Vamos ver alguns exemplos de países e nacionalidades em inglês:
Quando queremos saber de onde alguém é, perguntamos, em português: “De onde você é?” Em
inglês, a pergunta será: Where are you from?
Agora, observe as frases abaixo e veja como podemos responder a essa pergunta:
I am from + Country
Eu sou de + país
I am from Brazil.
Eu sou do Brasil.
I am + Nationality
Eu sou + nacionalidade
I am Brazilian.
Eu sou brasileiro/brasileira.
Você também aprendeu que a Estátua da Liberdade foi projetada pelo seu criador
entre os anos de 1865 e 1886.
Mas observe que a forma como dizemos os anos em inglês é diferente da forma
que usamos em português.
O ano de 1865, por exemplo, seria dito em português da seguinte maneira: mil
oitocentos e sessenta e cinco. Em inglês, em geral, separamos os anos em duas
dezenas. Veja alguns exemplos e repare na forma como os anos são falados na
língua inglesa:
YEARS
Anos
YEARS
Anos
YEARS
Anos
E já que estamos falando de números e anos, vamos ver agora como dizemos
uma data completa em inglês americano.
É importante entendermos que, na linguagem escrita, as datas são escritas de
duas maneiras:
06/12/2001
12/06/2001
MEANS OF TRANSPORTATION
Meios de Transporte
Part 3.
Vocabulary
A. Numere a coluna da direita de acordo com a tradução das palavras na coluna da esquerda.
Activities
1. I am from .
Eu sou da Espanha.
2. I am .
Eu sou espanhola.
3. I always go to school by .
Eu sempre vou para a escola de bicicleta.
4. ferry boat
6. American
5. take
Activity B – Answers
Part 4.
Grammar
Nesta parte de gramática, vamos falar sobre o plural dos substantivos, adjetivos e os artigos
definido e indefinido.
Preste atenção aos substantivos destacados na frase abaixo:
The Statue of Liberty, a gift from the French to the Americans to celebrate the
friendship between the two countries: France and the United States.
A Estátua da Liberdade, um presente dos franceses para os americanos para celebrar a
amizade entre os dois países: França e Estados Unidos.
Nesta frase, podemos ver a palavra countries, que é o plural de country, e significa país. Note
que a terminação -IES é usada porque country termina em -Y precedido por uma consoante; no
caso, a letra R.
Temos ainda Americans, que também está no plural, mas recebe apenas a terminação -S. É
importante destacar que, aqui, Americans não é um adjetivo; por isso, pode ir para o plural.
Percebam que quando falamos the French e the Americans, nos referimos respectivamente
aos povos da França e dos Estados Unidos. Usamos o artigo the porque estamos nos referindo
a povos específicos.
Mas observe que apenas the Americans tem um -S denominando o plural. Aos usarmos the
French para nos referir ao povo francês, não usamos o -S. Isso ocorre porque nacionalidades
terminadas em -CH, -SH, e -ESE têm a mesma forma no singular e no plural.
Veja os exemplos abaixo:
Vejam que podemos dizer the Brazilians da mesma forma que dizemos the Americans. Mas,
assim como fazemos com the French, dizemos the English, os ingleses, para falar sobre as
pessoas da Inglaterra.
Em geral, podemos usar o artigo definido the + nationality no plural para nos referirmos às
pessoas de países específicos.
Isso também ocorre com algumas outras nacionalidades em inglês, observe:
PLURAL
Statues Cars
Estátuas Carros
Days Bikes
Dias Bicicletas
country countries
país países
nationality nationalities
nacionalidade nacionalidades
watch watches
relógio de pulso relógios de pulso
wish wishes
desejo desejos
hero heroes
herói heróis
fox foxes
raposa raposas
boss bosses
chefe chefes
wife wives
esposa esposas
wolf wolves
lobo lobos
Belief Beliefs
Crença/Convicção Crenças/Convicções
Giraffe Giraffes
Girafa Girafas
Algumas poucas palavras em inglês não formam o plural com -S no final, elas
sofrem uma pequena mudança na própria estrutura, por isso esse plural é
classificado como irregular. Isso ocorre com poucas palavras em inglês. Vamos
destacar abaixo algumas entre as mais frequentes. Observe:
Person People
Pessoa Pessoas
Woman Women
Mulher Mulheres
Man Men
Homem Homens
Foot Feet
Pé Pés
Tooth Teeth
Dente Dentes
Singular Plural
She is a biologist. They are biologists.
Ela é (uma) bióloga. Elas são biólogas.
Aqui, estamos nos referindo a uma pessoa do sexo feminino. Portanto, vamos
começar pelo plural de she, que é they, aqui traduzido contextualmente como
elas; então, o verbo be precisa concordar: They are / They’re – Elas são.
Agora, veja que, em inglês, devemos usar o artigo a, equivalente a um ou uma
em português, antes de uma profissão no singular. Como você já viu, isso é
opcional em português; em inglês, não. Mas isso só acontece no singular porque
não podemos usar o artigo a antes de substantivos no plural; sendo assim, temos:
They are / They’re biologists – Elas são biólogas.
Vejam mais este exemplo:
Singular Plural
You are an excellent actress. You are excellent actresses.
Você é uma excelente atriz. Vocês são excelentes atrizes.
Vejam que, neste caso, também estamos nos referindo a uma pessoa do sexo feminino.
Sabemos disso por causa do substantivo actress – atriz, e não por causa do pronome you,
pois ele não tem gênero e pode se referir tanto ao masculino quanto ao feminino, assim como a
palavra você em português.
A diferença é que you tem a mesma forma no singular e no plural; então, no plural, reparem que
a expressão You are / You’re não muda. A única diferença é que, no plural, temos que retirar o
artigo an, que significa uma.
Observem também que a mesma coisa ocorre em português: no singular, dizemos uma
excelente atriz; no plural, porém, dizemos excelentes atrizes, sem o artigo.
A diferença é que, em português, o adjetivo também vai para o plural em concordância com o
substantivo. Em inglês, não. Adjetivos em inglês são invariáveis; então, usamos excellent nos
dois casos. Entretanto, o substantivo actress vai para o plural, e, como termina em -S, formamos
seu plural adicionando -ES: actresses.
Part 5.
Grammar
A. Marque a opção correta para completar as frases, de acordo com a tradução.
Activities
1. France and Europe are in Europe. 4. The in this movie are really
França e Itália são países na Europa. talented.
a. ( ) country As atrizes desse filme são realmente talentosas.
b. ( ) countries a. ( ) actresses
b. ( ) actress
2. There are two leaving for
Washington. 5. They have 3 cute .
Há dois ônibus saindo para Washington. Eles têm 3 bebês fofos.
a. ( ) buses a. ( ) babies
b. ( ) busses b. ( ) babys
6. people 6. b
5. boxes 5. a
4. Canadian 4. a
3. The 3. b
2. streets 2. a
1. cities 1. b
Activity B – Answers Activity A – Answers
Notes
5
Chapter 5 Video Script Vocabulary Vocabulary Activities Grammar Grammar Activities
Part 1.
Video Script Nova York é a cidade dos grandes edifícios. Eles são parte da sua história. E
o mais icônico de todos eles é o Empire State Building. Ele é um dos maiores
símbolos da Big Apple.
Neste capítulo, vamos ver mais detalhadamente tanto o vocabulário quanto as
estruturas gramaticais apresentadas no vídeo que você assistiu. Fique agora com
a transcrição do vídeo Empire State Building.
Can you imagine an office building with 102 floors in 1931? Yes, the
Empire State Building dates back to 1931. It’s an icon of Art Deco
design. And on the top floor, you can enjoy one of the most spectacular
views of New York.
Can we go up there? Of course! But there is a price to pay. It’s not free.
But if you come to New York, it’s a must-go visit! I’m sure you’ll love it!
Part 2.
Vocabulary O Empire State Building é um dos edifícios mais famosos de Nova York. Mas há
muitos outros edifícios em Nova York e não sabemos dizer exatamente quantos.
Nesses casos, quando queremos indicar uma grande quantidade de algo sem
precisar o número exato, usamos algumas expressões específicas em inglês,
assim como usamos muitos, vários, tantos, ou até mesmo centenas e milhares
em português. Veja os exemplos abaixo:
several
vários
hundreds of
centenas de
thousands of
milhares de
so many
tantos
Repare que algumas dessas expressões em inglês são seguidas pela preposição
of. Além disso, todas são usadas com um substantivo no plural em sequência.
Veja alguns exemplos:
É preciso ter atenção a outra preposição que, neste último exemplo, foi traduzida como entre:
a preposição among.
Porém, a preposição between, em geral, também será traduzida como entre em português.
A diferença é que usamos among para falar de algo ou alguém entre vários elementos,
enquanto a preposição between é usada para falar de algo ou alguém entre dois elementos.
BE T WEEN + T WO ELEMENTS
Between + Dois elementos
The Statue of Liberty is a colossal sculpture designed between 1865 and 1886.
A Estátua da Liberdade é uma escultura colossal projetada entre 1865 e 1886.
Mas não é apenas em Nova York que há vários edifícios, isso acontece em todas
as cidades. E também há diversos tipos de edifícios em todas as cidades. Alguns
com propósitos residenciais, outros mais voltados para negócios, escritórios, e até
mesmo educação. Alguns com caráter permanente, outros temporários. Vamos
ver quais são eles.
T YPES OF BUILDINGS
Tipos de Edifícios e Construções
University Institute
Universidade Instituto
Ainda há muitos outros tipos, e sabemos que uma das principais características dos
edifícios é que eles são divididos por andares, que em inglês chamamos de floors.
Entretanto, um edifício não é feito apenas de andares. Veja agora outros elementos
comuns aos mais diversos tipos de edifícios.
PARTS OF A BUILDING
Partes de um Edifício
Outro verbo que já vimos por aqui é o verbo go. Muitas vezes, ele é traduzido
como ir e seguido pela preposição to. Desta forma, a expressão go to seria
equivalente a ir para em português.
Mas, em algumas expressões, este verbo não pode ser traduzido isoladamente. E
considerando o sentido da expressão, nem sempre será traduzido como ir.
Veja:
Repare que, nesses casos, o verbo go não é seguido pela preposição to.
Diferente do que ocorre no exemplo a seguir:
Go to a park Go to a game
Ir a um parque Ir a um jogo
Neste último exemplo, usamos o verbo go também para falar sobre ir a lugares,
que é o sentido principal desse verbo. Observe que, aqui, go tem o sentido de ir
e, por isso, usamos a preposição to.
Mas quando vamos a um jogo, a um show ou a um espetáculo, também podemos
usar o verbo watch.
Veja alguns exemplos:
Vamos dizer buy tickets quando compramos ingressos, por exemplo, para jogos
de basquete e esportes em geral, assim como para atrações turísticas, como o
Empire State e museus. Podemos também usar pay for admission, que seria
como dizer pagar pela entrada.
Mas se quiser ir a um restaurante, você não terá que pagar para entrar. Mas
dependendo do lugar, precisará reservar uma mesa com antecedência.
Para isso, podemos usar o verbo book. Repare que book, neste caso, é um verbo
que significa reservar, e não o substantivo livro.
Book a table
Reservar uma mesa
Ou então:
Make a reservation
Fazer uma reserva
Part 3.
Vocabulary
A. Numere a coluna da direita de acordo com a tradução das palavras na coluna da esquerda.
Activities
Atividade B – Respostas:
4. office building
6. go shopping
1. hundreds of
5. elevators
Part 4.
Grammar
Nesta parte, vamos aprender sobre a estrutura there + be, os demonstratives, e
também o indefinite article.
A expressão there + be é usada para indicar existência. É importante
entendermos que esta é uma expressão, e neste caso, nem there nem o verbo be
podem ser traduzidos isoladamente. There be, como expressão, corresponde ao
verbo haver da língua portuguesa, ou ao verbo ter quando usada para expressar
existência, e não posse.
THERE + BE
Repare que, na tradução para o português, os verbos haver e ter estão na forma
singular. Não há diferença na tradução do verbo em português para there is ou
there are. Isso acontece porque os verbos haver e ter, com o sentido de existir,
são sempre usados no singular em português, diferente do que ocorre em inglês.
Em inglês, usamos there are antes de complementos no plural e there is antes de
um complemento no singular.
Vimos acima alguns exemplos na forma afirmativa. Mas observe que, em relação
às formas negativa e interrogativa, a estrutura there + be segue as formas
negativa e interrogativa do verbo be.
INTERROGATIVE FORM
Be + there + complement
NE GATIVE FORM
There + be + not + complement
É importante lembrar que, assim como acontece com o verbo to be, neste caso
também temos a forma contraída, usada com mais frequência na linguagem oral.
Na negativa, podemos dizer there isn’t ou there aren’t; e na afirmativa, there’s ou
there’re. Na forma interrogativa não usamos contrações.
Como sabemos, as traduções isoladas de there, como lá, e do verbo be, como
ser/estar, não são adequadas para entendermos a expressão there be. Mas
observe que usamos a conjugação do verbo be na terceira pessoa do singular em
there is e na terceira pessoa do plural em there are.
Vamos revisar agora a conjugação do presente do verbo be junto com os subject
pronouns.
VERB TO BE – PRESENT
Verbo Ser/Estar – Presente
Singular Plural
I am We are
You are You are
He is
She is They are
It is
Nós já vimos que o pronome it pode ser traduzido como ele ou ela, ou até mesmo
como isto, quando se refere a lugares ou objetos.
E é importante lembrar que it é um subject pronoun neutro, ou seja, ele vai
substituir um termo mencionado anteriormente que não seja uma pessoa nem
tenha gênero definido. Isso acontece porque he e she são usados, em geral,
apenas para pessoas.
Em português, como podemos usar ele ou ela para falar sobre coisas, lugares ou
pessoas, não precisamos de um pronome equivalente a it.
Mas tanto em inglês como em português, muitas vezes queremos falar mais do
que simplesmente indicar que estamos nos referindo a um objeto no singular.
Geralmente queremos dar também uma noção de distância em relação à pessoa,
ao objeto, ao lugar ou ao animal sobre o qual estamos falando. Nesses casos,
vamos usar os demonstratives.
Vamos conhecê-los:
No singular, temos dois pronomes demonstrativos em inglês. This para indicar
que estamos falando sobre algo ou alguém que está próximo a nós, e that para
indicar algo ou alguém que está distante.
DEMONSTRATIVES – SINGUL AR
Demonstrativos – Singular
This is my car.
Este é meu carro.
That is my car.
Aquele é meu carro.
Já no plural, usamos these para indicar proximidade ao falante, e those para indicar distância.
DEMONSTRATIVES – PLURAL
Demonstrativos – Plural
Portanto, geralmente quando não sabemos o que é alguma coisa, perguntamos What is this? -
O que é isto? – ou What is that? – O que é aquilo?
What is this?
O que é isso?
Note que usamos o artigo definido the para indicar um edifício específico. Não
é qualquer edifício, mas o Empire State Building. Por isso usamos o artigo
definido the.
Agora, se não quisermos especificar e apenas definir o edifício, a resposta será
estruturada de outra forma. Por exemplo:
INDEFINITE ARTICLE – A
Artigo Indefinido – A
What is this?
O que é isso?
This is a building.
Este é um edifício.
Como a frase está no singular, precisamos usar o artigo indefinido a, que significa
um. Ele é usado porque está relacionado à palavra building, ou seja, edifício,
iniciada em inglês com som de consoante.
Agora, veja mais este exemplo:
INDEFINITE ARTICLE – AN
Artigo Indefinido – AN
What is this?
O que é isso?
Agora, inserimos a palavra office para especificar o tipo de edifício sobre o qual
estamos falando. Veja que, neste caso, temos o artigo indefinido an, que é apenas
uma variação do artigo indefinido a; portanto, também significa um. O sentido é
o mesmo, mas usamos an antes de palavras iniciadas com som de vogal, que é o
caso de office, e a antes de palavras iniciadas com som de consoante, como é o
caso de building.
Part 5.
Grammar
A. Marque a opção correta para completar as frases, de acordo com a tradução.
Activities
6. These 6. b
5. Those 5. b
4. a 4. b
3. an 3. a
2. These 2. a
1. That 1. b
Atividade B – Respostas: Atividade A – Respostas:
Notes