Você está na página 1de 10

workbook 5


9 passos
8 Princípios da saúde

e da doença 神
por Raquel Terra





9 PASSOS, WORKBOOK 5

O QUE VOCÊ DEVERÁ SABER COM SEGURANÇA?

Marque com um (X) cada pergunta que conseguir responder, desta


forma fechará o seu objetivo no final.

PASSO 1 Qual é OBJETIVO da diferenciação de 8 princípios?

PASSO 2 Por que uma pessoa tem uma tendência a


tipos de doenças diferente da outra? O que
determina essas diferenças?

PASSO 3 Para o diagnóstico, o que significa síndrome


interior? E exterior?

PASSO 4 Uma síndrome de exterior para penetrar e passar


a ser interior? Como? Quais serão os sinais?

PASSO 5 Por que a medicina chinesa aplica na prática


clínica esta denominação: excesso e deficiência?

PASSO 6 O que significa uma síndrome de calor? Quais serão


as tendências? E as enfermidades? Dê exemplos.

PASSO 7 Como é o calor no exterior? E o calor no interior


quais são as diferenças.

PASSO 8 Como você pode dar um exemplo com as suas


palavras destes 3 diagnósticos juntos? Interi-
or/exterior: Frio/calor: Excesso e deficiência?

PASSO 9 Quem defende o corpo de todas as patologias?


O que é imunidade para a medicina chinesa?
índice
8 princípios:

1. Síndrome superficial e profunda

2. Síndrome de frio e de calor

3. Síndrome de excesso e de deficiência


9 PASSOS, WORKBOOK 5 | PÁG 1

Diferenciação de acordo com 8 Princípios


Este é o conhecimento mais nobre da medicina chinesa. Sem este
princípio não é possível se atingir o diagnóstico. Para iniciarmos este
conhecimento é fundamental a diferença entre: Sinais, sintomas,
doença, síndrome para MM e MTC.

Doença: para a MTC é o estado mórbido de saúde resultante do


desequilíbrio entre yin e yang, da perda da normal circulação de en-
ergia e sangue.
O nome da doença é definido pelo sinal mais representativo e pode
causada por várias etiologias (síndromes). Diferenciação por 8
princípios é a primeira e mais importante por contribuir com uma
visão geral do quadro clínico e servir de ponto de partida para os
outros métodos de diferenciação.
1- Identificar a natureza da doença.
2. Prever a tendência do desenvolvimento da doença.
3- Guiar o tratamento.

Doença – Medicina Chinesa


Exemplo: Doença -Ke suo, traduzido por tosse.
É o termo determinado para denominar uma doença que o sintoma
principal é a tosse.
As características da tosse e os sintomas que acompanham irão variar
– todos estarão relacionados a síndrome causadora.
Wei Tong: dor no estômago.
Tou Tong: dor de cabeça.
9 PASSOS, WORKBOOK 5 | PÁG 2

Doença Medicina Moderna


Exemplo 1: Doença de Raynaud.
É realizado o diagnóstico clínico ou um grupo de exames complementares.
Exemplo 2: gastrite é um diagnóstico histológico feito a partir de um
exame da mucosa gástrica.

Sinais
São manifestações de um quadro clínico objetivamente percebidos ou
medidos por outra pessoa, sem o relato do paciente.
Exemplo: paralisia facial, tique, lesão dermatológica, edema ou icterí-
cia etc.. (pode identificar somente com a observação)

Sintomas
São subjetivos- opressão no peito, sensação de vazio, queimação...

Síndrome medicina chinesa


Quando identificamos a síndrome o próprio nome da doença determi-
na a CAUSA ou o principal mecanismo patológico da doença!
A causa determina a natureza do desequilíbrio energético.
9 PASSOS, WORKBOOK 5 | PÁG 3

8 PRINCÍPIOS
Siga os 3 passos diagnosticar qualquer doença crônica.

1° passo: Síndromes Superficiais e Profundas


Esta diferenciação indicará a localização do fator patógeno e a severi-
dade da doença.
Em geral as doenças localizadas na pele, músculos e canais e colaterais
são chamadas de superficiais e doenças de órgãos e vísceras, ossos e
veias e artérias de profundas.
O frio, o vento, o calor, a umidade, a secura e o calor de verão invadem a
superfície do corpo dependendo do estado do Qi anti patógeno (Zheng Qi).
Esta será uma síndrome superficial.
Exemplo: Doença de caráter agudo de curto período de evolução, que
pode penetrar na profundidade, evoluindo para a piora. Caracteriza-se
por febre, calafrio ou aversão ao vento, dores de cabeça, dores em todo
o corpo, obstrução nasal e catarro claro. Esta síndrome pode ser obser-
vada em doenças como: gripe, resfriado, dores.

Síndrome Profunda ou Interna


Toda doença cujo o fator patógeno se localiza no interior do nosso
organismo (zang fu, qi, xue, osso e medula).
Etiologia
Existem 3 etiologias básicas para as síndromes internas:
fator patógeno exógeno que não foi eliminado na superfície e penetrou.
fator patógeno exógeno que penetrou diretamente no interior, lesan-
do os zang fu.
fatores patógenos endógenos como desordens emocionais ou fatores coad-
juvantes como: alimentação inadequada, desequilíbrio trabalho descanso.
Estes desorganizam as funções dos zang fu, a circulação e qi e xue
e o equilíbrio yin- yang.
9 PASSOS, WORKBOOK 5 | PÁG 4

2° Passo: Diferenciação de Síndromes – frio e calor


A natureza da doença é caracterizada através da diferenciação de frio e
calor. Com a compreensão da natureza, o desequilíbrio do yin e yang será
compreendido.
Desta forma definiremos a estratégia terapêutica correta.
Será necessário analisar todos os sinais e sintomas usando os diferentes mét-
odos de diagnóstico, para não julgarmos baseando-se em 1 sintoma isolado.

Frio
Esta síndrome é uma condição patológica resultante da invasão de fatores
patógenos exógenos de natureza yin (frio) ou de uma condição de defi-
ciência de Qi ou de Yang. Ambos levam a uma condição fisiológica de
diminuição da atividade funcional.
Causas:
Fatores patógenos exógenos e as suas combinações (vento-frio, frio –
umidade, etc).
Fatores patógenos endógenos ou doenças crônicas que levam a deficiên-
cias de Qi ou de Yang.
Ingestão de alimentos frios em temperatura e natureza que acabam lesan-
do e consumindo o Qi e o Yang.
Sintomas:
Palidez, frio, secreções diluídas e sinais de umidade são sintomas que se
aplicam a todas as apresentações do frio.

Síndromes por Calor


Estas são uma condição patológica que pode ter uma condição exó-
gena ou endógena. Na prática clínica podem ser por excesso ou defi-
ciência. Na superfície ou no interior. O calor no interior acelera a circu-
lação, deixa a mente inquieta, perturba o sono e pode gerar queimação.
9 PASSOS, WORKBOOK 5 | PÁG 5

Síndromes por calor:


Exemplo: herpes zoster

Causas do calor no interior do corpo:


Trabalho excessivo sem descanso, doenças crônicas ou envelhecimento,
tudo que leva o consumo de essência ou do yin.
Emoções reprimidas.
Excesso do trabalho mental.
Sintomas de calor mais comuns: aversão ao calor, preferência por bebidas
e comidas frias, sede, urinas escassas de cor escura e cheiro forte, fezes
ressecadas ou constipação, boca e garganta secas (dor de garganta).
Agravamento dos sintomas com calor e alívio com o frio, ansiedade, irrita-
bilidade, insônia, sintomas hemorrágicos.
9 PASSOS, WORKBOOK 5 | PÁG 6

3° passo: Deficiência e excesso


Como analisar se uma síndrome é de deficiência ou de excesso?

Aparência facial: a cor é pálida, pálido ou rosado na deficiência e ver-


melho escuro ou preto no excesso.

Calafrios e febre: os membros frios são devido à deficiência de Yang,


a sensação de calor no 5 centros, com irritabilidade é devido à defi-
ciência de Yin; aversão ao frio é devido ao frio excessivo, e febre on-
dulante são devido ao calor deficiente.

Sudorese: sudorese espontânea e noturna pertencem à deficiência,


enquanto que a ausência de sudorese e sudorese profusa pertencem
ao excesso e a ausência de sudorese deriva a deficiência de Jin Ye.

Dor: a dor severa e incessante agravada pela pressão pertence ao excesso.

Sede: A sede, mas beber apenas pouca água e quente, é devido à


deficiência de Yin.

Atenção!!
O conhecimento deste módulo é muito importante e é natural que
surjam DÚVIDAS, eu estou aqui para colaborar passo a passo com o
seu crescimento.
Envie em comentários , ou me passo em nosso encontro Ao Vivo!
Espero! Continue...
referências
BASIC THEORIES OF TRADITIONAL CHINESE
MEDICINE, Academy Press, English – Chinese Collegiate
Textbooks. Edited by Beijing University of Traditional
Chinese Medicine, 1998.

ACUPUNCTURE AND MOXIBUSTION, Academy Press,


English – Chinese Collegiate Textbooks. Edited by
Beijing University of Traditional Chinese Medicine, 1998.

CURSO DE FORMAÇÃO EM MEDICINA TRADICIONAL


CHINESA - Ernesto Garcia / 1999 à 2001 - SP - Brasil .

Copyright © 2020 por Raquel Terra


Todos os direitos reservados.
Nenhuma parte deste livro pode ser utilizada ou reproduzida sob
quaisquer meios existentes sem a autorização por escrito do autor.
Rio de Janeiro, 2020

Material de apoio do curso Fundamentos da Medicina Chinesa

Texto de Raquel Terra

Design gráfico de Katherine Sério

Você também pode gostar