Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Técnico de
Diagnóstico da
Colhedora de Algodão
CP690
PN=2
Conteúdo
Seção 210—Informações gerais
Grupo 05A—Segurança Seção 229—Informações sobre os
Grupo 05B—Referências Gerais componentes do motor
Grupo 05C—Referências para Informações Técnicas Grupo 05—Informações gerais
Grupo 40—Componentes do motor
Seção 211—Códigos de Diagnóstico de Falha
e Códigos de Erro de Calibragem Seção 230—Combustível, Admissão de Ar,
Grupo 1—BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas Escape e Arrefecimento
Grupo 2—CAB - Códigos de diagnóstico de falhas Grupo 05—Informações gerais
Grupo 3—CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas Grupo 20—Teoria de funcionamento
Grupo 4—ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Grupo 30—Diagrama
Diagnóstico de Falhas Grupo 50—Testes para Diagnósticos e Ajustes
Grupo 5—ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico
de Falhas Seção 239—Informações sobre
Grupo 6—EIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas Componentes de Combustível,
Grupo 7—EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas Admissão de Ar, Escape e
Grupo 8—HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas Sistema de Arrefecimento
Grupo 9—PDU - Códigos de diagnóstico de falhas Grupo 05—Informações gerais
Grupo 10—PTP - Códigos de diagnóstico de falhas Grupo 40A—Componentes do Sistema de Combustível
Grupo 11—RFI - Códigos de Diagnóstico de Falhas Grupo 40B—Componentes da Admissão de Ar
Grupo 12—SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas Grupo 40C—Componentes de Escape
Grupo 13—Códigos de Erro de Calibragem da BIC Grupo 40D—Componentes do Sistema de
Grupo 14—Códigos de Erro de Calibragem da CAB Arrefecimento
Grupo 15—Códigos de Erro de Calibragem da EUS
Grupo 16—Códigos de Erro de Calibragem da HIC
Grupo 17—Códigos de Erro de Calibragem da PTP Seção 240—Sistema elétrico
Grupo 18—Códigos de Erro de Calibragem da SSU Grupo 05—Informações gerais
Grupo 20A—Teoria de Operação da Distribuição de
Energia
Seção 212—Sintomas Observáveis e Grupo 20B—Teoria da Operação da Iluminação
Diagnósticos do Sistema Grupo 20C—Teoria de Operação da Cabine
Grupo 20—Motor Grupo 20D—Teoria da Operação da Manipulação de
Grupo 30—Combustível, Admissão de Ar, Escape e Materiais
Arrefecimento Grupo 20E—Teoria de Operação dos Sistemas de
Grupo 40—Sistema Elétrico Automação e GreenStar
Grupo 45—Unidades de Controle Eletrônico Grupo 20F—Teoria de Operação do Motor
Grupo 50—Trem de Força Grupo 20G—Teoria de Operação dos Sistemas de
Grupo 60—Direção e freios Acionamento e Transmissão
Grupo 70—Sistema hidráulico Grupo 20H—Teoria de Operação dos Sistemas
Grupo 75—Acionamento das Unidades de Colheita Hidráulicos — Funções Automáticas
Grupo 80—Manipulação de Materiais Grupo 20I—Teoria de Operação dos Sistemas
Grupo 90—Estação do operador Hidráulicos — Outras Funções
Grupo 20J—Teoria de Operação dos Sistemas
Seção 220—Motor Hidráulicos — Funções Individuais
Grupo 05—Informações gerais Grupo 20K—Teoria de Operação dos Sistemas
Grupo 20—Teoria de funcionamento Hidráulicos — Intertravamentos
Grupo 30—Vista Secional Grupo 20L—Teoria de Operação dos Monitores
Grupo 50—Testes para Diagnósticos e Ajustes Grupo 20M—Teoria de Operação dos Sistemas de
Barramento CAN
PN=1
Conteúdo
PN=2
Conteúdo
Seção 290—Cabine
Grupo 05—Informações gerais
Grupo 10—Verificações Preliminares e Operacionais
Grupo 20—Teoria de funcionamento
Grupo 30—Diagrama
Grupo 50—Testes para diagnósticos e ajustes
Seção 300—Ferramentas
Grupo 05A—Ferramentas Fabricadas por
Concessionários
Grupo 10—Ferramentas de Manutenção
PN=3
Conteúdo
PN=4
Seção 210
Informações gerais
Conteúdo
Página
Página
Grupo 05A—Segurança
Reconheça as Informações de
Segurança .............................................210-05A-1 Grupo 05B—Referências Gerais
Palavras de Aviso......................................210-05A-1 Informações Gerais - Resumo de
Siga as Instruções de Segurança..............210-05A-1 Referências ...........................................210-05B-1
Prevenção de Partida Imprevista Informações Disponíveis em
da Máquina............................................210-05A-2 Seções e Grupos...................................210-05B-2
Manuseio de Fluidos com Cuidado Marcas registradas ...................................210-05B-2
- Evite Incêndios ....................................210-05A-2 Filosofia básica de diagnóstico..................210-05B-3
Evite Explosões da Bateria........................210-05A-2 Regiões e países.......................................210-05B-5
Emergências..............................................210-05A-3 Glossário de termos ..................................210-05B-6
Manusear baterias com
segurança..............................................210-05A-3 Grupo 05C—Referências para Informações Técnicas
Manuseio de Produtos Químicos Valores de torque de parafusos e
Agrícolas com Segurança .....................210-05A-4 pinos roscados métricos....................... 210-05C-1
Estacione a Máquina com Valores de torque de parafusos e
Segurança .............................................210-05A-4 pinos roscados em polegadas
Apoie a Máquina Apropriada- unificadas ............................................. 210-05C-2
mente.....................................................210-05A-5 Montar e instalar conexões com
Uso de Roupa de Proteção .......................210-05A-5 vedação de face—Todas as
Limpeza da Área de Trabalho ...................210-05A-5 aplicações de pressão.......................... 210-05C-3
Limpeza dos Pesticidas Perigosos Tabela de torque de conectores
no Veículo..............................................210-05A-6 rosca macho métricos e anel de
Manutenção de Máquinas com vedação na face—Valores de
Segurança .............................................210-05A-6 pressão padrão..................................... 210-05C-4
Trabalhe em Área Ventilada ......................210-05A-6 Tabela de torque de conexões
Iluminação da Área de Trabalho rosca macho e anel de
com Segurança .....................................210-05A-7 vedação e vedação de face
Substituir etiquetas com avisos de métrica—Aplicações de alta
segurança..............................................210-05A-7 pressão................................................. 210-05C-5
Equipamento Adequado Para Tabela de torque de conexões
Levantar e Suspender ...........................210-05A-7 rosca macho e anel de
Esperar Antes de Abrir o Sistema vedação e vedação de face
de Injeção de Combustível de SAE—Pressões padrão........................ 210-05C-6
Alta Pressão ..........................................210-05A-8 Tabela de torque de conexões
Segurança na Manutenção dos rosca macho e anel de
Sistemas de Acumuladores...................210-05A-8 vedação e vedação de face
Evitar fluidos sob alta pressão...................210-05A-8 SAE—Aplicações de alta
Usar degraus e apoios de mão pressão................................................. 210-05C-7
corretamente .........................................210-05A-9 Montar e instalar conexões
Remova a Tinta Antes de Soldar com flange de quatro
ou Aquecer ............................................210-05A-9 parafusos—Todas as aplicações
Evite Aquecer Áreas Próximas às de pressão............................................ 210-05C-8
Linhas de Fluido Pressurizado ..............210-05A-9 Valores de torque de parafuso de
Manter EPC devidamente montagem de flanges de quatro
instalada ..............................................210-05A-10 parafusos SAE—Aplicações de
Fazer a manutenção dos pneus pressão padrão..................................... 210-05C-8
com segurança ....................................210-05A-10 Valores de torque de parafuso de
Poeiras de Amianto Prejudiciais.............. 210-05A-11 montagem de flanges de quatro
Prática de Manutenção Segura ............... 210-05A-11 parafusos SAE—Aplicações de
Uso de Ferramentas Adequadas.............210-05A-12 alta pressão .......................................... 210-05C-9
Descarte Adequado dos Resíduos Tabela de torque de bujão de porta
.............................................................210-05A-12 hexagonal externo ................................ 210-05C-9
Viva com Segurança ...............................210-05A-12
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 05A
Segurança
Reconheça as Informações de Segurança
Este é o símbolo de alerta de segurança. Ao ver este
símbolo em sua máquina ou neste manual, fique atento a
possíveis ferimentos pessoais.
Siga as precauções e práticas seguras de operação
T81389 —UN—28JUN13
recomendadas.
DX,ALERT -54-29SEP98-1/1
Palavras de Aviso
Uma palavra de aviso—PERIGO, ATENÇÃO OU
CUIDADO—é usada como símbolo de alerta de
segurança. PERIGO identifica os riscos graves.
Avisos de segurança como PERIGO ou ATENÇÃO estão
localizados próximos de perigos específicos. Precauções
TS187 —54—27JUN08
gerais são indicadas nos avisos de segurança de
CUIDADO. A palavra CUIDADO também chama atenção
para as mensagens de segurança neste manual.
DX,SIGNAL -54-03MAR93-1/1
TS201 —UN—15APR13
peças de reposição do equipamento incluam os avisos
de segurança atualizados. Avisos de segurança para
reposição podem ser encontrados no seu concessionário
John Deere.
Pode haver informações de segurança adicionais não
reproduzidas neste manual do operador, contidas em
peças e componentes oriundos de outros fornecedores.
Aprenda como operar a máquina e como usar os podem prejudicar o funcionamento e/ou a segurança e
comandos corretamente. Não deixe ninguém operar a afetar a vida útil.
máquina sem que tenha sido treinado. Caso não compreenda alguma parte deste manual
Mantenha sua máquina em condições de operação e precisar de assistência, entre em contato com seu
corretas. Modificações não autorizadas na máquina concessionário John Deere.
DX,READ -54-16JUN09-1/1
PN=9
Segurança
TS177 —UN—11JAN89
desviados.
NUNCA dê partida no motor estando fora do trator.
Dê partida no motor somente estando no assento do
operador, com a transmissão em ponto morto ou em
posição de estacionamento.
DX,BYPAS1 -54-29SEP98-1/1
TS227 —UN—15APR13
Armazene os líquidos inflamáveis em lugar seguro onde
não exista perigo de incêndio. Não perfure nem incinere
vasilhames pressurizados.
Limpe a máquina e retire dela qualquer sujeira, graxas e
outros resíduos.
Não guarde tecidos impregnados de óleo, pois eles
podem inflamar-se espontaneamente.
DX,FLAME -54-29SEP98-1/1
TS204 —UN—15APR13
densímetro.
Não carregue uma bateria congelada; ela pode explodir.
Aqueça a bateria a 16°C (60°F).
DX,SPARKS -54-03MAR93-1/1
PN=10
Segurança
Emergências
Esteja preparado para qualquer incêndio.
Mantenha um kit de primeiros socorros e o extintor de
incêndio sempre à mão.
Mantenha os números de emergência dos médicos,
TS291 —UN—15APR13
serviço de ambulância, hospital e bombeiros próximos
do seu telefone.
DX,FIRE2 -54-03MAR93-1/1
TS204 —UN—15APR13
Retire sempre a braçadeira do terminal de terra (—) da
bateria primeiro e recoloque-o por último.
Ácido sulfúrico em eletrólito de bateria é suficientemente
concentrado para queimar a pele, corroer roupas e causar
cegueira se for salpicado para os olhos.
Para evitar perigos:
• Abastecer baterias em áreas bem ventiladas
• Usar proteção para os olhos e luvas de borracha
• Evitar o uso de ar comprimido para limpar baterias
• Evitar inalar os gases quando adicionar eletrólito à
bateria
• Evitar derramar ou entornar o eletrólito
• Utilizar o procedimento correto para carregar e para
bateria auxiliar.
Em caso de derramar ácido sobre a pele ou os olhos:
1. Lavar a pele com água.
2. Aplicar bicarbonato de sódio ou cal na área atingida
para neutralizar os ácidos.
3. Lavar os olhos com água corrente durante 15—30
minutos. Procurar assistência médica imediatamente.
Em caso de ingestão do ácido:
1. Não induzir vômito.
2. Beber grandes quantidades de água ou leite, mas não
TS203 —UN—23AUG88
PN=11
Segurança
TS220 —UN—15APR13
Siga sempre todas as instruções das etiquetas para usar
os produtos químicos agrícolas de maneira eficaz, segura
e legal.
Para reduzir o risco de exposição e ferimentos:
• Use equipamentos de proteção individual adequados
conforme recomendação do fabricante. Na falta de
instruções do fabricante, siga estas diretrizes:
- Produtos químicos com etiqueta 'Perigo': Muito
tóxico. Geralmente exigem o uso de óculos de
proteção, máscara respiratória, luvas e proteção para
a pele.
A34471 —UN—11OCT88
- Produtos químicos com etiqueta 'Atenção':
Toxicidade intermediária. Geralmente exigem o uso
de óculos de proteção, luvas e proteção para a pele.
- Produtos químicos com etiqueta 'Cuidado': Pouco
tóxico. Geralmente requerem o uso de luvas e
proteção para pele.
• Evite inalar vapores, aerossóis ou poeira.
• Tenha sempre sabão, água e toalha disponíveis
ao trabalhar com produtos químicos. Se o produto
químico entrar em contato com a pele, mãos ou face,
• Mantenha os produtos químicos em seus recipientes
originais. Não transfira os produtos químicos para
lave imediatamente com água e sabão. Se o produto recipientes sem identificação nem para recipientes
químico atingir os olhos, lave imediatamente com água. usados para alimentos e bebidas.
• Lave as mãos e o rosto após usar produtos químicos e
• Armazene produtos químicos em uma área segura e
antes de comer, beber, fumar ou urinar. trancada longe de alimentos para gado ou pessoas.
• Não fume nem coma durante a aplicação de produtos Mantenha afastado de crianças.
químicos.
• Sempre descarte os recipientes da maneira adequada.
• Após o manuseio de produtos químicos, sempre tome Lave três vezes os recipientes vazios e perfure ou
um banho e troque suas roupas. Lave as roupas antes esmague-os e descarte-os da maneira correta.
de vesti-las novamente.
• Procure imediatamente atendimento médico caso
tenha sintomas de doença durante ou logo após o uso
de produtos químicos.
DX,WW,CHEM01 -54-25MAR09-1/1
operador.
DX,PARK -54-04JUN90-1/1
PN=12
Segurança
TS229 —UN—23AUG88
ou ter vazamento interno e baixar.
Não apóie a máquina sobre blocos de cimento, tijolos
ocos ou escoras que possam desmoronar sob uma carga
contínua. Não trabalhe sob uma máquina que esteja
apoiada apenas por um macaco. Observe sempre as
instruções de manuseio dadas neste manual.
Quando implementos ou acessórios são utilizados em
uma máquina, siga sempre as precauções de segurança
listadas no manual do operador do implemento.
DX,LOWER -54-24FEB00-1/1
TS206 —UN—15APR13
Use dispositivos de proteção da audição apropriados
tais como protetores de ouvidos para proteger contra
barulhos altos ou incômodos.
Operar o equipamento com segurança requer a plena
atenção do operador. Não use rádios nem auscultadores
enquanto estiver operando a máquina.
DX,WEAR -54-10SEP90-1/1
T6642EJ —UN—18OCT88
• Tenha as peças certas à disposição.
• Leia todas as instruções completamente; não tente
simplificar o processo.
DX,CLEAN -54-04JUN90-1/1
PN=13
Segurança
TS228 —UN—23AUG88
Remova anéis e outras jóias para prevenir choques
elétricos ou enroscamento em peças móveis.
DX,LOOSE -54-04JUN90-1/1
TS220 —UN—15APR13
as portas para a circulação do ar.
DX,AIR -54-17FEB99-1/1
PN=14
Segurança
TS223 —UN—23AUG88
O filamento quente ou uma lâmpada acidentalmente
quebrada pode inflamar o combustível ou o óleo em
contato.
DX,LIGHT -54-04JUN90-1/1
TS201 —UN—15APR13
DX,SIGNS1 -54-04JUN90-1/1
TS226 —UN—23AUG88
Siga os procedimentos recomendados no manual para a
remoção e instalação de componentes.
DX,LIFT -54-04JUN90-1/1
PN=15
Segurança
TS1343 —UN—18MAR92
High Pressure Common Rail (HPCR) (Coletor de Alta
Pressão), espere pelo menos 15 minutos (depois do motor
ter parado) antes de desligar as linhas de combustível,
os sensores ou quaisquer outros componentes entre a
bomba de combustível de alta pressão e os bocais.
DX,WW,HPCR2 -54-07JAN03-1/1
TS281 —UN—15APR13
cortadas. Não solde nem use uma tocha perto de um
acumulador pressurizado ou de uma linha pressurizada.
Alivie a pressão do sistema hidráulico antes de retirar o
acumulador. Nunca tente aliviar o sistema hidráulico ou a
pressão do acumulador soltando um acessório.
Os acumuladores não podem ser consertados.
DX,WW,ACCLA -54-15APR03-1/1
X9811 —UN—23AUG88
Substitua imediatamente as mangueiras desgastadas ou
danificadas por peças de reposição aprovadas pela John
Deere.
Fluidos que escapam sob alta pressão podem penetrar
na pele e causar ferimentos graves.
Evite o perigo aliviando a pressão antes da desconexão
das linhas hidráulicas ou outras linhas. Apertar todas as
conexões antes de aplicar pressão. causar gangrena. Os médicos com pouca experiência
nesse tipo de ferimento devem procurar uma fonte
Procure por vazamentos com um pedaço de papelão. adequada de conhecimentos médicos nesta área. Essas
Proteja as mãos e o corpo dos fluidos sob alta pressão. informações encontram-se disponíveis em inglês no
Departamento Médico da Deere & Company em Moline,
Em caso de um acidente, procure imediatamente um Illinois, EUA, pelos telefones 1-800-822-8262 ou +1
médico. Qualquer fluido que penetre na pele deve ser 309-748-5636.
retirado cirurgicamente dentro de poucas horas para não
DX,FLUID -54-12OCT11-1/1
PN=16
Segurança
T133468 —UN—15APR13
máquina. Manter sempre um contato de três pontos com
os degrau, apoios de mão e corrimãos.
Tenha cuidados adicionais quando lama, neve ou
umidade aumentarem o risco de escorregões. Mantenha
os degraus limpos e livres de graxa e óleo. Nunca salte
ao sair da máquina. Nunca entre ou saia de uma máquina
em movimento.
DX,WW,MOUNT -54-12OCT11-1/1
TS220 —UN—15APR13
• Remova a tinta no mínimo a 100 mm (4 in.) da área
a ser afetada pelo aquecimento. Se não for possível
remova a tinta, utilize um protetor respiratório aprovado
antes de aquecer ou soldar.
• Se for lixar ou raspar a tinta, evite respirar o pó. Use
um respirador aprovado.
• Se usar solvente ou removedor de tinta, retire o
removedor com água e sabão antes de soldar. Retire
da área os vasilhames de solvente ou de removedor de Faça todo o trabalho de solda em uma área bem ventilada
tinta e outros materiais inflamáveis. Permita que os para dispersar os gases tóxicos e o pó.
gases se dispersem por pelo menos 15 minutos antes Jogue fora a tinta e o solvente adequadamente.
de soldar ou aquecer.
Não use solvente clorado em áreas onde serão feitas
soldas.
DX,PAINT -54-24JUL02-1/1
TS953 —UN—15MAY90
ou com maçarico próximo a linhas de fluido pressurizado
ou outros materiais inflamáveis. As linhas pressurizadas
podem explodir acidentalmente quando o calor se
estender para além da área próxima da chama.
DX,TORCH -54-10DEC04-1/1
PN=17
Segurança
TS212 —UN—23AUG88
A proteção oferecida pela EPC será prejudicada se a
EPC sofrer danos estruturais, se sofrer um capotagem, ou
se for de algum modo alterada por solda, empenamento,
perfuração ou corte. Uma EPC danificada deve ser
substituída, não reutilizada.
O assento integra a zona de segurança da EPC.
Substitua somente por um assento aprovado pela John
Deere para seu trator.
Qualquer alteração na EPC deve ser aprovada pelo
fabricante.
DX,ROPS3 -54-12OCT11-1/1
RXA0103438 —UN—11JUN09
NÃO tentar montar um pneu, a menos que tenha o
equipamento e experiência necessários para executar
o trabalho com segurança.
Sempre mantenha a pressão correta dos pneus. Não
encher os pneus acima da pressão recomendada. Nunca
solde nem aqueça um conjunto roda e pneu. O calor
pode causar um aumento na pressão do ar, resultando
em explosão do pneu. A solda pode enfraquecer
estruturalmente ou deformar a roda.
Verifique as rodas quanto a baixa pressão, cortes, bolhas,
Ao encher pneus, use um mandril com presilha e uma aros danificados ou parafusos e porcas faltando.
mangueira longa o suficiente para permitir ficar de lado, e
NÃO em frente ou sobre o conjunto do pneu. Use uma
grade de segurança, se disponível.
DX,WW,RIMS -54-19AUG09-1/1
PN=18
Segurança
TS220 —UN—15APR13
de amianto são as pastilhas dos freios, os calços
e revestimentos dos freios, as placas e discos de
embreagens, e algumas juntas. O amianto usado nestes
componentes normalmente é contido numa resina ou
isolado de alguma maneira. O manuseio normal não é
perigoso desde que não se produza pó de amianto para
o ar.
Evite produzir pó. Nunca use ar comprimido para limpar. disponível, aplique um borrifo de óleo ou água no material
Evite escovar ou moer material que contém amianto. contendo amianto.
Ao fazer a manutenção, use um aparelho respirador Mantenha as pessoas não envolvidas fora da área de
aprovado. Um aspirador de pó especial é recomendado trabalho.
para limpar amianto. Caso o aspirador não esteja
DX,DUST -54-15MAR91-1/1
TS218 —UN—23AUG88
Em equipamentos com motor, desligue o cabo terra da
bateria (-) antes de fazer quaisquer ajustes nos sistemas
elétricos ou antes de soldar na máquina.
Em implementos rebocados, desligue o conjunto de
cabos de ligação do trator antes de fazer manutenção
nos componentes do sistema elétrico ou antes de soldar
na máquina.
DX,SERV -54-17FEB99-1/1
PN=19
Segurança
TS779 —UN—08NOV89
peças rosqueadas e parafusos.
Para afrouxar e apertar os parafusos, use as ferramentas
de tamanho correto. NÃO use ferramentas de medida
dos E.U.A. em parafusos em milímetros. Evite ferimentos
devido a queda de chaves.
Use somente as peças de manutenção que estão de
acordo com as especificações da John Deere.
DX,REPAIR -54-17FEB99-1/1
TS1133 —UN—15APR13
Use vasilhame à prova de vazamento e fugas ao drenar
os fluidos. Não use vasilhame para alimentos ou bebidas,
pois alguém pode enganar-se e usá-los para a ingestão
de alimento ou bebida.
Não despeje os resíduos sobre o solo, pelo sistema de
drenagem e nem em cursos de água.
O vazamento de líquidos refrigerantes do ar condicionado
Pergunte ao seu centro local do meio ambiente ou de
podem danificar a atmosfera da Terra. Os regulamentos
reciclagem, ou ainda ao seu concessionário John Deere
do governo podem requerer um centro autorizado de
sobre a maneira adequada de reciclar ou de descartar
manutenção de ar condicionado para recuperar e reciclar
os resíduos.
os líquidos refrigerantes usados no ar condicionado.
DX,DRAIN -54-03MAR93-1/1
DX,LIVE -54-25SEP92-1/1
PN=20
Grupo 05B
Referências Gerais
Informações Gerais - Resumo de Referências
Manutenção Segura dos Pneus
Grupo 05A—Segurança
Evitar Pó de Amianto Nocivo
Identificar Informações de Segurança Praticar Manutenção Segura
Compreender Palavras de Advertência Usar Ferramentas Apropriadas
Seguir as Instruções de Segurança Descartar Resíduos Corretamente
Prevenir Movimento Inesperado da Máquina Viva com Segurança
Manusear Fluidos com Segurança—Evitar Incêndios
Grupo 05B—Referências Gerais
Evitar Explosões da Bateria
Informações Disponíveis em Seções e Grupos
Preparar para Emergências
Marcas registradas
Manusear Baterias com Segurança
Filosofia básica de diagnóstico
Manipulação de Produtos Químicos Agrícolas com
Segurança Regiões e países
PN=21
Referências Gerais
Marcas registradas
Marcas registradas
ALLEN HEAD™ Marca registrada da Holo-Krome Technology
AutoTrac™ Marca comercial da Deere and Company
ClimaTrak™ Marca comercial da Deere and Company
CommandCenter™ Marca comercial da Deere and Company
Custom Performance™ Marca comercial da Deere and Company
Deere™ Marca comercial da Deere and Company
GreenStar™ Marca comercial da Deere and Company
Harvest Monitor™ Marca comercial da Deere and Company
JDLink™ Marca comercial da Deere and Company
John Deere™ Marca comercial da Deere and Company
PRO-16™ Marca comercial da Deere and Company
ProDrive™ Marca comercial da Deere and Company
RowSense™ Marca comercial da Deere and Company
Service ADVISOR™ Marca comercial da Deere and Company
SERVICEGARD™ Marca comercial da Deere and Company
StellarSupport™ Marca comercial da Deere and Company
StarFire™ Marca comercial da Deere and Company
Vari-Cool™ Marca comercial da Deere and Company
VariRow System™ Marca comercial da Deere and Company
TX17961,0001C42 -54-19MAY14-1/1
PN=22
Referências Gerais
Filosofia básica de diagnóstico sujeira na bateria podem gerar fluxo de corrente entre
os terminais da bateria, resultando em vazamento
SETE ETAPAS BÁSICAS de corrente. Verifique se a conexão da cordoalha de
aterramento da bateria está adequada.
Um bom programa de diagnósticos e testes tem sete
etapas básicas: • Verifique o nível do eletrólito da bateria. A perda
contínua de eletrólito indica sobrecarga.
• Conheça o sistema • Verifique a tensão da correia de acionamento do
• Pergunte para o operador alternador.
• Inspecione o sistema • Verifique se há peças superaquecidas após o veículo
• Opere a máquina (se possível) estar parado por algum tempo. Peças superaquecidas
• Liste as possíveis causas geralmente têm cheiro de isolamento queimado.
• Chegue a uma conclusão Coloque a mão sobre o alternador ou o regulador. O
• Teste sua conclusão calor nessas peças (quando a máquina não tiver sido
Conheça o sistema operada por algum tempo) é uma indicação certa de
problemas no circuito de carga.
Estude tudo que puder sobre os sistemas • Outros sinais de problema
elétrico-eletrônico e hidráulico da máquina. Estude esse
manual, principalmente os esquemas do sistema. Procure por qualquer coisa incomum. Muitas falhas
elétricas podem não ser detectadas mesmo se a
Os esquemas são uma ferramenta importante – saiba máquina for ligada. Portanto, é necessária uma inspeção
como os ler. sistemática e completa dos sistemas elétrico e eletrônico.
Muitas vezes o problema pode ser detectado sem ligar
Familiarize-se com as especificações principais do um interruptor ou dar partida no motor. Ao inspecionar os
sistema, fornecidas em cada seção do manual técnico sistemas elétricos e eletrônicos, anote todos os sinais
da máquina. de problema.
Mantenha-se atualizado com os últimos boletins de Inspecione cuidadosamente os componentes elétricos
manutenção. Leia-os e guarde-os. O problema na e eletrônicos quanto a possíveis indícios de mau
máquina pode estar no boletim deste mês, trazendo a funcionamento. Verifique se a máquina pode ser operada
causa e a solução. A preparação para qualquer problema sem causar mais danos ao sistema.
é o conhecimento do sistema.
Operação da máquina (se possível)
Pergunte para o operador
Se uma inspeção determinar que o veículo pode ser
Qual serviço a máquina estava executando quando o acionado, gire primeiro a chave de contato para a posição
problema foi percebido? O problema é intermitente ou ACCESSORY (ACESSÓRIO). Tente usar os circuitos de
constante? O que o operador fez após a avaria? Houve acessórios – luzes, acendedor de cigarros, etc. Como
alguma tentativa de solucionar o problema? cada um desses circuitos funciona?
Estas são apenas algumas das muitas perguntas que Gire a chave de contato para a posição RUN
um bom solucionador de problemas perguntará ao (acionamento). As luzes indicadoras corretas se iluminem
operador. Frequentemente, um comentário do operador no painel mostrador de alerta?
fornecerá a chave para o problema. Pergunte como a
máquina é usada e quando foi a última manutenção. Dê partida na máquina. Verifique se todos os medidores
Muitos problemas podem ter suas causas em programas e indicadores estão funcionando corretamente.
de manutenção periódica inadequada ou operação
inadequada da máquina. Opere o sistema que está causando o problema. Consulte
o manual do operador para operação correta do sistema.
Inspecione o sistema
Liste as possíveis causas
Inspecione cuidadosamente os componentes elétricos e
eletrônicos para ver se não há possíveis indícios de mau Faça uma lista das causas possíveis. Quais foram os
funcionamento. Verifique se a máquina pode ser operada sinais encontrados durante a inspeção do veículo? Qual
sem causar mais danos ao sistema. é a causa mais provável? Há outras possibilidades?
Lembre-se de que muitas vezes uma falha causa outra.
Sempre verifique esses itens antes de ligar os
interruptores ou acionar a máquina. Chegue a uma conclusão
• Verifique se há fios expostos que possam causar curtos Observe a lista das causas possíveis e decida quais
com o terra e faíscas perigosas. Fios em curto podem
são as mais prováveis e quais são as mais fáceis de se
danificar o sistema de carga.
verificar.
• Procure fios soltos ou rompidos. No sistema de carga,
eles podem danificar o regulador.
• Inspecione todos os componentes, especialmente os
pontos de conexão da bateria. Películas de ácido e
Continua na próxima página TX17961,0001C5C -54-12FEB13-1/2
PN=23
Referências Gerais
PN=24
Referências Gerais
Regiões e países
1
3
LX1049560 —UN—26APR10
4
LX1049560
Region 1—China, Índia, Sul e Region 2—Europa, Norte da Region 3—América do Sul,
Leste da Ásia, África África, Oriente Próximo América Central, México
menos o Norte da África e Médio, Comunidade de Region 4—América do Norte,
Estados Independentes Austrália, Nova Zelândia
(CEI), incluindo a Rússia.
As máquinas nas Regiões 1, 2 e 3 são equipadas com As máquina na região 4 são equipadas com sistemas
sistemas elétricos ECE (ECONOMIC COMMISSION FOR elétricos SAE (SOCIETY OF AUTOMOTIVE ENGINEERS
EUROPE - COMISSÃO ECONÔMICA PARA EUROPA). - SOCIEDADE DE ENGENHEIROS AUTOMOTIVOS).
TX17961,0001C5E -54-12FEB13-1/1
PN=25
Referências Gerais
Glossário de termos
ABREVIAÇÃO Item DESCRIÇÃO
Tração 4R Tração 4x4 Ambos os eixos dianteiro e traseiro são alimentados.
ACC Acessório Sistema elétrico secundário.
AOC Catalisador de Oxidação de Amônia Último componente do sistema Final Tier 4.
AQS Sistema de qualidade do ar Sistema utilizado para controlar o ar condicionado na cabine.
AC Corrente alternada Corrente elétrica que inverte sua direção em intervalos regulares periódicos.
APN Nome do Ponto de Acesso Nome do gateway entre uma rede móvel e outra rede de computadores.
AST Transmissão de Câmbio Transmissão que muda da primeira faixa para a segunda faixa automaticamente.
Automática
ATC Controle Automático de Sistema de qualidade de ar controlado automaticamente.
Temperatura
BIC Unidade de Controle da Interface Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicos do módulo
da Enfardadeira cilíndrico.
CAB Unidade de controle da cabine Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicas da cabine.
CAN Rede de área de controle Um sistema de comunicação ligando sistemas eletrônicos integrados.
CCU Unidade de Controle do Chassi Sistema computadorizado para controlar as funções da máquina.
CCW Sentido anti-horário Direção oposta à rotação dos ponteiros de um relógio.
CIC Unidade de Controle Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicas.
CLC Centro de carga da cabine Sistema computadorizado para controlar as funções elétricas da cabine.
CSU Unidade de Controle da Colhedora Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicas da colhedora
de Algodão de algodão (Somente Colhedora de Algodão).
CTM Manual técnico de componentes Manual técnico desenvolvido para manutenção dos componentes principais.
CPD Monitor da Coluna do Canto Tela para unidades de controle do sistema.
CW Sentido Horário Direção na qual os ponteiros do relógio giram.
DR Receptáculo de diagnóstico Conexão em que a pressão hidráulica pode ser medida.
DMM Multímetro digital Um instrumento de medição multifuncional elétrico.
DC Corrente contínua Corrente elétrica que flui em apenas uma direção.
DOC Catalisador de oxidação de Diesel Oxida o Óxido Nítrico no escape.
FPD Filtro de Partículas de Diesel (DPF) Coleta as partículas de escape.
DTAC Centro de Assistência Técnica do Central de atendimento de suporte do produto de fábrica John Deere™.
Revendedor
ECU Unidade de Controle do Motor Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicas do motor.
EEPROM Memória Somente para Leitura Memória não volátil usada para armazenar pequenas quantias de dados que
Programável e Apagável devem ser salvas quando a energia for desligada.
Eletronicamente
EGR Recirculação dos gases de escape Dispositivo que direciona parte dos gases de escape para a admissão.
EHHC Controle de Altura da Plataforma Sistema computadorizado para controlar as funções elétricas de altura da
Eletrônica unidade de fileira.
EIC Controle do Imobilizador do Motor
EPM Módulo de alimentação eletrônico Uma unidade de controle que recebe comandos e, em seguida, direciona a
alimentação para os componentes.
EUI Injetor da Unidade Eletrônica Injeta combustível diesel no cilindro.
EUS Sincronização da Unidade Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicas da unidade de
Eletrônica fileira (Somente Colhedora de Algodão).
FT4 Final Classe 4 Padrão das emissões de escape.
GPS Sistema de posicionamento global Sistema que usa sinais de satélite para determinar a localização da máquina.
GSM Comunicação do Sistema Global Um padrão desenvolvido pelo Instituto Europeu de Normas de
para Telefonia Móvel Telecomunicações (ETSI) para descrever protocolos digitais de reles celulares.
GUID Identificador Global Exclusivo Um número de referência único usado como identificador em softwares de
computador.
HCI Interface do Controlador Host
HHC Unidade de Controle de Altura da Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicas de altura da
Plataforma unidade de fileira (Somente Colhedora de Algodão).
HIC Unidade de Controle de Interface Sistema computadorizado para controlar as funções eletrônicas de colheita
de Colheita (Somente Colhedora de Algodão).
PN=26
Referências Gerais
PN=27
Referências Gerais
PN=28
Grupo 05C
Referências para Informações Técnicas
Tamanho do Classe 4.8 Classe 8.8 ou 9.8 Classe 10.9 Classe 12.9
parafuso ou Lubrificadoa Secob Lubrificadoa Secob Lubrificadoa Secob Lubrificadoa Secob
pino roscado
Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in. Nm lb.-in.
M6 4.7 42 6 53 8.9 79 11.3 100 13 115 16.5 146 15.5 137 19.5 172
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
M8 11.5 102 14.5 128 22 194 27.5 243 32 23.5 40 29.5 37 27.5 47 35
Nm lb.-ft. Nm lb.-ft. Nm lb.-ft.
M10 23 204 29 21 43 32 55 40 63 46 80 59 75 55 95 70
Nm lb.-ft.
M12 40 29.5 50 37 75 55 95 70 110 80 140 105 130 95 165 120
M14 63 46 80 59 120 88 150 110 175 130 220 165 205 150 260 190
M16 100 74 125 92 190 140 240 175 275 200 350 255 320 235 400 300
M18 135 100 170 125 265 195 330 245 375 275 475 350 440 325 560 410
M20 190 140 245 180 375 275 475 350 530 390 675 500 625 460 790 580
M22 265 195 330 245 510 375 650 480 725 535 920 680 850 625 1080 800
M24 330 245 425 315 650 480 820 600 920 680 1150 850 1080 800 1350 1000
M27 490 360 625 460 950 700 1200 885 1350 1000 1700 1250 1580 1160 2000 1475
M30 660 490 850 625 1290 950 1630 1200 1850 1350 2300 1700 2140 1580 2700 2000
M33 900 665 1150 850 1750 1300 2200 1625 2500 1850 3150 2325 2900 2150 3700 2730
M36 1150 850 1450 1075 2250 1650 2850 2100 3200 2350 4050 3000 3750 2770 4750 3500
Os valores de torque listados servem somente para uso geral e são Parafusos de cisalhamento são projetados para romperem-se sob
baseados na resistência do parafuso ou pino roscado. NÃO use estes cargas pré-determinadas. Sempre substitua parafusos de cisalhamento
valores se um valor de torque ou procedimento de aperto diferente for por outro de classe de propriedade idêntica. As peças de fixação devem
determinado para alguma aplicação específica. Para elementos de ser substituídas por uma de classe de propriedade igual ou superior.
fixação de aço inoxidável ou para porcas em parafusos-U, consulte as Se forem usadas peças de fixação de classe de propriedade superior,
instruções de aperto para aplicações específicas. Aperte contraporcas de deverão ser apertadas à mesma força da original. Certifique-se de que
aço crimpado ou insertos plásticos girando-as sob o torque seco mostrado as roscas das peças de fixação estão limpas e de iniciar o processo
na tabela, salvo instruções diferentes para aplicações específicas. de rosquear corretamente. Quando possível, lubrifique elementos de
fixação galvanizados ou ao natural, exceto contraporcas, parafusos de
rodas ou porcas de rodas, salvo instruções em contrário para uma
aplicação específica.
a
"Lubrificado" significa coberto com lubrificante como óleo de motor, afixadores com tratamentos de óleo e fosfato ou afixadores
M20 e maiores com revestimento de zinco JDM F13C, F13F ou F13J.
b
"Seco" significa galvanizado ou ao natural sem qualquer lubrificação, ou afixadores M6 a M18 com revestimento de zinco JDM F13B, F13E ou F13H.
DX,TORQ2 -54-12JAN11-1/1
PN=29
Referências para Informações Técnicas
PN=30
Referências para Informações Técnicas
1. Inspecione as superfícies da conexão. Elas devem Instalar anel de vedação de conexão rosca macho
estar livres de sujeira e/ou defeitos. reta com vedação de face
2. Inspecione o anel de vedação. Ele deve estar livre de 1. Instale um dedal sobre as roscas da conexão para
danos e/ou defeitos. proteger o anel de vedação contra arranhões.
3. Lubrifique os anéis de vedação e instale-os nas 2. Deslize o anel de vedação sobre o dedal na seção
ranhuras usando vaselina para manter no lugar. torneada da conexão.
Instalar anel de vedação no conector rosca 1. Use uma chave para segurar o corpo do conector e
macho ajustável outra chave para apertar a porca.
1. Recue a contraporca e a arruela para expor totalmente 2. Para um mangueira hidráulica, pode ser necessário
a seção torneada da conexão. usar três chaves para evitar que ela se retorça; uma
no corpo do conector, uma na porca e outra no corpo
2. Instale um dedal sobre as roscas da conexão para da conexão da mangueira.
proteger o anel de vedação contra arranhões.
3. Deslize o anel de vedação sobre o dedal na seção
torneada da conexão.
JY20514,0000906 -54-03NOV11-1/1
PN=31
Referências para Informações Técnicas
I B E
G C F
G
F
A D
A—Porca tubular e rosca macho C—Porca tubular e cotovelo E—Bujão da porta I— Contraporca
reto giratório 90° F— Conector rosca macho
B—União bulkhead e contraporca D—Cotovelo rosca macho G—Porca tubular
bulkhead ajustável 90° H—Porca giratória
Tabela de torque de conectores rosca macho métricos e anel de vedação na face—Valores de pressão
padrão-Abaixo de 27.6 MPA (4,000 PSI)
Diâmetro interno da Face de conexão com anel de Torque contraporca Conectores rosca macho, bujão externo, ajustáveis,
mangueira e diâmetro vedação ou porca tubular bulkheada retos, com anel de vedaçãoa
externo nominal do tubo giratória
D.E. D.E. tubo em Tama- Tama- Torque Tama- Torque da Tamanho da Tama- Ajuste Torque aço Torque
tubo polegadas nho da nho do da porca nho do contra- rosca nho do do ta- ou ferro alumínio ou
mé- rosca sexta- tubular sexta- porca sexta- manho cinzento latão c
trico vado da ou porca vado vado da do sex-
porca giratória da con- conexão tavado
girató- tra- retab da con-
ria porca traporca
mm Bi- " mm " mm N·m lb.- mm N·m lb.- mm mm mm N·m lb.-ft. N·m lb.-ft.
tola ft. ft.
4 -2 0.12 3.18 — — — — — — — M8 x 1 12 12 8 6 5 4
5
5 -3 0.18 4.76 — — — — — — — M10 x 1 14 14 15 11 10 7
8
6 -4 0.25 6.35 9/16-18 17 16 12 22 32 24 M12 x 1.5 17 17 25 18 17 12
0
8 -5 0.31 7.92 — — — — — — — M14 x 1.5 19 19 40 30 27 20
2
10 -6 0.37 9.53 11/16-16 22 24 18 27 42 31 M16 x 1.5 22 22 45 33 30 22
5
12 -8 0.50 12.70 13/16-16 24 50 37 30 93 69 M18 x 1.5 24 24 50 37 33 25
0
16 -10 0.62 15.88 1-14 30 69 51 36 118 87 M22 x 1.5 27 27 69 51 46 34
5
20 -12 0.75 19.05 1-3/16-1 36 102 75 41 175 129 M27 x 2 32 32 100 74 67 49
0 2
22 -14 0.87 22.23 1-3/16-1 36 102 75 41 175 129 M30 x 2 36 36 130 96 87 64
5 2
25 -16 1.00 25.40 1-7/16-1 41 142 105 46 247 182 M33 x 2 41 41 160 118 107 79
0 2
28 — — — — — — — — — — M38 x 2 46 46 176 130 117 87
32 -20 1.25 31.75 1-11/1 50 190 140 50 328 242 M42 x 2 50 50 210 155 140 103
0 6-12
38 -24 1.50 38.10 2-12 60 217 160 60 374 276 M48 x 2 55 55 260 192 173 128
0
50 -32 2.00 50.80 — — — — — — — M60 x 2 65 65 315 232 210 155
0
a
A tolerância é de +15%, menos 20% do torque de aperto médio, salvo outra especificação.
b
Os tamanhos de chaves sextavadas retas listados se aplicam somente a conectores e podem não ser os mesmos
do bujão correspondente do mesmo tamanho de rosca.
c
Estes torques foram estabelecidos usando conectores de alumínio e latão revestidos em aço.
JY20514,0000907 -54-04NOV11-1/1
PN=32
Referências para Informações Técnicas
I B E
G C F
G
F
A D
A—Porca tubular e rosca macho C—Porca tubular e cotovelo E—Bujão da porta I— Contraporca
reto giratório 90° F— Conector rosca macho
B—União bulkhead e contraporca D—Cotovelo rosca macho G—Porca tubular
bulkhead ajustável 90° H—Porca giratória
Tabela de torque de conexões rosca macho e anel de vedação e vedação de face métrica—Alta pressão-Acima
de 27.6 MPA (4,000 psi), Pressão de trabalho-41.3 MPA (6,000 psi)
Diâmetro interno da Face de conexão com anel de Torque contraporca Conectores rosca macho, bujão externo, ajustáveis,
mangueira e diâmetro vedação ou porca tubular giratória bulkheada retos, com anel de vedaçãoa
externo nominal do tubo
D.E. D.E. tubo em Tamanho da Tama- Torque Tama- Torque da Tamanho da rosca Tamanho Ajuste Torque aço
tubo polegadas rosca nho do da porca nho do contraporca do do tama- ou ferro
mé- sexta- tubular sexta- sextavado nho do cinzento
trico vado da ou porca vado da da sexta-
porca giratória contra- conexão vado da
giratória porca retab contra-
porca
mm Bi- " mm " mm N·m lb.-ft. mm N·m lb.-ft. mm mm mm N· lb.-ft.
tola m
4 -2 0.125 3.18 — — — — — — — M8 x 1 12 12 8 6
5 -3 0.188 4.76 — — — — — — — M10 x 1 14 14 15 11
6 -4 0.250 6.35 9/16-18 17 24 18 22 32 24 M12 x 1.5 17 17 35 26
8 -5 0.312 7.92 — — — — — — — M14 x 1.5 19 19 45 33
10 -6 0.375 9.53 11/16-16 22 37 27 27 42 31 M16 x 1.5 22 22 55 41
12 -8 0.500 12.70 13/16-16 24 63 46 30 93 69 M18 x 1.5 24 24 70 52
16 -10 0.625 15.88 1-14 30 103 76 36 118 87 M22 x 1.5 27 27 100 74
20 -12 0.750 19.05 1-3/16-12 36 152 112 41 175 129 M27 x 2 32 32 170 125
22 -14 0.875 22.23 1-3/16-12 36 152 112 41 175 129 M30 x 2 36 36 215 159
25 -16 1.000 25.40 1-7/16-12 41 214 158 46 247 182 M33 x 2 41 41 260 192
28 — — — — — — — — — — M38 x 2 46 46 320 236
32 -20 1.250 31.75 1-11/16-12 — 286 211 50 328 242 M42 x 2 50 50 360 266
38 -24 1.500 38.10 2-12 — 326 240 60 374 276 M48 x 2 55 55 420 310
a
A tolerância é de +15%, menos 20% do torque de aperto médio, salvo outra especificação.
b
Os tamanhos de chaves sextavadas retas listados se aplicam somente a conectores e podem não ser os mesmos
do bujão correspondente do mesmo tamanho de rosca.
JY20514,0000908 -54-04NOV11-1/1
PN=33
Referências para Informações Técnicas
I B E
G C F
G
F
A D
A—Porca tubular e rosca macho C—Porca tubular e cotovelo E—Bujão da porta I— Contraporca
reto giratório 90° F— Conector rosca macho
B—União bulkhead e contraporca D—Cotovelo rosca macho G—Porca tubular
bulkhead ajustável 90° H—Porca giratória
Tabela de torque de conectores rosca macho e anel de vedação na face SAE—Valores de pressão padrão-Abaixo de 27.6 MPA (4,000 PSI)
Diâmetro interno da mangueira Face de conexão com Torque Conectores rosca macho, bujão externo, ajustáveis,
e diâmetro externo nominal anel de vedação ou porca contraporca retos, com anel de vedaçãoa
do tubo tubular giratória bulkheada
D.E. D.E. tubo em Tamanho Tama- Torque Tama- Tor- Tamanho Tama- Ajuste Torque aço ou Torque
tubo polegadas da rosca nho do da porca nho que da da rosca nho do do ta- ferro cinzento alumínio ou
mé- sexta- tubular do contra- sexta- ma- latão c
trico vado da e porca sexta- porca vado da nho do
porca giratória vado conexão sexta-
giratória da retab vado
con- da
tra- con-
porca tra-
porca
mm Bi- " mm " " N· lb.- N· lb- " " " N·m lb.-ft. N·m lb.-
tola m ft. m .- ft.
ft.
5 -3 0.188 4.78 — — — — — — — 3/8-24 5/8 9/16 12 9 8 6
6 -4 0.250 6.35 9/16-18 11/16 16 12 13/16 32 24 7/16-20 5/8 5/8 16 12 11 8
8 -5 0.312 7.92 — — — — — — — 1/2-20 3/4 11/16 24 18 16 12
10 -6 0.375 9.53 11/16-16 13/16 24 18 1 42 31 9/16-18 3/4 3/4 37 27 25 18
12 -8 0.500 12.70 13/16-16 15/16 50 37 1-1/8 93 69 3/4-16 7/8 15/16 50 37 33 25
16 -10 0.625 15.88 1-14 1-1/8 69 51 1-5/1 11 87 7/8-14 1-1/16 1-1/16 69 51 46 34
6 8
20 -12 0.750 19.05 1-3/16-12 1-3/8 10 75 1-1/2 17 12 1-1/16-12 1-1/4 1-3/8 102 75 68 50
2 5 9
22 -14 0.875 22.23 1-3/16-12 — 10 75 — 17 12 1-3/16-12 1-3/8 1-1/2 122 90 81 60
2 5 9
25 -16 1.000 25.40 1-7/16-12 1-5/8 14 105 1-3/4 24 18 1-5/16-12 1-1/2 1-5/8 142 105 95 70
2 7 2
32 -20 1.25 31.75 1-11/16-1 1-7/8 19 140 2 32 24 1-5/8-12 1-3/4 1-7/8 190 140 127 93
2 0 8 2
38 -24 1.50 38.10 2-12 2-1/4 21 160 2-3/8 37 27 1-7/8-12 2-1/8 2-1/8 217 160 145 107
7 4 6
50.8 -32 2.000 50.80 — — — — — — — 2-1/2-12 2-3/4 2-3/4 311 229 207 153
a
A tolerância é de +15%, menos 20% do torque de aperto médio, salvo outra especificação.
b
Os tamanhos de chaves sextavadas retas listados se aplicam somente a conectores e podem não ser os mesmos
do bujão correspondente do mesmo tamanho de rosca.
c
Estes torques foram estabelecidos usando conectores de alumínio e latão revestidos em aço.
JY20514,0000909 -54-04NOV11-1/1
PN=34
Referências para Informações Técnicas
I B E
G C F
G
F
A D
A—Porca tubular e rosca macho C—Porca tubular e cotovelo E—Bujão da porta I— Contraporca
reto giratório 90° F— Conector rosca macho
B—União bulkhead e contraporca D—Cotovelo rosca macho G—Porca tubular
bulkhead ajustável 90° H—Porca giratória
Tabela de torque de conexões rosca macho e anel de vedação e vedação de face SAE—Alta pressão - Acima
de 27.6 MPA (4,000 psi), Pressão de trabalho-41.3 MPA (6,000 psi)
Diâmetro interno da Face de conexão com anel de Torque contraporca Conectores rosca macho, bujão externo, ajustáveis,
mangueira e diâmetro vedação ou porca tubular giratória bulkheada retos, com anel de vedaçãoa
externo nominal do tubo
D.E. D.E. tubo em Tamanho da Tama- Torque Tama- Torque da Tamanho Tamanho Ajuste do Torque aço ou
tubo polegadas rosca nho do da porca nho do contraporca da rosca do tamanho do ferro cinzento
mé- sexta- tubular sexta- sextavado sextavado
trico vado da ou porca vado da da da contra-
porca giratória contra- conexão porca
giratória porca retab
mm Bi- " mm " " N·m lb.-ft. N·m lb.-ft. " " " N·m lb.-ft.
tola
5 -3 0.188 4.78 — — — — — — — 3/8-24 5/8 9/16 18 13
6 -4 0.250 6.35 9/16-18 11/16 24 18 13/16 32 24 7/16-20 5/8 5/8 24 18
8 -5 0.312 7.92 — — — — — — — 1/2-20 3/4 11/16 30 22
10 -6 0.375 9.53 11/16-16 13/16 37 27 1 42 31 9/16-18 3/4 3/4 37 27
12 -8 0.500 12.70 13/16-16 15/16 63 46 1-1/8 93 69 3/4-16 7/8 15/16 75 55
16 -10 0.625 15.88 1-14 1-1/8 103 76 1-5/16 118 87 7/8-14 1-1/16 1-1/16 103 76
20 -12 0.750 19.05 1-3/16-12 1-3/8 152 112 1-1/2 175 129 1-1/16-12 1-1/4 1-3/8 177 131
22 -14 0.875 22.23 1-3/16-12 — 152 112 — 175 129 1-3/16-12 1-3/8 1-1/2 231 170
25 -16 1.000 25.40 1-7/16-12 1-5/8 214 158 1-3/4 247 182 1-5/16-12 1-1/2 1-5/8 270 199
32 -20 1.25 31.75 1-11/16-12 1-7/8 286 211 2 328 242 1-5/8-12 1-3/4 1-7/8 286 211
38 -24 1.50 38.10 2-12 2-1/4 326 240 2-3/8 374 276 1-7/8-12 2-1/8 2-1/8 326 240
a
A tolerância é de +15%, menos 20% do torque de aperto médio, salvo outra especificação.
b
Os tamanhos de chaves sextavadas retas listados se aplicam somente a conectores e podem não ser os mesmos
do bujão correspondente do mesmo tamanho de rosca.
JY20514,000090A -54-04NOV11-1/1
PN=35
Referências para Informações Técnicas
H70423 —UN—30NOV01
Valores de torque de parafusos de flange de quatro parafusos SAE—Aplicações com pressão de 27,600 kPa (276 bar) (4,000 psi)
Tamanho nominal do flange Tamanho do parafusoa,b Torque
N·m lb.-ft.
Mínima Máxima Mínima Máxima
1/2 5/16-18 UNC 20 31 15 23
3/4 3/8-16 UNC 28 54 21 40
1 3/8-16 UNC 37 54 27 40
1-1/4 7/16-14 UNC 47 85 35 63
1-1/2 1/2-13 UNC 62 131 46 97
2 1/2-13 UNC 73 131 54 97
2-1/2 1/2-13 UNC 107 131 79 97
3 5/8-11 UNC 187 264 138 195
3-1/2 5/8-11 UNC 158 264 117 195
4 5/8-11 UNC 158 264 117 195
5 5/8-11 UNC 158 264 117 195
a
Parafusos JDM A17D, classe SAE 5 ou melhor com peças de fixação galvanizadas.
b
Arruelas de bloqueio 1.5.1.2 são admissíveis, mas não recomendadas.
JY20514,000090C -54-04NOV11-1/1
PN=36
Referências para Informações Técnicas
H70423 —UN—30NOV01
Valores de torque de parafusos de flange de quatro parafusos SAE—Aplicações com pressão de 41,400 kPa (414 bar) (6,000 psi)
Tamanho nominal do flange Tamanho do parafusoa,b Torque
N·m lb.-ft.
Mínima Máxima Mínima Máxima
1/2 5/16-18 UNC 20 31 15 23
3/4 3/8-16 UNC 34 54 25 40
1 7/16-14 UNC 57 85 42 63
1-1/4 1/2-13 UNC 85 131 63 63
1-1/2 5/8-11 UNC 159 264 117 195
2 3/4-10 UNC 271 468 200 345
a
Parafusos JDM A17D, classe SAE 5 ou melhor com peças de fixação galvanizadas.
b
Arruelas de bloqueio 1.5.1.2 são admissíveis, mas não recomendadas.
JY20514,000090D -54-04NOV11-1/1
H70356 —UN—30NOV01
M8 x 1 10 (89)
M10 x 1 17 (150)
N·m (lb.-ft.)
M12 x 1.5 28 (20.6)
M14 x 1.5 39 (28.7)
M16 x 1.5 48 (35.4)
M18 x 1.5 60 (44.2)
M20 x 1.5 60 (44.2)
M22 x 1.5 85 (62.7)
M27 x 2 135 (99.6)
M30 x 2 165 (121.7)
M33 x 2 235 (173.3)
M38 x 2 245 (180.7)
M42 x 2 260 (191.8)
M48 x 2 290 (213.9)
M60 x 2 330 (243.4)
a
Bujão ao JDS-G173.1; rosca macho ao JDS-G173.3.
JY20514,000090E -54-03NOV11-1/1
PN=37
Referências para Informações Técnicas
PN=38
Seção 211
Códigos de Diagnóstico de Falha e Códigos de Erro de Calibragem
Conteúdo
Página
Página
Grupo 1—BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 000237.02 — Mensagem VIN BIC 003509.03 — Tensão de
Divergente.................................................211-1-1 Alimentação 1 do Sensor BIC
BIC 000237.14 — VIN Desati- Alta ............................................................211-1-6
vado ..........................................................211-1-1 BIC 003509.04 — Tensão de
BIC 000237.31 — Mensagens VIN Alimentação 1 do Sensor BIC
Nulas ou Ausentes ....................................211-1-1 Baixa .........................................................211-1-7
BIC 000628.02 — Incompatibilidade BIC 003773.03 — Alta Tensão
dos Dados .................................................211-1-1 no Solenoide de Ativação do
BIC 000628.12 — Unidade de Controle Transportador da Cintagem ......................211-1-7
no Bloco de Inicialização...........................211-1-1 BIC 003773.04 — Baixa Tensão
BIC 000629.12 — Unidade de no Solenoide de Ativação do
Controle Se Reiniciou Devido ao Transportador da Cintagem ......................211-1-7
Temporizador de Alarme ...........................211-1-1 BIC 003773.05 — Corrente Baixa
BIC 000629,12...............................................211-1-1 no Solenoide de Ativação do
BIC 000630.13 — Incompatibilidade Transportador da Cintagem ......................211-1-8
dos Dados de EOL ...................................211-1-2 BIC 003773.12 — Controlador
BIC 000630,13...............................................211-1-2 do Solenoide de Ativação do
BIC 000630.14 — Parâmetros da Transportador da Cintagem com
Unidade de Controle Associados Defeito.......................................................211-1-8
à Redefinição de Operações BIC 520732.31 — Não no Modo
Automáticas de Dobramento e Automático ................................................211-1-8
Desdobramento.........................................211-1-3 BIC 520735.02 — Comprimento da
BIC 000630,14...............................................211-1-3 Cintagem Excedido ...................................211-1-9
BIC 000630.31 — Parâmetros da BIC 520735.11 — Detectada Má
Unidade de Controle Associados Alimentação do Enrolamento ....................211-1-9
à Redefinição de Operações de BIC 520735.14 — Múltiplas Posições
Ejeção de Cintas .......................................211-1-3 de Enrolamento Detectadas......................211-1-9
BIC 000630,31...............................................211-1-4 BIC 520735.18 — Cintagem
BIC 000639.12 — A mensagem do Baixa .......................................................211-1-10
barramento CAN não está chegando BIC 520735.31 — Fora do
a tempo ou não existe...............................211-1-4 Enrolamento............................................211-1-10
BIC 000639.14 — Nenhuma BIC 520996.14 — Processo
mensagem do barramento CAN Interrompido devido à Detecção de
está chegando...........................................211-1-4 Velocidade de Avanço.............................211-1-10
BIC 000702.03 — Tensão da Coluna BIC 522016.02 — Ejeção interrompida
do Interruptor Remoto 2 Alta.....................211-1-5 devido ao Não Acionamento das
BIC 000702.04 — Tensão da Coluna Unidades .................................................211-1-10
do Interruptor Remoto 2 Baixa ..................211-1-5 BIC 522016.11 — Ejeção Interrompida
BIC 000703.03 — Tensão da Coluna devido à Ausência do Operador no
do Interriptor Remoto 3 Alta ......................211-1-5 Assento ...................................................211-1-10
BIC 000703.04 — Tensão da Coluna BIC 522016.12 — Ejeção Interrompida
do Interriptor Remoto 3 Baixa ...................211-1-5 devido à Falha Ativa do
BIC 001231.12 — Mensagem do Componente............................................ 211-1-11
Barramento CAN 2 Perdida ......................211-1-6 BIC 522016.17 — Ejeção Interrompida
BIC 001231.14 — Barramento CAN 2 devido à Ausência de Velocidade de
Desligado ..................................................211-1-6 Avanço .................................................... 211-1-11
BIC 002145.09 — Sensor RFID não se BIC 522016.18 — Ejeção Interrompida
Comunica no Barramento CAN do devido à Baixa Velocidade do
Implemento ...............................................211-1-6 Motor ....................................................... 211-1-11
BIC 002251.09 — Não usado........................211-1-6 BIC 522016.31 — Processo de Ejeção
Pronto...................................................... 211-1-11
PN=1
Conteúdo
Página Página
PN=2
Conteúdo
Página Página
PN=3
Conteúdo
Página Página
PN=4
Conteúdo
Página Página
PN=5
Conteúdo
Página Página
PN=6
Conteúdo
Página Página
PN=7
Conteúdo
Página Página
PN=8
Conteúdo
Página Página
PN=9
Conteúdo
Página Página
PN=10
Conteúdo
Página Página
PN=11
Conteúdo
Página Página
PN=12
Conteúdo
Página Página
PN=13
Conteúdo
Página Página
PN=14
Conteúdo
Página Página
PN=15
Conteúdo
Página Página
PN=16
Conteúdo
Página Página
PN=17
Conteúdo
Página Página
PN=18
Conteúdo
Página Página
PN=19
Conteúdo
Página Página
PN=20
Conteúdo
Página Página
PN=21
Conteúdo
Página Página
PN=22
Conteúdo
Página Página
PN=23
Conteúdo
Página Página
PN=24
Conteúdo
Página Página
PN=25
Conteúdo
Página Página
PN=26
Conteúdo
Página Página
PN=27
Conteúdo
Página Página
PN=28
Conteúdo
Página Página
PN=29
Conteúdo
Página Página
PN=30
Conteúdo
Página Página
PN=31
Conteúdo
Página Página
PN=32
Conteúdo
Página Página
PN=33
Conteúdo
Página Página
PN=34
Conteúdo
Página Página
PN=35
Conteúdo
Página Página
PN=36
Conteúdo
Página Página
PN=37
Conteúdo
Página Página
PN=38
Conteúdo
Página Página
PN=39
Conteúdo
Página Página
PN=40
Conteúdo
Página Página
PN=41
Conteúdo
Página Página
PN=42
Conteúdo
Página Página
PN=43
Conteúdo
Página
PN=44
Grupo 1
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 000237.02 — Mensagem VIN Divergente
TX17961,00017D6 -54-20MAR14-1/1
BIC 000629.12 — Unidade de Controle Se temporizador chega ao limite e gera um sinal de tempo
Reiniciou Devido ao Temporizador de Alarme limite.
Estratégia de Diagnóstico
Um temporizador de alarme detecta os defeitos da
unidade de controle. Durante a operação normal, a Verifique se a unidade de controle possui a versão mais
unidade de controle regularmente reinicia o temporizador recente do software.
de alarme para evitar que seu tempo limite expire.
Se a unidade de controle falhar ao reiniciar o alarme Procedimento de diagnóstico
devido a uma falha de hardware ou erro de software, o
TX17961,00017C2 -54-02JUN14-1/4
BIC 000629,12
TX17961,00017C2 -54-02JUN14-2/4
PN=83
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•2 Procedimento 2 Verifique os seguintes endereços BIC: BIC 237—Número de Peça do Software e BIC
238—Número de Versão do Software. Consulte Acesso aos Endereços de Diagnóstico
(Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Vá para John Deere Custom Performance e verifique o número da versão mais recente
do software disponível.
Verifique se a unidade de controle possui a versão mais recente do software instalada.
NOTA: Se a versão for mostrada na forma de uma letra, a letra corresponderá à SIM: Substitua a unidade
sequência do alfabeto. (A=1, B=2, C=3, e assim por diante) de controle.
VÁ PARA 1
A máquina tem o software mais recente? NÃO: Reprograme a
unidade de controle.
Consulte Programação
de Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 05).
VÁ PARA 1
TX17961,00017C2 -54-02JUN14-4/4
BIC 000630,13
TX17961,00017C3 -54-18MAR14-2/4
TX17961,00017C3 -54-18MAR14-3/4
•2 Procedimento 2 Verifique os seguintes endereços BIC: BIC 237—Número de Peça do Software e BIC
238—Número de Versão do Software. Consulte Acesso aos Endereços de Diagnóstico
(Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Vá para John Deere Custom Performance e verifique o número da versão mais recente
do software disponível.
Verifique se a unidade de controle possui a versão mais recente do software instalada.
NOTA: Se a versão for mostrada na forma de uma letra, a letra corresponderá à SIM: Substitua a unidade
sequência do alfabeto. (A=1, B=2, C=3, e assim por diante) de controle.
VÁ PARA 1
A máquina tem o software mais recente? NÃO: Reprograme a
unidade de controle.
Consulte Programação
de Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 05).
VÁ PARA 1
TX17961,00017C3 -54-18MAR14-4/4
PN=84
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 000630,14
TX17961,00017C4 -54-18AUG14-2/4
•2 Procedimento 2 Verifique os seguintes endereços BIC: BIC 237—Número de Peça do Software e BIC
238—Número de Versão do Software. Consulte Acesso aos Endereços de Diagnóstico
(Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Vá para John Deere Custom Performance e verifique o número da versão mais recente
do software disponível.
Verifique se a unidade de controle possui a versão mais recente do software instalada.
NOTA: Se a versão for mostrada na forma de uma letra, a letra corresponderá à SIM: Substitua a unidade
sequência do alfabeto. (A=1, B=2, C=3, e assim por diante) de controle. (Consulte
Remoção e Instalação da
Unidade de Controle da
Interface da Enfardadora
A300 (BIC) (Manual de
Reparos, Seção 40, Grupo
45).
VÁ PARA 1
A máquina tem o software mais recente? NÃO: Reprograme a
unidade de controle.
Consulte Programação
de Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 05).
VÁ PARA 1
TX17961,00017C4 -54-18AUG14-4/4
PN=85
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 000630,31
TX17961,00017C5 -54-02JUN14-2/4
•2 Procedimento 2 Verifique os seguintes endereços BIC: BIC 237—Número de Peça do Software e BIC
238—Número de Versão do Software. Consulte Acesso aos Endereços de Diagnóstico
(Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Vá para John Deere Custom Performance e verifique o número da versão mais recente
do software disponível.
Verifique se a unidade de controle possui a versão mais recente do software instalada.
NOTA: Se a versão for mostrada na forma de uma letra, a letra corresponderá à SIM: Substitua a unidade
sequência do alfabeto. (A=1, B=2, C=3, e assim por diante) de controle.
VÁ PARA 1
A máquina tem o software mais recente? NÃO: Reprograme a
unidade de controle.
Consulte Programação
de Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 05).
VÁ PARA 1
TX17961,00017C5 -54-02JUN14-4/4
BIC 000639.12 — A mensagem do barramento Diagnóstico do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
CAN não está chegando a tempo ou não Grupo 50M)
existe
Teoria da Operação do Barramento CAN (Veículo) (Seção
240, Grupo 20M)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
Verifique se todas as unidades de controle são nos Grupo 30M)
barramentos CAN.
Informações relacionadas
Endereços de Origem da Unidade de Controle (Seção
245, Grupo 05)
TX17961,00017C6 -54-19MAR14-1/1
BIC 000639.14 — Nenhuma mensagem do Diagnóstico do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
barramento CAN está chegando Grupo 50M)
PN=86
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 457. Diagrama do Controlador Remoto do Módulo de
Alimentação (Seção 240, Grupo 30I)
TX17961,00017C9 -54-20MAR14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 458. Diagrama do Console Remoto do Módulo de Energia
(seção 240, grupo 30H)
TX17961,00017CB -54-20MAR14-1/1
PN=87
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=88
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=89
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 520732.31 — Não no Modo Automático BIC 090—Modos de Operação BIC (Seção 245, Grupo
BIC)
Estratégia de Diagnóstico
Selecione o botão Auto na alavanca multifuncional.
Endereços de Diagnóstico
BIC 070—Status do Gerenciamento de Modos (Seção
245, Grupo BIC)
TX17961,000320E -54-19MAR14-1/1
PN=90
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 520735.02 — Comprimento da Cintagem BIC 145—Comprimento da Cintagem (Seção 245, Grupo
Excedido BIC)
Informações relacionadas
BIC 520735.11 — Detectada Má Alimentação RFI 14—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
do Enrolamento
RFI 15—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
O RFID não foi lido pela cintagem durante a primeira volta. RFI 16—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
Estratégia de Diagnóstico RFI 17—ID Vista (Menos Recente) (Seção 245, Grupo
RFI)
Confirme o enrolamento aplicado ao módulo. Verifique se
o sistema do RFID está OK. Informações relacionadas
Endereços de Diagnóstico Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
240, Grupo 50H)
BIC 098—Comprimento do Material de Invólucro
Alimentado (Seção 245, Grupo BIC) Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
(Seção 240, Grupo 20H)
BIC 145—Comprimento da Cintagem (Seção 245, Grupo
BIC) Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
Grupo 30H)
RFI 13—ID Vista (Mais Recente) (Seção 245, Grupo RFI)
TX17961,0003210 -54-19MAR14-1/1
BIC 520735.14 — Múltiplas Posições de RFI 13—ID Vista (Mais Recente) (Seção 245, Grupo RFI)
Enrolamento Detectadas
RFI 14—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
RFID lido na cintagem com uma porção de dados RFI 15—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
de cintagem diferente.
RFI 16—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
Estratégia de Diagnóstico
RFI 17—ID Vista (Menos Recente) (Seção 245, Grupo
Confirme se a separação do enrolamento está completa. RFI)
Endereços de Diagnóstico Informações relacionadas
BIC 098—Comprimento do Material de Invólucro Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
Alimentado (Seção 245, Grupo BIC) 240, Grupo 50H)
BIC 125—Excesso de Comprimento Permitido do Material Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
de Invólucro (Seção 245, Grupo BIC) (Seção 240, Grupo 20H)
BIC 145—Comprimento da Cintagem (Seção 245, Grupo Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
BIC) Grupo 30H)
TX17961,0003211 -54-19MAR14-1/1
PN=91
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Pare a máquina e engate o freio de estacionamento. Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
Verifique se o sensor de velocidade está OK. (Seção 240, Grupo 20G)
BIC 522016.02 — Ejeção interrompida devido Teoria de Operação dos Componentes Elétricos do
ao Não Acionamento das Unidades Acionamento das Unidades de Colheita (Seção 240,
Grupo 20I)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
Acione as unidades ou pressione e segure AUTO. Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Informações relacionadas
Diagnósticos Elétricos do Acionamento das Unidades de
Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
TX17961,00038C0 -54-11JUN14-1/1
BIC 522016.11 — Ejeção Interrompida devido CAB 51—Interruptor do Assento (Seção 245, Grupo CAB)
à Ausência do Operador no Assento
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Diagnósticos dos Intertravamentos da Cabine (Seção
Retorne ao assento e pressione AUTO para retomar o 240, Grupo 50K)
processo. Teoria de Operação dos Intertravamentos da Cabine
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 20K)
BIC 072—Interruptores e Controles Diversos da Cabine Diagrama dos Intertravamentos da Cabine (Seção 240,
(Seção 245, Grupo BIC) Grupo 30K)
TX17961,0003216 -54-19MAR14-1/1
PN=92
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Retome a velocidade de avanço ou pressione e segure Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
AUTO. (Seção 240, Grupo 20G)
Aumente para alta rotação para retomar a operação. Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
BIC 65—Velocidade do Motor (Seção 245, Grupo BIC) (Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003219 -54-19MAR14-1/1
BIC 522745.03 — Alta Tensão no Solenoide BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
dos Rolos Dosadores Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
A tensão do circuito 395 está acima do normal ou em BIC 167—Status das Saídas do Processo de Formação
curto com a alimentação da bateria. de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Verifique a tensão no solenoide.
Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo
Endereços de Diagnóstico Dosador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Diagrama Elétrico do Acionamento dos Rolos Dosadores
(Seção 245, Grupo BIC) — Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
TX17961,00017DB -54-09JAN13-1/1
PN=93
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 522745.05 — Corrente Baixa no Circuito BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
do Solenoide dos Rolos Dosadores (Seção 245, Grupo BIC)
Corrente do circuito 395 abaixo do normal BIC 174—Saída Proporcional dos Rolos Dosadores
ou circuito aberto. (Seção 245, Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 174 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
Verifique a corrente no endereço BIC 035. Verifique a Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo
Endereços de Diagnóstico Dosador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Acionamento dos Rolos Dosadores
BIC 035—Corrente do Solenóide de Controle da
— Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Velocidade dos Rolos Dosadores (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017DC -54-09JAN13-1/1
BIC 522745.12 — Controlador do Solenoide BIC 174—Saída Proporcional dos Rolos Dosadores
dos Rolos Dosadores com Defeito (Seção 245, Grupo BIC)
BIC 522746.03 — Alta Tensão no Solenoide BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
do Batedor Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo do
a tensão no solenoide. Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
PN=94
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 522746.05 — Baixa Tensão no Solenoide BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
do Batedor (Seção 245, Grupo BIC)
Corrente do circuito 399 abaixo do normal BIC 175—Saída Proporcional do Rolo do Batedor (Seção
ou circuito aberto. 245, Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 175 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
Verifique a corrente no endereço BIC 036. Verifique a Batedores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo do
Endereços de Diagnóstico Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Acionamento do Rolo Batedor —
BIC 036—Corrente do Solenóide de Controle da
Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Velocidade do Rolo do Batedor (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017DF -54-09JAN13-1/1
BIC 522746.12 — Controlador do Solenoide BIC 175—Saída Proporcional do Rolo do Batedor (Seção
do Batedor com Defeito 245, Grupo BIC)
BIC 522747.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
Solenoide de Propulsão do RMB Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do RMB —
a tensão no solenoide. Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
PN=95
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Ajuste o endereço BIC 172 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB —
Verifique a corrente no endereço BIC 033. Verifique a Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do RMB —
Endereços de Diagnóstico Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Acionamento do RMB — Função
BIC 033—Corrente do Solenoide de Controle da
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Velocidade do RMB (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017E2 -54-09JAN13-1/1
BIC 522748.03 — Alta Tensão no Solenoide BIC 156—Diagnósticos das Saídas do Manipulador
de Abaixamento do Manipulador (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 156. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
a tensão no solenoide. Individual (Seção 240, Grupo 20J)
PN=96
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Corrente do circuito 377 abaixo do normal BIC 171—Saída Proporcional do Manipulador (Seção
ou circuito aberto. 245, Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 171 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Manipulador — Função
Verifique a corrente no endereço BIC 039. Verifique a Individual (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
Endereços de Diagnóstico Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual
BIC 039—Corrente dos Solenóides de Controle de
(Seção 240, Grupo 30J)
Posição do Manipulador (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017E5 -54-09JAN13-1/1
BIC 522800.03 — Alta Tensão no Solenoide BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
do Alimentador Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do
a tensão no solenoide. Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
PN=97
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Corrente do circuito 397 abaixo do normal BIC 173—Saída Proporcional do Alimentador (Seção
ou circuito aberto. 245, Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 173 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Acionamento do Alimentador —
Verifique a corrente no endereço BIC 034. Verifique a Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do
Endereços de Diagnóstico Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Acionamento do Alimentador —
BIC 034—Corrente do Solenóide de Controle da
Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Velocidade do Alimentador (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017E8 -54-09JAN13-1/1
BIC 522801.03 — Alta Tensão no Solenoide BIC 155—Diagnósticos das Saídas da Porta (Seção 245,
de Abaixamento da Porta Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 155. Verifique Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
a tensão no solenoide. (Seção 240, Grupo 20J)
PN=98
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Corrente do circuito 367 abaixo do normal BIC 170—Saída Proporcional da Porta (Seção 245,
ou circuito aberto. Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 170 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos da Porta — Função Individual
Verifique a corrente no endereço BIC 038. Verifique a (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico da Porta — Função Individual (Seção
BIC 038—Corrente dos Solenóides de Controle de
240, Grupo 30J)
Posição da Porta (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017EB -54-09JAN13-1/1
BIC 522801.12 — Controlador do Circuito do BIC 170—Saída Proporcional da Porta (Seção 245,
Solenoide de Abaixamento da Porta com Grupo BIC)
Defeito
Informações relacionadas
Circuito 367 Diagnósticos Elétricos da Porta — Função Individual
Estratégia de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 50J)
Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
Ajuste o endereço BIC 173 para criar um sinal PWM.
(Seção 240, Grupo 20J)
Verifique a tensão no solenoide.
Diagrama Elétrico da Porta — Função Individual (Seção
Endereços de Diagnóstico 240, Grupo 30J)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017EC -54-09JAN13-1/1
BIC 522802.07 — Rotação do RMB Superior Função Individual - Teoria da Operação Elétrica do
Quando Comandado para DESLIGAR. Acionamento do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção
240, Grupo 20H)
Função Individual - Diagrama Elétrico do Acionamento do
Informações relacionadas Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 240, Grupo 30H)
Função Individual - Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção
240, Grupo 50H)
TX17961,00017EE -54-09JAN13-1/1
PN=99
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 522802.31 — Velocidade Superior Zero BIC 046—Status de Entrada da Frequência (Seção 245,
Quando RMB Deveria Estar Girando Grupo BIC)
BIC 522943.03 — Alta Tensão no Circuito da BIC 160—Status das Saídas da Iluminação (Seção 245,
Luz de Serviço da Plataforma Superior Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 150. Verifique Teoria de Operação da Luz de Serviço da Plataforma
a tensão na luz. Superior (Seção 240, Grupo 20B)
BIC 522943.05 — Corrente Baixa no Circuito BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
da Luz de Serviço da Plataforma Superior 245, Grupo BIC)
Forçar ATIVAÇÃO no endereço BIC 150. Verifique a Teoria de Operação da Luz de Serviço da Plataforma
tensão na luz. Superior (Seção 240, Grupo 20B)
PN=100
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 522943.06 — Corrente Alta do BIC 160—Status das Saídas da Iluminação (Seção 245,
DESLIGAMENTO da Luz de Serviço da Grupo BIC)
Plataforma Superior
Informações relacionadas
A corrente do circuito 565 está acima do normal Diagnósticos das Luzes de Serviço da Plataforma
ou em curto com o terra. Superior (Seção 240, Grupo 50B)
Estratégia de Diagnóstico Teoria de Operação da Luz de Serviço da Plataforma
Superior (Seção 240, Grupo 20B)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 565.
Diagrama da Luz de Serviço da Plataforma Superior
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 30B)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
245, Grupo BIC)
TX17961,00017F2 -54-09JAN13-1/1
BIC 522944.03 — Alta Tensão na Luz BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
Esquerda da Caixa de Cintagem 245, Grupo BIC)
A tensão do circuito 568 está acima do normal ou em BIC 160—Status das Saídas da Iluminação (Seção 245,
curto com a alimentação da bateria. Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 150. Verifique Diagnóstico das Luzes de Trabalho (Seção 240, Grupo
a tensão na luz. 50B)
BIC 522944.05 — Corrente Baixa na Luz BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
Esquerda da Caixa de Cintagem 245, Grupo BIC)
Forçar ATIVAÇÃO no endereço BIC 150. Verifique a Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
tensão na luz. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
PN=101
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 522944.06 — Corrente Alta na Luz BIC 160—Status das Saídas da Iluminação (Seção 245,
Esquerda da Caixa de Cintagem Grupo BIC)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 568. Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
245, Grupo BIC)
TX17961,00017F6 -54-09JAN13-1/1
BIC 522945.03 — Alta Tensão na Luz Direita BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
da Caixa de Cintagem 245, Grupo BIC)
A tensão do circuito 567 está acima do normal ou em BIC 160—Status das Saídas da Iluminação (Seção 245,
curto com a alimentação da bateria. Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 150. Verifique Diagnóstico das Luzes de Trabalho (Seção 240, Grupo
a tensão na luz. 50B)
BIC 522945.05 — Corrente Baixa na Luz BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
Direita da Caixa de Cintagem 245, Grupo BIC)
Forçar ATIVAÇÃO no endereço BIC 150. Verifique a Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
tensão na luz. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
PN=102
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 522945.06 — Corrente Alta na Luz Direita BIC 150—Diagnósticos das Saídas da Iluminação (Seção
da Caixa de Cintagem 245, Grupo BIC)
A corrente do circuito 567 está acima do normal BIC 160—Status das Saídas da Iluminação (Seção 245,
ou em curto com o terra. Grupo BIC)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 567. Diagnóstico das Luzes de Trabalho (Seção 240, Grupo
50B)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Grupo 20B)
(Seção 245, Grupo BIC)
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,00017FA -54-09JAN13-1/1
BIC 523195.03 — Alta Tensão no Circuito BIC 151—Diagnósticos de Saídas Diversas (Seção 245,
do Solenoide de Elevação da Extensão do Grupo BIC)
Acumulador
Informações relacionadas
A tensão do circuito 489 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos da Extensão do Acumulador —
curto com a alimentação da bateria. Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica da Extensão do Acumulador
— Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 151. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico da Extensão do Acumulador — Função
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00017FC -54-09JAN13-1/1
BIC 523195.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 161—Status de Saídas Diversas 1 (Seção 245,
do Solenoide de Elevação da Extensão do Grupo BIC)
Acumulador
Informações relacionadas
Circuito 489 em curto com o aterramento. Diagnósticos Elétricos da Extensão do Acumulador —
Estratégia de Diagnóstico Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Teoria da Operação Elétrica da Extensão do Acumulador
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 489.
— Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico da Extensão do Acumulador — Função
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Individual (Seção 240, Grupo 30J)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 151—Diagnósticos de Saídas Diversas (Seção 245,
Grupo BIC)
TX17961,00017FD -54-09JAN13-1/1
PN=103
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523196.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 151—Diagnósticos de Saídas Diversas (Seção 245,
Solenoide de Abaixamento da Extensão do Grupo BIC)
Acumulador
Informações relacionadas
A tensão do circuito 488 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos da Extensão do Acumulador —
curto com a alimentação da bateria. Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica da Extensão do Acumulador
— Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 151. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico da Extensão do Acumulador — Função
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001800 -54-09JAN13-1/1
BIC 523196.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 161—Status de Saídas Diversas 1 (Seção 245,
do Solenoide de Abaixamento da Extensão Grupo BIC)
do Acumulador
Informações relacionadas
Circuito 488 em curto com o aterramento. Diagnósticos Elétricos da Extensão do Acumulador —
Estratégia de Diagnóstico Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Teoria da Operação Elétrica da Extensão do Acumulador
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 488.
— Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico da Extensão do Acumulador — Função
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Individual (Seção 240, Grupo 30J)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 151—Diagnósticos de Saídas Diversas (Seção 245,
Grupo BIC)
TX17961,0001801 -54-09JAN13-1/1
PN=104
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523197.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 152—Diagnósticos de Saídas Diversas 2 (Seção
Solenoide de Desbloqueio do RMB 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 152. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Dobramento e
a tensão no solenoide. Desdobramento Automático (Seção 240, Grupo 20H)
BIC 523197.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 162—Status de Saídas Diversas 2 (Seção 245,
do Solenoide de Desbloqueio do RMB Grupo BIC)
Verifique se há abertura no circuito 477 usando o Teste Diagrama Elétrico do Dobramento e Desdobramento
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05) Automáticos (Seção 240, Grupo 30H)
TX17961,0001806 -54-08AUG14-1/1
PN=105
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523198.03 — Alta Tensão no Circuito BIC 156—Diagnósticos das Saídas do Manipulador
do Solenoide de Ativação da Elevação do (Seção 245, Grupo BIC)
Manipulador
Informações relacionadas
A tensão do circuito 375 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos do Manipulador — Função
curto com a alimentação da bateria. Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 156. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual
(Seção 240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001808 -54-09JAN13-1/1
BIC 523198.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 166—Status das Saídas do Manipulador (Seção 245,
do Solenoide de Ativação da Elevação do Grupo BIC)
Manipulador
Informações relacionadas
Circuito 375 em curto com o aterramento. Diagnósticos Elétricos do Manipulador — Função
Estratégia de Diagnóstico Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 375.
Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação (Seção 240, Grupo 30J)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 156—Diagnósticos das Saídas do Manipulador
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001809 -54-09JAN13-1/1
PN=106
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523199.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 156—Diagnósticos das Saídas do Manipulador
Solenoide de Ativação do Abaixamento do (Seção 245, Grupo BIC)
Manipulador
Informações relacionadas
A tensão do circuito 374 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos do Manipulador — Função
curto com a alimentação da bateria. Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 156. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual
(Seção 240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000180C -54-09JAN13-1/1
BIC 523199.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 166—Status das Saídas do Manipulador (Seção 245,
do Solenoide de Ativação do Abaixamento Grupo BIC)
do Manipulador
Informações relacionadas
Circuito 374 em curto com o aterramento. Diagnósticos Elétricos do Manipulador — Função
Estratégia de Diagnóstico Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 374.
Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação (Seção 240, Grupo 30J)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 156—Diagnósticos das Saídas do Manipulador
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000180D -54-09JAN13-1/1
PN=107
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523200.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 155—Diagnósticos das Saídas da Porta (Seção 245,
Solenoide de Ativação do Abaixamento da Grupo BIC)
Porta
Informações relacionadas
A tensão do circuito 364 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos da Porta — Função Individual
curto com a alimentação da bateria. (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
(Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 155. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico da Porta — Função Individual (Seção
240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001810 -54-09JAN13-1/1
BIC 523200.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 155—Diagnósticos das Saídas da Porta (Seção 245,
do Solenoide de Ativação do Abaixamento Grupo BIC)
da Porta
BIC 165—Status das Saídas da Porta (Seção 245, Grupo
BIC)
Circuito 364 em curto com o aterramento.
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Função Individual - Teoria da Operação Elétrica da Porta
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 364.
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 240, Grupo
Endereços de Diagnóstico 20H)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Função Individual - Diagrama Elétrico da Porta do
(Seção 245, Grupo BIC) Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 240, Grupo 30H)
TX17961,0001811 -54-25JUN13-1/1
PN=108
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523201.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 155—Diagnósticos das Saídas da Porta (Seção 245,
Solenoide de Ativação da Elevação da Porta Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 155. Verifique Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
a tensão no solenoide. (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523201.04 — Baixa Tensão no Circuito do BIC 165—Status das Saídas da Porta (Seção 245, Grupo
Solenoide de Ativação da Elevação da Porta BIC)
PN=109
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523202.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
Solenoide de Acionamento do RMB Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do RMB —
a tensão no solenoide. Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523202.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 167—Status das Saídas do Processo de Formação
do Solenoide de Acionamento do RMB de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
PN=110
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523202.05 — Corrente Baixa no Circuito BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
do Solenoide de Acionamento do RMB Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 172 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB —
Verifique a corrente no endereço BIC 033. Verifique a Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do RMB —
Endereços de Diagnóstico Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Acionamento do RMB — Função
BIC 033—Corrente do Solenoide de Controle da
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Velocidade do RMB (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000181A -54-09JAN13-1/1
BIC 523202.11 — Formação do Módulo CAB 51—Interruptor do Assento (Seção 245, Grupo CAB)
Interrompida devido à Ausência do Operador
no Assento Informações relacionadas
Diagnósticos dos Intertravamentos da Cabine (Seção
Estratégia de Diagnóstico 240, Grupo 50K)
Retorne ao assento e pressione AUTO para retomar o Teoria de Operação dos Intertravamentos da Cabine
processo. (Seção 240, Grupo 20K)
Endereços de Diagnóstico Diagrama dos Intertravamentos da Cabine (Seção 240,
Grupo 30K)
BIC 072—Interruptores e Controles Diversos da Cabine
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000321D -54-19MAR14-1/1
Calibre o RMB. Consulte Calibragem dos Motores do Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do RMB —
RMB (Seção 245, Grupo 10C). Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
PN=111
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523202.31 — Módulo Cilíndrico Não Se necessário, embale o módulo usando o modo de
Embalado na Câmara do RMB função individual.
Confirme se o Módulo Cilíndrico está embalado antes Procedimento de Modo de Função Individual (Nível de
de abrir a porta. Técnico) (Seção 245, Grupo 10A)
TX17961,0003221 -54-19MAR14-1/1
PN=112
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523203.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
Solenoide dos Rolos Dosadores Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
A tensão do circuito 394 está acima do normal ou em BIC 167—Status das Saídas do Processo de Formação
curto com a alimentação da bateria. de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Verifique Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
a tensão no solenoide. Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
BIC 523203.05 — Corrente Baixa no Circuito BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
do Solenoide dos Rolos Dosadores (Seção 245, Grupo BIC)
Corrente do circuito 394 abaixo do normal BIC 174—Saída Proporcional dos Rolos Dosadores
ou circuito aberto. (Seção 245, Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 174 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
Verifique a corrente no endereço BIC 035. Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Calibre o RMB. Consulte Calibragem dos Motores do Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo
RMB (Seção 245, Grupo 10C). Dosador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
PN=113
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523204.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 155—Diagnósticos das Saídas da Porta (Seção 245,
Solenoide de Abaixamento da Porta Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 155. Verifique Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
a tensão no solenoide. (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523204.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 165—Status das Saídas da Porta (Seção 245, Grupo
do Solenoide de Abaixamento da Porta BIC)
Verifique se há abertura no circuito 366 usando o Teste Diagrama Elétrico da Porta — Função Individual (Seção
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). 240, Grupo 30J)
TX17961,0001824 -54-09JAN13-1/1
Calibre a porta. Consulte Calibragem do Manipulador e Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
da Porta do RMB (Seção 245, Grupo 10C). (Seção 240, Grupo 20J)
PN=114
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523205.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 155—Diagnósticos das Saídas da Porta (Seção 245,
Solenoide de Elevação da Porta Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 155. Verifique Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
a tensão no solenoide. (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523205.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 165—Status das Saídas da Porta (Seção 245, Grupo
do Solenoide de Elevação da Porta BIC)
Verifique se há abertura no circuito 368 usando o Teste Diagrama Elétrico da Porta — Função Individual (Seção
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). 240, Grupo 30J)
TX17961,0001829 -54-09JAN13-1/1
Calibre a porta. Consulte Calibragem do Manipulador e Teoria da Operação Elétrica da Porta — Função Individual
da Porta do RMB (Seção 245, Grupo 10C). (Seção 240, Grupo 20J)
PN=115
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523206.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
Solenoide do Alimentador Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do
a tensão no solenoide. Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523206.05 — Corrente Baixa no Circuito BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
do Solenoide do Alimentador (Seção 245, Grupo BIC)
Corrente do circuito 396 abaixo do normal BIC 173—Saída Proporcional do Alimentador (Seção
ou circuito aberto. 245, Grupo BIC)
Ajuste o endereço BIC 173 para criar um sinal PWM. Diagnósticos Elétricos do Acionamento do Alimentador —
Verifique a corrente no endereço BIC 034. Verifique a Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do
Endereços de Diagnóstico Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Acionamento do Alimentador —
BIC 034—Corrente do Solenóide de Controle da
Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Velocidade do Alimentador (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000182D -54-09JAN13-1/1
BIC 523206.06 — Corrente Alta no Circuito BIC 167—Status das Saídas do Processo de Formação
do Solenoide do Alimentador de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 396. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do
Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama Elétrico do Acionamento do Alimentador —
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000182E -54-09JAN13-1/1
PN=116
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Calibre o alimentador. Consulte Calibragem dos Motores Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do
do RMB (Seção 245, Grupo 10C). Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523207.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 156—Diagnósticos das Saídas do Manipulador
Solenoide de Abaixamento do Manipulador (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 156. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
a tensão no solenoide. Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523207.04 — Baixa Tensão no Circuito do BIC 166—Status das Saídas do Manipulador (Seção 245,
Solenoide de Abaixamento do Manipulador Grupo BIC)
PN=117
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523208.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 156—Diagnósticos das Saídas do Manipulador
Solenoide de Elevação do Manipulador (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 156. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Manipulador — Função
a tensão no solenoide. Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523208.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 166—Status das Saídas do Manipulador (Seção 245,
do Solenoide de Elevação do Manipulador Grupo BIC)
Verifique se há abertura no circuito 378 usando o Teste Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). (Seção 240, Grupo 30J)
TX17961,0001838 -54-09JAN13-1/1
PN=118
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523209.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 154—Diagnósticos das Saídas do Eixo Oscilante
Solenoide de Abaixamento do Eixo Oscilante (Seção 245, Grupo BIC)
do RMB
Informações relacionadas
A tensão do circuito 359 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
curto com a alimentação da bateria. Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 154. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000183B -54-09JAN13-1/1
BIC 523209.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 164—Status das Saídas do Eixo Oscilante (Seção
do Solenoide de Abaixamento do Eixo 245, Grupo BIC)
Oscilante do RMB
Informações relacionadas
Circuito 359 em curto com o aterramento. Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
Estratégia de Diagnóstico Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 359.
Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Individual (Seção 240, Grupo 30J)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 154—Diagnósticos das Saídas do Eixo Oscilante
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000183C -54-09JAN13-1/1
PN=119
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523210.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 154—Diagnósticos das Saídas do Eixo Oscilante
Solenoide de Elevação do Eixo Oscilante do (Seção 245, Grupo BIC)
RMB
Informações relacionadas
A tensão do circuito 358 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
curto com a alimentação da bateria. Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 154. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000183F -54-09JAN13-1/1
PN=120
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523210.06 — Corrente Alta no Circuito BIC 154—Diagnósticos das Saídas do Eixo Oscilante
do Solenoide de Elevação do Eixo Oscilante (Seção 245, Grupo BIC)
do RMB
BIC 164—Status das Saídas do Eixo Oscilante (Seção
245, Grupo BIC)
A corrente do circuito 358 está acima do normal
ou em curto com o terra. Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 358.
Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Endereços de Diagnóstico Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
(Seção 245, Grupo BIC) Individual (Seção 240, Grupo 30J)
TX17961,0001841 -54-09JAN13-1/1
BIC 523211.03 — Alta Tensão no Circuito BIC 152—Diagnósticos de Saídas Diversas 2 (Seção
do Solenoide de Elevação do Guindaste de 245, Grupo BIC)
Enrolamento
Informações relacionadas
A tensão do circuito 388 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos do Sistema de Carregamento do
curto com a alimentação da bateria. Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 50I)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Sistema de Carga de
Cintagem (Seção 240, Grupo 20I)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 152. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico do Sistema de Carregamento do
Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 30I)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001843 -54-09JAN13-1/1
BIC 523211.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 162—Status de Saídas Diversas 2 (Seção 245,
do Solenoide de Elevação do Guindaste de Grupo BIC)
Enrolamento
Informações relacionadas
Circuito 388 em curto com o aterramento. Diagnósticos Elétricos do Sistema de Carregamento do
Estratégia de Diagnóstico Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 50I)
Teoria da Operação Elétrica do Sistema de Carga de
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 388.
Cintagem (Seção 240, Grupo 20I)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do Sistema de Carregamento do
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 30I)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 152—Diagnósticos de Saídas Diversas 2 (Seção
245, Grupo BIC)
TX17961,0001844 -54-09JAN13-1/1
PN=121
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523212.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 152—Diagnósticos de Saídas Diversas 2 (Seção
Solenoide de Abaixamento do Guindaste de 245, Grupo BIC)
Enrolamento
Informações relacionadas
A tensão do circuito 387 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos do Sistema de Carregamento do
curto com a alimentação da bateria. Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 50I)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Sistema de Carga de
Cintagem (Seção 240, Grupo 20I)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 152. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico do Sistema de Carregamento do
Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 30I)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001848 -54-09JAN13-1/1
PN=122
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523212.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 152—Diagnósticos de Saídas Diversas 2 (Seção
do Solenoide de Abaixamento do Guindaste 245, Grupo BIC)
de Enrolamento
BIC 162—Status de Saídas Diversas 2 (Seção 245,
Grupo BIC)
Circuito 387 em curto com o aterramento.
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Diagnósticos Elétricos do Sistema de Carregamento do
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 387.
Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 50I)
Endereços de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Sistema de Carga de
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Cintagem (Seção 240, Grupo 20I)
(Seção 245, Grupo BIC) Diagrama Elétrico do Sistema de Carregamento do
Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 30I)
TX17961,0001849 -54-09JAN13-1/1
Abaixe o guindaste de enrolamento para acionar as Teoria da Operação Elétrica do Sistema de Carga de
engrenagens do rolete de compressão do enrolamento e Cintagem (Seção 240, Grupo 20I)
garantir a tensão de enrolamento. Diagrama Elétrico do Sistema de Carregamento do
Endereços de Diagnóstico Material de Invólucro (Seção 240, Grupo 30I)
PN=123
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique o sistema mecânico. Verifique o status do Teoria de Operação dos Intertravamentos da Porta e do
interruptor. RMB (Seção 240, Grupo 20K)
Verifique a posição da porta. Verifique o status do sensor. Diagrama dos Intertravamentos da Porta e do RMB
(Seção 240, Grupo 30K)
Endereços de Diagnóstico
BIC 099—Sinalizadores do Formador de Módulos
Cilíndricos (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0003225 -54-19MAR14-1/1
PN=124
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Remova o algodão ou material da área do sensor. Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
Verifique os sensores. (Seção 240, Grupo 20H)
BIC 523221.08 — Etiqueta de Cintagem Não RFI 15—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
Identificada Conforme Esperado
RFI 16—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI)
Estratégia de Diagnóstico RFI 17—ID Vista (Menos Recente) (Seção 245, Grupo
Verifique se a unidade de controle do RFI está ativa no RFI)
Barramento CAN 2. Verifique os endereços RFI para os Informações relacionadas
números de ID lidos.
Diagnósticos do leitor RFID (Seção 240, Grupo 50D)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação do Leitor RFID (Seção 240, Grupo
RFI 13—ID Vista (Mais Recente) (Seção 245, Grupo RFI) 20D)
RFI 14—ID Vista (Seção 245, Grupo RFI) Diagrama do leitor RFID (Seção 240, Grupo 30D)
TX17961,000322A -54-19MAR14-1/1
Verifique o Status dos Intertravamentos da Ejeção Teoria de Operação dos Intertravamentos da Porta e do
RMB (Seção 240, Grupo 20K)
Diagrama dos Intertravamentos da Porta e do RMB
(Seção 240, Grupo 30K)
TX17961,000322B -54-19MAR14-1/1
PN=125
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523221.10 — Enrolamento Interrompido BIC 046—Status de Entrada da Frequência (Seção 245,
porque o Comprimento da Cintagem Não Foi Grupo BIC)
Medido
Informações relacionadas
Nenhuma velocidade de cintagem detectada. Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
Estratégia de Diagnóstico 240, Grupo 50H)
Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
Verifique o sensor de velocidade da cintagem e a fiação.
(Seção 240, Grupo 20H)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
BIC 045—Frequência do Eixo de Empacotamento (Seção Grupo 30H)
245, Grupo BIC)
TX17961,000322C -54-14APR14-1/1
Retorne ao assento e pressione AUTO para retomar o Teoria de Operação dos Intertravamentos da Cabine
processo. (Seção 240, Grupo 20K)
Pressione e segure o botão AUTO ou inicie o movimento Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
da máquina para iniciar o enrolamento. Grupo 30G)
Endereços de Diagnóstico
BIC 66—Velocidade do Veículo Baseada nas Rodas
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000322F -54-19MAR14-1/1
PN=126
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Aumente para alta rotação para retomar a operação. Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Endereços de Diagnóstico
BIC 65—Velocidade do Motor (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0003230 -54-19MAR14-1/1
PN=127
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique a posição da escada. Verifique o status da Teoria de Operação dos Intertravamentos da Escada e do
escada. Manipulador (Seção 240, Grupo 20K)
BIC 523226.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
Solenoide dos Rolos do Batedor Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 157. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo do
a tensão no solenoide. Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Verifique se há abertura no circuito 398 usando o Teste Diagrama Elétrico do Acionamento do Rolo Batedor —
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
TX17961,0001856 -54-09JAN13-1/1
PN=128
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523226.06 — Corrente Alta no Circuito BIC 157—Diagnósticos das Saídas do Processo de
do Solenoide dos Rolos do Batedor Formação de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
A corrente do circuito 398 está acima do normal BIC 167—Status das Saídas do Processo de Formação
ou em curto com o terra. de Módulo Cilíndrico (Seção 245, Grupo BIC)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 398. Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
Batedores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Endereços de Diagnóstico
Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo do
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
(Seção 245, Grupo BIC)
Diagrama Elétrico do Acionamento do Rolo Batedor —
Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
TX17961,0001857 -54-09JAN13-1/1
Calibre os rolos do batedor. Consulte Calibragem dos Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo do
Motores do RMB (Seção 245, Grupo 10C). Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523227.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 151—Diagnósticos de Saídas Diversas (Seção 245,
Solenoide do Compactador Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 151. Verifique Função Individual - Diagrama Elétrico do Sem-Fim
a tensão no solenoide. Compactador (Seção 240, Grupo 30H)
Verifique se há abertura no circuito 464 usando o Teste Função Individual - Teoria da Operação Elétrica do
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Sem-fim do Compactador (Seção 240, Grupo 20H)
TX17961,000185B -54-27MAR14-1/1
PN=129
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523227.06 — Corrente Alta no Circuito BIC 161—Status de Saídas Diversas 1 (Seção 245,
do Solenoide do Compactador Grupo BIC)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 464. Função Individual - Diagrama Elétrico do Sem-Fim
Compactador (Seção 240, Grupo 30H)
Endereços de Diagnóstico
Função Individual - Teoria da Operação Elétrica do
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Sem-fim do Compactador (Seção 240, Grupo 20H)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 151—Diagnósticos de Saídas Diversas (Seção 245,
Grupo BIC)
TX17961,000185C -54-27MAR14-1/1
BIC 523228.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 152—Diagnósticos de Saídas Diversas 2 (Seção
Solenoide de Bloqueio do RMB 245, Grupo BIC)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 152. Verifique Teoria da Operação Elétrica do Bloqueio da Trava do
a tensão no solenoide. RMB — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 523228.04 — Baixa Tensão no Circuito BIC 162—Status de Saídas Diversas 2 (Seção 245,
do Solenoide de Bloqueio do RMB Grupo BIC)
PN=130
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique se há abertura no circuito 476 usando o Teste Diagrama Elétrico do Bloqueio da Trava do RMB —
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
TX17961,0001860 -54-27MAR14-1/1
Verifique se há falha na articulação mecânica, falha Diagrama Elétrico do Bloqueio da Trava do RMB —
hidráulica, aparas de metal no interruptor ou defeito no Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
interruptor.
TX17961,0001862 -54-27MAR14-1/1
PN=131
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523319.03
TX17961,0001866 -54-09JAN13-2/5
•1 Procedimento 1 Altere o endereço BIC 149—Habilitar Ativação Forçada para 1. Ver Acessar Endereços
de Diagnóstico (Modo de Técnico) (Seção 245, Grupo 10A).
TX17961,0001866 -54-09JAN13-3/5
PN=132
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Meça a tensão entre o circuito 392 (X919, pino C1) e o terra do chassi após reconectar
cada componente.
Troque o componente cuja tensão medida aumentou para mais de 2 VCC. SIM: VÁ PARA 1
Algum problema foi encontrado? NÃO: Reprograme a
unidade de controle.
Consulte Programação
de Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 05).
VÁ PARA 1
TX17961,0001866 -54-09JAN13-5/5
BIC 523319.06
TX17961,0001867 -54-20MAR14-2/5
•1 Procedimento 1 Altere o endereço BIC 149—Habilitar Ativação Forçada para 1. Ver Acessar Endereços
de Diagnóstico (Modo de Técnico) (Seção 245, Grupo 10A).
PN=133
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Meça a tensão entre o circuito 392 (X919, pino C1) e o terra do chassi após reconectar
cada componente.
Troque o componente cuja tensão medida aumentou para mais de 2 VCC. SIM: VÁ PARA 1
Algum problema foi encontrado? NÃO: Reprograme a
unidade de controle.
Consulte Programação
de Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 05).
VÁ PARA 1
TX17961,0001867 -54-20MAR14-5/5
BIC 523353.03 — Alta Tensão no Circuito BIC 153—Diagnósticos das Saídas do Empacotamento
do Solenoide de Acionamento do Freio da (Seção 245, Grupo BIC)
Cintagem
Informações relacionadas
A tensão do circuito 384 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
curto com a alimentação da bateria. 240, Grupo 50H)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
(Seção 240, Grupo 20H)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 153. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
Grupo 30H)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001869 -54-09JAN13-1/1
PN=134
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523353.06 — Corrente Alta no Circuito BIC 163—Status das Saídas da Cintagem (Seção 245,
do Solenoide de Acionamento do Freio da Grupo BIC)
Cintagem
Informações relacionadas
A corrente do circuito 384 está acima do normal Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
ou em curto com o terra. 240, Grupo 50H)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
(Seção 240, Grupo 20H)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 384.
Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
Endereços de Diagnóstico Grupo 30H)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 153—Diagnósticos das Saídas do Empacotamento
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000186B -54-09JAN13-1/1
BIC 523354.03 — Alta Tensão no Circuito do BIC 153—Diagnósticos das Saídas do Empacotamento
Solenoide de Acionamento da Embreagem (Seção 245, Grupo BIC)
da Cintagem
Informações relacionadas
A tensão do circuito 385 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
curto com a alimentação da bateria. 240, Grupo 50H)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
(Seção 240, Grupo 20H)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 153. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
Grupo 30H)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000186D -54-09JAN13-1/1
PN=135
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523354.06 — Corrente Alta no Circuito do BIC 153—Diagnósticos das Saídas do Empacotamento
Solenoide de Acionamento da Embreagem (Seção 245, Grupo BIC)
da Cintagem
BIC 163—Status das Saídas da Cintagem (Seção 245,
Grupo BIC)
A corrente do circuito 385 está acima do normal
ou em curto com o terra. Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
240, Grupo 50H)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 385.
Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 20H)
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
(Seção 245, Grupo BIC) Grupo 30H)
TX17961,000186F -54-09JAN13-1/1
PN=136
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523357.02 — Processo Interrompido BIC 085—Posição da Porta (Seção 245, Grupo BIC)
porque a Porta Está Fora da Posição
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Diagnósticos dos Intertravamentos da Porta e do RMB
Verifique a posição da porta. Verifique o status do sensor. (Seção 240, Grupo 50K)
PN=137
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523357.07 — Processo Interrompido Diagnósticos Elétricos da Ejeção Automática (Seção 240,
porque a Porta Não Está na Posição Desejada Grupo 50H)
Falha da articulação mecânica, folga do interruptor fora Teoria da Operação Elétrica da Ejeção Automática (Seção
da especificação ou interruptor defeituoso. 240, Grupo 20H)
BIC 523357.11 — Processo Interrompido Diagnósticos Elétricos da Ejeção Automática (Seção 240,
porque o Manipulador Não Está Desimpedido Grupo 50H)
BIC 021—Tensão do Sensor de Posição da Porta (Seção Diagnóstico Elétrico do Recolhimento e Extensão
245, Grupo BIC) Automáticos (Seção 240, Grupo 50H)
BIC 085—Posição da Porta (Seção 245, Grupo BIC) Teoria da Operação Elétrica do Recolhimento e Extensão
Automáticos (Seção 240, Grupo 20H)
Informações relacionadas
Diagrama Elétrico do Recolhimento e Extensão
Ejeção: Automáticos (Seção 240, Grupo 30H)
TX17961,0001876 -54-20MAR14-1/1
PN=138
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523357.12 — Sensor de Posição da Diagnósticos Elétricos da Ejeção Automática (Seção 240,
Comporta ou Manipulador Não Funciona Grupo 50H)
BIC 086—Posição do Manipulador (Seção 245, Grupo Diagrama Elétrico do Recolhimento e Extensão
BIC) Automáticos (Seção 240, Grupo 30H)
Informações relacionadas
Ejeção:
TX17961,000323C -54-19MAR14-1/1
PN=139
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523358.01 — Circuito do Sensor de BIC 084—Pressão do Eixo Oscilante (Seção 245, Grupo
Pressão do Eixo Oscilante do RMB Abaixo BIC)
do Nível Desejado
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
Verifique a pressão do eixo oscilante RMB. Verifique o Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
sensor. Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
BIC 023—Tensão do Sensor de Pressão do Eixo Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Oscilante (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001877 -54-09JAN13-1/1
PN=140
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=141
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523360.13 — Sensor de Posição da Porta Teoria da Operação Elétrica da Ejeção Automática (Seção
Não Está Calibrado 240, Grupo 20H)
PN=142
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Calibre o eixo oscilante do RMB. Consulte Calibragem do Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Eixo Oscilante do RMB (Seção 245, Grupo 10C). Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
PN=143
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=144
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523363.18 — Baixa Rotação dos Rolos BIC 112—Velocidade dos Rolos Dosadores (Formação
de Medição de Módulo Cilíndrico) (Seção 245, Grupo BIC)
Verifique a rotação dos rolos dosadores. Verifique o Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
sensor. Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
BIC 523363.31 — Rolos Dosadores Sem BIC 112—Velocidade dos Rolos Dosadores (Formação
Rotação de Módulo Cilíndrico) (Seção 245, Grupo BIC)
PN=145
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523364.31 — Velocidade de Enrolamento BIC 046—Status de Entrada da Frequência (Seção 245,
Zero Grupo BIC)
PN=146
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523366.07 — Rotação no Rolo do Batedor Função Individual - Diagrama Elétrico do Acionamento do
Quando Comandado para DESLIGAR Rolo Batedor (Seção 240, Grupo 30H)
PN=147
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523366.31 — Rolo Batedor Sem Rotação BIC 113—Velocidade do Rolo Batedor (Formação de
Módulo Cilíndrico) (Seção 245, Grupo BIC)
Circuito 306
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
Verifique a velocidade do batedor. Batedores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Verifique se o sistema mecânico está OK. Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Rolo do
Verifique o sensor. Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Diagrama Elétrico do Acionamento do Rolo Batedor —
Endereços de Diagnóstico
Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
BIC 083—Velocidades do Rolo do Batedor (Seção 245,
Grupo BIC)
TX17961,0001891 -54-09JAN13-1/1
BIC 523367.07 — Rotação no RMB Inferior Diagrama Elétrico do Modo Automático de Cintagem
quando Comandado para DESLIGAR. (Seção 240, Grupo 30H)
Teoria da Operação Elétrica do Modo de Empacotamento
Automático (Seção 240, Grupo 20H)
Informações relacionadas
Diagnósticos Elétricos do Modo de Empacotamento
Automático (Seção 240, Grupo 50H)
TX17961,0001893 -54-09JAN13-1/1
BIC 523367.12 — Incompatibilidade entre as BIC 041—Frequência do Eixo Superior do RMB (Seção
velocidades do RMB superior e inferior 245, Grupo BIC)
BIC 523367.31 — Velocidade do RMB Inferior BIC 080—Velocidades do RMB (Seção 245, Grupo BIC)
Zero Quando RMB Deveria Estar Girando
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
Verifique a velocidade do RMB. 240, Grupo 50H)
Verifique se o sistema mecânico está OK. Teoria da Operação Elétrica da Cintagem Automática
(Seção 240, Grupo 20H)
Verifique o sensor.
Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
Endereços de Diagnóstico Grupo 30H)
BIC 040—Frequência do Eixo Inferior do RMB (Seção
245, Grupo BIC)
TX17961,0001895 -54-09JAN13-1/1
PN=148
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Endereços de Diagnóstico
BIC 158—Saída de Alimentação do Sensor Secundário
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,0001896 -54-09JAN13-1/1
PN=149
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523665.03 — Alta Tensão na Entrada de Diagnósticos do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo
Alimentação 1 do BIC 50A)
A tensão do circuito 362 está acima de 16,0 V. Teoria de Operação do Sistema de Carga (Seção 240,
Grupo 20A)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo 30A)
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no
Alimentação do BIC:
circuito 362.
Diagnósticos da Alimentação da Unidade de Controle BIC
Endereços de Diagnóstico (Seção 245, Grupo 50)
BIC 011—Tensão de Entrada da Alimentação 1 da BIC Teoria da Operação da Unidade de Controle BIC (Seção
(Seção 245, Grupo BIC) 245, Grupo 20)
Informações relacionadas Esquema da Alimentação da Unidade de Controle BIC
(Seção 245, Grupo 30)
Sistema de Carga
TX17961,0001899 -54-14APR14-1/1
BIC 523665.04
TX17961,000189A -54-14APR14-2/6
PN=150
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Meça a tensão entre cada pino do fusível F362 (em X19) e o terra do chassi. (Fusível NÃO: Não há tensão para
instalado) F362.
VÁ PARA Diagnósticos da
Central de Fusíveis (Seção
240, Grupo 50A)
A tensão é de 10,5—16 V em ambos os pinos? NÃO: F362 queimado.
Troque o fusível F362. Se o
fusível continuar a queimar,
isole e repare o curto com
o terra.
VÁ PARA 1
TX17961,000189A -54-14APR14-4/6
•3 Procedimento 3 Meça a tensão na unidade de controle BIC, entre o circuito 362 (X917, pino H3) e
o terra do chassi.
SIM: VÁ PARA 4
•4 Procedimento 4 Meça a tensão na unidade de controle BIC, entre o circuito 362 (X917, pino H4) e
o terra do chassi.
SIM: Repare o contato do
pino na unidade de controle.
VÁ PARA 1
A tensão é 10,5—16 V? NÃO: Repare o circuito
362 entre os pinos H3 e H4.
VÁ PARA 1
TX17961,000189A -54-14APR14-6/6
BIC 523666.03 — Alta Tensão na Entrada de Diagnósticos do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo
Alimentação 2 do BIC 50A)
A tensão do circuito 352 está acima de 16,0 V. Teoria de Operação do Sistema de Carga (Seção 240,
Grupo 20A)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo 30A)
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no
Alimentação do BIC:
circuito 352.
Diagnósticos da Alimentação da Unidade de Controle BIC
Endereços de Diagnóstico (Seção 245, Grupo 50)
BIC 012—Tensão de Entrada da Alimentação 2 da BIC Teoria da Operação da Unidade de Controle BIC (Seção
(Seção 245, Grupo BIC) 245, Grupo 20)
Informações relacionadas Esquema da Alimentação da Unidade de Controle BIC
(Seção 245, Grupo 30)
Sistema de Carga
TX17961,000189B -54-14APR14-1/1
PN=151
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 523666.04
TX17961,000189C -54-14APR14-2/6
Meça a tensão entre cada pino do fusível F352 (em X19) e o terra do chassi. (Fusível NÃO: Não há tensão para
instalado) F352.
VÁ PARA Diagnósticos da
Central de Fusíveis (Seção
240, Grupo 50A)
A tensão é de 10,5—16 V em ambos os pinos? NÃO: F352 queimado.
Troque o fusível F352. Se o
fusível continuar a queimar,
isole e repare o curto com
o terra.
VÁ PARA 1
TX17961,000189C -54-14APR14-4/6
•3 Procedimento 3 Meça a tensão na unidade de controle BIC, entre o circuito 352 (X919, pino H1) e
o terra do chassi.
SIM: VÁ PARA 4
PN=152
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•4 Procedimento 4 Meça a tensão na unidade de controle BIC, entre o circuito 352 (X919, pino H1) e
o terra do chassi.
SIM: Repare o contato do
pino na unidade de controle.
VÁ PARA 1
A tensão é 10,5—16 V? NÃO: Repare o circuito
352 entre os pinos H1 e H2.
VÁ PARA 1
TX17961,000189C -54-14APR14-6/6
BIC 523673.05
TX17961,000189D -54-09JAN13-2/3
Vá para o endereço BIC 18—Potencial de Terra. Consulte Acesso aos Endereços de SIM: Repare o circuito 050
Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A). até o ponto de aterramento
Especificação GND11 (X69).
Normal—Tensão......................................................................................................2,5 V Exclua e atualize os códigos
de diagnóstico de falhas.
A tensão está acima de 3 V? NÃO: VÁ PARA
Diagnóstico de Falhas
Intermitentes (Seção 240,
Grupo 05).
TX17961,000189D -54-09JAN13-3/3
PN=153
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 524121.03 — Alta Tensão no Solenoide BIC 154—Diagnósticos das Saídas do Eixo Oscilante
de Controle de Pressão do Eixo Oscilante (Seção 245, Grupo BIC)
do RMB
Informações relacionadas
A tensão do circuito 356 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos da Ejeção Automática (Seção 240,
curto com a alimentação da bateria. Grupo 50H)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica da Ejeção Automática (Seção
240, Grupo 20H)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 154. Verifique
a tensão no solenoide. Teoria da Operação Elétrica da Ejeção Automática (Seção
240, Grupo 30H)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000189E -54-09JAN13-1/1
BIC 524121.04 — Baixa Tensão no Solenoide BIC 164—Status das Saídas do Eixo Oscilante (Seção
de Controle de Pressão do Eixo Oscilante 245, Grupo BIC)
do RMB
Informações relacionadas
Circuito 356 em curto com o aterramento. Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
Estratégia de Diagnóstico Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 356.
Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação Individual (Seção 240, Grupo 30J)
(Seção 245, Grupo BIC)
BIC 154—Diagnósticos das Saídas do Eixo Oscilante
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,000189F -54-09JAN13-1/1
PN=154
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Calibre o eixo oscilante do RMB. Consulte Calibragem do Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Eixo Oscilante do RMB (Seção 245, Grupo 10C). Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
BIC 524122.03 — Alta Tensão no Solenoide BIC 154—Diagnósticos das Saídas do Eixo Oscilante
de Diminuição do Controle de Pressão do (Seção 245, Grupo BIC)
Eixo Oscilante do RMB
Informações relacionadas
A tensão do circuito 357 está acima do normal ou em Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
curto com a alimentação da bateria. Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Forçar DESLIGAMENTO no endereço BIC 154. Verifique
a tensão no solenoide. Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Endereços de Diagnóstico
BIC 149—Ativação de Diagnósticos de Forçar Ligação
(Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00018A3 -54-09JAN13-1/1
BIC 524122.12 — Controlador do Solenoide Teoria da Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
de Controle de Pressão do Eixo Oscilante Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
com Defeito
Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Circuito 356
Informações relacionadas
Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
TX17961,00018A5 -54-09JAN13-1/1
PN=155
BIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
BIC 600006.31 — Código de Diagnóstico de Se tiver sido gerado qualquer outro Código de Diagnóstico
Falhas Desconhecido Foi Recebido de Falhas, vá para o diagnóstico para este código.
PN=156
Grupo 2
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 000070.03 — Alta Tensão no Indicador Indicador:
de Freio de Estacionamento Engatado
Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
Circuito 879 em curto com a alimentação da bateria. 240, Grupo 50C)
CAB 000070.06 — Corrente Alta no Indicador Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
de Freio de Estacionamento Engatado (Seção 240, Grupo 20C)
Circuito 879 em curto com o aterramento. Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
240, Grupo 30C)
Estratégia de Diagnóstico
Freio de Estacionamento:
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 879.
Diagnósticos Elétricos do Engate do Freio de
Informações relacionadas Estacionamento (Seção 240, Grupo 50G)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) Teoria da Operação Elétrica do Acionamento do Freio de
Estacionamento (Seção 240, Grupo 20G)
Indicador:
Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção (Seção 240, Grupo 30G)
240, Grupo 50C)
TX17961,0001E85 -54-02APR14-1/1
PN=157
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=158
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 000237.09 — Mensagens VIN Nulas ou Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
Ausentes 240, Grupo 50M)
Verifique se o sensor está OK. Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
Endereços de Diagnóstico
CAB 080—Status do Sistema HVAC (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,000324E -54-02APR14-1/1
PN=159
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 000639.14 — Nenhuma mensagem do Diagrama do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
barramento CAN está chegando Grupo 30J)
Teoria da Operação do Barramento CAN (Veículo) (Seção
240, Grupo 20J)
Diagnósticos do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
Grupo 50J)
TX17961,0001E8D -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no Diagrama do Sistema de Partida (Seção 240, Grupo 30A)
circuito 988. Teoria de Operação do Sistema de Partida (Seção 240,
Desconecte os componentes e verifique novamente a Grupo 20A)
tensão para isolar o curto-circuito.
TX17961,0001E8E -54-02APR14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 988. Diagrama do Sistema de Partida (Seção 240, Grupo 30A)
Teoria de Operação do Sistema de Partida (Seção 240,
Grupo 20A)
TX17961,0001E8F -54-02APR14-1/1
PN=160
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 000746.06 — Corrente Alta no Indicador Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
do Bloqueio do Diferencial (Seção 240, Grupo 20C)
Circuito 878 em curto com o aterramento. Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
240, Grupo 30C)
Estratégia de Diagnóstico
Bloqueio do Diferencial:
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 878.
Diagnósticos Elétricos do Freio de Estacionamento
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 50G)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) Teoria da Operação Elétrica do Bloqueio do Diferencial
(Seção 240, Grupo 20G)
Indicador:
Diagrama Elétrico do Freio de Estacionamento (Seção
Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção 240, Grupo 30G)
240, Grupo 50C)
TX17961,0001E91 -54-02APR14-1/1
CAB 000812.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 150—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
ASR CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 150. Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
Verifique a tensão no indicador. 240, Grupo 50C)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
tensão para isolar o curto-circuito. (Seção 240, Grupo 20C)
PN=161
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 000812.06 — Corrente Alta no Indicador Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
ASR 240, Grupo 50C)
Circuito 877 em curto com o aterramento. Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
(Seção 240, Grupo 20C)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 877. 240, Grupo 30C)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001E93 -54-02APR14-1/1
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
circuito 845.
Diagnóstico das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 50B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a
tensão para isolar o curto-circuito. Teoria de Operação das Luzes do Painel (Seção 240,
Grupo 20B)
Diagrama das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001E96 -54-02APR14-1/1
PN=162
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 30B)
CAB 001491.03 — Alta Tensão na Luz de CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Fundo da Cabine CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 153. Diagnóstico das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 50B)
Verifique a tensão nos interruptores. Teoria de Operação das Luzes do Painel (Seção 240,
Desconecte os componentes e verifique novamente a Grupo 20B)
tensão para isolar o curto-circuito. Diagrama das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 30B)
Endereços de Diagnóstico
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001E98 -54-02APR14-1/1
CAB 001491.06 — Corrente Alta na Luz de CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Fundo da Cabine CAB)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 564. Diagnóstico das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 50B)
PN=163
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 001497.03 — Alta Tensão no RowSense CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Ativado CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 151. Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Verifique a tensão nos interruptores. Grupo 50E)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 896. Teoria da Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 20E)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo 240, Grupo 30E)
CAB)
CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001E9B -54-30APR13-1/1
PN=164
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 001503.05 — Corrente Baixa na Matriz Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
do Interruptor do Apoio de Braço 240, Grupo 50C)
O circuito 936 está aberto. Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
(Seção 240, Grupo 20C)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
Verifique se os conectores estão conectados. Verifique 240, Grupo 30C)
se há abertura no circuito 936 usando o Teste de Carga
do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05).
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001E9D -54-30APR13-1/1
PN=165
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 001544.03 — Alta Tensão nos CAB 41—Interruptores da Alavanca Multifuncional (Seção
Interruptores da Alavanca Multifuncional 245, Grupo CAB)
2. Repare o circuito que tem mais de um interruptor em Teoria de Operação da Matriz de Interruptores da
comum. Alavanca Multifuncional (Seção 240, Grupo 20C)
Diagrama da Matriz de Interruptores da Alavanca
Multifuncional (Seção 240, Grupo 30C)
TX17961,0001EA1 -54-13MAY14-1/1
PN=166
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=167
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=168
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 001852.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 150—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
da Faixa 1 do ProDrive CAB)
PN=169
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 001853.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 150—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
da Faixa 2 do ProDrive CAB)
PN=170
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 001865.31 — Sistema da Luz de Saída Diagnóstico das Luzes de Saída (Seção 240, Grupo 50B)
Ligado
Teoria de Operação das Luzes de Saída (Seção 240,
Estratégia de Diagnóstico Grupo 20B)
Somente informações. Luzes da cabine ativas por 2 Diagrama das Luzes de Saída (Seção 240, Grupo 30B)
minutos. Alternar interruptor de luz para desativar. Procedimento de diagnóstico
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003251 -54-20MAR14-1/1
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EB1 -54-30APR13-1/1
CAB 002368.03 — Alta Tensão na Lanterna CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Direcional Esquerda CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 151. Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique a tensão no indicador E897. (Seção 240, Grupo 50B)
PN=171
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 002368.06 — Corrente Alta na Lanterna Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Direcional Esquerda (Seção 240, Grupo 50B)
Circuito 897 em curto com o aterramento. Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 897. (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EB3 -54-30APR13-1/1
CAB 002370.03 — Alta Tensão na Lanterna CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Direcional Direita CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 151. Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique a tensão no indicador E899. (Seção 240, Grupo 50B)
CAB 002370.06 — Corrente Alta no Lanterna Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Direcional Direita (Seção 240, Grupo 50B)
Circuito 899 em curto com o aterramento. Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 899. (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EB5 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no Teoria de Operação das Luzes Giratórias (Seção 240,
circuito 555. Grupo 20B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Diagrama das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo 30B)
tensão para isolar o curto-circuito.
TX17961,0001EB6 -54-21MAR14-1/1
PN=172
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há abertura no circuito 555 usando o Teste Teoria de Operação das Luzes Giratórias (Seção 240,
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Grupo 20B)
Diagrama das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EB7 -54-21MAR14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 555. Teoria de Operação das Luzes Giratórias (Seção 240,
Grupo 20B)
Diagrama das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EB8 -54-21MAR14-1/1
PN=173
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=174
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique a tensão entre o circuito 803 e o terra da Teoria de Operação da Unidade de Controle CAB (Seção
estrutura. 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
CAB 16—Tensão da Alimentação 1 de 5 V (Seção 245,
Grupo CAB)
TX17961,0001EBB -54-30APR13-1/1
PN=175
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
A tensão do circuito 803 está abaixo de 4,5 V. Teoria de Operação da Unidade de Controle CAB (Seção
245, Grupo 20)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle CAB
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 803. (Seção 245, Grupo 30)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EBC -54-30APR13-1/1
Verifique a tensão entre o circuito 903 e o terra da Teoria de Operação da Unidade de Controle CAB (Seção
estrutura. 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
CAB 17—Tensão da Alimentação 2 de 5 V (Seção 245,
Grupo CAB)
TX17961,0001EBD -54-30APR13-1/1
A tensão do circuito 903 está abaixo de 4,5 V. Teoria de Operação da Unidade de Controle CAB (Seção
245, Grupo 20)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle CAB
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 903. (Seção 245, Grupo 30)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EBE -54-30APR13-1/1
PN=176
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 520603.03 — Alta Tensão nas Luzes da CAB 154—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Barra de Faróis Central CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 154. Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Verifique a tensão nas luzes. 50B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verifique se há abertura no circuito 588 usando o Teste Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EC3 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 588. Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EC4 -54-30APR13-1/1
PN=177
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 520760.03 — Alta Tensão no CAB 154—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Acionamento da Câmera CAB)
Circuito 895 em curto com a tensão da bateria. CAB 159—Status da Saída do Acionamento da Câmera
(Seção 245, Grupo CAB)
Estratégia de Diagnóstico
Informações relacionadas
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 154.
Verifique a tensão no circuito 895. Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Diagnósticos da Câmera (Seção 240, Grupo 50L)
tensão para isolar o curto-circuito. Teoria de Operação da Câmera (Seção 240, Grupo 20L)
Endereços de Diagnóstico Diagrama da Câmera (Seção 240, Grupo 30L)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001EC5 -54-30APR13-1/1
PN=178
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 520760.04 — Baixa Tensão no CAB 154—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Acionador da Câmera CAB)
Circuito 895 em curto com o terra. CAB 159—Status da Saída do Acionamento da Câmera
(Seção 245, Grupo CAB)
Estratégia de Diagnóstico
Informações relacionadas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 895.
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Endereços de Diagnóstico
Diagnósticos da Câmera (Seção 240, Grupo 50L)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
Teoria de Operação da Câmera (Seção 240, Grupo 20L)
CAB)
Diagrama da Câmera (Seção 240, Grupo 30L)
TX17961,0001EC6 -54-30APR13-1/1
CAB 520760.05 — Circuito (895) da Saída de Teoria de Operação da Câmera (Seção 240, Grupo 20I)
Vídeo com Circuito Aberto
Diagrama da Câmera (seção 240, grupo 30I)
Diagnósticos da Câmera (Seção 240, Grupo 50I)
TX17961,0001EC7 -54-30APR13-1/1
CAB 520760.12 — Falha no Acionador da CAB 154—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Câmera CAB)
Verifique a tensão entre o circuito 891 e o terra da Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
estrutura. Desconecte os componentes e verifique (Seção 240, Grupo 20C)
novamente a tensão para isolar o curto-circuito. Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
240, Grupo 30C)
Procedimento de diagnóstico
TX17961,000325C -54-20MAR14-1/1
PN=179
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=180
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 050—Interruptores das Luzes (Seção 245, Grupo Diagrama das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo 30B)
CAB)
TX17961,0003261 -54-20MAR14-1/1
PN=181
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Somente informações. Para evitar o descarregamento da Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
bateria, DESLIGUE o interruptor. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
CAB 522735.03 — Alta Tensão na Luz de CAB 154—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Trabalho Traseira Inferior Direita CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 154. Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Verifique a tensão nas luzes. 50B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verifique se há abertura no circuito 598 usando o Teste Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
Grupo 20B)
TX17961,0001ECC -54-30APR13-1/1
PN=182
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 598. Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
Grupo 20B)
TX17961,0001ECD -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 012. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC9
(Veículo) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC9 (Veículo) (Seção
CAB 61—Tensão da Alimentação 5 do VPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001ECE -54-03JUL14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 022. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC9
(Veículo) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC9 (Veículo) (Seção
CAB 60—Tensão da Alimentação 4 do VPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001ECF -54-03JUL14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 032. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC9
(Veículo) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC9 (Veículo) (Seção
CAB 59—Tensão da Alimentação 3 do VPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001ED0 -54-03JUL14-1/1
PN=183
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 042. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC9
(Veículo) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC9 (Veículo) (Seção
CAB 58—Tensão da Alimentação 2 do VPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001ED1 -54-03JUL14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 052. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC9
(Veículo) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC9 (Veículo) (Seção
CAB 57—Tensão da Alimentação 1 do VPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001ED2 -54-03JUL14-1/1
PN=184
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 522795.03 — Alta Tensão na Luz da CAB 154—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Barra de Faróis Externa Direita CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 154. Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Verifique a tensão nas luzes. Desconecte os componentes 50B)
e verifique novamente a tensão para isolar o curto-circuito. Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Endereços de Diagnóstico Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001ED3 -54-30APR13-1/1
CAB 522795.05 — Corrente Baixa na Luz da Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Barra de Faróis Externa Direita 50B)
Alta resistência ou abertura no circuito 589. Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verifique se há abertura no circuito 589 usando o Teste
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05).
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001ED4 -54-30APR13-1/1
PN=185
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 589. Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001ED5 -54-30APR13-1/1
CAB 522798.03 — Alta Tensão na Luz da CAB 154—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Barra de Faróis Externa Esquerda CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 154. Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Verifique a tensão nas luzes. 50B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verifique se há abertura no circuito 589 usando o Teste Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001ED7 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 587. Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001ED8 -54-30APR13-1/1
PN=186
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523193.06 — Corrente Alta no Indicador Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
de RowSense Ativado (Seção 240, Grupo 20C)
Circuito 886 em curto com o terra. Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
240, Grupo 30C)
Estratégia de Diagnóstico
RowSense e AutoTrac:
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 886.
Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 50E)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) Teoria da Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 20E)
Indicador:
Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção 240, Grupo 30E)
240, Grupo 50C)
TX17961,0001EDA -54-30APR13-1/1
Verifique se o interruptor da escada está OK. Teoria de Operação dos Intertravamentos da Escada e do
Manipulador (Seção 240, Grupo 20K)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama dos Intertravamentos da Escada e do
BIC 050—Interruptores de Configuração do RMB (Seção Manipulador (Seção 240, Grupo 30K)
245, Grupo BIC)
TX17961,0003268 -54-20MAR14-1/1
PN=187
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Somente informações.
TX17961,000326C -54-20MAR14-1/1
PN=188
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Mova a alavanca para neutro. Diagrama do Sistema de Partida (Seção 240, Grupo 30A)
PN=189
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EDC -54-30APR13-1/1
PN=190
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523490.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 152—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
de Marcha Alta CAB)
PN=191
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523491.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 152—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
de Marcha Intermediária CAB)
CAB 523492.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 152—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
de Marcha Lenta CAB)
PN=192
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há abertura no circuito 596 usando o Teste Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Procedimento de diagnóstico
TX17961,0003274 -54-20MAR14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 596. Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0003275 -54-20MAR14-1/1
PN=193
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique a tensão entre o circuito 554 e o terra da Teoria de Operação das Luzes Giratórias (Seção 240,
estrutura. Desconecte os componentes e verifique Grupo 20B)
novamente a tensão para isolar o curto-circuito. Diagrama das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0003276 -54-20MAR14-1/1
Verifique se há abertura no circuito 554 usando o Teste Teoria de Operação das Luzes Giratórias (Seção 240,
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Grupo 20B)
Diagrama das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0003277 -54-20MAR14-1/1
CAB 523597.06 — Corrente Alta na Luz Diagnósticos das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo
Giratória Traseira 50B)
Circuito 554 em curto com o aterramento. Teoria de Operação das Luzes Giratórias (Seção 240,
Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo 30B)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 554.
Procedimento de diagnóstico
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003278 -54-20MAR14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 942. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC7
(Cabine) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC7 (Cabine) (Seção
CAB 23—Tensão da Alimentação 5 do CPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001EE3 -54-30APR13-1/1
PN=194
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=195
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523624.03 — Alta Tensão nas Lanternas CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Traseiras e Luzes do Teto 3 e 4 da Cabine CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 153. Diagnósticos das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo
Verifique a tensão nas luzes. 50B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Teoria de Operação das Luzes de Estrada (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo 30B)
PN=196
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=197
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=198
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523629.03 — Alta Tensão nas Luzes CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Âmbar Esquerdas CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 151. Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique a tensão nas luzes. Desconecte os componentes (Seção 240, Grupo 50B)
e verifique novamente a tensão para isolar o curto-circuito. Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
Endereços de Diagnóstico Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
(Seção 240, Grupo 30B)
CAB)
TX17961,0001EEF -54-30APR13-1/1
CAB 523629.04 — Baixa Tensão nas Luzes Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Âmbar Esquerdas (Seção 240, Grupo 50B)
Circuito 577 em curto com o terra. Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 577. (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EF0 -54-30APR13-1/1
Verifique se há abertura no circuito 577 usando o Teste Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
(Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EF1 -54-30APR13-1/1
CAB 523629.06 — Corrente Alta nas Luzes Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Âmbar Esquerdas (Seção 240, Grupo 50B)
Circuito 577 em curto com o terra. Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 577. (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EF2 -54-30APR13-1/1
PN=199
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523629.18 — Corrente das Luzes Âmbar CAB 162—Status da Saída das Luzes Âmbar Esquerdas
Esquerdas Fora da Faixa Baixa (Seção 245, Grupo CAB)
Verifique se há abertura no circuito 577 usando o Teste Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 50B)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
CAB) Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
CAB) (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,000327C -54-20MAR14-1/1
CAB 523630.03 — Alta Tensão nas Luzes de CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Teto 1 e 6 da Cabine CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 153. Diagnósticos das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo
Verifique a tensão nas luzes. 50B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Teoria de Operação das Luzes de Estrada (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo 30B)
Verifique se há abertura no circuito 585 usando o Teste Teoria de Operação das Luzes de Estrada (Seção 240,
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Grupo 20B)
Diagrama das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EF4 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 585. Teoria de Operação das Luzes de Estrada (Seção 240,
Grupo 20B)
Diagrama das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EF5 -54-30APR13-1/1
PN=200
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523631.03 — Alta Tensão na CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Alimentação do Ventilador de Recirculação CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 153. Diagnósticos Elétricos do HVAC (Seção 240, Grupo 50C)
Verifique a tensão nas luzes. Desconecte os componentes Teoria da Operação Elétrica do HVAC (Seção 240, Grupo
e verifique novamente a tensão para isolar o curto-circuito. 20C)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001EF6 -54-30APR13-1/1
CAB 523631.05 — Corrente Baixa na CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Alimentação do Ventilador de Recirculação CAB)
Verifique se há abertura no circuito 959 usando o Teste Diagnósticos Elétricos do HVAC (Seção 240, Grupo 50C)
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Teoria da Operação Elétrica do HVAC (Seção 240, Grupo
Endereços de Diagnóstico 20C)
Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,000327D -54-20MAR14-1/1
CAB 523631.06 — Corrente Alta na Diagnósticos Elétricos do HVAC (Seção 240, Grupo 50C)
Alimentação do Ventilador de Recirculação
Teoria da Operação Elétrica do HVAC (Seção 240, Grupo
Circuito 959 em curto com o terra. 20C)
PN=201
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523632.03 — Alta Tensão nas Luzes de CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Teto 2 e 5 da Cabine CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 153. Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Verifique a tensão nas luzes. 50B)
Desconecte os componentes e verifique novamente a Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verifique se há abertura no circuito 586 usando o Teste Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EF9 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 586. Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EFA -54-30APR13-1/1
CAB 050—Interruptores das Luzes (Seção 245, Grupo Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
CAB) Procedimento de diagnóstico
TX17961,000327E -54-20MAR14-1/1
PN=202
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523633.03 — Alta Tensão nas Luzes CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Âmbar Direitas CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 151. Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique a tensão nas luzes. (Seção 240, Grupo 50B)
CAB 523633.04 — Baixa Tensão nas Luzes Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Âmbar Direitas (Seção 240, Grupo 50B)
Circuito 576 em curto com o terra. Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 576. (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EFC -54-30APR13-1/1
Verifique se há abertura no circuito 576 usando o Teste Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
(Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0001EFD -54-30APR13-1/1
CAB 523633.06 — Corrente Alta nas Luzes Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Âmbar Direitas (Seção 240, Grupo 50B)
Circuito 576 em curto com o terra. Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 576. (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001EFE -54-30APR13-1/1
PN=203
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523633.18 — Corrente das Luzes Âmbar CAB 163—Status da Saída das Luzes Âmbar Direitas
Direitas Fora da Faixa Baixa (Seção 245, Grupo CAB)
Verifique se há abertura no circuito 576 usando o Teste Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 50B)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo Teoria de Operação das Lanternas Direcionais e
CAB) Pisca-Alerta (Seção 240, Grupo 20B)
CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
CAB) (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,000327F -54-20MAR14-1/1
CAB 050—Interruptores das Luzes (Seção 245, Grupo Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
CAB) (Seção 240, Grupo 30B)
TX17961,0003280 -54-20MAR14-1/1
PN=204
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523638.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 150—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
de Campo/Estrada CAB)
CAB 523639.03 — Alta Tensão nas Luzes CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Vermelhas de Parada do Lado Direito CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 151. Diagnósticos das Luzes de Freio (Seção 240, Grupo 50B)
Verifique a tensão nas luzes. Desconecte os componentes Teoria de Operação das Luzes de Freio (Seção 240,
e verifique novamente a tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Freio (Seção 240, Grupo 30B)
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001F03 -54-30APR13-1/1
PN=205
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523640.03 — Alta Tensão nas Luzes CAB 151—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Vermelhas de Parada do Lado Esquerdo CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 151. Diagnósticos das Luzes de Freio (Seção 240, Grupo 50B)
Verifique a tensão nas luzes. Teoria de Operação das Luzes de Freio (Seção 240,
Desconecte os componentes e verifique novamente a Grupo 20B)
tensão para isolar o curto-circuito. Diagrama das Luzes de Freio (Seção 240, Grupo 30B)
Endereços de Diagnóstico
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001F06 -54-30APR13-1/1
PN=206
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=207
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique a tensão entre o circuito 844 e o terra da Teoria de Operação da Alavanca Multifuncional da
estrutura. Transmissão (Seção 240, Grupo 20G)
Endereços de Diagnóstico
CAB 33—Tensão do Sensor de Posição da Alavanca
Multifuncional (Seção 245, Grupo CAB)
TX17961,0001F0E -54-30APR13-1/1
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F0F -54-30APR13-1/1
PN=208
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=209
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523647.03 — Alta Tensão no Atuador da CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Porta de Temperatura CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 153. Diagnósticos Elétricos do HVAC (Seção 240, Grupo 50C)
Verifique a tensão nas luzes. Teoria da Operação Elétrica do HVAC (Seção 240, Grupo
Desconecte os componentes e verifique novamente a 20C)
tensão para isolar o curto-circuito. Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
Endereços de Diagnóstico
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001F14 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 932. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC7
(Cabine) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC7 (Cabine) (Seção
CAB 22—Tensão da Alimentação 4 do CPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001F16 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 922. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC7
(Cabine) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC7 (Cabine) (Seção
CAB 21—Tensão da Alimentação 3 do CPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001F17 -54-30APR13-1/1
PN=210
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 912. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC7
(Cabine) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC7 (Cabine) (Seção
CAB 20—Tensão da Alimentação 2 do CPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001F18 -54-30APR13-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 902. Teoria de Operação da Alimentação do EPM PC7
(Cabine) (Seção 245, Grupo 20)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação do EPM PC7 (Cabine) (Seção
CAB 19—Tensão da Alimentação 1 do CPM (Seção 245, 245, Grupo 30)
Grupo CAB)
TX17961,0001F19 -54-30APR13-1/1
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F1A -54-14APR14-1/1
A tensão do circuito 092 está abaixo de 4,0 V. Teoria de Operação da Alimentação da Unidade de
Controle CAB (Seção 245, Grupo 20)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle CAB
Verifique o circuito 092. (Seção 245, Grupo 30)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F1B -54-30APR13-1/1
PN=211
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F1C -54-30APR13-1/1
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F1D -54-14APR14-1/1
A tensão do circuito 092 está abaixo de 4,0 V. Teoria de Operação da Alimentação da Unidade de
Controle CAB (Seção 245, Grupo 20)
Estratégia de Diagnóstico
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle CAB
Verifique o circuito 092. (Seção 245, Grupo 30)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F1E -54-14APR14-1/1
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F1F -54-14APR14-1/1
PN=212
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523668.03 — Alta Tensão no Indicador CAB 150—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
de Função Ativa CAB)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F21 -54-30APR13-1/1
CAB 523672.03 — Alta Tensão no Motor do CAB 153—Diagnósticos das Saídas (Seção 245, Grupo
Ventilador Pressurizador CAB)
Forçar DESLOCAMENTO no endereço CAB 153. Diagnósticos Elétricos do HVAC (Seção 240, Grupo 50C)
Verifique a tensão nas luzes. Teoria da Operação Elétrica do HVAC (Seção 240, Grupo
Desconecte os componentes e verifique novamente a 20C)
tensão para isolar o curto-circuito. Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
Endereços de Diagnóstico
CAB 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CAB)
TX17961,0001F22 -54-30APR13-1/1
PN=213
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=214
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523787.03 — Alta Tensão na Saída da Diagnósticos da Energia Auxiliar (Seção 240, Grupo 50A)
Alimentação Chaveada do EPM PC7 (Cabine)
Diagrama da Energia Auxiliar (seção 240, grupo 30A)
Circuito 968 em curto com a tensão da bateria. Teoria de Operação da Alimentação Auxiliar (Seção 240,
Estratégia de Diagnóstico Grupo 20A)
CAB 523787,03
TX17961,0001F29 -54-30APR13-2/4
•1 Procedimento 1 Apague código e reinicie a operação. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de SIM: VÁ PARA 2
Falhas (Seção 245, Grupo 10A).
TX17961,0001F29 -54-30APR13-3/4
TX17961,0001F29 -54-30APR13-4/4
PN=215
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
CAB 523787.06 — Corrente Alta na Saída da Diagnósticos da Energia Auxiliar (Seção 240, Grupo 50A)
Alimentação Chaveada do EPM PC7 (Cabine)
Diagrama da Energia Auxiliar (seção 240, grupo 30A)
Circuito 968 em curto com o terra. Teoria de Operação da Alimentação Auxiliar (Seção 240,
Estratégia de Diagnóstico Grupo 20A)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0001F2A -54-30APR13-1/4
CAB 523787,06
TX17961,0001F2A -54-30APR13-2/4
•1 Procedimento 1 Apague código e reinicie a operação. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de SIM: VÁ PARA 2
Falhas (Seção 245, Grupo 10A).
TX17961,0001F2A -54-30APR13-4/4
Somente informações. Para evitar o descarregamento da Teoria de Operação das Luzes de Trabalho (Seção 240,
bateria, DESLIGUE o interruptor. Grupo 20B)
Endereços de Diagnóstico Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
PN=216
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=217
CAB - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=218
Grupo 3
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 000096.01 — Nível de Combustível Está CIC 180—Nível de Combustível do CAN (Seção 245,
Baixo Grupo CIC)
CIC 000096.03 — Tensão Alta no Sensor de CIC 83—Resistência do Emissor de Combustível (Seção
Nível de Combustível 245, Grupo CIC)
CIC 000096.04 — Tensão Baixa do Sensor de CIC 83—Resistência do Emissor de Combustível (Seção
Nível de Combustível 245, Grupo CIC)
PN=219
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 000096.17 — Nível de combustível baixo CIC 180—Nível de Combustível do CAN (Seção 245,
Grupo CIC)
Estratégia de Diagnóstico
Informações relacionadas
Informações somente.
Diagnósticos Elétricos do Nível de Combustível (Seção
Se o nível de combustível estiver OK, faça o diagnóstico 240, Grupo 50F)
do sistema de combustível.
Teoria da Operação Elétrica do Nível de Combustível
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 20F)
CIC 84—Percentual de Nível de Combustível (Seção Diagrama Elétrico do Nível de Combustível (Seção 240,
245, Grupo CIC) Grupo 30F)
TX17961,0001F61 -54-30APR13-1/1
CIC 000167.03 — Sistema de Carga Acima Diagrama do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo 30A)
de 16 V
Teoria de Operação do Sistema de Carga (Seção 240,
Grupo 20A)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo
50A)
TX17961,0001F62 -54-30APR13-1/5
CIC 000167,03
TX17961,0001F62 -54-30APR13-2/5
TX17961,0001F62 -54-30APR13-3/5
TX17961,0001F62 -54-30APR13-4/5
TX17961,0001F62 -54-30APR13-5/5
PN=220
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 000167.04 — Sistema de Carga Abaixo Diagrama do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo 30A)
de 12,5 V
Teoria de Operação do Sistema de Carga (Seção 240,
Grupo 20A)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo
50A)
TX17961,0001F63 -54-30APR13-1/12
CIC 000167,04
TX17961,0001F63 -54-30APR13-2/12
•1 Procedimento 1 Apague código e reinicie a operação. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de SIM: VÁ PARA 2
Falhas (Seção 245, Grupo 10A).
TX17961,0001F63 -54-30APR13-4/12
TX17961,0001F63 -54-30APR13-5/12
Meça a tensão no alternador G5 entre o terminal do excitador (X33) e o terra da SIM: VÁ PARA 9
estrutura.
A tensão é de 1 a 5 V? NÃO: VÁ PARA 5
PN=221
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Meça a tensão no conector X902 da ECU entre o circuito 5246 (pino 34) e o terra SIM: Repare o circuito
da estrutura. 5246.
VÁ PARA 1
A tensão é de 1 a 5 V? NÃO: Reprograme a ECU.
VÁ PARA 1
TX17961,0001F63 -54-30APR13-7/12
Meça a tensão no alternador G4 entre o terminal do excitador (X31) e o terra da SIM: VÁ PARA 9
estrutura.
A tensão é de 1 a 5 V? NÃO: VÁ PARA 7
TX17961,0001F63 -54-30APR13-8/12
•7 Procedimento 7 Acesse o endereço CIC 160—Saída de Excitação do Alternador (Seção 245, Grupo
CIC).
Acesse o endereço CIC 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo CIC).
Altere para 1.
Acesse o endereço CIC 150—Diagnóstico da Saída de Excitação do Alternador (Seção
245, Grupo CIC). Altere o valor para 1, Forçar ATIVAÇÃO.
Meça a tensão entre a conexão X136 e o terra da estrutura. (X136 conectado) SIM: Substitua o chicote
elétrico existente. O chicote
possui um resistor ou diodo
interno.
VÁ PARA 1
A tensão é de 1 a 5 V? NÃO: Repare o circuito
298.
VÁ PARA 1
TX17961,0001F63 -54-30APR13-10/12
PN=222
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•10 Procedimento 10 Verifique a resistência entre o terminal negativo da bateria e a caixa do alternador. SIM: Substitua o
alternador.
VÁ PARA 1
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito do
terra.
VÁ PARA 1
TX17961,0001F63 -54-30APR13-12/12
PN=223
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 000237.02 — Mensagem VIN Divergente Verifique se o VIN no endereço 250 de cada unidade de
controle é compatível.
Estratégia de Diagnóstico
Ligue a máquina novamente.
TX17961,0003287 -54-21MAR14-1/1
CIC 000237.31 — Mensagens VIN Nulas ou Verifique se todas as unidades de controle estão ativas
Ausentes no barramento CAN 1 (Barramento CAN do Veículo).
Estratégia de Diagnóstico
Ligue a máquina novamente.
TX17961,0003288 -54-21MAR14-1/1
PN=224
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique o nível de água no sistema umidificador. Diagrama Elétrico do Sistema Umidificador (Seção 240,
Verifique o sensor do nível de água. Grupo 30D)
Teoria da Operação Elétrica do Sistema Umidificador
(Seção 240, Grupo 20D)
TX17961,00038C1 -54-11JUN14-1/1
PN=225
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 003354.03 — Alta Tensão na Saída da CIC 150—Saída de Excitação do Alternador (Seção 245,
Excitação do Alternador Grupo CIC)
Circuito 298 em curto com a alimentação da bateria. CIC 160—Status da Saída de Excitação do Alternador
(Seção 245, Grupo CIC)
Estratégia de Diagnóstico
Informações relacionadas
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no
circuito 298. Desconecte os componentes e verifique Diagnósticos do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo
novamente a tensão para isolar o curto-circuito. 50A)
PN=226
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Estratégia de Diagnóstico
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 062.
TX17961,00032D3 -54-07APR14-1/1
Estratégia de Diagnóstico
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 992.
TX17961,00032D1 -54-07APR14-1/1
PN=227
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 522098.03 — Alta Tensão na Válvula CIC 151—Status da Válvula Solenoide da Alimentação do
Solenoide da Alimentação do Freio de Freio de Estacionamento (Seção 245, Grupo CIC)
Estacionamento
CIC 161—Diagnóstico da Saída do Freio de
Estacionamento (Seção 245, Grupo CIC)
Circuito 6305 em curto com a alimentação da bateria.
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Diagnósticos Elétricos do Engate do Freio de
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no
Estacionamento (Seção 240, Grupo 50G)
circuito 6305.
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento do Freio de
Desconecte os componentes e verifique novamente a
Estacionamento (Seção 240, Grupo 20G)
tensão para isolar o curto-circuito.
Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 30G)
CIC 149—Habilitar Ativação Forçada (Seção 245, Grupo
CIC)
TX17961,0003295 -54-21MAR14-1/1
PN=228
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=229
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 522949.03 — Alta Tensão no Solenoide CIC 153—Status da Saída da Válvula de Descarga
do Sistema Umidificador (Seção 245, Grupo CIC)
CIC 522949.06 — Corrente Alta no Solenoide CIC 153—Status da Saída da Válvula de Descarga
do Sistema Umidificador (Seção 245, Grupo CIC)
PN=230
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 523190.02 — Sinal de Rotação do CIC 80—Rotação do Ventilador Direito (Seção 245,
Ventilador Direito Irregular Grupo CIC)
CIC 523190.08 — Sinal da Rotação do CIC 80—Rotação do Ventilador Direito (Seção 245,
Ventilador Direito Anormal Grupo CIC)
CIC 523190.18 — Incompatibilidade entre a CIC 60—Rotação Real do Motor (Seção 245, Grupo CIC)
Rotação do Ventilador Direito e a Rotação
do Motor CIC 80—Rotação do Ventilador Direito (Seção 245,
Grupo CIC)
Circuito 704 Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico VÁ PARA Diagnósticos Elétricos do Ventilador de Algodão
(Seção 240, Grupo 50D)
Verifique se há patinagem da correia ou embreagem.
Diagrama Elétrico do Ventilador de Algodão (Seção 240,
Verifique a frequência da rotação do ventilador no
Grupo 30D)
endereço CIC 40.
Teoria da Operação Elétrica do Ventilador de Algodão
Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 20D)
CIC 40—Frequência do Ventilador Direito (Seção 245,
Grupo CIC)
CIC 42—Status do Sensor de Rotação do Ventilador
(Seção 245, Grupo CIC)
TX17961,00038C8 -54-11JUN14-1/1
PN=231
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 523191.02 — Sinal da Rotação do CIC 81—Velocidade do Ventilador Esquerdo (Seção 245,
Ventilador Esquerdo Irregular Grupo CIC)
CIC 523191.08 — Sinal da Rotação do CIC 81—Velocidade do Ventilador Esquerdo (Seção 245,
Ventilador Esquerdo Anormal Grupo CIC)
PN=232
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=233
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 523192.03 — Alta Tensão no Solenoide CIC 152—Status da Saída da Embreagem do Ventilador
da Embreagem do Ventilador (Seção 245, Grupo CIC)
CIC 523192.04 — Baixa Tensão no Solenoide CIC 152—Status da Saída da Embreagem do Ventilador
da Embreagem do Ventilador (Seção 245, Grupo CIC)
PN=234
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
CIC 523192.06 — Corrente Alta no Solenoide CIC 152—Status da Saída da Embreagem do Ventilador
da Embreagem do Ventilador (Seção 245, Grupo CIC)
CIC 523192.07 — Rotação Mínima da Diagrama Elétrico do Ventilador de Algodão (Seção 240,
Embreagem do Ventilador Não Alcançada Grupo 30D)
Verifique se a correia ou a embreagem está escorregando. Teoria da Operação Elétrica do Ventilador de Algodão
(Seção 240, Grupo 20D)
VÁ PARA Diagnósticos Elétricos do Ventilador de Algodão
(Seção 240, Grupo 50D)
TX17961,0001F7F -54-30APR13-1/1
CIC 523192.08 — Sinal da Rotação do Diagrama Elétrico do Ventilador de Algodão (Seção 240,
Ventilador Anormal Grupo 30D)
CIC 523192.14 — Tentativa de Ligar o Diagrama Elétrico do Ventilador de Algodão (Seção 240,
Ventilador Com o Motor em Alta Rotação Grupo 30D)
PN=235
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=236
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique se há abertura no circuito 040 usando o Teste Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
de Carga do Circuito Aberto.
TX17961,0001F87 -54-18AUG14-1/1
Verifique se há abertura no circuito 090 usando o Teste Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle CAB
de Carga do Circuito Aberto. (Seção 245, Grupo 30)
TX17961,0001F88 -54-18AUG14-1/1
PN=237
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique se há abertura no circuito 080 usando o Teste Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle BIC
de Carga do Circuito Aberto. (Seção 245, Grupo 30)
TX17961,0001F89 -54-18AUG14-1/1
Verifique se há abertura no circuito 5050 usando o Teste Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle ECU
de Carga do Circuito Aberto. (Seção 245, Grupo 30)
TX17961,0001F8A -54-18AUG14-1/1
Aqueça o óleo até a temperatura de operação. Diagrama dos Sensores do Óleo da Caixa de
Engrenagens de Acionamento da Bomba (Seção 240,
Endereços de Diagnóstico Grupo 30G)
PN=238
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique o sensor.
Endereços de Diagnóstico
CIC 87—Pressão de Lubrificação da Caixa de
Engrenagens (Seção 245, Grupo CIC)
TX17961,0001F8C -54-07MAY14-1/1
PN=239
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=240
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 6212. Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle PTP
(Seção 245, Grupo 30)
TX17961,00032AA -54-21MAR14-1/1
PN=241
CIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=242
Grupo 4
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=243
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=244
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=245
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000103.05 — Sensor de Velocidade Diagrama Elétrico dos Sensores do Motor — Motor Stage
do Turbo com Circuito Aberto (Detectado 2 ou 3 (Seção 240, Grupo 30F)
Somente no Teste de Diagnóstico do
Chicote) (Stage 2 ou 3) Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
000103.05 — Circuito do Sinal da Velocidade do Turbo
com Resistência Alta (Nível 15 CTMxx, Seção 04, Grupo Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
160) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003431 -54-07MAY14-1/1
PN=246
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=247
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=248
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000110.03 — Tensão do Sensor de Diagrama Elétrico dos Sensores do Motor — Motor Stage
Temperatura do Líquido de Arrefecimento 2 ou 3 (Seção 240, Grupo 30F)
Acima da Faixa Normal do Sensor (Stage 2
ou 3) Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
000110.03 — Sinal de Temperatura do Líquido de
Arrefecimento Fora da Faixa Alta (Nível 15 CTMxx, Seção Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
04, Grupo 160) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000343C -54-07MAY14-1/1
ECU 000110.04 — Tensão do Sensor de Diagrama Elétrico dos Sensores do Motor — Motor Stage
Temperatura do Líquido de Arrefecimento 2 ou 3 (Seção 240, Grupo 30F)
Abaixo da Faixa Normal do Sensor (Stage
2 ou 3) Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
000110.04 — Sinal de Temperatura do Líquido de
Arrefecimento Fora da Faixa Baixa (Nível 15 CTMxx, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Seção 04, Grupo 160) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000343D -54-07MAY14-1/1
PN=249
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=250
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000157.10 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003444 -54-07MAY14-1/1
ECU 000157.17 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003445 -54-07MAY14-1/1
PN=251
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=252
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=253
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=254
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=255
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=256
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=257
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=258
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=259
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000651.02 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003468 -54-07MAY14-1/1
ECU 000651.07 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000346B -54-07MAY14-1/1
PN=260
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000652.02 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000346D -54-07MAY14-1/1
ECU 000652.07 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003470 -54-07MAY14-1/1
PN=261
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000653.02 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003472 -54-07MAY14-1/1
ECU 000653.07 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003475 -54-07MAY14-1/1
PN=262
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000654.02 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003477 -54-07MAY14-1/1
ECU 000654.07 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000347A -54-07MAY14-1/1
PN=263
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000655.02 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000347C -54-07MAY14-1/1
ECU 000655.07 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000347F -54-07MAY14-1/1
PN=264
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000656.02 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003481 -54-07MAY14-1/1
ECU 000656.07 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003484 -54-07MAY14-1/1
PN=265
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=266
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 001172.03 — Tensão do Sensor da Diagrama Elétrico dos Sensores do Motor — Motor Stage
Temperatura na Entrada do Turbocompressor 2 ou 3 (Seção 240, Grupo 30F)
Acima da Faixa Normal do Sensor de
Temperatura (Stage 2 ou 3) Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
001172.03 — Sinal de Temperatura de Entrada do
Turbocompressor Fora da Faixa Alta (Nível 15 CTMxx, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Seção 04, Grupo 160) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003489 -54-07MAY14-1/1
ECU 001172.04 — Tensão do Sensor da Diagrama Elétrico dos Sensores do Motor — Motor Stage
Temperatura na Entrada do Turbocompressor 2 ou 3 (Seção 240, Grupo 30F)
Abaixo da Faixa Normal do Sensor de
Temperatura (Stage 2 ou 3) Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
001172.04 — Sinal de Temperatura de Entrada do
Turbocompressor Fora da Faixa Baixa (Nível 15 CTMxx, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Seção 04, Grupo 160) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000348A -54-07MAY14-1/1
ECU 001180.00 — Temperatura do Escape Diagrama Elétrico dos Sensores do Motor — Motor Stage
Acima da Especificação para as Condições 2 ou 3 (Seção 240, Grupo 30F)
Atuais de Operação - Nível Mais Grave (Stage
2 ou 3) Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
001180.00 — Sinal de Temperatura Calculada na Entrada
da Turbina do Turbo Extremamente Alta (Nível 15 CTMxx, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Seção 04, Grupo 160) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000348B -54-07MAY14-1/1
PN=267
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 001347.03 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000348D -54-07MAY14-1/1
ECU 001347.05 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000348E -54-07MAY14-1/1
ECU 001347.07 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000348F -54-07MAY14-1/1
PN=268
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=269
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=270
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003509.03 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000349F -54-07MAY14-1/1
PN=271
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003509.04 — DTC Indeterminado (Stage Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Informações relacionadas 05)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00034A0 -54-07MAY14-1/1
PN=272
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=273
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 523379.03 — Falha do Circuito do Terra Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
do Veículo (Stage 2 ou 3)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
05)
Informações relacionadas Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
PN=274
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Curto no chicote, falha no relé ou falha no Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
acionamento da ECU. Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagnósticos Elétricos do Aquecedor, Ventilador e Ar 05)
Condicionado (Seção 240, Grupo 50C) Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
Diagramas do Aquecimento, Ventilação e
Ar-Condicionado (Seção 240, Grupo 30C)
TX17961,00034AE -54-07MAY14-1/1
PN=275
ECU - Motores S2 e S3 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=276
Grupo 5
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000027.03 — Sinal da Posição da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Válvula EGR Fora da Faixa Alta (FT4) Y5400 — Solenoide da Posição da Válvula EGR (X664)
ECU 000027.04 — Sinal da Posição da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Válvula EGR Fora da Faixa Baixa (FT4) Y5400 — Solenoide da Posição da Válvula EGR (X664)
PN=277
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000027.07 — Incompatibilidade entre as A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Posições Desejada e Real da Válvula EGR Y5400 — Solenoide da Posição da Válvula EGR (X664)
(FT4)
Circuitos:
A posição desejada da válvula EGR nas condições
operacionais atuais não corresponde à posição efetiva. 5425 — Posição da válvula EGR 1
5614 — Retorno da Excitação 6
Estratégia de Diagnóstico 5626 — Alimentação da Excitação 6
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000027.07 — Divergência Entre a Posição Efetiva e a
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Posição Desejada da Válvula EGR (CTM1199xx, Seção
04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
ECU 100—Tensão da Posição da Válvula EGR (Seção
245, Grupo ECU) Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Componentes: (Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0002C06 -54-28APR14-1/1
ECU 000051.03 — Sinal de Posição do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Atuador do Acelerador Fora da Faixa Alta Y5401 — Solenoide da Posição do Acelerador de Ar
(FT4) (X665)
PN=278
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000051.07 — Incompatibilidade entre A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
as Posições Desejada e Real do Atuador do Y5401 — Solenoide da Posição do Acelerador de Ar
Acelerador (FT4) (X665)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000051.07 — Incompatibilidade Entre a Posição Efetiva
obter informações de diagnóstico específicas do motor. e a Posição Desejada do Atuador do Acelerador de Ar
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
ECU 123—Tensão da Posição do Acelerador a Ar da
Admissão (Seção 245, Grupo ECU) Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Componentes: (Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0002C09 -54-28APR14-1/1
PN=279
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000094.03 — Sinal do Combustível de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Alta Pressão Fora da Faixa Baixa (FT4) B5110 — Sensor de Pressão de Combustível Baixa da
Galeria de Admissão (X259)
A tensão do sinal do sensor de pressão do combustível
de baixa pressão para a ECU corresponde a uma pressão Circuitos:
mais alta que a que é fisicamente possível para o sensor
de pressão do combustível de baixa pressão. 5415 — Pressão do combustível de entrada
5611 — Excitação 1 (+)
Estratégia de Diagnóstico 5613 — Excitação 1 (-)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000094.03 — Sinal de Pressão de Combustível Baixa
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Fora da Faixa Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
ECU 107—Tensão da Pressão do Combustível de Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Entrada (Seção 245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002C0B -54-28APR14-1/1
PN=280
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000094.04 — Sinal do Combustível de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Baixa Pressão Fora da Faixa Baixa (FT4) B5110 — Sensor de Pressão de Combustível Baixa da
Galeria de Admissão (X259)
A tensão do sinal do sensor de pressão do combustível
de baixa pressão para a ECU corresponde a uma pressão Circuitos:
mais baixa que a que é fisicamente possível para o
sensor de pressão do combustível de baixa pressão. 5415 — Pressão do combustível de entrada
5611 — Excitação 1 (+)
Estratégia de Diagnóstico 5613 — Excitação 1 (-)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000094.04 — Sinal do Combustível de Baixa Pressão
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Fora da Faixa Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
ECU 107—Tensão da Pressão do Combustível de Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Entrada (Seção 245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002C0C -54-28APR14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000094.16 — Sinal do Combustível de Baixa Pressão
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Moderadamente Alto (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
ECU 107—Tensão da Pressão do Combustível de Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Entrada (Seção 245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
TX17961,0002C0D -54-28APR14-1/1
PN=281
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=282
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000097.03 — Sinal de Água no A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Combustível Fora da Faixa Alta (FT4) B5600 — Sensor de Água no Combustível (X290)
ECU 000097.04 — Sinal de Água no A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Combustível Abaixo do Limite Inferior (FT4) B5600 — Sensor de Água no Combustível (X290)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000097.16 — Nível de Água no Combustível
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Moderadamente Alto (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
ECU 130—Tensão da Água no Combustível (Seção 245, Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
PN=283
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000100.01 — Sinal de Pressão do Óleo B5101 — Sensor de Pressão do Óleo do Motor (X251)
do Motor Extremamente Baixo (FT4)
Circuitos:
O sinal da pressão do trilho de combustível é muito 5467 — Pressão do Óleo
mais baixo que o esperado. 5611 — Excitação 1 (+)
Estratégia de Diagnóstico 5613 — Excitação 1 (-)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000100.01 — Sinal da Pressão do Óleo do Motor
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Extremamente Baixo (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
ECU 125—Tensão da Pressão do Óleo (Seção 245, Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
TX17961,0002CAB -54-28APR14-1/1
ECU 000100.02 — Pressão do Óleo do Motor A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Não é Zero com o Motor Parado (FT4) B5101 — Sensor de Pressão do Óleo do Motor (X251)
PN=284
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000100.03 — Sinal de Pressão do Óleo A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Motor Fora da Faixa Alta (FT4) B5101 — Sensor de Pressão do Óleo do Motor (X251)
ECU 000100.04 — Sinal de Pressão do Óleo A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Motor Fora da Faixa Baixa (FT4) B5101 — Sensor de Pressão do Óleo do Motor (X251)
PN=285
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000102.03 — Sinal da Pressão do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Coletor Fora da Faixa Alta (FT4) B5104 — Sensor de Pressão do Ar do Coletor (X254)
PN=286
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000102.04 — Sinal de Pressão do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Coletor Fora da Faixa Baixa (FT4) B5104 — Sensor de Pressão do Ar do Coletor (X254)
ECU 000102.07 — Sinal da Pressão do Ar do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Coletor em Faixa Inválida (FT4) B5104 — Sensor de Pressão do Ar do Coletor (X254)
PN=287
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=288
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000105.00 — Sinal de Temperatura do Ar do Coletor
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Extremamente Alto (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
ECU 122—Tensão da Temperatura do Ar do Coletor Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
(Seção 245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
TX17961,0002CBA -54-28APR14-1/1
PN=289
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000105.03 — Sinal da Temperatura do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Ar no Coletor Fora da Faixa Alta (FT4) B5206 — Sensor de Temperatura do Ar do Coletor da
EGR (X263)
A tensão do sinal do sensor de temperatura do ar do
coletor para a ECU corresponde a uma temperatura Circuitos:
mais alta do que é fisicamente possível para o sensor
de temperatura do ar do coletor. 5456 — Temperatura do ar do coletor
5623 — Excitação 2 (-)
Estratégia de Diagnóstico
000105.03 — Sinal de Temperatura do Ar do Coletor Fora
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para da Faixa Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 122—Tensão da Temperatura do Ar do Coletor Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
(Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CBB -54-28APR14-1/1
ECU 000105.04 — Sinal da Temperatura do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Ar no Coletor Fora da Faixa Baixa (FT4) B5206 — Sensor de Temperatura do Ar do Coletor da
EGR (X263)
A tensão do sinal do sensor de temperatura do ar no
coletor para a ECU corresponde a uma temperatura Circuitos:
mais baixa do que é fisicamente possível para o
sensor de temperatura do ar no coletor. 5456 — Temperatura do ar do coletor
5623 — Excitação 2 (-)
Estratégia de Diagnóstico
000105.04 — Sinal de Temperatura do Ar do Coletor Fora
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para da Faixa Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 122—Tensão da Temperatura do Ar do Coletor Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
(Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CBC -54-13JAN14-1/1
PN=290
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000105.15 — Sinal de Temperatura do Ar do Coletor
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Ligeiramente Alto (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
ECU 122—Tensão da Temperatura do Ar do Coletor Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
(Seção 245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
TX17961,0002CBD -54-28APR14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000105.16 — Sinal de Temperatura do Ar do Coletor
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Moderadamente Alto (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
ECU 122—Tensão da Temperatura do Ar do Coletor Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
(Seção 245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
TX17961,0002CBE -54-28APR14-1/1
PN=291
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
O diferencial de pressão do filtro de ar é calculado ECU 99—Pressão Delta do Filtro de Ar (Seção 245,
na ECU subtraindo-se o valor da pressão do sensor Grupo ECU)
da admissão de ar do valor do sensor da pressão Informações relacionadas
barométrica. O resultado desse cálculo é usado para
identificar as restrições do filtro de ar. Componentes:
NOTA: O sensor de pressão barométrica do ar A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901,
está localizado no interior da ECU e mede X902)
a pressão do ar ambiente. B5500 — Sensor de Admissão de Ar (X285)
PN=292
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000107.15 — Diferencial de Pressão do ECU 99—Pressão Delta do Filtro de Ar (Seção 245,
Filtro de Ar Ligeiramente Alto (FT4) Grupo ECU)
PN=293
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000107.16 — Diferencial de Pressão do ECU 99—Pressão Delta do Filtro de Ar (Seção 245,
Filtro de Ar Moderadamente Alto (FT4) Grupo ECU)
PN=294
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000109.01 — Sinal de Pressão A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento
Extremamente Baixo (FT4) do Motor (X257)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000109.01 — Sinal da Pressão do Líquido de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Arrefecimento do Motor Extremamente Baixo
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 81—Tensão de Excitação do Sensor 6 (Seção 245, Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
ECU 109—Tensão da Pressão do Líquido de (Seção 240, Grupo 30F)
Arrefecimento (Seção 245, Grupo ECU)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002CC4 -54-28APR14-1/1
PN=295
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000109.04 — Sinal de Pressão do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Líquido de Arrefecimento do Motor Fora da B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento
Faixa Baixa (FT4) do Motor (X257)
PN=296
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000109.17 — Sinal da Pressão A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento
Ligeiramente Baixo (FT4) do Motor (X257)
ECU 000109.18 — Sinal de Pressão A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento
Moderadamente Baixo (FT4) do Motor (X257)
PN=297
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000109.31 — Falha no Sinal de Pressão A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor (FT4) B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento
do Motor (X257)
O sinal de pressão do líquido de arrefecimento do
motor foi determinado como ligeiramente baixo durante Circuitos:
o ciclo anterior de acionamento.
5009 — Pressão do líquido de arrefecimento
Estratégia de Diagnóstico 5614 — Retorno da Excitação 6
5626 — Alimentação da Excitação 6
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 000109.31 — Falha no Sinal de Pressão do Líquido de
Endereços de Diagnóstico Arrefecimento do Motor (CTM1199xx, Seção 04, Grupo
161)
ECU 81—Tensão de Excitação do Sensor 6 (Seção 245,
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Grupo ECU)
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 109—Tensão da Pressão do Líquido de
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Arrefecimento (Seção 245, Grupo ECU)
(Seção 240, Grupo 30F)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002CC9 -54-28APR14-1/1
ECU 000110.00 — Sinal de Temperatura A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor B5208 — Sensor de Temperatura do Líquido de
Extremamente Alto (FT4) Arrefecimento do Motor (X265)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000110.00 — Sinal de Temperatura do Líquido de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Arrefecimento do Motor Extremamente Alto (CTM1199xx,
Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 116—Tensão da Temperatura do Líquido de Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Arrefecimento (Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CCA -54-28APR14-1/1
PN=298
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000110.03 — Sinal de Temperatura do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Líquido de Arrefecimento do Motor Fora da B5208 — Sensor de Temperatura do Líquido de
Faixa Alta (FT4) Arrefecimento do Motor (X265)
ECU 000110.04 — Sinal de Temperatura do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Líquido de Arrefecimento do Motor Fora da B5208 — Sensor de Temperatura do Líquido de
Faixa Baixa (FT4) Arrefecimento do Motor (X265)
PN=299
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000110.15 — Sinal de Temperatura A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor B5208 — Sensor de Temperatura do Líquido de
Ligeiramente Alto (FT4) Arrefecimento do Motor (X265)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000110.15 — Sinal de Temperatura do Líquido de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Arrefecimento do Motor Ligeiramente Alto (CTM1199xx,
Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 116—Tensão da Temperatura do Líquido de Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Arrefecimento (Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CCD -54-28APR14-1/1
ECU 000110.16 — Sinal de Temperatura A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor B5208 — Sensor de Temperatura do Líquido de
Moderadamente Alto (FT4) Arrefecimento do Motor (X265)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000110.16 — Sinal de Temperatura do Líquido
obter informações de diagnóstico específicas do motor. de Arrefecimento do Motor Moderadamente Alto
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 116—Tensão da Temperatura do Líquido de Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Arrefecimento (Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CCE -54-28APR14-1/1
PN=300
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000110.17 — Sinal de Temperatura A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Líquido de Arrefecimento do Motor B5208 — Sensor de Temperatura do Líquido de
Ligeiramente Baixo (FT4) Arrefecimento do Motor (X265)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000110.17 — Sinal de Temperatura do Líquido de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Arrefecimento do Motor Ligeiramente Baixa (CTM1199xx,
Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 116—Tensão da Temperatura do Líquido de Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Arrefecimento (Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CCF -54-28APR14-1/1
PN=301
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=302
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=303
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000157.03 — Sinal de Pressão do Tubo A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Distribuidor de Combustível Fora da Faixa B5107 — Sensor do Combustível de Alta Pressão (X256)
Alta (FT4)
Circuitos:
O sinal de alta pressão do combustível corresponde
a uma pressão de combustível que é mais alta 5469 — Pressão de combustível
do que é fisicamente possível. 5611 — Excitação 1 (+)
5613 — Excitação 1 (-)
Estratégia de Diagnóstico
000157.03 — Sinal do Combustível de Alta Pressão Fora
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para da Faixa Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 127—Tensão da Pressão do Combustível (Seção Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CD5 -54-13JAN14-1/1
ECU 000157.04 — Sinal de Pressão do Tubo A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Distribuidor de Combustível Fora da Faixa B5107 — Sensor do Combustível de Alta Pressão (X256)
Baixa (FT4)
Circuitos:
A tensão de entrada de alta pressão corresponde a uma
pressão mais baixa do que é fisicamente possível. 5469 — Pressão de combustível
5611 — Excitação 1 (+)
Estratégia de Diagnóstico 5613 — Excitação 1 (-)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000157.04 — Sinal do Combustível de Alta Pressão Fora
obter informações de diagnóstico específicas do motor. da Faixa Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
Endereços de Diagnóstico Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
ECU 127—Tensão da Pressão do Combustível (Seção Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CD6 -54-13JAN14-1/1
PN=304
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=305
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000174.03 — Sinal de Temperatura do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Combustível Acima do Limite Superior (FT4) B5209 — Sensor de Temperatura do Combustível do
Motor (X266)
A tensão do sinal do sensor de temperatura do
combustível para a ECU corresponde a uma temperatura Circuitos:
mais alta do que é fisicamente possível para o sensor
de temperatura do combustível. 5427 — Temperatura do Combustível do Motor
5658 — Retorno do Sensor 6
Estratégia de Diagnóstico
000174.03 — Sinal de Temperatura do Combustível Fora
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para da Faixa Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 121—Tensão da Temperatura do Combustível Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
(Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CDE -54-13JAN14-1/1
ECU 000174.04 — Sinal de Temperatura do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Combustível Abaixo do Limite Inferior (FT4) B5209 — Sensor de Temperatura do Combustível do
Motor (X266)
A tensão do sinal do sensor de temperatura do
combustível para a ECU corresponde a uma temperatura Circuitos:
mais baixa do que é fisicamente possível para o
sensor de temperatura do combustível. 5427 — Temperatura do Combustível do Motor
5658 — Retorno do Sensor 6
Estratégia de Diagnóstico
000174.04 — Sinal de Temperatura do Combustível Fora
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para da Faixa Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 161)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 121—Tensão da Temperatura do Combustível Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
(Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002CDF -54-13JAN14-1/1
ECU 000174.16 — Sinal de Temperatura do Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
Combustível Moderadamente Alto (FT4) obter informações de diagnóstico específicas do motor.
PN=306
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000189.31 — Há uma Condição de Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
Redução da Rotação do Motor (FT4) obter informações de diagnóstico específicas do motor.
PN=307
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000237.13 — Conflito de Dados de para outra, haverá um código de erro da ECU e uma
Segurança do Código de Opção VIN (FT4) redução de 50% de potência 2 horas depois que a
incompatibilidade ocorrer. Ligue e desligue a chave de
NOTA: Esse código pode ocorrer durante a contato não reinicia o nível de potência.
reprogramação da unidade de controle, calibragem Verifique se as unidades de controle apropriadas todos
ou durante o registro das leituras do diagnóstico têm o mesmo número de identificação do produto que
devido a um aumento no tráfego do barramento corresponda à máquina em que elas estão instaladas. O
CAN. Exclua o código e verifique se ele retorna número de identificação do produto pode ser verificado
quando não estiver executando outras tarefas no endereço de diagnóstico 251 das unidades de controle
no sistema, antes da reprogramação das ECU, PDU, PTP e CAB.
unidades de controle para incompatibilidade
da identificação do produto. A correção da incompatibilidade só pode ser reparada
com a instalação das unidades de controle originais na
Estratégia de Diagnóstico máquina ou carregando o software específico da máquina
para a unidade de controle substituta.
A segurança do número de identificação do veículo exige
que as unidades de controle CAB, PDU, PTP e ECU Informações relacionadas
mostrem o mesmo número de identificação do produto
de 17 caracteres. 000237.13 — Conflito dos Dados de Segurança do
Código Opcional VIN (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
Se uma unidade de controle ficar danificada, a partir
do barramento CAN, ou for trocada de uma máquina
TX17961,0002CE4 -54-13JAN14-1/1
PN=308
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000412.00 — Sinal de Temperatura da Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
EGR Extremamente Alto (FT4) obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5463 — Temperatura do escape da EGR
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5625 — Excitação 7 (-)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5463 — Temperatura do escape da EGR
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5625 — Excitação 7 (-)
PN=309
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000412.15 — Sinal de Temperatura da Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
EGR Ligeiramente Alto (FT4) obter informações de diagnóstico específicas do motor.
ECU 000412.16 — Sinal de Temperatura da Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
EGR Moderadamente Alto (FT4) obter informações de diagnóstico específicas do motor.
PN=310
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=311
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000636.02 — Sinal da Posição do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Comando de Válvulas Inválido (FT4) B5302 — Sensor de Rotação do Comando de Válvulas
do Motor (X270)
A ECU detectou ruído excessivo (pulsos extras) no
sinal de posição do comando de válvulas. Circuitos:
Estratégia de Diagnóstico 5443 — Comando de Válvulas do Motor -
5445 — Comando de Válvulas do Motor +
Verifique a origem do ruído. Consulte Ruído Elétrico —
Possíveis Causas (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 160). 000636.02 — Sinal de Posição do Comando de Válvulas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Inválido (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002CF4 -54-13JAN14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Informações relacionadas Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
PN=312
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000636.08 — Sem Sinal de Posição do Comando de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Válvulas (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
Informações relacionadas Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
PN=313
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000637.02 — Sinal da Posição do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Virabrequim Inválido (FT4) B5301 — Sensor de Rotação do Virabrequim do Motor
(X269)
A ECU detectou ruído excessivo (pulsos extras) no
sinal de posição do virabrequim. Circuitos:
Estratégia de Diagnóstico 5447 — Virabrequim do Motor +
5448 — Virabrequim do Motor -
Verifique a origem do ruído. Consulte Ruído Elétrico —
Possíveis Causas (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 160). 000637.02 — Sinal de Posição do Virabrequim Inválido
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002CF9 -54-13JAN14-1/1
Verifique os circuitos 5447 e 5448 usando o Teste de 000637.05 — Circuito de Posição do Virabrequim com
Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Alta Resistência (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Informações relacionadas Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 000637.06 — Circuito de Posição do Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Virabrequim com Baixa Resistência (FT4)
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Estratégia de Diagnóstico Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (Seção 240, Grupo 30F)
Informações relacionadas
000636.06 — Circuito de Posição do Comando de
Válvulas Com Resistência Baixa (CTM1199xx, Seção 04,
Grupo 162)
TX17961,0002CFB -54-30APR14-1/1
PN=314
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000637.08 — Sem Sinal de Posição do Virabrequim
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
Informações relacionadas Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 000637.10 — Taxa de Alteração do Sinal de Posição do
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Virabrequim Anormal (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
Informações relacionadas Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
PN=315
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901) Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Y5500 — Atuador do VTG (X675) (Seção 240, Grupo 30F)
Circuitos:
TX17961,0002D00 -54-13JAN14-1/1
Circuitos:
TX17961,0002D01 -54-13JAN14-1/1
PN=316
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901) Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Y5500 — Atuador do VTG (X675) (Seção 240, Grupo 30F)
Circuitos:
TX17961,0002D02 -54-13JAN14-1/1
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901) Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Y5500 — Atuador do VTG (X675) (Seção 240, Grupo 30F)
Circuitos:
TX17961,0002D03 -54-13JAN14-1/1
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901) Diagrama do Barramento CAN 10 (Motor) (Seção 240,
Y5500 — Atuador do VTG (X675) Grupo 30M)
Diagnóstico do Barramento CAN 10 (Motor) (Seção 240,
Circuitos: Grupo 50M)
TX17961,0002D04 -54-13JAN14-1/1
PN=317
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica da Velocidade do Ventilador
obter informações de diagnóstico específicas do motor. do Motor (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico da Velocidade do Ventilador do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003346 -54-05MAY14-1/1
PN=318
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica da Velocidade do Ventilador
obter informações de diagnóstico específicas do motor. do Motor (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico da Velocidade do Ventilador do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003347 -54-05MAY14-1/1
PN=319
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=320
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 000652.13 — Falha na Calibragem do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Injetor Nº 2 (FT4) Y5042 — Solenoide de Injeção de Combustível do
Cilindro 2 (FT4) (X659)
Estratégia de Diagnóstico
Circuito:
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5495 — Cilindro 2 da SPV (Válvula de Derramamento)
Informações relacionadas 000652.13 — Falha na Calibragem do Injetor Nº 2
Componentes: (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 162)
TX17961,0002D10 -54-13JAN14-1/1
PN=321
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=322
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=323
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=324
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=325
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=326
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=327
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 001075.12 — Erro nos Dados da Bomba Diagrama do Barramento CAN 10 (Motor) (Seção 240,
de Combustível de Baixa Pressão (FT4) Grupo 30M)
PN=328
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=329
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=330
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 001176.07 — Incompatibilidade da ECU 42—Pressão Barométrica (Seção 245, Grupo ECU)
Pressão do Ar de Admissão (FT4)
ECU 47—Pressão do Ar do Coletor do Escape (Seção
A ECU compara o sensor da pressão do ar de 245, Grupo ECU)
admissão com o sensor da pressão do ar do coletor, Informações relacionadas
o sensor da pressão do coletor de escape e o
sensor da pressão barométrica. Componentes:
Estratégia de Diagnóstico A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901,
X902)
Compare as leituras da pressão do ar do coletor, da B5500 — Sensor de Admissão de Ar (X285)
pressão do coletor de escape e da pressão barométrica
com o motor desligado. Circuitos:
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5628 — Sensor 2 (-)
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5783 — Alimentação de 10 V
Endereços de Diagnóstico 5804 — Barramento CAN do Motor Alto
5805 — Barramento CAN do Motor Baixo
NOTA: A leitura do sensor indica a pressão absoluta.
Subtraia a pressão atmosférica (100 kPa) da leitura 001176.07 — Incompatibilidade da Pressão do Ar de
para chegar à pressão no manômetro. Quando Admissão (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 163)
o motor está DESLIGADO, o endereço mostra
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
a pressão atmosférica (100 kPa).
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 35—Pressão do Ar do Coletor (Seção 245, Grupo Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
ECU) (Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0002D6B -54-13JAN14-1/1
ECU 001176.12 — Erro na Pressão do Ar de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901,
Admissão (FT4) X902)
B5500 — Sensor de Admissão de Ar (X285)
Estratégia de Diagnóstico
Circuitos:
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5628 — Sensor 2 (-)
5783 — Alimentação de 10 V
Endereços de Diagnóstico 5804 — Barramento CAN do Motor Alto
NOTA: A leitura do sensor indica a pressão absoluta. 5805 — Barramento CAN do Motor Baixo
Subtraia a pressão atmosférica (100 kPa) da leitura
para chegar à pressão no manômetro. Quando 001176.12 — Erro na Pressão do Ar de Admissão
o motor está DESLIGADO, o endereço mostra (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 163)
a pressão atmosférica (100 kPa). Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 35—Pressão do Ar do Coletor (Seção 245, Grupo
ECU) Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002D6C -54-13JAN14-1/1
PN=331
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Causas do DTC:
• Qualquer condição que limite o fluxo de ar de entrada,
incluindo vazamentos (na propulsão auxiliar) do ar de
TX17961,0002D6E -54-13JAN14-1/1
ECU 001209.03 — Sinal de Pressão do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Coletor de Escape Fora da Faixa Alta (FT4) B5102 — Sensor de Pressão do Coletor de Escape (X252)
PN=332
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 001209.04 — Sinal de Pressão do B5102 — Sensor de Pressão do Coletor de Escape (X252)
Coletor de Escape Fora da Faixa Baixa (FT4)
Circuitos:
Estratégia de Diagnóstico 5465 — Pressão do coletor de escape
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5614 — Retorno da Excitação 6
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5626 — Alimentação da Excitação 6
ECU 001209.07 — Incompatibilidade de ECU 42—Pressão Barométrica (Seção 245, Grupo ECU)
Pressão do Coletor de Escape (FT4)
ECU 47—Pressão do Ar do Coletor do Escape (Seção
A ECU compara a pressão do coletor de escape com a 245, Grupo ECU)
do sensor do ar de admissão, a do sensor de pressão do Informações relacionadas
coletor de escape e a do sensor de pressão barométrica
com a ignição ligada, motor desligado. Quando o Componentes:
motor está funcionando, a ECU compara o valor da
pressão do coletor de escape com um valor estimado A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
da ECU para as condições de operação. B5102 — Sensor de Pressão do Coletor de Escape (X252)
PN=333
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 001550.05 — Corrente do Compressor Se estiver OK, consulte Diagnósticos Elétricos do HVAC
do Ar-condicionado Baixa (FT4) (Seção 240, Grupo 50C)
Verifique o circuito 5815 usando o Teste de Carga do Teoria da Operação Elétrica do HVAC (Seção 240, Grupo
Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). 20C)
Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
TX17961,0002D75 -54-13JAN14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 5815. Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
ECU 001569.31 — Há uma Condição de A ECU detectou uma condição como, por exemplo, alta
Redução da Potência do Motor (FT4) temperatura do líquido de arrefecimento, e limitou a
quantia máxima de combustível para o motor.
Este código é gerado somente como resultado
de outro DTC ativo. Informações relacionadas
PN=334
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5329 — Sensor de Nível do Tanque de DEF (Fluido para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Escapamento de Veículos a Diesel)
5625 — Excitação 7 (-)
Endereços de Diagnóstico
001761.01 — Sinal do Nível de Fluido do Tanque de DEF
ECU 133—Tensão do Nível de Fluido do Tanque de DEF Extremamente Baixo (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 163)
(Seção 245, Grupo ECU)
Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
ECU 168—Sensor do Nível de Fluido do Tanque de DEF (Seção 240, Grupo 20F)
(Seção 245, Grupo ECU)
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
TX17961,0002D83 -54-13JAN14-1/1
ECU 001761.03 — Sinal do Nível de Fluido do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Tanque do DEF Fora da Faixa Alta (FT4) A5507 — Plataforma do Tanque de DEF (X979)
PN=335
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 001761.04 — Sinal do Nível de Fluido do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Tanque do DEF Fora da Faixa Baixa (FT4) A5507 — Plataforma do Tanque de DEF (X979)
ECU 001761.17 — Sinal de Nível do Fluido do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Tanque de DEF Ligeiramente Baixo (FT4) A5507 — Plataforma do Tanque de DEF (X979)
PN=336
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5329 — Sensor de Nível do Tanque de DEF (Fluido para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Escapamento de Veículos a Diesel)
5625 — Excitação 7 (-)
Endereços de Diagnóstico
001761.18 — Sinal do Nível de Fluido do Tanque do DEF
ECU 133—Tensão do Nível de Fluido do Tanque de DEF Moderadamente Baixo (CTM1199xx, Seção 04, Grupo
(Seção 245, Grupo ECU) 163)
ECU 168—Sensor do Nível de Fluido do Tanque de DEF Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 245, Grupo ECU) (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
TX17961,0002D87 -54-30APR14-1/1
ECU 002006.14 — Mensagem do CAN Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
Incorreta Recebida da Unidade de Controle obter informações de diagnóstico específicas do motor.
EIC (FT4) Consulte Mensagem do CAN Recebida Incorreta
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 155).
Estratégia de Diagnóstico
Informações relacionadas
NOTA: O software da EIC está localizado na caixa
da unidade de controle CAB. 002006.14 — Mensagem Incorreta do CAN Recebida do
Endereço de Origem 6 (CTM1199xx, Seção 04, Grupo
Desligue o sistema e, em seguida, reinicie a máquina 164)
para tentar recuperar a comunicação. Endereços de Origem da Unidade de Controle (Seção
245, Grupo 05)
TX17961,0002D89 -54-13JAN14-1/1
PN=337
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
NOTA: O software da EIC está localizado na caixa Endereços de Origem da Unidade de Controle (Seção
da unidade de controle CAB. 245, Grupo 05)
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
As mensagens entre as unidades de controle EIC e
ECU não estão devidamente sincronizadas. Um código Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
também pode ser gerado ao adicionar um dispositivo de 240, Grupo 50M)
alimentação não aprovado.
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Desligue o sistema e, em seguida, reinicie a máquina (Seção 240, Grupo 20M)
para tentar recuperar a comunicação. Se o problema
persistir, consulte as informações de diagnóstico do Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
sistema do barramento CAN. Grupo 30M)
ECU 002246.09 — Nenhuma Mensagem de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
CAN Foi Recebida da Unidade de Controle
CAB 002246.09 — Nenhuma Mensagem do CAN Recebida
do Endereço de Origem 246 (CTM1199xx, Seção 04,
Estratégia de Diagnóstico Grupo 164)
PN=338
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 95—Temperatura de Saída do Compressor do Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Turbocompressor 1 (Seção 245, Grupo ECU) Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 111—Tensão da Temperatura de Saída do Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Compressor do Turbocompressor 1 (Seção 245, Grupo Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
ECU) (Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0002D8C -54-13JAN14-1/1
ECU 95—Temperatura de Saída do Compressor do Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Turbocompressor 1 (Seção 245, Grupo ECU) Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 111—Tensão da Temperatura de Saída do Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Compressor do Turbocompressor 1 (Seção 245, Grupo Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
ECU) (Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0002D8D -54-30APR14-1/1
PN=339
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002630.00 — Sinal de Temperatura da Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
Saída do Resfriador de Ar Extremamente obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Alto (FT4)
Endereços de Diagnóstico
Estratégia de Diagnóstico ECU 70—Temperatura da EGR (Seção 245, Grupo ECU)
Execute Verificações Preliminares para: ECU 102—Tensão da Temperatura da EGR (Seção 245,
Grupo ECU)
• Filtro de ar obstruído
• Obstruções no fluxo de ar externo do radiador de ar Informações relacionadas
• Correia do ventilador solta
• Vazamento do escape ou da pressão auxiliar 002630.00 — Sinal de Temperatura da Saída do
• Danos à cobertura do ventilador Resfriador de Ar Extremamente Alto (CTM1199xx, Seção
• Suporte do sensor venturi de fluxo da EGR solto 04, Grupo 165)
Verifique o funcionamento do ventilador Vari-Cool™. Teoria de Operação do Sistema de Admissão de Ar,
Consulte Teste do Ventilador de Rotação Variável do Escape e Pós-Tratamento — Motor FT4 (Seção 230,
Motor (Seção 240, Grupo 30F). Grupo 20)
Vari-Cool é uma marca comercial da Deere & Company
TX17961,0002D8E -54-13JAN14-1/1
ECU 002630.03 — Sinal de Temperatura da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Saída do Resfriador de Ar Fora da Faixa Alta B5205 — Sensor da Temperatura de Saída do Resfriador
(FT4) de Ar da EGR (X262)
PN=340
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002630.04 — Sinal de Temperatura da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Saída do Resfriador de Ar Fora da Faixa B5205 — Sensor da Temperatura de Saída do Resfriador
Baixa (FT4) de Ar da EGR (X262)
ECU 002630.15 — Sinal de Temperatura da Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
Saída do Resfriador de Ar Ligeiramente Alto obter informações de diagnóstico específicas do motor.
(FT4)
Endereços de Diagnóstico
O sinal de temperatura da saída do resfriador de ECU 70—Temperatura da EGR (Seção 245, Grupo ECU)
ar está ligeiramente maior que o esperado nas
condições de operação. ECU 102—Tensão da Temperatura da EGR (Seção 245,
Grupo ECU)
Estratégia de Diagnóstico
Informações relacionadas
Execute Verificações Preliminares para:
002630.15 — Sinal de Temperatura da Saída do
• Filtro de ar obstruído Resfriador de Ar Ligeiramente Alto (CTM1199xx, Seção
• Obstruções no fluxo de ar externo do radiador de ar 04, Grupo 165)
• Correia do ventilador solta
• Vazamento do escape ou da pressão auxiliar Teoria de Operação do Sistema de Admissão de Ar,
• Danos à cobertura do ventilador Escape e Pós-Tratamento — Motor FT4 (Seção 230,
• Suporte do sensor venturi de fluxo da EGR solto Grupo 20)
Verifique o funcionamento do ventilador Vari-Cool™.
Consulte Teste do Ventilador de Rotação Variável do
Motor (Seção 240, Grupo 30F).
Vari-Cool é uma marca comercial da Deere & Company
TX17961,0002D91 -54-13JAN14-1/1
PN=341
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002630.16 — Sinal de Temperatura da Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
Saída do Resfriador de Ar Moderadamente obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Alto (FT4)
Endereços de Diagnóstico
Estratégia de Diagnóstico ECU 70—Temperatura da EGR (Seção 245, Grupo ECU)
Execute Verificações Preliminares para: ECU 102—Tensão da Temperatura da EGR (Seção 245,
Grupo ECU)
• Filtro de ar obstruído
• Obstruções no fluxo de ar externo do radiador de ar Informações relacionadas
• Correia do ventilador solta
• Vazamento do escape ou da pressão auxiliar 002630.16 — Sinal de Temperatura da Saída do
• Danos à cobertura do ventilador Resfriador de Ar Moderadamente Alto (CTM1199xx,
• Suporte do sensor venturi de fluxo da EGR solto Seção 04, Grupo 165)
Verifique o funcionamento do ventilador Vari-Cool™. Teoria de Operação do Sistema de Admissão de Ar,
Consulte Teste do Ventilador de Rotação Variável do Escape e Pós-Tratamento — Motor FT4 (Seção 230,
Motor (Seção 240, Grupo 30F). Grupo 20)
Vari-Cool é uma marca comercial da Deere & Company
TX17961,0002D92 -54-13JAN14-1/1
ECU 002659.02 — Fluxo Calculado da EGR ECU 70—Temperatura da EGR (Seção 245, Grupo ECU)
Inválido (FT4)
ECU 96—Pressão Delta da Vazão da EGR (Seção 245,
O sistema de medição de vazão da EGR utiliza entradas Grupo ECU)
de diversos sensores para calcular a vazão da EGR. Um Informações relacionadas
problema em qualquer um desses sensores ou circuitos
pode fazer com que este DTC seja exibido. A temperatura Componentes:
do líquido de arrefecimento do motor deve estar no
mínimo a 80 °C (176 °F), a temperatura da EGR deve ser A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
de no mínimo 105 °C (221 °F) e a EGR deve estar fluindo. B5103 — Sensor de Vazão da EGR (X253)
B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento
Estratégia de Diagnóstico do Motor (X257)
B5207 — Sensor da Temperatura de Escape da EGR
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para (X264)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Endereços de Diagnóstico 002659.02 — Vazão Calculada da EGR Inválida
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 165)
ECU 20—Temperatura do Líquido de Arrefecimento do
Motor (Seção 245, Grupo ECU)
TX17961,0002D93 -54-13JAN14-1/1
PN=342
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002659.03 — Sinal da Vazão da EGR A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Fora da Faixa Alta (FT4) B5103 — Sensor de Vazão da EGR (X253)
ECU 002659.04 — Sinal da Vazão da EGR A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Fora da Faixa Baixa (FT4) B5103 — Sensor de Vazão da EGR (X253)
PN=343
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002659.14 — Erro no Sinal da Vazão da ECU 114—Tensão da Pressão Delta da Vazão da EGR
EGR (FT4) (Seção 245, Grupo ECU)
ECU 002659.15 — Sinal da Vazão da EGR A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Ligeiramente Alto (FT4) B5103 — Sensor de Vazão da EGR (X253)
PN=344
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002659.17 — Sinal da Vazão da EGR A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Ligeiramente Baixo (FT4) B5103 — Sensor de Vazão da EGR (X253)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5411 — Temperatura da saída do compressor
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5658 — Retorno do Sensor 6
PN=345
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002791.07 — Incompatibilidade entre as A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Posições Desejada e Real da Válvula EGR Y5400 — Solenoide da Posição da Válvula EGR (X664)
Durante Leitura (FT4)
Circuitos:
A ECU detectou que a válvula EGR não está
atingindo a posição desejada. 5425 — Posição da válvula EGR 1
5614 — Retorno da Excitação 6
Estratégia de Diagnóstico 5626 — Alimentação da Excitação 6
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 002791.07 — Incompatibilidade entre a Posição Desejada
obter informações de diagnóstico específicas do motor. e Real da Válvula EGR Durante uma Programação
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 165)
Endereços de Diagnóstico
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
ECU 79—Porcentagem da EGR (Seção 245, Grupo ECU)
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
ECU 100—Tensão da Posição da Válvula EGR (Seção Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
245, Grupo ECU)
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002D9C -54-30APR14-1/1
PN=346
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 002791.13 — Erro na Calibragem da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Válvula EGR (FT4) Y5400 — Solenoide da Posição da Válvula EGR (X664)
PN=347
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 74—Posição da Aleta do VGT (Seção 245, Grupo Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
ECU)
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Informações relacionadas Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
Componentes: Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
TX17961,0002DA4 -54-13JAN14-1/1
ECU 003031.03 — Temperatura do Fluido do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Tanque de DEF Fora da Faixa Alta (FT4) A5507 — Plataforma do Tanque de DEF (X979)
PN=348
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901, Diagrama do Barramento CAN 11 (Pós-tratamento)
X902) (Seção 240, Grupo 30M)
B5502 — Sensor de NOx da Entrada do Pós-tratamento Diagnósticos do Barramento CAN 11 (Pós-tratamento)
(X287) (Seção 240, Grupo 50M)
Circuitos:
TX17961,0002DAD -54-13JAN14-1/1
PN=349
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901, Diagrama do Barramento CAN 11 (Pós-tratamento)
X902) (Seção 240, Grupo 30M)
B5503 — Sensor de NOx de Saída do Pós-tratamento Diagnósticos do Barramento CAN 11 (Pós-tratamento)
(X288) (Seção 240, Grupo 50M)
Circuitos:
TX17961,0002DAF -54-30APR14-1/1
PN=350
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003251.00 — Sinal de Pressão B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do DPF (Filtro
Diferencial do DPF Não Responde (FT4) para Particulados de Diesel) (X258)
NOTA: Esse DTC pode ser causado por condições 5625 — Excitação 7 (-)
extremamente frias onde a umidade congelou 5634 — Excitação 8 (+)
em uma linha. O DTC se apaga assim 5785 — Pressão Delta do Filtro de Partícula do Diesel
que a linha degela. (DPF)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 003251.00 — Sinal de Pressão Diferencial do DPF Não
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Respondendo (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 166))
Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Informações relacionadas
(Seção 240, Grupo 20F)
Componentes: Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Grupo 30F)
TX17961,0002DB3 -54-13JAN14-1/1
PN=351
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003251.03 — Sinal de Pressão A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Diferencial do DPF Fora da Faixa Alta (FT4) B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do DPF (X258)
ECU 003251.04 — Sinal de Pressão B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do DPF (X258)
Diferencial do DPF Fora da Faixa Baixa (FT4)
Circuitos:
Estratégia de Diagnóstico 5625 — Excitação 7 (-)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5634 — Excitação 8 (+)
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5785 — Pressão Delta do Filtro de Partícula do Diesel
(DPF)
Endereços de Diagnóstico
003251.04 — Sinal de Pressão Diferencial do DPF Fora
ECU 90—Pressão Delta do DPF (Seção 245, Grupo ECU) da Faixa Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 166)
ECU 113—Tensão da Pressão Delta do DPF (Seção 245, Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Grupo ECU) (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
Componentes:
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
TX17961,0002DB6 -54-13JAN14-1/1
PN=352
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003251.07 — Sinal de Pressão A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Diferencial do DPF Inválido (FT4) B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do DPF (X258)
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Y5020 — Válvula de Controle de Dosagem do SRC (X657) Grupo 30F)
Circuitos:
TX17961,0002DB9 -54-13JAN14-1/1
PN=353
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Y5020 — Válvula de Controle de Dosagem do SRC (X657) Grupo 30F)
Circuitos:
TX17961,0002DBA -54-13JAN14-1/1
ECU 003361.06 — Circuito do Injetor de Y5020 — Válvula de Controle de Dosagem do SRC (X657)
Dosagem de DEF Com Resistência Alta (FT4)
Circuitos:
A ECU detectou que a corrente medida do injetor de 5331 — Injetor de Dosagem (+) da Redução Catalítica
dosagem de DEF está mais alta do que o esperado Seletiva (SCR)
quando a saída está ativa. 5333 — Injetor de Dosagem (-) da Redução Catalítica
Seletiva (SCR)
Estratégia de Diagnóstico
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 003361.06 — Circuito do Injetor de Dosagem de DEF Com
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Resistência Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 166)
PN=354
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003464.05 — Falha do Circuito de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Acionamento do Atuador do Acelerador (FT4) Y5401 — Solenoide da Posição do Acelerador de Ar
(X665)
Estratégia de Diagnóstico
Circuitos:
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5016 — Controle de Entrada do Acelerador (+)
5018 — Controle de Entrada do Acelerador (-)
Endereços de Diagnóstico
ECU 77—Ciclo de Trabalho nº 1 de Acionamento do 003464.05 — Falha do Circuito de Acionamento do
Atuador do Acelerador de Ar (CTM1199xx, Seção 04,
Atuador do Sistema de Ar (Seção 245, Grupo ECU)
Grupo 166)
ECU 78—Ciclo de Trabalho nº 2 de Acionamento do
Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Atuador do Sistema de Ar (Seção 245, Grupo ECU)
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 115—Tensão da Posição do Acelerador de Ar
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 245, Grupo ECU)
(Seção 240, Grupo 30F)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002DBF -54-13JAN14-1/1
PN=355
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003464.06 — Circuito de Acionamento A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
do Atuador do Acelerador com Baixa Y5401 — Solenoide da Posição do Acelerador de Ar
Resistência (X665)
ECU 003464.07 — Incompatibilidade entre A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
as Posições Desejada e Real do Atuador do Y5401 — Solenoide da Posição do Acelerador de Ar
Acelerador Durante Leitura (FT4) (X665)
ECU 115—Tensão da Posição do Acelerador de Ar Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
(Seção 245, Grupo ECU) Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
PN=356
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=357
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003480.01 — Sinal da Pressão de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Admissão de Dosagem de Combustível B5000 — Sensor de Pressão do Sensor de Admissão de
Extremamente Baixo (FT4) Dosagem de Combustível (X250)
PN=358
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003480.03 — Sinal da Pressão de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Admissão de Dosagem de Combustível Fora B5000 — Sensor de Pressão do Sensor de Admissão de
da Faixa Alta (FT4) Dosagem de Combustível (X250)
ECU 003480.04 — Sinal da Pressão de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Admissão de Dosagem de Combustível Fora B5000 — Sensor de Pressão do Sensor de Admissão de
da Faixa Baixa (FT4) Dosagem de Combustível (X250)
PN=359
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003480.07 — Incompatibilidade entre A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
as Pressões Desejada e Real do Sensor de B5000 — Sensor de Pressão do Sensor de Admissão de
Entrada da Dosagem do Combustível (FT4) Dosagem de Combustível (X250)
PN=360
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=361
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=362
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003511.03 — Tensão da Alimentação nº A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
3 do Sensor Fora da Faixa Alta (FT4)
Circuitos:
A ECU detecta uma tensão de alimentação acima de 5,26
V no circuito de alimentação sensores nº de 3. 5631 — Excitação 3 (+)
PN=363
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003512.04 — Tensão da Alimentação nº Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
4 do Sensor Fora da Faixa Baixa (FT4) obter informações de diagnóstico específicas do motor.
ECU 003513.03 — Tensão da Alimentação nº A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X903)
5 do Sensor Fora da Faixa Alta (FT4)
Circuitos:
A ECU detecta uma tensão de alimentação acima de 5,26
V no circuito de alimentação sensores nº de 5. 721 — Excitação 5
PN=364
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003514.03 — Tensão da Alimentação nº A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
6 do Sensor Fora da Faixa Alta (FT4)
Circuitos:
A ECU detecta uma tensão de alimentação acima de 5,26
V no circuito de alimentação sensores nº de 6. 5626 — Alimentação da Excitação 6
PN=365
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0002DE0 -54-13JAN14-1/1
ECU 003597.03 — Alimentação de Alta A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901)
Tensão da Válvula de Controle da Agulha
Injetora Emperrada Ligada (FT4) Circuitos:
A ECU detectou que a alimentação de alta tensão do 5491 — NCV (Válvula de Controle da Agulha) Alta
injetor está extremamente baixa, mas a tensão não
003597.03 — Alimentação de Alta Tensão da Válvula
chaveada da bateria à ECU está na faixa correta.
de Controle da Agulha Injetora Emperrada Ligada
Estratégia de Diagnóstico (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 166)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
PN=366
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003352 -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003354 -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003355 -54-05MAY14-1/1
PN=367
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003356 -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003357 -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003358 -54-05MAY14-1/1
PN=368
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,000335A -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,000335B -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,000335D -54-05MAY14-1/1
PN=369
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,000335E -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003360 -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003361 -54-05MAY14-1/1
PN=370
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003363 -54-05MAY14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Fornecimento de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Combustível (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0003364 -54-05MAY14-1/1
PN=371
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003719.14 — Nível Mais Grave de Limpe o filtro de escape. Consulte Limpeza Estacionária
Fuligem Calculado (FT4) do Filtro de Escape (Manual do operador, Seção 30).
ECU detecta que o nível de fuligem calculado está muito Informações relacionadas
alto e é necessário iniciar uma limpeza de manutenção.
003719.14 — Nível de Fuligem Calculado Extremamente
Estratégia de Diagnóstico Alto (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 166)
NOTA: O operador tem 7 minutos para habilitar uma Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
limpeza de manutenção em posição estacionária (Seção 240, Grupo 20F)
antes que a luz de PARADA seja mostrada e o Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
mostrador se bloqueie. Desligar e ligar a chave Grupo 30F)
reinicia a contagem de 7 minutos.
TX17961,0002DE6 -54-13JAN14-1/1
PN=372
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique se o modo de limpeza está definido como Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Automático. Consulte Modo Automático de Limpeza do (Seção 240, Grupo 20F)
Filtro de Escape (AUTO) (Manual do operador, Seção Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
30). Grupo 30F)
Se o código retornar, limpe o filtro de escape. Consulte
Limpeza Estacionária do Filtro de Escape (Manual do
operador, Seção 30).
TX17961,0002DE7 -54-13JAN14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Grupo 30F)
Endereços de Diagnóstico
ECU 92—Carga de Fuligem do DPF (Seção 245, Grupo
ECU)
TX17961,0002DE8 -54-13JAN14-1/1
PN=373
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 003936.00 — Combustíveis Indesejados ECU 89—Temperatura de Escape do DPF (Seção 245,
Calculados no DPF Extremamente Altos Grupo ECU)
(FT4)
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico 003936.00 — Combustíveis Indesejados Calculados no
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para DPF Extremamente Altos (CTM1199xx, Seção 04, Grupo
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 166)
Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Endereços de Diagnóstico
(Seção 240, Grupo 20F)
ECU 87—Temperatura de Admissão do DOC (Seção Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
245, Grupo ECU) Grupo 30F)
ECU 88—Temperatura de Escape do DOC (Seção 245,
Grupo ECU)
TX17961,0002DEA -54-13JAN14-1/1
ECU 003936.16 — Combustíveis Indesejados ECU 89—Temperatura de Escape do DPF (Seção 245,
Calculados no DPF Moderadamente Altos Grupo ECU)
(FT4)
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico 003936.16 — Combustíveis Indesejados Calculados
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para no DPF Moderadamente Altos (CTM1199xx, Seção 04,
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Grupo 166)
Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Endereços de Diagnóstico
(Seção 240, Grupo 20F)
ECU 87—Temperatura de Admissão do DOC (Seção Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
245, Grupo ECU) Grupo 30F)
ECU 88—Temperatura de Escape do DOC (Seção 245,
Grupo ECU)
TX17961,0002DEB -54-13JAN14-1/1
ECU 004077.03 — Sinal da Pressão de Saída A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
de Dosagem de Combustível Fora da Faixa B5106 — Sensor de Pressão de Saída da Dosagem de
Alta (FT4) Combustível (X255)
PN=374
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 004077.04 — Sinal da Pressão de Saída A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
de Dosagem de Combustível Fora da Faixa B5106 — Sensor de Pressão de Saída da Dosagem de
Baixa (FT4) Combustível (X255)
ECU 004077.07 — Sinal da Pressão de Saída A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
da Dosagem de Combustível Inválido (FT4) B5106 — Sensor de Pressão de Saída da Dosagem de
Combustível (X255)
No final de um evento de dosagem, a ECU fecha a válvula
de fechamento da dosagem de combustível, deixa a Circuitos:
válvula de controle de dosagem de combustível aberta e
então compara o sinal de pressão de saída de dosagem 5519 — Pressão de Saída da Dosagem de Combustível
de combustível com o sinal de entrada de dosagem de 5621 — Excitação 2 (+)
combustível. Se a diferença entre as duas leituras for 5623 — Excitação 2 (-)
maior que os limites dentro da ECU, esse DTC é definido.
004077.07 — Sinal da Pressão de Saída da Dosagem de
Estratégia de Diagnóstico Combustível Inválido (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (Seção 240, Grupo 20F)
Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
ECU 110—Tensão da Pressão de Saída da Dosagem de
Combustível (Seção 245, Grupo ECU)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002DEE -54-13JAN14-1/1
PN=375
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286) Grupo 30F)
Circuitos:
5309 — Sensor de Pressão do Fluido de Escape para
Diesel (DEF)
TX17961,0002DEF -54-13JAN14-1/1
PN=376
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=377
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286) (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Circuitos: Grupo 30F)
TX17961,0002DF4 -54-13JAN14-1/1
PN=378
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=379
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 004341.05 — Circuito do Aquecedor da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Linha de Pressão da Unidade de Dosagem E5601 — Linha de Pressão do Aquecedor de DEF (X750)
de DEF Com Resistência Alta (FT4)
Circuitos:
O circuito do aquecedor da linha de pressão da unidade
de dosagem de DEF perdeu a capacidade de aquecer a 5311 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
linha de pressão devido a uma condição de corrente baixa. (DEF) (Pressão) (+)
5313 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
Estratégia de Diagnóstico (DEF) (Pressão) (-)
Verifique os circuitos 5311 e 5313 usando o Teste de 004341.05 — Circuito do Aquecedor da Linha de Pressão
Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). da Unidade de Dosagem de DEF Com Resistência Alta
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Componentes: Grupo 30F)
TX17961,0002DF7 -54-13JAN14-1/1
ECU 004341.06 — Circuito do Aquecedor da E5601 — Linha de Pressão do Aquecedor de DEF (X750)
Linha de Pressão da Unidade de Dosagem
de DEF Com Resistência Baixa (FT4) Circuitos:
5311 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
O circuito do aquecedor da linha de pressão da unidade (DEF) (Pressão) (+)
de dosagem de DEF perdeu a capacidade de aquecer a 5313 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
linha de pressão devido a uma condição de corrente alta. (DEF) (Pressão) (-)
Estratégia de Diagnóstico 004341.06 — Circuito do Aquecedor da Linha de Pressão
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para da Unidade de Dosagem de DEF Com Resistência Baixa
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
ECU 004343.05 — Circuito do Aquecedor A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
da Linha de Alimentação da Unidade de E5602 — Linha de Sucção do Aquecedor de DEF (X751)
Dosagem de DEF com Resistência Alta (FT4)
Circuitos:
O circuito do aquecedor da linha de alimentação da
unidade de dosagem de DEF perdeu a capacidade 5314 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
de aquecer a linha de fornecimento devido a uma (DEF) (Retorno) (+)
condição de corrente baixa. 5315 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
(DEF) (Sucção) (-)
Estratégia de Diagnóstico
004343.05 — Circuito do Aquecedor da Linha de
Verifique os circuitos 5314 e 5315 usando o Teste de Alimentação da Unidade de Dosagem de DEF Com
Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). Resistência Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002DF9 -54-13JAN14-1/1
PN=380
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 004343.06 — Circuito do Aquecedor A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
da Linha de Alimentação da Unidade de E5602 — Linha de Sucção do Aquecedor de DEF (X751)
Dosagem de DEF com Resistência Baixa
(FT4) Circuitos:
5314 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
O circuito do aquecedor da linha de alimentação da (DEF) (Retorno) (+)
unidade de dosagem de DEF perdeu a capacidade 5315 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
de aquecer a linha de fornecimento devido a uma (DEF) (Sucção) (-)
condição de corrente alta.
Estratégia de Diagnóstico 004343.06 — Circuito do Aquecedor da Linha de
Alimentação da Unidade de Dosagem de DEF com
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Resistência Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 004345.05 — Circuito do Aquecedor da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Linha de Retorno da Unidade de Dosagem E5603 — Linha de Retorno do Aquecedor de DEF (X752)
de DEF com Resistência Alta (FT4)
Circuitos:
O circuito do aquecedor da linha de retorno da unidade
de dosagem de DEF perdeu a capacidade de aquecer a 5317 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
linha de retorno devido a uma condição de corrente baixa. (DEF) (Sucção) (+)
5318 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
Estratégia de Diagnóstico (DEF) (Retorno) (-)
Verifique os circuitos 5317 e 5318 usando o Teste de 004345.05 — Circuito do Aquecedor da Linha de Retorno
Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05). da Unidade de Dosagem de DEF com Resistência Alta
(CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Componentes: Grupo 30F)
TX17961,0002DFB -54-13JAN14-1/1
ECU 004345.06 — Circuito do Aquecedor da E5603 — Linha de Retorno do Aquecedor de DEF (X752)
Linha de Retorno da Unidade de Dosagem
de DEF com Resistência Baixa (FT4) Circuitos:
5317 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
O circuito do aquecedor da linha de retorno da unidade (DEF) (Sucção) (+)
de dosagem de DEF perdeu a capacidade de aquecer a 5318 — Aquecedor do Fluido de Escape para Diesel
linha de retorno devido a uma condição de corrente alta. (DEF) (Retorno) (-)
Estratégia de Diagnóstico 004345.06 — Circuito do Aquecedor da Linha de Retorno
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para da Unidade de Dosagem de DEF com Resistência Baixa
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
PN=381
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901) Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
B5212 — Módulo de Temperatura do SCR (X267) Grupo 30F)
Circuitos:
TX17961,0002DFD -54-09JUN14-1/1
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 004363.12 — Erro na Temperatura de Saída do SCR
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
PN=382
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=383
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 004366.05 — Circuito da Válvula de Controle do Líquido
obter informações de diagnóstico específicas do motor. de Arrefecimento do Aquecedor do Tanque de DEF com
Resistência Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Informações relacionadas
Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Componentes: (Seção 240, Grupo 20F)
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
A5507 — Plataforma do Tanque de DEF (X979) Grupo 30F)
TX17961,0002E02 -54-13JAN14-1/1
ECU 004366.16 — Temperatura do Fluido do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Tanque de DEF Moderadamente Alta (FT4) A5507 — Plataforma do Tanque de DEF (X979)
PN=384
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286) Grupo 30F)
TX17961,0002E06 -54-13JAN14-1/1
PN=385
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 004376.14 — Falha no Desligamento do Sistema de
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Dosagem de DEF (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Informações relacionadas Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Componentes:
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Grupo 30F)
B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286)
TX17961,0002E09 -54-13JAN14-1/1
PN=386
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 87—Temperatura de Admissão do DOC (Seção Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
245, Grupo ECU) Grupo 30F)
TX17961,0002E0C -54-02MAY14-1/1
ECU 87—Temperatura de Admissão do DOC (Seção 004765.12 — Erro na Temperatura de Admissão do DOC
245, Grupo ECU) (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Informações relacionadas Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Componentes:
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Grupo 30F)
TX17961,0002E0D -54-02MAY14-1/1
PN=387
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 004766.16 — Temperatura de Saída do A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
DOC Moderadamente Alta (FT4) B5204 — Conjunto do Sensor de Temperatura do Filtro
de Partículas (X261)
A ECU detectou que a temperatura de saída do DOC é
mais alta que a esperada durante uma regeneração. Circuitos:
Estratégia de Diagnóstico 5625 — Excitação 7 (-)
5634 — Excitação 8 (+)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 5783 — Alimentação de 10 V
obter informações de diagnóstico específicas do motor. 5786 — Módulo de Temperatura
Endereços de Diagnóstico
004766.16 — Temperatura de Saída do DOC
ECU 88—Temperatura de Escape do DOC (Seção 245, Moderadamente Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Grupo ECU) Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 88—Temperatura de Escape do DOC (Seção 245, 004766.17 — Temperatura de Saída do DOC
Grupo ECU) Ligeiramente Baixa (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Informações relacionadas Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Componentes:
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Grupo 30F)
TX17961,0002E11 -54-02MAY14-1/1
PN=388
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 004795.31 — DPF Ausente (FT4) A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do DPF (X258)
A ECU detecta Pressão Diferencial do DPF mais
baixa que a esperada. Circuitos:
Estratégia de Diagnóstico 5625 — Excitação 7 (-)
5634 — Excitação 8 (+)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
5785 — Pressão Delta do Filtro de Partícula do Diesel
obter informações de diagnóstico específicas do motor.
(DPF)
Endereços de Diagnóstico
004795.31 — DPF Ausente (CTM1199xx, Seção 04,
ECU 90—Pressão Delta do DPF (Seção 245, Grupo ECU) Grupo 167)
ECU 113—Tensão da Pressão Delta do DPF (Seção 245, Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
Grupo ECU) (Seção 240, Grupo 20F)
Informações relacionadas Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
Componentes:
TX17961,0002E14 -54-02MAY14-1/1
PN=389
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 005018.00 — Combustíveis Indesejados ECU 88—Temperatura de Escape do DOC (Seção 245,
Calculados no DOC Extremamente Altos Grupo ECU)
(FT4)
Informações relacionadas
A ECU detectou várias vezes que o diferencial de 005018.00 — Combustíveis Indesejados Calculados no
temperatura entre a entrada do DOC e a saída do DOC DOC Extremamente Altos (CTM1199xx, Seção 04, Grupo
indica combustíveis indesejados dentro do DOC. 167)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
Endereços de Diagnóstico
ECU 87—Temperatura de Admissão do DOC (Seção
245, Grupo ECU)
TX17961,0002E15 -54-02MAY14-1/1
ECU 005018.16 — Combustíveis Indesejados ECU 88—Temperatura de Escape do DOC (Seção 245,
Calculados no DOC Moderadamente Altos Grupo ECU)
(FT4)
Informações relacionadas
O nível de combustível indesejado calculado está 005018.16 — Combustíveis Indesejados Calculados no
moderadamente mais alto que o esperado nas condições DOC Moderadamente Altos (CTM1199xx, Seção 04,
de operação que ativam o DTC. Grupo 167)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
Endereços de Diagnóstico
ECU 87—Temperatura de Admissão do DOC (Seção
245, Grupo ECU)
TX17961,0002E16 -54-02MAY14-1/1
ECU 005125.03 — Tensão da Alimentação nº A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
7 do Sensor Fora da Faixa Alta (FT4) B5103 — Sensor de Vazão da EGR (X253)
B5104 — Sensor de Pressão do Ar do Coletor (X254)
A ECU detecta uma tensão de alimentação acima de 5,26
V no circuito de alimentação de sensores nº 7. Circuitos:
Estratégia de Diagnóstico 5624 — Excitação 7 (+)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para 005125.03 — Tensão de Alimentação nº 7 do Sensor
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Fora da Faixa Alta (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Endereços de Diagnóstico Teoria de Operação dos Sensores do Motor e dos
Atuadores (Seção 240, Grupo 20F)
ECU 82—Tensão de Excitação do Sensor 7 (Seção 245,
Grupo ECU) Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002E17 -54-13JAN14-1/1
PN=390
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 005126.03 — Tensão da Alimentação nº B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do DPF (X258)
8 do Sensor Fora da Faixa Alta (FT4) B5204 — Conjunto do Sensor de Temperatura do Filtro
de Partículas (X261)
A ECU detecta uma tensão de alimentação acima de 5,26 B5212 — Módulo de Temperatura do SCR (X267)
V no circuito de alimentação de sensores nº 8. B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Grupo 30F)
Endereços de Diagnóstico
ECU 83—Tensão de Excitação do Sensor 8 (Seção 245,
Grupo ECU)
TX17961,0002E1A -54-13JAN14-1/1
PN=391
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=392
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=393
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 005298.01 — Eficiência do DOC ECU 89—Temperatura de Escape do DPF (Seção 245,
Extremamente Baixa (FT4) Grupo ECU)
PN=394
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 005435.11 — Falha no Circuito da A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Bomba da Unidade de Dosagem de DEF (FT4) B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286)
ECU 005435.14 — Bomba da Unidade de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Dosagem de DEF (FT4) B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286)
A ECU detectou um sinal inválido do motor da bomba 005435.14 — Erro do Motor da Bomba da Unidade de
da Unidade de Dosagem de DEF. Dosagem de DEF (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
Estratégia de Diagnóstico Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
(Seção 240, Grupo 20F)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002E25 -54-02MAY14-1/1
PN=395
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=396
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 005456.03 — Sinal da Temperatura de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Admissão de Dosagem de Combustível Fora B5000 — Sensor de Pressão do Sensor de Admissão de
da Faixa Alta (FT4) Dosagem de Combustível (X250)
ECU 005456.04 — Sinal da Temperatura de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902)
Entrada de Dosagem de Combustível Fora B5000 — Sensor de Pressão do Sensor de Admissão de
da Faixa Baixa (FT4) Dosagem de Combustível (X250)
PN=397
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X902) Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
B5212 — Módulo de Temperatura do SCR (X267) Grupo 30F)
Circuitos:
TX17961,0002E2D -54-09JUN14-1/1
PN=398
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para Teoria da Operação Elétrica do Tratamento do Escape
obter informações de diagnóstico específicas do motor. (Seção 240, Grupo 20F)
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape (Seção 240,
Grupo 30F)
TX17961,0002E30 -54-02MAY14-1/1
PN=399
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=400
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
A ECU não detectou comunicação do CAN com 522494.09 — Erro de Comunicação do Sensor do Ar de
o Sensor de Admissão de Ar. Admissão (CTM1199xx, Seção 04, Grupo 167)
PN=401
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
ECU 523653.14 — Falha no Circuito de A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X903)
Alimentação nº 3 da ECU (FT4)
Circuitos:
A alimentação da ECU foi desligada antes de a ECU
conseguir concluir a sequência de desligamento. 5122 — Alimentação 3 da ECU – Derivação de
Desconexão
Estratégia de Diagnóstico
523653.14 — Erro de Desligamento da ECU (CTM1199xx,
NOTA: O circuito 5122 não passa pelo interruptor de Seção 04, Grupo 167)
desconexão geral (S100). A abertura do interruptor
de desconexão geral não pode causar este código. Teoria de Operação da Alimentação da Unidade de
Controle ECU (Seção 245, Grupo 20)
Consulte o manual técnico do motor CTM1199xx para
obter informações de diagnóstico específicas do motor. Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle ECU
(Seção 245, Grupo 30)
Informações relacionadas
Componentes:
TX17961,0002E3B -54-13JAN14-1/1
PN=402
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Consulte Diagnósticos Elétricos do HVAC (Seção 240, Diagrama Elétrico do HVAC (Seção 240, Grupo 30C)
Grupo 50C)
TX17961,0003372 -54-11JUN14-1/1
PN=403
ECU - Motores FT4 - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=404
Grupo 6
EIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
EIC 000237.14 — Segurança do VIN Não
Ativada Estratégia de Diagnóstico
Ligue a máquina novamente.
TX17961,000316D -54-17MAR14-1/1
EIC 000237.31 — Sem Mensagens do VIN Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Ligue a máquina novamente. (Seção 240, Grupo 20M)
Verifique se todas as unidades de controle estão ativas Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
no barramento CAN 1 (Barramento CAN do Veículo). Grupo 30M)
Informações relacionadas
Endereços de Origem da Unidade de Controle (Seção
245, Grupo 05)
TX17961,000316E -54-17MAR14-1/1
Reprograme a unidade de controle CAB. Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E)
TX17961,000316F -54-17MAR14-1/1
Reprograme a unidade de controle CAB. Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E)
TX17961,0003173 -54-17MAR14-1/1
PN=405
EIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=406
EIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Reprograme a unidade de controle CAB. Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E)
TX17961,0003180 -54-17MAR14-1/1
PN=407
EIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=408
Grupo 7
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
EUS 000628.02 — Dados incompatíveis de
programação de final da linha
TX17961,00034AF -54-07MAY14-1/1
EUS 000630.13 — Sistema de Acionamento 3. Se a unidade não calibrar com óleo aquecido, consulte
da Unidade Não Calibrado o Diagnóstico Elétrico do Acionamento da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 50H).
Informações relacionadas
1. Aqueça o óleo até a temperatura de operação.
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento da Unidade
Especificação
de Colheita (Seção 240, Grupo 20H)
Óleo—Temperatura................................................................. 60 a 88 °C
140 a 190 °F Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
Colheita (Seção 240, Grupo 30H)
2. Execute a Calibragem do Sistema de Acionamento da
Unidade de Colheita (EUS 100) (Seção 245, Grupo
10C).
TX17961,00034B0 -54-07MAY14-1/1
EUS 002003.09 — Mensagens do Barramento Diagrama do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
CAN do Controlador PTP Faltando ou Grupo 30J)
Inválidas
Teoria de Operação do Barramento CAN (Veículo) (Seção
240, Grupo 20J)
PN=409
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=410
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=411
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
EUS 522271.00 — Filtro de Óleo de Carga da Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
Unidade Obstruído - Nível Mais Grave Colheita (Seção 240, Grupo 30H)
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20H)
Diagnósticos Elétricos do Acionamento das Unidades de
Colheita (Seção 240, Grupo 50H)
TX17961,00034C3 -54-07MAY14-1/1
EUS 522271.16 — Filtro de Óleo de Carga da Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
Unidade Obstruído - Nível Moderadamente Colheita (Seção 240, Grupo 30H)
Grave
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20H)
PN=412
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
EUS 522829.05 — Circuito (274) do Solenoide Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
de Propulsão de Avanço da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 30H)
Colheita Direita com Circuito Aberto
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20H)
PN=413
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
EUS 522830.05 — Circuito (284) do Solenoide Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
de Propulsão de Avanço da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 30H)
Colheita Esquerda com Circuito Aberto
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20H)
EUS 522831.05 — Circuito (276) do Solenoide Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
de Propulsão de Marcha a Ré da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 30H)
Colheita Direita com Circuito Aberto
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20H)
PN=414
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
EUS 522832.05 — Circuito (286) do Solenoide Diagrama Elétrico do Acionamento das Unidades de
de Propulsão de Marcha a Ré da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 30H)
Colheita Esquerda com Circuito Aberto
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20H)
PN=415
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=416
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
EUS 600006.31 — Foi recebido um DTC gerado. Entre em contato com o concessionário
desconhecido. e informe o número.
PN=417
EUS - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=418
Grupo 8
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 000158.04 — Alimentação Chaveada de HIC 16—Alimentação do Sensor HIC 1 (Seção 245,
12 V em Curto Baixo Grupo HIC)
Verifique se o software HIC mais atual está instalado Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
antes de prosseguir com o diagnóstico.
Diagnóstico da Alimentação do Sensor 2 da Unidade de
Estratégia de Diagnóstico Controle HIC (Seção 245, Grupo 50)
HIC 000629.12 — Unidade de Controle HIC Se devido a uma falha de hardware ou erro de software, o
Reiniciou Devido ao Temporizador de Alarme temporizador chega ao limite e gera um sinal de tempo
limite.
Um temporizador de alarme detecta os defeitos da Estratégia de Diagnóstico
unidade de controle. Durante a operação normal, a
unidade de controle regularmente reinicia o temporizador Verifique se a unidade de controle possui a versão mais
de alarme para evitar que seu tempo limite expire. recente do software.
Se a unidade de controle falhar ao reiniciar o alarme
TX17961,0003389 -54-07MAY14-1/1
Estratégia de Diagnóstico
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
Grupo 50J)
TX17961,000338A -54-07MAY14-1/1
HIC 000639.14 — Nenhuma mensagem do Teoria da Operação do Barramento CAN (Veículo) (Seção
barramento CAN está chegando 240, Grupo 20J)
Diagrama do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30J)
Estratégia de Diagnóstico
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
Grupo 50J)
TX17961,000338B -54-07MAY14-1/1
PN=419
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=420
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 001535.03 — O Circuito do Sensor de HIC 21—Tensão do Sensor 2 Externo Direito de Posição
Posição Esquerdo da Unidade 6 da EHHC da EHHC (Seção 245, Grupo HIC)
(148) Está Fora da Faixa - Superior a 4,75 VCC
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico Diagnósticos do Controle de Altura da Plataforma
Eletrônica (EHHC) (Seção 240, Grupo 50I)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Diagrama do Controle de Altura da Plataforma Eletrônica
Sistema da Plataforma — Leituras da SDUA (Seção 245, (EHHC) (Seção 240, Grupo 30I)
Grupo 10D) Página 3, Sensor Interno das Unidades nº 6
(volts) Teoria de Operação do Controle de Altura da Plataforma
Eletrônica (EHHC) (Seção 240, Grupo 20I)
TX17961,000338F -54-07MAY14-1/1
PN=421
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=422
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=423
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 003018.04 — Circuito (176) do Solenoide HIC 170—Elevação da Plataforma Esquerda da EHHC
de Elevação da Plataforma Esquerda (Seção 245, Grupo HIC)
Desligado Quando Comandado para Ligar
pela Unidade de Controle HIC Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Diagnóstico Elétrico de Elevação/Abaixamento das
Estratégia de Diagnóstico Unidades de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Leituras e Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico de Elevação/Abaixamento das
Unidades de Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
HIC 162—Status de Saída da EHHC (Seção 245, Grupo
HIC) Teoria de Operação Elétrica de Elevação/Abaixamento
das Unidades de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
TX17961,0003398 -54-07MAY14-1/1
HIC 26—Tensão do Sensor de Pressão da Água (Seção Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
245, Grupo HIC) 30D)
HIC 27—Posição da Válvula Reguladora do Sistema de Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Água (Seção 245, Grupo HIC) Grupo 20D)
TX17961,000339B -54-07MAY14-1/1
PN=424
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=425
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=426
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=427
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=428
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522947.03 — Circuito (595) da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Direita Ligado Quando 50B)
Comandado para Desligar pela Unidade de
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Controle HIC Grupo 20B)
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033B3 -54-07MAY14-1/1
PN=429
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522947.04 — Circuito (595) da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Direita em Curto com Baixa 50B)
Tensão
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033B4 -54-18JUL14-1/1
HIC 522947.05 — Circuito (595) da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Direita com Circuito Aberto 50B)
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Informações relacionadas
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033B5 -54-18JUL14-1/1
HIC 522947.12 — Controlador da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Direita Defeituoso 50B)
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Informações relacionadas
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033B6 -54-18JUL14-1/1
HIC 522948.03 — Circuito (596) da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Esquerda Ligado Quando 50B)
Comandado para Desligar pela Unidade de
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Controle HIC Grupo 20B)
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033B7 -54-18JUL14-1/1
HIC 522948.04 — Circuito (596) da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Esquerda em Curto com 50B)
Baixa Tensão
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033B8 -54-18JUL14-1/1
PN=430
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522948.05 — Circuito (596) da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Esquerda com Circuito 50B)
Aberto
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033B9 -54-18JUL14-1/1
HIC 522948.12 — Controlador da Luz Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
Dianteira Inferior Esquerda Defeituoso 50B)
Teoria da Operação das Luzes de Campo (Seção 240,
Grupo 20B)
Informações relacionadas
Diagrama das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033BA -54-18JUL14-1/1
HIC 522949.03 — Circuito (187) do Solenoide Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
da Válvula de Descarga Ligado Quando 50D)
Comandado para Desligar pela Unidade de
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controle HIC 30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033BB -54-18JUL14-1/1
HIC 522949.04 — Circuito (187) do Solenoide Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
da Válvula de Descarga Desligado Quando 50D)
Comandado para Ligar pela Unidade de
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controle HIC 30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033BC -54-18JUL14-1/1
HIC 522949.05 — Circuito (187) do Solenoide Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
da Válvula de Descarga com Circuito Aberto 50D)
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Informações relacionadas
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) Grupo 20D)
TX17961,00033BD -54-18JUL14-1/1
PN=431
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522949.12 — Controlador do Circuito Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
(187) do Solenoide da Válvula de Descarga 50D)
com Defeito
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 20D)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033BE -54-18JUL14-1/1
PN=432
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522953.02 — Sinal do Circuito (218) de Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
Velocidade do Alimentador da Unidade 6 do
VRS Irregular, Intermitente, ou Incorreto Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033C7 -54-07MAY14-1/1
PN=433
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522953.07 — Velocidade do Alimentador Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
da Unidade VRS 6 Quando Comandado para
Desligar Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033C8 -54-18JUL14-1/1
HIC 522954.02 — Sinal do Circuito (216) de Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
Velocidade do Alimentador da Unidade 5 do
VRS Irregular, Intermitente, ou Incorreto Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033CA -54-18JUL14-1/1
HIC 522954.07 — Velocidade do Alimentador Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
da Unidade VRS 5 Quando Comandado para
Desligar Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033CB -54-18JUL14-1/1
PN=434
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522955.07 — Velocidade do Alimentador Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
da Unidade VRS 4 Quando Comandado para
Desligar Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033CE -54-18JUL14-1/1
HIC 522956.02 — Sinal do Circuito (208) de Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
Velocidade do Alimentador da Unidade 3 do
VRS Irregular, Intermitente, ou Incorreto Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033D0 -54-18JUL14-1/1
HIC 522956.07 — Velocidade do Alimentador Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
da Unidade VRS 3 Quando Comandado para
Desligar Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033D1 -54-18JUL14-1/1
PN=435
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522957.02 — Sinal do Circuito (206) de Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
Velocidade do Alimentador da Unidade 2 do
VRS Irregular, Intermitente, ou Incorreto Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033D3 -54-18JUL14-1/1
HIC 522957.07 — Velocidade no Alimentador Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
da Unidade VRS 2 Quando Comandado para
Desligar. Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033D4 -54-18JUL14-1/1
HIC 522958.02 — Sinal do Circuito (204) de Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
Velocidade do Alimentador da Unidade 1 do
VRS Irregular, Intermitente, ou Incorreto Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033D6 -54-18JUL14-1/1
PN=436
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522958.07 — Velocidade no Alimentador Diagnóstico do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 50D)
da Unidade VRS 1 Quando Comandado para
Desligar. Diagrama do Sistema VariRow (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Sistema VariRow (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033D7 -54-18JUL14-1/1
HIC 522959.02 — Sinal do Circuito (119) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Traseiro da Unidade 6 de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033D9 -54-07MAY14-1/1
HIC 522959.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (119) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Traseiro da Unidade 6 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033DB -54-18JUL14-1/1
PN=437
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522960.02 — Sinal do Circuito (117) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Traseiro da Unidade 5 de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033DC -54-18JUL14-1/1
HIC 522960.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (117) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Traseiro da Unidade 5 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033DE -54-18JUL14-1/1
HIC 522961.02 — Sinal do Circuito (115) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Traseiro da Unidade 4 de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033DF -54-18JUL14-1/1
PN=438
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522961.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (115) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Traseiro da Unidade 4 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033E1 -54-18JUL14-1/1
HIC 522962.02 — Sinal do Circuito (109) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Traseiro da Unidade 3 de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033E2 -54-18JUL14-1/1
HIC 522962.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (109) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Traseiro da Unidade 3 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033E4 -54-18JUL14-1/1
HIC 522963.02 — Sinal do Circuito (107) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Traseiro da Unidade 2 de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033E5 -54-18JUL14-1/1
PN=439
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522963.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (107) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Traseiro da Unidade 2 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033E7 -54-18JUL14-1/1
HIC 522964.02 — Sinal do Circuito (105) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Traseiro da Unidade 1 de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033E8 -54-18JUL14-1/1
HIC 522964.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (105) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Traseiro da Unidade 1 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033EA -54-18JUL14-1/1
PN=440
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522965.02 — Sinal do Circuito (118) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Dianteiro da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
6 Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033EB -54-18JUL14-1/1
HIC 522965.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (118) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Dianteiro da Unidade 6 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033ED -54-18JUL14-1/1
HIC 522966.02 — Sinal do Circuito (116) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Dianteiro da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
5 Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033EE -54-18JUL14-1/1
PN=441
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522966.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (116) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Dianteiro da Unidade 5 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033F0 -54-18JUL14-1/1
HIC 522967.02 — Sinal do Circuito (114) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Dianteiro da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
4 Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033F1 -54-18JUL14-1/1
HIC 522967.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (114) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Dianteiro da Unidade 4 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033F3 -54-18JUL14-1/1
HIC 522968.02 — Sinal do Circuito (108) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Dianteiro da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
3 Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033F4 -54-18JUL14-1/1
PN=442
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522968.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (108) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Dianteiro da Unidade 3 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033F6 -54-18JUL14-1/1
HIC 522969.02 — Sinal do Circuito (106) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Dianteiro da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
2 Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033F7 -54-18JUL14-1/1
HIC 522969.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (106) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Dianteiro da Unidade 2 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033F9 -54-18JUL14-1/1
PN=443
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 522970.02 — Sinal do Circuito (104) de Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
Velocidade do Tambor Dianteiro da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
1 Irregular, Intermitente, ou Incorreto
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
Informações relacionadas de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033FA -54-18JUL14-1/1
HIC 522970.31 — Sem Leitura ou Leitura Zero Diagnóstico Elétrico de Velocidade do Tambor da Unidade
do Sinal do Circuito (104) de Velocidade do de Colheita (Seção 240, Grupo 50I)
Tambor Dianteiro da Unidade 1 Quando Não
Diagrama de Velocidade do Tambor da Unidade de
Deveria Ser Colheita (Seção 240, Grupo 30I)
Teoria de Operação da Velocidade do Tambor da Unidade
de Colheita (Seção 240, Grupo 20I)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033FC -54-18JUL14-1/1
HIC 523214.03 — Circuito (185) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução em Curto com Alta
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Tensão 30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033FD -54-18JUL14-1/1
HIC 523214.04 — Circuito (185) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução em Curto com Baixa
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Tensão 30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033FE -54-18JUL14-1/1
PN=444
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 523214.05 — Circuito (185) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução com Circuito Aberto
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 20D)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00033FF -54-18JUL14-1/1
HIC 523214.31 — Circuito (185) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução com Defeito
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 20D)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003400 -54-18JUL14-1/1
HIC 523215.03 — Circuito (184) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução em Curto com Alta
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Tensão 30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003401 -54-18JUL14-1/1
HIC 523215.04 — Circuito (184) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução em Curto com Baixa
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Tensão 30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Grupo 20D)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003402 -54-18JUL14-1/1
HIC 523215.05 — Circuito (184) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução com Circuito Aberto
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 20D)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003403 -54-18JUL14-1/1
PN=445
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 523215.12 — Falha do driver da válvula Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
reguladora do sistema de calda 50D)
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Informações relacionadas
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) Grupo 20D)
TX17961,0003404 -54-18JUL14-1/1
HIC 523215.31 — Circuito (184) do Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Controlador da Válvula Reguladora do 50D)
Sistema de Solução com Defeito
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 20D)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003405 -54-18JUL14-1/1
PN=446
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 523383.03 — Circuito (125) do Sensor de Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Posição da Válvula Reguladora do Sistema 50D)
de Solução Fora da Faixa - Acima de 4,5 VCC
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 20D)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003409 -54-18JUL14-1/1
HIC 523383.04 — Circuito (125) do Sensor de Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Posição da Válvula Reguladora do Sistema 50D)
de Solução Fora da Faixa - Abaixo de 0,5 VCC
Diagrama do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
30D)
Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
Informações relacionadas Grupo 20D)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000340A -54-18JUL14-1/1
HIC 523494.03 — Circuito (578) da Luz de Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
Orientação de Linha Direita Ligado Quando 240, Grupo 50B)
Comandado para Desligar pela Unidade de
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Controle HIC Grupo 30B)
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
(Seção 240, Grupo 20B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000340B -54-07MAY14-1/1
HIC 523494.04 — Circuito (578) da Luz de Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
Orientação de Linha Direita em Curto com 240, Grupo 50B)
Baixa Tensão
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Grupo 30B)
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 20B)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000340C -54-18JUL14-1/1
HIC 523494.05 — Circuito (578) da Luz de Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
Orientação de Linha Direita com Circuito 240, Grupo 50B)
Aberto
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Grupo 30B)
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 20B)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000340D -54-18JUL14-1/1
PN=447
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 523494.12 — Falha no Controlador da Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
Luz de Orientação de Linha Direita 240, Grupo 50B)
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Grupo 30B)
Informações relacionadas
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) (Seção 240, Grupo 20B)
TX17961,000340E -54-18JUL14-1/1
HIC 523559.03 — Circuito (579) da Luz Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
de Orientação de Linha Esquerda Ligado 240, Grupo 50B)
Quando Comandado para Desligar pela
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Unidade de Controle HIC Grupo 30B)
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
(Seção 240, Grupo 20B)
Informações relacionadas
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000340F -54-18JUL14-1/1
HIC 523559.04 — Circuito (579) da Luz de Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
Orientação de Linha Esquerda em Curto com 240, Grupo 50B)
Baixa Tensão
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Grupo 30B)
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 20B)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003410 -54-18JUL14-1/1
HIC 523559.05 — Circuito (579) da Luz de Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
Orientação de Linha Esquerda com Circuito 240, Grupo 50B)
Aberto
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Grupo 30B)
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
Informações relacionadas (Seção 240, Grupo 20B)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003411 -54-18JUL14-1/1
HIC 523559.12 — Falha do Controlador da Diagnóstico das Luzes de Orientação de Linha (Seção
Luz de Orientação de Linha Esquerda 240, Grupo 50B)
Diagrama das Luzes de Orientação de Linha (Seção 240,
Grupo 30B)
Informações relacionadas
Teoria de Operação das Luzes de Orientação de Linha
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) (Seção 240, Grupo 20B)
TX17961,0003412 -54-18JUL14-1/1
PN=448
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 523623.03 — Circuito (070) do Terra do Diagnóstico da Alimentação da Unidade de Controle HIC
Chassi Desconectado (Seção 245, Grupo 50)
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle HIC
(Seção 245, Grupo 30)
Informações relacionadas
Teoria de Operação da Alimentação da Unidade de
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) Controle HIC (Seção 245, Grupo 20)
TX17961,0003413 -54-18JUL14-1/1
HIC 523665.04 — A Tensão do Circuito (152) Diagnóstico da Alimentação da Unidade de Controle HIC
da Entrada 2 de Alimentação da HIC é Inferior (Seção 245, Grupo 50)
a 4,0 VCC
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle HIC
(Seção 245, Grupo 30)
Teoria de Operação da Alimentação da Unidade de
Informações relacionadas Controle HIC (Seção 245, Grupo 20)
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0003416 -54-18JUL14-1/1
PN=449
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
HIC 523673.05 — Circuito (070) do Terra do Diagnóstico da Alimentação da Unidade de Controle HIC
Chassi Desconectado (Seção 245, Grupo 50)
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle HIC
(Seção 245, Grupo 30)
Informações relacionadas
Teoria de Operação da Alimentação da Unidade de
Verificações de Circuito (Seção 240, Grupo 05) Controle HIC (Seção 245, Grupo 20)
TX17961,0003418 -54-18JUL14-1/1
PN=450
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=451
HIC - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=452
Grupo 9
PDU - Códigos de diagnóstico de falhas
PDU 000237.02 — Mensagem VIN Divergente Endereços de Diagnóstico
Uma unidade de controle da máquina não corresponde CAB 250—Número de série do veículo (veículo original)
à configuração correta.
ECU 251—PIN padrão John Deere de treze caracteres
Estratégia de Diagnóstico (veículo atual)
Reprograme a PDU ou reinstale a unidade de controle PDU 251—PIN padrão da John Deere (veículo atual)
original.
TX17961,00034DE -54-07MAY14-1/1
PDU 000628.02 — Erro de Soma de Se o problema não for resolvido, substitua a PDU.
Verificação de Dados
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Apague o código de diagnóstico de falha e opere o Grupo 10E)
sistema. Remoção e Instalação do Monitor da Coluna de Canto
Se o código retornar, reprograme a PDU. (Manual de Reparos, Seção 40, Grupo 25)
TX17961,00034E1 -54-07MAY14-1/1
Programe a PDU.
TX17961,00034E2 -54-07MAY14-1/1
PDU 000629.12 — Reinicialização Devido ao Se o problema não for resolvido, substitua a PDU.
Temporizador de Alarme
Informações relacionadas
Estratégia de Diagnóstico
Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Apague o código de diagnóstico de falha e opere o Grupo 10E)
sistema. Remoção e Instalação do Monitor da Coluna de Canto
Se o código retornar, reprograme a PDU. (Manual de Reparos, Seção 40, Grupo 25)
TX17961,00034E3 -54-07MAY14-1/1
PN=453
PDU - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
(Seção 240, Grupo 20M)
TX17961,00034E4 -54-07MAY14-1/1
PDU 002000.09 — Sem mensagem da ECU Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034E5 -54-07MAY14-1/1
PDU 002003.09 — Sem mensagem da PTP Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034E6 -54-07MAY14-1/1
PDU 002006.09 — Mensagem ausente da EIC Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034E7 -54-07MAY14-1/1
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
(Seção 240, Grupo 20M)
TX17961,00034E8 -54-07MAY14-1/1
PN=454
PDU - Códigos de diagnóstico de falhas
PDU 002145.09 — Sem Mensagem da RFI Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034E9 -54-07MAY14-1/1
PDU 002160.09 — Sem Mensagem da HHC Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034EA -54-07MAY14-1/1
PDU 002167.09 — Sem Mensagem da CPM Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034EB -54-07MAY14-1/1
PDU 002169.09 — Sem Mensagem da VPM Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034EC -54-07MAY14-1/1
PN=455
PDU - Códigos de diagnóstico de falhas
PDU 002202.09 — Sem Mensagem da BIC Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034EE -54-07MAY14-1/1
PDU 002234.09 — Sem Mensagem da HIC Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034EF -54-07MAY14-1/1
PDU 002235.09 — Sem Mensagem da CIC Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034F0 -54-07MAY14-1/1
PDU 002240.09 — Sem mensagem da TEC Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034F1 -54-07MAY14-1/1
PDU 002242.09 — Sem Mensagem da EUS Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034FB -54-07MAY14-1/1
PN=456
PDU - Códigos de diagnóstico de falhas
PDU 002246.09 — Mensagem CAB ausente Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Estratégia de Diagnóstico
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). (Seção 240, Grupo 20M)
Informações relacionadas
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
240, Grupo 50M)
TX17961,00034F3 -54-07MAY14-1/1
Verifique o Barramento CAN 1 (Veículo). Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Grupo 30M)
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
(Seção 240, Grupo 20M)
TX17961,00034F4 -54-07MAY14-1/1
PN=457
PDU - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=458
Grupo 10
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000070.14 — Foi Tentado o Engate suporte e a bucha do conjunto. Qualquer componente
do Freio de Estacionamento Enquanto em frouxo pode causar problemas aos microinterruptores e
Movimento ao sensor de posição da alavanca multifuncional.
Endereços de Diagnóstico
Apenas código informativo.
CAB 70—Parâmetros do Trem de Acionamento (Seção
Estratégia de Diagnóstico 245, Grupo CAB)
A alavanca multifuncional deve estar na posição neutra Informações relacionadas
e a velocidade de avanço deve ser inferior a 1,5 km/h
antes que o freio de estacionamento seja manualmente Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
engatado.
Freio de Estacionamento:
Se o código está sendo gerado após o interruptor de
freio de estacionamento ser pressionado enquanto a Diagnósticos Elétricos do Engate do Freio de
máquina está parada, execute todas os procedimentos de Estacionamento (Seção 240, Grupo 50G)
calibragem da transmissão de câmbio automático. Após Teoria de Operação Elétrica do Acionamento do Freio de
completar todas as calibragens, opere a máquina para Estacionamento (Seção 240, Grupo 20G)
ver se o código retorna.
Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
Se tal código ocorre ao soltar o freio de estacionamento (Seção 240, Grupo 30G)
após dar a partida, pode existir um problema com o ajuste
dos três microinterruptores no conjunto da alavanca Sensor de Velocidade da Transmissão:
multifuncional. Inspecione os interruptores de marcha
Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
à frente, à ré e ponto morto para garantir que cada
Grupo 50G)
interruptor esteja adequadamente em contato com as
superfícies de atuação da alavanca. Também verifique se Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
somente um interruptor é ativado por vez. (Seção 240, Grupo 20G)
Verifique se todos os componentes mecânicos no Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
conjunto da alavanca multifuncional estão em boas Grupo 30G)
condições. Verifique a mola, a placa de atrito, o pino de
TX17961,00032AC -54-24MAR14-1/1
PTP 85—Velocidade do Motor Dianteiro (Seção 245, Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo PTP) Grupo 30G)
PN=459
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 85—Velocidade do Motor Dianteiro (Seção 245, Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo PTP) Grupo 30G)
PN=460
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=461
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=462
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000630.13 — Dados de Programação Verifique se a unidade de controle possui a versão mais
Incompatíveis recente do software.
Estratégia de Diagnóstico
Chave desligada. Desconecte a bateria por pelo menos
30 segundos.
TX17961,0003011 -54-24JAN14-1/1
PN=463
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=464
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000761.03 — Alta Tensão no Sensor de PTP 13—Tensão da Pressão de Avanço de Propulsão
Pressão Hidrostática de Avanço (Seção 245, Grupo PTP)
PTP 000761.04 — Baixa Tensão no Sensor de PTP 13—Tensão da Pressão de Avanço de Propulsão
Pressão Hidrostática de Avanço (Seção 245, Grupo PTP)
PN=465
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000761.07 — Erro de Pressão de Avanço PTP 81—Pressão da Bomba de Reversão (Seção 245,
Durante o Teste de Partida Grupo PTP)
A pressão de avanço com a bomba desligada ou pressão PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
alta de avanço é maior do que a pressão alta de reversão. Grupo PTP)
Verifique a pressão da bomba. Consulte Ajuste e Teste Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
da Pressão Alta Hidrostática (Seção 250, Grupo 50). Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Verifique o sensor. Grupo 50G)
Verifique a pressão da bomba. Consulte Ajuste e Teste Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 50G)
da Pressão Alta Hidrostática (Seção 250, Grupo 50).
Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
Verifique o sensor.
(Seção 240, Grupo 20G)
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 30G)
TX17961,000301A -54-24JAN14-1/1
PN=466
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000763.07 — Erro de pressão de PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
reversão durante o teste de partida Grupo PTP)
PN=467
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000768.00 — Corrente Alta no Circuito PTP 174—Controlador da Faixa Alta da Transmissão
do Solenoide da Embreagem da Faixa Alta (Embreagem) (Seção 245, Grupo PTP)
PN=468
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000769.00 — Corrente Alta do Circuito PTP 175—Controlador da Faixa Baixa da Transmissão
do Solenoide do Freio da Faixa Baixa (Freio) (Seção 245, Grupo PTP)
PN=469
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000769.05 — Corrente Baixa do Freio da PTP 175—Controlador da Faixa Baixa da Transmissão
Faixa Baixa (Freio) (Seção 245, Grupo PTP)
PN=470
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 000769.07 — Solenoide do Freio da PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
Faixa Baixa Durante o Teste de Partida Grupo PTP)
PTP 000769.13 — Solenóides do Freio e da PTP 116—Calibragem Completa (Seção 245, Grupo PTP)
Embreagem Não Calibrados
Informações relacionadas
Velocidade de avanço limitada a 5 km/h (3,1 mph).
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico Diagnósticos dos Solenoides da Transmissão (Seção
Execute a calibragem da transmissão. Consulte 240, Grupo 50G)
Calibragem dos Solenoides da Transmissão ou Teoria de Operação dos Solenoides da Transmissão
Calibragem do Sistema da Transmissão (Seção 245, (Seção 240, Grupo 20G)
Grupo 10C).
Diagrama dos Solenoides da Transmissão (Seção 240,
Leituras e Endereços de Diagnóstico Grupo 30G)
PTP 111—Calibragem do Solenoide (Seção 245, Grupo
PTP)
TX17961,0003028 -54-24JAN14-1/1
PTP 000769.14 — Temperatura do Óleo Baixa PTP 84—Sensor de Temperatura do Óleo da Transmissão
Durante a Calibragem dos Solenoides da (Seção 245, Grupo PTP)
Embreagem e do Freio
Informações relacionadas
Temperatura do óleo da transmissão abaixo de 25 Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
°C (77 ºF) durante a calibragem.
Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Estratégia de Diagnóstico Grupo 50G)
Execute a calibragem da transmissão novamente com a Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
temperatura do óleo a 25 ºC (77 ºF) ou superior. (Seção 240, Grupo 20G)
Endereços de Diagnóstico Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 30G)
PTP 71—Interruptor de Temperatura do Óleo (Seção 245,
Grupo PTP)
TX17961,00032AF -54-21MAR14-1/1
PN=471
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 001255.00 — Relação da Rotação do PTP 87—Rotação de Saída da Transmissão (Seção 245,
Motor Dianteiro com a Rotação de Saída da Grupo PTP)
Transmissão Muito Alta em Faixa Baixa
PTP 105—Somente Primeira ou Segunda Marcha (Seção
245, Grupo PTP)
Pouca derrapagem do freio durante a aceleração.
PTP 119—Modo de Retorno de Emergência (Seção 245,
Estratégia de Diagnóstico Grupo PTP)
Trave a transmissão em faixa baixa. Informações relacionadas
Verifique se há rotação de entrada durante a marcha
Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
avanço com os freios de serviço acionados.
Grupo 50G)
Verifique a pressão baixa do freio. Consulte Testes de
Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
Pressão do Bloco de Válvula da Transmissão (Seção
(Seção 240, Grupo 20G)
250, Grupo 50).
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Leituras e Endereços de Diagnóstico Grupo 30G)
PTP 85—Velocidade do Motor Dianteiro (Seção 245,
Grupo PTP)
TX17961,0003029 -54-24JAN14-1/1
PTP 001255.01 — Relação da Rotação do PTP 87—Rotação de Saída da Transmissão (Seção 245,
Motor Dianteiro com a Rotação de Saída da Grupo PTP)
Transmissão Muito Baixa em Faixa Baixa
PTP 105—Somente Primeira ou Segunda Marcha (Seção
245, Grupo PTP)
Pouca derrapagem do freio durante a desaceleração.
PTP 119—Modo de Retorno de Emergência (Seção 245,
Estratégia de Diagnóstico Grupo PTP)
Trave a transmissão em faixa baixa. Informações relacionadas
Verifique se há rotação de entrada durante a marcha
Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
avanço com os freios de serviço acionados.
Grupo 50G)
Verifique a pressão baixa do freio. Consulte Testes de
Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
Pressão do Bloco de Válvula da Transmissão (Seção
(Seção 240, Grupo 20G)
250, Grupo 50).
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Leituras e Endereços de Diagnóstico Grupo 30G)
PTP 85—Velocidade do Motor Dianteiro (Seção 245,
Grupo PTP)
TX17961,000302A -54-24JAN14-1/1
PN=472
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 001257.00 — Relação da Rotação do PTP 87—Rotação de Saída da Transmissão (Seção 245,
Motor Dianteiro com a Rotação de Saída da Grupo PTP)
Transmissão Muito Alta em Faixa Alta
PTP 105—Somente Primeira ou Segunda Marcha (Seção
245, Grupo PTP)
Muita derrapagem da embreagem durante a aceleração.
PTP 119—Modo de Retorno de Emergência (Seção 245,
Estratégia de Diagnóstico Grupo PTP)
Trave a transmissão em faixa alta. Informações relacionadas
Verifique se há rotação de entrada durante a marcha
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
avanço com os freios de serviço acionados.
Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Verifique a pressão alta da embreagem. Consulte Testes
Grupo 50G)
de Pressão do Bloco de Válvula da Transmissão (Seção
250, Grupo 50). Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
(Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
PTP 85—Velocidade do Motor Dianteiro (Seção 245, Grupo 30G)
Grupo PTP)
TX17961,000302B -54-24JAN14-1/1
PTP 001257.01 — Relação da Rotação do PTP 87—Rotação de Saída da Transmissão (Seção 245,
Motor Dianteiro com a Rotação de Saída da Grupo PTP)
Transmissão Muito Baixa em Faixa Alta
PTP 105—Somente Primeira ou Segunda Marcha (Seção
245, Grupo PTP)
Muita derrapagem da embreagem durante
a desaceleração. PTP 119—Modo de Retorno de Emergência (Seção 245,
Grupo PTP)
Estratégia de Diagnóstico
Informações relacionadas
Trave a transmissão em faixa alta.
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Verifique se há rotação de entrada durante a marcha
avanço com os freios de serviço acionados. Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 50G)
Verifique a pressão alta da embreagem. Consulte Testes
de Pressão do Bloco de Válvula da Transmissão (Seção Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
250, Grupo 50). (Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 30G)
PTP 85—Velocidade do Motor Dianteiro (Seção 245,
Grupo PTP)
TX17961,000302C -54-24JAN14-1/1
PN=473
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Informações relacionadas
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,000302F -54-24JAN14-1/1
PTP 003510.03 — Alta Tensão no Sensor de PTP 28—Tensão do Sensor de Posição da Alavanca
Posição 1 da Alavanca Multifuncional Multifuncional 1 (Seção 245, Grupo PTP)
PTP 003510.04 — Baixa Tensão no Sensor de PTP 28—Tensão do Sensor de Posição da Alavanca
Posição 1 da Alavanca Multifuncional Multifuncional 1 (Seção 245, Grupo PTP)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 648. Teoria de Operação da Alavanca Multifuncional da
Transmissão (Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alavanca Multifuncional da Transmissão
PTP 11—5 V Referência 1 (Seção 245, Grupo PTP) (Seção 240, Grupo 30G)
TX17961,0003031 -54-24JAN14-1/1
PN=474
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=475
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 520951.00 — Corrente Alta do Solenoide PTP 170—Avanço do Acionador da Bomba Hidrostática
Hidrostático de Avanço (Seção 245, Grupo PTP)
PN=476
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 520951.06 — Corrente Alta do Solenoide PTP 170—Avanço do Acionador da Bomba Hidrostática
Hidrostático de Avanço (Seção 245, Grupo PTP)
PTP 520951.07 — Vazão da Bomba Baixa em PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
Avanço Grupo PTP)
PN=477
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=478
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=479
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Calibre a bomba. Consulte Calibragem da Bomba da PTP 116—Calibragem Completa (Seção 245, Grupo PTP)
Transmissão ou Calibragem do Sistema da Transmissão
(Seção 245, Grupo 10C).
TX17961,00032B3 -54-21MAR14-1/1
PTP 520952.14 — Corrente Baixa da Válvula PTP 116—Calibragem Completa (Seção 245, Grupo PTP)
Solenoide da Bomba de Acionamento da
Marcha à Ré Informações relacionadas
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
A corrente alta da válvula de ré da bomba não foi
atingida durante a calibragem do solenoide. Diagnósticos dos Solenoides da Transmissão (Seção
240, Grupo 50G)
Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação dos Solenoides da Transmissão
PTP 20—Corrente da Válvula Solenoide de Ré da Bomba (Seção 240, Grupo 20G)
de Propulsão (Seção 245, Grupo PTP)
Diagrama dos Solenoides da Transmissão (Seção 240,
PTP 112—Calibragem da Bomba Hidrostática (Seção Grupo 30G)
245, Grupo PTP)
TX17961,00032B4 -54-21MAR14-1/1
PN=480
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 522444.01 — Pressão do Lado Baixo do PTP 81—Pressão da Bomba de Reversão (Seção 245,
Sistema Hidrostático Muito Baixa Grupo PTP)
PN=481
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
NOTA: Este DTC use as leituras nos endereços PTP PTP 14—Tensão da Pressão de Reversão de Propulsão
80 (pressão de avanço) e 81 (pressão reversa). (Seção 245, Grupo PTP)
Ele não usa a leitura no endereço PTP 77 PTP 80—Pressão da Bomba de Avanço (Seção 245,
(pressão de bomba de carga). Grupo PTP)
Verifique a pressão da bomba. Consulte Ajuste e Teste PTP 81—Pressão da Bomba de Reversão (Seção 245,
da Pressão Alta Hidrostática (Seção 250, Grupo 50). Grupo PTP)
Especificação Informações relacionadas
Pressão do Lado
Baixo—Pressão...................................................................... 24 a 35 bar Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Faça o diagnóstico dos problemas dos sensores B644 e Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
B645. Grupo 50G)
Se o sistema elétrico estiver bem, diagnostique o sistema Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
hidrostático em Diagnósticos da transmissão de avanço (Seção 240, Grupo 20G)
hidrostático (seção 250, grupo 50).
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 30G)
TX17961,0003044 -54-10APR14-1/1
PTP 522451.03 — Alta Tensão no Sensor de PTP 92—Ângulo de direção traseiro (Seção 245, Grupo
Ângulo da Rota Traseira PTP)
PN=482
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 522451.04 — Baixa Tensão no Sensor PTP 92—Ângulo de direção traseiro (Seção 245, Grupo
de Ângulo da Roda Traseira PTP)
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 1244. Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Grupo 50E)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Teoria da Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
PTP 17—Ângulo de direção traseiro (Canal 2) (Seção 240, Grupo 20E)
245, Grupo PTP)
Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 30E)
TX17961,0003046 -54-24JAN14-1/1
Desconecte os componentes e verifique novamente a Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 30G)
Endereços de Diagnóstico
PTP 11—Tensão 1 de Referência do PTP (5 V) (Seção
245, Grupo PTP)
TX17961,00032B8 -54-21MAR14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 629. Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
(Seção 240, Grupo 20G)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
PTP 11—Tensão 1 de Referência do PTP (5 V) (Seção Grupo 30G)
245, Grupo PTP)
TX17961,00032B9 -54-21MAR14-1/1
PN=483
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Desconecte os componentes e verifique novamente a Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 30G)
Endereços de Diagnóstico
PTP 11—Tensão 1 de Referência do PTP (5 V) (Seção
245, Grupo PTP)
TX17961,00032BA -54-21MAR14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 629. Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
(Seção 240, Grupo 20G)
Endereços de Diagnóstico
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
PTP 11—Tensão 1 de Referência do PTP (5 V) (Seção Grupo 30G)
245, Grupo PTP)
TX17961,00032BB -54-21MAR14-1/1
PN=484
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=485
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=486
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 523496.00 — Corrente Alta do Solenoide PTP 173—Controlador do Motor Hidrostático Traseiro
do Motor Traseiro (Seção 245, Grupo PTP)
PN=487
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 523496.06 — Corrente Alta do Solenoide PTP 173—Controlador do Motor Hidrostático Traseiro
do Motor Traseiro (Seção 245, Grupo PTP)
PN=488
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 523497.00 — Corrente Alta do Solenoide PTP 172—Controlador do Motor Hidrostático Dianteiro
do Motor Dianteiro (Seção 245, Grupo PTP)
PN=489
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 523497.06 — Corrente Alta do Solenoide PTP 172—Controlador do Motor Hidrostático Dianteiro
do Motor Dianteiro (Seção 245, Grupo PTP)
PN=490
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Calibre o motor dianteiro. Consulte Calibragem do Motor PTP 116—Calibragem Completa (Seção 245, Grupo PTP)
Dianteiro da Transmissão ou Calibragem do Sistema da
Transmissão (Seção 245, Grupo 10C).
TX17961,000305B -54-24JAN14-1/1
PTP 40—Frequência da Velocidade do Motor Dianteiro Teoria de Operação da Transmissão Sincronizada com o
(Canal 1) (Seção 245, Grupo PTP) Avanço (Seção 250, Grupo 20)
PTP 41—Frequência da Velocidade do Motor Dianteiro Diagrama da Transmissão Hidrostática Sincronizada com
(Canal 2) (Seção 245, Grupo PTP) o Avanço (Seção 250, Grupo 30)
TX17961,000305C -54-24JAN14-1/1
PN=491
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 523499.07 — Motor Dianteiro Girando PTP 87—Rotação de Saída da Transmissão (Seção 245,
Enquanto a Transmissão Está Bloqueada Grupo PTP)
Detectado durante o teste de inicialização. PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
Grupo PTP)
Estratégia de Diagnóstico
Verifique se a transmissão interna está patinando.
Leituras e Endereços de Diagnóstico
PTP 85—Velocidade do Motor Dianteiro (Seção 245,
Grupo PTP)
TX17961,000305F -54-24JAN14-1/1
PN=492
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 523499.14 — Erro na Calibragem da PTP 116—Calibragem Completa (Seção 245, Grupo PTP)
Rotação do Motor Dianteiro
PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
Durante a verificação de partida, nenhuma rotação Grupo PTP)
do motor foi detectada ao comandar. Ou, durante a Informações relacionadas
calibragem da bomba o motor está girando na direção
errada baseado no comando da bomba. Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 50G)
Verifique a saída da bomba hidrostática. Consulte Teste
de Vazão da Bomba Hidrostática (Seção 250, Grupo 50). Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
(Seção 240, Grupo 20G)
Verifique os sensores.
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Endereços de Diagnóstico Grupo 30G)
PTP 113—Calibragem do Motor Hidrostático Dianteiro
(Seção 245, Grupo PTP)
TX17961,00032C4 -54-21MAR14-1/1
PN=493
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=494
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 523643.03 — Alta Tensão no Sensor da PTP 28—Tensão do Sensor de Posição da Alavanca
Posição 1 da Alavanca Multifuncional Multifuncional 1 (Seção 245, Grupo PTP)
PN=495
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 648. Teoria de Operação da Alavanca Multifuncional da
Transmissão (Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Diagrama da Alavanca Multifuncional da Transmissão
PTP 11—5 V Referência 1 (Seção 245, Grupo PTP) (Seção 240, Grupo 30G)
PTP 28—Tensão do Sensor de Posição da Alavanca
Multifuncional 1 (Seção 245, Grupo PTP)
TX17961,0003067 -54-24JAN14-1/1
PTP 523643.07 — Incompatibilidade da PTP 51—Entradas do Interruptor (Seção 245, Grupo PTP)
Posição 1 da Alavanca Multifuncional e do
Interruptor de Neutro Informações relacionadas
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico
Diagnósticos da Alavanca Multifuncional da Transmissão
Calibre a posição da alavanca multifuncional. (Seção 240, Grupo 50G)
Verifique a posição usando os endereços. Teoria de Operação da Alavanca Multifuncional da
Verifique o interruptor e os sensores. Transmissão (Seção 240, Grupo 20G)
Diagrama da Alavanca Multifuncional da Transmissão
Leituras e Endereços de Diagnóstico
(Seção 240, Grupo 30G)
PTP 28—Tensão do Sensor de Posição da Alavanca
Multifuncional 1 (Seção 245, Grupo PTP)
TX17961,0003068 -54-24JAN14-1/1
PN=496
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
•1 Procedimento 1 Exclua e atualize os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas
(Seção 245, Grupo 10A).
PN=497
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Meça a tensão no conector X244 entre o circuito 803 (pino B) e o circuito 801 (pino A). SIM: VÁ PARA 5
A tensão é de 5 V? NÃO: VÁ PARA 7
TX17961,000306A -54-24JAN14-6/13
Instale um cabo auxiliar no X244 entre o circuito 803 (pino B) e o circuito 844 (pino D).
Chave de partida na posição de funcionamento. Motor desligado.
Meça a tensão entre o circuito 844 (X938, pino H2) e o terra do chassi. (X938 conectado) SIM: Substitua o sensor de
posição (B844).
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
844.
VÁ PARA 1
PN=498
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Meça a tensão entre o circuito 803 (X244, pino B) e o terra do chassi. SIM: Repare o circuito 801.
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
803.
VÁ PARA 1
TX17961,000306A -54-24JAN14-9/13
Meça a tensão no conector X244 entre o circuito 603 (pino F) e o circuito 601 (pino E). SIM: VÁ PARA 9
A tensão é de 5 V? NÃO: VÁ PARA 11
TX17961,000306A -54-24JAN14-10/13
Instale um cabo auxiliar no X244 entre o circuito 603 (pino F) e o circuito 648 (pino C).
Chave de partida na posição de funcionamento. Motor desligado.
Meça a tensão entre o circuito 648 (X929, pino G4) e o terra do chassi. (X929 conectado) SIM: Substitua o sensor de
posição (B844).
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
648.
VÁ PARA 1
TX17961,000306A -54-24JAN14-12/13
Meça a tensão entre o circuito 603 (X244, pino F) e o terra do chassi. SIM: Substitua o sensor de
posição (B844).
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
603.
VÁ PARA 1
TX17961,000306A -54-24JAN14-13/13
PN=499
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=500
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=501
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=502
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 678. Teoria de Operação Elétrica do Acionamento do Freio de
Estacionamento (Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
PTP 27—Corrente da Válvula Solenoide do Reservatório (Seção 240, Grupo 30G)
do Freio de Estacionamento (Seção 245, Grupo PTP)
PTP 150—Reservatório do freio de estacionamento
(seção 245, grupo PTP)
TX17961,0003079 -54-24JAN14-1/1
Verifique a pressão do freio de estacionamento. Consulte Teoria de Operação Elétrica do Acionamento do Freio de
Testes de Pressão do Bloco de Válvula da Transmissão Estacionamento (Seção 240, Grupo 20G)
(Seção 250, Grupo 50). Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
Leituras e Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 30G)
PN=503
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 639. Teoria de Operação Elétrica do Acionamento do Freio de
Estacionamento (Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
PTP 30—Tensão do sensor de pressão do freio de (Seção 240, Grupo 30G)
estacionamento (seção 245, grupo PTP)
TX17961,000307D -54-24JAN14-1/1
PTP 524232.07 — A Pressão do Freio de PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
Estacionamento Está Alta Durante o Teste Grupo PTP)
de Partida
Informações relacionadas
A pressão do freio de estacionamento está acima de Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
2,5 bar durante a partida sem ser comandada.
Diagnósticos Elétricos do Engate do Freio de
Estratégia de Diagnóstico Estacionamento (Seção 240, Grupo 50G)
Verifique a pressão do freio de estacionamento. Consulte Teoria de Operação Elétrica do Acionamento do Freio de
Testes de Pressão do Bloco de Válvula da Transmissão Estacionamento (Seção 240, Grupo 20G)
(Seção 250, Grupo 50).
Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
Leituras e Endereços de Diagnóstico (Seção 240, Grupo 30G)
PTP 83—Pressão do freio de estacionamento (seção
245, grupo PTP)
TX17961,000307E -54-24JAN14-1/1
PN=504
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PTP 524232.14 — Problema da Pressão do PTP 183—Motivo do Alarme de Partida (Seção 245,
Freio de Estacionamento Grupo PTP)
PN=505
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
N110174 —UN—06FEB14
Estratégia de Diagnóstico
Verifique o nível de óleo da transmissão.
Verifique a pressão da alimentação. Consulte Testes de
Pressão do Bloco de Válvula da Transmissão (Seção
250, Grupo 50).
Leituras e Endereços de Diagnóstico A—Visor de nível B—Bujão de enchimento
PTP 82—Pressão de Alimentação do Bloco de Válvulas
da Transmissão (Seção 245, Grupo PTP)
Bomba:
Informações relacionadas
Diagnóstico da Lubrificação da Transmissão (Seção 250,
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05) Grupo 50)
Sensor: Teoria de Operação da Lubrificação da Transmissão
Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240, (Seção 250, Grupo 30)
Grupo 50G) Diagrama da Lubrificação da Transmissão (Seção 250,
Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão Grupo 30)
(Seção 240, Grupo 20G)
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 30G)
TX17961,0003081 -54-16APR14-1/1
Desconecte os componentes e verifique novamente a Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
tensão para isolar o curto-circuito. Grupo 30G)
PN=506
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 646. Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
(Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
PTP 15—Tensão da Pressão de Alimentação da Grupo 30G)
Transmissão (Seção 245, Grupo PTP)
TX17961,0003083 -54-24JAN14-1/1
PN=507
PTP - Códigos de diagnóstico de falhas
PN=508
Grupo 11
RFI - Códigos de Diagnóstico de Falhas
RFI 000158.04 — Alimentação Chaveada do Informações de Referência
Leitor de RFID com Baixa Tensão
Diagnósticos do leitor RFID (Seção 240, Grupo 50D)
Circuito 868
Diagrama do leitor RFID (Seção 240, Grupo 30D)
Estratégia de Diagnóstico Teoria de Operação do Leitor RFID (Seção 240, Grupo
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 868. 20D)
Verifique se há curto-circuito com a alimentação da Diagnósticos do leitor RFID (Seção 240, Grupo 50D)
bateria no circuito 072. Desconecte os componentes e
verifique novamente a tensão para isolar o curto-circuito. Diagrama do leitor RFID (Seção 240, Grupo 30D)
Teoria de Operação do Leitor RFID (Seção 240, Grupo
20D)
TX17961,0003000 -54-24JAN14-1/1
Desconecte a bateria por um minuto. Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E)
Reprograme a unidade de controle.
TX17961,0003002 -54-24JAN14-1/1
PN=509
RFI - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=510
Grupo 12
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 000084.09 — Mensagens da Velocidade Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
das Rodas Ausentes 240, Grupo 30E)
O PTP envia uma mensagem à SSU para a velocidade Diagnósticos dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
das rodas. Verifique os endereços de velocidade da roda Grupo 50G)
em PTP e SSU para determinar se o problema está Teoria de Operação dos Sensores da Transmissão
relacionado à transmissão ou barramento CAN. (Seção 240, Grupo 20G)
Leituras e Endereços de Diagnóstico Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240,
Grupo 30G)
PTP 182—Velocidade do Veículo Baseada nas Rodas
(Seção 245, Grupo PTP) Barramento CAN:
SSU 18—Velocidade do Veículo Baseada nas Rodas Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção
(Seção 245, Grupo SSU) 240, Grupo 50M)
Informações de Referência Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
(Seção 240, Grupo 20M)
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240,
Orientação de Linha: Grupo 30M)
Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240, Programação:
Grupo 50E)
Informações das Unidade de Controle para Programação
Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 20E) Procedimento de diagnóstico
TX17961,0002FC4 -54-24JAN14-1/5
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
PN=511
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 18—Velocidade do Veículo Baseada nas Rodas. Consulte
Acesso aos Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
•3 Procedimento 3 Acesse o endereço PTP 182—Velocidade do Veículo Baseada nas Rodas. Consulte
Acesso aos Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
PN=512
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 3—Tensão Não Chaveada do Sistema. Consulte Acesso aos
Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Especificação
SIM: Reprograme a SSU.
Consulte Programação
das Unidades de Controle
Alimentação Não Comutada—Tensão................................................................ 9—16 V (Seção 245, Grupo 10E).
Após a reprogramação, VÁ
PARA 1
O endereço está dentro das especificações? NÃO: VÁ PARA
Diagnósticos do Sistema de
Carga (Seção 240, Grupo
50A).
TX17961,0002FC5 -54-27AUG14-4/4
PN=513
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 3—Tensão Não Chaveada do Sistema. Consulte Acesso aos
Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Especificação
SIM: Reprograme a SSU.
Consulte Programação
das Unidades de Controle
Alimentação Não Comutada—Tensão................................................................ 9—16 V (Seção 245, Grupo 10E).
Após a reprogramação, VÁ
PARA 1
O endereço está dentro das especificações? NÃO: VÁ PARA 3
PN=514
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•3 Procedimento 3 Meça a tensão entre cada pino do fusível F1222 (em X19) e o terra do chassi. (Fusível SIM: Repare o circuito
instalado) 1222.
VÁ PARA 1
A tensão é de 12 V em ambos os pinos? NÃO: Não há tensão para
F1222.
VÁ PARA Diagnósticos da
Central de Fusíveis (Seção
240, Grupo 50A)
NÃO: F1222 queimado.
Troque o fusível F1222.
Se o fusível continuar a
queimar, isole e repare o
curto com o terra.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FC6 -54-27AUG14-5/5
Programe a unidade de controle SSU. Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E)
TX17961,00032DF -54-17APR14-1/1
PN=515
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 000639.19 — Erro nos Dados de Rede Diagnóstico do Barramento CAN 2 (Implemento) (Seção
Recebidos 240, Grupo 50M)
PN=516
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Reprograme a SSU. Consulte Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E).
TX17961,0002FC7 -54-24JAN14-4/4
PN=517
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Reprograme a SSU. Consulte Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E).
PN=518
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 63—Interruptor do Assento - Número da Trilha - Teoria de Operação dos Intertravamentos da Cabine
Frequência (Seção 245, Grupo SSU) (Seção 240, Grupo 20K)
TX17961,00032E4 -54-17APR14-1/1
SSU 001504.09 — Mensagem ausente de Diagrama dos Intertravamentos da Cabine (Seção 240,
presença do operador Grupo 30K)
Presença do Operador:
Diagnósticos dos Intertravamentos da Cabine (Seção
240, Grupo 50K)
TX17961,0002FCA -54-24JAN14-1/5
•1 Procedimento 1 Acesse o endereço SSU 63—Status do Interruptor do Assento. Consulte Acesso aos
Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
PN=519
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•2 Procedimento 2 Reprograme a SSU. Consulte Programação das Unidades de Controle (Seção 245,
Grupo 10E).
•3 Procedimento 3 Acesse o endereço CAB 51—Interruptor do Assento. Consulte Acesso aos Endereços
de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
CAB 51—Interruptores Diversos (Seção 245, Grupo CAB) Teoria de Operação dos Intertravamentos da Cabine
(Seção 240, Grupo 20K)
SSU 63—Interruptor do Assento - Número da Trilha -
Frequência (Seção 245, Grupo SSU)
AutoTrac é uma marca registrada da Deere & Company
TX17961,0002FCB -54-24JAN14-1/1
PN=520
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 24—Temperatura do Óleo Hidráulico (Seção 245, Diagrama Elétrico da Temperatura do Óleo Hidráulico
Grupo SSU) (Seção 240, Grupo 30H)
PN=521
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
Verifique se os circuitos para o Dispositivo de Entrada da Direção estão conectados SIM: Substitua o
aos pinos corretos. Dispositivo de Entrada
da Direção.
VÁ PARA 1
O SID (B1203) está conectado corretamente? NÃO: Repare os circuitos.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FCD -54-24JAN14-4/4
PN=522
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=523
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 001807.10 — Divergência do Sinal do SSU 81—Frequência do SID 2 (Seção 245, Grupo SSU)
Sensor de Posição do Volante 1
Informações de Referência
Falha do sensor de posição do volante.
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
Verifique a frequência de SID 1 e SID 2. 240, Grupo 20E)
SSU 001807.12 — Falha de sinal do sensor 1 Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
de posição do volante 240, Grupo 20E)
Informações de Referência
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002FD3 -54-24JAN14-1/1
PN=524
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Desconecte a bateria por um minuto. Inspecione o Esquema Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
sensor do volante e os conectores e fiação da unidade de 240, Grupo 30E)
controle SSU Se o DTC retornar, substitua o Dispositivo Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
de Entrada da Direção (SID). Calibre o sistema da direção. Grupo 50E)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
SSU 80—Frequência do SID 1 (Seção 245, Grupo SSU)
TX17961,0002FD5 -54-24JAN14-1/1
PN=525
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Desconecte a bateria por um minuto. Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Inspecione o sensor do volante e os conectores e fiação Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
da unidade de controle SSU 240, Grupo 20E)
Se o DTC retornar, substitua o Dispositivo de Entrada Esquema Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
da Direção (SID). 240, Grupo 30E)
Calibre o sistema da direção. Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Grupo 50E)
TX17961,0002FD8 -54-24JAN14-1/1
Verifique se há curto com o aterramento no circuito 1223. Esquema da Alimentação da Unidade de Controle SSU
(Seção 245, Grupo 30)
Leituras e Endereços de Diagnóstico
Teoria de Operação da Unidade de Controle SSU (Seção
SSU 4—Tensão de Alimentação do Sensor (Seção 245, 245, Grupo 20)
Grupo SSU)
TX17961,00032E6 -54-17APR14-1/1
PN=526
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 69—Comando do AutoTrac (Seção 245, Grupo SSU) Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 30E)
TX17961,0002FD9 -54-24JAN14-1/1
PN=527
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Se houver quaisquer outros códigos de diagnóstico de falhas da direção que envolvam SIM: Diagnostique os
os circuitos do sensor das rodas traseiras, diagnostique-os primeiro. outros códigos primeiro. Vá
para os procedimentos de
diagnóstico de códigos na
Seção 211.
Há quaisquer outros códigos SSU presentes? NÃO: VÁ PARA 3
TX17961,0002FDB -54-24JAN14-4/5
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção Diagnósticos do Receptor de GPS (Seção 240, Grupo
240, Grupo 50M) 50E)
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo) Esquema do Receptor de GPS (Seção 240, Grupo 30E)
(Seção 240, Grupo 20M) Teoria de Operação do Receptor de GPS (Seção 240,
Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240, Grupo 20E)
Grupo 30M)
Procedimento de diagnóstico
Continua na próxima página TX17961,0002FDC -54-24JAN14-1/3
PN=528
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523270.00 — Alta Tensão no Sensor de SSU 120—Calibragem do Sensor de Fileira (Seção 245,
Colheita da Orientação de Fileira Durante a Grupo SSU)
Calibragem
Informações de Referência
Tensão acima de 2,5 V durante a calibragem. Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico Calibragem do Sensor de Cultura da Orientação de Linha
(Seção 245, Grupo 10C)
Inspecione visualmente a fiação e o sensor quanto a
danos físicos. Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Grupo 50E)
Verifique o endereço 110 ao mover o sensor esquerdo ao
longo de sua faixa de movimento. Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 20E)
Diagnóstico de Endereços, Leituras e Calibragens
Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
SSU 110—Tensão do Sensor de Fileira (Seção 245, 240, Grupo 30E)
Grupo SSU)
Procedimento de diagnóstico
SSU 112—Tensão Calibrada do Sensor de Fileira (Seção
245, Grupo SSU)
TX17961,00038FE -54-29AUG14-1/8
PN=529
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
O código de diagnóstico de falha SSU 523270.00 ou SSU 523270.01 está ativo? NÃO: VÁ PARA
Diagnósticos do RowSense
e AutoTrac (Seção 240,
Grupo 50E).
TX17961,00038FE -54-29AUG14-4/8
•3 Procedimento 3 Acesse o endereço SSU 112—Tensão Calibrada do Sensor de Fileira. SIM: Reprograme a
unidade de controle SSU.
Consulte Programação
das Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 10E).
Após reprogramar a
unidade de controle, VÁ
PARA 1.
A tensão é de 2—3 V? NÃO: VÁ PARA 4
TX17961,00038FE -54-29AUG14-5/8
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1221 (pino A) e o circuito 1223 (pino C). SIM: VÁ PARA 5
A tensão é de 5 V? NÃO: VÁ PARA 6
TX17961,00038FE -54-29AUG14-6/8
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1246 (pino B) e o circuito 1221 (pino A). SIM: Repare o circuito
1246.
VÁ PARA 1
A tensão é de 2 a 3 V? NÃO: Substitua o
potenciômetro R1246. Ver
Remover e Instalar Sensor
de Colheita com Orientação
de Linha (Manual de
Reparos, Seção 40, Grupo
30).
Após o reparo, VÁ PARA 1
TX17961,00038FE -54-29AUG14-7/8
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1223 (pino C) e o terra do chassi. SIM: Repare o circuito
1221.
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
1223.
VÁ PARA 1
TX17961,00038FE -54-29AUG14-8/8
PN=530
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523270.01 — Baixa Tensão no Sensor SSU 112—Tensão Calibrada do Sensor de Fileira (Seção
de Colheita da Orientação de Fileira Durante 245, Grupo SSU)
a Calibragem
SSU 120—Calibragem do Sensor de Fileira (Seção 245,
Grupo SSU)
Tensão abaixo de 2,5 V durante a calibragem.
Informações de Referência
Estratégia de Diagnóstico
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Inspecione visualmente a fiação e o sensor quanto a
danos físicos. Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Grupo 50E)
Verifique o endereço 110 ao mover o sensor esquerdo ao
longo de sua faixa de movimento. Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 20E)
Diagnóstico de Endereços, Leituras e Calibragens
Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
SSU 110—Tensão do Sensor de Fileira (Seção 245, 240, Grupo 30E)
Grupo SSU)
Procedimento de diagnóstico
TX17961,00038FF -54-29AUG14-1/8
O código de diagnóstico de falha SSU 523270.00 ou SSU 523270.01 está ativo? NÃO: VÁ PARA
Diagnósticos do RowSense
e AutoTrac (Seção 240,
Grupo 50E).
TX17961,00038FF -54-29AUG14-4/8
•3 Procedimento 3 Vá para o endereço SSU 112—Tensão Calibrada do Sensor de Fileira. SIM: Reprograme a
unidade de controle SSU.
Consulte Programação
das Unidades de Controle
(Seção 245, Grupo 10E).
Após reprogramar a
unidade de controle, VÁ
PARA 1.
A tensão é de 2—3 V? NÃO: VÁ PARA 4
TX17961,00038FF -54-29AUG14-5/8
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1221 (pino A) e o circuito 1223 (pino C). SIM: VÁ PARA 5
A tensão é de 5 V? NÃO: VÁ PARA 6
PN=531
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1246 (pino B) e o circuito 1221 (pino A). SIM: Repare o circuito
1246.
VÁ PARA 1
A tensão é de 2 a 3 V? NÃO: Substitua o
potenciômetro R1246. Ver
Remover e Instalar Sensor
de Colheita com Orientação
de Linha (Manual de
Reparos, Seção 40, Grupo
30).
Após o reparo, VÁ PARA 1
TX17961,00038FF -54-29AUG14-7/8
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1223 (pino C) e o terra do chassi. SIM: Repare o circuito
1221.
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
1223.
VÁ PARA 1
TX17961,00038FF -54-29AUG14-8/8
PN=532
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Mova o sensor de linha R1246 por toda sua gama de movimento. SIM: Diagnóstico
Concluído.
A tensão é de 0,5—4,5 V? NÃO: VÁ PARA 2
TX17961,0003900 -54-29AUG14-3/6
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1221 (pino A) e o circuito 1223 (pino C). SIM: VÁ PARA 3
A tensão é de 5 V? NÃO: VÁ PARA 4
TX17961,0003900 -54-29AUG14-4/6
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1246 (pino B) e o circuito 1221 (pino SIM: Repare o circuito
A). Mova o sensor de linha R1246 por toda sua gama de movimento. 1246.
VÁ PARA 1
A tensão é de 0,5—4,5 V? NÃO: Substitua o
potenciômetro R1246. Ver
Remover e Instalar Sensor
de Colheita com Orientação
de Linha (Manual de
Reparos, Seção 40, Grupo
30).
Após o reparo, VÁ PARA 1
TX17961,0003900 -54-29AUG14-5/6
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1223 (pino C) e o terra do chassi. SIM: Repare o circuito
1221.
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
1223.
VÁ PARA 1
TX17961,0003900 -54-29AUG14-6/6
PN=533
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Mova o sensor de linha R1246 por toda sua gama de movimento. SIM: Diagnóstico
Concluído.
A tensão é de 0,5—4,5 V? NÃO: VÁ PARA 2
TX17961,0003901 -54-29AUG14-3/6
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1221 (pino A) e o circuito 1223 (pino C). SIM: VÁ PARA 3
A tensão é de 5 V? NÃO: VÁ PARA 4
TX17961,0003901 -54-29AUG14-4/6
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1246 (pino B) e o circuito 1221 (pino SIM: Repare o circuito
A). Mova o sensor de linha R1246 por toda sua gama de movimento. 1246.
VÁ PARA 1
A tensão é de 0,5—4,5 V? NÃO: Substitua o
potenciômetro R1246. Ver
Remover e Instalar Sensor
de Colheita com Orientação
de Linha (Manual de
Reparos, Seção 40, Grupo
30).
Após o reparo, VÁ PARA 1
PN=534
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Meça a tensão no conector X496 entre o circuito 1223 (pino C) e o terra do chassi. SIM: Repare o circuito
1221.
VÁ PARA 1
A tensão é de 5 V? NÃO: Repare o circuito
1223.
VÁ PARA 1
TX17961,0003901 -54-29AUG14-6/6
PN=535
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=536
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=537
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
PN=538
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
PN=539
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•2 Procedimento 2 Verifique se as mangueiras estão conectadas nas portas corretas na válvula da direção
e no cilindro da direção.
N99182 —UN—15AUG12
N99183 —UN—15AUG12
A—Mangueira de pressão SIM: Reprograme a
B—Mangueira de Retorno unidade de controle SSU.
C—Mangueira de Esterçamento à Esquerda Consulte Programação
D—Mangueira de Esterçamento à Direita
E—Mangueira de Esterçamento à Direita das Unidades de Controle
F— Mangueira de Esterçamento à Esquerda (Seção 245, Grupo 10E).
VÁ PARA 1
As mangueiras estão conectadas corretamente? NÃO: Inverta as conexões
esquerda e direita da porta
de trabalho na válvula da
direção.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FE5 -54-24JAN14-4/4
PN=540
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
Recalibre o sistema da direção. Acesse o endereço SSU 28—Calibragem do AutoTrac. SIM: VÁ PARA 1
Consulte Acesso aos Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245,
Grupo 10A).
O sistema foi calibrado com êxito? NÃO: Substitua a válvula
da direção eletro-hidráulica.
Consulte Remova e Instale
a Válvula de Direção
(Manual de Reparo, Seção
50, Grupo 05).
VÁ PARA 1
TX17961,0002FE6 -54-24JAN14-4/4
PN=541
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523795.12 — Falha elétrica da válvula Esquema Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
da direção 240, Grupo 30E)
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
PN=542
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Coloque a máquina em posição de colheita para reduzir o peso sobre o eixo traseiro.
Eleve as unidades de colheita ou apoie o eixo traseiro sobre um macaco.
Vá para o endereço SSU 28—Calibragem do AutoTrac. Consulte Acesso aos
Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Recalibre o sistema da direção. Atualize os códigos. SIM: Substitua a válvula da
direção eletro-hidráulica.
VÁ PARA 1
O código SSU 523795.13 está ativo? NÃO: Diagnósticos
Concluídos
TX17961,0002FE8 -54-24JAN14-4/4
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
PN=543
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Coloque a máquina em posição de colheita para reduzir o peso sobre o eixo traseiro.
Eleve as unidades de colheita ou apoie o eixo traseiro sobre um macaco.
Vá para o endereço SSU 28—Calibragem do AutoTrac. Consulte Acesso aos
Endereços de Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Recalibre o sistema da direção. Atualize os códigos. SIM: Substitua a válvula da
direção eletro-hidráulica.
VÁ PARA 1
O código SSU 523795.13 está ativo? NÃO: Diagnósticos
completos.
TX17961,0002FE9 -54-24JAN14-4/4
Informações de Referência
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,00032EA -54-17APR14-1/1
PN=544
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523810.00 — Alta tensão de alimentação Esquema da Alimentação da Unidade de Controle SSU
da válvula da direção (Seção 245, Grupo 30)
Circuito 1222 em X966, pino L1 Teoria de Operação da Unidade de Controle SSU (Seção
245, Grupo 20)
Estratégia de Diagnóstico
Sistema de Carga
Verifique o sistema de carga.
Diagnósticos do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo
Verifique o circuito 1222. 50A)
PN=545
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
PN=546
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 6—Tensão do SID 2. Consulte Acesso aos Endereços de
Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Circuito 1209
Item Medida Especificação
PN=547
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 6—Tensão do SID 2. Consulte Acesso aos Endereços de
Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
PN=548
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 34—Corrente do SID 2. Consulte Acesso aos Endereços de
Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
Verifique a resistência do circuito 1201 entre o X249 (pino 3) e o X966 (pino J2). SIM: VÁ PARA 3
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito
1201.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FEF -54-24JAN14-5/6
Verifique a resistência do circuito 1203 entre o X249 (pino 1) e o X966 (pino J1). SIM: Substitua o SID
(B1203).
VÁ PARA 1
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito
1203.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FEF -54-24JAN14-6/6
PN=549
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 34—Corrente do SID 2. Consulte Acesso aos Endereços de
Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
PN=550
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
TX17961,0002FF1 -54-24JAN14-3/7
•2 Procedimento 2 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
PN=551
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Meça a resistência do circuito 1207 entre o X249 (pino 2) e o X966 (pino C4). SIM: VÁ PARA 5
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito
1207.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF1 -54-24JAN14-6/7
Meça a resistência do circuito 1207 entre o X249 (pino 2) e o X966 (pino C4). SIM: Substitua o
dispositivo de entrada da
direção (B1203).
VÁ PARA 1
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito
1207.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF1 -54-24JAN14-7/7
SSU 523824.14 — Falha de sinal do sensor 2 Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
de posição do volante 240, Grupo 20E)
SSU 523824.14
Continua na próxima página TX17961,0002FF2 -54-24JAN14-2/6
PN=552
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•2 Procedimento 2 Acesse o endereço SSU 96—Tipo de SID. Consulte Acesso aos Endereços de
Diagnóstico (Modo do Operador) (Seção 245, Grupo 10A).
•3 Procedimento 3 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
Meça a resistência do circuito 1207 entre o X249 (pino 2) e o X966 (pino C4). SIM: Substitua o
dispositivo de entrada da
direção (B1203).
VÁ PARA 1
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito
1207.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF2 -54-24JAN14-6/6
PN=553
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523824.16 — Frequência Alta no Sinal 2 SSU 28—Calibragem do AutoTrac (Seção 245, Grupo
do Sensor de Posição do Volante SSU)
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
Apague os códigos.
Opere a máquina com RowSense™ ou AutoTrac™.
Atualize os códigos. SIM: Repare o curto à
alimentação no circuito
1207.
VÁ PARA 1
O código SSU 523824.16 está ativo? NÃO: Substitua o
dispositivo de entrada da
direção (B1203).
VÁ PARA 1
PN=554
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523824.18 — Frequência Baixa no Sinal SSU 28—Calibragem do AutoTrac (Seção 245, Grupo
2 do Sensor de Posição do Volante SSU)
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
Meça a resistência do circuito 1207 entre o X249 (pino 2) e o X966 (pino C4). SIM: Substitua o
dispositivo de entrada da
direção (B1203).
VÁ PARA 1
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito
1207.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF4 -54-24JAN14-4/4
PN=555
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
TX17961,0002FF5 -54-24JAN14-4/4
PN=556
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523824.21 — Sinal do Sensor 2 de SSU 28—Calibragem do AutoTrac (Seção 245, Grupo
Posição do Volante com Tendência para SSU)
Baixo
Informações de Referência
Circuito 1209 Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
240, Grupo 20E)
Desconecte a bateria por um minuto.
Esquema Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
Inspecione o sensor do volante e os conectores e fiação
240, Grupo 30E)
da unidade de controle SSU
Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Se o DTC retornar, substitua o Dispositivo de Entrada
Grupo 50E)
da Direção (SID).
Calibre o sistema da direção. Procedimento de diagnóstico
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
Meça a resistência do circuito 1207 entre o X249 (pino 2) e o X966 (pino C4). SIM: Substitua o
dispositivo de entrada da
direção (B1203).
VÁ PARA 1
A resistência é inferior a 3 ohms? NÃO: Repare o circuito
1207.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF6 -54-24JAN14-4/4
PN=557
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Estratégia de Diagnóstico
NOTA: A operação próxima dos limites de tensão
causa códigos de extrapolação dos limites
em terreno acidentado.
Item Medida Especificação
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Remova a tampa do sensor das rodas traseiras (R1244) e inspecione visualmente a
fiação e o sensor quanto a danos físicos.
SIM: VÁ PARA 3
PN=558
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•5 Procedimento 5 Verifique se há curto com a alimentação no circuito 1223. Consulte o esquema. SIM: VÁ PARA 6
PN=559
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•6 Procedimento 6 Verifique se há curto com a alimentação no circuito 1244. Consulte o esquema. SIM: Troque o sensor das
rodas traseiras (R1244).
Calibre a direção.
Acesse o endereço
SSU 28—Calibragem
do AutoTrac. Consulte
Acesso aos Endereços
de Diagnóstico (Modo do
Operador) (Seção 245,
Grupo 10A).
VÁ PARA 1
O circuito está OK? NÃO: Repare o circuito
1244.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF7 -54-24JAN14-8/8
Estratégia de Diagnóstico
NOTA: A operação próxima dos limites de tensão
causa códigos de extrapolação dos limites
em terreno acidentado.
Item Medida Especificação
PN=560
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Remova a tampa do sensor das rodas traseiras (R1244) e inspecione visualmente a
fiação e o sensor quanto a danos físicos.
SIM: VÁ PARA 3
PN=561
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•5 Procedimento 5 Verifique se há circuito aberto no circuito 1244. Consulte o esquema. SIM: VÁ PARA 6
•6 Procedimento 6 Verifique se há circuito aberto no circuito 1223. Consulte o esquema. SIM: VÁ PARA 7
•7 Procedimento 7 Verifique se há circuito aberto no circuito 1244. Consulte o esquema. SIM: Troque o sensor das
rodas traseiras (R1244).
Calibre a direção.
VÁ PARA 1
O circuito está OK? NÃO: Repare o circuito
1244.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF8 -54-24JAN14-9/9
PN=562
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
SSU 523826.02 — Polaridade invertida ou SSU 28—Calibragem do AutoTrac (Seção 245, Grupo
falha de calibragem do sensor de ângulo das SSU)
rodas
Informações de Referência
Circuito 1244 Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estratégia de Diagnóstico Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Grupo 50E)
Verifique se os fios estão nas posições de pino corretas.
Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
Calibre o sistema.
240, Grupo 20E)
Leituras e Endereços de Diagnóstico Diagrama Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
Calibragem da Direção da Orientação de Linha (Seção 240, Grupo 30E)
245, Grupo 10C) Procedimento de diagnóstico
TX17961,0002FF9 -54-24JAN14-1/6
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
Consulte o esquema e verifique se o circuito 1223 está conectado no pino 3. SIM: VÁ PARA 3
A conexão está correta? NÃO: Repare o circuito
1223 e calibre o sistema.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF9 -54-24JAN14-4/6
Consulte o esquema e verifique se o circuito 1221 está conectado no pino 2. SIM: VÁ PARA 4
A conexão está correta? NÃO: Repare o circuito
1221 e calibre o sistema.
VÁ PARA 1
PN=563
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•4 Procedimento 4 Consulte o esquema. Verifique se ocircuito 1221 e o circuito 1223 estão devidamente
colocados nas cavidades de cada conector entre a unidade de controle SSU e o
sensor das rodas traseiras.
SIM: Substitua o sensor
das rodas traseiras.
VÁ PARA 1
As conexões estão corretas? NÃO: Repare conforme
necessário e calibre o
sistema.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FF9 -54-24JAN14-6/6
Verifique se o sensor de ângulo da roda e seus Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
componentes de acionamento não estão emperrados
Teoria de Operação do RowSense e do AutoTrac (Seção
mecanicamente.
240, Grupo 20E)
Remova o sensor e acione manualmente para sentir o
Esquema Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
movimento do sensor. Substitua o sensor se sentir que
240, Grupo 30E)
alguma região esteja emperrando durante a rotação ou
se o sensor falhar ao retornar pela ação da mola para a Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
posição de repouso. Grupo 50E)
Verifique se há abertura no circuito 1244 usando o Teste Procedimento de diagnóstico
de Carga do Circuito Aberto (Seção 240, Grupo 05).
TX17961,0002FFA -54-24JAN14-1/5
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
PN=564
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•2 Procedimento 2 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•3 Procedimento 3 Inspecione o sensor das rodas traseiras quanto à conexão mecânica apropriada para o SIM: Tente recalibrar
sistema da direção. o sistema da direção.
Acesse o endereço
SSU 28—Calibragem
do AutoTrac. Consulte
Acesso aos Endereços
de Diagnóstico (Modo do
Operador) (Seção 245,
Grupo 10A).
Se o problema persistir,
troque o sensor das
rodas traseiras e calibre o
sistema.
VÁ PARA 1
O sensor está devidamente conectado? NÃO: Repare a montagem
do sensor.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FFA -54-24JAN14-5/5
PN=565
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•2 Procedimento 2 Inspecione os componentes das rodas esterçantes do eixo traseiro e verifique se não há SIM: VÁ PARA 3
problemas mecânicos que possam causar movimento indesejado das rodas traseiras.
•3 Procedimento 3 Inspecione o sensor das rodas traseiras quanto à conexão mecânica apropriada para o SIM: Substitua o sensor
sistema da direção. das rodas traseiras.
Calibre o sistema da
direção. Acesse o endereço
SSU 28—Calibragem
do AutoTrac. Consulte
Acesso aos Endereços
de Diagnóstico (Modo do
Operador) (Seção 245,
Grupo 10A).
O sensor está devidamente conectado? NÃO: Repare a montagem
do sensor.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FFB -54-24JAN14-5/5
PN=566
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Conduza o sistema manualmente e verifique se não há Esquema Elétrico do RowSense e do AutoTrac (Seção
atraso na resposta entre o movimento do volante e as 240, Grupo 30E)
rodas no eixo. Diagnósticos do RowSense e do AutoTrac (Seção 240,
Inspecione a montagem do sensor de ângulo da roda Grupo 50E)
sobre o eixo. Procedimento de diagnóstico
Leituras e Endereços de Diagnóstico
SSU 9—Tensão do Sensor de Ângulo da Roda Traseira
(Seção 245, Grupo SSU)
TX17961,0002FFC -54-24JAN14-1/6
•1 Procedimento 1 Verifique se a reação das rodas à movimentação manual descarta qualquer problema
mecânico.
SIM: VÁ PARA 2
PN=567
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verifique se o sensor de ângulo da roda e seus componentes de acionamento não estão SIM: Repare os
emperrados mecanicamente. Remova o sensor e acione manualmente para sentir o componentes.
movimento do sensor. Substitua o sensor se algum ponto de resistência for sentido
durante a rotação ou se o sensor não retornar por ação de mola à posição de descanso. VÁ PARA 1
Há problemas mecânicos com a fixação do sensor no eixo? NÃO: Troque o sensor das
rodas traseiras (R1244).
Calibre a direção.
Acesse o endereço
SSU 28—Calibragem
do AutoTrac. Consulte
Acesso aos Endereços
de Diagnóstico (Modo do
Operador) (Seção 245,
Grupo 10A).
VÁ PARA 1
TX17961,0002FFC -54-24JAN14-5/6
•4 Procedimento 4 Há quaisquer restrições mecânicas na articulação da direção no eixo? SIM: Repare a articulação
da direção.
VÁ PARA 1
NÃO: VÁ PARA
Diagnóstico da Direção
(Seção 260, Grupo 50).
TX17961,0002FFC -54-24JAN14-6/6
PN=568
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
•1 Procedimento 1 Apague os códigos. Consulte Acesso aos Códigos de Diagnóstico de Falhas (Seção
245, Grupo 10A).
•3 Procedimento 3 Inspecione o sensor das rodas traseiras quanto à conexão mecânica apropriada para o SIM: Substitua o sensor
sistema da direção. das rodas traseiras.
Calibre o sistema da
direção. Acesse o endereço
SSU 28—Calibragem
do AutoTrac. Consulte
Acesso aos Endereços
de Diagnóstico (Modo do
Operador) (Seção 245,
Grupo 10A).
VÁ PARA 1
O sensor está devidamente conectado? NÃO: Repare a montagem
do sensor conforme
necessário.
VÁ PARA 1
TX17961,0002FFD -54-24JAN14-5/5
PN=569
SSU - Códigos de Diagnóstico de Falhas
Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05) Diagnósticos do Receptor de GPS (Seção 240, Grupo
50E)
Barramento CAN 1:
Teoria de Operação do Receptor de GPS (Seção 240,
Diagnósticos do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção Grupo 20E)
240, Grupo 50M)
Diagrama do Receptor de GPS (Seção 240, Grupo 30E)
Teoria de Operação do Barramento CAN 1 (Veículo)
(Seção 240, Grupo 20M) Procedimento de diagnóstico
PN=570
Grupo 13
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Códigos de Erro de Calibragem dos Motores 10C), ou BIC 101—Calibragem dos Componentes de
do RMB Rotação do RMB (Seção 245, Grupo BIC).
PN=571
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Nome do Erro de
Calibragem de
Endereço
(Nome do Erro
da Página de
Calibragens) Definição Ação
Para os códigos de erro 21—30, as letras refletem o sistema com o problema e os números indicam o problema.
RMB — Motor do formador de módulos cilíndricos
FC — Motor da Correia do alimentador do transportador do alimentador
MR — Motor de acionamento do rolo do dosador
BR — Motor de acionamento do rolo do batedor
RMB 21 A velocidade do motor RMB muito O sensor de velocidade indica que o motor está girando rápido demais. Em
Erro motor RMB alta. primeiro lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois
(RMB 21) verifique o circuito hidráulico.
Verifique a velocidade do RMB em BIC 80—Velocidades do RMB (Seção 245,
Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do RMB — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 21 A velocidade do motor do O sensor de velocidade indica que o motor está girando rápido demais. Em
Erro motor transportador de alimentação é primeiro lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois
transportador muito alta. verifique o circuito hidráulico.
alimentador (FC 21) Verifique a velocidade do transportador de alimentação em BIC 81—Velocidades
do transportador de alimentação (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
MR 21 A velocidade do motor do rolo O sensor de velocidade indica que o motor está girando rápido demais. Em
Erro motor rolos dosador é muito alta. primeiro lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois
dosadores (MR 21) verifique o circuito hidráulico.
Verifique a velocidade do rolo dosador em BIC 82—Velocidades dos rolos
dosadores (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento dos Rolos Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 21 A velocidade do motor do rolo O sensor de velocidade indica que o motor está girando rápido demais. Em
Erro motor rolos batedor é muito alta. primeiro lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois
batedores (BR 21) verifique o circuito hidráulico.
Verifique a velocidade do rolo batedor em BIC 83—Velocidades do rolo batedor
(Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Rolo Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 50H).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
RMB 22 A velocidade do motor é muito baixa. O sensor de velocidade indica que o motor está girando lento demais. Em primeiro
Erro motor RMB lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois verifique o
(RMB 22) circuito hidráulico.
Verifique a velocidade do RMB em BIC 80—Velocidades do RMB (Seção 245,
Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do RMB — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 22 A velocidade do motor é muito baixa. O sensor de velocidade indica que o motor está girando lento demais. Em primeiro
Erro motor lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois verifique o
transportador circuito hidráulico.
alimentador (FC 22) Verifique a velocidade do transportador de alimentação em BIC 81—Velocidades
do transportador de alimentação (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
PN=572
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Nome do Erro de
Calibragem de
Endereço
(Nome do Erro
da Página de
Calibragens) Definição Ação
MR 22 A velocidade do motor é muito baixa. O sensor de velocidade indica que o motor está girando lento demais. Em primeiro
Erro motor rolos lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois verifique o
dosadores (MR 22) circuito hidráulico.
Verifique a velocidade do rolo dosador em BIC 82—Velocidades dos rolos
dosadores (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento dos Rolos Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 22 A velocidade do motor é muito baixa. O sensor de velocidade indica que o motor está girando lento demais. Em primeiro
Erro motor rolos lugar detecte e solucione problemas do sensor de rotação e depois verifique o
batedores (BR 22) circuito hidráulico.
Verifique a velocidade do rolo batedor em BIC 83—Velocidades do Rolo Batedor
(Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Rolo Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
RMB 23 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito alto.
Erro motor RMB muito alta. Verifique a corrente em BIC 33—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
(RMB 23) do RMB (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do RMB — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 23 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito alto.
Erro motor muito alta. Verifique a corrente em BIC 034—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
transportador do Transportador de Alimentação (Seção 245, Grupo BIC).
alimentador (FC 23) Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
MR 23 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito alto.
Erro motor rolos muito alta. Verifique a corrente em BIC 035—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
dosadores (MR 23) dos Rolos Dosadores (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento dos Rolos Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 23 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito alto.
Erro motor rolos muito alta. Verifique a corrente em BIC 036—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
batedores (BR 23) do Rolo Batedor (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Rolo Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
RMB 24 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito baixo.
Erro motor RMB muito baixa. Verifique a corrente em BIC 33—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
(RMB 24) do RMB (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do RMB — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 24 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito baixo.
Erro motor muito baixa. Verifique a corrente em BIC 034—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
transportador do Transportador de Alimentação (Seção 245, Grupo BIC).
alimentador (FC 24) Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Alimentador — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
PN=573
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Nome do Erro de
Calibragem de
Endereço
(Nome do Erro
da Página de
Calibragens) Definição Ação
MR 24 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito baixo.
Erro motor rolos muito baixa. Verifique a corrente em BIC 036—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
dosadores (MR 24) do Rolo Batedor (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento dos Rolos Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 24 A corrente de controle do motor está O comando para mover a válvula solenoide é muito baixo.
Erro motor rolos muito baixa. Verifique a corrente em BIC 33—Corrente do Solenóide de Controle da Velocidade
batedores (BR 24) do RMB (Seção 245, Grupo BIC).
Se as leituras não estiverem corretas, consulte Diagnósticos Elétricos do
Acionamento do Rolo Batedor — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
RMB 25 A corrente de controle da zona ConsulteDiagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB — Função Individual
Erro motor RMB morta do motor está muito alta. (Seção 240, Grupo 50J).
(RMB 25) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 25 A corrente de controle da zona Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento do Alimentador — Função
Erro motor morta do motor está muito alta. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
transportador Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
alimentador (FC 25) do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
MR 25 A corrente de controle da zona Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Dosadores — Função
Erro motor rolos morta do motor está muito alta. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
dosadores (MR 25) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 25 A corrente de controle da zona Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Batedores — Função
Erro motor rolos morta do motor está muito alta. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
batedores (BR 25) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
RMB 26 A corrente de controle da zona ConsulteDiagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB — Função Individual
Erro motor RMB morta do motor está muito baixa. (Seção 240, Grupo 50J).
(RMB 26) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 26 A corrente de controle da zona Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento do Alimentador — Função
Erro motor morta do motor está muito baixa Individual (Seção 240, Grupo 50J).
transportador Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
alimentador (FC 26) do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
MR 26 A corrente de controle da zona Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Dosadores — Função
Erro motor rolos morta do motor está muito baixa. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
dosadores (MR 26) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 26 A corrente de controle da zona Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Batedores — Função
Erro motor rolos morta do motor está muito baixa. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
batedores (BR 26) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
RMB 27 A corrente extrapolada de controle ConsulteDiagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB — Função Individual
Erro motor RMB do motor está muito alta. (Seção 240, Grupo 50J).
(RMB 27) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 27 A corrente extrapolada de controle Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento do Alimentador — Função
Erro motor do motor está muito alta. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
transportador Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
alimentador (FC 27) do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
MR 27 A corrente extrapolada de controle Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Dosadores — Função
Erro motor rolos do motor está muito alta. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
dosadores (MR 27) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 27 A corrente extrapolada de controle Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Batedores — Função
Erro motor rolos do motor está muito alta. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
batedores (BR 27) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
PN=574
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Nome do Erro de
Calibragem de
Endereço
(Nome do Erro
da Página de
Calibragens) Definição Ação
RMB 28 A corrente extrapolada de controle ConsulteDiagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB — Função Individual
Erro motor RMB do motor está muito baixa. (Seção 240, Grupo 50J).
(RMB 28) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
FC 28 A corrente extrapolada de controle Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento do Alimentador — Função
Erro motor do motor está muito baixa. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
transportador Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
alimentador (FC 28) do Transportador de Alimentação (Seção 270, Grupo 50).
MR 28 A corrente extrapolada de controle Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Dosadores — Função
Erro motor rolos do motor está muito baixa. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
dosadores (MR 28) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Dosador (Seção 270, Grupo 50).
BR 28 A corrente extrapolada de controle Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Batedores — Função
Erro motor rolos do motor está muito baixa. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
batedores (BR 28) Se o sistema elétrico estiver bem, consulte Diagnóstico Hidráulico do Acionamento
do Rolo Batedor (Seção 270, Grupo 50).
RMB 29 Tempo expirado da calibração. Os parâmetros para finalizar a calibração não foram atendidos.
Erro motor RMB
(RMB 29)
FC 29 Tempo expirado da calibração. Os parâmetros para finalizar a calibração não foram atendidos.
Erro motor
transportador
alimentador (FC 29)
MR 29 Tempo expirado da calibração. Os parâmetros para finalizar a calibração não foram atendidos.
Erro motor rolos
dosadores (MR 29)
BR 29 Tempo expirado da calibração. Os parâmetros para finalizar a calibração não foram atendidos.
Erro motor rolos
batedores (BR 29)
RMB 30 Problema com o sensor de ConsulteDiagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB — Função Individual
Erro motor RMB velocidade durante a calibragem. (Seção 240, Grupo 50J).
(RMB 30)
FC 30 Problema com o sensor de Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento do Alimentador — Função
Erro motor velocidade durante a calibragem. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
transportador
alimentador (FC 30)
MR 30 Problema com o sensor de Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Dosadores — Função
Erro motor rolos velocidade durante a calibragem. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
dosadores (MR 30)
BR 30 Problema com o sensor de Consulte Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Batedores — Função
Erro motor rolos velocidade durante a calibragem. Individual (Seção 240, Grupo 50J).
batedores (BR 30)
TX17961,00022D0 -54-08MAY14-5/5
PN=575
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
PN=576
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Nome do Erro de
Calibragem de
Endereço
(Nome do Erro
da Página de
Calibragens) Definição Ação
Err11 Velocidade do RMB Muito Baixa
Erro de Calibragem para Calibragem do Eixo Oscilante
RS 11
Err12 Falha no Sensor de Pressão do Eixo
Erro de Calibragem Oscilante
RS 12
Err13 Falha no Sensor de Posição do Eixo
Erro de Calibragem Oscilante
RS 13
RS POS 14 Eixo Oscilante Se Movendo Na
Erro de Calibragem Direção Errada
RS POS 14
RS POS 16 Eixo Oscilante Sem Movimento
Erro de Calibragem
RS POS 16
RS POS 17 Tamanho Máximo do Módulo
Erro de Calibragem Cilíndrico Fora da Faixa Baixa
RS POS 17
RS 21 A pressão da válvula está muito alta. Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
(Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 22 A pressão da válvula está muito Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
baixa. (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 23 A corrente de controle da válvula Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
está muito alta. (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 24 A corrente de controle da válvula Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
está muito baixa. (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 25 A corrente de controle da válvula da Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
zona morta está muito alta. (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 26 A corrente de controle da válvula da Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
zona morta está muito baixa. (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 27 A corrente de controle da válvula Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
extrapolada está muito alta. (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 28 A corrente de controle da válvula Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
extrapolada está muito baixa. (Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 29 Tempo expirado da calibragem. Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
(Seção 240, Grupo 50J).
Se o sistema elétrico estiver OK, consulte Diagnóstico Hidráulico do Eixo Oscilante
do Formador de Módulos Cilíndricos (Seção 270, Grupo 50).
RS 30 Problema com sensor de pressão Consulte Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual
durante calibragem. (Seção 240, Grupo 50J).
PN=577
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Nome do Erro de
Calibragem de
Endereço
(Nome do Erro
da Página de
Calibragens) Definição Ação
RS POS 41 Calibrado e interceptado Y muito Para os códigos de erro RS POS, use este procedimento:
baixo.
1. Use o modo de função individual para elevar totalmente o eixo oscilante antes
RS POS 42 Calibrado e interceptado Y muito da calibração. Tente calibrar novamente.
alto. 2. Se for impossível calibrar, remova o braço do potenciômetro do eixo oscilante.
RS POS 43 Tamanho RM muito baixo (10 in.). Meça a ponta da haste.
RS POS 44 Tamanho do módulo cilíndrico muito Especificação
grande (96 pol.).
Haste do Potenciôme-
tro—Diâmetro...................................................................... 9,2—9,6 mm
(0,362—0,378 pol.)
Se a haste estiver dentro da especificação, afrouxe e centralize o
potenciômetro. Gire o potenciômetro no sentido horário aproximadamente 2°
e aperte. Tente calibrar novamente.
3. Se for impossível calibrar, afrouxe o potenciômetro e gire totalmente no sentido
anti-horário. Aperte os parafusos e calibre novamente.
4. Se for incapaz de calibrar, verifique a fiação. Consulte Diagnósticos Elétricos
do Eixo Oscilante do RMB — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J).
TX17961,00022C9 -54-08MAY14-3/3
PN=578
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
PN=579
Códigos de Erro de Calibragem da BIC
Nome do Erro de
Calibragem de
Endereço
(Nome do Erro
da Página de
Calibragens) Definição Ação
02 Zona morta fora da especificação. Pressione o botão “D” no controlador remoto para retornar às posições fechadas.
HRErr 02
03 Uma válvula estava aberta, mas não Pressione o botão “D” no controlador remoto para retornar às posições fechadas.
GTErr 03 foi detectado movimento.
03 Uma válvula estava aberta, mas não Pressione o botão “D” no controlador remoto para retornar às posições fechadas.
HRErr 03 foi detectado movimento.
04 Botão D liberado durante calibração. Pressione o botão “D” no controlador remoto para retornar às posições fechadas.
GTErr 04
04 Botão D liberado durante calibração. Pressione o botão “D” no controlador remoto para retornar às posições fechadas.
HRErr 04
05 Zonas mortas são inconsistentes. Pressione o botão “D” no controlador remoto para retornar às posições fechadas.
GTErr 05
05 Zonas mortas são inconsistentes. Pressione o botão “D” no controlador remoto para retornar às posições fechadas.
HRErr 05
TX17961,00022CA -54-08MAY14-2/2
PN=580
Grupo 14
Códigos de Erro de Calibragem da CAB
Códigos de Erro de Calibragem da Porta de 245, Grupo 10C), ou CAB 100—Sensor de Posição da
Temperatura do HVAC Porta de Temperatura (Seção 245, Grupo CAB).
Para saber o procedimento de calibragem, consulte Se a tensão de calibragem estiver fora do intervalo,
Calibragem da Porta de Temperatura do HVAC (Seção um código de diagnóstico será exibido. Consulte o
procedimento do código na Seção 211.
Nome do Erro Definição Ação
Verifique se há curto-circuito com a alimentação no circuito 945.
Circuito (945) de Posição da Porta de Temperatura
CAB 001549,03 Desconecte os componentes e verifique novamente a tensão
do HVAC Fora da Faixa - Acima de 4,5 VCC
para isolar o curto-circuito.
Circuito (945) de Posição da Porta de Temperatura
CAB 001549,04 Verifique se há curto com o aterramento no circuito 945.
do HVAC Fora da Faixa - Abaixo de 0,1 VCC
Verifique a posição da porta de temperatura no endereço CAB
Circuito (945) de Posição da Porta de Temperatura
CAB 001549.16 87.
do HVAC Fora da Faixa - Acima de 2,0 VCC
Verifique a função do atuador (A818).
Verifique a posição da porta de temperatura no endereço CAB
Circuito (945) de Posição da Porta de Temperatura
CAB 001549,18 87.
do HVAC Fora da Faixa - Abaixo de 3,00 VCC
Verifique a função do atuador (A818).
TX17961,00034FD -54-12MAY14-1/1
Para saber o procedimento de calibragem, consulte Se a tensão de calibragem estiver fora do intervalo,
Calibragem do Interruptor de Temperatura do HVAC um código de diagnóstico será exibido. Consulte o
(Seção 245, Grupo 10C), ou CAB 102—Potenciômetro da procedimento do código na Seção 211.
Nome do Erro Definição Ação
Verifique a tensão entre o circuito 944 e o terra da estrutura.
Circuito (944) de Ajuste de Temperatura do ATC
CAB 523641,03 Desconecte os componentes e verifique novamente a tensão
Fora da Faixa - Acima de 4,50 VCC
para isolar o curto-circuito.
Circuito (944) de Ajuste de Temperatura do ATC
CAB 523641,04 Verifique se há curto com o aterramento no circuito 944.
Fora da Faixa - Abaixo de 0,50 VCC
Verifique a tensão do potenciômetro do ponto de ajuste da
Circuito (944) de Ajuste de Temperatura do ATC
CAB 523641,16 temperatura (R944) no endereço CAB 36.
Fora da Faixa - Acima de 2,0 VCC
Verifique o potenciômetro e a fiação.
Verifique a tensão do potenciômetro do ponto de ajuste da
Circuito (944) de Ajuste de Temperatura do ATC
CAB 523641,18 temperatura (R944) no endereço CAB 36.
Fora da Faixa - Abaixo de 3,0 VCC
Verifique o potenciômetro e a fiação.
TX17961,00034FE -54-12MAY14-1/1
Para saber o procedimento de calibragem, consulte Se a tensão de calibragem estiver fora do intervalo,
Calibragem do Interruptor do Ventilador HVAC (Seção um código de diagnóstico será exibido. Consulte o
245, Grupo 10C), ou CAB 101—Potenciômetro da procedimento do código na Seção 211.
Nome do Erro Definição Ação
Verifique a tensão entre o circuito 939 e o terra da estrutura.
Circuito (939) de Ajuste da Rotação do Ventilador
CAB 523625,03 Desconecte os componentes e verifique novamente a tensão
do ATC Fora da Faixa - Acima de 4,50 VCC
para isolar o curto-circuito.
Circuito (939) de Ajuste da Rotação do Ventilador
CAB 523625,04 Verifique se há curto com o aterramento no circuito 939.
do ATC Fora da Faixa - Abaixo de 0,50 VCC
Verifique a tensão do potenciômetro da velocidade do ventilador
Circuito (939) de Ajuste da Rotação do Ventilador
CAB 523625,16 (R939) no endereço CAB 35.
do ATC Fora da Faixa - Acima de 2,0 VCC
Verifique o potenciômetro e a fiação.
Verifique a tensão do potenciômetro da velocidade do ventilador
Circuito (939) de Ajuste da Rotação do Ventilador
CAB 523625,18 (R939) no endereço CAB 35.
do ATC Fora da Faixa - Abaixo de 3,0 VCC
Verifique o potenciômetro e a fiação.
TX17961,00034FF -54-12MAY14-1/1
PN=581
Códigos de Erro de Calibragem da CAB
PN=582
Grupo 15
Códigos de Erro de Calibragem da EUS
Códigos de Erro de Calibragem do (Seção 245, Grupo 10C), ou EUS 100—Calibragem de
Acionamento da Unidade Fábrica do Sistema de Acionamento da Unidade (Seção
245, Grupo EUS).
Para saber o procedimento de calibragem, consulte
Calibragem do Sistema de Acionamento da Unidade
Nome do
Erro Definição Ação
Erro O modo de diagnóstico atual não é o
OBD_PUMP_DISP_CAL.
Err 01 A máquina não está no modo de colheita.
Err 02 O freio de estacionamento não está ativo.
Err 03 Operador fora do assento.
Err 04 Rotação baixa do motor (menos de 2200
ou 2300).
Err 05 Interruptor da unidade não acionado.
Err 06 Alavanca multifuncional de controle fora
da posição neutra.
Err 08 A máquina de estado atingiu um estado
inválido.
Err 09 O operador interrompeu a calibração.
Esquerda A rotação do motor esquerdo (avanço ou
21 ré) está muito alta.
Esquerda A rotação do motor esquerdo (avanço ou
22 ré) está muito baixa.
Esquerda A corrente de controle do motor esquerdo
23 (avanço ou ré) está muito alta.
Esquerda A corrente de controle do motor esquerdo
24 (avanço ou ré) está muito baixa.
Esquerda A corrente de controle do motor da zona
25 morta esquerdo (avanço ou reversão)
está muito alta.
Esquerda A corrente de controle do motor da zona
26 morta esquerdo (avanço ou reversão)
está muito baixa.
Esquerda A corrente de controle extrapolada do
27 motor esquerdo (avanço ou reversão)
está muito alta.
Esquerda A corrente de controle extrapolada do
28 motor esquerdo (avanço ou reversão)
está muito baixa.
Esquerda O tempo limite de calibragem
29 de avanço/reversão esquerdo foi
ultrapassado.
Esquerda
30
Direita 21 A rotação do motor direito (avanço ou
reversão) está muito alta.
Direita 22 A rotação do motor direito (avanço ou
reversão) está muito baixa.
Direita 23 A corrente de controle do motor esquerdo
(avanço ou ré) está muito alta.
Direita 24 A corrente de controle do motor direito
(avanço ou reversão) está muito baixa.
Direita 25 A corrente de controle do motor da zona
morta direito (avanço ou reversão) está
muito alta.
Direita 26 A corrente de controle do motor da zona
morta direito (avanço ou reversão) está
muito baixa.
Direita 27 A corrente de controle extrapolada do
motor direito (avanço ou reversão) está
muito alta.
PN=583
Códigos de Erro de Calibragem da EUS
Nome do
Erro Definição Ação
Direita 28 A corrente de controle extrapolada do
motor direito (avanço ou reversão) está
muito baixa.
Direita 29 O tempo limite de calibragem de
avanço/reversão direito foi ultrapassado.
Direita 30
Erro 90 A máquina do estado externo relatou um
erro em uma das máquinas de estado
interno, mas as máquinas de estado
interno não relataram nenhum erro.
Erro 91 A máquina de estado externo relatou um
erro em uma das máquinas de estado
interno, mas o endereço de diagnóstico
atual está errado.
TX17961,0003500 -54-12MAY14-2/2
PN=584
Grupo 16
Códigos de Erro de Calibragem da HIC
Códigos de Erro de Calibragem de Fábrica
da EHHC
Para saber o procedimento de calibragem, consulte HIC
100—Calibragem de Fábrica da EHHC (Seção 245,
Grupo HIC).
TX17961,0003502 -54-08MAY14-1/1
PN=585
Códigos de Erro de Calibragem da HIC
PN=586
Códigos de Erro de Calibragem da HIC
PN=587
Códigos de Erro de Calibragem da HIC
PN=588
Grupo 17
Códigos de Erro de Calibragem da PTP
Códigos de Erro de Calibragem do Ângulo 245, Grupo 10C), ou PTP 101—Calibragem da Relação
de Direção da Transmissão e Calibragem do Ângulo de Direção (Seção 245, Grupo
PTP).
Para saber o procedimento de calibragem, consulte
Calibragem do Ângulo de Direção da Transmissão (Seção
Nome do Erro Definição Ação
Aguardar Esperar alavanca em neutro
IncGndSpd Aumentar velocidade de rodagem
CalInProg Calibragem em andamento
ComLevelNeut Comandar alavanca para neutro
RatioDisp Visualização razão
FrntMotWrongDir Motor dianteiro na direção errada
RearMotWrongDir Motor traseiro na direção errada
TX17961,00022D4 -54-12MAY14-1/1
TX17961,00022CC -54-12MAY14-1/1
PN=589
Códigos de Erro de Calibragem da PTP
PN=590
Códigos de Erro de Calibragem da PTP
TX17961,00022CD -54-12MAY14-1/1
PN=591
Códigos de Erro de Calibragem da PTP
TX17961,00022CE -54-12MAY14-1/1
PN=592
Códigos de Erro de Calibragem da PTP
TX17961,00022CF -54-12MAY14-1/1
PN=593
Códigos de Erro de Calibragem da PTP
PN=594
Grupo 18
Códigos de Erro de Calibragem da SSU
Códigos de Erro da Calibragem da 245, Grupo 10C), ou SSU 28—Calibragem do AutoTrac
Orientação de Linha (Seção 245, Grupo SSU).
TX17961,00022D2 -54-12MAY14-1/1
PN=595
Códigos de Erro de Calibragem da SSU
Nome do
Códigos de Erro da Calibragem do Sensor Erro Definição Ação
de Colheita da Orientação de Linha WHEEL_SP-
EED
Para saber o procedimento de calibragem, consulte Velocidade
A velocidade da roda Verifique o endereço SSU 18
Calibragem do Sensor de Colheita da Orientação de está acima de 0 km/h. para verificar a velocidade.
das rodas
Linha (Seção 245, Grupo 10C), ou SSU 120—Calibragem detectada.
do Sensor de Linha (Seção 245, Grupo SSU). ERR_V_O-
ORL Tensão do Sensor de
Verifique se o sensor está
Sensor de Linha Fora da Faixa à
centralizado.
linha muita à Esquerda.
esquerda.
ERR_V_O-
ORH Tensão do Sensor de
Verifique se o sensor está
Sensor de Linha Fora da Faixa à
centralizado.
linha muita à Direita.
direita.
TX17961,00022D3 -54-12MAY14-1/1
PN=596
Seção 212
Sintomas Observáveis e Diagnósticos do Sistema
Conteúdo
Página
Página
Grupo 20—Motor
Problema no Motor ......................................212-20-1 Função Individual - Problema do
Sistema de Acionamento do
Grupo 30—Combustível, Admissão de Ar, Transportador do Alimentador.................212-40-5
Escape e Arrefecimento Função Individual - Problema
Problema no Sistema de nos Componentes da
Combustível ............................................212-30-1 Alimentação ............................................212-40-5
Problema na Admissão de Ar......................212-30-1 Função Individual - Problema na
Problema no Escape e Forma do RMB........................................212-40-5
Pós-Tratamento.......................................212-30-1 Função Individual - Problema
Problema no Sistema de do Acionamento do Rolo
Arrefecimento..........................................212-30-1 Dosador...................................................212-40-6
Rotação do Ventilador Vari-Cool Está Função Individual - Problema no
Irregular...................................................212-30-1 Acionamento do RMB .............................212-40-6
Função Individual - Problema na
Grupo 40—Sistema Elétrico Comporta do RMB ..................................212-40-6
Problema no Assento Função Individual - Problema no
Pneumático .............................................212-40-1 Manipulador do RMB ..............................212-40-6
Problema do Dobramento Automático Função Individual - Problema na Trava
................................................................212-40-1 do RMB ...................................................212-40-7
Problema no Modo Automático de Função Individual - Problema do
Ejeção .....................................................212-40-1 Sistema do Eixo Oscilante do
Problema no Modo Automático RMB ........................................................212-40-7
de Formação de Módulos Função Individual - Problema na
Cilíndricos ...............................................212-40-1 Cintagem.................................................212-40-7
Problema no Modo Automático de Função Individual - Problema
Cintagem ................................................212-40-2 no Elevador da Carga de
Problema na Alimentação Cintagem.................................................212-40-7
Auxiliar ....................................................212-40-2 Problema no Intertravamento de Fardo
Problema no Sistema de Carga ..................212-40-2 no Manipulador .......................................212-40-8
Problema no Ventilador de Problema nos Interruptores de
Algodão ...................................................212-40-2 Intertravamento de Porta no
Problemas no nível do Apoio .......................................................212-40-8
combustível .............................................212-40-3 Problemas nos Interruptores de
Problema na Temperatura ou Pressão Intertravamento da Trava da
do Óleo da Caixa de Engrenagens Porta........................................................212-40-8
do Acionamento da Bomba.....................212-40-3 Problema no Interruptor de
Problema na ID da Colheita ........................212-40-3 Intertravamento da Escada .....................212-40-8
Problema no aquecimento, ventilação Problema no Interruptor de
e ar condicionado....................................212-40-3 Extensão do Acumulador com
Problema no Sensor de Altura ....................212-40-4 Intertravamento .......................................212-40-9
Problema com a Buzina ..............................212-40-4 Problema do Interruptor de
Problema no Óleo Hidráulico.......................212-40-4 Intertravamento de Neutro da
Função Individual - Problema na Alavanca Multifuncional ..........................212-40-9
Extensão do Acumulador ........................212-40-4 Problema nos Interruptores de
Função Individual - Problema Intertravamento da Trava
do Acionamento do Rolo do do Formador de Módulos
Batedor....................................................212-40-4 Cilíndricos ...............................................212-40-9
Função Individual - Problema do Problema da Alimentação dos
Sem-fim do Compactador .......................212-40-5 Componentes Eletrônicos e da
Chave de Contato ...................................212-40-9
PN=1
Conteúdo
Página Página
PN=2
Conteúdo
Página
PN=3
Conteúdo
PN=4
Grupo 20
Motor
Problema no Motor Para problemas do motor que não são exclusivos desta
aplicação, consulte o manual técnico de componentes do
Diagnóstico do Motor (Seção 220, Grupo 50) motor — CTM1199xx.
Vista Secional do Motor (Seção 220, Grupo 30)
Teoria de Operação do Motor (Seção 220, Grupo 20)
TX17961,0002E3F -54-16JAN14-1/1
PN=601
Motor
PN=602
Grupo 30
Combustível, Admissão de Ar, Escape e Arrefecimento
PN=603
Combustível, Admissão de Ar, Escape e Arrefecimento
1. Vá para o endereço ECU 60. Altere o valor para 1700. Consulte Acesso aos
Endereços de Diagnóstico (Modo do Técnico) (Seção 245, Grupo 10A).
2. Motor em alta rotação.
3. Vá para o endereço ECU 40. Verifique a velocidade do ventilador. SIM: Diagnósticos
Concluídos
Especificação
Ventilador Vari-Cool—Rotação............................................................. 1670—1730 rpm
A velocidade do ventilador está dentro das especificações? NÃO: VÁ PARA 2
Continua na próxima página TX17961,00038B6 -54-10JUN14-3/4
PN=604
Combustível, Admissão de Ar, Escape e Arrefecimento
N99178 —UN—03AUG12
N99179 —UN—03AUG12
A—Botão de Serviço na Posição Normal (Fechada)
B—Botão de Serviço na Posição Aberta
Verifique a posição do botão de serviço:
1. Pressione o botão de serviço.
2. Se ele estiver na posição Aberta, haverá algum movimento antes de parar.
3. Se ele estiver na posição Normal (Fechada), não haverá movimento quando o SIM: Há um outro problema
botão for pressionado. com o sistema. VÁ PARA
Teste do Ventilador do
Motor de Velocidade
Variável (Seção 240, Grupo
50F).
O botão está travado na posição Normal (Fechada)? NÃO: Trave o botão de
serviço na posição Normal
(Fechada). Pressione o
botão de serviço. e gire-o
180° no sentido horário.
VÁ PARA 1
TX17961,00038B6 -54-10JUN14-4/4
PN=605
Combustível, Admissão de Ar, Escape e Arrefecimento
PN=606
Grupo 40
Sistema Elétrico
Problema no Assento Pneumático Teoria de Operação do Assento Pneumático (Seção 240,
Grupo 20C)
Informações relacionadas
Diagnóstico do Assento Pneumático (Seção 240, Grupo
50C) Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Diagrama do Assento Pneumático (Seção 240, Grupo Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
30C) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002E8A -54-16JAN14-1/1
Problema no Modo Automático de Ejeção Teoria de Operação Elétrica da Ejeção Automática (Seção
240, Grupo 20H)
Informações relacionadas
Diagnósticos Elétricos da Ejeção Automática (Seção 240,
Grupo 50H) Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Diagrama Elétrico da Ejeção Automática (Seção 240, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Grupo 30H) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002E8C -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos Elétricos do Modo Automático da Formação Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
dos Módulos (Seção 240, Grupo 50H)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Modo Automático da Formação de 05)
Módulos (Seção 240, Grupo 30H)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002E8D -54-16JAN14-1/1
PN=607
Sistema Elétrico
PN=608
Sistema Elétrico
Diagnósticos dos Sensores do Óleo da Caixa de Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Engrenagens de Acionamento da Bomba (Seção 240, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Grupo 50G) 05)
Diagrama dos Sensores do Óleo da Caixa de Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
Engrenagens de Acionamento da Bomba (Seção 240,
Grupo 30G) Consulte o Manual de Manutenção do Acionamento
da Bomba para obter informações sobre reparos no
acionamento da bomba. (CTMxx, Seção 003, 592PTO
Acionamento da Bomba com Conjunto da Embreagem)
TX17961,0002E98 -54-07MAY14-1/1
PN=609
Sistema Elétrico
Diagnósticos Elétricos da Extensão do Acumulador — Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico da Extensão do Acumulador — Função 05)
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002E9E -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Batedores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Acionamento do Rolo Batedor — 05)
Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002E9F -54-16JAN14-1/1
PN=610
Sistema Elétrico
Diagnósticos Elétricos do Sem-Fim do Compactador - Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Sem-Fim do Compactador - Função 05)
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA0 -54-16JAN14-1/1
PN=611
Sistema Elétrico
Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Acionamento dos Rolos Dosadores 05)
— Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA2 -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB — Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Acionamento do RMB — Função 05)
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA3 -54-16JAN14-1/1
Função Individual - Problema na Comporta Teoria de Operação Elétrica da Porta — Função Individual
do RMB (Seção 240, Grupo 20J)
Informações relacionadas
Diagnósticos Elétricos da Porta — Função Individual Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
(Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico da Porta — Função Individual (Seção 05)
240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA4 -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos Elétricos do Manipulador — Função Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual 05)
(Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA5 -54-16JAN14-1/1
PN=612
Sistema Elétrico
Diagnósticos Elétricos do Bloqueio da Trava do RMB — Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Bloqueio da Trava do RMB — 05)
Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA6 -54-16JAN14-1/1
Função Individual - Problema do Sistema do Teoria de Operação Elétrica do Eixo Oscilante do RMB —
Eixo Oscilante do RMB Função Individual (Seção 240, Grupo 20J)
Informações relacionadas
Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB — Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função 05)
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA7 -54-16JAN14-1/1
PN=613
Sistema Elétrico
Diagnósticos dos Intertravamentos da Escada e do Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Manipulador (Seção 240, Grupo 50K)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama dos Intertravamentos da Escada e do 05)
Manipulador (Seção 240, Grupo 30K)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EA8 -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos dos Intertravamentos da Porta e do RMB Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
(Seção 240, Grupo 50K)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama dos Intertravamentos da Porta e do RMB 05)
(Seção 240, Grupo 30K)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EAB -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos dos Intertravamentos da Porta e do RMB Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
(Seção 240, Grupo 50K)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama dos Intertravamentos da Porta e do RMB 05)
(Seção 240, Grupo 30K)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EAC -54-17JAN14-1/1
Diagnósticos dos Intertravamentos da Escada e do Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Manipulador (Seção 240, Grupo 50K)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama dos Intertravamentos da Escada e do 05)
Manipulador (Seção 240, Grupo 30K)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EAD -54-17JAN14-1/1
PN=614
Sistema Elétrico
Diagnósticos dos Intertravamentos da Cabine (Seção Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
240, Grupo 50K)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama dos Intertravamentos da Cabine (Seção 240, 05)
Grupo 30K)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EB0 -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos da Alimentação dos Componentes Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Eletrônicos e da Chave de Contato (Seção 240, Grupo
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
50A)
05)
Diagrama da Alimentação dos Componentes Eletrônicos
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
e da Chave de Contato (Seção 240, Grupo 30A)
TX17961,0002ED5 -54-17JAN14-1/1
PN=615
Sistema Elétrico
PN=616
Sistema Elétrico
Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
(Seção 240, Grupo 50B)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta 05)
(Seção 240, Grupo 30B)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EB7 -54-16JAN14-1/1
Diagnósticos das Luzes de Serviço da Plataforma Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Superior (Seção 240, Grupo 50B)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Luz de Serviço da Plataforma Superior 05)
(Seção 240, Grupo 30B)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EBB -54-17JAN14-1/1
PN=617
Sistema Elétrico
Diagnósticos Elétricos do Engate do Freio de Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Estacionamento (Seção 240, Grupo 50G)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento 05)
(Seção 240, Grupo 30G)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EBF -54-17JAN14-1/1
Diagnósticos do Controlador Remoto do Módulo de Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Alimentação (Seção 240, Grupo 50I)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama do Controlador Remoto do Módulo de 05)
Alimentação (Seção 240, Grupo 30I)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EC0 -54-16JAN14-1/1
Problema da Central de Fusíveis do Sistema Teoria de Operação da Central de Fusíveis (Seção 240,
de Alimentação Grupo 20)
Informações relacionadas
Diagnósticos da Central de Fusíveis (Seção 240, Grupo Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
50A)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Central de Fusíveis (Seção 240, Grupo 30A) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EC1 -54-17JAN14-1/1
PN=618
Sistema Elétrico
PN=619
Sistema Elétrico
Diagnósticos dos Solenoides da Transmissão (Seção Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
240, Grupo 50G)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama dos Sensores da Transmissão (Seção 240, 05)
Grupo 30G)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
Diagrama dos Solenoides da Transmissão (Seção 240,
Grupo 30G)
TX17961,0002ECB -54-16JAN14-1/1
PN=620
Sistema Elétrico
PN=621
Sistema Elétrico
PN=622
Grupo 45
Unidades de Controle Eletrônico
Problema do Barramento CAN (Implemento) Teoria da Operação do Barramento CAN (Implemento)
(Seção 240, Grupo 20J)
Informações relacionadas
Diagnóstico do Barramento CAN (Implemento) (Seção
240, Grupo 50J) Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Diagrama do Barramento CAN (Implemento) (Seção 240, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Grupo 30J) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002ED9 -54-17JAN14-1/1
Problema do Barramento CAN (Veículo) Teoria da Operação do Barramento CAN (Veículo) (Seção
240, Grupo 20J)
Informações relacionadas
Diagnóstico do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240,
Grupo 50J) Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
Diagrama do Barramento CAN (Veículo) (Seção 240, Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Grupo 30J) 05)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EDA -54-17JAN14-1/1
Diagnósticos da Alimentação da Unidade de Controle BIC Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
(Seção 245, Grupo 50)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle BIC 05)
(Seção 245, Grupo 30)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EDC -54-17JAN14-1/1
Diagnósticos da Alimentação da Unidade de Controle Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
CAB (Seção 245, Grupo 50)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle CAB 05)
(Seção 245, Grupo 30)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EDD -54-17JAN14-1/1
PN=623
Unidades de Controle Eletrônico
Diagnóstico da Alimentação da Unidade de Controle ECU Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
(Seção 245, Grupo 50)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle ECU 05)
(Seção 245, Grupo 30)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EDF -54-17JAN14-1/1
Diagnóstico da Alimentação da Unidade de Controle PCU Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
(Seção 245, Grupo 50)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle PDU 05)
(Seção 245, Grupo 30)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EDE -54-18AUG14-1/1
Diagnósticos da Alimentação da Unidade de Controle Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
PTP (Seção 245, Grupo 50)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Alimentação da Unidade de Controle PTP 05)
(Seção 245, Grupo 30)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EE3 -54-17JAN14-1/1
PN=624
Unidades de Controle Eletrônico
Diagnósticos da Alimentação da Unidade de Controle Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
SSU (Seção 245, Grupo 50)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Esquema da Alimentação da Unidade de Controle SSU 05)
(Seção 245, Grupo 30)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EE4 -54-17JAN14-1/1
Diagnósticos da Alimentação do Módulo de Energia EPM Verificações do Circuito (Seção 240, Grupo 05)
PC7 (Cabine) (Seção 245, Grupo 50)
Diagnóstico de Falhas Intermitentes (Seção 240, Grupo
Diagrama da Alimentação do Módulo de Energia EPM 05)
PC7 (Seção 245, Grupo 30)
Numeração e Cores dos Fios (Seção 240, Grupo 05)
TX17961,0002EE0 -54-17JAN14-1/1
PN=625
Unidades de Controle Eletrônico
PN=626
Grupo 50
Trem de Força
Acionamento por Solo Hidrostático Informações relacionadas
Teste e Ajuste da Válvula de Cancelamento da Pressão
Diagnóstico da Transmissão Hidrostática Sincronizada Teste e Ajuste da Válvula de Alívio da Pressão de Carga
com o Avanço (Seção 250, Grupo 50)
Teste de Vazão da Bomba Hidrostática
Teoria de Operação da Transmissão Sincronizada com o
Avanço (Seção 250, Grupo 20) Teste e Ajuste da Posição Neutra da Bomba Hidrostática
Diagrama da Transmissão Hidrostática Sincronizada com Teste de Vazão do Dreno da Caixa do Motor Hidrostático
o Avanço (Seção 250, Grupo 30) Dianteiro
Teste de Vazão do Dreno da Caixa do Motor Hidrostático
Traseiro
TX17961,0002EE5 -54-17JAN14-1/1
PN=627
Trem de Força
PN=628
Grupo 60
Direção e freios
Freio de estacionamento Teoria da Operação Hidráulica do Freio de
Estacionamento (Seção 260, Grupo 20)
Informações relacionadas
Diagnósticos Hidráulicos do Freio de Estacionamento
(Seção 260, Grupo 50) Teste de Pressão do Freio de Estacionamento (Seção
260, Grupo 50)
Diagrama Hidráulico do Freio de Estacionamento (Seção
260, Grupo 30)
TX17961,0002EE9 -54-22APR14-1/1
PN=629
Direção e freios
PN=630
Grupo 70
Sistema hidráulico
Problema na Elevação/Abaixamento do Informações relacionadas
Acumulador
Aquecer o Óleo Hidráulico (Seção 270, Grupo 50)
Teste de Pressão dos Cilindros de Elevação do
Diagnóstico Hidráulico do Sistema de Elevação/Abaixa- Acumulador (Seção 270, Grupo 50)
mento do Acumulador (Seção 270, Grupo 50)
Teste e Ajuste da Pressão da Bomba Hidráulica Auxiliar
Teoria de Operação Hidráulica do Sistema de (Seção 270, Grupo 50)
Elevação-Abaixamento do Acumulador (Seção 270,
Teste de Vazão da Bomba Hidráulica Auxiliar (Seção 270,
Grupo 20)
Grupo 50)
Diagrama Hidráulico do Sistema de Elevação/Abaixa-
Teste de Dreno da Caixa da Bomba Hidráulica Auxiliar
mento do Acumulador (Seção 270, Grupo 30)
(Seção 270, Grupo 50)
TX17961,0002EEC -54-17JAN14-1/1
PN=631
Sistema hidráulico
PN=632
Sistema hidráulico
PN=633
Sistema hidráulico
Esquema Hidráulico do Guincho do Material de Invólucro Teste do Retorno Livre da Bomba Hidráulica Auxiliar
(Seção 270, Grupo 30)
TX17961,0002EF9 -54-17JAN14-1/1
PN=634
Grupo 75
Acionamento das Unidades de Colheita
Problema no Acionamento das Unidades de Teoria de Operação Hidráulica do Acionamento das
Colheita Unidades de Colheita (Seção 275, Grupo 20)
Diagnóstico Hidráulico do Acionamento das Unidades de Diagrama Hidráulico do Acionamento das Unidades de
Colheita (Seção 275, Grupo 50) Colheita (Seção 275, Grupo 30)
TX17961,0003698 -54-19MAY14-1/1
PN=635
Acionamento das Unidades de Colheita
PN=636
Grupo 80
Manipulação de Materiais
Problema de Formação de Módulo Cilíndrico
TX17961,0002EFC -54-26MAR14-1/3
Use um medidor JDG11468 para verificar a folga entre o rolete da correia do SIM: Entre em contato com
alimentador traseiro e o rolete inferior do RMB. o DTAC
Especificação
Correia do Alimentador—Folga........................................................................... 6,5 mm
(0,25 pol.)
A folga está dentro das especificações? NÃO: Ajuste a folga
de acordo com a
especificação. Ver Ajustar
Rolo de Acionamento do
Alimentador (Manual de
Reparos, Seção 130, Grupo
05).
TX17961,0002EFC -54-26MAR14-3/3
PN=637
Manipulação de Materiais
PN=638
Grupo 90
Estação do operador
Problema no Ar Condicionado Teoria da Operação do Aquecedor, Ventilador e A/C
(Seção 290, Grupo 20)
Informações relacionadas
Diagnóstico do HVAC (Seção 290, Grupo 50)
Diagrama HVAC (Seção 290, Grupo 30)
TX17961,0002EFD -54-17JAN14-1/1
PN=639
Estação do operador
PN=640
Seção 220
Motor
Conteúdo
Página
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 05
Informações gerais
Resumo de Referências do Motor Grupo 30 - Vista Secional
Grupo 05 - Informações Gerais
Vista Secional do Motor
Motor 6135 da John Deere—Use CTM1199xx
Grupo 50 - Diagnósticos
Identificação do Tipo de Motor
Diagnóstico do Motor — Motor T2/S2 ou T3/S3
Grupo 20 - Teoria de Operação
Diagnóstico do Motor — Motor FT4
Teoria de Operação do Motor — Motor S2 ou S3
Teoria de Operação do Motor — Motor FT4
TX17961,00038D7 -54-08JUL14-1/1
TS225 —UN—17JAN89
máquina.
Para os motores T2/S2 e T3/S3, use CTM3701 e
CTM4151. (Inglês)
Para os motores FT4, use CTM1199xx.
Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
1
Número CTM do motor. Consulte a lista de CTM para saber
o número em outros idiomas.
TX17961,000366F -54-14MAY14-1/1
N110851 —UN—06MAR14
• Tier 2/Stage 2 (Unidade de Controle Nível 15)
• Tier 3/Stage 3 (Unidade de Controle Nível 15)
• Full Tier 4/Stage 4 (Unidade de Controle Nível 32)
A—Modelo do Motor
PN=643
Informações gerais
A—Turbocompressor
N108840 —UN—13MAY14
Motor T2/S2
TX17961,0003670 -54-14MAY14-2/4
N108841 —UN—13MAY14
Motor T3/S3
PN=644
Informações gerais
A—Turbocompressor de B—Turbocompressor de
Geometria Fixa Geometria Variável
N108842 —UN—13MAY14
Motor FT4/S4
TX17961,0003670 -54-14MAY14-4/4
PN=645
Informações gerais
PN=646
Grupo 20
Teoria de funcionamento
Teoria de Operação do Motor — Motor S2 ou instalado na parte traseira do cabeçote do cilindro. O
S3 comando de válvulas aciona a bomba de combustível
de alta pressão. Ela fornece combustível pressurizado
O motor 6135 é um motor de combustão interna com aos injetores da unidade através do trilho de combustível
cilindrada de 13,5 L (824 cu. pol.), com 6 cilindros de no cabeçote do cilindro. O combustível que não é
curso vertical em linha e 4 válvulas por cilindro. O motor injetado retorna para o conjunto do cabeçote do filtro de
é turbocomprimido e refrigerado a água com sequência combustível.
de ignição 1-3-5-6-2-4.
Para obter mais informações sobre o motor, consulte o
O sistema de fornecimento de combustível utiliza uma Manual Técnico de Componentes do Motor, CTM4151.
bomba de combustível de baixa pressão elétrica inclusa Informações sobre o motor básico e o sistema de
no conjunto do cabeçote do filtro de combustível. O combustível estão em dois CTMs separados.
conjunto do cabeçote do filtro de combustível inclui filtros
de combustível primários e secundários, sensores de Informações relacionadas
temperatura e de pressão do combustível e válvulas
reguladoras da pressão do combustível. A bomba de Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
combustível de baixa pressão fornece combustível a Operação Geral do Motor (CTM415, Seção 03, Grupo 121)
um conjunto de bomba de combustível de alta pressão
1
Número CTM do motor. Consulte a lista de CTM para saber
o número em outros idiomas.
TX17961,0003676 -54-14MAY14-1/1
Teoria de Operação do Motor — Motor FT4 O motor de 13,5 l possui projeto de turbocompressor duplo
O motor 6135 é um motor de combustão interna com que proporciona maior volume de ar necessário para os
cilindrada de 13,5 L (824 cu. pol.), com 6 cilindros de níveis mais elevados de potência. Um turbocompressor
curso vertical em linha e 4 válvulas por cilindro. O motor tem projeto padrão de geometria fixa. O ar de admissão
é turbocomprimido e refrigerado a água com sequência sai desse turbocompressor e vai diretamente para um
de ignição 1-3-5-6-2-4. turbocompressor de geometria variável para aumentar
ainda mais a pressão do ar de admissão. A dinâmica do
O sistema de combustível tem um projeto de filtro duplo, fluxo de ar é controlada pela unidade de controle principal
atravessado por fluxo, localizado no lado direito do do motor para obter o desempenho máximo.
motor. O filtro primário é um elemento de 10 micra.
Uma câmara de água que recolhe a água filtrada do O escape usa um filtro de partículas de diesel (DPF)
combustível também faz parte desse conjunto. O filtro para controlar os níveis de partícula. Um Sistema de
secundário, ou final de combustível, tem um elemento de Redução Seletiva do Catalisador (SCR) reduz ainda mais
2 micra. Uma bomba de combustível eletrônica também o NOx e prolonga o intervalo de manutenção do Filtro de
faz parte do conjunto de filtração. Essa bomba puxa Partículas de Diesel.
o combustível do tanque de combustível e mantém a
Para obter mais informações sobre o motor, consulte o
pressão do combustível para a bomba de combustível de
Manual Técnico de Componentes do Motor, CTM1199xx.
alta pressão localizada na parte traseira do cabeçote dos
Informações sobre o motor básico e o sistema de
cilindros e para a bomba de dosagem de combustível
combustível estão inclusas em um CTM.
e a unidade dosadora no lado esquerdo do motor. A
bomba de dosagem de combustível e a unidade dosadora Informações relacionadas
fazem parte do sistema de pós-tratamento do motor.
O combustível é fornecido a uma unidade de injeção Operação Geral do Motor (CTM1199xx, Seção 03, Grupo
localizada na entrada do turbocompressor VGT. 120)
TX17961,0002F04 -54-22JAN14-1/1
PN=647
Teoria de funcionamento
PN=648
Grupo 30
Vista Secional
Vista Secional do Motor
RG18779 —UN—14JUL10
A—Engrenagem Intermediária D—Virabrequim J— Orifício de Resfriamento do N—Conjunto do Eixo do Balancim
Inferior E—Camisas de Cilindro Pistão O—Amortecedor Viscoso
B—Engrenagem Intermediária F— Vedação da Camisa do K—Comando de Válvulas P—Volante
Superior Cilindro L— Válvulas de Escape e
C—Engrenagem de Acionamento G—Pistões Admissão
do Comando de Válvulas H—Anéis do Pistão M—Injetor da Unidade Eletrônica
I— Biela
TX17961,0002F05 -54-14MAY14-1/1
PN=649
Vista Secional
PN=650
Grupo 50
Testes para Diagnósticos e Ajustes
Diagnóstico do Motor — Motor T2/S2 ou Informações relacionadas
T3/S3
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Consulte o Manual Técnico de Componentes do
Motor CTM3701 e CTM4151, Seção 04, para saber os
diagnósticos do motor.
1
Número CTM do motor. Consulte a lista de CTM para saber
o número em outros idiomas.
TX17961,0003671 -54-14MAY14-1/1
PN=651
Testes para Diagnósticos e Ajustes
PN=652
Seção 229
Informações sobre os componentes do motor
Conteúdo
Página
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 05
Informações gerais
Resumo de Referências dos Componentes B5445 — Sensor de Velocidade do Comando de Válvulas
do Motor do Motor (S2 e S3)
Grupo 40 - Componentes do Motor B5447 — Sensor de Rotação do Virabrequim do Motor
(S2 e S3)
B5101 — Sensor de Pressão do Óleo do Motor (FT4)
B5467 — Sensor de Pressão do Óleo (S2 e S3)
B5301 — Sensor de Rotação do Virabrequim do Motor
(FT4) H101 — Resfriador do Óleo do Motor
B5302 — Sensor de Velocidade do Comando de Válvulas
do Motor (FT4)
MC91421,00067D3 -54-08JUL14-1/1
PN=655
Informações gerais
PN=656
Grupo 40
Componentes do motor
B5101 — Sensor de Pressão do Óleo do Motor (FT4)
N110788 —UN—06MAR14
N110619 —UN—19MAR14
MC91421,0006813 -54-04MAR14-1/1
N110789 —UN—06MAR14
N110620 —UN—19MAR14
MC91421,0006814 -54-04MAR14-1/1
N108255 —UN—24OCT13
MC91421,0006815 -54-04MAR14-1/1
PN=657
Componentes do motor
N110790 —UN—06MAR14
N108255 —UN—24OCT13
MC91421,0006816 -54-04MAR14-1/1
N109013 —UN—12DEC13
MC91421,0006817 -54-04MAR14-1/1
N110459 —UN—19MAR14
MC91421,0006818 -54-04MAR14-1/1
PN=658
Componentes do motor
N110788 —UN—06MAR14
N110412 —UN—19MAR14
MC91421,0006819 -54-04MAR14-1/1
PN=659
Componentes do motor
PN=660
Seção 230
Combustível, Admissão de Ar, Escape e Arrefecimento
Conteúdo
Página
Grupo 30—Diagrama
Diagramas do Sistema de
Combustível — Motor T2/S2 ou
T3/S3 ....................................................... 230-30-1
Diagramas do Sistema de
Combustível — Motor FT4 ...................... 230-30-2
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 05
Informações gerais
Combustível, Admissão de Ar, Escape e
Grupo 30—Diagramas
Arrefecimento - Resumo de Referências
Diagramas do Sistema de Combustível — Motor T2/S2
Grupo 20—Teoria de Operação
ou T3/S3
Teoria de Operação do Sistema de Combustível Diagramas do Sistema de Combustível — Motor FT4
Teoria de Operação do Sistema de Admissão de Ar,
Grupo 50—Diagnósticos
Escape e Pós-Tratamento — Motor FT4
Teoria de Operação do Sistema de Arrefecimento do Diagnóstico de Combustível, Admissão de Ar, Escape e
Motor — Motor FT4 Arrefecimento — Motor T2/S2 e T3/S3
PN=663
Informações gerais
PN=664
Grupo 20
Teoria de funcionamento
Teoria da Operação do Sistema de Combustível
N109779 —UN—13MAY14
Sistema de Combustível Geral
A—Tanque de Combustível C—Linha de Alimentação E—Linha de Excesso de Vazão G—Linha de Retorno para o
B—Filtro de Combustível D—Filtros de Combustível F— Resfriador de Combustível Tanque
Continua na próxima página TX17961,0003675 -54-19AUG14-1/3
PN=665
Teoria de funcionamento
Full Tier 4
A bomba de combustível de baixa pressão (J) drena o
combustível através de uma tela (B) e do filtro primário
(H). O filtro de combustível primário contém um sensor
de água no combustível. O combustível é retirado do
cabeçote de combustível através da linha de combustível
à bomba de dosagem de combustível depois do filtro
de combustível primário e antes da bomba elétrica
de combustível de baixa pressão. Uma válvula de
recirculação abre para limitar a pressão da bomba de
combustível de baixa pressão gerada de até 276 kPa
N96697 —UN—09APR12
aproximadamente (2,76 bar) (40 psi). O sensor de baixa
pressão do combustível mede a pressão do sistema
de fornecimento de combustível na saída do filtro de
combustível secundário. O sensor de combustível a baixa
pressão é uma entrada para a ECU. A ECU usa essa
entrada para controlar a bomba de combustível de baixa
pressão.
Em seguida, o combustível sob pressão deixa o conjunto
da plataforma do filtro de combustível. Uma válvula de
alívio de pressão, no conjunto da bomba de combustível
de alta pressão (K), abre-se para limitar a pressão do
sistema de fornecimento de combustível de alta pressão.
O combustível flui pela linha de combustível para o
cabeçote dos cilindros ao cabeçote dos cilindros para
dentro do trilho de combustível para fornecer combustível
aos injetores da unidade eletrônica (EUI). O combustível
que não é injetado retorna para o conjunto do cabeçote do
filtro de combustível. O combustível retornado passa por
N96698 —UN—09APR12
uma tela do filtro não passível de manutenção localizada
no orifício de entrada de retorno do combustível do
conjunto do cabeçote do filtro de combustível.
O sensor de pressão do combustível a alta pressão mede
a pressão do combustível no trilho do combustível, menos
qualquer diminuição de pressão que ocorra entre o trilho
do combustível e o sensor. O sensor de combustível
a alta pressão é uma entrada para a ECU que é usada
H—Filtro de Combustível K—Conjunto da Bomba de
no diagnóstico do sistema de combustível. O regulador Primário Combustível de Alta
de combustível de alta pressão é um regulador de I— Filtro de Combustível Pressão
pressão diferencial que regula a pressão do sistema de Secundário L— Bomba de Dosagem de
combustível de alta pressão. J— Bomba Elétrica de Combustível
Combustível de Baixa M—Unidade de Dosagem de
Um sensor de temperatura do combustível mede a Pressão Combustível
temperatura do combustível de retorno e é uma entrada
para a ECU. A ECU reduzirá a força do motor se a
temperatura do combustível estiver muito alta. Operação do Sistema de Combustível—FT4 (CTM1199xx,
Seção 03, Grupo 130)
Uma válvula reguladora de retorno de combustível abre
para permitir que uma parte do combustível retorne ao Operação da Bomba de Combustível de Alta
tanque através da linha de retorno. Uma válvula de Pressão—FT4 (CTM1199xx, Seção 03, Grupo 130)
derivação no conjunto da bomba de combustível de
alta pressão permite que o combustível flua ao redor Operação do Sistema de Combustível de Alta
da bomba de alta pressão. O desvio da bomba de alta Pressão—FT4 (CTM1199xx, Seção 03, Grupo 130)
pressão permite que a bomba de combustível de baixa Operação da Bomba de Combustível de Baixa
pressão faça a escorva e elimine o ar do sistema de Pressão—FT4 (CTM1199xx, Seção 03, Grupo 130)
combustível com o motor desligado.
Operação do Filtro de Combustível Primário de
Informações relacionadas Secundário—FT4 (CTM1199xx, Seção 03, Grupo 130)
Operação da Unidade Injetora Eletrônica (EUI)—FT4
(CTM1199xx, Seção 03, Grupo 130)
Continua na próxima página TX17961,0003675 -54-19AUG14-2/3
PN=666
Teoria de funcionamento
PN=667
Teoria de funcionamento
N108813 —UN—23JAN14
A—SCR (Redução Seletiva do C—Turbocompressor de F— Admissão de Ar J— Tanque de DEF
Catalisador) Geometria Variável G—Tubo do Aspirador do K—Filtro de Escape
B—Turbocompressor de D—Ventilador do Aspirador Pré-limpador
Geometria Fixa E—Pós-resfriador de Ar a Ar H—Pré-limpador
I— Filtros de Ar
Admissão de ar
Escape
O ar ambiente é drenado pela tela rotativa, que evita que
algodão e outros materiais entrem na admissão de ar. Ele O escape sai do cilindro e passa pelo coletor de escape.
passa por um pré-limpador (H). O pré-limpador tem tubos Em condições de operação específicas, a válvula da EGR
e aletas angulares que fazem com que o ar gire. O giro recebe comando para abrir. Uma parte do gás de escape
do ar separa as partículas de poeira centrifugamente e as recircula pelo resfriador da EGR, da válvula da EGR e do
força para a parte externa dos tubos. O ar sujo é aspirado tubo venturi. O gás de escape resfriado recirculado flui
do compartimento do pré-limpador através do tubo do para o ar de admissão e o misturador da EGR, localizado
aspirador (G) para o ventilador do aspirador (D). O ar sujo dentro do coletor de admissão. A EGR reduz o oxigênio
é expelido pela parte inferior do ventilador. no ar de admissão e reduz os picos das temperaturas
de combustão. O ar fresco de admissão se mistura com
O ventilador é acionado por uma correia do motor. O os gases de escape recirculados e resfriados antes de
ventilador é divido em duas metades. Uma metade cria passar pelo cabeçote de cilindros e pela câmara de
o vácuo para o aspirador. A outra metade cria o vácuo combustão no percurso de admissão.
para o filtro de tela rotativa.
O gás de escape gira o Turbocompressor de Geometria
O ar ambiente é sugado através do filtro de ar (I) e é Variável (C), fornecendo a fonte primária de pressão
comprimido por dois turbocompressores (B e C), em de ar do coletor de admissão. Quando fechadas, as
série. O ar do turbocompressor passa pelo resfriador aletas da turbina do turbocompressor de geometria
de ar (E). Esse ar passa pelo atuador do acelerador e variável também fornecem fonte de contrapressão para
pelo coletor de admissão até as câmaras de combustão. o fluxo de EGR. O gás de escape passa da turbina do
Uma parte dos gases de escape é direcionada através do turbocompressor de geometria variável para a turbina do
Resfriador da EGR e da Válvula da EGR, e é recirculada turbocompressor fixo (B), que gira seu compressor.
dentro do coletor de admissão.
PN=668
Teoria de funcionamento
Durante o funcionamento do motor, a ECU monitora Operação do Resfriador da EGR (CTM1199xx, Seção
e compara continuamente as entradas de sinal dos 03, Grupo 135)
sensores de temperatura e pressão e atuadores do
motor. A ECU então calcula a quantidade da mistura de Operação da Válvula da EGR (CTM1199xx, Seção 03,
combustível, gás de escape e ar fresco necessária para Grupo 135)
atender à condição solicitada ou necessária. Quando Operação do Turbocompressor Fixo (CTM1199xx, Seção
a ECU determina que todas as condições solicitadas 03, Grupo 135)
foram atendidas, envia um sinal para a válvula EGR
abrir, se necessário. E também envia um sinal para Operação do VGT (CTM1199xx, Seção 03, Grupo 135)
o atuador do turbocompressor de geometria variável
começar a fechar as aletas variáveis do turbocompressor. Operação do Sistema de Pós-tratamento (CTM1199xx,
Durante o Gerenciamento da Temperatura do Escape Seção 03, Grupo 137)
ou a Regeneração do Filtro do Escape, o Atuador do Operação do Injetor da Dosagem de DEF (CTM1199xx,
Acelerador fica fechado para aumentar a temperatura do Seção 03, Grupo 137)
escape.
Operação da Unidade de Dosagem de DEF (CTM1199xx,
Sistema de Pós-tratamento Seção 03, Grupo 137)
O escape do motor é direcionado para o filtro de Operação da Plataforma do Tanque de DEF (CTM1199xx,
escape (K) e a unidade (A) de Redução Seletiva do Seção 03, Grupo 137)
Catalisador (SCR). O fluido de escape para diesel (DEF)
é armazenado no tanque de DEF (J). O DEF é injetado Operação do Filtro de Escape (CTM1199xx, Seção 03,
no escape da unidade do SRC. Grupo 137)
PN=669
Teoria de funcionamento
N97914 —UN—10APR12
A—Alojamento do Termostato D—Desaeração do Radiador F— Admissão da Bomba de H—Desaeração da Carcaça do
B—Tanque de Desaeração E—Bomba do Líquido de Líquido de Arrefecimento Termostato
C—Radiador Arrefecimento G—Resfriador de Óleo do Motor
Continua na próxima página TX17961,0002F0A -54-06MAY14-1/3
PN=670
Teoria de funcionamento
N97916 —UN—10APR12
tampa de radiador no tanque de desaeração permitirá o
abastecimento inicial de líquido de arrefecimento.
A bomba do líquido de arrefecimento (E) faz circular o
fluxo de líquido de arrefecimento de acordo com a rotação
do motor. A bomba retira o líquido de arrefecimento a
baixa temperatura da parte inferior do radiador.
O líquido de arrefecimento passa através do radiador
de óleo e entra no coletor superior do líquido de
arrefecimento e, em seguida, no bloco.
O líquido de arrefecimento também é direcionado para o
resfriador da EGR (I), atuador do turbocompressor de
geometria variável (J), injetor de dosagem de combustível
(K) e o venturi (L).
N97915 —UN—10APR12
F— Admissão da Bomba de K—Injetor de Dosagem de
Líquido de Arrefecimento Combustível
G—Resfriador de Óleo do L— Venturi
Motor
PN=671
Teoria de funcionamento
Tela do Resfriador
N108814 —UN—23JAN14
A—Tela Rotativa D—Duto de Vácuo G—Descarga do Ventilador
B—Tomada de Ar E—Ventilador (Metade de Vácuo H—Correia de Acionamento da
C—Correia de Acionamento da da Tela) Tela Rotativa e Ventilador
Tela Rotativa F— Ventilador (Metade de Vácuo
do Aspirador)
A entrada voltada para cima da entrada de ar (A) obtém A descarga do ventilador (G) expele a sujeira no solo.
ar limpo acima do módulo de alimentação.
Resfriadores
A tela rotativa (B) evita que grandes partículas de algodão
ou outros materiais entrem na área da estrutura do O sistema de arrefecimento do módulo de alimentação
sistema de arrefecimento. Ela também evita que material tem sete componentes para descarregar o calor:
entre no sistema de admissão de ar do motor. A tela
rotativa é acionada por correia (C e H) e gira sempre que • Radiador
o motor estiver funcionando. Ela é vedada na porta do • Resfriador do Óleo Hidráulico
sistema de arrefecimento por uma vedação de escova • Pós-resfriador de Ar a Ar
que desliza contra a porta conforme a tela gira. • Resfriador de Combustível
O motor do ventilador cria um vácuo para limpar a tela
• Condensador do Ar Condicionado
rotativa. O ventilador é acionado por uma correia do
• Resfriador do Óleo de Acionamento da Bomba
motor (H). O ventilador é divido em duas metades. Uma
• Resfriador de Óleo da Transmissão
metade cria o vácuo para o aspirador. A outra metade
cria o vácuo para o filtro de tela rotativa.
TX17961,0002F0A -54-06MAY14-3/3
PN=672
Teoria de funcionamento
N108815 —UN—23JAN14
A—Bloco de Válvulas do Chassi D—Polia de Acionamento F— Ventilador de Arrefecimento
B—Linha Hidráulica (Metade Deslizante) (Vista em Corte)
C—Pistão da Polia de E—Polia Acionada (Metade G—Mola da Polia Acionada
Acionamento Deslizante)
Continua na próxima página TX17961,0002F0B -54-19AUG14-1/3
PN=673
Teoria de funcionamento
N108816 —UN—23JAN14
empurra a mola e diminui seu diâmetro.
Entradas para a ECU determinar o estado de operação
do ventilador:
• Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor
• Temperatura do Resfriador de Ar
• Temperatura do Óleo hidráulico
• Temperatura do Óleo da Transmissão
• Temperatura do Óleo da Caixa de Engrenagens do H—Bloco de Válvulas do
Chassi
J— Válvula de Diminuição da
Rotação do Ventilador do
Acionamento da Bomba I— Válvula de Aumento da Motor
Rotação do Ventilador do K—Linha Hidráulica ao
Controle do Ventilador Motor Ventilador Vari-Cool
PN=674
Teoria de funcionamento
Endereço 061 da ECU — Entrada para Diagnóstico da Endereço 041 da ECU — Velocidade Desejada do
Relação do Ventilador: permite que técnicos de serviço Ventilador: exibe a velocidade desejada do ventilador
controlem manualmente a relação de acionamento do solicitada pela ECU na condição atual.
ventilador dentro das limitações mecânicas.
Endereço 040 da ECU — Velocidade Real do Ventilador:
exibe a velocidade real do ventilador lida pela ECU.
Vari-Cool é uma marca comercial da Deere & Company
TX17961,0002F0B -54-19AUG14-3/3
PN=675
Teoria de funcionamento
N109781 —UN—14MAY14
A—Silencioso D—Pós-resfriador de Ar a Ar F— Tubo do Aspirador do H—Filtros de Ar
B—Turbocompressor E—Admissão de ar Pré-limpador
C—Ventilador do Aspirador G—Pré-limpador
PN=676
Teoria de funcionamento
N109780 —UN—13MAY14
superior da carcaça do termostato, à parte superior
do radiador e à admissão da bomba de líquido de
arrefecimento. O tanque de desaeração proporciona uma
área de baixa velocidade onde o líquido de arrefecimento
adicionado é mantido e onde o ar é separado do líquido
de arrefecimento. Remover a tampa de radiador no
tanque de desaeração permitirá o abastecimento inicial
de líquido de arrefecimento.
A bomba do líquido de arrefecimento faz circular o fluxo A—Desaeração da Carcaça do E—Bomba do Líquido de
Termostato Arrefecimento
de líquido de arrefecimento de acordo com a velocidade B—Tanque de Desaeração F— Alojamento do Termostato
do motor. A bomba retira o líquido de arrefecimento a C—Radiador G—Resfriador de Óleo do
baixa temperatura da parte inferior do radiador. D—Desaeração do Radiador Motor
PN=677
Teoria de funcionamento
Tela do Resfriador
N108814 —UN—23JAN14
A—Tela Rotativa D—Duto de Vácuo G—Descarga do Ventilador
B—Tomada de Ar E—Ventilador (Metade de Vácuo H—Correia de Acionamento da
C—Correia de Acionamento da da Tela) Tela Rotativa e Ventilador
Tela Rotativa F— Ventilador (Metade de Vácuo
do Aspirador)
A entrada voltada para cima da entrada de ar (A) obtém A descarga do ventilador (G) expele a sujeira no solo.
ar limpo acima do módulo de alimentação.
Resfriadores
A tela rotativa (B) evita que grandes partículas de algodão
ou outros materiais entrem na área da estrutura do O sistema de arrefecimento do módulo de alimentação
sistema de arrefecimento. Ela também evita que material tem sete componentes para descarregar o calor:
entre no sistema de admissão de ar do motor. A tela
rotativa é acionada por correia (C e H) e gira sempre que • Radiador
o motor estiver funcionando. Ela é vedada na porta do • Resfriador do Óleo Hidráulico
sistema de arrefecimento por uma vedação de escova • Pós-resfriador de Ar a Ar
que desliza contra a porta conforme a tela gira. • Resfriador de Combustível
O motor do ventilador cria um vácuo para limpar a tela
• Condensador do Ar Condicionado
rotativa. O ventilador é acionado por uma correia do
• Resfriador do Óleo de Acionamento da Bomba
motor (H). O ventilador é divido em duas metades. Uma
• Resfriador de Óleo da Transmissão
metade cria o vácuo para o aspirador. A outra metade
cria o vácuo para o filtro de tela rotativa.
TX17961,0003674 -54-14MAY14-2/2
PN=678
Grupo 30
Diagrama
Diagramas do Sistema de Combustível — Motor T2/S2 ou T3/S3
P
Q O
T
V D F H
M
69 kPa
U (10 psi)
K
J
276 kPa
(40 psi)
W G
RG15601 —UN—18OCT07
B
C
X
A
Informações relacionadas
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
TX17961,0003678 -54-14MAY14-1/1
PN=679
Diagrama
900 kPa
(130 psi)
U
D G H
F M
69 kPa
T (10 psi)
K
J
276 kPa
(40 psi)
W
RG20089 —UN—01MAR11
C
B
V
A
PN=680
Grupo 50
Testes para Diagnósticos e Ajustes
Diagnóstico de Combustível, Admissão de
Informações relacionadas
Ar, Escape e Arrefecimento — Motor T2/S2
e T3/S3 Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Consulte o Manual Técnico de Componentes do Motor
CTM3701 e CTM4151. Informações sobre o motor básico e
o sistema de combustível estão em dois CTMs separados.
1
Número CTM do motor. Consulte a lista de CTM para saber
o número em outros idiomas.
TX17961,000368D -54-19MAY14-1/1
Teste do Resfriador de Ar
1. Remova o tubo de entrada de admissão do coletor
de admissão e o tubo de saída do turbocompressor
do turbocompressor.
2. Fabrique e instale o testador de vazamento do
resfriador de ar no tubo de admissão do resfriador de
B
ar (A) e no tubo de saída (B). Para obter instruções,
consulte DFRG11 (Seção 300, Grupo 05).
3. Fixe uma linha de suprimento de ar regulado e um
N108836 —UN—17MAR14
manômetro à haste da válvula.
4. Pressurize lentamente o sistema em incrementos de
34 a 69 kPa (0,3 a 0,7 bar) (5 a 10 psi) enquanto ouve
se há escape de ar.
5. Quando a pressão do sistema alcançar 200 kPa (2 A
bar) (30 psi), feche a válvula de suprimento de ar.
Teste de Vazamentos do Resfriador de Ar
Monitore a leitura do manômetro por 15 segundos e
observe a queda de pressão.
A—Entrada B—Saída
6. Verifique os tubos e as juntas para ver se há
vazamentos. Água com sabão pode ajudar a
identificar a origem do vazamento.
8. Se o sistema não atende à especificação, repare ou
7. Repita as etapas 4 a 6 três vezes para verificar a substitua o componente com defeito.
precisão dos resultados.
Especificação
Resfriador de
Ar—Mudança de pressão
em 15 segundos............................................................................ 34 kPa
(0,3 bar)
(5 psi)
TX17961,0003321 -54-23APR14-1/1
PN=681
Testes para Diagnósticos e Ajustes
PN=682
Seção 239
Informações sobre Componentes de Combustível, Admissão de
Ar, Escape e Sistema de Arrefecimento
Conteúdo
Página
Página
Grupo 05—Informações gerais
Resumo de Referências
das Informações sobre Grupo 40C—Componentes de Escape
Componentes de Combustível, A5507 — Conjunto do Cabeçote
Admissão de Ar, Escape e do Tanque (DEF) do Fluido de
Sistema de Arrefecimento ....................... 239-05-1 Escape para Diesel .............................. 239-40C-1
B5000 — Sensor de Pressão
Grupo 40A—Componentes do Sistema de Combustível da Admissão de Dosagem de
B5107 — Sensor de Pressão da Combustível.......................................... 239-40C-1
Entrada de Combustível ........................239-40A-1 B5102 — Sensor de Pressão do
B5110 — Sensor de Pressão de Coletor de Escape ................................ 239-40C-1
Combustível Baixa da Galeria B5103 — Sensor de Fluxo da
de Admissão..........................................239-40A-1 Recirculação dos Gases de
B5209 — Sensor de Temperatura Escape (EGR) ...................................... 239-40C-2
do Combustível do Motor ......................239-40A-1 B5106 — Sensor da Pressão
B5415 — Sensor de Pressão da de Saída da Dosagem de
Entrada de Combustível (S2 e Combustível.......................................... 239-40C-2
S3) .........................................................239-40A-2 B5109 — Sensor de Pressão
B5416 — Sensor de Pressão de Diferencial do Filtro de Partículas
Combustível (S2 e S3) ..........................239-40A-2 de Diesel (DPF) .................................... 239-40C-2
B5428 — Sensor de Temperatura B5200 — Sensor de Temperatura
do Combustível do Motor (S2 e da Saída do Compressor...................... 239-40C-3
S3) .........................................................239-40A-2 B5204 — Sensor do Módulo
B5453 — Sensor de Água no de Temperatura do Filtro de
Combustível (S2 e S3) ..........................239-40A-3 Escape.................................................. 239-40C-3
B5600 — Sensor de Água no B5205 — Sensor de Temperatura
Combustível...........................................239-40A-3 da Saída do Resfriador de Ar
F200 — Filtro de Combustível da Recirculação dos Gases de
Primário .................................................239-40A-3 Escape (EGR) ...................................... 239-40C-3
F201 — Filtro de Combustível B5206 — Sensor de Temperatura
Secundário ............................................239-40A-4 do Ar do Coletor (MAT) da
H103 — Resfriador de Recirculação dos Gases de
Combustível...........................................239-40A-4 Escape (EGR) ...................................... 239-40C-4
P204 — Bomba de Combustível de B5207—Sensor de Temperatura
Alta Pressão ..........................................239-40A-4 de Escape da Recirculação dos
Gases de Escape (EGR) (FT4)............. 239-40C-4
Grupo 40B—Componentes da Admissão de Ar B5212 — Módulo de Temperatura
B5104 — Sensor de MAP (Pressão da Redução Seletiva do
do Ar do Coletor) ...................................239-40B-1 Catalisador (SCR) ................................ 239-40C-4
B5456 — Sensor de Temperatura B5300 — Sensor de Rotação do
do Ar Misto (MAT) (S2 e S3) .................239-40B-1 Turbocompressor de Geometria
B5468 — Sensor de Pressão do Ar Variável (VGT) (FT4) ............................ 239-40C-5
do Coletor (MAP) (S2 e S3)...................239-40B-1 B5435 — Sensor de Rotação do
B5500 — Sensor do Ar da Turbocompressor de Geometria
Admissão...............................................239-40B-2 Variável (S2 e S3)................................. 239-40C-5
B5516 — Sensor de Temperatura B5455 — Temperatura do Ar
da Entrada do Compressor (S2 Fresco da Recirculação dos
e S3) ......................................................239-40B-2 Gases de Escape (EGR) (S2 e
F202 — Conjunto do Filtro de Ar S3) ........................................................ 239-40C-5
do Motor ................................................239-40B-2
H102 — Aftercooler ...................................239-40B-3
PN=1
Conteúdo
Página
B5463 — Temperatura do Ar de
Escape da Recirculação dos
Gases de Escape (EGR) (S2 e
S3) ........................................................ 239-40C-6
B5501 — Modo de Alimentação da
Redução Seletiva do Catalisador
(SCR).................................................... 239-40C-6
B5502 — Sensor de NOx da Saída
do Filtro de Partículas de Diesel
(DPF) .................................................... 239-40C-6
B5503 — Sensor de NOx da
Saída da Redução Seletiva do
Catalisador (SCR) ................................ 239-40C-6
F203 — Catalisador de Oxidação
de Diesel (DOC) ................................... 239-40C-7
F204 — Filtro de Partículas de
Diesel (DPF) ......................................... 239-40C-7
G200 — Conjunto do Cabeçote
do Tanque (DEF) do Fluido de
Escape para Diesel .............................. 239-40C-7
G201 — Tubo de Decomposição
do Fluido de Escape para Diesel
(DEF) .................................................... 239-40C-8
G202 — Redução Seletiva do
Catalisador (SCR) ................................ 239-40C-8
G203 — Catalisador de Oxidação
de Amônia (AOC) ................................. 239-40C-8
H204 — Resfriador da EGR
(Recirculação do Gás de
Escape) ................................................ 239-40C-9
R201 — Tanque do Fluido de
Escape para Diesel (DEF).................... 239-40C-9
V201 — Válvula do Líquido de
Arrefecimento do Aquecedor do
Tanque de Fluido de Escape
para Diesel (DEF)................................. 239-40C-9
Y5020 — Injetor de Dosagem do
Fluido de Escape para Diesel
(DEF) .................................................. 239-40C-10
PN=2
Grupo 05
Informações gerais
Resumo de Referências das Informações
B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do Filtro de
sobre Componentes de Combustível, Partículas de Diesel (DPF)
Admissão de Ar, Escape e Sistema de
Arrefecimento B5200 — Sensor de Temperatura da Saída do Compressor
P204 — Bomba de Combustível de Alta Pressão B5501 — Modo de Alimentação da Redução Seletiva do
Catalisador (SCR)
Grupo 40B—Componentes da Admissão de Ar
B5502 — Sensor de NOx da Saída do Filtro de Partículas
B5104 — Sensor de Pressão do Ar do Coletor (MAP) de Diesel (DPF)
B5456 — Sensor de Temperatura do Ar Misto (MAT) (S2 B5503 — Sensor de NOx da Saída da Redução Seletiva
e S3) do Catalisador (SCR)
B5468 — Sensor de Pressão do Ar do Coletor (MAP) (S2 F203 — Catalisador de Oxidação de Diesel (DOC)
e S3) F204 — Filtro de Partículas de Diesel (DPF)
B5500 — Sensor de Ar da Admissão G200 — Conjunto do Cabeçote do Tanque (DEF) do
B5516 — Sensor de Temperatura da Entrada do Fluido de Escape para Diesel
Compressor (S2 e S3) G201 — Tubo de Decomposição do Fluido de Escape
F202 — Conjunto do Filtro de Ar do Motor para Diesel (DEF)
A5507 — Conjunto do Cabeçote do Tanque (DEF) do H204 — Resfriador da EGR (Recirculação dos Gases
Fluido de Escape para Diesel de Escape)
B5000 — Sensor de Pressão da Admissão de Dosagem R201 — Tanque do Fluido de Escape para Diesel (DEF)
de Combustível V201 — Válvula do Líquido de Arrefecimento do
B5102 — Sensor de Pressão do Coletor de Escape Aquecedor do Tanque de Fluido de Escape para Diesel
(DEF)
B5103 — Sensor de Fluxo da Recirculação dos Gases
de Escape (EGR) Y5020 — Injetor de Dosagem do Fluido de Escape para
Diesel (DEF)
B5106 — Sensor de Pressão de Saída da Dosagem de
Combustível
PN=685
Informações gerais
PN=686
Grupo 40A
Componentes do Sistema de Combustível
B5107 — Sensor de Pressão da Entrada de Combustível
N110788 —UN—06MAR14
N108325 —UN—29OCT13
MC91421,0006830 -54-06MAR14-1/1
N110788 —UN—06MAR14
N108324 —UN—29OCT13
MC91421,0006831 -54-06MAR14-1/1
N108326 —UN—29OCT13
MC91421,0006832 -54-05MAR14-1/1
PN=687
Componentes do Sistema de Combustível
N110788 —UN—06MAR14
N108325 —UN—29OCT13
MC91421,0006838 -54-19MAR14-1/1
N108324 —UN—29OCT13
MC91421,0006839 -54-19MAR14-1/1
N108326 —UN—29OCT13
MC91421,000683A -54-19MAR14-1/1
PN=688
Componentes do Sistema de Combustível
N110788 —UN—06MAR14
N108667 —UN—12DEC13
MC91421,000683B -54-19MAR14-1/1
N110788 —UN—06MAR14
N110567 —UN—19MAR14
MC91421,0006833 -54-19MAR14-1/1
N110511 —UN—19MAR14
MC91421,0006834 -54-06MAR14-1/1
PN=689
Componentes do Sistema de Combustível
N110788 —UN—06MAR14
N110512 —UN—19MAR14
MC91421,0006835 -54-06MAR14-1/1
N110513 —UN—19MAR14
MC91421,0006836 -54-05MAR14-1/1
N110600 —UN—19MAR14
MC91421,0006837 -54-06MAR14-1/1
PN=690
Grupo 40B
Componentes da Admissão de Ar
B5104 — Sensor de MAP (Pressão do Ar do Coletor)
N110893 —UN—07MAR14
N108273 —UN—24OCT13
MC91421,0006882 -54-07MAR14-1/1
N108270 —UN—24OCT13
MC91421,000687F -54-13MAR14-1/1
N108279 —UN—25OCT13
MC91421,0006880 -54-07MAR14-1/1
PN=691
Componentes da Admissão de Ar
N110788 —UN—06MAR14
N108251 —UN—24OCT13
MC91421,0006883 -54-01AUG14-1/1
N108277 —UN—25OCT13
MC91421,000685A -54-13MAR14-1/1
N110792 —UN—19MAR14
TX17961,0002F27 -54-13MAR14-1/1
PN=692
Componentes da Admissão de Ar
H102 — Aftercooler
N110789 —UN—06MAR14
N110525 —UN—19MAR14
MC91421,0006881 -54-07MAR14-1/1
PN=693
Componentes da Admissão de Ar
PN=694
Grupo 40C
Componentes de Escape
A5507 — Conjunto do Cabeçote do Tanque (DEF) do Fluido de Escape para Diesel
N110894 —UN—07MAR14
N111057 —UN—19MAR14
MC91421,0006873 -54-19MAR14-1/1
N110791 —UN—06MAR14
N108279 —UN—25OCT13
MC91421,000685B -54-19MAR14-1/1
N108279 —UN—25OCT13
MC91421,000685C -54-19MAR14-1/1
PN=695
Componentes de Escape
N110790 —UN—06MAR14
N108246 —UN—24OCT13
MC91421,000685D -54-19MAR14-1/1
N108249 —UN—24OCT13
MC91421,000685E -54-19MAR14-1/1
N108319 —UN—29OCT13
N111085 —UN—19MAR14
MC91421,0006874 -54-19MAR14-1/1
PN=696
Componentes de Escape
N110788 —UN—06MAR14
N108277 —UN—25OCT13
MC91421,000685F -54-19MAR14-1/1
N111085 —UN—19MAR14
N108488 —UN—06NOV13
TX17961,0002F19 -54-19MAR14-1/1
N108271 —UN—24OCT13
MC91421,0006860 -54-19MAR14-1/1
PN=697
Componentes de Escape
N110893 —UN—07MAR14
N108270 —UN—24OCT13
MC91421,0006861 -54-06MAR14-1/1
N108247 —UN—24OCT13
MC91421,0006862 -54-19MAR14-1/1
N108317 —UN—29OCT13
N111085 —UN—19MAR14
MC91421,0006863 -54-19MAR14-1/1
PN=698
Componentes de Escape
N110894 —UN—07MAR14
N108281 —UN—25OCT13
MC91421,0006864 -54-19MAR14-1/1
N110894 —UN—07MAR14
N108281 —UN—25OCT13
MC91421,0006865 -54-19MAR14-1/1
PN=699
Componentes de Escape
N108315 —UN—29OCT13
N111085 —UN—19MAR14
MC91421,0006868 -54-19MAR14-1/1
N108320 —UN—29OCT13
MC91421,0006869 -54-19MAR14-1/1
N108318 —UN—29OCT13
MC91421,000686A -54-19MAR14-1/1
PN=700
Componentes de Escape
N110893 —UN—07MAR14
N111056 —UN—19MAR14
TX17961,0002F28 -54-19MAR14-1/1
N110893 —UN—07MAR14
N111055 —UN—19MAR14
MC91421,0006875 -54-19MAR14-1/1
N111054 —UN—19MAR14
MC91421,000686B -54-01AUG14-1/1
PN=701
Componentes de Escape
N110893 —UN—07MAR14
N111053 —UN—19MAR14
MC91421,000686C -54-19MAR14-1/1
N111052 —UN—19MAR14
MC91421,000686D -54-19MAR14-1/1
N111051 —UN—19MAR14
MC91421,000686E -54-19MAR14-1/1
PN=702
Componentes de Escape
N110788 —UN—06MAR14
N111050 —UN—19MAR14
MC91421,000686F -54-19MAR14-1/1
N110894 —UN—07MAR14
N111049 —UN—19MAR14
MC91421,0006870 -54-19MAR14-1/1
N111057 —UN—19MAR14
MC91421,0006871 -54-19MAR14-1/1
PN=703
Componentes de Escape
N110894 —UN—07MAR14
N111047 —UN—19MAR14
MC91421,0006872 -54-19MAR14-1/1
PN=704
Grupo 40D
Componentes do Sistema de Arrefecimento
B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento do Motor
N110788 —UN—06MAR14
N108278 —UN—25OCT13
MC91421,0006850 -54-06MAR14-1/1
N110789 —UN—06MAR14
N108274 —UN—24OCT13
MC91421,0006851 -54-06MAR14-1/1
N108276 —UN—25OCT13
MC91421,0006852 -54-06MAR14-1/1
PN=705
Componentes do Sistema de Arrefecimento
N110789 —UN—06MAR14
N108274 —UN—24OCT13
MC91421,0006853 -54-19MAR14-1/1
H200 — Radiador
N110789 —UN—06MAR14
N110514 —UN—19MAR14
MC91421,0006854 -54-06MAR14-1/1
N110882 —UN—19MAR14
MC91421,0006855 -54-06MAR14-1/1
PN=706
Componentes do Sistema de Arrefecimento
N110793 —UN—19MAR14
N110515 —UN—19MAR14
MC91421,0006856 -54-07MAR14-1/1
V200 — Termostato
N110788 —UN—06MAR14
N110883 —UN—19MAR14
MC91421,0006857 -54-06MAR14-1/1
PN=707
Componentes do Sistema de Arrefecimento
PN=708
Seção 240
Sistema elétrico
Conteúdo
Página
Página
Grupo 05—Informações gerais
Resumo de Referências do
Sistema Elétrico....................................... 240-05-1 Grupo 20C—Teoria de Operação da Cabine
Designadores elétricos ................................ 240-05-6 Teoria de Operação do Assento
Inspeção Visual do Sistema Pneumático........................................... 240-20C-1
Elétrico..................................................... 240-05-7 Teoria de Operação dos
Símbolos elétricos padrão ........................... 240-05-8 Interruptores do Apoio de
Verificações de circuito.............................. 240-05-10 Braço .................................................... 240-20C-1
Teste de carga do circuito aberto .............. 240-05-11 Teoria de Operação da Buzina ................. 240-20C-2
Diagnóstico de falha intermitente .............. 240-05-14 Teoria de Operação Elétrica do
Cor do Fio e Numeração ........................... 240-05-14 HVAC .................................................... 240-20C-2
Identificação dos componentes Teoria de Operação da Alavanca
elétricos ................................................. 240-05-15 Multifuncional........................................ 240-20C-3
Teoria de Operação do Rádio................... 240-20C-3
Grupo 20A—Teoria de Operação da Teoria de Operação do Limpador
Distribuição de Energia de Para-brisa ........................................ 240-20C-3
Teoria de Operação da
Alimentação dos Componentes Grupo 20D—Teoria da Operação da
Eletrônicos e da Chave de Manipulação de Materiais
Partida ...................................................240-20A-1 Teoria da Operação do Sistema de
Teoria de Operação da Central de Água Auxiliar ........................................ 240-20D-1
Fusíveis .................................................240-20A-1 Teoria da Operação do Ventilador
Teoria de Operação da de Algodão ........................................... 240-20D-1
Alimentação Auxiliar ..............................240-20A-2 Teoria de Operação do Monitor da
Teoria de Operação do Sistema de Porta do Desfibrador ............................ 240-20D-1
Carga.....................................................240-20A-2 Teoria de Operação do Monitor de
Teoria de Operação do Sistema de Colheita ................................................ 240-20D-2
Partida ...................................................240-20A-3 Teoria da Operação do Sistema
Umidificador.......................................... 240-20D-2
Grupo 20B—Teoria da Operação da Iluminação Teoria de Operação do Leitor
Teoria de Operação das Luzes RFID ..................................................... 240-20D-2
Giratórias ...............................................240-20B-1 Teoria de Operação da Lubrificação
Teoria de Operação da das e do Controlador Remoto da
Lanternas Direcionais e do Unidade de Colheita ............................. 240-20D-2
Pisca-alerta............................................240-20B-1 Teoria de Operação do Sistema
Teoria de Operação dos Faróis de VariRow ................................................ 240-20D-2
Estrada ..................................................240-20B-2
Teoria de Operação dos Faróis de Grupo 20E—Teoria de Operação dos
Campo ...................................................240-20B-3 Sistemas de Automação e GreenStar
Teoria de Operação dos Faróis de Teoria de Operação do Receptor
Campo ...................................................240-20B-4 GPS .......................................................240-20E-1
Teoria de Operação da Luz de Teoria da Operação do RowSense
Teto........................................................240-20B-4 e AutoTrac .............................................240-20E-2
Teoria de Operação das Luzes de
Saída .....................................................240-20B-4 Grupo 20F—Teoria de Operação do Motor
Teoria de Operação das Luzes do Teoria de Operação Elétrica da
Painel.....................................................240-20B-5 Velocidade do Ventilador do
Teoria de Operação das Luzes de Motor ..................................................... 240-20F-1
Freio ......................................................240-20B-5 Teoria de Operação dos Atuadores
Teoria de Operação da Luz de e Sensores do Motor ............................. 240-20F-1
Serviço da Plataforma Superior..............240-20B-6 Teoria de Operação Elétrica do
Tratamento do Escape .......................... 240-20F-3
PN=1
Conteúdo
Página Página
PN=2
Conteúdo
Página Página
PN=3
Conteúdo
Página Página
PN=4
Conteúdo
Página Página
PN=5
Conteúdo
Página Página
PN=6
Conteúdo
Página Página
PN=7
Conteúdo
Página
PN=8
Grupo 05
Informações gerais
Resumo de Referências do Sistema Elétrico Teoria de Operação do Rádio
Grupo 05 — Informações Gerais Teoria de Operação do Limpador de Para-brisa
Designadores elétricos Grupo 20D — Teoria de Operação da
Inspeção Visual do sistema Elétrico Manipulação de Materiais
Grupo 20B — Teoria de Operação da Iluminação Teoria de Operação Elétrica da Velocidade do Ventilador
do Motor
Teoria de Operação das Luzes Giratórias
Teoria de Operação dos Atuadores e Sensores do Motor
Teoria de Operação da das Lanternas Direcionais e do
Pisca-alerta Teoria de Operação Elétrica do Tratamento do Escape
PN=717
Informações gerais
Grupo 20H — Teoria de Operação dos Sistemas Teoria de Operação Elétrica do Bloqueio da Trava do
Hidráulicos — Funções Automáticas RMB — Função Individual
Teoria de Operação Elétrica do Recolhimento e Extensão Teoria de Operação Elétrica da Cintagem — Função
Automáticos Individual
Teoria de Operação Elétrica da Formação de Módulos Teoria de Operação Elétrica da Forma do RMB — Função
Cilíndricos Individual
PN=718
Informações gerais
Diagrama Elétrico da Velocidade do Ventilador do Motor Diagrama Elétrico do Manipulador — Função Individual
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor Diagrama Elétrico do Acionamento do RMB — Função
Individual
Diagrama Elétrico do Tratamento do Escape
Diagrama Elétrico do Acionamento do Transportador
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível Alimentador — Função Individual
Diagrama Elétrico do Nível de Combustível Diagrama Elétrico de Acionamento do Rolo Batedor —
Função Individual
Diagrama Elétrico do Auxílio à Partida
Continua na próxima página TX17961,00038DB -54-10JUL14-3/6
PN=719
Informações gerais
Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função Diagnóstico das Luzes de Sinalização Intermitente
Individual Diagnóstico das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
Diagrama Elétrico da Extensão do Acumulador — Função Diagnóstico das Luzes de Estrada
Individual
Diagnóstico das Luzes de Campo
Diagrama Elétrico do Elevador da Carga de Cintagem
— Função Individual Diagnóstico das Luzes de Campo
Diagrama Elétrico do Bloqueio da Trava do RMB — Diagnóstico da Luz de Teto
Função Individual
Diagnóstico das Luzes de Saída
Diagrama Elétrico da Cintagem — Função Individual
Diagnóstico das Luzes do Painel
Diagrama Elétrico da Forma do RMB — Função Individual
Diagnóstico das Luzes de Ré (China)
Diagrama Elétrico do Sem-fim do Compactador —
Função Individual Diagnóstico das Luzes de Freio
Grupo 30K — Diagramas dos Sistemas Diagnóstico das Luzes de Serviço da Plataforma Superior
Hidráulicos — Intertravamentos Grupo 50C — Diagnóstico da Cabine
Diagrama do Intertravamento da Tampa do Acumulador Diagnóstico do Assento Pneumático
Diagrama dos Intertravamentos da Cabine Diagnóstico dos LEDs dos Interruptores do Console
Diagrama dos Intertravamentos das Unidades de Colheita Diagnóstico da Matriz de Interruptores do Console
e do Ventilador
Diagnóstico da Buzina
Diagrama dos Intertravamentos da Escada e do
Manipulador Diagnóstico Elétrico do HVAC
Diagrama dos Intertravamentos da Comporta e do RMB Diagnóstico da Matriz de Interruptores da Alavanca
Multifuncional
Grupo 30L — Diagramas dos Monitores
Diagnóstico do Rádio
Diagrama da Câmera
Diagnóstico do Limpador do Para-brisa
Diagrama dos Monitores
Grupo 50D — Diagnóstico da Manipulação de Material
Grupo 30M — Diagramas dos Sistemas de
Barramento CAN Diagnóstico Elétrico do Sistema de Água Auxiliar
Diagrama do Barramento CAN 1 (Veículo) (Seção 240, Diagnóstico Elétrico dos Ventiladores de Algodão
Grupo 30J)
Diagnóstico do Monitor da Porta do Desfibrador
Diagrama do Barramento CAN 2 (Implemento) (Seção
Diagnóstico do Monitor de Colheita
240, Grupo 30J)
Diagnóstico do Sistema Umidificador
Diagrama do Barramento CAN 10 (Motor) (Seção 240,
Grupo 30J) Diagnóstico do Leitor RFID (Seção 240, Grupo 50D)
Diagrama do Barramento CAN 11 (Pós-tratamento) Diagnóstico da Lubrificação e do Controlador Remoto da
(Seção 240, Grupo 30J) Unidade de Colheita
Grupo 50A — Testes e Ajustes para Diagnóstico Diagnóstico do Sistema VariRow
da Distribuição de Energia
Grupo 50E — Diagnóstico de Sistemas
Diagnóstico da Alimentação dos Componentes GreenStar e de Automação
Eletrônicos e da Chave de Contato
Diagnóstico do Receptor GPS
Diagnóstico da Central de Fusíveis
Diagnóstico do RowSense e AutoTrac
Diagnóstico da Alimentação Auxiliar
Continua na próxima página TX17961,00038DB -54-10JUL14-4/6
PN=720
Informações gerais
Diagnóstico Elétrico do Sistema de Carga de Cintagem Grupo 50L — Diagnóstico dos Monitores
PN=721
Informações gerais
PN=722
Informações gerais
CM989999014 —UN—06JAN00
pode indicar um problema na fiação.
3. Procure fios e conectores soltos ou rompidos.
4. Inspecione as baterias quanto a:
• Há terminais corroídos.
• Há terminais ou polos de bateria soltos.
• Há sujeira.
• A caixa está trincada.
• O nível de eletrólito está correto.
circuitos de acessórios, as luzes indicadoras, luzes
5. Verificar a tensão da correia do alternador. de mostradores e assim por adiante, como cada um
destes componentes funciona? Procure faíscas ou
6. Após 5 minutos do desligamento da máquina, verifique
fumaça que possam indicar curtos.
se há peças superaquecidas. Elas têm sempre o
cheiro de isolamento queimado. O aquecimento 8. Dê partida no motor. Verifique se todos os indicadores
dessas peças quando a unidade esteve inativa algum estão operando corretamente e se o sistema está se
tempo é uma indicação segura de problemas no carregando ou descarregando.
circuito de carga.
9. Procure por qualquer coisa incomum. Muitas falhas
7. Se não for possível indicar o defeito, mas a inspeção elétricas podem não ser detectadas, mesmo se a
indicar que a máquina pode funcionar, gire a chave máquina estiver ligada. Portanto, é necessária uma
de contato para a posição de acionamento. Teste os inspeção sistemática e completa do sistema elétrico.
TX17961,0003694 -54-19MAY14-1/1
PN=723
Informações gerais
C
Off A
Acc
Detents Run
Start
(Acc,Off, D
Run)
Off
T
E
P
F
87a H
30
HXC70262 —UN—20JAN04
87
85 86 B
Schematic Symbols
Jan 20, 2004 - 10:33 / SLW HXC70262
PN=724
Informações gerais
B K
D L
F M
G
+
H N
-
J O
X204
HXC70261 —UN—02NOV01
Schematic Symbols
Nov 1, 2001 - 09:42 / SLW HXC70261
PN=725
Informações gerais
Verificações de circuito
Teste de resistência alta (queda de tensão)
1.
IMPORTANTE: Evite danificar a unidade de
N96693 —UN—03APR12
controle. Se os pinos forem introduzidos na
alimentação e no retorno, não permita que
os pinos entrem em contato.
PN=726
Informações gerais
Teste de carga do circuito aberto Use JDG11668 para carregar o circuito.de teste. O
O método preferencial para teste de um circuito elétrico JDG11668 permite um fluxo de aproximadamente 4,0 A
para identificar aberturas ou alta resistência é um teste de no circuito. (12 V máximo)
queda de tensão. O teste de queda de tensão requer que
NOTA: A ferramenta JDG11668 pode aquecer
o circuito seja mantido em seu estado com problema e o se o interruptor de aplicação de carga for
multímetro deve ser conectado paralelamente ao circuito. mantido fechado por vários minutos. Aplique
Se não for feito corretamente, o teste sondado de regresso a carga somente por tempo suficiente para
dos conectores pode danificar as vedações do conector. fazer a medição da tensão.
Um método alternativo é desconectar o circuito e testá-lo
usando um aparelho de teste de carga de circuito aberto Teste de circuito utilizando aparelho de teste
(JDG11668). Esta ferramenta envia corrente através do de carga do circuito aberto
fio e possui uma lâmpada que oferece a carga para um
teste de queda de tensão.
RXA0128773 —UN—02NOV12
Complete o circuito antes de executar o teste de carga
A—Unidade de controle C—Conector da interconexão E—Solenoide
B—Conector da unidade de D—Conector para o solenoide
controle
Continua na próxima página TX17961,00032CE -54-26MAR14-1/3
PN=727
Informações gerais
RXA0128774 —UN—15OCT13
Teste de carga em um circuito bom
A—Unidade de controle D—Conector para o solenoide H—Sonda flexível K—Sonda flexível
B—Conector da unidade de E—Solenoide I— Multímetro
controle F— Bateria J— Aparelho de teste de carga do
C—Conector da interconexão G—Fio de ligação com fusível de circuito aberto
6A
Continua na próxima página TX17961,00032CE -54-26MAR14-2/3
PN=728
Informações gerais
RXA0128775 —UN—15OCT13
Teste de carga em um circuito defeituoso
A—Unidade de controle D—Conector para o solenoide H—Sonda flexível K—Sonda flexível
B—Conector da unidade de E—Solenoide I— Multímetro L— Circuito defeituoso com
controle F— Bateria J— Aparelho de teste de carga do resistência
C—Conector da interconexão G—Fio de ligação com fusível de circuito aberto
6A
O seguinte método é para verificar circuitos entre dois 3. Conecte o aparelho de teste de carga do circuito
pontos em um circuito. aberto JDG11668 aos cabos.
1. Desconecte todos os conectores para o circuito a ser 4. Registre a tensão antes de aplicar a carga.
testado para isolar o fio.
Especificação
2. Instale o aparelho de teste de carga do circuito aberto. Sem Carga—Tensão................................................................. 10—14 V
IMPORTANTE: Evite danos aos pinos. Use 5. Pressione o botão no JDG11668 para aplicar carga.
um pino sobressalente correspondente
ou uma sonda flexível para conectar ao 6. Registre a tensão com o botão pressionado. Subtraia
circuito testado. Sondas flexíveis estão a tensão com a carga da tensão sem carga para obter
disponíveis no kit JDG10466. a queda de tensão.
Especificação
a. Conecte uma extremidade do circuito a uma fonte Queda de Tensão
de alimentação. Utilize um cabo com um fusível Máxima—Tensão..............................................................................3,0 V
de 6 A.
7. Repita as etapas 1—6 se estiver testando mais de um
b. Conecte o cabo de teste positivo (+) do testador circuito ou segmento de fio individual.
de carga do circuito aberto à outra extremidade do
circuito sendo testado.
c. Conecte o cabo de teste negativo (-) do testador de
carga do circuito aberto ao terra da estrutura ou ao
terminal negativo da bateria.
TX17961,00032CE -54-26MAR14-3/3
PN=729
Informações gerais
TX17961,0002F01 -54-17JAN14-1/1
PN=730
Informações gerais
Identificação dos componentes elétricos A812 — Terminador Ativo do Barramento CAN do Veículo
(X958)
A1 — Barramento CAN do Veículo, consulte Diagrama do A814 — Terminador Passivo do Barramento CAN do
Barramento CAN (Veículo) (Seção 240, Grupo 30J) Veículo (X959)
A2 — Barramento CAN do Implemento, consulte A815 — Terminador Passivo do Barramento CAN do
Diagrama do Barramento CAN (Implemento) Implemento (X960)
(Seção 240, Grupo 30J) A816 — Terminador Ativo do Barramento CAN do
A3 — Conector USB (X990) Implemento (X962)
A6 — Suporte do Fusível e Diodo (X18) A817 — Conector de Diagnóstico do Barramento CAN do
A10 — Barramento CAN do Motor, consulte Diagrama do Implemento (X961)
Barramento CAN (Motor) (Seção 240, Grupo 30J) A818 — Atuador de Temperatura do Ar Condicionado
A11 — Barramento CAN do Pós-tratamento, consulte (X963)
Diagrama do Barramento CAN (Pós-tratamento) A819 — Controlador Remoto do Módulo de Alimentação
(Seção 240, Grupo 30J) (X964)
A13-1 — Bloco Central de Fusíveis 1 (X19, X50, X51) A959 — Controlador do Ventilador X556
A13-2 — Bloco Central de Fusíveis 2 (X20, X52, X53) A1000 — Unidade de Controle do Sistema de Direção
A13-3 — Bloco Central de Fusíveis 3 (X21, X54, X55) (SSU) (X965, X966, X967)
A25 — Antena do Rádio para Entretenimento A1001 — Sensor do Fluxo de Massa do Algodão 1 (X968)
A26 — Antena do Rádio de Frequência Corporativa A1001-1 — Terra do Sensor de Fluxo de Massa de
(X907, X908) Algodão 1 (X969)
A30 — Câmera Traseira (X909) A1002 — Sensor do Fluxo de Massa do Algodão 2 (X970)
A31 — Câmera de Cintagem do RMB (X910) A1002-1 — Terra do Sensor de Fluxo de Massa de
A35 — Monitor de Vídeo Algodão 2 (X971)
A100 — HIC (Unidade de Controle de Interface de A1003 — Sensor do Fluxo de Massa do Algodão 3 (X972)
Colheita) (X911, X912, X913) A1003-1 — Terra do Sensor de Fluxo de Massa de
A300 — Unidade de Controle de Interface da Enfardadora Algodão 3 (X973)
(BIC) (X917, X918, X919) A1004 — Sensor do Fluxo de Massa do Algodão 4 (X974)
A400 — Conjunto da Luz do Chassi Traseiro Direito (X920) A1004-1 — Terra do Sensor de Fluxo de Massa de
A401 — Conjunto da Luz do Chassi Traseiro Esquerdo Algodão 4 (X984)
(X921) A1005 — Sensor do Fluxo de Massa do Algodão 5 (X975)
A402 — Conjunto da Luz do Manipulador Traseiro Direito A1005-1 — Terra do Sensor de Fluxo de Massa de
(X922) Algodão 5 (X985)
A403 — Conjunto da Luz do Manipulador Traseiro A1006 — Sensor do Fluxo de Massa do Algodão 6 (X976)
Esquerdo (X923) A1006-1 — Terra do Sensor de Fluxo de Massa de
A547 — Controlador da Luz de Fundo (X924) Algodão 6 (X986)
A548 — Iluminação de Fundo do Indicador de Direção A1202 — Leitor de RFID (X977)
(X925) A5000 — Unidade de Controle do Motor (ECU) (X901,
A549 — Luz de Fundo Eletroluminescente (X942) X902, X903)
A584 — Alavanca Multifuncional (X926) A5507 — Plataforma do Tanque de DEF (X979)
A600 — PTP (Unidade de Controle do Trem de Força) B121 — Sensor de Rotação do Ventilador Vari-Cool
(X927, X928, X929) (X271)
A700 — Unidade de Controle do Gateway Telemático B157 — Sensor de Rotação do Ventilador Esquerdo
Modular (X931) (X208)
A703 — Antena de Celular do Gateway Telemático B158 — Sensor de Rotação do Ventilador Direito (X209)
Modular B229 — Pressão de Lubrificação da Caixa de
A800 — Unidade de Controle da Cabine (X938, X939, Engrenagens de Acionamento da Bomba (X211)
X940) B304 — Sensor de Velocidade do RMB Superior (X217)
A801 — Interruptores do Apoio de Braço (X941, X942) B305 — Sensor de Velocidade do RMB Inferior (X218)
A802 — Rádio (X943) B306 — Sensor de Rotação do Rolo Batedor (X219)
A803 — Controles do Apoio de Braço B307 — Sensor de Velocidade do Transportador
A804 — Módulo de Alimentação dos Componentes Alimentador (X220)
Eletrônicos da Cabine PC7 (X945, X946, X947) B308 — Sensor de Rotação da Cintagem (X221)
A805 — Módulo de Alimentação Eletrônica do Veículo B309 — Sensor de Rotação do Rolo Dosador (X222
PC9 (X948, X949, X950) B324 — Receptor do Sensor de Nível Superior do
A806 — Unidade do Monitor Primário (PDU) (X951) Acumulador (X223)
A807 — Orifício de Diagnóstico do Service ADVISOR B325 — Receptor do Sensor Inferior Direito do
(X952) Acumulador (X224)
A808 — Unidade do Monitor do Apoio de Braço (SDUA) B326 — Receptor do Sensor Inferior Central do
(X953, X989) Acumulador (X225)
A809 — Receptor GPS (X954) B327 — Receptor do Sensor Inferior Esquerdo do
A810 — Módulo Combinado dos Sensores (X955) Acumulador (X226)
A811 — Monitor GreenStar (GS3) (X176, X957)
Continua na próxima página TX17961,0003373 -54-29AUG14-1/7
PN=731
Informações gerais
B328 — Sensor Dianteiro de Fardo no Manipulador B5207 — Sensor da Temperatura de Escape da EGR
(Receptor) (X227) (X264)
B329 — Sensor Traseiro de Fardo no Manipulador B5208 — Sensor de Temperatura do Líquido de
(Receptor) (X228) Arrefecimento do Motor (X265)
B338 — Receptor do Sensor de Separação de Cintas B5209 — Sensor de Temperatura do Combustível do
(X229) Motor (X266)
B344 — Sensor Principal de Pressão do Eixo Oscilante B5212 — Módulo de Temperatura do SCR (X267)
(X230) B5300 — Sensor de Velocidade do Turbocompressor de
B348 — Sensor de Pressão do Manipulador (X231) Geometria Variável (X268)
B604 — Sensor da Rotação de Saída da Transmissão B5301 — Sensor de Rotação do Virabrequim do Motor
(X232) (X269)
B607 — Sensor de Rotação do Motor Dianteiro (X233) B5302 — Sensor de Rotação do Comando de Válvulas
B614 — Sensor de Rotação do Motor Traseiro (X234) do Motor (X270)
B629 — Sensor da Pressão de Carga da Propulsão (X235) B5500 — Sensor de Admissão de Ar (X285)
B639 — Sensor de Pressão do Freio de Estacionamento B5501 — Módulo de Alimentação do SCR (X286)
(X236) B5502 — Sensor de NOx da Entrada do Pós-tratamento
B644 — Sensor de Pressão Hidrostática de Avanço (X287)
(X237) B5503 — Sensor de NOx de Saída do Pós-tratamento
B645 — Sensor de Pressão Hidrostática de Ré (X238) (X288)
B646 — Sensor de Pressão do Fornecimento da B5516 — Sensor de Temperatura de Entrada do
Transmissão (X239) Compressor
B647 — Sensor de Temperatura do Óleo da Transmissão B5600 — Sensor de Água no Combustível (X290)
(X240) D324 — Emissor do Sensor de Nível Superior do
B726 — Temperatura do Óleo da Caixa de Engrenagens Acumulador (X292)
do Acionamento da Bomba (X241) D325 — Emissor do Sensor Inferior Direito do Acumulador
B800 — Alto-Falante Direito do Rádio (X242) (X293)
B801 — Alto-Falante Esquerdo do Rádio (X243) D326 — Emissor do Sensor Inferior Central do
B844 — Sensor de Posição da Alavanca Multifuncional Acumulador (X294)
(X244) D327 — Emissor do Sensor Inferior Esquerdo do
B946 — Temperatura do Ar de Admissão do Ar Acumulador (X295)
Condicionado (X245) D328 — Emissor do Sensor Dianteiro de Fardo no
B947 — Temperatura do Núcleo do Evaporador do Ar Manipulador (X296)
Condicionado (X246) D329 — Emissor do Sensor Traseiro de Fardo no
B948 — Temperatura do Duto de Saída do Ar Manipulador (X297)
Condicionado (X247) D338 — Emissor do Sensor de Separação de Cintas
B949 — Temperatura da Cabine do Ar Condicionado (X298)
(X248) E1 — Suporte da Escova Giratória da Embreagem da
B1203 — Dispositivo de Entrada da Direção (X249) Cintagem (X133, X134)
B5000 — Sensor de Pressão do Sensor de Admissão de E501 — Luz de Teto 1 da Cabine (Farol de Estrada
Dosagem de Combustível (X250) Externo Esquerdo) (X304)
B5101 — Sensor de Pressão do Óleo do Motor (X251) E502 — Luz de Teto 2 da Cabine (X305)
B5102 — Sensor de Pressão do Coletor de Escape (X252) E502-1 — Luz de Teto 2 da Cabine (HID) (X311)
B5103 — Sensor de Vazão da EGR (X253) E503 — Luz de Teto 3 da Cabine (Farol de Estrada
B5104 — Sensor de Pressão do Ar do Coletor (X254) Interno Esquerdo) (X306)
B5106 — Sensor de Pressão de Saída da Dosagem de E504 — Luz de Teto 4 da Cabine (Farol de Estrada
Combustível (X255) Interno Direito) (X307)
B5107 — Sensor de Pressão de Entrada de Combustível E505 — Luz de Teto 5 da Cabine (X308)
(X256) E505-1 — Luz de Teto 5 da Cabine (HID) (X312)
B5108 — Sensor de Pressão do Líquido de Arrefecimento E506 — Luz de Teto 6 da Cabine (Farol de Estrada
do Motor (X257) Externo Direito) (X309)
B5109 — Sensor de Pressão Diferencial do DPF (X258) E507 — Luz de Alerta do Chassi Dianteira Direita (X310)
B5110 — Sensor de Pressão de Combustível Baixa da E509 — Luz de Alerta do Chassi Dianteira Esquerda
Galeria de Admissão (X259) (X313)
B5200 — Sensor de Temperatura da Saída do E511 — Luz da Barra de Faróis Externa Esquerda (X316)
Compressor (X260) E511-1 — Luz da Barra de Faróis Externa Esquerda
B5204 — Conjunto do Sensor de Temperatura do Filtro (LED) (X350)
de Partículas (X261) E512 — Luz da Barra de Faróis Central (X317)
B5205 — Sensor da Temperatura de Saída do Resfriador E512-1 — Luz da Barra de Faróis Central Esquerda
de Ar da EGR (X262) (LED) (X351)
B5206 — Sensor de Temperatura do Ar do Coletor da E513 — Luz da Barra de Faróis Central Direita (X318)
EGR (X263) E513-1 — Luz da Barra de Faróis Central Direita (LED)
(X352)
Continua na próxima página TX17961,0003373 -54-29AUG14-2/7
PN=732
Informações gerais
E514 — Luz da Barra de Faróis Externa Direita (X319) F992 — Fusível de 30A do Acendedor de
E514-1 — Luz da Barra de Faróis Externa Direita (LED) Cigarros/Limpador de Para-brisa (X20)
(X353) F992A — Fusível de 20A do Acendedor de
E534 — Luz do Teto (X526) Cigarros/Limpador de Para-brisa (X18)
E554 — Luz Giratória Traseira (X325) F1222 — Fusível VP2 e Bateria da SSU (X19)
E555 — Luz Giratória Dianteira (X326) F1232 — Fusível VP3 e VP4 da SSU (X19)
E565 — Luz da Plataforma Superior (X327) F5012 — Fusível da Alimentação 1 da ECU (X21)
E567A — Luz Direita do Acumulador (X328) F5022 — Fusível da Alimentação 2 da ECU (X21)
E567B — Luz Direita da Caixa de Cintagem (X329) F5042 — Fusível da Bomba de Transferência de
E568A — Luz Esquerda do Acumulador (X330) Combustível (X21)
E568B — Luz Esquerda da Caixa de Cintagem (X331) F5062 — Fusível da Bomba Dosadora de Combustível
E584 — Luz da Placa (X340) (X19)
E596A — Luz de Campo Dianteira Inferior Esquerda F5122 — Fusível da Alimentação 3 da ECU (X21)
(X341) G1 — Bateria 1 (X24, X25)
E596B — Luz de Campo Dianteira Inferior Direita (X342) G2 — Bateria 2 (X26, X27)
E598A — Luz de Trabalho Traseira Inferior Esquerda G3 — Bateria 3 (X28, X29)
(X344) G4 — Alternador 1 (X30, X31)
E598B — Luz de Trabalho Traseira Inferior Direita (X345) G5 — Alternador 2 (X32, X33)
E897 — Lanterna Direcional Esquerda (X346) GND1 — Terra dos Componentes Eletrônicos da Cabine
E899 — Lanterna Direcional Direita (X347) (X60)
E5601 — Linha de Pressão do Aquecedor de DEF (X750) GND2 — Terra 1 do Sistema Eletrônico do Chassi (X61)
E5602 — Linha de Sucção do Aquecedor de DEF (X751) GND3 — Terra do Sistema Eletrônico da Plataforma (X62)
E5603 — Linha de Retorno do Aquecedor de DEF (X752) GND4 — Terra do Motor (X63)
F2A — Desconecte o Fusível 1 (X11) GND5 — Terra da Alimentação da Válvula da PTP (X64)
F2B — Desconecte o Fusível 2 (X12) GND7 — Terra da Bateria (X65)
F2C — Desconecte o Fusível 3 (X13) GND9 — Terra do Chassi Dianteiro 1 (X67)
F2D — Desconecte o Fusível 4 (X14) GND10 — Terra do Chassi Intermediário (X68)
F2E — Desconecte o Fusível 5 (X15) GND11 — Terra do Chassi da Plataforma (X69)
F2F — Desconecte o Fusível de Derivação (X16, X17) GND12 — Terra do Chassi Traseiro (X70)
F2G — Fusível do Polo de Alimentação Auxiliar (X21) GND13 — Terra do Sensor da HDOC (X71)
F5 — Fusível de Ativação do Sistema (X18) GND14 — Terra 1 da Cabine (X72)
F12 — Fusível da Alimentação 5 do EPM do Veículo (X20) GND15 — Terra 2 da Cabine (X73)
F22 — Fusível da Alimentação 4 do EPM do Veículo (X20) GND16 — Terra 3 da Cabine (X74)
F32 — Fusível da Alimentação 3 do EPM do Veículo (X20) GND17 — Terra 1 do Módulo de Alimentação (X75)
F42 — Fusível da Alimentação 2 do EPM do Veículo (X20) GND18 — Terra 2 do Módulo de Alimentação (X76
F52 — Fusível da Alimentação 1 do EPM do Veículo (X20) GND19 — Terra 1 do Motor de Partida (X77)
F62 — Fusível de Tensão da Bateria da PTP (X21) GND20 — Terra 2 do Motor de Partida (X78)
F72 — Fusível do Receptor, do Monitor GreenStar e do GND21 — Terra 2 dos Componentes Eletrônicos do
Barramento CAN (X21) Chassi (X79)
F82 — Fusível do MTG Satélite, Monitor e Rádio (X21) GND22 — Terra do Ar Condicionado (X80)
F92 — Fusível da Cabine e da Chave de Contato (X20) GND25 — Terra do Teto da Cabine (X83)
F152 — Fusível da Alimentação 2 da HIC (X19) GND29 — Terra 2 do Motor (X87)
F162 — Fusível da Alimentação 1 da HIC (X19) H794 — Alarme de Ré (X400)
F352 — Fusível da Entrada de Alimentação 2 da BIC (X19) H802 — Buzina (X402, X403)
F362 — Fusível da Entrada de Alimentação 1 da BIC (X19) K1 — Relé do Motor de Partida (X404, X405, X406, X407)
F492 — Fusível da Bomba de Água de Supressão (X21) L1 — LED de Ativação do RowSense (X941, X942)
F652 — Fusível VP1 e VP3 da PTP (X20) L2 — LED da Regulagem Anti-derrapante (X941)
F672 — Fusível VP4 da PTP (X19) L3 — LED do Modo de Estrada (X941)
F712 — Fusível VP3 e VP4 da HHC (X21) L4 — LED do Modo ProDrive 2 (X941)
F722 — Fusível VP1, VP2 e Bateria da HHC (X21) L5 — LED do Modo ProDrive 1 (X941)
F902 — Fusível das Luzes Traseiras e da Cabine (X19) L6 — LED (Não Usado) (X941)
F912 — Fusível da Alimentação 2 do EPM da Cabine L7 — LED da Flutuação da Plataforma (X941)
(X19) L8 — LED da Marcha Acelerada (X941, X942)
F922 — Fusível da Alimentação 3 do EPM da Cabine L9 — LED da Marcha Intermediária (X941)
(X19) L10 — LED da Marcha Lenta (X941)
F932 — Fusível da Alimentação 4 do EPM da L11 — LED do Freio de Estacionamento (X941, X942)
Cabine/Luzes e Teto/Assento (30A) (X20) L12 — LED do Bloqueio do Diferencial (X941, X942)
F932A — Fusível de 10 A da Luz de Teto/Assento M1 — Motor de Partida (X44, X45, X77, X409, X410
Pneumático (X18) M255 — Válvula de Esterçamento Automático (X412)
F942 — Fusível da Alimentação 4 do EPM da Cabine M801 — Motor do Compressor do Assento Pneumático
(X19) (X413)
F972 — Fusível dos Monitores (X20) M802 — Motor do Limpador (X414)
Continua na próxima página TX17961,0003373 -54-29AUG14-3/7
PN=733
Informações gerais
M803 — Motor do Ventilador de Recirculação (X415) S101 — Interruptor de Ligamento Automático do RMB
M804 — Motor do Ventilador do Pressurizador (X416) (X926)
M805 — Motor da Bomba de Água de Supressão (X417) S102 — Interruptor de Desligamento Automático do RMB
P154 — Sensor de Nível de Combustível (X419) (X926)
P155 — Sensor de Nível de Óleo Hidráulico (X421) S107 — Interruptor de Elevação de Todas as Unidades
P5125 — Perda do Sensor do Líquido de Arrefecimento (X926)
(X424) S108 — Interruptor de Abaixamento de Todas as
P5127 — Sensor de Nível Baixo do Líquido de Unidades (X926)
Arrefecimento (X422) S109 — Interruptor de Elevação das Unidades Esquerdas
P5947 — Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico (X926)
(X423) S110 — Interruptor de Elevação das Unidades Direitas
R1 — Resistor de Excitação do Alternador (Não (X926)
Substituível) S111 — Interruptor de Engate do Sistema de Orientação
R345 — Potenciômetro de Posição do Manipulador (X428) (X926)
R347 — Potenciômetro do Eixo Oscilante Principal (X429) S112A — Interruptor de Elevação do Manipulador
R349 — Potenciômetro de Posição da Comporta (X430) (Primeira Retenção) (X926)
R845 — Redutor de Intensidade de Iluminação (X439) S112B — Interruptor de Retorno Automático do
R939 — Velocidade do Ventilador do Ar Condicionado Manipulador (Segunda Retenção) (X926)
(X440) S113A — Interruptor de Descida do Manipulador (Primeira
R944 — Ponto de Ajuste da Temperatura do Ar Retenção) (X926)
Condicionado (X441) S113B — Interruptor de Despejo Automático do
R1244 — Sensor de Posição da Roda Traseira (X442) Manipulador (Segunda Retenção) (X926)
R1246 — Sensor de Cultura da Orientação de Linha S116 — Interruptor de Pré-Seleção 3 (Visão da Câmera)
(X496) (X926)
R5605 — Resistor do Barramento CAN do Pós-tratamento S117 — Interruptor de Pré-ajuste 2 (X926)
(Interno no Chicote) S118 — Interruptor de Pré-ajuste 1 (X926)
R5805 — Resistor do Barramento CAN do Motor (Interno S225 — Interruptor de Pressão do Filtro de Óleo do
no Chicote) Acionamento da Unidade (X503)
S1 — Orientação de Fileira da Plataforma (X942) S301 — Botão A do Controlador Remoto do Módulo de
S2 — Interruptor (Não Utilizado) (X942) Alimentação (X964)
S3 — Interruptor (Não Utilizado) (X942) S302 — Botão B do Controlador Remoto do Módulo de
S4 — Regulagem Anti-derrapante (ASR) (X942) Alimentação (X964)
S5 — Interruptor (Não Utilizado) (X941, X942) S303 — Botão C do Controlador Remoto do Módulo de
S6 — Alta Rotação do Motor (X941, X942) Alimentação (X964)
S7 — Sistema do Modo de Estrada (X942) S304 — Botão D do Controlador Remoto do Módulo de
S8 — Rotação Intermediária do Motor (X942) Alimentação (X964)
S9 — Modo ProDrive 2 (X941, X942) S305 — Interruptor de Acionamento do RMB ou Cintagem
S10 — Baixa Rotação do Motor (X941, X942) (X509)
S11 — Modo ProDrive 1 (X942) S306 — Interruptor do Elevador de Carga de Cintagem
S12 — Freio de Estacionamento (X942) (X510)
S13 — Interruptor (Não Utilizado) (X941, X942) S307 — Interruptor de Posição do Elevador de Carga de
S14 — Bloqueio do Diferencial (X941, X942) Cintagem (X511)
S16 — Lubrificador (X941, X942) S334 — Interruptor da Trava Esquerda da Comporta
S17 — Interruptor (Não Utilizado) (X941, X942) (X512)
S18 — Cintagem do RMB (X941, X942) S335 — Interruptor Direito da Trava da Comporta (X513)
S28 — Interruptor (Não Utilizado) (X941) S336 — Interruptor da Tampa Esquerda (X514)
S29 — Ajuste da Altura da Plataforma (X941) S337 — Interruptor da Tampa Direita (X515)
S30 — Interruptor (Não Utilizado) (X941, X942) S405 — Interruptor Manual do Piso do RMB (X516)
S31 — Desvio Traseiro do RMB (Tampado) (X941, X942) S414 — Interruptor de Desbloqueio Direito do RMB (X517)
S32 — Menu UIM (X941, X942) S415 — Interruptor de Desbloqueio Esquerdo do RMB
S33 — Enter do UIM (X941) (X518)
S34 — Seleção de Modo (X941) S434 — Interruptor de Trava da Escada (X520)
S35 — Escape do UIM (X941, X942) S436 — Interruptor da Trava Esquerda do RMB (X521)
S36 — Interruptor (Não Utilizado) (X941, X942) S437 — Interruptor da Trava Direita do RMB (X522)
S37 — Interruptor (Não Utilizado) (X941) S438 — Interruptor Esquerdo de Comporta no Apoio
S38 — Elevação da Extensão (X941) (X523)
S39 — Interruptor (Não Utilizado) (X941, X942) S439 — Interruptor Direito de Comporta no Apoio (X524)
S40 — Abaixamento da Extensão (X941, X942) S492 — Interruptor da Bomba de Água de Supressão
S41 — Interruptor (Não Utilizado) (X941) (X525)
S42 — Interruptor (Não Utilizado) (X941) S534 — Interruptor da Luz do Teto (X526)
S100 — Interruptor de Desconexão Geral (X43, X500, S555 — Interruptor da Luz da Porta (X527)
X501)
Continua na próxima página TX17961,0003373 -54-29AUG14-4/7
PN=734
Informações gerais
PN=735
Informações gerais
W108 — Chicote Adaptador da Lanterna Traseira Y398 — Válvula Solenoide do Controle de Rotação do
Esquerda (China) (X128, X322) Rolo Batedor (X143)
W109 — Chicote Adaptador da Lanterna Traseira Direita Y464 — Válvula Solenoide do Sem-Fim Compactador
(China) (X129, X323) (X143)
X10 — Barra do Barramento de Fusíveis (X10) Y476 — Válvula Solenoide de Bloqueio da Trava do RMB
X131 — Não Utilizado (X131) (X143)
X209 — Não Utilizado (X209) Y477 — Válvula Solenoide de Desbloqueio da Trava do
X801 — Tomada do Acendedor de Cigarros (X35, X36) RMB (X143)
X802 — Régua de Energia Auxiliar (X46, X47, X48) Y488 — Válvula Solenoide de Abaixamento da Extensão
Y194 — Válvula Solenoide da Válvula de Flutuação (X145) (X143)
Y195 — Válvula Solenoide de Desvio (X145) Y489 — Válvula Solenoide de Elevação da Extensão
Y196 — Válvula Solenoide de Abaixamento do Controle (X143)
do Eixo Oscilante da Plataforma (X145) Y654 — Válvula Solenoide Hidrostática de Avanço (X634)
Y198 — Válvula Solenoide de Elevação do Controle do Y656 — Válvula Solenoide Hidrostática de Marcha a Ré
Eixo Oscilante da Plataforma (X145) (X634)
Y266 — Válvula Solenoide da Embreagem do Ventilador Y658 — Válvula Solenoide do Freio da Faixa Baixa da
de Algodão (X604) Transmissão (X636)
Y274 — Válvula Solenoide de Avanço do Acionamento Y664 — Válvula Solenoide do Motor Dianteiro (X637)
das Unidades Direitas (X605) Y666 — Válvula Solenoide do Motor Traseiro (X638)
Y276 — Não Utilizado (X606) Y668 — Válvula Solenoide da Embreagem da Faixa Alta
Y284 — Válvula Solenoide de Avanço do Sem-fim da Transmissão (X639)
Transversal do Acionamento da Plataforma (X607) Y674 — Válvula Solenoide de Bloqueio do Diferencial
Y286 — Válvula Solenoide de Ré do Sem-fim Transversal (X640)
do Acionamento da Plataforma (X608) Y678 — Válvula Solenoide do Reservatório do Freio de
Y354 — Válvula Solenoide do Controle do Acionamento Estacionamento (X641)
do RMB (X609) Y756 — Válvula Solenoide de Ativação do Abaixamento
Y356 — Válvula Solenoide do Controle de Pressão do da EHHC (X145)
Eixo Oscilante (X144) Y758 — Válvula Solenoide de Ativação da Elevação da
Y358 — Válvula Solenoide de Ativação da Elevação do EHHC (X145)
Eixo Oscilante (X144) Y988 — Válvula Solenoide de Despejo do Auxílio à
Y359 — Válvula Solenoide de Ativação do Abaixamento Partida (X681)
do Eixo Oscilante (X144) Y989 — Solenoide do Auxílio à Partida (X652)
Y364 — Válvula Solenoide de Ativação do Abaixamento Y5000 — Válvula Solenoide da Válvula de Corte da
da Comporta (X144) Dosagem de Combustível
Y365 — Válvula Solenoide de Ativação da Elevação da Y5001 — Válvula Solenoide da Válvula de Controle da
Comporta (X144) Dosagem de Combustível
Y366 — Válvula Solenoide de Abaixamento da Comporta Y5014 — Válvula Solenoide de Aumento da Relação da
(X144) Embreagem do Ventilador (X655)
Y368 — Válvula Solenoide de Elevação da Comporta Y5020 — Válvula de Controle de Dosagem do SRC (X657)
(X144) Y5023 — Válvula Solenoide de Diminuição da Relação
Y374 — Válvula Solenoide de Ativação do Abaixamento da Embreagem do Ventilador (X656)
do Manipulador (X143) Y5041 — Solenoide de Injeção de Combustível do
Y375 — Válvula Solenoide de Ativação da Elevação do Cilindro 1 (FT4) (X658)
Manipulador (X143) Y5042 — Solenoide de Injeção de Combustível do
Y376 — Válvula Solenoide de Abaixamento do Cilindro 2 (FT4) (X659)
Manipulador (X143) Y5043 — Solenoide de Injeção de Combustível do
Y378 — Válvula Solenoide de Elevação do Manipulador Cilindro 3 (FT4) (X660)
(X143) Y5044 — Solenoide de Injeção de Combustível do
Y384 — Válvula Solenoide de Acionamento do Freio da Cilindro 4 (FT4) (X661)
Cintagem (X621) Y5045 — Solenoide de Injeção de Combustível do
Y385 — Válvula Solenoide de Acionamento da Cilindro 5 (FT4) (X662)
Embreagem da Cintagem (X622) Y5046 — Solenoide de Injeção de Combustível do
Y386 — Válvula Solenoide de Acionamento do Piso de Cilindro 6 (FT4) (X663)
Cintagem (X144) Y5400 — Solenoide da Posição da Válvula EGR (X664)
Y387 — Válvula Solenoide de Abaixamento do Elevador Y5401 — Solenoide da Posição do Acelerador de Ar
de Carga da Cintagem (X144) (X665)
Y388 — Válvula Solenoide de Elevação do Elevador de Y5425 — Motor de Torque Dianteiro da EGR (X666)
Carga da Cintagem (X144) Y5433 — Atuador do Turbocompressor de Geometria
Y394 — Válvula Solenoide do Controle de Rotação dos Variável (X667)
Rolos Dosadores (X143) Y5457 — Bomba de Combustível de Baixa Pressão (X668)
Y396 — Válvula Solenoide do Controle de Velocidade do Y5500 — Atuador do VTG (X675)
Transportador Alimentador (X143) Y5501 — Bomba de Transferência de Combustível (X676)
Continua na próxima página TX17961,0003373 -54-29AUG14-6/7
PN=736
Informações gerais
Y5502 — Bomba de Dosagem de Combustível (X677) Y6305 — Válvula Solenoide da Pressão do Freio de
Y5515 — Motor de Torque Traseiro da EGR (X678) Estacionamento (X680)
Y5987 — Embreagem do Compressor do Ar Condicionado
(X679)
TX17961,0003373 -54-29AUG14-7/7
PN=737
Informações gerais
PN=738
Grupo 20A
Teoria de Operação da Distribuição de Energia
Teoria de Operação da Alimentação dos Este sistema é automático. Não é necessária nenhuma
Componentes Eletrônicos e da Chave de ação do operador. Com a chave de partida na posição
Partida Funcionamento, a alimentação segue para o circuito
006 passando por um diodo e fusível. O circuito da
A alimentação da chave de partida é provida através
alimentação de ativação fornece alimentação às unidades
de um interruptor de desconexão geral (S100), de um
de controle CAB, SDUA, PDU, SSU, HHC, HIC, BIC e
fusível de 100 A (F2D) e de um fusível de 30 A (F92). Na
PTP. Ele também fornece alimentação ao terminador do
posição de Acessório, a chave de partida envia energia
barramento CAN do veículo.
à unidade de controle da cabine (CAB). Na posição de
Funcionamento, a chave de partida envia energia à Após ser Ligada, a unidade de controle CAB fornece 12 V
unidade de controle CAB, ao painel de diodos (A6) e à ao circuito da alimentação de ativação. Quando a chave
unidade de controle do motor (ECU). de ignição está Desligada, a unidade de controle CAB
continua fornecendo 12 V para a alimentação de ativação.
O circuito de funcionamento da chave de partida fornece
alimentação ao circuito 842 através de um diodo. O Quando a chave de ignição está Desligada, cada unidade
circuito 842 fornece alimentação à unidade de controle de controle coloca as informações de operação na
CAB, ao módulo de alimentação dos componentes memória. Após os requisitos da iluminação de saída
eletrônicos da cabine (EPM) PC7 e ao EPM PC9 do serem atendidos, a unidade de controle CAB se desliga.
veículo. O circuito da alimentação de ativação não é mais ligado.
Alimentação da Ativação da Unidade de Controle Informações relacionadas
A alimentação de ativação (circuito 006) mantém a Diagrama da Alimentação dos Componentes Eletrônicos
alimentação elétrica conectada às unidades de controle e da Chave de Contato (Seção 240, Grupo 30A)
eletrônicas após a chave de ignição ter sido Desligada. A
alimentação de ativação controla a iluminação de saída Diagnósticos da Alimentação dos Componentes
e permite as unidades de controle salvar informações de Eletrônicos e da Chave de Contato (Seção 240, Grupo
operação na memória. 50A)
TX17961,0001E7C -54-21JAN14-1/1
PN=739
Teoria de Operação da Distribuição de Energia
PN=740
Teoria de Operação da Distribuição de Energia
Teoria de Operação do Sistema de Partida CAB energiza o relé de partida K1. O relé fornece
alimentação para o solenoide do motor de partida que
Os componentes principais do sistema de partida são: energiza o motor de partida.
• Chave de Partida Intertravamento de Partida
• Intertravamento de Partida
• Relé do Motor de Partida A seguinte condição deve ser atendida para que o
• Motor de Partida intertravamento de partida permita que o motor dê partida:
Operação da Chave de Partida • Alavanca multifuncional na posição neutra.
Chave de partida na posição de Funcionamento - a chave Motor de Partida
de partida é conectada ao terminal positivo da bateria
através do circuito 092 e do fusível F92. Com a chave São necessários no mínimo 100 rpm para dar partida
de partida girada para a posição de Funcionamento, é no motor. Se forem alcançadas menos de 100 rpm,
fornecida alimentação para todas as unidades de controle. consulte Diagnóstico do Sistema de Carga (Seção 240,
Para obter mais informações, consulte Diagrama da Grupo 50A) para verificar se a bateria está com a carga
Alimentação dos Componentes Eletrônicos e da Chave adequada. A rotação do motor ou rotação de partida
de Partida (Seção 240, Grupo 20A). podem ser lidas no monitor. A rotação de partida normal
deve ficar perto de 200 rpm quando o tempo estiver
NOTA: Se a chave de partida for imediatamente quente e com a bateria completamente carregada. Essa
girada para a posição START (Partida), velocidade varia consideravelmente de acordo com a
haverá uma hesitação enquanto as unidades temperatura e a carga da bateria.
de controle eletrônico completam suas
sequências de inicialização. Informações relacionadas
Chave de partida na posição START (Partida) - Quando Esquema do Sistema de Partida (Seção 240, Grupo 30A)
a chave de partida está na posição START (Execução), Diagnósticos do Sistema de Partida (Seção 240, Grupo
um sinal é direcionado à CAB da unidade de controle. 50A)
Uma vez que todas as condições para a iniciar o
intertravamento foram atendidas, a unidade de controle
TX17961,0001E80 -54-29APR13-1/1
PN=741
Teoria de Operação da Distribuição de Energia
PN=742
Grupo 20B
Teoria da Operação da Iluminação
Teoria de Operação das Luzes Giratórias da cabine (A804) e ao módulo de alimentação dos
componentes eletrônicos do veículo (A805).
A máquina possui duas luzes giratórias. As luzes
giratórias são amarelas e giram quando LIGADAS. As O módulo de alimentação dos componentes eletrônicos
luzes giratórias alertam outros motoristas na estrada da cabine alimenta a luz giratória dianteira (E555). O
da presença de um veículo lento. As luzes giratórias módulo de alimentação dos componentes eletrônicos do
funcionam de forma independente das outras luzes na veículo alimenta a luz giratória traseira (E554).
máquina.
Informações relacionadas
Quando o interruptor basculante da luz giratória é movido
para a posição Ligada, o interruptor envia um sinal à Diagrama das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo 30B)
unidade de controle CAB (A800). A unidade de controle
Diagnósticos das Luzes Giratórias (Seção 240, Grupo
CAB envia uma mensagem do barramento CAN ao
50B)
módulo de alimentação dos componentes eletrônicos
TX17961,0002242 -54-29AUG13-1/1
Teoria de Operação da das Lanternas minuto com um ciclo de trabalho de 50%. A unidade
Direcionais e do Pisca-alerta de controle CAB envia uma mensagem do barramento
CAN ao módulo de alimentação dos componentes
O sistema de iluminação de pisca-alerta e de lanterna eletrônicos do veículo (A805). O módulo de alimentação
direcional fornece luzes piscantes e lanternas direcionais dos componentes eletrônicos do veículo alimenta o lado
para o transporte em estrada. A chave de partida não esquerdo e o lado direito de forma independente.
precisa estar Ligada para usar as luzes de alerta. Se a
chave de partida estiver Desligada, o interruptor da luz de Se o sinal de curva for usado enquanto as luzes de alerta
alerta ativará o circuito de ativação da unidade de controle. estiverem acesas, as luzes âmbar e as luzes vermelhas
de parada do lado selecionado piscarão a uma taxa de 90
Quando o interruptor das luzes de pisca-alerta ou o vezes por minuto com um ciclo de trabalho de 50%. As
interruptor do farol de estrada está Ligado, as luzes luzes âmbar do lado oposto ao que a curva será realizada
âmbar que sinalizam os extremos da máquina piscam e ficam acesas constantemente. As luzes vermelhas de
desligam. O interruptor da lanterna direcional fará com parada do lado oposto ao que a curva será realizada
que as luzes pisquem mais rapidamente na direção a virar ficam apagadas.
e as luzes contrárias fiquem acesas permanentemente.
As luzes vermelhas de parada na traseira da máquina e Informações relacionadas
no manipulador funcionarão com o interruptor da lanterna
direcional. Diagrama das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
(Seção 240, Grupo 30B)
A unidade de controle CAB (A800) monitora o interruptor
da luz de alerta e o interruptor do farol de estrada. Se Diagnósticos das Lanternas Direcionais e Pisca-Alerta
qualquer um desses interruptores estiver Ligado, as luzes (Seção 240, Grupo 50B)
de pisca-alerta piscarão em uma taxa de 60 vezes por
TX17961,0002243 -54-29AUG13-1/1
PN=743
Teoria da Operação da Iluminação
PN=744
Teoria da Operação da Iluminação
N105662 —UN—27AUG13
• Luzes de Teto da Cabine 1, 3, 4 e 6 (E501, E503, E504
e E506) (halógenas)
• Luzes de Teto da Cabine 2 e 5 (E502 e E505) (LED
ou halógenas)
• Luzes de Campo Dianteiras Inferiores (E596A e E596B)
• Luzes da Barra de Faróis - Luzes Centrais (E512 e
E513) (LED ou halógena)
• Luzes da Barra de Faróis - Luz Esquerda (E511) (LED A—Luz Halógena do Teto da C—Luz Halógena da Barra de
ou halógena) Cabine Faróis
• Luzes da Barra de Faróis - Luz Direita (E514) (LED ou B—Luz de LED (Diodo Emissor
halógena) de Luz)
• Luzes Traseiras (A400, A401, A402 e A403)
• Luz de fundo do interior da cabine a 10%
Se o interruptor dos faróis de campo estiver ligado, a As luzes de LED (B) têm lentes ovais e um alojamento
unidade de controle CAB comandará o ligamento das com nervuras.
luzes externas da barra de faróis. A unidade de controle
As luzes halógenas montadas na barra de faróis (C) têm
CAB também envia uma mensagem do barramento CAN
lentes retangulares.
ao módulo de alimentação dos componentes eletrônicos
(A804) e ao módulo de alimentação do veículo (A805). Informações relacionadas
O módulo de alimentação dos componentes eletrônicos Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
(EPM) envia alimentação para as luzes centrais da barra
de faróis e todas as seis luzes de teto da cabine. O fusível Diagnósticos dos Faróis de Campo (Seção 240, Grupo
F902 fornece alimentação para o circuito de alimentação 1 50B)
no EPM da cabine. A alimentação 1 fornece energia para
as luzes 1, 3, 4 e 6. O fusível F912 fornece alimentação
para o circuito de alimentação 2 no EPM da cabine. A
alimentação 2 fornece energia para as luzes centrais da
barra de faróis e as luzes 2 e 5 de teto da cabine.
O módulo de alimentação dos componentes eletrônicos
do veículo (EPM) envia energia para os faróis de campo
dianteiros inferiores. O fusível F52 fornece alimentação
para o circuito de alimentação 1 no EPM do veículo. A
alimentação 1 fornece energia para os faróis de campo
dianteiros inferiores.
Identificação do Tipo de Luz
As luzes halógenas montadas no teto da cabine (A) têm
lentes ovais e um alojamento uniforme e bem acabado.
TX17961,0002245 -54-14JUL14-1/1
PN=745
Teoria da Operação da Iluminação
Teoria de Operação dos Faróis de Campo • Unidade de Controle da Interface de Colheita (HIC) —
O interruptor da luz de campo (S917) é um interruptor A HIC alimenta as seguintes luzes:
basculante com duas posições LIGADO. - Luz de Orientação de Linha Esquerda (E545)
- Luz de Orientação de Linha Direita (E544)
Com o interruptor das luzes de campo na posição 1, as • Unidade de Controle da Interface da Enfardadeira (BIC)
seguintes luzes acendem: — A BIC alimenta as seguintes luzes:
- Luzes do Acumulador (E567A e E568A)
• Luzes de Campo Traseiras Inferiores (E598A e E598B) - Luzes da Caixa de Cintagem (E567B e E568B)
Com o interruptor das luzes de campo na posição 2, as • Módulo de Alimentação dos Componentes Eletrônicos
seguintes luzes acendem: do Veículo — O EPM do veículo alimenta as seguintes
luzes:
• Luzes de Campo Traseiras Inferiores (E598A e E598B) - Luzes de Campo Traseiras Inferiores (E598A e
• Luzes do Acumulador (E567A e E568A) E598B). O fusível F52 fornece alimentação para
• Luzes da Caixa de Cintagem (E567B e E568B) o circuito de alimentação 1 no EPM do veículo. A
• Luzes Localizadoras de Linha (E544 e E545) alimentação 1 fornece energia para as luzes de
Se o interruptor da luz de serviço estiver na posição campo traseiras inferiores.
1, a unidade de controle CAB enviará uma mensagem Informações relacionadas
do barramento CAN ao módulo de alimentação dos
componentes eletrônicos do veículo (A805). O módulo de Esquema das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo 30B)
alimentação dos componentes eletrônicos (EPM) envia
energia às luzes de campo traseiras inferiores. O fusível Diagnósticos das Luzes de Campo (Seção 240, Grupo
F52 fornece alimentação para o circuito de alimentação 1 50B)
no EPM do veículo. A alimentação 1 fornece energia para
as luzes de campo traseiras inferiores.
Se o interruptor da luz de campo estiver na posição 2,
a unidade de controle CAB envia uma mensagem do
barramento CAN às seguintes unidades de controle:
TX17961,0003699 -54-20MAY14-1/1
Teoria de Operação das Luzes de Saída contato for desligada, e tanto as luzes de estrada quanto
as luzes de campo devem ter sido desligadas menos de
As luzes de saída permanecem LIGADAS após o 300 segundos antes do desligamento da chave. Essas
operador deixar a cabine. A unidade de controle CAB luzes permanecem acesas por 180 segundos.
controla a função de iluminação de saída.
Se o interruptor de luzes for ligado, ou a chave de contato
As seguintes luzes são usadas na iluminação de saída: for religada, a luz de saída se desativa imediatamente.
• Luzes de Teto 2 e 5 da Cabine (E502 e E505). Informações relacionadas
• Luzes Localizadoras de Linha (E544 e E545)
Diagrama das Luzes de Saída (Seção 240, Grupo 30B)
Para a ativação da iluminação de saída, todos os modos
de iluminação devem estar desligados quando a chave de Diagnóstico das Luzes de Saída (Seção 240, Grupo 50B)
TX17961,00038EE -54-18JUL14-1/1
PN=746
Teoria da Operação da Iluminação
Teoria de Operação das Luzes do Painel a unidade de controle CAB ajusta o ciclo de trabalho de
saída para 100% por 1,5 segundo. Esta configuração
CUIDADO: O controlador da iluminação de permite ao operador verificar se as luzes estão
fundo eletroluminescente pode provocar funcionando. Após a verificação das luzes, os indicadores
fortes choques elétricos. Tenha cuidado ao são energizados a 50% se as outras luzes não estiverem
manusear estes componentes. acesas. Se os faróis de campo ou estrada estiverem
ligados, os indicadores são energizados em 10%.
NOTA: O diagnóstico das luzes do painel descrito nesta A unidade de controle CAB recebe um sinal de tensão
seção é limitado às luzes do painel interior da variável do interruptor do redutor de intensidade de brilho
cabine. Outras luzes que são ligadas pelo interruptor (R845). A tensão é usada para determinar a porcentagem
da luz de campo ou pelo interruptor da luz de de brilho da iluminação da cabine. A unidade de controle
estrada são diagnosticadas em seções separadas. CAB envia uma mensagem do barramento CAN ao
módulo de alimentação dos componentes eletrônicos
O sistema de iluminação do painel fornece ao da cabine (A804). O módulo de alimentação dos
operador iluminação dos controles de operação para o componentes eletrônicos da cabine alimenta os seguintes
funcionamento à noite ou em condições de pouca luz. componentes:
Quando o interruptor da luz de campo ou o interruptor da • Controlador da Iluminação de Fundo Eletroluminescente
luz de estrada estiverem LIGADOS, as seguintes luzes (A547)
do painel estarão ACESAS: • Iluminação de Fundo dos Interruptores do Console
• Iluminação de Fundo dos Interruptores do Apoio de Superior
Braço (A549) • Iluminação de Fundo da Alavanca Multifuncional
• Iluminação de Fundo da Alavanca Multifuncional A SDUA, PDU, e o monitor GreenStar™ usam
• Iluminação de Fundo dos Interruptores do Console a mensagem do barramento CAN para ajustar a
Superior porcentagem de iluminação de fundo do monitor quando
• Iluminação de Fundo do Indicador de Direção da os faróis de campo ou estrada estão ligados.
Alavanca Multifuncional (A548)
Informações relacionadas
A unidade de controle CAB (A800) alimenta os
indicadores dos botões do apoio de braço controlando o Esquema das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 30B)
ciclo de trabalho da fonte de alimentação para os LEDs
diretamente da unidade de controle CAB. Quando a chave Diagnósticos das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 50B)
de partida é mudada para a posição de Funcionamento,
GreenStar é uma marca registrada da Deere & Company
TX17961,0002249 -54-19AUG14-1/1
Teoria de Operação das Luzes de Freio atende aos critérios para a ativação das luzes de freio
vermelhas, a unidade de controle CAB envia um sinal
As luzes de freio são ativadas quando a máquina do barramento CAN ao módulo de alimentação dos
desacelera. Não há interruptores nos pedais de freio. A componentes eletrônicos do veículo (A805).
unidade de controle CAB determina quando ativar as
luzes com base na taxa de desaceleração. Os conjuntos O módulo de alimentação dos componentes eletrônicos do
de luz na parte traseira do chassi (A400 e A410) e do veículo (EPM) envia alimentação para as luzes vermelhas
manipulador (A402 e A403) abrigam as luzes de freio. de freio. O fusível F12 fornece alimentação para o circuito
de alimentação 5 no EPM do veículo. A alimentação 5
As lâmpadas na seção de lentes vermelhas dos conjuntos fornece energia para as luzes vermelhas de freio.
de luzes possuem dois filamentos. Um filamento de
pouca luz para as luzes traseiras e um filamento brilhante Informações relacionadas
para as luzes de freio.
Diagrama das Luzes de Freio (Seção 240, Grupo 30B)
A unidade de controle CAB monitora constantemente a
velocidade medida na saída da transmissão e calcula a Diagnósticos das Luzes de Freio (Seção 240, Grupo 50B)
taxa de desaceleração. Quando a taxa de desaceleração
TX17961,000224A -54-30AUG13-1/1
PN=747
Teoria da Operação da Iluminação
PN=748
Grupo 20C
Teoria de Operação da Cabine
Teoria de Operação do Assento Pneumático assento abre uma válvula de ar e permite que o ar escape
da mola pneumática. O assento abaixa até o controle ser
O assento pneumático usa um compressor elétrico para liberado ou até a mola pneumática ser esvaziada.
inflar a mola pneumática. Um interruptor de puxar e um
conjunto de válvulas de impulso controlam o compressor. Informações relacionadas
O controle está localizado na frente da estrutura inferior
do assento. Diagrama do Assento Pneumático (Seção 240, Grupo
30C)
Puxar para cima o interruptor no compressor do assento
ativa o compressor e infla a mola pneumática, erguendo Diagnóstico do Assento Pneumático (Seção 240, Grupo
o assento. Empurrar o interruptor no compressor do 50C)
TX17961,0001FEE -54-11JUN13-1/1
Teoria de Operação dos Interruptores do Enquanto a coluna está ativada, a CAB lê as entradas das
Apoio de Braço linhas. Um interruptor fechado completa o circuito até uma
entrada de linha. Após 5 milissegundos, a coluna ativa
A unidade de controle CAB usa uma matriz nos é desativada e a coluna seguinte é ativada. Esse ciclo é
interruptores de controle da alavanca multifuncional e nos repetido para verificar o estado de todos os interruptores.
interruptores do apoio de braço. A alimentação é enviada
às colunas e retorna pelas linhas. Para que um interruptor mude o estado, o novo estado
deve ser visto para duas amostras consecutivas.
Matriz do Apoio de braço Consequentemente, com seis colunas, são necessários
de 30 a 60 milissegundos para detectar um estado do
A unidade de controle CAB ativa uma saída da coluna interruptor.
por vez. Uma coluna é ativada a cada 5 milissegundos.
Coluna 1 Coluna 2 Coluna 3 Coluna 4 Coluna 5 Coluna 6
Linha 1 Alta Rotação do
Motor
Linha 2 Interruptor Reserva Seleção de Ponto de Ajuste da Modo 2 da Baixa Rotação do
Gerenciamento de Pressão da Água ProDrive™ Motor
Modo
Linha 3 Interruptor Reserva Enter do UIM Diferencial
Linha 4 Escape do UIM Ativação da
Orientação de
Linha
Linha 5 Solicitação de Lavagem Interruptor
Cintagem Reserva
Linha 6 Ponto de Ajuste das Ponto de Ajuste Sistema do Modo Rotação
Unidades Esquerdas das Unidades de Estrada Intermediária do
da EHHC Direitas da EHHC Motor
Linha 7 Interruptor Reserva Menu UIM Modo 1 da Freio de
ProDrive™ Estacionamento
Indicadores de LED
Informações relacionadas
Algumas funções possuem um indicador de LED (diodo
Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
emissor de luz) ao lado do interruptor. O LED é ligado
quando a função está ativa. 240, Grupo 30C)
A unidade de controle CAN envia 5 V para todos os Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
indicadores de LED do apoio de braço através do circuito 240, Grupo 50C)
de alimentação 1. Quando uma função está ativa, a Diagnósticos dos LEDs dos Interruptores do Console
unidade de controle CAB fornece um caminho até o terra, (Seção 240, Grupo 50C)
para que o LED acenda.
TX17961,0001FEF -54-28JUL14-1/1
PN=749
Teoria de Operação da Cabine
PN=750
Teoria de Operação da Cabine
O rádio está localizado no console superior da cabine e Diagnóstico do Rádio (Seção 240, Grupo 50C)
vem equipado com dois alto-falantes.
TX17961,0001FF3 -54-11JUN13-1/1
PN=751
Teoria de Operação da Cabine
PN=752
Grupo 20D
Teoria da Operação da Manipulação de Materiais
N105658 —UN—13AUG13
A alimentação do interruptor da água auxiliar NÃO passa
pelo interruptor principal (S100). O interruptor da água
auxiliar é constantemente alimentado.
Informações relacionadas
Diagrama Elétrico do Sistema de Água Auxiliar (Seção
240, Grupo 30D)
Diagnóstico Elétrico do Sistema de Água Auxiliar (Seção A—Interruptor B—Tampa
240, Grupo 50D)
TX17961,0001FF5 -54-23APR14-1/1
PN=753
Teoria da Operação da Manipulação de Materiais
Teoria de Operação do Leitor RFID uma discrepância, o contador de pacotes é corrigido com
a indicação da RFID.
Durante a fase inicial de alimentação de material de
invólucro para dentro da câmara de módulo, o leitor de O leitor de RFID recebe alimentação chaveada e não
RFID (Identificação de Radiofrequência) está realizando chaveada. A unidade de controle da cabine (CAB)
ativamente a busca pela presença de etiquetas RFID no fornece alimentação chaveada.
material de invólucro. Se nesse período não for detectada
pelo menos uma etiqueta RFID, uma mensagem de erro Informações relacionadas
de alimentação deficiente de material de cintagem e um
Esquema do leitor RFID (Seção 240, Grupo 30D)
alarme sonoro serão enviados para o monitor.
Diagnósticos do leitor RFID (Seção 240, Grupo 50D)
Quando ocorre a separação de fios, o valor do contador
de fios é comparado à assinatura de RFID. Se houver
TX17961,0001FFA -54-13AUG13-1/1
PN=754
Grupo 20E
Teoria de Operação dos Sistemas de Automação e GreenStar
PN=755
Teoria de Operação dos Sistemas de Automação e GreenStar
PN=756
Teoria de Operação dos Sistemas de Automação e GreenStar
Para ajustar o sistema para usar primeiro os dados do - A diferença entre a orientação da trilha e a orientação
GPS, altere o valor no endereço SSU 106 de 0 para do veículo é menor que 85° e a velocidade da roda é
1. Em seguida, pressionar o botão de retomada pela menor que 11 km/h (6,8 mph).
primeira vez faz o sistema dirigir usando os dados do Ou diferença entre a orientação da trilha e a
GPS. Pressionar o botão de retomada pela segunda vez orientação do veículo é menor que 45° e a velocidade
muda o sistema para o modo de orientação de linha. da roda é maior que 11 km/h (6,8 mph).
Pressione o botão de retomada novamente para alternar - O erro lateral de desvio da trilha é menor que 40% do
entre os dois modos de orientação. espaçamento entre trilhas.
- O status do sinal GPS é o modo diferencial de
Estado Desativado frequência dupla 3D.
- A mensagem do TCM está disponível e é válida no
A SSU não dirige a máquina no estado Desativado. momento.
Quando todas as condições de Ativação forem atendidas, - O TCM está LIGADO.
o sistema muda do estado Desativado para Ativado. - O veículo não está em movimento na direção de
marcha à ré acima de 0,3 km/h (0,18 mph).
Condições para mudar de Desativado para Ativado
• As condições a seguir são aplicáveis em todos os
• Aplicam-se as condições a seguir fora do Modo de modos de orientação:
Orientação Somente Linhas: - Se o veículo estiver em deslocamento em marcha à
- A mensagem do monitor GreenStar está disponível e ré a menos de 10,0 km/h (6,2 mph).
é válida. - Se o veículo estiver em deslocamento em avanço a
- O sistema Parallel Tracking está em funcionamento. menos que 15,0 km/h (9,3 mph).
(A mensagem do Parallel Tracking está disponível no - O interruptor do assento está fechado.
barramento CAN, Parallel Tracking está ativado, as - O ventilador de algodão está LIGADO, as unidades
localizações de trilhas foram definidas e um sinal de de linha estão LIGADAS e o modo da máquina é o
correção diferencial do GPS está disponível.) Modo de Colheita.
- A licença do AutoTrac está disponível. - O veículo mudou de direção desde a última vez em
- O status do sinal GPS esteve no modo diferencial que o AutoTrac estava Ativo em Marcha à Ré por
de frequência única 3D, ou modo diferencial de mais de 45 segundos.
frequência dupla 3D, no último segundo. - A chave de partida está na posição de Funcionamento
- A mensagem do Módulo de Compensação de Terreno e a tensão chaveada é 12 V.
(TCM) está disponível.
Quando todas as condições de Ativado para Ativo tiverem
• As condições a seguir são aplicáveis em todos os
sido atendidas, pressione o botão de retomada na
modos de orientação:
alavanca multifuncional para ativar o sistema.
- O interruptor de estrada/talhão está na posição de
talhão. Estado Ativo
- A SSU não tem condições de falha ativas que
impeçam a ativação do AutoTrac. No estado Ativo, a SSU comanda a válvula
- Um endereço de diagnóstico não está aberto, eletro-hidráulica para dirigir a máquina.
exigindo o uso da válvula de direção.
- A tensão do sistema fica acima de 9,0 V por um Condições para mudar de Ativo para Ativado
período. • Aplicam-se as condições a seguir no Modo de
- O botão de orientação de linha está pressionado. Orientação Somente GPS ou Modo de Orientação
Quando todas as condições de Desativado para Ativado Somente Linhas:
tiverem sido atendidas, pressione o botão de orientação - A mensagem do monitor GreenStar está indisponível
de linha no console para ativar o sistema. ou é inválida.
- O número da trilha mais próxima foi alterado.
Estado Ativado - O status do sinal GPS não está no modo diferencial
de frequência única 3D ou no modo diferencial de
A SSU não dirige a máquina no estado Ativado. No frequência dupla 3D.
estado Ativado, foram atendidas condições suficientes Ou ele esteve no modo diferencial de frequência
para fazer a transição para o estado Ativo quando o única 3D por mais de 3 minutos.
botão de ativação é pressionado. Se qualquer uma das - A magnitude da diferença entre a orientação da trilha
condições de Desativado para Ativado não for atendida, o e a orientação do veículo é maior que 85°.
sistema volta ao estado Desativado. - A mensagem do TCM está indisponível ou é inválida.
- O TCM não está LIGADO.
Condições para mudar de Ativado para Ativo
- O veículo está em movimento na direção de marcha
• Aplicam-se as condições a seguir no Modo de à ré acima de 0,3 km/h (0,18 mph).
Orientação Somente GPS ou Modo de Orientação • As condições a seguir são aplicáveis em todos os
Somente Linhas: modos de orientação:
- A mensagem do monitor GreenStar está disponível e
é válida.
Continua na próxima página TX17961,000220F -54-25FEB14-2/3
PN=757
Teoria de Operação dos Sistemas de Automação e GreenStar
PN=758
Grupo 20F
Teoria de Operação do Motor
Teoria de Operação Elétrica da Velocidade Diagnósticos Elétricos da Velocidade do Ventilador do
do Ventilador do Motor Motor (Seção 240, Grupo 50F)
A unidade de controle do motor (ECU) controla a Teoria do Controle e Acionamento do Ventilador do Motor
velocidade do ventilador Vari-Cool™ com um sensor de Velocidade Variável (Seção 230, Grupo 20)
de velocidade e duas válvulas solenoides. As válvulas
solenoides controlam uma polia de diâmetro variável. Consulte o Manual Técnico de Componentes do Motor
Uma válvula solenoide reduz a relação entre as polias (CTM).
de acionamento do ventilador. A outra válvula solenoide
aumenta a relação.
Informações relacionadas
Diagrama Elétrico da Velocidade do Ventilador do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Vari-Cool é uma marca comercial da Deere & Company
TX17961,0002210 -54-13AUG13-1/1
RG15044 —UN—05DEC06
do ímã para criar um sinal de tensão elétrica. À medida I
que um dente da roda ou engrenagem de sincronização D Signal Input
C
giratória se aproxima da ponta do sensor, o campo
magnético é puxado em direção ao dente. Conforme o F Ground
dente ultrapassa o sensor, o campo magnético se move de
volta em direção ao sensor. Esta ação cria uma tensão na E
bobina que é enviada para a ECU. Pelo monitoramento da
frequência desses sinais, a ECU calcula a rotação do eixo.
Sensores de Pressão A—Sensor de Pressão D—Entrada de Sinal
B—ECU E—CI (Circuito Integrado)
Todos os sensores de pressão do motor (A) são C—Tensão de Alimentação F— Retorno
dispositivos com três fios. À medida que a pressão se
altera, altera-se também a saída. A ECU (B) alimenta o
sensor com uma tensão de alimentação (C) e de retorno
Se o valor da entrada estiver próximo do valor esperado, a
(F). Monitora a tensão de saída a partir da fiação de
ECU assume que tudo está funcionando corretamente. Se
saída do fio do sensor (D). À medida que a pressão se
o valor estiver acima ou abaixo do valor esperado, a ECU
altera provoca a alteração da entrada para a ECU. A ECU
define o código de diagnóstico de falha apropriado (DTC).
compara o valor de entrada com um valor pré-programado
na memória da ECU. A ECU pode reduzir a potência e a velocidade do motor
ou desligá-lo em uma tentativa de proteger o motor
Há muitos tipos de dispositivos e dependendo dos
e seus componentes. Se alguns valores de pressão
circuitos (E) no dispositivo, a ECU determina como
ultrapassarem o limiar, a ECU ativa a proteção do motor.
processar o sinal de entrada.
Continua na próxima página TX17961,0003687 -54-16MAY14-1/4
PN=759
Teoria de Operação do Motor
RG15043 —UN—12DEC06
temperatura faz a tensão do sinal de entrada (D) se
alterar. A ECU compara esta tensão com valores
programados na sua memória. Se o valor medido estiver D
próximo do valor desejado, a ECU converterá o valor Signal
de tensão em leitura de temperatura. Se o valor estiver E Input
acima ou abaixo do valor esperado, a ECU define o Ground
código de diagnóstico de falha apropriado (DTC).
TX17961,0003687 -54-16MAY14-2/4
N101597 —UN—13AUG13
ao operador sobre um nível de líquido de arrefecimento
moderadamente baixo quando a ignição é ligada. Assim
que o motor estiver funcionando, o interruptor é usado
somente para detecção de incompatibilidade com o
interruptor de alarme do nível de líquido de arrefecimento
do motor.
A boia associada no tanque de compensação é mais longa Sensores do Líquido de Arrefecimento
que a boia associada ao interruptor de perda do nível de
líquido de arrefecimento do motor. Portanto, o ímã do A—Interruptor de Serviço do B—Interruptor de Perda
interruptor de serviço do nível de líquido de arrefecimento Líquido de Arrefecimento do Nível do Líquido de
do motor cai para a parte inferior do tanque mais cedo se do Motor Arrefecimento do Motor
o nível de líquido de arrefecimento do motor diminui.
O interruptor de perda de nível do líquido de arrefecimento circular na parte inferior da boia se move em direção ao
do motor é um interruptor que se estende desde a parte fundo do tanque, abaixo da posição do interruptor. O
inferior do tanque de compensação. Uma boia no tanque campo magnético é removido e o interruptor abre. A
muda de posição com o nível do líquido de arrefecimento. unidade de controle gera um DTC e a potência do motor
Quando o nível do líquido de arrefecimento cai, o imã é reduzida.
Continua na próxima página TX17961,0003687 -54-16MAY14-3/4
PN=760
Teoria de Operação do Motor
Atuador do Acelerador
O acelerador está localizado antes do coletor de entrada
de ar e normalmente fica aberto. Um motor elétrico (A)
abre e fecha a borboleta (B). Para elevar a temperatura
dos gases de escape antes e durante a regeneração
ativa do DPF, a ECU comanda o acelerador para fechar.
O valor da Pressão do Ar do Coletor - Real pode ser
negativo caso se desenvolva vácuo no coletor de
entrada de ar enquanto a borboleta estiver fechada. A
ECU recebe retorno da posição a partir de um sensor
localizado dentro do conjunto do acelerador.
RG19844 —UN—10JAN11
Informações relacionadas
Diagrama dos Atuadores e dos Sensores do Motor
(Seção 240, Grupo 30F)
Diagnósticos dos Atuadores e dos Sensores do Motor (S2
e S3) (Seção 240, Grupo 50F)
Diagnósticos dos Atuadores e dos Sensores do Motor e
A—Motor Elétrico B—Borboleta
(FT4) (Seção 240, Grupo 50F)
Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Consulte o Manual Técnico de Componentes do Motor
(CTM).
TX17961,0003687 -54-16MAY14-4/4
PN=761
Teoria de Operação do Motor
Teoria de Operação Elétrica do Fornecimento da agulha do bico. A agulha do bico também possui
de Combustível uma mola de retorno para assegurar que a agulha do
bico permaneça fechada quando não houver pressão de
Bomba de Combustível de Baixa Pressão bombeamento. Se a válvula NCV é ativada durante todo o
período em que a SPV está fechada, então, o bico abre e
A bomba de combustível de baixa pressão recebe fecha conforme a pressão de abertura do bico (NOP) e da
alimentação através do pino 4 (tensão da bateria) e do pressão de fechamento do bico (NCP) definida pela mola
pino 1 (terra). O desempenho ideal da bomba é obtido de retorno da agulha do bico. Se a válvula SPV é fechada
com uma tensão de alimentação acima de 9 V. A bomba antes de a válvula NCV ser ativada, então o combustível
não opera com uma tensão de alimentação de 5 V ou pressurizado pode ser bombeado para um nível muito
menos. Um microprocessador dentro da bomba controla mais elevado antes da ativação da NCV para permitir que
o motor da bomba elétrica e serve para diagnosticar a agulha do bico abra. Isso proporciona um meio para
problemas específicos da bomba. A comunicação pelo aumentar substancialmente a NOP e o nível de pressão de
Barramento CAN é fornecida através do pino 2 (CAN Alto) injeção durante a injeção. Se ao final da injeção a válvula
e pino 5 (CAN Baixo), utilizados para transmitir sinais entre NCV for desativada antes da SPV abrir, então, a agulha
a bomba e a ECU, por exemplo, comandos de velocidade pode ser fechada com uma pressão de injeção muito
e status da bomba. O sinal de ativação não alimenta maior e, consequentemente, com uma NCP elevada.
diretamente a bomba, mas a bomba não opera se não Esses recursos permitem alcançar uma grande variedade
houver sinal de ativação. Deve haver sinal de ativação de características de injeção com aumentos substanciais
sempre que a ignição for ligada, exceto se a rotação do e eletronicamente programáveis da pressão de injeção
motor for zero e se houver erro de comunicação do CAN. além da capacidade para múltiplas injeções. Isso também
A ECU LIGA a bomba (sinal de ativação e sinal de permite maior controle sobre o NOX e a fumaça.
velocidade) por um minuto quando a ignição é LIGADA e
Sensores de Pressão
não é dada a partida no motor, para escorvar e sangrar o
sistema de combustível. A pressão do combustível pode Todos os sensores de pressão do motor (A) são
ser superior a 20 kPa (0,2 bar) (2,9 psi) durante o ciclo de dispositivos com três fios. À medida que a pressão se
escorva. Se não for dada partida no motor após expirar o altera, altera-se também a saída. A ECU (B) alimenta o
tempo, a ECU desliga a bomba de combustível de baixa sensor com uma tensão de alimentação (C) e de retorno
pressão. Desligar e ligar a chave reinicia o processo. (F). Monitora a tensão de saída a partir da fiação de
Uma vez detectada a rotação da bomba, o comando de saída do fio do sensor (D). À medida que a pressão se
rotação da bomba é ajustado para uma pressão de saída altera provoca a alteração da entrada para a ECU. A ECU
de 20 kPa (0,2 bar) (2,9 psi). compara o valor de entrada com um valor pré-programado
na memória da ECU.
Operação da EUI (Unidade Injetora Eletrônica)
Há muitos tipos de dispositivos e dependendo dos
No início do bombeamento o combustível escapa pela circuitos (E) no dispositivo, a ECU determina como
válvula de derramamento (SPV) normalmente aberta. processar o sinal de entrada.
Quando a SPV controlada eletronicamente é energizada
e fecha, a pressão de combustível acumula-se no Se o valor da entrada estiver próximo do valor esperado, a
sistema e quando a válvula abre o combustível é ECU assume que tudo está funcionando corretamente. Se
derramado e a pressão cai. A segunda válvula controlada o valor estiver acima ou abaixo do valor esperado, a ECU
eletronicamente, a válvula de controle da agulha define o código de diagnóstico de falha apropriado (DTC).
(NCV), permite que a temporização da abertura e a
temporização do fechamento do bico sejam determinados A ECU pode reduzir a potência e a velocidade do motor
eletronicamente. Isso é conseguido através de uma ou desligá-lo em uma tentativa de proteger o motor
válvula que pode determinar se a pressão do combustível e seus componentes. Se alguns valores de pressão
bombeado está ou não sendo aplicada na parte de trás ultrapassarem o limiar, a ECU ativa a proteção do motor.
PN=762
Teoria de Operação do Motor
C Ref Voltage
RG15044 —UN—05DEC06
I
D Signal Input
C
F Ground
E
TX17961,0002213 -54-13AUG13-2/3
RG15043 —UN—12DEC06
temperatura faz a tensão do sinal de entrada (D) se
alterar. A ECU compara esta tensão com valores
programados na sua memória. Se o valor medido estiver D
próximo do valor desejado, a ECU converterá o valor Signal
de tensão em leitura de temperatura. Se o valor estiver E Input
acima ou abaixo do valor esperado, a ECU define o Ground
código de diagnóstico de falha apropriado (DTC).
Sensor de Água no Combustível
A—Sensor de Temperatura D—Entrada de Sinal
O sensor de Água no Combustível (WIF) localiza-se B—ECU E—Retorno
na parte inferior do filtro primário de combustível na C—Tensão de Alimentação
câmara do separador de água. Quando se detecta água
no combustível, um sinal é enviado à ECU. O sensor
de água no combustível (WIF) usa a resistência do Diagnósticos Elétricos do Fornecimento de Combustível
combustível e da água no sistema de combustível junto (Seção 240, Grupo 50F)
com o princípio de que a água é um condutor melhor do
que o combustível. Se houver água, a tensão será menor. Consulte o Manual Técnico de Componentes do Motor
(CTM).
Informações relacionadas
Diagrama Elétrico do Fornecimento de Combustível
(Seção 240, Grupo 30F)
TX17961,0002213 -54-13AUG13-3/3
PN=763
Teoria de Operação do Motor
Informações relacionadas
Esquema Elétrico do Nível de Combustível (Seção 240,
Grupo 30F)
Diagnósticos Elétricos do Nível de Combustível (Seção
240, Grupo 50F)
TX17961,0002214 -54-13AUG13-1/1
PN=764
Grupo 20G
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
PN=765
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
CQ296160 —UN—12MAR14
I
A unidade de controle ECU monitora a temperatura da D Signal Input
C
caixa de engrenagens. Ela transmite uma mensagem
de barramento CAN quando a temperatura da caixa de F Ground
engrenagens está alta.
E
O aplicativo CIC na unidade de controle HIC monitora
a pressão do óleo da caixa de engrenagens principal.
Ela lê a velocidade do motor a partir de mensagens
de barramento CAN. Transmite uma mensagem do A—Sensor de Pressão D—Entrada de Sinal
barramento CAN quando o motor está operando e a B—Unidade de Controle E—CI (Circuito Integrado)
pressão do óleo da caixa de engrenagens principal C—Tensão de Alimentação F— Retorno
estiver baixa. Ela transmite um código de diagnóstico de
falhas quando o motor não está operando e a caixa de
engrenagens principal está presente. altera a entrada da unidade de controle. A unidade
de controle compara o valor de entrada com um valor
Sensor de Pressão pré-programado na memória da unidade de controle.
O sensor de pressão (A) é um dispositivo de 3 fios. À Se o valor da entrada estiver próximo do valor esperado,
medida que a pressão se altera, altera-se também a a unidade de controle assume que tudo está funcionando
saída. A unidade de controle (B) alimenta o sensor com corretamente. Se o valor estiver acima ou abaixo do valor
uma tensão de alimentação (C) e de retorno (F). Ela esperado, a unidade de controle mostrará o código de
monitora a tensão de saída a partir da fiação de saída diagnóstico de falha apropriado (DTC).
do sinal do sensor (D). Conforme a pressão muda, ela
AS60558,0002C4A -54-07MAY14-1/2
Sensor de Temperatura
Sensores de temperatura são termistores (resistores A Sensor B Control Unit
variáveis sensíveis à temperatura). A resistência
do sensor diminui quando a temperatura aumenta
(coeficiente negativo de temperatura). A variação de C Ref Voltage
CQ296160 —UN—12MAR14
temperatura faz a tensão do sinal de entrada (D) se I
alterar. A unidade de controle compara esta tensão com D Signal Input
C
valores programados na sua memória. Se o valor medido
estiver próximo do valor desejado, a unidade de controle F Ground
converterá o valor de tensão em leitura de temperatura.
Se o valor estiver acima ou abaixo do valor esperado, a E
unidade de controle mostrará o código de diagnóstico
de falha apropriado (DTC).
Informações relacionadas A—Sensor de Temperatura D—Entrada de Sinal
B—Unidade de Controle E—Retorno
Diagrama dos Sensores do Óleo da Caixa de C—Tensão de Alimentação
Engrenagens de Acionamento da Bomba (Seção 240,
Grupo 30G)
Diagnósticos dos Sensores do Óleo da Caixa de Consulte o Manual de Manutenção do Acionamento
Engrenagens de Acionamento da Bomba (Seção 240, da Bomba para obter informações sobre reparos no
Grupo 50G) acionamento da bomba. (CTMxx, Seção 003, 592PTO
Acionamento da Bomba com Conjunto da Embreagem)
CIC 61—Temperatura da Caixa de Engrenagens de
Acionamento da Bomba (Seção 245, Grupo CIC)
AS60558,0002C4A -54-07MAY14-2/2
PN=766
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento abaixo de 1 km/h (0,6 mph), o freio de estacionamento
do Freio de Estacionamento será acionado. Após a alavanca multifuncional ser
retirada da posição neutra outra vez, o freio de
O freio de estacionamento está localizado na entrada do estacionamento é liberado imediatamente.
alojamento da transmissão. Quando o óleo pressurizado
é removido dos pistões do freio de estacionamento, as A luz de LED do freio de estacionamento fica DESLIGADA
molas do disco se expandem, impedindo o eixo de entrada no modo de acionamento automático.
de girar. Ao desengatar o freio de estacionamento, o óleo
pressurizado entra nos pistões do freio de estacionamento Válvulas Solenoide
para comprimir as molas do disco, para separar os discos O sistema do freio de estacionamento possui duas
de freio das placas. válvulas solenoides:
A válvula do freio de estacionamento está localizada no • A unidade de controle HIC controla a válvula solenoide
bloco de válvulas na lateral da caixa da transmissão. de pressão do freio de estacionamento (Y6305).
O software da transmissão usa os parâmetros a seguir • A unidade de controle PTP controla a válvula solenoide
para controlar o freio de estacionamento: do reservatório do freio de estacionamento (Y678).
Nenhuma dessas válvulas solenoides são variáveis.
• Sinal do interruptor do freio de estacionamento Elas funcionam de forma completamente LIGADA ou
• Posição da alavanca multifuncional DESLIGADA.
• Sinal do interruptor neutro da alavanca multifuncional
• Velocidade da coroa da transmissão Sensor de Pressão
Modos Operacionais do Freio de Estacionamento O sensor de pressão (A) é um dispositivo de 3 fios. À
Partida-Modo Automático-Manual ligado: Depois medida que a pressão se altera, altera-se também a
que o motor é ligado, o freio de estacionamento está saída. A unidade de controle (B) alimenta o sensor com
Ligado. Quando o operador pressiona o botão do uma tensão de alimentação (C) e de retorno (F). Ela
freio de estacionamento, o freio de estacionamento monitora a tensão de saída a partir da fiação de saída
muda do estado manual ligado para o Automático do sinal do sensor (D). Conforme a pressão muda, ela
Ligado. Se o operador pressionar o interruptor do freio altera a entrada da unidade de controle. A unidade
de estacionamento uma segunda vez e a velocidade de controle compara o valor de entrada com um valor
do veículo for inferior a 3 km/h (1,8 mph), o freio de pré-programado na memória da unidade de controle.
estacionamento deverá ligar e o estado do sistema Se o valor da entrada estiver próximo do valor esperado,
deverá ser manual ligado. a unidade de controle assume que tudo está funcionando
A luz de LED do freio de estacionamento fica acesa no corretamente. Se o valor estiver acima ou abaixo do valor
modo manual ligado. esperado, a unidade de controle mostrará o código de
diagnóstico de falha apropriado (DTC).
Liberação automática: Se o freio de estacionamento
está no modo automático e o operador retira a alavanca Informações relacionadas
multifuncional da faixa neutra, o freio de estacionamento Diagrama Elétrico do Engate do Freio de Estacionamento
é liberado. Isso significa que mesmo se o interruptor do
(Seção 240, Grupo 30G)
freio de estacionamento for pressionado para ir de manual
ligado para automático ligado, o freio não será liberado Diagnósticos Elétricos do Engate do Freio de
até que o operador comande a máquina para se mover. Estacionamento (Seção 240, Grupo 50G)
A luz de LED do freio de estacionamento fica piscando no Teoria da Operação Hidráulica do Freio de
modo de liberação automática. Estacionamento (Seção 260, Grupo 20)
Acionamento automático: Se a alavanca multifuncional
estiver na posição neutra e a velocidade do veículo ficar
PN=767
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
C Ref Voltage
CQ296160 —UN—12MAR14
I
D Signal Input
C
F Ground
E
AS60558,0002C4B -54-12MAR14-2/2
PN=768
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
CQ296160 —UN—12MAR14
a saída. A unidade de controle (B) alimenta o sensor I
com uma tensão de alimentação (C) e de retorno (F). D Signal Input
C
Ela monitora a tensão de saída a partir da fiação de
saída do sinal do sensor (D). Conforme a pressão muda, F Ground
ela altera a entrada da unidade de controle. A unidade
de controle compara o valor de entrada com um valor E
pré-programado na memória da unidade de controle.
Se o valor da entrada estiver próximo do valor esperado,
a unidade de controle assume que tudo está funcionando A—Sensor de Pressão D—Entrada de Sinal
corretamente. Se o valor estiver acima ou abaixo do valor B—Unidade de Controle E—CI (Circuito Integrado)
esperado, a unidade de controle mostrará o código de C—Tensão de Alimentação F— Retorno
diagnóstico de falha apropriado (DTC).
Continua na próxima página AS60558,0002C4D -54-08AUG14-1/5
PN=769
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
Sensor de Temperatura
O sensor de temperatura é um termistor (resistor variável A Sensor B Control Unit
sensível a temperatura). A resistência do sensor diminui
quando a temperatura aumenta (coeficiente negativo de
temperatura). A variação de temperatura faz a tensão C Ref Voltage
CQ296160 —UN—12MAR14
do sinal de entrada (D) se alterar. A unidade de controle I
compara esta tensão com valores programados na sua D Signal Input
C
memória. Se o valor medido estiver próximo do valor
desejado, a unidade de controle converterá o valor de F Ground
tensão em leitura de temperatura. Se o valor estiver
acima ou abaixo do valor esperado, a unidade de controle E
mostrará o código de diagnóstico de falha apropriado
(DTC).
Sensores de Rotação A—Sensor de Temperatura D—Entrada de Sinal
B—Unidade de Controle E—Retorno
Os sensores de rotação utilizam uma bobina em volta C—Tensão de Alimentação
do ímã para criar um sinal de tensão elétrica. À medida
que um dente da roda ou engrenagem de sincronização
giratória se aproxima da ponta do sensor, o campo
Controle da Faixa de Velocidade
magnético é puxado em direção ao dente. Conforme o
dente ultrapassa o sensor, o campo magnético se move Ao mudar a transmissão, as válvulas solenoides da
de volta em direção ao sensor. Esta ação cria uma tensão embreagem e do freio são operadas ao mesmo tempo.
na bobina que é enviada para a unidade de controle. Pelo Enquanto uma das duas válvulas solenoides enche
monitoramento da frequência desses sinais, a unidade de o pistão correspondente com óleo pressurizado, a
controle calcula a rotação do eixo. outra válvula solenoide alivia a pressão no pistão
Os motores hidrostáticos usam um conjunto de sensor até o reservatório. O ponto de engate é calibrado
contendo dois sensores de velocidade. Os elementos do automaticamente. Os seguintes fatores são essenciais
sensor são instalados eletricamente fora de fase para para mudança suave:
detectar a direção de condução. • O volume de óleo para encher ou aliviar os pistões
Faixas da Transmissão Planetária • A taxa para encher ou aliviar os pistões
• A pressão do óleo no ponto de acionamento
Dois conjuntos de discos controlam as faixas de NOTA: Os momentos de enchimento são corrigidos
velocidade alta e baixa da planetária. Um conjunto de automaticamente após cada procedimento de
discos é chamado de Freio Baixo. O outro conjunto de mudança. A temperatura do óleo da transmissão
discos é chamado de Embreagem Alta. A combinação é usada para ajustar os valores. Um valor de
dos elementos controláveis permite a ocorrência de correção de tempo de enchimento (tempo longo de
quatro estados diferentes. enchimento) pode indicar o desgaste dos discos.
• Se freio baixo e embreagem alta estiverem desativados,
a transmissão está no estado neutro. O controle da mudança depende dos seguintes
• Se o freio baixo estiver acionado e a embreagem alta parâmetros:
estiver desativada, a transmissão está na faixa baixa.
• Se o freio baixo estiver desativado e a embreagem alta • Rotação do motor (ou posição do interruptor de modo
estrada/talhão)
estiver acionada, a transmissão está na faixa alta.
• Se o freio baixo e a embreagem alta estiverem
• Pressão hidrostática (avanço ou ré)
acionados, a transmissão está bloqueada.
• Temperatura do óleo da transmissão
• Velocidade atual
Todos os quatros modos são usados para várias • Velocidade desejada
aplicações de suas funcionalidades. Para reduzir a • Aceleração atual
probabilidade de ficar em neutro devido a uma falha Usando estes parâmetros, o software calcula sinais para
da lógica, o estado neutro é suportado somente nos as válvulas solenoides da embreagem de tração da
seguintes momentos: transmissão. As válvulas solenoides da placa oscilante
• Partida (bomba em teste do neutro) do motor hidrostático dianteiro e traseiro, junto com
• Durante algumas calibrações as válvulas solenoides da placa oscilante da bomba
• Enquanto o modo de reboque está ativado hidrostática.
PN=770
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
PN=771
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
A Unidade de Controle do Trem de Força (PTP) determina reduzido também. A relação entre o comando atual e o
os deslocamentos da bomba e dos motores por válvulas deslocamento é considerada linear.
solenoides PWM. O sistema elétrico fornece um sinal
de modulação por largura de pulso para a bomba e os A velocidade de avanço da máquina determina a faixa da
motores. O sinal da corrente de saída pode ser visto transmissão e o deslocamento da bomba e dos motores.
nos endereços de diagnóstico da PTP. Os endereços de O desenho mostra a interação entre a bomba, os motores
diagnóstico estão disponíveis na Seção 245, Grupo PTP. e a transmissão de duas velocidades de acordo com a
variação da velocidade de avanço. Os motores ficam a
O comando zero (0 V) para a posição do motor dianteiro um deslocamento de 100% até a bomba atingir 100%.
é 100% de deslocamento e o comando zero (0 V) para Os motores dianteiro e traseiro reduzem o deslocamento
a posição do motor traseiro é 0% de deslocamento. Os até a mudança das duas velocidades. Nesse ponto,
comandos atuais nas válvulas proporcionais dianteira os motores aumentam o deslocamento e a bomba
e traseira são opostos. O deslocamento no motor permanece a 100%. Em seguida os motores dianteiro
dianteiro se reduz quando a corrente através da válvula e traseiro reduzem o deslocamento novamente até que
dianteira aumenta. Quando a corrente através da válvula a máquina atinja a velocidade máxima na operação de
traseira é reduzida, o deslocamento no motor traseiro é transporte em estrada.
Continua na próxima página AS60558,0002C4D -54-08AUG14-4/5
PN=772
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
C D
100% E
90%
80%
70%
60%
B 50%
40%
F
30%
G
20%
10%
CQ296054 —UN—17APR13
0
0.0 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0 11.0 12.0 13.0 14.0 15.0 16.0 17.0 18.0 19.0 mph
0.0 1.6 3.2 4.8 6.4 8.0 9.7 11.2 12.9 14.5 16.1 17.7 19.3 20.9 22.5 24.1 25.7 27.4 29.0 30.6 Km/h
H I J K
A
PN=773
Teoria de Operação dos Sistemas de Acionamento e Transmissão
PN=774
Grupo 20H
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Automáticas
Teoria de Operação Elétrica do Recolhimento elevação da comporta (Y368) é acionado com um sinal
e Extensão Automáticos de PWM para controlar proporcionalmente a pressão
do óleo na extremidade da base dos cilindros da
A operação para alternar entre a posição de transporte comporta, para elevar a comporta para fora do apoio.
e a posição de colheita é completamente automática. A A porta se move para uma posição afastada do apoio
unidade de controle BIC controla a operação com base do manipulador. A posição da comporta é determinada
nas entradas recebidas. pelo sensor de posição da comporta (R349).
6. Abaixamento do Manipulador:
Teoria de Operação do Recolhimento Automático
Quando a comporta está afastada do manipulador, o
Com o motor funcionando em baixa rotação, selecione solenoide de ativação do abaixamento do manipulador
Gerenciamento de Modos (botão i) e destaque o ícone de (Y374) é energizado abrindo o lado da haste dos
transporte. Usando o controlador remoto do módulo de cilindros do manipulador para a pressão. O solenoide
alimentação, pressione e mantenha pressionado o botão proporcional de abaixamento do manipulador (Y376)
"C" até a máquina entrar na posição de colheita. é acionado por um sinal de PWM para regular
proporcionalmente o óleo da extremidade da base dos
1. Elevação da Extensão do Acumulador: cilindros do manipulador para o tanque, para abaixar
O solenoide de elevação da extensão do acumulador o manipulador até uma posição afastada da comporta.
(Y489) é energizado. A unidade de controle de A posição do manipulador é determinada pelo sensor
interface da enfardadora (BIC) procura pelo status de posição do manipulador (R345).
dos interruptores de posição da extensão do 7. Abaixamento da Comporta:
acumulador (S336 Esquerdo fechado e S337 Direito Quando a BIC confirma que o manipulador está
aberto), indicando que a extensão do acumulador foi afastado da comporta, o solenoide de ativação do
totalmente elevada. abaixamento da comporta (Y364) é energizado
2. Abra as Travas do RMB: abrindo o lado da haste dos cilindros da comporta para
Quando a BIC confirmou que a extensão do a pressão. O solenoide proporcional de abaixamento
acumulador está totalmente elevada, o solenoide de da comporta (Y366) é acionado por um sinal de PWM
abertura do desbloqueio da trava (Y477) do formador para regular proporcionalmente o óleo da extremidade
de módulos Cilíndricos (RMB) é alimentado para abrir da base do cilindro da comporta para o tanque, para
totalmente a trava do RMB. Quando a trava do RMB fechar a comporta. Quando a comporta fecha, os
está totalmente aberta, os interruptores da trava do ganchos da comporta ficam posicionados na frente
RMB (S414 e S415) estão fechados, indicando que as do interruptor magnético da trava direita da comporta
travas do RMB estão na posição desbloqueada. (S335) e do interruptor da trava esquerda da comporta
3. Mova o RMB para as Travas: (S334), fechando o circuito da trava da comporta.
Quando a BIC confirma que a trava do RMB está na 8. Elevação do Manipulador:
posição desbloqueada, o solenoide de ativação da Quando a BIC confirmar que a comporta está travada,
elevação da plataforma (Y375) é energizado abrindo ela comandará a válvula solenoide de ativação
o lado da haste dos cilindros da plataforma para o da elevação do manipulador (Y375) para abrir o
tanque. O solenoide proporcional de elevação do lado da haste dos cilindros do manipulador para o
manipulador (Y378) é acionado com um sinal de PWM tanque. A unidade de controle BIC envia um sinal
para controlar proporcionalmente a pressão do óleo de modulação por largura de pulso (PWM) para que
na extremidade da base dos cilindros do manipulador, a válvula solenoide proporcional de elevação do
para elevar totalmente o manipulador. A posição do manipulador (Y378) levante o manipulador. A posição
manipulador é medida pelo sensor de posição do é determinada pelo sensor de posição do manipulador
manipulador (R345). (R345).
4. Travamento do RMB:
Quando a BIC confirma que o manipulador está Teoria de Operação da Extensão Automática
totalmente elevado, o solenoide de bloqueio da trava
do RMB (Y476) é energizado para travar para baixo a Com o motor funcionando em marcha lenta, selecione
metade dianteira do formador de módulos Cilíndricos. Gerenciamento de Modo (botão i) e destaque o ícone
Após a trava se mover para a posição bloqueada, de transporte. Libere manualmente o bloqueio mecânico
um bloqueio mecânico secundário é aplicado por do RMB para abrir o Interruptor Direito de Bloqueio do
mola, movendo os indicadores de aço na frente do RMB (S437) e o Interruptor Esquerdo de Bloqueio do
interruptor magnético direito da trava do formador de RMB (S436). Usando o controlador remoto do módulo
módulos cilíndricos (S437) e do interruptor esquerdo de alimentação, mantenha pressionado o botão "D" para
da trava do formador de módulos cilíndricos (S436). recolher a máquina.
O circuito da trava se fecha indicando que a metade 1. Abaixamento do Manipulador:
dianteira do RMB está travada na posição. O solenoide de ativação do manipulador (Y374) é
5. Elevação da Comporta: alimentado, abrindo o lado da haste dos cilindros
Quando a BIC confirma que o RMB está fechado, o do manipulador para a pressão. O solenoide
solenoide de ativação da elevação da comporta (Y365) proporcional de abaixamento do manipulador (Y376)
é energizado, abrindo o lado da haste dos cilindros da é acionado por um sinal de PWM para regular
comporta para o tanque. O solenoide proporcional deContinua na próxima página TX17961,0001C69 -54-04SEP13-1/2
PN=775
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Automáticas
proporcionalmente o óleo da extremidade da base dos que os Interruptores de Desbloqueio do RMB (S414 e
cilindros do manipulador para o tanque, para abaixar S415) feche indicando que as travas do RMB estão
o manipulador até uma posição afastada da comporta. desbloqueadas.
A posição do manipulador é determinada pelo sensor 6. Abaixamento do RMB:
de posição do manipulador (R345). Quando a BIC confirmar que os Interruptores de
2. Elevação da Comporta: Desbloqueio do RMB (S414 e S415) estão fechados,
Quando a BIC confirmar que o manipulador está indicando que as travas do RMB estão desbloqueadas,
afastado da comporta, o Solenoide de Ativação do o Solenoide de Ativação do Abaixamento do
Abaixamento da Comporta (Y365) será energizado Manipulador (Y374) será energizado abrindo o lado
abrindo o lado da haste dos cilindros da comporta da haste dos cilindros do manipulador para a pressão.
para o tanque. O Solenoide Proporcional de Elevação O Solenoide Proporcional de Abaixamento do
da Comporta (Y368) é acionado com um sinal de Manipulador (Y376) é acionado por um sinal de PWM
PWM para controlar proporcionalmente a pressão para regular proporcionalmente o óleo da extremidade
do óleo na extremidade da base das válvulas da da base dos cilindros do manipulador para o tanque,
comporta, para abrir a comporta. A porta se move para abaixar o manipulador até a posição de
para uma posição afastada do apoio do manipulador. transporte. A posição do manipulador é determinada
A posição da comporta é determinada pelo sensor de pelo sensor de posição do manipulador (R345).
posição da comporta (R349). 7. Abaixamento da Extensão do Acumulador:
3. Elevação do Manipulador: Enquanto o manipulador está abaixando para a
Quando a BIC confirmar que a porta está livre do posição de transporte, o Solenoide de Abaixamento
manipulador, o Solenoide de Ativação da Elevação da Extensão do Acumulador (Y488) é energizado
do Manipulador (Y375) será energizado, abrindo o para abaixar a extensão do acumulador par a posição
lado da haste dos Cilindros do Manipulador para o de transporte. A posição de transporte da extensão
tanque e o Solenoide Proporcional de Elevação do é determinada pelo Interruptor Direito de Posição da
Manipulador (Y378) será acionado com um sinal de Extensão (S337) fechado e pelo Interruptor Esquerdo
PWM para controlar proporcionalmente a pressão de Posição da Extensão (S336) aberto.
do óleo na extremidade da base dos cilindros do
manipulador, para elevar totalmente o manipulador. A Colheita
posição é determinada pelo Sensor de Posição do
Para garantir que os componentes permaneçam em
Manipulador (R345).
posição ao fazer a colheita, o BIC comanda pressão
4. Abaixamento da Comporta:
hidráulica contínua à algumas funções durante a colheita.
Quando a BIC confirmar que o manipulador está
Com a máquina em modo de colheita e movendo-se a
totalmente elevado, o Solenoide de Ativação do
mais de 3,2 km/h (2 mph), os seguintes componentes
Abaixamento da Comporta (Y364) será energizado
são energizados:
abrindo o lado da haste dos cilindros da comporta para
a pressão. A Válvula Proporcional de Abaixamento da • Válvulas solenoides de fechamento da porta (Y364 e
Comporta (Y366) é acionada por um sinal de PWM Y366)
para regular proporcionalmente o óleo da extremidade • Válvula Solenoide de Bloqueio da Trava do RMB (Y476)
da base do cilindro da porta para o tanque, para • Válvula Solenoide de Elevação da Extensão do
abaixar a comporta no apoio do manipulador. A Acumulador (Y489)
posição de comporta no apoio é determinada pelos
indicadores de aço móveis dos pinos da comporta As válvulas solenoides são continuamente alimentadas
na frente dos interruptores de Comporta no Apoio até uma mudança de modo.
Direito (S439) e Comporta no Apoio Esquerdo (S438),
Informações relacionadas
fechando o circuito de comporta no apoio.
5. Desbloqueio das Travas do RMB: Diagrama Elétrico do Dobramento e Desdobramento
Quando a BIC confirmar que a comporta está na Automáticos (Seção 240, Grupo 30H)
posição de apoio, o Solenoide de Desbloqueio
da Trava do RMB (Y477) será energizado para Diagnóstico Elétrico do Dobramento Automático (Seção
desbloquear a metade dianteira do formador de 240, Grupo 50H)
módulos Cilíndricos. É necessária a liberação manual
Diagnóstico Elétrico da Extensão Automática (Seção 240,
do bloqueio secundário para essa etapa se realizar.
Grupo 50H)
A Válvula de Desbloqueio do RMB é energizada até
TX17961,0001C69 -54-04SEP13-2/2
PN=776
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Automáticas
PN=777
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Automáticas
PN=778
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Automáticas
Teoria de Operação Elétrica do Modo Assim que o material de invólucro entra na câmara
Automático de Cintagem do RMB, a válvula solenoide de acionamento do piso
de cintagem é desenergizada. A válvula solenoide
O modo de cintagem é um processo automático para permite que o óleo deixe os cilindros do piso de
cobrir o módulo de algodão com plástico. cintagem, abaixando o piso. O material do invólucro
1. Inicialização da Sequência de Cintagem: continua a ser puxado para a câmara do módulo
A tensão do potenciômetro (R347) principal de posição pela fricção entre o módulo e as correias. Durante
do eixo oscilante altera à medida que a posição do as rotações iniciais do módulo com a alimentação de
eixo oscilante muda. A unidade de controle BIC material de invólucro, o leitor de RFID está realizando
monitora a tensão e a converte para o diâmetro do ativamente a busca pela presença de etiquetas RFID
módulo com base nos valores de calibragem. Quando no material de invólucro. Se nesse período não
o módulo alcança um tamanho pré-determinado, a for detectada pelo menos uma etiqueta RFID, uma
BIC interrompe o processo de formação de módulo e mensagem de erro de alimentação deficiente de
inicia o processo de cintagem. material de invólucro é enviada em conjunto com um
Para enrolar o módulo antes que ele alcance o alarme sonoro.
tamanho pré-determinado, o botão de solicitação de 5. Interrompimento da Cintagem:
cintagem no controle pode ser usado para iniciar o O emissor do sensor de separação de material de
processo de cintagem. invólucro (D338) projeta um feixe de infravermelho
2. Rotação do Módulo: através do material plástico de invólucro para o
A unidade de controle BIC envia um sinal de receptor do sensor de separação de invólucro (B338).
modulação por largura de pulso (PWM) à válvula O material de invólucro continua a ser alimentado até
solenoide de controle de velocidade do RMB (Y354). uma etiqueta no material de invólucro interromper o
A válvula solenoide controla a taxa de vazão da feixe de infravermelho, indicando o final da seção de
bomba de acionamento da correia para controlar a material de invólucro. Quando a etiqueta é detectada,
velocidade da correia. A velocidade do motor de a separação de material de invólucro é iniciada.
acionamento da correia é de 120 rpm. O solenoide do freio de cintagem (Y384) é acionado,
3. Alimentação da Cintagem: interrompendo a rotação dos rolos alimentadores de
Quando a BIC confirma a velocidade do formador invólucro. O material de invólucro é afastado quando
de módulos cilíndricos, a válvula solenoide de a próxima seção de cintagem é iniciada. O ponto
acionamento do piso de cintagem (Y386) é de separação, ou "Z-Lock", possui um adesivo. O
energizada. A válvula solenoide ativa os cilindros do adesivo é pressionado contra o módulo formado para
piso de cintagem do formador de módulos cilíndricos. fixar a extremidade do invólucro. A próxima parte do
Os cilindros giram o eixo oscilante do piso de cintagem invólucro é posicionada acima das correias do piso de
para elevar o piso de cintagem. As correias no piso cintagem para o próximo módulo.
de cintagem elevam o material de invólucro para que O contador de pacotes exibe o valor atualizado das
entre em contato com as correias do formador de seções restantes de material de invólucro quando o
módulos cilíndricos. material de invólucro é separado. A assinatura da
O solenoide da embreagem da cintagem (Y385) RFID também é comparada com o valor do contador
é acionado, girando os rolos de alimentação da de pacotes. Se ocorrer discrepância, o contador de
cintagem. Os rolos de alimentação da cintagem giram fios é corrigido com a indicação do RFID.
um pouco mais lentos que as correias do formador Informações relacionadas
de módulos cilíndricos. A diferença na taxa causa o
estiramento do material de invólucro para fornecer Diagrama Elétrico da Cintagem Automática (Seção 240,
uma cintagem apertada no módulo. A fricção entre as Grupo 30H)
correias do piso de cintagem e as correias do formador
de módulos cilíndricos puxa o material de invólucro Diagnósticos Elétricos da Cintagem Automática (Seção
para dentro do formador de módulos cilíndricos (RMB). 240, Grupo 50H)
4. Cintagem do Módulo:
TX17961,0001C6C -54-09JUN14-1/1
PN=779
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Automáticas
PN=780
Grupo 20I
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
Teoria de Operação do Controlador Remoto Enquanto a coluna está ativada, a BIC lê as entradas
do Módulo de Alimentação das linhas. Um interruptor fechado completa o circuito
até uma entrada de colheita. Após 5 milissegundos, a
O controlador remoto do módulo de alimentação é uma coluna que está ativa é desativada e a coluna seguinte
matriz de interruptores com quatro botões independentes. é ativada. Esse ciclo é repetido para verificar o estado
Ele controla diversas funções da máquina enquanto o de todos os interruptores. Para que um interruptor mude
operador está fora da cabine. O controlador remoto do de estado, o novo estado deve ser visto para duas
módulo de alimentação opera as funções da máquina amostras consecutivas. Portanto, com duas colunas, são
quando a máquina está no modo de serviço e independe necessários 20 milissegundos para detectar um estado
do modo de função. A alimentação é enviada às colunas do interruptor.
e retorna pelas linhas.
A matriz de interruptores da cintagem usam os mesmos
A unidade de controle BIC ativa uma saída de coluna sinais de saída da coluna.
por vez. Uma coluna é ativada a cada 5 milissegundos.
Coluna 2 Coluna 3
Linha 1 Botão do Controlador Remoto A Botão do Controlador Remoto C
(S301) (S303)
Linha 2 Botão do Controlador Remoto B Botão do Controlador Remoto D
(S302) (S304)
Linha 3 Acionamento do RMB e da Cintagem Abaixamento do Elevador de Carga
(S305) da Cintagem
(S306)
Linha 4 Posição do Elevador de Carga da Cintagem Elevação do Elevador de Carga da Cintagem
(S307) (S306)
PN=781
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
Teoria de Operação do Controle de Altura da cada lado permite que o operador ajuste individualmente
Plataforma Eletrônica (EHHC) a altura que o sistema manterá para o lado selecionado
usando o codificador. Um terceiro codificador separado
O sistema do sensor de altura é um sistema tem como função ajustar a taxa de resposta, ou seja,
eletrohidráulico que mantém a altura da plataforma a velocidade com a qual as unidades de colheita são
esquerda e direita para que as unidades de colheita sejam movidas pelo sistema hidráulico.
mantidas na altura ideal para a colheita de algodão.
A calibragem do sistema é necessária para a operação
O sistema de controle de altura possui três modos adequada. A calibragem de configuração inclui a
operacionais. calibragem dos três controles discutidos acima, dos
sensores das unidades de colheita e das tensões de
• Moto Automático saída da válvula. A calibragem da plataforma inclui os
Quando os ventiladores e unidades são acionados e o
botão de abaixamento das unidades é pressionado, o sensores das unidades de colheita.
sistema tenta manter a posição da EHHC no valor do Controle do Sensor de Altura
ponto de ajuste.
• Modo Manual As seguintes condições são requeridas pela unidade de
As unidades respondem ao interruptor de controle do veículo antes do sensor de altura ser ligado:
abaixamento/elevação de unidades da alavanca
multifuncional enquanto o sistema tenta manter a • Calibragem concluída
posição da EHHC acima do ponto de ajuste. • Motor em funcionamento
Exemplo: As unidades levantam, mas não abaixarão • As unidades estejam acionadas
com as sapatas da EHHC. • O interruptor de abaixamento de todas as unidades é
pressionado e liberado para abaixar as unidades.
• Modo Ciclo Aberto
Se o sensor falhar ou se as unidades pararem abaixo do Para desligar o sensor de altura, o interruptor de elevação
ponto de ajuste enquanto a máquina estiver desligada, de todas as unidades é pressionado para elevar as
o sistema não moverá as unidades se a posição estiver unidades.
abaixo do ponto de ajuste na inicialização. O sensor
de altura entra neste modo quando todos os sensores Informações relacionadas
tiverem falhado em um dos lados.
Diagrama do Controle de Altura da Plataforma Eletrônica
A operação dos interruptores de elevação direito e (EHHC) (Seção 240, Grupo 30I)
esquerdo interrompe a operação do sensor de altura
na lateral que foi levantada. Quando o interruptor de Diagnósticos do Controle de Altura da Plataforma
abaixamento de todas as unidades é liberado, o sistema Eletrônica (EHHC) (Seção 240, Grupo 50I)
do sensor de altura retoma a operação automática.
O operador tem três opções de controle para o sistema
do sensor de altura. Um botão de controle de altura para
TX17961,000368B -54-16MAY14-1/1
PN=782
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
PN=783
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
PN=784
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
Teoria de Operação Elétrica do Sistema de • Interruptor magnético (S307) para detectar quando o
Carga de Cintagem elevador de carga de cintagem está levantado.
IMPORTANTE: Não carregue mais que quatro rolos O sistema de carregamento de material de invólucro
na caixa de cintagem. Se a capacidade da também utiliza o controlador remoto do módulo de
caixa de cintagem for excedida, diversos alimentação. Os interruptores usam um sistema de matriz
danos poderão ocorrer na máquina. para indicar quando o interruptor está fechado.
A unidade de controle BIC ativa uma saída de coluna
Os rolos da cintagem de módulos são carregados na por vez. Uma coluna é ativada a cada 5 milissegundos.
máquina em duas operações: Enquanto a coluna está ativada, a BIC lê as entradas
• O manipulador é usado para elevar os rolos da das linhas. Um interruptor fechado completa o circuito
cintagem para a caixa de cintagem. até uma entrada de colheita. Após 5 milissegundos, a
• Após a última parte do material de invólucro ser usada coluna que está ativa é desativada e a coluna seguinte
em um rolo, um novo rolo é abaixado na posição de é ativada. Esse ciclo é repetido para verificar o estado
alimentação da cintagem. de todos os interruptores. Para que um interruptor mude
de estado, o novo estado deve ser visto para duas
Interruptores amostras consecutivas. Portanto, com duas colunas, são
necessários 20 milissegundos para detectar um estado
Há três interruptores no lado esquerdo da caixa de do interruptor.
cintagem:
A matriz de interruptores do controlador remoto do módulo
• Interruptor de botão (S305) para acionar os rolos de de alimentação e o sistema de carregamento de material
cintagem e as correias do RMB. de invólucro usam os mesmos sinais de saída da coluna.
• Interruptor de alternância (S306) para operar os
cilindros de elevação do elevador de carga da cintagem.
Coluna 2 Coluna 3
Linha 1 Botão do Controlador Remoto A Botão do Controlador Remoto C
(S301) (S303)
Linha 2 Botão do Controlador Remoto B Botão do Controlador Remoto D
(S302) (S304)
Linha 3 Acionamento do RMB e da Cintagem Abaixamento do Elevador de Carga
(S305) da Cintagem
(S306)
Linha 4 Posição do Elevador de Carga da Cintagem Elevação do Elevador de Carga da Cintagem
(S307) (S306)
PN=785
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
PN=786
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
RG15043 —UN—12DEC06
A unidade de controle ECU monitora a temperatura da
caixa de engrenagens. Ela transmite uma mensagem D
de barramento CAN quando a temperatura da caixa de Signal
engrenagens está alta. E Input
Ground
A unidade do monitor lê a mensagem e usa a unidade
do monitor do apoio de braço para um alarme visual, o
indicador principal de advertência para um alarme visual
e o auto-falante para um alarme sonoro. A—Sensor de temperatura D—Entrada de Sinal
B—ECU E—Retorno
NOTA: Temperaturas acima de 100 ºC (212 ºF) ativam C—Tensão de Alimentação
o alarme de parada vermelho.
Temperaturas acima de 90 ºC (194 ºF) ativam
o alarme de advertência âmbar. Informações relacionadas
PN=787
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Outras Funções
PN=788
Grupo 20J
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
Teoria de Operação Elétrica da Comporta — enviado para a extremidade da base dos cilindros da
Função Individual comporta para abrir a comporta.
IMPORTANTE: A máquina pode ser seriamente Para fechar a comporta, a BIC envia um comando de 12
danificada se este modo for usado V para a bobina do solenoide de ativação do abaixamento
incorretamente. As funções de intertravamento (Y364). O lado da haste dos cilindros da comporta abre
NÃO estão ativadas quando no Modo de Função para o óleo pressurizado. A BIC envia um sinal PWM
Individual. Ao forçar funções a operarem para a bobina do solenoide de abaixamento da comporta
neste modo, esteja ciente de possíveis danos (Y366), A válvula regula proporcionalmente o óleo da
provocados devido aos componentes entrarem extremidade da base dos cilindros da comporta para o
em contato com outros componentes. tanque, para fechar a comporta.
NOTA: Quando a máquina está no modo de colheita
O modo de função individual permite que um técnico
acima de 3,2 km/h (2 mph), as válvulas
opere cada função do formador de módulos cilíndricos
solenoides de abaixamento da porta são
individualmente quando as funções não operarem em
continuamente energizadas.
modo automático.
O controlador remoto do módulo de alimentação opera a Informações relacionadas
comporta no modo de função individual.
Procedimento do Modo de Função Individual (Nível de
Para abrir a comporta, a BIC envia um comando de 12 Técnico) (Seção 245, Grupo 10A)
V para a bobina do solenoide de ativação da elevação
da comporta (Y365). O lado da haste dos cilindros da Diagrama Elétrico da Comporta — Função Individual
comporta abre para o tanque. A BIC envia um sinal PWM (Seção 240, Grupo 30J)
para a bobina do solenoide de elevação da comporta Diagnósticos Elétricos da Comporta — Função Individual
(Y368). O óleo pressurizado do controle proporcional é (Seção 240, Grupo 50J)
TX17961,00030CC -54-04MAR14-1/1
PN=789
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento gira o formador de módulos cilíndricos. O sensor inferior
do RMB — Função Individual de velocidade do RMB (B305) monitora a velocidade. O
controle de velocidade é um circuito fechado com a saída
IMPORTANTE: A máquina pode ser seriamente PWM para o solenoide de controle de velocidade que é
danificada se este modo for usado ajustado continuamente para corresponder a velocidade
incorretamente. As funções de intertravamento real à velocidade desejada.
NÃO estão ativadas quando no Modo de Função
Individual. Ao forçar funções a operarem A velocidade desejada no modo de serviço pode
neste modo, esteja ciente de possíveis danos ser ajustada no endereço de diagnóstico BIC
provocados devido aos componentes entrarem 141—Velocidade do RMB.
em contato com outros componentes.
Informações relacionadas
O modo de função individual permite que um técnico Procedimento do Modo de Função Individual (Nível de
opere cada função do formador de módulos cilíndricos Técnico) (Seção 245, Grupo 10A)
individualmente quando as funções não operarem em
modo automático. Diagrama Elétrico do Acionamento do RMB — Função
Individual (Seção 240, Grupo 30J)
O controlador remoto do módulo de alimentação opera
o acionamento do formador de módulos cilíndricos no Diagnósticos Elétricos do Acionamento do RMB —
modo de função individual. Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
A BIC envia um sinal PWM à bobina do solenoide de BIC 141—Velocidade do RMB (Modo de Serviço) (Seção
controle de velocidade do RMB (Y354). A saída da bomba 245, Grupo BIC)
TX17961,00030CE -54-04MAR14-1/1
PN=790
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
Teoria de Operação de Elétrica do de acionamento dos rolos batedores para girar os rolos.
Acionamento do Rolo do Batedor — Função O sensor de velocidade do rolo batedor (B306) monitora
Individual a velocidade. O controle de velocidade é um circuito
fechado com a saída PWM para a válvula de controle
IMPORTANTE: A máquina pode ser seriamente de velocidade que é ajustada continuamente para
danificada se este modo for usado corresponder a velocidade real à velocidade desejada.
incorretamente. As funções de intertravamento
NÃO estão ativadas quando no Modo de Função A velocidade desejada no modo de serviço pode
Individual. Ao forçar funções a operarem ser ajustada no endereço de diagnóstico BIC
neste modo, esteja ciente de possíveis danos 144—Velocidade do Rolo Batedor.
provocados devido aos componentes entrarem Informações relacionadas
em contato com outros componentes.
Procedimento do Modo de Função Individual (Nível de
O modo de função individual permite que um técnico Técnico) (Seção 245, Grupo 10A)
opere cada função do formador de módulos cilíndricos
individualmente quando as funções não operarem em Diagrama Elétrico do Acionamento do Rolo Batedor —
modo automático. Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
O controlador remoto do módulo de alimentação opera os Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
rolos batedores no modo de função individual. Batedores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
A BIC envia um sinal PWM à bobina do solenoide de BIC 144—Velocidade do Rolo Batedor (Modo de Serviço)
controle de velocidade do rolo batedor (Y398). O óleo (Seção 245, Grupo BIC)
pressurizado do controle proporcional é enviado ao motor
TX17961,00030D0 -54-04MAR14-1/1
Teoria de Operação Elétrica do Acionamento motor de acionamento dos rolos dosadores. O sensor de
do Rolo Dosador — Função Individual velocidade do rolo dosador (B309) monitora a velocidade.
O controle de velocidade é um circuito fechado com a
IMPORTANTE: A máquina pode ser seriamente saída PWM para a válvula de controle de velocidade que
danificada se este modo for usado é ajustada continuamente para corresponder a velocidade
incorretamente. As funções de intertravamento real à velocidade desejada.
NÃO estão ativadas quando no Modo de Função
Individual. Ao forçar funções a operarem A velocidade desejada no modo de serviço pode
neste modo, esteja ciente de possíveis danos ser ajustada no endereço de diagnóstico BIC
provocados devido aos componentes entrarem 143—Velocidade dos Rolos Dosadores.
em contato com outros componentes.
Informações relacionadas
O modo de função individual permite que um técnico Procedimento do Modo de Função Individual (Nível de
opere cada função do formador de módulos cilíndricos Técnico) (Seção 245, Grupo 10A)
individualmente quando as funções não operarem em
modo automático. Diagrama Elétrico do Acionamento dos Rolos Dosadores
— Função Individual (Seção 240, Grupo 30J)
O controlador remoto do módulo de alimentação opera os
rolos dosadores no modo de função individual. Diagnósticos Elétricos do Acionamento dos Rolos
Dosadores — Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
A BIC envia um sinal PWM à bobina do solenoide de
controle de velocidade dos rolos dosadores (Y394). O BIC 143—Velocidade dos Rolos Dosadores (Manutenção
óleo pressurizado do controle proporcional é enviado ao do RM) (Seção 245, Grupo BIC)
TX17961,00030D1 -54-04MAR14-1/1
PN=791
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
PN=792
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
Teoria de Operação Elétrica do Eixo Para elevar o eixo oscilante, a BIC envia um comando
Oscilante do RMB — Função Individual de 12 V à bobina do solenoide de ativação da elevação
IMPORTANTE: A máquina pode ser seriamente do eixo oscilante (Y358). A BIC envia um sinal PWM
danificada se este modo for usado à bobina do solenoide de controle de pressão do eixo
incorretamente. As funções de intertravamento oscilante (Y356). A válvula regula proporcionalmente
NÃO estão ativadas quando no Modo de Função o óleo da extremidade da haste dos cilindros do eixo
Individual. Ao forçar funções a operarem oscilante para elevar o eixo oscilante.
neste modo, esteja ciente de possíveis danos Para abaixar o eixo oscilante, a BIC envia um comando de
provocados devido aos componentes entrarem 12 V à bobina do solenoide de ativação do abaixamento
em contato com outros componentes. do eixo oscilante (Y356). O óleo da extremidade da bse
dos cilindros é aberto para o tanque. A BIC envia um sinal
O modo de função individual permite que um técnico PWM à bobina do solenoide de controle de pressão do
opere cada função do formador de módulos cilíndricos eixo oscilante (Y356). A válvula regula proporcionalmente
individualmente quando as funções não operarem em o óleo da extremidade da haste dos cilindros para abaixar
modo automático. o eixo oscilante.
O controlador remoto do módulo de alimentação opera o Informações relacionadas
eixo oscilante do RMB no modo de função individual.
Procedimento do Modo de Função Individual (Nível de
Durante o processo de formação de módulos, o eixo
Técnico) (Seção 245, Grupo 10A)
oscilante mantém uma pressão pré-ajustada para os
dois cilindros do eixo oscilante, para manter a densidade Diagrama Elétrico do Eixo Oscilante do RMB — Função
dos módulos. Quando o controle do eixo oscilante é Individual (Seção 240, Grupo 30J)
selecionado como uma função de serviço individual,
o eixo oscilante pode ser manualmente levantado ou Diagnósticos Elétricos do Eixo Oscilante do RMB —
abaixado usando o controlador remoto do módulo de Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
alimentação. O eixo oscilante também pode ser levantado
ou abaixado no modo de manutenção da correia com a
comporta no apoio.
TX17961,00030D3 -54-04MAR14-1/1
Teoria de Operação Elétrica da Extensão do Para elevar a extensão do acumulador, a BIC envia um
Acumulador — Função Individual comando de 12 V à bobina do solenoide de elevação da
IMPORTANTE: A máquina pode ser seriamente extensão (Y489). O óleo pressurizado é enviado aos
danificada se este modo for usado cilindros.
incorretamente. As funções de intertravamento Para abaixar a extensão do acumulador, a BIC envia um
NÃO estão ativadas quando no Modo de Função comando de 12 V à bobina do solenoide de abaixamento
Individual. Ao forçar funções a operarem da extensão (Y488). O peso da extensão do acumulador
neste modo, esteja ciente de possíveis danos força o óleo a deixar os cilindros e ir para o tanque.
provocados devido aos componentes entrarem
em contato com outros componentes. NOTA: Quando a máquina está no modo de colheita
acima de 3,2 km/h (2 mph), a válvula de
O modo de função individual permite que um técnico elevação da extensão do acumulador é
opere cada função do formador de módulos cilíndricos continuamente energizada.
individualmente quando as funções não operarem em
modo automático. Informações relacionadas
O controlador remoto do módulo de alimentação opera a Procedimento do Modo de Função Individual (Nível de
extensão do acumulador no modo de função individual. Técnico) (Seção 245, Grupo 10A)
O acumulador eleva e abaixa como parte da sequência Diagrama Elétrico da Extensão do Acumulador — Função
ao alternar entre os modos de colheita e transporte. O Individual (Seção 240, Grupo 30J)
acumulador está na posição elevada durante a colheita
e na posição abaixada para transporte. Esta operação Diagnósticos Elétricos da Extensão do Acumulador —
pode também ser executada manualmente utilizando o Função Individual (Seção 240, Grupo 50J)
controlador remoto do módulo de energia em modo de
serviço individual.
TX17961,00030D4 -54-04MAR14-1/1
PN=793
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
PN=794
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
PN=795
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
PN=796
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
PN=797
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Funções Individuais
PN=798
Grupo 20K
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Intertravamentos
N108828 —UN—04MAR14
aço próximo à face do interruptor, o mesmo é aberto.
A unidade de controle BIC envia um sinal de 5 V aos
interruptores. Quando um interruptor é fechado, ele
completa o circuito de volta à BIC.
O braço da coluna esquerda (B) possui um entalhe na
parte superior (F) e um marcador (G) na parte inferior.
O interruptor magnético esquerdo (D) fica próximo do Interruptores (Extensão Mostrada na Posição Levantada)
entalhe (F) quando a extensão é abaixada. O interruptor
magnético esquerdo (D) fica próximo do marcador (G) A—Braço da Coluna Direita E—Marcador
quando a extensão é levantada. B—Braço da Coluna Esquerda F— Entalhe
C—Interruptor Magnético G—Marcador
O braço da coluna direita (A) tem um marcador na parte Direito
superior (E) e possui um corte reto na parte inferior. O D—Interruptor Magnético
interruptor magnético direito (C) fica próximo do marcador Esquerdo
(E) quando a extensão é abaixada. O braço da coluna
direita (A) fica acima do interruptor magnético direito (C)
quando a extensão é levantada.
Enquanto o acumulador estiver em trasição entre as
posições superior e inferior, ambos os interruptores ficam
fechados.
Posição de Extensão do Acumulador Tensão do Interruptor Status do Interruptor Tensão do Interruptor Status do Interruptor
Esquerdo Esquerdo Direito Direito
Para Cima 2,6—5,0 V Fechado (1) 0,0—2,4 V Aberto (0)
Em Transição 2,6—5,0 V Fechado (1) 2,6—5,0 V Fechado (1)
Para Baixo 0,0—2,4 V Aberto (0) 2,6—5,0 V Fechado (1)
PN=799
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Intertravamentos
PN=800
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Intertravamentos
Os emissores enviam um feixe de luz aos receptores. Tabela de Intertravamentos das Operações Automáticas
Quando o caminho entre o emissor e o receptor está livre, Forçadas (Seção 245, Grupo 10B)
o receptor recebe o feixe de luz e envia um sinal de volta Tabelas de Intertravamentos do Recolhimento e Extensão
à BIC. Quando o receptor não recebe o feixe de luz do (Seção 245, Grupo 10B)
emissor, nenhum sinal é enviado à BIC.
Tabelas de Intertravamentos dos Ventiladores e das
Os emissores possuem um LED verde. Unidades de Colheita da Plataforma (Seção 245, Grupo
10B)
• O LED aceso significa que a alimentação e o terra do
emissor estão bons. Tabela de Intertravamentos de Serviço do RMB (Seção
Os receptores possuem um LED verde e um LED amarelo. 245, Grupo 10B)
Tabela de Intertravamentos do Carregamento de
• O LED verde aceso significa que a alimentação e o Empacotamentos (Seção 245, Grupo 10B)
terra do receptor estão bons.
• O LED amarelo aceso significa que o receptor está Sistema do Modo de Transporte do RMB — Leituras da
recebendo o feixe de luz do emissor. SDUA (Seção 245, Grupo 10D)
Interruptor da Escada
O interruptor da escada é um interruptor magnético.
O interruptor fica localizado em um suporte preso ao
manipulador próximo à escada.
TX17961,00030E0 -54-05MAR14-1/1
PN=801
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Intertravamentos
N108800 —UN—13DEC13
• Interruptor da Trava Esquerda da Comporta (S334)
• Interruptor da Trava Direita da Comporta (S335)
• Interruptor de Desbloqueio Direito do RMB (S414)
• Interruptor de Desbloqueio Esquerdo do RMB (S415)
• Interruptor da Trava Esquerda do RMB (S436)
• Interruptor da Trava Direita do RMB (S437)
• Interruptor Esquerdo de Comporta no Apoio (S438)
• Interruptor Direito de Comporta no Apoio (S439)
A—Metade Frontal do RMB C—Gancho da Trava da
Interruptores de Trava da Comporta B—Comporta Comporta
D—Interruptor da Trava da
Os interruptores de trava da comporta são dois Comporta
interruptores magnéticos ligados em série. Os
interruptores (S334 e S335) estão localizados na metade
frontal do formador de módulos. A unidade de controle de tensão indica que os formador de módulo cilíndrico está
interface da enfardadora (BIC) envia 12 V ao interruptor bloqueado na posição.
direito (S335).
Quando a comporta está aberta com os cilindros, ela se
Quando a porta do formador de módulos cilíndricos está move para cima primeiro para desbloquear o gancho
fechada, os ganchos da trava previnem a abertura da da metade frontal do RMB. O ganchos se afastam dos
comporta. Os interruptores estão posicionados de modo interruptores, abrindo o circuito.
que o ganho esteja próximo ao interruptor quando o
gancho está na posição de bloqueio. Com os ganchos de A energia para os interruptores é monitorada no endereço
metal próximos aos interruptores magnétricos, o circuito BIC 17—Sensor de alimentação BIC 2. O circuito de
de trava da comporta é fechado. A tensão do sinal é retorno dos interruptores é monitorado no endereço BIC
enviada de volta para a unidade de controle BIC. Esta 50—Interruptores de configuração RMB.
TX17961,00030E0 -54-04JUN14-1/4
PN=802
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Intertravamentos
N108831 —UN—06MAR14
próxima do interruptor de bloqueio do RMB (C).
A BIC envia 12 V ao interruptor direito. Os interruptores
são ligados em série. Quando cada um dos interruptores
detectar que a trava do RMB está virada para cima, eles
fecharão. A corrente passa pelo circuito de travamento
e retorna à BIC.
Bloqueio do RMB Fechado (Lado Esquerdo Mostrado)
Antes de mover o RMB para a posição de transporte,
o mecanismo do braço de bloqueio do RMB (E) é
girado para a posição inferior. As placas (F) presas
ao eixo oscilante do bloqueio do RMB se afastam dos
interruptores de bloqueio do RMB (G). Os interruptores
abrem e nenhuma corrente retorna à BIC.
A energia para os interruptores é monitorada no endereço
BIC 17—Sensor de alimentação BIC 2. O circuito de
retorno dos interruptores é monitorado no endereço BIC
50—Interruptores de configuração RMB.
N108832 —UN—06MAR14
A—Braço de Bloqueio do RMB E—Trava do RMB
B—Placa Metálica F— Placa Metálica
C—Interruptor de Bloqueio do G—Interruptor de Bloqueio do
RMB RMB
D—Interruptor de Desbloqueio H—Interruptor de Desbloqueio
do RMB do RMB
PN=803
Teoria de Operação dos Sistemas Hidráulicos — Intertravamentos
N108833 —UN—06MAR14
detectar que a comporta abaixou sobre o apoio, eles
fecharão. A corrente passa pelo circuito de travamento
e retorna à BIC.
Quando a comporta é levantada dos encaixes de
transporte, uma mola (G) move as placas metálicas na
frente dos interruptores (F). Os interruptores abrem e
nenhuma corrente retorna à BIC. Interruptores de Comporta no Apoio (Lado Esquerdo Mostrado)
A alimentação dos interruptores é monitorada no
endereço BIC 161—Status de Saídas Diversas 1. O A—Manipulador E—Comporta
circuito de retorno dos interruptores é monitorado no B—Armação F— Interruptor de Comporta no
C—Placa Metálica Apoio
endereço BIC 50—Interruptores de Configuração do RMB D—Pino da Comporta G—Mola
Informações relacionadas
Diagrama dos Intertravamentos da Comporta e do RMB Tabelas de Intertravamentos do Recolhimento e Extensão
(Seção 240, Grupo 30K) (Seção 245, Grupo 10B)
Diagnósticos dos Intertravamentos da Comporta e do Tabela de Intertravamentos de Serviço do RMB (Seção
RMB (Seção 240, Grupo 50K) 245, Grupo 10B)
Tabela de Intertravamentos do Gerenciamento de Modos Sistema do Modo de Transporte do RMB — Leituras da
(Seção 245, Grupo 10B) SDUA (Seção 245, Grupo 10D)
Tabela de Intertravamentos das Operações Totalmente
Automáticas (Seção 245, Grupo 10B)
Tabela de Intertravamentos das Operações Automáticas
Forçadas (Seção 245, Grupo 10B)
TX17961,00030E0 -54-04JUN14-4/4
PN=804
Grupo 20L
Teoria de Operação dos Monitores
Teoria de Operação da Câmera entanto, as etiquetas dos conectores são diferentes. O
conector da câmera 1 para o chicote do monitor tem uma
O sistema da câmera traseira opcional inclui duas configuração diferente do conector da câmera 1 para o
câmeras na parte traseira da máquina. É imagem chicote da cabine.
é exibida em um monitor de vídeo ou no monitor
GreenStar™ na cabine. A câmera traseira principal é • O conector da câmera 1 da cabine é ligado ao conector
montada na parte superior da caixa de cintagem perto do da câmera 2 do monitor
centro da máquina. Uma segunda câmera é montada • O conector da câmera 2 da cabine é ligado ao conector
dentro da estrutura da porta do módulo para visualização da câmera 3 do monitor
do processo de cintagem do módulo. O monitor de vídeo • O conector da câmera 3 da cabine é ligado ao conector
está montado na cabine na parte superior da coluna de da câmera 4 do monitor
canto esquerda. O monitor GreenStar é montado na parte
superior da coluna de canto direita. Usando o Monitor GreenStar
PN=805
Teoria de Operação dos Monitores
O monitor CommandCenter é conectado ao barramento Diagrama dos Monitores (Seção 240, Grupo 30L)
CAN do veículo e ao barramento CAN do implemento. Diagnóstico do Monitor CommandCenter (Seção 240,
O fusível F972 fornece alimentação não chaveada ao Grupo 50L)
monitor. A unidade de controle CAB fornece alimentação
chaveada através do circuito da alimentação de ativação. Diagnóstico do Monitor Primário (Seção 240, Grupo 50L)
Os circuitos da alimentação de ativação mantêm o
monitor Ligado enquanto as unidades de controle estão Diagnóstico do Monitor GreenStar (Seção 240, Grupo 50L)
sendo desligadas.
CommandCenter é uma marca comercial da Deere & Company
GreenStar é uma marca registrada da Deere & Company
TX17961,00030E1 -54-06MAR14-1/1
PN=806
Grupo 20M
Teoria de Operação dos Sistemas de Barramento CAN
PN=807
Teoria de Operação dos Sistemas de Barramento CAN
PN=808
Teoria de Operação dos Sistemas de Barramento CAN
Teoria de Operação do Barramento CAN 10 ECU. O barramento CAN do motor possui dois resistores
(Motor) de terminação. Um terminador está localizado dentro da
ECU e não é acessível. O outro terminador (R5805) é
O barramento CAN 10 é um link de comunicação integrado no chicote elétrico.
local entre a unidade de controle ECU e os seguintes
componentes: Informações relacionadas
• Sensor de Entrada do Compressor (B5500) Diagrama do Barramento CAN 10 (Motor) (Seção 240,
• Atuador do VGT (Y5500) Grupo 30M)
• Bomba de Transferência de Combustível (Y5501) Diagnóstico do Barramento CAN 10 (Motor) (Seção 240,
• Bomba de Dosagem de Combustível (Y5502) Grupo 50M)
Neste barramento CAN do motor, os componentes se
comunicam apenas com uma unidade de controle, a
TX17961,00030E5 -54-07MAR14-1/1
Teoria da Operação do Barramento CAN 11 ECU. O barramento CAN do pós-tratamento possui dois
(Pós-tratamento) resistores de terminação. Um terminador está localizado
dentro da ECU e não é acessível. O outro terminador
O barramento CAN 11 é um link de comunicação (R5605) é integrado no chicote elétrico.
local entre a unidade de controle ECU e os seguintes
componentes: Informações relacionadas
• Sensor de NOx da Entrada do Pós-tratamento (B5502) Diagrama do Barramento CAN 11 (Pós-tratamento)
• Sensor de Nox da Saída do Pós-tratamento (B5503) (Seção 240, Grupo 30M)
Neste barramento CAN do motor, os componentes se Diagnósticos do Barramento CAN 11 (Pós-tratamento)
comunicam apenas com uma unidade de controle, a (Seção 240, Grupo 50M)
TX17961,00030E6 -54-07MAR14-1/1
PN=809
Teoria de Operação dos Sistemas de Barramento CAN
PN=810
Grupo 30A
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
Diagrama da Alimentação dos Componentes Eletrônicos e da Chave de Contato
N109737 —UN—25MAR14
006
006
X104 X103
31
A808 F5 V2 V3 W12
A6
006
006
SDUA System System Electronics X911
X953 X120 Diode and Front
Wake Up Wake Up Power A100
006 006 006 Fuse Holder 006 006 Chassis
System Wakeup Power 8 22 Fuse Diode Diode 15 A1 System Wake-Up Harvest Interface
Harness
Control Unit (HIC)
X105
A6
A5
A1
A2
B2
B1
X903
X18 A5000 W86
925 925 Key Switch Run Engine Control
006
005
925
925
842
FT4 Engine
005
X100 7 7 Signal
W18 Unit (ECU) Harness
Steering S801 925 925 X110
9
Column Key Switch
Harness
A
X947
842
W84
A804 Micro Power F X982 S2 Engine
0-Off EPM PC7 (Cab) A5000 Harness
1-Acc
X940 925 925 Key Switch Run Engine Control
7 B2 Signal
A-Detents 2-Run A800 092 Unit (ECU)
Cab Power 1 H2
(Acc,Off, 3-Start Cab Control
W85
092 X110
Run) Unit (CAB) Cab Power 2 H1 S3 Engine
Off Harness
X531 925
F1 Key Switch Run
924 924 924
Key Switch Accessory
X938
3 1 B3 X107
842 842 842 W64
Power Module Electronics Power G2 20 006 006 A300
X939 006 006 006 35 A1 System Wake-Up Feeder
Wakeup Power A1 22 Baler Interface Harness
925 925 092 Controller (BIC)
5 2 Cab Power 3 H4 X917
092
Cab Power 4 H3
092 926
A805 G1, G2, G3 W1
1 2 X950 EPM PC9 (Vehicle) Batteries Positive
Battery Cable
842
X958 F Micro Power
A812 006
Vehicle CAN Bus Wakeup Power A S100 X500
Active Terminator Master
X951 Disconnect
PN=811
See Page 240-30A-1 - A See Page 240-30A-1 - B
This page is intentionally left blank.
Grupo 30A
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
Diagrama da Alimentação dos Componentes Eletrônicos e da Chave de Contato
N109737 —UN—25MAR14
A808 F5 V2 V3
SDUA
A6
X953 X120 System System Electronics Diode and
Wake Up Wake Up Power Fuse Holder
006 006 006
System Wakeup Power 8 22 Fuse Diode Diode
A6
A5
A1
A2
B2
B1
X18
925
925
006
005
842
005
X100
W18
Steering S801 925
Column Key Switch
Harness
X947
842
A804 Micro Power F
0-Off EPM PC7 (Cab)
1-Acc
X940
A-Detents 2-Run A800 Cab Power 1 H2
092
(Acc,Off, 3-Start Cab Control 092
Run) Unit (CAB) Cab Power 2 H1
Off X531 925
F1 Key Switch Run
924 924 924 X938
3 1 B3 Key Switch Accessory
842 842
Power Module Electronics Power G2
X939 006 006
Wakeup Power A1
925 925 092
5 2 Cab Power 3 H4
092
Cab Power 4 H3
092 926
1 2
X958
A812 006
Vehicle CAN Bus Wakeup Power A
Active Terminator
X951
B A806 Wakeup Power 5 006
Start Circuit CDU
X117 092
092 092
10
W13
Cab
N109737 Harness
Key Switch and Electronics Power
Diagrama da Alimentação dos Componentes Eletrônicos
Continua na próxima página
PN=811
Page 240-30A-1 - A
This page is intentionally left blank.
upo 30A
Energia
006
006
(SSU)
X104 X103
31
2
3
006
006
A6 W12
onics Diode and
X911 Front
wer A100
Fuse Holder 006 006 Chassis
de 15 A1 System Wake-Up Harvest Interface
Harness
Control Unit (HIC)
X105
B1
X903
X18 A5000 W86
842
X938
X107
r G2 842 842
20
842
A300 W64
006 006
006 006 006 35 A1 System Wake-Up Feeder
r A1 22 Baler Interface Harness
092 Controller (BIC)
3 H4 X917
092
4 H3
A805 G1, G2, G3 W1
X950 EPM PC9 (Vehicle) Batteries Positive
Battery Cable
842
X958 F Micro Power
006
r A S100 X500
Master
X951 Disconnect
006 X20
A13-2
r 5 X101 Fuse Block 2
092 092 092 X43
G C1 C X10
X53 X14
F92 X42
Key Switch and
W10 CAB Fuse W77 F2D W16
Chassis Fuse Block Disconnect Fuse Panel
Harness Power Harness Fuse 4 Power Cable
algodão CP690
111114
PN=811
Page 240-30A-1 - B
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
PN=812
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
A—Circuito 925 até W84, W85 ou A805— Módulo de Alimentação G1—Bateria 1 (X24) W18—Chicote da Coluna de
W86 Eletrônica do Veículo G2—Bateria 2 (X26) Direção (X117)
B—Circuito de Partida, consulte PC9 (X950) G3—Bateria 3 (X28) W36—Chicote do RowSense
Diagrama do Sistema de A806— Unidade do Monitor S100— Interruptor de (X103)
Partida (Seção 240, Grupo Primário (PDU) (X951) Desconexão Geral (X43, W64—Chicote do Alimentador
30A) A808— Monitor CommandCen- X500) (X107)
A6—Suporte do Fusível e Diodo ter™ (SDUA) (X953) S801— Chave de Contato (X531) W75—Chicote da Transmissão
(X18) A812— Terminador Ativo do V2— Diodo de Ativação do (X104)
A13-2—Bloco Central de Fusíveis Barramento CAN do Sistema (X18) W77—Chicote da Alimentação
2 (X20) Veículo (X958) V3— Diodo da Alimentação dos do Bloco de Fusíveis (X14,
A100— HIC (Unidade de Controle A1000—Unidade de Controle Componentes Eletrônicos X53)
de Interface de Colheita) SSU (X966) (X18) W84—Chicote do Motor S2/T2
(X911) A5000—Unidade de Controle do W1—Cabo Positivo da Bateria (X110)
A300— Unidade de Controle de Motor (ECU) (X903) (X24, X26, X28, X500) W85—Chicote do Motor S3/T3
Interface da Enfardadora F2D— Desconecte o Fusível 4 W10—Chicote do Chassi (X100, (X110)
(BIC) (X917) (X14) X101, X103, X104, X105, W86—Chicote do Motor FT4
A600— Unidade de Controle do F5— Fusível de Ativação do X107, X110) (X110)
Trem de Força (PTP) (32 Sistema (X18) W12—Chicote do Chassi X10— Barra do Barramento de
pinos/marrom) (X928) F92— Fusível da Cabine e da Dianteiro (X105) Fusíveis (X10)
A804— Módulo de Alimentação Chave de Contato (X20) W14—Chicote do Apoio de Braço
Eletrônica da Cabine PC7 (X120)
(X947) W16—Cabo da Alimentação do
Painel de Fusíveis (X42,
X43)
PN=813
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
PN=814
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
F2D
Disconnect
Fuse 4 922 362 042 932
W77 A A7 C7 C A A7 C7 C
X13
Fuse
Block F922 F362 F42 F932
Power Cab EPM BIC Power Vehicle EPM Seat/Dome
Harness F2C Power 3 Fuse Input 1 Fuse Power 2 Fuse Light/Cab EPM
Disconnect Power 4 Fuse 062
A A8
Fuse 3
X12 F62
PTP Battery
Voltage Fuse
F2B 1222 352 052 172
A A9 C9 C A A9 C9 C
Disconnect
Fuse 2 F1222 F352 F52
X11 SSU Battery BIC Power Vehicle EPM
F172
Cleaner Oiler
and VP2 Fuse Input 2 Fuse Power 1 Fuse
Fuse
672 1232 652 072 RED
A A10 C10 C A A10 A A10 C10 C
F2A
Disconnect F672 F1232 F652 F72 F2G
Fuse 1 X50 X51 X52 PTP VP1 and X53 X54 X55
PTP SSU VP3 and CAN Bus, Greenstar Auxiliary Power
F2A VP3 Fuse
VP4 Fuse VP4 Fuse Display, and Receiver Fuse Fuse
F2B
F2C
F2D
F2E
N101460 F2F
PN=815
See Page 240-30A-5 - A See Page 240-30A-5 - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
W1 A13-1
X28 X26 X24 X19 Fuse Block 1 X20
Positive
Battery Cable
+ + +
- - - 902 162
A A1 C1 C A A1
S100 X500
X16 Master
Disconnect
912 152
A A3 C3 C A A3
F2F
Disconnect W16 X43 F912 F152 F22
Bypass Fuse Cab EPM HIC Power 2
Fuse Panel Vehicle EPM
Power Cable Power 2 Fuse Fuse Power 4 Fuse
X17
X10
X15 X42
942 5062
A A5 C5 C A A5
F2E F942 F5062 F32
Disconnect Vehicle EPM
Cab EPM Fuel Dosing
Fuse 5 Power 3 Fuse
Power 5 Fuse Pump Fuse
X14
F2D
Disconnect
Fuse 4 922 362
W77 A A7 C7 C A A7
X13
Fuse
Block F922 F362 F42
Power Cab EPM BIC Power Vehicle EPM
Harness F2C Power 3 Fuse Input 1 Fuse Power 2 Fuse
Disconnect
Fuse 3
X12
F2B A A9
1222 352
C9 C A A9
Disconnect
Fuse 2 F1222 F352 F52
X11 SSU Battery BIC Power Vehicle EPM
and VP2 Fuse Input 2 Fuse Power 1 Fuse
672 1232
A A10 C10 C A A10
F2A
Disconnect F672 F1232 F652
Fuse 1 X50 X51 X52 PTP VP1
PTP SSU VP3 and
F2A VP3 Fus
VP4 Fuse VP4 Fuse
F2B
F2C
N101460
Continua na próxima página
PN=815
Page 240-30A-5 - A
This page is intentionally left blank.
A13-2 A13-3 W10
X20 Fuse Block 2 X21 Fuse Block 3 Chassis Harness
042 932
A A7 C7 C
F42 F932
Vehicle EPM Seat/Dome
Power 2 Fuse Light/Cab EPM
Power 4 Fuse 062
A A8
F62
PTP Battery
Voltage Fuse
052 172
A A9 C9 C
F52 F172
Vehicle EPM
Cleaner Oiler
Power 1 Fuse
Fuse
652 072 RED
A A10 A A10 C10 C
F652 F72 F2G
X52 PTP VP1 and X53 X54 X55
CAN Bus, Greenstar Auxiliary Power
VP3 Fuse
Display, and Receiver Fuse Fuse
F2C
F2D
F2E
F2F
TX17961,0001C7A -54-21FEB14-1/2
algodão CP690
111114
PN=815
Page 240-30A-5 - B
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
PN=816
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
A13-1—Bloco Central de Fusíveis F52— Fusível da Alimentação 1 F712— Fusíveis VP3 e VP4 da F5022—Fusível da Alimentação 2
1 (X19, X50, X51) do EPM do Veículo (X20) HHC (X21) da ECU (X21)
A13-2—Bloco Central de Fusíveis F62— Fusível de Tensão da F722— Fusíveis VP1 e VP2 da F5042—Fusível da Bomba
2 (X20, X52, X53) Bateria da PTP (X21) Bateria da HHC (X21) de Transferência de
A13-3—Bloco Central de Fusíveis F72— Fusível do Receptor, do F902— Fusível das Luzes Combustível (X21)
3 (X21, X54, X55) Monitor GreenStar e do Traseiras e da Cabine F5062—Fusível da Bomba
F2A— Desconecte o Fusível 1 Barramento CAN (X21) (X19) Dosadora de
(X11) F82— Fusível do MTG Satélite, F912— Fusível da Alimentação 2 Combustível (X19)
F2B— Desconecte o Fusível 2 Monitor e Rádio (X21) do EPM da Cabine (X19) F5122—Fusível da Alimentação 2
(X12) F92— Fusível da Cabine e da F922— Fusível da Alimentação 3 da ECU (X21)
F2C— Desconecte o Fusível 3 Chave de Contato (X20) do EPM da Cabine (X19) G1—Bateria 1 (X24)
(X13) F152— Fusível da Alimentação 2 F932— Fusível da Alimentação 4 G2—Bateria 2 (X26)
F2D— Desconecte o Fusível 4 da HIC (X19) do EPM da Cabine/Luzes G3—Bateria 3 (X28)
(X14) F162— Fusível da Alimentação 1 e Teto/Assento (30A) S100— Interruptor de
F2E— Desconecte o Fusível 5 da HIC (X19) (X20) Desconexão Geral (X43,
(X15) F172— Fusível do Lubrificador F942— Fusível da Alimentação 4 X500)
F2F— Desconecte o Fusível de do Limpador (X20) do EPM da Cabine (X19) W1—Cabo positivo da bateria
Derivação (X16, X17) F352— Fusível da Entrada de F972— Fusível dos Monitores W10— Chicote do Chassi
F2G— Fusível do Polo de Alimentação 2 da BIC (X20) W16—Cabo da Alimentação do
Alimentação Auxiliar (X21) (X19) F992— Fusível de 30A Painel de Fusíveis (X42,
F12— Fusível da Alimentação 5 F362— Fusível da Entrada de do Acendedor de X43)
do EPM do Veículo (X20) Alimentação 1 da BIC Cigarros/Limpador de W77—Chicote da Alimentação
F22— Fusível da Alimentação 4 (X19) Para-brisa (X20) do Bloco de Fusíveis (X11,
do EPM do Veículo (X20) F492— Fusível da Bomba de F1222—Fusível VP2 e Bateria da X12, X13, X14, X15, X17,
F32— Fusível da Alimentação 3 Água de Supressão (X21) SSU (X19) X50, X51, X52, X53, X54,
do EPM do Veículo (X20) F652— Fusíveis VP1 e VP3 da F1232—Fusíveis VP3 e VP4 da X55, X114)
F42— Fusível da Alimentação 2 PTP (X20) SSU (não usado nesta X10— Barra do Barramento de
do EPM do Veículo (X20) F672— Fusível VP4 da PTP (X19) aplicação) Fusíveis (X10, X42)
F5012—Fusível da Alimentação 1
da ECU (X21)
PN=817
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
992
010
Strip
X120 X36
12
1
992
010
GND16 A6
Diode and
Cab Ground 3
Fuse Holder
X74
992
C6
F992A
Wiper &
Lighter Fuse
992
C5
X18
X48 X46 A804
EPM (Cab) PC7
X47
RED 992 X947
A
BRN 968 968
C A Switched Auxiliary Power
BLK 010
B
010
X169
GND14 W13
992
W10 A13-2
992
X20
Chassis Fuse Center X803
Harness Auxiliary
Power Posts
992
C C5 X181 X40
F2D F992 002
A 002
Disconnect Fuse 4 Wiper and Aux
Power Fuse
030 030
B
A13-3 X41
Fuse Center X21
F2F GND10
N101461 —UN—14MAR14
030
PN=818
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
A6—Suporte do Fusível e Diodo F2F— Desconecte o Fusível de GND10—Terra do Chassi W22—Chicote da Barra de
(X18) Derivação (X16, X17) Intermediário (X68) Tomadas (X169)
A13-2—Bloco Central de Fusíveis F2G— Fusível do Polo de GND14—Terra 1 da Cabine (X72) X801— Tomada do Acendedor de
2 (X20) Alimentação Auxiliar (X21) GND16—Terra 3 da Cabine (X74) Cigarros (X35, X36)
A13-3—Bloco Central de Fusíveis F992— Fusível de 30A W8—Polos de Alimentação X802— Barra de Tomadas
3 (X21) do Acendedor de Auxiliares (X181) Auxiliares (X46, X47, X48)
A804— Módulo de Alimentação Cigarros/Limpador de W10—Chicote do Chassi (X101, X803— Polos de Alimentação
Eletrônica da Cabine PC7 Para-brisa (X20) X181) Auxiliares (X40, X41)
(X947) F992A—Fusível de 20A W13—Chicote da Cabine (X101, BLK—Preto
F2D— Desconecte o Fusível 4, do Acendedor de X120, X169) RED—Vermelha
consulte Diagrama da Cigarros/Limpador de W14—Chicote do Apoio de Braço
Central de Fusíveis (Seção Para-brisa (X18) (X120)
240, Grupo 30A)
Função dos Pinos do Módulo Eletrônico de Diagnósticos da Energia Auxiliar (Seção 240, Grupo 50A)
Alimentação (Cabine) (A804)
X947-A — Alimentação Chaveada Auxiliar
Informações relacionadas
Teoria de Operação da Alimentação Auxiliar (Seção 240,
Grupo 20A)
TX17961,0001C7B -54-21FEB14-2/2
PN=819
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
G1 G2 G3
Battery Battery Battery
W3
X501 Power
Distribution
X409
Cable
W7
Alternator G4
Power Cable
M
X44
W9 M1
Alternator G5 Starter Motor and
Power Cable X45
Solenoid Assembly
X32
B+
X33
G5 G 5246 5246
34 Dual Alternator Excitation
Alternator
X902
A5000
Engine Control
Unit (ECU)
X30
B+
X31
G4 G 298 298
14 298
Alternator
V1 R1 X110
Alternator Resistor
X136
Diode
W6 W86
Alternator G4 T4 Engine
Excitation Harness Harness
N109738 —UN—25MAR14
W12
Front Chassis
Harness A100 298 298 298
Harvest Interface Alternator Excitation B4 11 W10
Control Unit (HIC) Chassis
N109738 X912 X106 Harness
FT4 Charging System
PN=820
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
A100— HIC (Unidade de Controle G5—Alternador 2 (X32, X33) W1—Cabo Positivo da Bateria W10—Chicote do Chassi (X106,
de Interface de Colheita) M1—Motor de Partida (X44, X45, (X24, X26, X28, X500) X110)
(X912) X409 W3—Distribuição de Energia W12—Chicote do Chassi
A5000—Unidade de Controle do R1—Resistor de Excitação (X409, X501) Dianteiro (X106)
Motor (ECU) (X902) do Alternador (Não W6—Excitação do Alternador 1 W86—Chicote do Motor FT4 (X33,
G1—Bateria 1 (X24) Substituível) (X31, X136) X110, X136)
G2—Bateria 2 (X26) S100— Interruptor de W7—Alimentação do Alternador
G3—Bateria 3 (X28) Desconexão Geral (X500, 1 (X30, X44)
G4—Alternador 1 (X30, X31) X501) W9—Alimentação do Alternador
V1— Diodo de Excitação 2 (X32, X45)
do Alternador (Não
Substituível)
Continua na próxima página TX17961,000309A -54-18JUN14-2/4
PN=821
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
Motor T2 e T3
W1
Positive S100
Battery Cable Master Disconnect
Switch
X500
M1
X44 Starter Motor and
Solenoid Assembly
W7
Alternator G4
Power Cable
X30
B+
X31
G4 G 298 298
14 298
Alternator
V1 R1 X110
Alternator Resistor
X136
Diode
W6 W84 W85
Alternator Excitation T2 Engine T3 Engine
Harness Harness Harness
W12
Front Chassis X912 X106
Harness
A100 W10
Harvest Interface
Chassis
Control Unit (HIC)
N109782 Harness
T2 & T3 Charging System
Diagrama do Sistema de Carga - Motor T2 e T3
PN=822
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
A100— HIC (Unidade de Controle R1—Resistor de Excitação W3—Distribuição de Energia W84—Chicote do Motor S2/T2
de Interface de Colheita) do Alternador (Não (X409, X501) (X110, X136)
(X912) Substituível) W6—Excitação do Alternador W85—Chicote do Motor S3/T3
G1—Bateria 1 (X24) S100— Interruptor de (X31, X136) (X110, X136)
G2—Bateria 2 (X26) Desconexão Geral (X500, W7—Alimentação do Alternador
G3—Bateria 3 (X28) X501) (X30, X44)
G4—Alternador (X30, X31) V1— Diodo de Excitação W10—Chicote do Chassi (X106,
M1—Motor de Partida (X44, X45, do Alternador (Não X110)
X409 Substituível) W12—Chicote do Chassi
W1—Cabo Positivo da Bateria Dianteiro (X106)
(X24, X26, X28, X500)
Função dos Pinos da Unidade de Controle de Diagnósticos do Sistema de Carga (Seção 240, Grupo
Interface de Colheita (A100) 50A)
X912-B4 — Excitação do Alternador
Informações relacionadas
Teoria de Operação do Sistema de Carga (Seção 240,
Grupo 20A)
TX17961,000309A -54-18JUN14-4/4
PN=823
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
PN=824
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
2
1
Fuse 5 Battery Battery Battery
924 924 X681 002
3 1
X114
988
030
988 988 988 X406
A X404
092 030 030 X25 X27 X29
1 925 925 B
5 2 Black
X531 K1
Starter
030 Relay
926 926
2 3 GND7 W2
Battery Negative
X531 X65 Ground Battery Cable
X405 X407
030
009
X68
A800 GND10
009
PN=825
See Page 240-30A-15.. - A See Page 240-30A-15.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
X20
A13-2
X117 X101 Fuse Block 2
092 092 092 092 X10
10 G C1 C
X14
F92
Key Switch and
S801 CAB Fuse
X53 F2D
Key Switch Disconnect
0-Off Fuse 4
1-Acc Y988 X15
2-Run Start Aid 002
A-Detents
(Acc,Off, 3-Start Hydraulic
Run) Dump F2E
Off Valve Disconnect
1
Fuse 5
924 924 X681
3 1
988
030
X114
988 988 988
A
092 030 030
1 5 925
2 925 B
X531 K1
Starter
030 Relay
926 926
2 3
X531
030
X68 X405
A800 GND10
Cab Control Unit
Mid-Chassis
(CAB) X938 Ground
849
Hydro Handle Out of Neutral B2
092
CAB Power 3 H3
092
CAB Power 4 H4
S
988 988
X940 10
092
CAB Power 2 H1 X100
092
CAB Power 1 H2
926
Key Switch Start Signal B2
803 803 803
CAB Sensor Supply #1 F4 9
S84
Multi-functi
925 X120
Key Switch Run Signal F1 Neutral S
924
Key Switch Accessory Power B3
988 X537
Starter Relay Signal M1
X119 803
A
Starter X939 849
34 849 849
B
N101463
Diagrama do Sistema de Partida
Continua na próxima página
PN=825
Page 240-30A-15.. - A
This page is intentionally left blank.
W77 W16 W1
Fuse Block Fuse Panel Positive
Power Harness Power Cable S100 Battery Cable
Master
Disconnect
X42 X43
2 X500
X10
C
X14 X501
nd W3 Red
Power
X53 F2D Distribution
Disconnect
Cable
Fuse 4
8 X15
Aid 002 X24 X26 X28
ulic
p F2E
e Disconnect G1 G2 G3
Fuse 5 Battery Battery Battery
002
114
988 988 988 X406
A X404
030 030 X25 X27 X29
B
Black
K1
Starter
Relay
GND7 W2
Battery Negative
X65 Ground Battery Cable
030
009
X405 X407
10
009
M1
Starter Motor and
Solenoid Assembly M
GND19
X77 Starter
Ground 1
S849 GND20
Multi-function Lever Starter
Neutral Switch Ground 2
X537 X78
W14
803
A Armrest W5
849 Harness Starter
B Ground Cable
algodão CP690
111114
PN=825
Page 240-30A-15.. - B
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
PN=826
Diagramas do Sistema de Distribuição de Energia
A13-2—Bloco Central de Fusíveis GND10—Terra do Chassi X10— Barra do Barramento de W16—Cabo da Alimentação do
2 (X20) Intermediário (X68) Fusíveis (X10) Painel de Fusíveis (X42,
A800— Unidade de Controle da GND19—Terra 1 do Motor de W1—Cabo Positivo da Bateria X43)
Cabine 1 (X938, X939, Partida (X77) (X500) W18—Chicote da Coluna de
X940) GND20—Terra 2 do Motor de W2—Cabo Negativo da Bateria Direção (X117)
F2D— Desconecte o Fusível 4 Partida (X78) (X65) W77—Chicote de Alimentação do
(X14) K1—Relé do Motor de Partida W3—Distribuição de Energia Bloco de Fusíveis (X114)
F2E— Desconecte o Fusível 5 (X404, X405, X406, X407) (X409, X501) Y988— Válvula Solenoide de
(X15) M1—Motor de Partida (X77, X409, W5—Cabo Terra do Motor de Despejo do Auxílio à
F92— Fusível da Cabine e da X410 Partida (X77, X78) Partida (X681)
Chave de Contato (X20) S100— Interruptor de W10—Chicote do Chassi (X100,
G1—Bateria 1 (X24, X25) Desconexão Geral (X43, X101, X114)
G2—Bateria 2 (X26, X27) X500, X501) W13—Chicote da Cabine (X100,
G3—Bateria 3 (X28, X29) S801— Chave de Contato (X531) X101, X117, X119, X120)
GND7—Terra da Bateria (X65) S849— Alavanca Multifuncional W14—Chicote do Apoio de Braço
em Neutro (X537) (X119, X120)
PN=827
Grupo 30B
Diagramas de Iluminação
Diagrama das Luzes Giratórias
RED
BLK
RED
BLK
A
B
A
B
X157 X158
W103 W68
555
010
554
050
Light Bar Wrap
Harness Harness
15
10
3
X123 8 X130
554
050
W100 W66
555
010
554
050
Harness
X115
21
22
E
1
X947 X141 X142
554
050
555
010
050
Harness
Power 5 942
C
X73
B
7
X107 X108
554
050
F942 GND11
Cab EPM Power 5 Fuse Platform
Chassis
Ground
A804 A1 X69
Cab EPM PC7 Vehicle A805
CAN Bus
Vehicle EPM PC9
X950
982 Rear Beacon Light
PTC Power E4 554
D
X940 982
2 X949
919 919 Power 2
Beacon Light E1 3 042
H
X939 X557 S919
Beacon Light
Switch
A1
A800 A1 Vehicle
N105659 —UN—18SEP13
PN=828
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, E554— Luz Giratória Traseira GND11—Terra do Chassi da W68—Chicote da Cintagem
consulte Diagrama do (X325) Plataforma (X69) (X130, X158)
Barramento CAN (Veículo) E555— Luz Giratória Dianteira GND15—Terra 2 da Cabine (X73) W100— Chicote do Teto da
(Seção 240, Grupo 30J) (X326) S919— Interruptor da Luz Cabine (X115, X123)
A800— Unidade de Controle da F42— Fusível da Alimentação Giratória (X557) W103— Chicote da Barra de
Cabine (X939, X940) 2 da EPM do Veículo, W10—Chicote do Chassi (X107, Faróis (X123, X157)
A804— Módulo de Alimentação consulte Diagrama da X108) W104— Luz Giratória Dianteira
dos Componentes Central de Fusíveis (Seção W13—Chicote da Cabine (X115) (X157)
Eletrônicos da Cabine 240, Grupo 30A) W64—Chicote do Alimentador W105— Luz Giratória Traseira
PC7 (X946, X947) F942— Fusível da Alimentação (X107, X108, X141, X142) (X158)
A805— Módulo de Alimentação 4 da EPM da Cabine, W66—Chicote do Formador de
Eletrônica do Veículo consulte Diagrama da Módulos Cilíndricos (X130,
PC9 (X949, X950) Central de Fusíveis X141, X142)
(Seção 240, Grupo 30A)
PN=829
Diagramas de Iluminação
PN=830
Diagramas de Iluminação
2
1
2
1
914
928 (All) 3 A1 Hazard Lights
4 X346 X347
927 A1
897
010
899
010
3 982
812 2 E4 PTC Power Vehicle
1 CAN Bus
928
927
812
010
897
899
X538 X313 X310
X117 E509 E507
020 020
A A
8
7
4
5
11
12
Left-hand Front Right-hand
X940 577 576
Chassis B B Front Chassis
812 Warning Light Warning Light
C1 Switched Battery Out
010
897
899
928
927
812
X938
897
G3 LH Turn Indicator
020
010
W13 GND16 GND9
X939 Front Chassis
Cab Harness Cab Ground 3
Ground 1
899
X74 E4 RH Turn Indicator X67
927
A2 Right Turn Switch
928
B2 Left Turn Switch
577
576
X105
9
10
A401 577
X129
576
E Harness
Left Red
012 012 Power 5 Stop Lights 575
C H X70
F12
Vehicle EPM
577
575
040
574
576
Power 5 Fuse
Power 3 RH Amber Lights
X112
032 032 576
4
9
3
7
6
D D
F32 X923 X922
X948
577
575
040
574
576
PN=831
See Page 240-30B-45.. - A See Page 240-30B-45.. - B See Page 240-30B-45.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
W18 S927
Steering Turn Signal 1-Left E897 E899 S914
1-O
Column Switch 0-Off Left-hand Right-hand 0-O
Hazard Light
Harness Turn Signal Turn Signal
X542 2-Right Indicator Indicator
Switch
A-Detents
2
1
2
1
928 (All)
4 X346 X347
897
010
899
010
927
3
812
1
928
927
812
010
897
899
X
X117
11
12
8
7
5
928
927
812
010
897
899
010
W13 GND16
Cab Harness Cab Ground 3
X74
A805
EPM PC9 (Vehicle)
A13-2
W10 X20 Fuse Block 2 X949
Chassis 022 022 Power 4 LH Amber Lights
Harness A A
F22
Vehicle EPM Right Red
Power 4 Fuse Stop Lights
E
Left Red
012 012 Power 5 Stop Lights
C H
F12
Vehicle EPM
Power 5 Fuse
N109741
Hazard and Turn Signal Lights – Except China
PN=831
Page 240-30B-45.. - A
This page is intentionally left blank.
1-ON
A800
14 Cab Control Unit (CAB)
Light 0-OFF
ch X939
914
3 A1 Hazard Lights
982
A1
2 E4 PTC Power Vehicle
CAN Bus
X538 X313
E509 020
Left-hand Front
A
X940 577
Chassis B
812 Warning Light
C1 Switched Battery Out
X938
897
G3 LH Turn Indicator
X939
899
E4 RH Turn Indicator
927
A2 Right Turn Switch
928
B2
577
Left Turn Switch
X105
10
A401
577
YEL X128
Left Rear Chassis A
Light Assembly 577
05 B A
(Vehicle) RED 575
W106 C C
X950 WHT 040
Left Tail Light D D
H Amber Lights 577 Adapter
A Harness X921
Right Red
Stop Lights 574
E
Left Red
Stop Lights 575
H
577
575
040
H Amber Lights
X112
576
D
4
9
3
X923
577
575
040
X948
A403 577
Left Rear Handler A
Light Assembly B
575
A1 C
040
Vehicle D
CAN Bus
Diagrama das Lanternas Direcionais e do Pisca-alerta - Exceto China
CP690
111114
PN=831
Page 240-30B-45.. - B
This page is intentionally left blank.
W12
Front
Chassis
Harness
X313 X310
020 020 E507
A A Right-hand
577 576
B B Front Chassis
Warning Light
020
GND9
Front Chassis
Ground 1
X67
577
576
X105
10
9
577
576
X921 X920
GND12 W107
Rear Chassis Right Tail
040
X70
577
575
040
574
576
X112
4
9
3
7
6
X923 X922
577
575
040
574
576
577 576
A A A402
B B Right Rear
C
575 574
C
Handler Light W71
Assembly Handler
040 040
D D Harness
TX17961,000309E -54-03JUL14-1/4
Page 240-30B-45.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=832
Diagramas de Iluminação
PN=833
Diagramas de Iluminação
PN=834
Diagramas de Iluminação
Somente China
N109742 —UN—25MAR14
2
1
2
1
914
928 (All) 3 A1 Hazard Lights
4 X346 X347
927 A1
897
010
899
010
3 982
812 2 E4 PTC Power Vehicle
1 CAN Bus
928
927
812
010
897
899
X538 X313 X310
X117
E509 020 020 E507
8
7
4
5
A A
11
12
X940 Left-hand Front Right-hand
577 576
Chassis B B Front Chassis
812 Warning Light
C1 Switched Battery Out Warning Light
010
897
899
928
927
812
X938
897
G3 LH Turn Indicator
020
010
W13 GND16 GND9
X939 Front Chassis
Cab Harness Cab Ground 3
Ground 1
899
X74 E4 RH Turn Indicator X67
927
A2 Right Turn Switch
928
B2 Left Turn Switch
577
576
X105
9
10
W108 X129
577
576
E W109
Right Tail Light
Left Red
Power 5 Adapter Harness
012 012 Stop Lights 575
C H (China)
X70
F12
Vehicle EPM
577
575
040
574
576
Power 5 Fuse
Power 3 RH Amber Lights
X112
032 032 576
4
9
3
7
6
D D
F32
X948
577
575
040
574
576
PN=835
See Page 240-30B-85.. - A See Page 240-30B-85.. - B See Page 240-30B-85.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
Somente China
N109742 —UN—25MAR14
W18 S927
Steering Turn Signal 1-Left E897 E899 S914
1-O
Column Switch 0-Off Left-hand Right-hand 0-O
Hazard Light
Harness Turn Signal Turn Signal
X542 2-Right Indicator Indicator
Switch
A-Detents
2
1
2
1
928 (All)
4 X346 X347
897
010
899
010
927
3
812
1
928
927
812
010
897
899
X
X117
11
12
8
7
5
928
927
812
010
897
899
010
W13 GND16
Cab Harness Cab Ground 3
X74
A805
EPM PC9 (Vehicle)
A13-2
W10 X20 Fuse Block 2 X949
Chassis 022 022 Power 4 LH Amber Lights
Harness A A
F22
Vehicle EPM Right Red
Power 4 Fuse Stop Lights
E
Left Red
012 012 Power 5 Stop Lights
C H
F12
Vehicle EPM
Power 5 Fuse
X52
N109742
Hazard and Turn Signal Lights - China
PN=835
Page 240-30B-85.. - A
This page is intentionally left blank.
1-ON
A800
14 Cab Control Unit (CAB)
d Light 0-OFF
tch X939
914
3 A1 Hazard Lights
982
A1
2 E4 PTC Power Vehicle
CAN Bus
X538 X313
E509 020
Left-hand Front
A
X940 577
812
Chassis B
C1 Switched Battery Out Warning Light
X938
897
G3 LH Turn Indicator
X939
899
E4 RH Turn Indicator
927
A2 Right Turn Switch
928
B2
577
Left Turn Switch
X105
10
577
W108 X332 X128
Left Tail Light
805 Adapter Harness 001 001 577
A401 A A
9 (Vehicle) (China) 004 004 040
Left Rear B D
X950 Chassis Light 005
Assembly
C 005 575
H Amber Lights 577 2
A
X322
Right Red
Stop Lights 574
E
Left Red
Stop Lights 575
H
577
575
040
H Amber Lights
X112
576
D
4
9
3
577
575
040
X948
X334
A403 577
6
Left Rear Handler 575
A1 1
Light Assembly
040
Vehicle 4
CAN Bus
CP690
111114
PN=835
Page 240-30B-85.. - B
This page is intentionally left blank.
W12
Front
Chassis
Harness
X313 X310
020 020 E507
A A Right-hand
577 576
B B Front Chassis
020 Warning Light
GND9
Front Chassis
Ground 1
X67
577
576
X105
10
9
577
576
Ground
W109
Right Tail Light
Adapter Harness
(China)
X70
577
575
040
574
576
X112
4
9
3
7
6
577
575
040
574
576
X334 X335
577 576 A402
6 6 W72
575 574 Right Rear Handler
1 5 Light Assembly Handler
040 040 Harness
4 4
(China)
TX17961,000309E -54-03JUL14-3/4
Page 240-30B-85.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=836
Diagramas de Iluminação
Função dos Pinos da Unidade de Controle X949-C — Circuito 012 — Alimentação 5, consulte CAB
da Cabine (A800) 61—Tensão da Alimentação 5 da VPM (Seção 245,
Grupo CAB)
X938-G3 — Circuito 897 — Indicador da Lanterna (Luzes Vermelhas Direitas)
Direcional Esquerda, consulte CAB 157—Status da (Luzes Vermelhas Traseiras Esquerdas)
Saída (Seção 245, Grupo CAB) X949-D — Circuito 032 — Alimentação 3, consulte CAB
X939-A1 — Circuito 914 — Luz de Advertência, consulte 59—Tensão da Alimentação 3 da VPM (Seção 245,
CAB 50—Interruptores das Luzes (Seção 245, Grupo CAB)
Grupo CAB) (Luzes Âmbar Direitas)
X939-A2 — Circuito 927 — Interruptor da Lanterna X950-A — Circuito 577 — Luzes Âmbar Esquerdas,
Direcional Direita, consulte CAB 50—Interruptores consulte CAB 151—Diagnóstico das Saídas (Seção
das Luzes (Seção 245, Grupo CAB) 245, Grupo CAB)
X939-B2 — Circuito 928 — Interruptor da X950-E — Circuito 574 — Luz de Parada Vermelha
Lanterna Direcional Esquerda, consulte CAB Direita, consulte CAB 151—Diagnóstico das Saídas
50—Interruptores das Luzes (Seção 245, Grupo (Seção 245, Grupo CAB)
CAB)
X939-E4 — Circuito 899 — Indicador da Lanterna Função das Posições do Interruptor das Luzes
Direcional Direita, consulte CAB 157—Status da de Pisca-Alerta (S914)
Saída (Seção 245, Grupo CAB)
X940-C1 — Circuito 812 — Saída de Bateria Chaveada, 0 — Desligado
consulte CAB 152—Diagnóstico das Saídas (Seção 1 — Ligado
245, Grupo CAB)
X940-E4 — Circuito 982 — Alimentação do PTC, consulte Função das Posições do Interruptor da
CAB 15—Tensão do PTC (Seção 245, Grupo CAB) Lanterna Direcional (S927)
PN=837
Diagramas de Iluminação
PN=838
Diagramas de Iluminação
B
A
B
A
B
A
B
A
585
010
584
010
584
010
X115
584 584
4
010 010
5
A1 585 585
2
Vehicle A1 010 010
CAN Bus Vehicle 1
CAN Bus
GND16
Cab Ground 3
902
584
X74
A
16
A13-1 X101 X100
W10 X19 Fuse Block 1
902
584
Chassis W10
Harness Chassis
Harness
F902
Cab and Tail
Lights Fuse
F2A A805 X128 X129
Disconnect Fuse 1 EPM PC9 (Vehicle)
A401
Left Rear Chassis YEL 577 576 YEL
X50 A A A A A400
Light Assembly BLK 584 584 BLK
X949 B B B B Right Rear Chassis
A13-2 022 Power 4 LH Amber Lights 577 040 040 Light Assembly
X20 A A C D D C
Fuse Block 2 WHT WHT
D D
022 X950 GND12
X921 Rear Chassis X920
F22 W106 Ground
W107
Power 3 RH Amber Lights
040
577
584
032 X948
X112 X70
F32
4
3
6
12
Vehicle EPM
Power 3 Fuse
A1 X922 A402
577
584
576
040
PN=839
See Page 240-30B-12.. - A See Page 240-30B-12.. - B See Page 240-30B-12.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
A1
Vehicle
CAN Bus
902
A
A13-1 X101
902
W10 X19 Fuse Block 1
Chassis
Harness
F902
Cab and Tail
Lights Fuse
F2A A805
Disconnect Fuse 1 EPM PC9 (Vehicle)
X50
X949
A13-2 022 Power 4 LH Amber Lights 577
X20 Fuse Block 2 A A
022 X95
F22 032 Power 3 RH Amber Lights 576
Vehicle EPM D D
Power 4 Fuse
032 X94
F32
Vehicle EPM
Power 3 Fuse
A1
F2C Vehicle
Disconnect Fuse 3 CAN Bus
X52 E509
LH Front Warning
N109743
Road Lights – Except China
PN=839
Page 240-30B-12.. - A
This page is intentionally left blank.
E501
A804 Cab Roof L
EPM (Cab) PC7 LH Outer R
B
X946 Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585
X304
585
010
E A X115
584 584
4
010 010
5
585 585
2
A1 010 010
Vehicle 1
CAN Bus
GND16
584
Cab Ground 3
X74
16
X101 X100
584
X128
hicle)
A401
Left Rear Chassis YEL 577
A A
Light Assembly BLK 584
B B
ber Lights 577 040
A C D
WHT
D
X950
X921
W106
ber Lights 576
D Left Tail Light
Adapter
040
576
577
584
Harness
X948
X112
12
4
3
6
577
584
576
040
A403 577
Left Rear Handler A
584
E509 E507 Light Assembly B
H Front Warning RH Front Warning C
040
D
X923
CP690
111114
PN=839
Page 240-30B-12.. - B
This page is intentionally left blank.
W100
E501 E503 E504 E506 Cab Roof
Cab Roof Light 1 Cab Roof Light 3 Cab Roof Light 4 Cab Roof Light 6 Harness
LH Outer Road) (LH Inner Road) (RH Inner Road) (RH Outer Road)
B
A
B
A
B
A
B
A
X304 X306 X307 X309
585
010
585
010
584
010
584
010
X115
584 584
4
010 010
5
585 585
2
010 010
1
W10
Chassis
Harness
X128 X129
YEL 577 576 YEL
A A A A400
BLK 584 584 BLK
B B B Right Rear Chassis
040 040 Light Assembly
D D C
WHT WHT
D
GND12
X921 Rear Chassis X920
W107
040
Ground
Right Tail
Light Adapter
040
576
577
584
Harness
X112 X70
12
4
3
6
X922
577
584
576
040
A402
577 576 Right Rear
A Handler Light
584 584 Assembly
B
C
040 040 W71
D
Handler
X923 Harness
TX17961,000309F -54-27AUG14-1/4
Page 240-30B-12.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=840
Diagramas de Iluminação
BLK—Preto A804— Módulo de Alimentação E509— Luz de Alerta do Chassi GND16—Terra 3 da Cabine (X74)
WHT—Branco dos Componentes Dianteira Esquerda, S915— Interruptor do Farol de
YEL— Amarelo Eletrônicos da Cabine consulte Diagrama das Estrada (X539)
A1—Barramento CAN do Veículo, PC7 (X945, X946) Luzes de Pisca-Alerta, W10—Chicote do Chassi (X100,
consulte Diagrama do A805— Módulo de Alimentação de Lanterna Direcional e X101, X112, X128, X129)
Barramento CAN (Veículo) Eletrônica do Veículo de Marcação (Seção 240, W13—Chicote da Cabine (X100,
(Seção 240, Grupo 30J) PC9 (X948, X949, X950) Grupo 30B) X101, X115)
A13-1—Bloco Central de Fusíveis E501— Luz de Teto 1 da Cabine F2A— Desconecte o Fusível 1, W71—Chicote do Manipulador
1 (X19, X50) (Farol de Estrada Externo consulte Diagrama da (X112)
A13-2—Bloco Central de Fusíveis Esquerdo) (X304) Central de Fusíveis (Seção W100— Chicote do Teto da
2 (X20, X52) E503— Luz de Teto 3 da Cabine 240, Grupo 30A) Cabine (X115)
A400— Conjunto da Luz do (Farol de Estrada Interno F2C— Desconecte o Fusível 3, W106— Chicote Adaptador
Chassi Traseiro Direito Esquerdo) (X306) consulte Diagrama da da Lanterna Traseira
(X920) E504— Luz de Teto 4 da Cabine Central de Fusíveis (Seção Esquerda (X128)
A401— Conjunto da Luz (Farol de Estrada Interno 240, Grupo 30A) W107— Chicote Adaptador da
do Chassi Traseiro Direito) (X307) F22— Fusível da Alimentação 4 Lanterna Traseira Direita
Esquerdo (X921) E506— Luz de Teto 6 da Cabine do EPM do Veículo (X20) (X129)
A402— Conjunto da Luz do (Farol de Estrada Externo F32— Fusível da Alimentação 3
Manipulador Traseiro Direito) (X309) do EPM do Veículo (X20)
Direito (X922) E507— Luz de Alerta do F902— Fusível das Luzes
A403— Conjunto da Luz do Chassi Dianteira Direita, Traseiras e da Cabine
Manipulador Traseiro consulte Diagrama das (X19)
Esquerdo (X923) Luzes de Pisca-Alerta, GND12—Terra do Chassi Traseiro
A800— Unidade de Controle da de Lanterna Direcional e (X70)
Cabine (X939, X940) de Marcação (Seção 240,
Grupo 30B)
Continua na próxima página TX17961,000309F -54-27AUG14-2/4
PN=841
Diagramas de Iluminação
PN=842
Diagramas de Iluminação
Somente China
N109744 —UN—25MAR14
B
A
B
A
B
A
B
A
585
010
584
010
584
010
X115
584 584
4
010 010
5
A1 585 585
2
Vehicle A1 010 010
CAN Bus Vehicle 1
CAN Bus
GND16
Cab Ground 3
902
584
X74
A
16
A13-1 X101 X100
W10 X19 Fuse Block 1
902
584
Chassis W10
Harness Chassis
Harness
F902
Cab and Tail
Lights Fuse
F2A A805 X128 X129
Disconnect Fuse 1
W108 A401
EPM PC9 (Vehicle) 001 577
Left Tail Light Left Rear Chassis 576 001
X50 6 A A A
Adapter Harness Light Assembly 002 584
A400
X949 584 002
(China) 3 B B B Right Rear Chassis
A13-2 022 Power 4 LH Amber Lights 577 004 040 040 004 Light Assembly
X20 A A 4 D D D
Fuse Block 2
040
F22
576
577
584
12
032 X948
X334 X335
577
584
576
040
F32
Vehicle EPM 577 576
6 6 A402
Power 3 Fuse
A1 A403 584 584 Right Rear
Left Rear Handler 3 3
F2C Vehicle 040 040 Handler Light
E509 Light Assembly 4 4
Disconnect Fuse 3 CAN Bus Assembly
LH Front Warning
X52
X340
E584 584 W72
E507 A Handler
RH Front Warning License Plate 040
B Harness
N109744 Light
(China)
Road Lights – China Only
Diagrama das Luzes de Estrada - Somente China
Continua na próxima página TX17961,000309F -54-27AUG14-3/4
PN=843
See Page 240-30B-16.. - A See Page 240-30B-16.. - B See Page 240-30B-16.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
Somente China
N109744 —UN—25MAR14
A1
Vehicle
CAN Bus
902
A
A13-1 X101
902
W10 X19 Fuse Block 1
Chassis
Harness
F902
Cab and Tail
Lights Fuse
F2A A805
Disconnect Fuse 1 EPM PC9 (Vehicle)
X50
X949
A13-2 022 Power 4 LH Amber Lights 577
X20 Fuse Block 2 A A
022 X95
F22 032 Power 3 RH Amber Lights 576
Vehicle EPM D D
Power 4 Fuse
032 X94
F32
Vehicle EPM
Power 3 Fuse
A1
F2C Vehicle
E509
Disconnect Fuse 3 CAN Bus
LH Front Warning
X52
E507
RH Front Warning
N109744
Road Lights – China Only
PN=843
Page 240-30B-16.. - A
This page is intentionally left blank.
E501
A804 Cab Roof L
EPM (Cab) PC7 LH Outer R
B
X946 Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585
X304
585
010
E A X115
584 584
4
010 010
5
585 585
2
A1 010 010
Vehicle 1
CAN Bus
GND16
584
Cab Ground 3
16 X74
X101 X100
584
X128
W108 A401
hicle)
Left Tail Light Left Rear Chassis 001 577
6 A
Adapter Harness Light Assembly 002 584
(China) 3 B
ber Lights 577 004 040
A 4 D
X950 X332
040
576
577
584
ber Lights 576
D X112
12
4
3
6
X948
X334
577
584
576
577 040
6
A403 584
Left Rear Handler 3
040
E509 Light Assembly 4
H Front Warning
X340
507 E584 A 584
H Front Warning License Plate 040
Light B
CP690
111114
PN=843
Page 240-30B-16.. - B
This page is intentionally left blank.
W100
E501 E503 E504 E506 Cab Roof
Cab Roof Light 1 Cab Roof Light 3 Cab Roof Light 4 Cab Roof Light 6 Harness
LH Outer Road) (LH Inner Road) (RH Inner Road) (RH Outer Road)
B
A
B
A
B
A
B
A
X304 X306 X307 X309
585
010
585
010
584
010
584
010
X115
584 584
4
010 010
5
585 585
2
010 010
1
W10
Chassis
Harness
X128 X129
001 577 576 001
A A A A400
002 584 584 002
B B B Right Rear Chassis
004 040 040 004 Light Assembly
D D D
040
3
6
X334 X335
577
584
576
040
577 576
6 A402
584 584 Right Rear
3
040 040 Handler Light
4 Assembly
X340
84 584 W72
A Handler
e Plate 040
ght B Harness
(China)
TX17961,000309F -54-27AUG14-3/4
Page 240-30B-16.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=844
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, A805— Módulo de Alimentação E509— Luz de Alerta do Chassi GND12—Terra do Chassi Traseiro
consulte Diagrama do Eletrônica do Veículo Dianteira Esquerda, (X70)
Barramento CAN (Veículo) PC9 (X948, X949, X950) consulte Diagrama das GND16—Terra 3 da Cabine (X74)
(Seção 240, Grupo 30J) E501— Luz de Teto 1 da Cabine Luzes de Pisca-Alerta, S915— Interruptor do Farol de
A13-1—Bloco Central de Fusíveis (Farol de Estrada Externo de Lanterna Direcional e Estrada (X539)
1 (X19, X50) Esquerdo) (X304) de Marcação (Seção 240, W10—Chicote do Chassi (X100,
A13-2—Bloco Central de Fusíveis E503— Luz de Teto 3 da Cabine Grupo 30B) X101, X112, X128, X129)
2 (X20, X52) (Farol de Estrada Interno E584— Luz da Placa (X340) W13—Chicote da Cabine (X100,
A400— Conjunto da Luz do Esquerdo) (X306) F2A— Desconecte o Fusível 1, X101, X115)
Chassi Traseiro Direito E504— Luz de Teto 4 da Cabine consulte Diagrama da W72—Chicote do Manipulador
(X333) (Farol de Estrada Interno Central de Fusíveis (Seção (China) (X112)
A401— Conjunto da Luz Direito) (X307) 240, Grupo 30A) W100— Chicote do Teto da
do Chassi Traseiro E506— Luz de Teto 6 da Cabine F2C— Desconecte o Fusível 3, Cabine (X115)
Esquerdo (X332) (Farol de Estrada Externo consulte Diagrama da W108— Chicote Adaptador
A402— Conjunto da Luz do Direito) (X309) Central de Fusíveis (Seção da Lanterna Traseira
Manipulador Traseiro E507— Luz de Alerta do 240, Grupo 30A) Esquerda (China) (X128)
Direito (X335) Chassi Dianteira Direita, F22— Fusível da Alimentação 4 W109— Chicote Adaptador da
A403— Conjunto da Luz do consulte Diagrama das do EPM do Veículo (X20) Lanterna Traseira Direita
Manipulador Traseiro Luzes de Pisca-Alerta, F32— Fusível da Alimentação 3 (China) (X129)
Esquerdo (X334) de Lanterna Direcional e do EPM do Veículo (X20)
A800— Unidade de Controle da de Marcação (Seção 240, F902— Fusível das Luzes
Cabine (X939, X940) Grupo 30B) Traseiras e da Cabine
A804— Módulo de Alimentação (X19)
dos Componentes
Eletrônicos da Cabine
PC7 (X945, X946)
Função dos Pinos da Unidade de Controle X949-A — Circuito 022 — Alimentação 4, consulte CAB
da Cabine (A800) 60—Tensão da Alimentação 4 da VPM (Seção 245,
Grupo CAB)
X939-B1 — Circuito 915 — Luzes de Estrada, consulte (Luzes Âmbar Esquerdas)
CAB 50—Interruptores das Luzes (Seção 245, X949-D — Circuito 032 — Alimentação 3, consulte CAB
Grupo CAB) 59—Tensão da Alimentação 3 da VPM (Seção 245,
X940-E4 — Circuito 982 — Alimentação do PTC, consulte Grupo CAB)
CAB 15—Tensão do PTC (Seção 245, Grupo CAB) (Luzes Âmbar Direitas)
X950-A — Circuito 577 — Luzes Âmbar Esquerdas,
Função dos Pinos do Módulo Eletrônico de consulte CAB 162—Status das Saídas das Luzes
Alimentação (Cabine) (A804) Âmbar Esquerdas (Seção 245, Grupo CAB)
X945-A — Circuito 585 — Luzes de Teto 1 e 6 da Cabine
X945-B — Circuito 584 — Luzes de Teto 3 e 4 da Cabine, Função das Posições do Interruptor do Farol
Traseiras de Estrada (S915)
X946-E — Circuito 902 — Alimentação 1 0 — Desligado
(Luzes 1 e 6 do Teto da Cabine) 1 — Estrada
(Luzes 3 e 4 do Teto da Cabine e Luzes Traseiras)
Informações relacionadas
Função dos Pinos do Módulo Eletrônico de
Alimentação (Veículo) (A805) Teoria de Operação das Luzes de Estrada (Seção 240,
Grupo 20B)
X948-D — Circuito 576 — Luzes Âmbar Direitas, consulte
CAB 163—Status das Saídas das Luzes Âmbar Diagnósticos das Luzes de Estrada (Seção 240, Grupo
Direitas (Seção 245, Grupo CAB) 50B)
TX17961,000309F -54-27AUG14-4/4
PN=845
Diagramas de Iluminação
N105662 —UN—27AUG13
A—Luz Halógena do Teto da C—Luz Halógena da Barra de
Cabine Faróis
B—Luz de LED (Diodo Emissor
de Luz)
PN=846
Diagramas de Iluminação
1
1
2
2
S916 916 A1 E514-1
3 X945 E501 Left Outer
Field Light Vehicle Tail, Cab Roof Right Outer
Cab Roof Light 1 X311 X312 Light Bar
Switch CAN Bus Lights 3, 4 584 Light Bar
B (LH Outer Road) X306 Light (LED)
2
1
982
B
A
BLK
BLK
RED
RED
2 Light (LED)
B
A
B
A
B
A
B
A
X946 Cab Roof X350 X353
Power 1 Lights 1, 6 X304 X307 X309
B
A
B
A
902 585
BLK
BLK
RED
RED
E A
585
010
585
010
584
010
584
010
X305 X308
A
B
A
B
586
010
586
010
X115 X123
A800 Lights 588 X316 X319
C 585 585 587 587 587
Cab Control Unit 2 1
010
589
010
982
PTC Power E4
589 589 589 X317 X318
RH Outer Light H4 15
B
A
B
A
587 587
6
A1 X940 010 010
1 X351
BLK
BLK
RED
RED
010
010
LH Outer Light G4 24 Right Center Light
Left Center Light
010 010 Bar Light (LED)
GND16 GND15 23 Bar Light (LED)
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2
902
912
584
X74 X73 W112 W113
LED Adapter LED Adapter
A
D
16
Harness Harness
W10 A13-1 X101 X100 W10
X19
902
912
Fuse Block 1
584
Chassis Chassis
Harness Harness
X920
902
X129 A
F902 A805 584 BLK
A401 B B
Cab and Tail EPM PC9 (Vehicle) X128 040
Lights Fuse
E596A E596B Left Rear Chassis D C
LH Lower Front RH Lower Front
A
912 Light Assembly BLK 584 WHT
Field Light Field Light B B GND12 D
040 Rear Chassis
F912 A1 W106 C D
Ground W107
040
Cab EPM Vehicle X341 X342 Left Tail Light WHT A400
D Right Tail
Power 2 Fuse CAN Bus Adapter Right Rear Chassis
A
B
A
B
A13-2 Harness Light Adapter Light Assembly
040
584
596
020
596
020
3
Power 1
12
A403
Vehicle EPM Left Rear Handler A A A402
F2C Power 1 Fuse Light Assembly 584 584 Right Rear
020
GND9 W12 B B
Disconnect Fuse 3 Front Chassis Handler Light W71
Front C C Assembly Handler
Ground 1 040
X52 Chassis 040 Harness
N109746 D D
X67 Harness
Field Lights – With LED – Except China
Diagrama das Luzes de Campo - LED - Exceto China
Continua na próxima página TX17961,00030A0 -54-27AUG14-2/9
PN=847
See Page 240-30B-20.. - A See Page 240-30B-20.. - B See Page 240-30B-20.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
A804
W13 1-Field EPM (Cab) PC7
Cab Harness
0-OFF
X540
S916 3 916 A1
Field Light Vehicle Tail, Cab Roof X945
Switch CAN Bus Lights 3, 4 584
982 B
2
X946 Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585
E A
010
010
587 010
LH Outer Light G4 2
010
GND16 GND15 2
902
912
584
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2
X74 X73
16
D
A
584
Chassis
X19 Fuse Block 1
Harness
902
F902 A805
Cab and Tail EPM PC9 (Vehicle)
Lights Fuse
912
F912 A1
Cab EPM Vehicle
Power 2 Fuse CAN Bus
F2A A13-2
X20 Fuse Block 2
Disconnect Fuse 1 X949 Lower Front X948
X50 052 052 Power 1 Field Lights 596
E B 2
F52
Vehicle EPM
F2C Power 1 Fuse
Disconnect Fuse 3
X52
N109746
Field Lights – With LED – Except China
PN=847
Page 240-30B-20.. - A
This page is intentionally left blank.
W100 W101 W102
Cab Roof E502-1 LED Adapter E503 E504 E505-1 LED Adapter
Harness Cab Roof Harness Cab Roof Light 4 Cab Roof Harness
Cab Roof Light 3
Light 2 LED (RH Inner Road) Light 5 LED
(LH Inner Road)
1
2
2
E501
Cab Roof Light 1 X311 X312
RED
RED
BLK
BLK
(LH Outer Road) X306
B
A
B
A
B
A
X304 X307
B
A
B
A
585
010
584
010
584
010
X305 X308
586
010
586
010
X115
585 585
2
588 588
11
586 586
3
584 584
4
589 589
15
587 587
6
010 010
1
010 010
5
010 010
24
010 010
23
584
16
0
584
A401
E596A E596B Left Rear Chassis
X
LH Lower Front RH Lower Front
A
Light Assembly BLK 5
Field Light Field Light B B
04
W106 C D
X341 X342 Left Tail Light WHT
D
Adapter
A
B
A
B
Harness
X921
ont X948 X105 X1
596
020
596
020
GND9 584
W12 Light Assembly B
Front Chassis
Front C
Ground 1
Chassis 040
D
X67 Harness
CP690
111114
PN=847
Page 240-30B-20.. - B
This page is intentionally left blank.
W102 W111 W113
504 E505-1 LED Adapter E506 LED Adapter LED Adapter
Cab Roof Harness Harness Harness
of Light 4 Cab Roof Light 6
ner Road) Light 5 LED
(RH Outer Road)
E511-1
E514-1
1
2
Left Outer
X312 Light Bar Right Outer
RED
Light Bar
BLK
Light (LED)
B
A
2
1
Light (LED)
B
A
B
A
X350 X353
RED
RED
BLK
BLK
X309
B
A
585
010
584
010
X308
586
010
A
B
A
B
X123
587 587 X316 587 X319
010
589
010
1
010 010
11
589 589 W103
5 Light Bar
588 588 588 Harness
2
010 010 010 010
588
10
X317 X318
B
A
B
A
RED
RED
BLK
BLK
X351
X352
E512-1 E513 -1
1
2
1
2
Left Center Light Right Center Light
Bar Light (LED) Bar Light (LED)
W112 W113
LED Adapter LED Adapter
Harness Harness
W10
Chassis
Harness
X920
X129 A
584 BLK
B B
X128 040
D C
A
BLK 584 WHT
B B GND12 D
040 Rear Chassis
C D
040
X923 X922
584
040
A A A402
584 584 Right Rear
B B
Handler Light W71
C C Assembly Handler
040 040 Harness
D D
TX17961,00030A0 -54-27AUG14-2/9
Page 240-30B-20.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=848
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, E502-1—Luz de Teto 2 da Cabine F2C— Desconecte o Fusível 3, W102— Chicote da Luz de LED
consulte Diagrama do (LED) (X311) consulte Diagrama da Direita da Cabine (X308)
Barramento CAN (Veículo) E503— Luz de Teto 3 da Cabine Central de Fusíveis (Seção W103— Chicote da Barra de
(Seção 240, Grupo 30J) (Farol de Estrada Interno 240, Grupo 30A) Luzes (X123)
A13-1—Bloco Central de Fusíveis Esquerdo) (X306) F52— Fusível da Alimentação 1 W106— Chicote Adaptador
1 (X19, X50) E504— Luz de Teto 4 da Cabine do EPM do Veículo (X20) da Lanterna Traseira
A13-2—Bloco Central de Fusíveis (Farol de Estrada Interno F902— Fusível das Luzes Esquerda (X128)
2 (X20, X52) Direito) (X307) Traseiras e da Cabine W107— Chicote Adaptador da
A400— Conjunto da Luz do E505-1—Luz de Teto 5 da Cabine (X19) Lanterna Traseira Direita
Chassi Traseiro Direito (LED) (X312) F912— Fusível da Alimentação 2 (X129)
(X920) E506— Luz de Teto 6 da Cabine do EPM da Cabine (X19) W111— Chicote Adaptador de
A401— Conjunto da Luz (Farol de Estrada Externo GND9—Terra do Chassi Dianteiro LED da Barra de Faróis
do Chassi Traseiro Direito) (X309) 1 (X67) Externa Esquerda (X316)
Esquerdo (X921) E511-1—Luz da Barra de Faróis GND12—Terra do Chassi Traseiro W112— Chicote Adaptador de
A402— Conjunto da Luz do Externa Esquerda (LED) (X70) LED da Barra de Faróis
Manipulador Traseiro (X350) GND15—Terra 2 da Cabine (X73) Interna Esquerda (X317)
Direito (X922) E512-1—Luz da Barra de Faróis GND16—Terra 3 da Cabine (X74) W113— Chicote Adaptador de
A403— Conjunto da Luz do Central Esquerda (LED) S916— Interruptor da Luz de LED da Barra de Faróis
Manipulador Traseiro (X351) Campo (X540) Interna Direita (X318)
Esquerdo (X923) E513-1—Luz da Barra de Faróis W10—Chicote do Chassi (X100, W114— Chicote Adaptador de
A800— Unidade de Controle Central Direita (LED) X101, X105, X112, X128, LED da Barra de Faróis
da Cabine (X938, X939, (X352) X129) Externa Direita (X319)
X940) E514-1—Luz da Barra de Faróis W12—Chicote do Chassi
A804— Módulo de Alimentação Externa Direita (LED) Dianteiro (X105)
dos Componentes (X353) W13—Chicote da Cabine (X100,
Eletrônicos da Cabine E596A—Luz de Campo Dianteira X101, X115)
PC7 (X945, X946, X947) Inferior Esquerda (X341) W71—Chicote do Manipulador
A805— Módulo de Alimentação E596B—Luz de Campo Dianteira (X112)
Eletrônica do Veículo Inferior Direita (X342) W100— Chicote do Teto da
PC9 (X948, X949) F2A— Desconecte o Fusível 1, Cabine (X115, X123,
E501— Luz de Teto 1 da Cabine consulte Diagrama da X305, X308)
(Farol de Estrada Externo Central de Fusíveis (Seção W101— Chicote da Luz de LED
Esquerdo) (X304) 240, Grupo 30A) Esquerda da Cabine
(X305)
Continua na próxima página TX17961,00030A0 -54-27AUG14-3/9
PN=849
Diagramas de Iluminação
PN=850
Diagramas de Iluminação
A804 W100
W13 1-ON EPM (Cab) PC7
W103
Cab Harness Cab Roof E501 E502 E503 E504 E505 E506 Light Bar
Harness Cab Roof Light 1 Cab Roof Light 2 Cab Roof Light 3 Cab Roof Light 4 Cab Roof Light 5 Cab Roof Light 6 Harness
0-OFF
X540 (LH Outer Road) (Halogen) (LH Inner Road) (RH Inner Road) (Halogen) (RH Outer Road)
S916 916 A1
3 X945
Field Light Vehicle Tail, Cab Roof
Switch CAN Bus Lights 3, 4 584 E511 E514
982 B Left Outer Right Outer
2
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
X946 Light Bar Light Light Bar Light
Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585 X304 X305 X306 X307 X308 X309
E A
585
010
010
585
010
586
584
010
584
010
010
586
Inner Light Bar X947 X316
X115
B
A
B
A
587
010
010
LH Outer Light G4 24
010 010
A
B
A
B
GND16 GND15 23
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2 E512 E513
902
912
584
X74 X73 Left Center Right Center
Light Bar Light Light Bar Light
A
D
16
W10 A13-1 X101 X100 W10
X19
902
912
Fuse Block 1
584
Chassis Chassis X920
Harness Harness
902
X129 A
F902 A805 584 BLK
B B
Cab and Tail EPM PC9 (Vehicle)
A401 X128 040
Lights Fuse
E596A E596B Left Rear Chassis D C
LH Lower Front RH Lower Front
A
Light Assembly BLK WHT
912 584 D
Field Light Field Light B B GND12
040 Rear Chassis
F912 A1 W106 C D
Ground W107
040
Cab EPM Vehicle X341 X342 Left Tail Light WHT A400
D Right Tail
Power 2 Fuse CAN Bus Adapter Right Rear Chassis
A
B
A
B
A13-2 Light Adapter Light Assembly
Harness
040
584
596
020
596
020
3
Power 1
12
A403
F2C Vehicle EPM Left Rear Handler A A A402
Power 1 Fuse Light Assembly 584 584 Right Rear
020
Disconnect Fuse 3 GND9 B B
Front Chassis
W12 Handler Light W71
Front C C Assembly Handler
Ground 1 040
Chassis 040 Harness
N109745 D D
X52 X67 Harness
Field Lights – With Halogen – Except China
Diagrama das Luzes de Campo - Halógenas - Exceto China
Continua na próxima página TX17961,00030A0 -54-27AUG14-4/9
PN=851
See Page 240-30B-24.. - A See Page 240-30B-24.. - B See Page 240-30B-24.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
A804
W13 1-ON EPM (Cab) PC7
Cab Harness
0-OFF
X540
S916 3 916 A1
Field Light Vehicle Tail, Cab Roof X945
Switch CAN Bus Lights 3, 4 584
982 B
2
X946 Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585
E A
010
010
587 010
LH Outer Light G4
010
GND16 GND15
902
912
584
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2
X74 X73
16
D
A
584
Chassis
X19 Fuse Block 1
Harness
902
F902 A805
Cab and Tail EPM PC9 (Vehicle)
Lights Fuse
912
F912 A1
Cab EPM Vehicle
Power 2 Fuse CAN Bus
F2A A13-2
X20 Fuse Block 2
Disconnect Fuse 1 X949 Lower Front X948
X50 052 052 Power 1 Field Lights 596
E B
F52
F2C Vehicle EPM
Power 1 Fuse
Disconnect Fuse 3
N109745 X52
Field Lights – With Halogen – Except China
PN=851
Page 240-30B-24.. - A
This page is intentionally left blank.
W100
Cab Roof E501 E502 E503 E504
Harness Cab Roof Light 1 Cab Roof Light 2 Cab Roof Light 3 Cab Roof Light 4 C
(LH Outer Road) (Halogen) (LH Inner Road) (RH Inner Road)
B
A
B
A
B
A
B
A
X304 X305 X306 X307 X308
585
010
584
010
010
584
010
586
X115
585 585
2
588 588
11
586 586
3
584 584
4
589 589
15
587 587
6
010 010
5
010 010
1
010 010
24
010 010
23
584
16
00
584
A401
E596A E596B Left Rear Chassis
X
LH Lower Front RH Lower Front
A
Light Assembly BLK
Field Light Field Light B B
W106 C D
X341 X342 Left Tail Light WHT
D
Adapter
A
B
A
B
Harness
X921
Front X948 X105 X
596
020
596
020
GND9 584
W12 Light Assembly B
Front Chassis
Front C
Ground 1
Chassis 040
D
X67 Harness
CP690
111114
PN=851
Page 240-30B-24.. - B
This page is intentionally left blank.
W103
E504 E505 E506 Light Bar
Cab Roof Light 4 Cab Roof Light 5 Cab Roof Light 6 Harness
(RH Inner Road) (Halogen) (RH Outer Road)
E511 E514
Left Outer Right Outer
Light Bar Light Light Bar Light
B
A
B
A
B
A
X307 X308 X309
010
585
010
586
584
010
X316
B
A
B
A
X319
010
587
589
010
X123
587 587
1
010 010
11
589 589
5
588 588
2
010 010
10
010
588
010
588
X317 X318
A
B
A
B
E512 E513
Left Center Right Center
Light Bar Light Light Bar Light
W10
Chassis X920
Harness
X129 A
584 BLK
B B
X128 040
A D C
WHT
B
BLK
B 584
GND12 D
040 Rear Chassis
C D
040
X923 X922
584
040
A A A402
584 584 Right Rear
B B
Handler Light W71
C C Assembly Handler
040 040 Harness
D D
TX17961,00030A0 -54-27AUG14-4/9
Page 240-30B-24.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=852
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, A805— Módulo de Alimentação E514— Luz da Barra de Faróis GND15—Terra 2 da Cabine (X73)
consulte Diagrama do Eletrônica do Veículo Externa Direita (X319) GND16—Terra 3 da Cabine (X74)
Barramento CAN (Veículo) PC9 (X948, X949) E596A—Luz de Campo Dianteira S916— Interruptor da Luz de
(Seção 240, Grupo 30J) E501— Luz de Teto 1 da Cabine Inferior Esquerda (X341) Campo (X540)
A13-1—Bloco Central de Fusíveis (Farol de Estrada Externo E596B—Luz de Campo Dianteira W10—Chicote do Chassi (X100,
1 (X19, X50) Esquerdo) (X304) Inferior Direita (X342) X101, X105, X112, X128,
A13-2—Bloco Central de Fusíveis E502— Luz de Teto 2 da Cabine F2A— Desconecte o Fusível 1, X129)
2 (X20, X52) (X305) consulte Diagrama da W12—Chicote do Chassi
A400— Conjunto da Luz do E503— Luz de Teto 3 da Cabine Central de Fusíveis (Seção Dianteiro (X105)
Chassi Traseiro Direito (Farol de Estrada Interno 240, Grupo 30A) W13—Chicote da Cabine (X100,
(X920) Esquerdo) (X306) F2C— Desconecte o Fusível 3, X101, X115)
A401— Conjunto da Luz E504— Luz de Teto 4 da Cabine consulte Diagrama da W71—Chicote do Manipulador
do Chassi Traseiro (Farol de Estrada Interno Central de Fusíveis (Seção (X112)
Esquerdo (X921) Direito) (X307) 240, Grupo 30A) W100— Chicote do Teto da
A402— Conjunto da Luz do E505— Luz de Teto 5 da Cabine F52— Fusível da Alimentação 1 Cabine (X115, X123)
Manipulador Traseiro (X308) do EPM do Veículo (X20) W103— Chicote da Barra de
Direito (X922) E506— Luz de Teto 6 da Cabine F902— Fusível das Luzes Luzes (X123)
A403— Conjunto da Luz do (Farol de Estrada Externo Traseiras e da Cabine W106— Chicote Adaptador
Manipulador Traseiro Direito) (X309) (X19) da Lanterna Traseira
Esquerdo (X923) E511— Luz da Barra de Faróis F912— Fusível da Alimentação 2 Esquerda (X128)
A800— Unidade de Controle Externa Esquerda (X316) do EPM da Cabine (X19) W107— Chicote Adaptador da
da Cabine (X938, X939, E512— Luz da Barra de Faróis GND9—Terra do Chassi Dianteiro Lanterna Traseira Direita
X940) Central (X317) 1 (X67) (X129)
A804— Módulo de Alimentação E513— Luz da Barra de Faróis GND12—Terra do Chassi Traseiro
dos Componentes Central Direita (X318) (X70)
Eletrônicos da Cabine
PC7 (X945, X946, X947)
Continua na próxima página TX17961,00030A0 -54-27AUG14-5/9
PN=853
Diagramas de Iluminação
PN=854
Diagramas de Iluminação
1
2
E511-1
1
2
S916 916 A1
3 Vehicle X945 E501 Left Outer E514-1
Field Light Tail, Cab Roof
Switch CAN Bus Lights 3, 4 Cab Roof Light 1 X311 X312 Light Bar Right Outer
584
982 B (LH Outer Road) X306 Light (LED) Light Bar
BLK
2
1
RED
B
A
BLK
RED
2 Light (LED)
B
A
B
A
B
A
B
A
X946 Cab Roof
Power 1 Lights 1, 6
X350 X353
X304 X307 X309
B
A
B
A
902 585
A
BLK
E
BLK
RED
RED
585
010
585
010
584
010
584
010
X305 X308
X947
A
B
A
B
586
010
586
010
X115 X123
A800 Lights 588
C 585 585 587 X316 587 X319
Cab Control Unit 2 587
1
010
589
010
PTC Power E4
589 589 589 X317 X318
RH Outer Light H4 15
B
A
B
A
587 587
6
A1 X940 010 010
5 X351
Vehicle
BLK
BLK
RED
RED
010 010
CAN Bus 1 X352
587 010 010 E512-1 E513 -1
010
1
2
1
2
010
LH Outer Light G4 24
010 010 Left Center Light Right Center Light
GND16 GND15 23 Bar Light (LED) Bar Light (LED)
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2
902
912
584
X74 X73 W112 W113
A
D
LED Adapter
16
LED Adapter
Harness Harness
W10 A13-1 X101 X100 W10
X19
902
912
Fuse Block 1
584
Chassis Chassis
Harness Harness
902
040
A401 A400
F902 A805 Left Rear Chassis GND12 Right Rear Chassis
Cab and Tail EPM PC9 (Vehicle) Light Assembly Light Assembly
E596A E596B X128 Rear Chassis W109
Lights Fuse X70 X129
LH Lower Front RH Lower Front Ground Right Tail Light
912 002 584 584 002
Field Light Field Light 3 B B B Adapter Harness
A1 W108 004 040 040 004 (China)
F912 Left Tail Light 4 D D D
Cab EPM Vehicle X341 X342 Adapter Harness
584
040
A
B
A
B
A13-2 (China) X332 X333
F2A X112
X20 Fuse Block 2
3
Disconnect Fuse 1
12
596
020
596
020
X50 052 052 Power 1 Field Lights 596 596 X334 X335
E B 24
584
040
020
F2C GND9 W12 X340
Front Chassis
W72
Disconnect Fuse 3 Front Handler
Ground 1 E584 584
Chassis A Harness
N109748 X52 License Plate 040
X67 Harness B (China)
Field Lights – With LED - China Light
Diagrama das Luzes de Campo - LED - Somente China
Continua na próxima página TX17961,00030A0 -54-27AUG14-6/9
PN=855
See Page 240-30B-28.. - A See Page 240-30B-28.. - B See Page 240-30B-28.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
A804
W13 1-Field EPM (Cab) PC7
Cab Harness
0-OFF
X540
S916 3 916 A1
Field Light Vehicle Tail, Cab Roof X945
Switch CAN Bus Lights 3, 4 584
982 B
2
X946 Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585
E A
010
010
587 010
LH Outer Light G4
010
GND16 GND15
902
912
584
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2
X74 X73
16
D
A
584
Chassis
X19 Fuse Block 1
Harness
902
F902 A805
Cab and Tail EPM PC9 (Vehicle)
Lights Fuse
912
F912 A1
Cab EPM Vehicle
Power 2 Fuse CAN Bus
F2A A13-2
X20 Fuse Block 2
Disconnect Fuse 1 X949 Lower Front X948
X50 052 052 Power 1 Field Lights 596
E B
F52
Vehicle EPM
Power 1 Fuse
F2C
Disconnect Fuse 3
N109748 X52
Field Lights – With LED - China
PN=855
Page 240-30B-28.. - A
This page is intentionally left blank.
W100 W101 W102
Cab Roof E502-1 LED Adapter E503 E504 E505-1 LED Adapter
Harness Cab Roof Harness Cab Roof Light 4 Cab Roof Harness
Cab Roof Light 3
Light 2 LED (RH Inner Road) Light 5 LED
(LH Inner Road)
1
2
1
2
E501
Cab Roof Light 1 X311 X312
RED
BLK
X306
RED
BLK
(LH Outer Road)
B
A
B
A
B
A
X304 X307
B
A
B
A
585
010
584
010
584
010
X305 X308
586
010
586
010
X115
585 585
2
588 588
11
586 586
3
584 584
4
589 589
15
587 587
6
010 010
5
010 010
1
010 010
24
010 010
23
584
16
0
584
A401
Left Rear Chassis
E596A E596B Light Assembly X128
LH Lower Front RH Lower Front X70
Field Light Field Light 002 584
3 B
W108 004 040
Left Tail Light 4 D
X341 X342
584
040
Adapter Harness
X332
A
B
A
B
(China)
X112 12
ront X948 X105 3
596
020
596
020
A403 3
584
Left Rear Handler 040
Light Assembly 4
020
CP690
111114
PN=855
Page 240-30B-28.. - B
This page is intentionally left blank.
W102 W111 W113
504 E505-1 LED Adapter E506 LED Adapter LED Adapter
oof Light 4 Cab Roof Harness Harness Harness
Cab Roof Light 6
ner Road) Light 5 LED
(RH Outer Road)
E511-1
1
2
B
A
2
1
Light (LED)
B
A
B
A
X350 X353
RED
X309
RED
BLK
BLK
B
A
585
010
584
010
X308
586
010
A
B
A
B
X123
587 587 X316 587 X319
010
589
010
1
010 010
11
589 589 W103
5 Light Bar
588 588 588 Harness
2
010 010 010 010
588
10
X317 X318
B
A
B
A
RED
RED
BLK
BLK
X351
X352
E512-1 E513 -1
1
2
1
2
Left Center Light Right Center Light
Bar Light (LED) Bar Light (LED)
W112 W113
LED Adapter LED Adapter
Harness Harness
W10
Chassis
Harness
040
A400
GND12 Right Rear Chassis
Light Assembly
X128
X70
Rear Chassis
X129 W109
Ground Right Tail Light
002 584 584 002
3 B B B Adapter Harness
004 040 040 004 (China)
4 D D D
584
040
X332 X333
X112
12
3
X334 X335
584
040
584 584
3 A402
040 040 Right Rear Handler
4 Light Assembly
X340 W72
E584 584 Handler
A Harness
nse Plate 040
Light B (China)
TX17961,00030A0 -54-27AUG14-6/9
Page 240-30B-28.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=856
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, E502-1—Luz de Teto 2 da Cabine F2C— Desconecte o Fusível 3, W102— Chicote da Luz de LED
consulte Diagrama do (LED) (X311) consulte Diagrama da Direita da Cabine (X308)
Barramento CAN (Veículo) E503— Luz de Teto 3 da Cabine Central de Fusíveis (Seção W103— Chicote da Barra de
(Seção 240, Grupo 30J) (Farol de Estrada Interno 240, Grupo 30A) Luzes (X123)
A13-1—Bloco Central de Fusíveis Esquerdo) (X306) F52— Fusível da Alimentação 1 W108— Chicote Adaptador
1 (X19, X50) E504— Luz de Teto 4 da Cabine do EPM do Veículo (X20) da Lanterna Traseira
A13-2—Bloco Central de Fusíveis (Farol de Estrada Interno F902— Fusível das Luzes Esquerda (China) (X128)
2 (X20, X52) Direito) (X307) Traseiras e da Cabine W109— Chicote Adaptador da
A400— Conjunto da Luz do E505-1—Luz de Teto 5 da Cabine (X19) Lanterna Traseira Direita
Chassi Traseiro Direito (LED) (X312) F912— Fusível da Alimentação 2 (China) (X129)
(X333) E506— Luz de Teto 6 da Cabine do EPM da Cabine (X19) W111— Chicote Adaptador de
A401— Conjunto da Luz (Farol de Estrada Externo GND9—Terra do Chassi Dianteiro LED da Barra de Faróis
do Chassi Traseiro Direito) (X309) 1 (X67) Externa Esquerda (X316)
Esquerdo (X332) E511-1—Luz da Barra de Faróis GND12—Terra do Chassi Traseiro W112— Chicote Adaptador de
A402— Conjunto da Luz do Externa Esquerda (LED) (X70) LED da Barra de Faróis
Manipulador Traseiro (X350) GND15—Terra 2 da Cabine (X73) Interna Esquerda (X317)
Direito (X335) E512-1—Luz da Barra de Faróis GND16—Terra 3 da Cabine (X74) W113— Chicote Adaptador de
A403— Conjunto da Luz do Central Esquerda (LED) S916— Interruptor da Luz de LED da Barra de Faróis
Manipulador Traseiro (X351) Campo (X540) Interna Direita (X318)
Esquerdo (X334) E513-1—Luz da Barra de Faróis W10—Chicote do Chassi (X100, W114— Chicote Adaptador de
A800— Unidade de Controle Central Direita (LED) X101, X105, X112, X128, LED da Barra de Faróis
da Cabine (X938, X939, (X352) X129) Externa Direita (X319)
X940) E514-1—Luz da Barra de Faróis W12—Chicote do Chassi
A804— Módulo de Alimentação Externa Direita (LED) Dianteiro (X105)
dos Componentes (X353) W13—Chicote da Cabine (X100,
Eletrônicos da Cabine E584— Luz da Placa (X340) X101, X115)
PC7 (X945, X946, X947) E596A—Luz de Campo Dianteira W72—Chicote do Manipulador
A805— Módulo de Alimentação Inferior Esquerda (X341) (China) (X112)
Eletrônica do Veículo E596B—Luz de Campo Dianteira W100— Chicote do Teto da
PC9 (X948, X949) Inferior Direita (X342) Cabine (X115, X123,
E501— Luz de Teto 1 da Cabine F2A— Desconecte o Fusível 1, X305, X308)
(Farol de Estrada Externo consulte Diagrama da W101— Chicote da Luz de LED
Esquerdo) (X304) Central de Fusíveis (Seção Esquerda da Cabine
240, Grupo 30A) (X305)
Continua na próxima página TX17961,00030A0 -54-27AUG14-7/9
PN=857
Diagramas de Iluminação
PN=858
Diagramas de Iluminação
A804 W100
W13 1-ON EPM (Cab) PC7
W103
Cab Harness Cab Roof E501 E502 E503 E504 E505 E506 Light Bar
Harness Cab Roof Light 1 Cab Roof Light 2 Cab Roof Light 3 Cab Roof Light 4 Cab Roof Light 5 Cab Roof Light 6 Harness
0-OFF
X540 (LH Outer Road) (Halogen) (LH Inner Road) (RH Inner Road) (Halogen) (RH Outer Road)
S916 916 A1
3 X945
Field Light Vehicle Tail, Cab Roof
Switch CAN Bus Lights 3, 4 584 E511 E514
982 B Left Outer Right Outer
2
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
X946 Light Bar Light Light Bar Light
Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585 X304 X305 X306 X307 X308 X309
E A
585
010
010
585
010
586
584
010
584
010
010
586
Inner Light Bar X947 X316
X115
B
A
B
A
587
010
010
LH Outer Light G4 24
010 010
A
B
A
B
GND16 GND15 23
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2 E512 E513
902
912
584
X74 X73 Left Center Right Center
Light Bar Light Light Bar Light
A
D
16
W10 A13-1 X101 X100 W10
X19 040
902
912
Fuse Block 1
584
Chassis Chassis
Harness Harness
902 GND12
A401 Rear Chassis A400
F902 A805 Left Rear Chassis Ground Right Rear Chassis
Cab and Tail
X70 Light Assembly
EPM PC9 (Vehicle) E596A E596B Light Assembly
Lights Fuse X128 X129
LH Lower Front RH Lower Front
912 002 584 584 002
Field Light Field Light 3 B B B
A1 W108 004 040 040 004 W109
F912 Left Tail Light 4 D D D Right Tail Light
Cab EPM Vehicle X341 X342 Adapter Harness Adapter Harness
040
584
A
B
A
B
A13-2 (China) X332 X333 (China)
F2A X112
X20 Fuse Block 2
3
Disconnect Fuse 1
12
596
020
596
020
X50 052 052 Power 1 Field Lights 596 596 X334 X335
E B 24
584
040
020
Disconnect Fuse 3 Front Chassis X340
W12 W72
Ground 1 Front Handler
E584 584
Chassis A Harness
N109747 License Plate 040
X52 X67 Harness B (China)
Light
Field Lights – With Halogen - China
Diagrama das Luzes de Campo - Halógenas - Somente China
Continua na próxima página TX17961,00030A0 -54-27AUG14-8/9
PN=859
See Page 240-30B-32.. - A See Page 240-30B-32.. - B See Page 240-30B-32.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
A804
W13 1-ON EPM (Cab) PC7
Cab Harness
0-OFF
X540
S916 3 916 A1
Field Light Vehicle Tail, Cab Roof X945
Switch CAN Bus Lights 3, 4 584
982 B
2
X946 Cab Roof
902 Power 1 Lights 1, 6 585
E A
010
010
587 01
LH Outer Light G4
01
GND16 GND15
902
912
584
X938 Cab Ground 3 Cab Ground 2
X74 X73
16
D
A
584
Chassis
X19 Fuse Block 1
Harness
902
F902 A805
Cab and Tail EPM PC9 (Vehicle)
Lights Fuse
912
F912 A1
Cab EPM Vehicle
Power 2 Fuse CAN Bus
F2A A13-2
X20 Fuse Block 2
Disconnect Fuse 1 X949 Lower Front X94
X50 052 052 Power 1 Field Lights 59
E B
F52
F2C Vehicle EPM
Power 1 Fuse
Disconnect Fuse 3
N109747 X52
Field Lights – With Halogen - China
PN=859
Page 240-30B-32.. - A
This page is intentionally left blank.
W100
Cab Roof E501 E502 E503 E504
Harness Cab Roof Light 1 Cab Roof Light 2 Cab Roof Light 3 Cab Roof Light 4
(LH Outer Road) (Halogen) (LH Inner Road) (RH Inner Road)
X945
84
B
A
B
A
B
A
B
A
85 X304 585 X305 X306 X307 X3
010
584
010
010
584
010
586
X947
X115
88
585 585
2
588 588
11
86 586 586
3
584 584
4
589 589
15
587 587
6
010 010
5
010 010
1
010 010
24
010 010
23
584
16
X100
584
A401
Left Rear Chassis
cle) E596A E596B Light Assembly X128
LH Lower Front RH Lower Front
Field Light Field Light 002 584
3 B
W108 004 040
Left Tail Light 4 D
X341 X342
040
584
Adapter Harness
X332
A
B
A
B
(China)
X112
12
wer Front X948 X105
596
020
596
020
CP690
111114
PN=859
Page 240-30B-32.. - B
This page is intentionally left blank.
W103
E504 E505 E506 Light Bar
Cab Roof Light 4 Cab Roof Light 5 Cab Roof Light 6 Harness
(RH Inner Road) (Halogen) (RH Outer Road)
E511 E514
Left Outer Right Outer
Light Bar Light Light Bar Light
B
A
B
A
B
A
X307 X308 010 X309
585
010
586
584
010
X316
B
A
B
A
X319
010
587
589
010
X123
587 587
1
010 010
11
589 589
5
588 588
2
010 010
10
010
588
010
588
X317 X318
A
B
A
B
E512 E513
Left Center Right Center
Light Bar Light Light Bar Light
040 W10
Chassis
Harness
GND12
1 Rear Chassis A400
hassis Ground Right Rear Chassis
X70 Light Assembly
mbly X128 X129
002 584 584 002
3 B B B
004 040 040 004 W109
4 D D D Right Tail Light
040
584
Adapter Harness
X332 X333 (China)
X112
12
3
X334 X335
584
040
TX17961,00030A0 -54-27AUG14-8/9
Page 240-30B-32.. - C
Diagramas de Iluminação
PN=860
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, A805— Módulo de Alimentação E514— Luz da Barra de Faróis GND12—Terra do Chassi Traseiro
consulte Diagrama do Eletrônica do Veículo Externa Direita (X319) (X70)
Barramento CAN (Veículo) PC9 (X948, X949) E584— Luz da Placa (X340) GND15—Terra 2 da Cabine (X73)
(Seção 240, Grupo 30J) E501— Luz de Teto 1 da Cabine E596A—Luz de Campo Dianteira GND16—Terra 3 da Cabine (X74)
A13-1—Bloco Central de Fusíveis (Farol de Estrada Externo Inferior Esquerda (X341) S916— Interruptor da Luz de
1 (X19, X50) Esquerdo) (X304) E596B—Luz de Campo Dianteira Campo (X540)
A13-2—Bloco Central de Fusíveis E502— Luz de Teto 2 da Cabine Inferior Direita (X342) W10—Chicote do Chassi (X100,
2 (X20, X52) (X305) F2A— Desconecte o Fusível 1, X101, X105, X112, X128,
A400— Conjunto da Luz do E503— Luz de Teto 3 da Cabine consulte Diagrama da X129)
Chassi Traseiro Direito (Farol de Estrada Interno Central de Fusíveis (Seção W12—Chicote do Chassi
(X333) Esquerdo) (X306) 240, Grupo 30A) Dianteiro (X105)
A401— Conjunto da Luz E504— Luz de Teto 4 da Cabine F2C— Desconecte o Fusível 3, W13—Chicote da Cabine (X100,
do Chassi Traseiro (Farol de Estrada Interno consulte Diagrama da X101, X115)
Esquerdo (X332) Direito) (X307) Central de Fusíveis (Seção W72—Chicote do Manipulador
A402— Conjunto da Luz do E505— Luz de Teto 5 da Cabine 240, Grupo 30A) (China) (X112)
Manipulador Traseiro (X308) F52— Fusível da Alimentação 1 W100— Chicote do Teto da
Direito (X335) E506— Luz de Teto 6 da Cabine do EPM do Veículo (X20) Cabine (X115, X123)
A403— Conjunto da Luz do (Farol de Estrada Externo F902— Fusível das Luzes W103— Chicote da Barra de
Manipulador Traseiro Direito) (X309) Traseiras e da Cabine Luzes (X123)
Esquerdo (X334) E511— Luz da Barra de Faróis (X19) W108— Chicote Adaptador
A800— Unidade de Controle Externa Esquerda (X316) F912— Fusível da Alimentação 2 da Lanterna Traseira
da Cabine (X938, X939, E512— Luz da Barra de Faróis do EPM da Cabine (X19) Esquerda (China) (X128)
X940) Central (X317) GND9—Terra do Chassi Dianteiro W109— Chicote Adaptador da
A804— Módulo de Alimentação E513— Luz da Barra de Faróis 1 (X67) Lanterna Traseira Direita
dos Componentes Central Direita (X318) (China) (X129)
Eletrônicos da Cabine
PC7 (X945, X946, X947)
PN=861
Diagramas de Iluminação
PN=862
Diagramas de Iluminação
W12 A100
Front Chassis Harvest Interface 545 E545
B
Harness Control Unit (HIC) 020 Left-hand
A Row Finder
020
545 GND9 Light
LH Row Finder Light G3
Front Chassis
544 X315
RH Row Finder Light G2 Ground 1
S917 A805
2-Work 2 EPM (Vehicle) PC9
W13 Work Light A800
1-Work 1
Cab Harness Switch X939 Cab Control Unit (CAB)
0-Off X949
A-Detents Lower Rear X948
X541 917 Power 1 Work Lights
(All) 3 D1 Work Lights #1 F52 052 598 598 E598B
982
E A A
2 EPM Power 1 Fuse Right Lower Rear
040
X940 B Work Light
918 A1
6 E2 Work Lights #2 X345
982 Vehicle A1
5 CAN Bus
Vehicle
GND11 CAN Bus
040
Platform GND12
050
982 Chassis Rear Chassis
E4 PTC Power W10
Ground Ground
Chassis
050
598
040
C
31
050
Baler Interface Feeder Power Module
X140 X917 Controller (BIC) Harness Harness
040
B
E567A 567 567 567 567 598
Right-hand A G G4 RH Wrap Box Work Light A E598A
Accumulator Light 050 050 050 Left Lower Rear
B J Work Light
568 568 568 X344
H G2 LH Wrap Box Work Light
X328
A1
567
568
050
Vehicle
X141 X142 CAN Bus
4
C
34
X331
E568A 050 W66 W68
567
568
050
PN=863
See Page 240-30B-36.. - A See Page 240-30B-36.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
W12 A100
Front Chassis Harvest Interface
Harness Control Unit (HIC)
020
LH Row Finder Light G3 545 GND9
Front Chassis
544
RH Row Finder Light G2 Ground 1
A1 X911 X67
Vehicle
CAN Bus
S917 2-Work 2
W13 Work Light
1-Work 1 A800
Cab Harness Switch X939 Cab Control Unit (CAB)
0-Off X
A-Detents
X541 (All) 3
917
D1 Work Lights #1 F52
982 EPM Power 1 Fuse
2
X940
918 A1
6 E2 Work Lights #2
982 Vehicle
5 CAN Bus
982
E4 PTC Power
050
X108
X6
C
050
X140 X917
E567A 567 567 567 567
Right-hand A G G4
Accumulator Light 050 050 050
B J
568 568 568
H G2
X328
567
568
050
X141 X142
34
C
4
E568A
567
568
050
W61 X130
Accumulator
N109749 Harness
Work Lights
Esquema das luzes de serviço
Continua na próxima página
PN=863
Page 240-30B-36.. - A
This page is intentionally left blank.
545
B E545
020 Left-hand
A Row Finder
020
GND9 Light
Front Chassis
X315
Ground 1
A805
EPM (Vehicle) PC9
X345
A1
Vehicle
GND11 CAN Bus
040
GND12
050
Platform
Chassis Rear Chassis
Ground Ground W10
050
598
040
Chassis
X108 X70 Harness
X69 X109
31
7
C
A1
050
Vehicle
X142 CAN Bus
C
X331
050
X329
algodão CP690
111114
PN=863
Page 240-30B-36.. - B
Diagramas de Iluminação
PN=864
Diagramas de Iluminação
A—Veja a Nota a Seguir E544— Luz de Orientação de F52— Fusível da Alimentação W13—Chicote da Cabine
A1—Barramento CAN do Veículo, Linha Direita (X314) 1 da EPM do Veículo, W61—Chicote do Acumulador
consulte Diagrama do E545— Luz de Orientação de consulte Diagrama da (X140)
Barramento CAN (Veículo) Linha Esquerda (X315) Central de Fusíveis (Seção W64—Chicote do Alimentador
(Seção 240, Grupo 30J) E567A—Luz Direita do 240, Grupo 30A) (X140, X141, X142)
A100— HIC (Unidade de Controle Acumulador (X328) GND9—Terra do Chassi Dianteiro W66—Chicote do Formador de
de Interface de Colheita) E567B—Luz Direita da Caixa de 1 (X67) Módulos Cilíndricos (X130,
(X911) Cintagem (X329) GND11—Terra do Chassi da X141, X142)
A300— Unidade de Controle de E568A—Luz Esquerda do Plataforma (X69) W68—Chicote da Cintagem
Interface da Enfardadora Acumulador (X330) GND12—Terra do Chassi Traseiro (X130)
(BIC) (X917) E568B—Luz Esquerda da Caixa (X70) W82—Chicote do Módulo de
A800— Unidade de Controle da de Cintagem (X331) S917— Interruptor da Luz de Alimentação (X109)
Cabine (X939, X940) E598A—Luz de Trabalho Traseira Trabalho (X541)
A805— Módulo de Alimentação Inferior Esquerda (X344) W10—Chicote do Chassi (X108,
Eletrônica do Veículo E598B—Luz de Trabalho Traseira X109)
PC9 (X948, X949) Inferior Direita (X345) W12—Chicote do Chassi
Dianteiro
PN=865
Diagramas de Iluminação
1-Auto S555
0-Off Door Switch
A-Detents 2-On X527
(All) X527 010
534 534
4
010
3
932 932
2 B6
010
F932A
E534 X526 Air Seat/Dome
Dome Light 932 Light Fuse
B5 X74
GND16
X18 A6 Cab Ground 3
Diode and
932
Fuse Holder
E
X101
932
X20
932
C C7
X53 W10
F932 A13-2 Chassis
Accessory and Fuse Center Harness
Switched Battery
Power Fuse
F2D
Disconnect
X14 Fuse 4
X43 X500
X10
Fuse Block G1 G2 G3
Power Battery Battery Battery
Harness
W16 W1
Fuse Panel Positive
N101516 Power Cable Battery Cable
Dome Light
PN=866
Diagramas de Iluminação
A13-2—Bloco Central de Fusíveis G1—Bateria 1 (X24) W1—Cabo Positivo da Bateria X10— Barra do Barramento de
2 (X20, X53) G2—Bateria 2 (X26) (X24, X26, X28, X500) Fusíveis (X10)
E534— Luz do Teto (X526) G3—Bateria 3 (X28) W10—Chicote do Chassi (X101)
F2D— Desconecte o Fusível 4 GND16—Terra 3 da Cabine (X74) W13—Chicote da Cabine (X101)
(X14) S100— Interruptor de W16—Cabo da Alimentação do
F932— Fusível da Alimentação 4 Desconexão Geral (X43, Painel de Fusíveis (X42,
do EPM da Cabine/Luzes X500) X43)
e Teto/Assento (30A) S534— Interruptor da Luz do W77—Chicote da Alimentação
(X20) Teto (X526) do Bloco de Fusíveis (X14,
F932A—Fusível de 10 A da Luz de S555— Interruptor da Luz da X53)
Teto/Assento Pneumático Porta (X527)
(X18)
PN=867
Diagramas de Iluminação
PN=868
Diagramas de Iluminação
X308
W102 W100
BLK 010 W13
Right-hand Cab E505-1 1 A Cab Roof Light Cab Harness
HID Light Cab Roof Lights 5 RED 586 A804
2 B Harness
Harness (LED) EPM (Cab) PC7
X115 X947
X312
E505 586 586 586 586 Cab Roof Lights 2, 5
Cab Roof Lights 5 B 3 B
010
(Halogen) A
X308
X305
E502 586
Cab Roof Lights 2 B
(Halogen) 010 010 010
A 16
A
W10 A13-1
Chassis X19 Fuse Block 1
Harness
X946
912 912 912 Power 2
D H
E545 E544 F912
Cab EPM X101
Left-hand Right-hand
Row Finder Row Finder Power 2 Fuse
Light Light F2A
Disconnect Fuse 1
020 020
A A X50
545 544
B B
A800
X315 X314 Cab Control Unit
(CCU)
A100 S916 1-Field
Harvest Interface Field Light
Control Unit (HIC) Switch 0-OFF
S915 X540 X939
545 Road Light
LH Row Finder Light G3 Switch 916 916
3 C1 Field Lights
544
RH Row Finder Light G2 915
B1 Road Lights
1-Road
982
2
020
X911
A1 GND9 0-OFF
X539 X940
Vehicle Front Chassis
CAN Bus Ground 1 915 982
3 E4 PTC Power
X67
982
2
W12 A1
Front Chassis Vehicle CAN
N109740 Harness Bus
Exit Lights
Diagrama das Luzes de Saída
Continua na próxima página TX17961,00030A2 -54-27AUG14-1/2
PN=869
See Page 240-30B-42.. - A See Page 240-30B-42.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
X308
W102
BLK 010
Right-hand Cab E505-1 1 A
HID Light Cab Roof Lights 5 RED 586
Harness
2 B
(LED)
X312
E505 586
Cab Roof Lights 5 B
010
(Halogen) A
X308
X305
E502 586
Cab Roof Lights 2 B
(Halogen) 010
A
A
W101 E502-1 1
BLK
A 010
Left-hand Cab Cab Roof Lights 2 RED 586
HID Light (LED)
2 B
Harness
X311 X305
W10 A
Chassis X19 Fuse
Harness
E545 E544 F9
Left-hand Right-hand Cab
Row Finder Row Finder Power
Light Light F2A
Disconnect Fuse 1
020 020
A A X
545 544
B B
X315 X314
A100 S916
Harvest Interface Field Light
Control Unit (HIC)
S915 Switch
545 Road Light
LH Row Finder Light G3 Switch
544
RH Row Finder Light G2
1-Road
020
X911
A1 GND9 0-OFF
X539
Vehicle Front Chassis
CAN Bus Ground 1 915
3
X67
982
2
W12
Front Chassis
N109740 Harness
Exit Lights
Diagrama das Luzes de Saída
Continua na próxima página
PN=869
Page 240-30B-42.. - A
This page is intentionally left blank.
W100 W13
Cab Roof Light
Harness
A804 Cab Harness
EPM (Cab) PC7
X115 X947
586 586 586 586 Cab Roof Lights 2, 5
ts 5 B 3 B
010
A
X308
X305
586
ts 2 B
010 010 010
A 16
X73
GND15
Cab Ground 2
A1
Vehicle CAN
Bus
0 A13-1
s X19 Fuse Block 1
s
X946
912 912 912 Power 2
D H
F912
Cab EPM X101
Power 2 Fuse
nnect Fuse 1
X50
A800
Cab Control Unit
(CCU)
S916 1-Field
Field Light
0-OFF
915 Switch X540 X939
ad Light
witch 916 916
3 C1 Field Lights
915
B1 Road Lights
1-Road
982
2
0-OFF
X539 X940
915 982
3 E4 PTC Power
982
2
A1
Vehicle CAN
Bus
algodão CP690
111114
PN=869
Page 240-30B-42.. - B
Diagramas de Iluminação
PN=870
Diagramas de Iluminação
A—Se equipado com luzes A804— Módulo de Alimentação E545— Luz de Orientação de W12—Chicote do Chassi
halógenas em vez de luzes de dos Componentes Linha Esquerda (X315) Dianteiro
LED Eletrônicos da Cabine F2A— Desconecte o Fusível 1 W13—Chicote da Cabine (X101,
BLK—Preto PC7 (X946, X947) (X11) X115)
RED—Vermelho E502— Luz de Teto 2 da Cabine F912— Fusível da Alimentação 2 W100— Chicote do Teto da
A1—Barramento CAN do Veículo, (Halógena) (X305) do EPM da Cabine (X19) Cabine (X115, X305, X308)
consulte Diagrama do E502-1—Luz de Teto 2 da Cabine GND9—Terra do Chassi Dianteiro W101— Chicote da Luz de LED
Barramento CAN (Veículo) (LED) (X311) 1 (X67) Esquerda da Cabine
(Seção 240, Grupo 30J) E505— Luz de Teto 5 da Cabine GND15—Terra 2 da Cabine (X73) (X305)
A13-1—Bloco Central de Fusíveis (Halógena) (X308) S915— Interruptor do Farol de W102— Chicote da Luz de LED
1 (X19, X50) E505-1—Luz de Teto 5 da Cabine Estrada (X539) Direita da Cabine (X308)
A100— HIC (Unidade de Controle (LED) (X312) S916— Interruptor da Luz de
de Interface de Colheita) E544— Luz de Orientação de Campo (X540)
(X911) Linha Direita (X314) W10—Chicote do Chassi (X101)
A800— Unidade de Controle da
Cabine (X939, X940)
PN=871
Diagramas de Iluminação
PN=872
Diagramas de Iluminação
N101520 —UN—18SEP13
X939
936
Armrest Connector Status J4
X924
547
2 Output Voltage (AC)
X120 548
6 Output Voltage (AC) A547
A1 803 803 803 EL
9 3 Reference Voltage (5 VDC)
Vehicle 564 564 564 Backlighting
10 1 Input Voltage + (13.6 VDC) Driver
CAN Bus
010 010 010
12 4 Input Voltage -
936 936
32
S914 S915 S916 S917
Hazard Light Road Light Field Light Work Light S999 X119 X942
S919 Switch Switch Switch Switch Wiper Switch
Beacon Light 547 A549
Switch
7 Electro-
548
8 luminescent
564 Backlight A801
9 Armrest
909 Switches
10
X557 X539 X540 X541 X548
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
10
909
9
X538 936
10
564
010
564
010
564
010
564
010
564
010
564
010 X941
A584
Multifunction Control Handle
564
10
564
11
564
S937 10
Air Conditioning GND16
Mode Switch Cab Ground 3
010
9
N101520 X926
Panel Lights
Continua na próxima página TX17961,000223F -54-22JUL14-2/3
PN=873
See Page 240-30B-46.. - A See Page 240-30B-46.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
N101520 —UN—18SEP13
A800 X938
W13 Cab Control Unit (CAB) X947
Cab Harness
842 842
X439 X940 Power Module Electronics Power G2 F Micro Power
801 801
A C4 CAB Sensor Return #2 Cab Backlighting
R845 845 845
Dimmer B D3 Dimmer
Potentiometer 803 803
C F4 CAB Sensor Supply #1 A1 A804
Vehicle EPM PC7 (Cab)
CAN Bus
X939
936
Armrest Connector Status J4
A1
Vehicle
CAN Bus
10
10
10
10
10
9
9
X538
564
010
564
010
564
010
564
010
564
010
564
564 010
S937 10
Air Conditioning
Mode Switch
010
9
X545 X74
N101520
Panel Lights
Continua na próxima página
PN=873
Page 240-30B-46.. - A
This page is intentionally left blank.
W14
7 Armrest
Harness
F Micro Power X947
X925
564
Cab Backlighting D 548
3 Armrest EL Backlighting -
548 A548
4 Armrest EL Backlighting -
EL Backlighting
A804 547
1 Armrest EL Backlighting + Direction
EPM PC7 (Cab) 547 Indicator
2 Armrest EL Backlighting +
X924
547
2 Output Voltage (AC)
X120 548
6 Output Voltage (AC) A547
803 803 803 EL
9 3 Reference Voltage (5 VDC)
564 564 564 Backlighting
10 1 Input Voltage + (13.6 VDC) Driver
010 010 010
12 4 Input Voltage -
936 936
32
S999 X119 X942
Wiper Switch
547 A549
7 Electro-
548
8 luminescent
564 Backlight A801
9 Armrest
909 Switches
10
X548
10
909
9
936
564
10
010
X941
A584
Multifunction Control Handle
564
10
564
11
GND16
Cab Ground 3
X74 010
12
X926
TX17961,000223F -54-22JUL14-2/3
algodão CP690
111114
PN=873
Page 240-30B-46.. - B
Diagramas de Iluminação
PN=874
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, A584— Alavanca Multifuncional R845— Redutor de Intensidade S937— Interruptor de Modo do
consulte Diagrama do (X926) de Iluminação (X439) Ar-Condicionado (X545)
Barramento CAN (Veículo) A800— Unidade de Controle S914— Interruptor do S999— Interruptor do Limpador
(Seção 240, Grupo 30J) da Cabine (X938, X939, Pisca-Alerta (X538) (X548)
A547— Controlador da Luz de X940) S915— Interruptor do Farol de W13—Chicote da Cabine (X119,
Fundo (X924) A801— Interruptores do Apoio Estrada (X539) X120)
A548— Iluminação de Fundo de Braço (X941, X942) S916— Interruptor da Luz de W14—Chicote do Apoio de Braço
do Indicador de Direção A804— Módulo de Alimentação Campo (X540) (X119, X120)
(X925) Eletrônica da Cabine PC7 S917— Interruptor da Luz de
A549— Luz de Fundo (X947) Trabalho (X541)
Eletroluminescente GND16—Terra 3 da Cabine (X74) S919— Interruptor da Luz
(X942) Giratória (X557)
Função do Pino do Acionador da Iluminação X939-J4 — Circuito 936 — Status do Conector do Apoio
de Fundo (A547) de Braço, consulte CAB 51—Interruptores Diversos
(Seção 245, Grupo CAB)
X924-1 — Tensão de Entrada + (13,6 V) X940-C4 — Circuito 801 — Retorno 2 do Sensor da CAB
X924-2 — Tensão de Saída (CA) X940-D3 — Circuito 845 — Redutor da Intensidade
X924-3 — Tensão de Referência (5 V) de Iluminação, consulte CAB 37—Tensão do
X924-4 — Tensão de Entrada - Potenciômetro do Redutor de Intensidade de
X924-6 — Tensão de Saída (CA) Iluminação (Seção 245, Grupo CAB)
X940-D4 — Circuito 814 — Fileira 1 da Matriz do Apoio
Função dos Pinos do Indicador de Direção (A548) da de Braço
Iluminação de Fundo Eletroluminescente (EL) X940-F4 — Circuito 803 — Alimentação 1 do Sensor
da CAB, consulte CAB 16—Tensão de 5 V da
X925-1 — Iluminação de Fundo Eletroluminescente (EL)
Alimentação 1 (Seção 245, Grupo CAB)
do Apoio de Braço -
X925-2 — Iluminação de Fundo Eletroluminescente (EL)
Função dos Pinos do Módulo Eletrônico de
do Apoio de Braço -
X925-3 — Iluminação de Fundo Eletroluminescente (EL) Alimentação (Cabine) (A804)
do Apoio de Braço + X947-D — Circuito 564 — Iluminação de Fundo da Cabine
X925-4 — Iluminação de Fundo Eletroluminescente (EL) X947-F — Circuito 842 — Alimentação Micro
do Apoio de Braço +
Informações relacionadas
Função dos Pinos da Unidade de Controle
da Cabine (A800) Teoria de Operação das Luzes do Painel (Seção 240,
Grupo 20B)
X938-G2 — Circuito 842 — Alimentação do Circuito
Eletrônico do Módulo de Alimentação Diagnósticos das Luzes do Painel (Seção 240, Grupo 50B)
TX17961,000223F -54-22JUL14-3/3
PN=875
Diagramas de Iluminação
A805 W10
Vehicle EPM PC9 Chassis
Harness
X949 X950
Power 2 Back-up Lights
F42 042
H C
537
Veh EPM Power 2 Fuse
A1
Vehicle
CAN Bus
GND12
Rear Chassis
Ground
X70
537
537
040
040
537
040
D
1
1
2
2
004
005
537
040
005
004
537
040
537
040
005
004
004
4
1
W108 W109
N109751 —UN—25MAR14
N109751
Back-up Lights (China)
PN=876
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, A402— Conjunto da Luz do GND12—Terra do Chassi Traseiro W109— Chicote Adaptador da
consulte Diagrama do Manipulador Traseiro (X70) Lanterna Traseira Direita
Barramento CAN (Veículo) Direito (X335) W10—Chicote do Chassi (X128, (China) (X129, X323)
(Seção 240, Grupo 30J) A403— Conjunto da Luz do X129, X320, X322, X323)
A400— Conjunto da Luz do Manipulador Traseiro W72—Chicote do Manipulador
Chassi Traseiro Direito Esquerdo (X334) (China) (X320)
(X333) A805— Módulo de Alimentação W108— Chicote Adaptador
A401— Conjunto da Luz Eletrônica do Veículo da Lanterna Traseira
do Chassi Traseiro PC9 (X949, X950) Esquerda (China) (X128,
Esquerdo (X332) F42— Fusível da Alimentação X322)
2 da EPM do Veículo,
consulte Diagrama da
Central de Fusíveis (Seção
240, Grupo 30A)
PN=877
Diagramas de Iluminação
PN=878
Diagramas de Iluminação
A805
W10 EPM PC9 (Vehicle) W13
Chassis
Cab Harness
Harness
Right Red X950
Brake Lights 574
A13-2 E
X20 Fuse Block 2 X949 Left Red
012 012 Power 5 Brake Lights 575 A800
C H Cab Control Unit (CAB)
F12
Vehicle EPM X948
Power 5 Fuse
F2C
Disconnect Fuse 3
X52
A1
Vehicle
CAN Bus
A1
S637 S636 Vehicle
Left Service Right Service CAN Bus
Brake Switch Brake Switch
X921 X920
X927 GND12
637 Rear Chassis
Left Service Brake C1 Ground
040
A1 636
Right Service Brake B2
Vehicle 604 W107
PTP Output Speed G2 W106
CAN Bus
Left Tail Light Right Tail
X70 Light Adapter
Adapter
575
574
040
Harness Harness
X232 X112
9
3
7
B604 604
Transmission Output 1
Speed Sensor 670 A403
2
040
575
574
A402
Left Rear Handler Right Rear Handler
Light Assembly Light Assembly
X923 X922
GND21
575 574
670
W75 Chassis Electronic C C
Transmission Ground 2 040 040
Harness D D W71
Handler
X79 Harness
N105660
Brake Lights – Except China
Diagrama das Luzes de Freio - Exceto China
Continua na próxima página TX17961,00030A3 -54-03JUL14-1/4
PN=879
See Page 240-30B-52.. - A See Page 240-30B-52.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
A805
W10 EPM PC9 (Vehicle)
Chassis
Harness
Right Red X950
Brake Lights
A13-2 E 574
X20 Fuse Block 2 X949 Left Red
012 012 Power 5 Brake Lights 575
C H
F12
Vehicle EPM X948
Power 5 Fuse
F2C
Disconnect Fuse 3
X52
A1
Vehicle
CAN Bus
S637 S636
Left Service Right Service
Brake Switch Brake Switch
X921
X927
637
Left Service Brake C1
A1 Right Service Brake B2 636
Vehicle 604
CAN Bus
PTP Output Speed G2 W106
Left Tail Light
Adapter
Harness
X232 X112
B604 604
Transmission Output 1
670 A403
Speed Sensor 2
Left Rear Handler
Light Assembly
X923
GND21
670
X79
N105660
Brake Lights – Except China
Diagrama das Luzes de Freio - Exceto
Continua na próxima página
PN=879
Page 240-30B-52.. - A
This page is intentionally left blank.
cle) W13
Cab Harness
X948
A1
Vehicle
CAN Bus
A1
Vehicle
CAN Bus
A A A400
X128 X129
B B Right Rear Chassis
GRN 575 574 GRN Light Assembly
C C C C
WHT 040 040 WHT
D D D D
X921 X920
GND12
Rear Chassis
040
Ground
W107
Right Tail
X70 Light Adapter
575
574
040
Harness
X112
9
3
7
040
575
574
A402
dler Right Rear Handler
bly Light Assembly
X923 X922
575 574
C C
040 040 W71
D D
Handler
Harness
algodão CP690
111114
PN=879
Page 240-30B-52.. - B
Diagramas de Iluminação
PN=880
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, A403— Conjunto da Luz do F2C— Desconecte o Fusível 3, W13—Chicote da Cabine
consulte Diagrama do Manipulador Traseiro consulte Diagrama da W71—Chicote do Manipulador
Barramento CAN (Veículo) Esquerdo (X923) Central de Fusíveis (Seção (X112)
(Seção 240, Grupo 30J) A600— Unidade de Controle do 240, Grupo 30A) W75—Chicote da transmissão
A13-2—Bloco Central de Trem de Força (PTP) F12— Fusível da Alimentação 5 W106— Chicote Adaptador
Fusíveos 2 (X20, X52, (X927) do EPM do Veículo (X20) da Lanterna Traseira
X53) A800— Unidade de controle da GND12—Terra do Chassi Traseiro Esquerda (X128)
A400— Conjunto da Luz do cabine (X70) W107— Chicote Adaptador da
Chassi Traseiro Direito A805— Módulo de Alimentação GND21—Terra 2 dos Lanterna Traseira Direita
(X920) Eletrônica do Veículo Componentes (X129)
A401— Conjunto da Luz PC9 (X948, X949, X950) Eletrônicos do Chassi
do Chassi Traseiro B604— Sensor da Rotação de (X79)
Esquerdo (X921) Saída da Transmissão W10—Chicote do Chassi (X112,
A402— Conjunto da Luz do (X232) X128, X129)
Manipulador Traseiro
Direito (X922)
Continua na próxima página TX17961,00030A3 -54-03JUL14-2/4
PN=881
Diagramas de Iluminação
PN=882
Diagramas de Iluminação
Somente China
N109750 —UN—25MAR14
W10 A805
EPM PC9 (Vehicle) W13
Chassis
Cab Harness
Harness
Right Red X950
Brake Lights 574
A13-2 E
X20 Fuse Block 2 X949 Left Red
012 012 Power 5 Brake Lights 575 A800
C H Cab Control Unit (CAB)
F12
Vehicle EPM X948
Power 5 Fuse
F2C
Disconnect Fuse 3
X52
A1
Vehicle
CAN Bus
A1
S637 S636 Vehicle
Left Service Right Service CAN Bus
Brake Switch Brake Switch
A401
P P Left Rear
X530 X529 Chassis Light
637 636 Assembly
2 2
612 612 X332 X128 X129 X333
1 1 A400
004 004 040 040 004 004 Right Rear
B D D B
005 005 Chassis Light
C C Assembly
A600 X929
Power Train 005 575 574 005
612 2 C
Control Unit (PTP) Analog Driver E1
X322 X323
X927
637 GND12
Left Service Brake C1
040
(China) (China)
X232 X112
9
3
7
B604 604
Transmission Output 1
Speed Sensor 670
2
670
W75 Chassis Electronic 575 574 A402
Transmission Ground 2 Left Rear Handler 1 5 Right Rear Handler
Light Assembly 040 040 Light Assembly W72
Harness 4 4
Handler
X79 Harness
N109750 (China)
Brake Lights – China
Diagrama das Luzes de Freio - Somente China
Continua na próxima página TX17961,00030A3 -54-03JUL14-3/4
PN=883
See Page 240-30B-56.. - A See Page 240-30B-56.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Iluminação
Somente China
N109750 —UN—25MAR14
W10 A805
EPM PC9 (Vehicle)
Chassis
Harness
Right Red X950
Brake Lights
A13-2 E 574
X20 Fuse Block 2 X949 Left Red
012 012 Power 5 Brake Lights 575
C H
F12
Vehicle EPM X948
Power 5 Fuse
F2C
Disconnect Fuse 3
X52
A1
Vehicle
CAN Bus
S637 S636
Left Service Right Service
Brake Switch Brake Switch
A401
P P Left Rear
X530 X529 Chassis Light
637 636 Assembly
2 2
1 612 612
1 X332 X128
004 004 040
B D
005
C
A600 X929
Power Train 612 005 575
Analog Driver E1 2
Control Unit (PTP)
X927 X322
637
Left Service Brake C1
A1 Right Service Brake B2 636
Vehicle 604
CAN Bus
PTP Output Speed G2 W108
Left Tail Light
Adapter Harness
(China)
X232 X112
B604 604
Transmission Output 1
670
Speed Sensor 2
GND21 X334
670
PN=883
Page 240-30B-56.. - A
This page is intentionally left blank.
cle) W13
Cab Harness
X948
A1
Vehicle
CAN Bus
A1
Vehicle
CAN Bus
X322 X323
GND12
040
Rear Chassis
Ground
W109
t X70 Right Tail Light
575
574
040
ss Adapter Harness
(China)
X112
9
3
7
X334 X335
575 574 A402
er 1 5 Right Rear Handler
y 4
040 040
4 Light Assembly W72
Handler
Harness
(China)
algodão CP690
111114
PN=883
Page 240-30B-56.. - B
Diagramas de Iluminação
PN=884
Diagramas de Iluminação
A1—Barramento CAN do Veículo, A403— Conjunto da Luz do F12— Fusível da Alimentação 5 W108— Chicote Adaptador
consulte Diagrama do Manipulador Traseiro do EPM do Veículo (X20) da Lanterna Traseira
Barramento CAN (Veículo) Esquerdo (X334) GND12—Terra do Chassi Traseiro Esquerda (China) (X128,
(Seção 240, Grupo 30J) A600— Unidade de Controle do (X70) X322)
A13-2—Bloco Central de Trem de Força (PTP) GND21—Terra 2 dos W109— Chicote Adaptador da
Fusíveos 2 (X20, X52, (X927) Componentes Lanterna Traseira Direita
X53) A800— Unidade de controle da Eletrônicos do Chassi (China) (X129, X323)
A400— Conjunto da Luz do cabine (X79)
Chassi Traseiro Direito A805— Módulo de Alimentação W10—Chicote do Chassi (X112,
(X333) Eletrônica do Veículo X128, X129, X322, X323)
A401— Conjunto da Luz PC9 (X948, X949, X950) W13—Chicote da Cabine
do Chassi Traseiro B604— Sensor da Rotação de W72—Chicote do Manipulador
Esquerdo (X332) Saída da Transmissão (China) (X112)
A402— Conjunto da Luz do (X232) W75—Chicote da transmissão
Manipulador Traseiro F2C— Desconecte o Fusível 3,
Direito (X335) consulte Diagrama da
Central de Fusíveis (Seção
240, Grupo 30A)
PN=885
Diagramas de Iluminação
W66 W64
RMB Feeder
Harness Harness
A300
Baler Interface
Controller (BIC)
X141 X917
565 565 565 565
A 44 G1 Upper Platform Work Light
050
B
X327 050
L1 Chassis Ground
050 050 050 A1
E565 C L2 Chassis Ground
Upper Platform Vehicle
Light CAN Bus
X142 050 X918
050 X108
C
A
050
050
N101523 —UN—18SEP13
W10 GND11
Chassis Platform
Harness Chassis Ground
N101523 X69
Upper Platform Light
A1—Barramento CAN do Veículo, A300— Unidade de Controle de GND11—Terra do Chassi da W66—Chicote do Formador de
consulte Diagrama do Interface da Enfardadora Plataforma (X69) Módulos Cilíndricos (X141,
Barramento CAN (Veículo) (BIC) (X917, X918) W10—Chicote do Chassi (X108) X142)
(Seção 240, Grupo 30J) E565— Luz da Plataforma W64—Chicote do Alimentador
Superior (X327) (X141, X142)
PN=886
Grupo 30C
Diagramas da Cabine
Diagrama do Assento Pneumático
010
A W13
GND16 Cab
Cab Ground 3 Harness
932 M
X74 B
A6 M801
Diode Module
X18 X413 Air Seat
932 Compressor
B5 Motor and Switch
F932A
Air Seat/
Dome Light
10A Fuse 932
B6
932
E
A13-2
X20 X101
932
Fuse Block
F932
Air Seat/Dome Light/
N101525 —UN—14MAR14
Cab EPM 30A Fuse
932
C C7
F2D W10
Disconnect Fuse 4 Chassis
N101525 Harness
Air Seat X53
Diagrama do Assento Pneumático
A6—Suporte do Fusível e Diodo F932— Fusível de 30 A do GND16—Terra 3 da Cabine (X74)
(X18) EPM da Cabine/Luz de W10—Chicote do Chassi (X101)
A13-2—Bloco Central de Fusíveis Teto/Assento Pneumático W13—Chicote da Cabine (X101)
2 (X20, X53) (X20)
F2D— Desconecte o Fusível 4, F932A—Fusível de 10 A da Luz de
consulte Diagrama da Teto/Assento Pneumático
Central de Fusíveis (Seção (X18)
240, Grupo 30A)
PN=887
Diagramas da Cabine
PN=888
Diagramas da Cabine
A – Column 1
B – Column 2
C – Column 3
D – Column 4
E – Column 5
F – Column 6
G – Row 1 Row 1 814 854 854 854
14 27 A4 Armrest Matrix Column 1
Col 2 855 855 855 855
11 28 D4 Armrest Matrix Column 2
Col 3 856 856 856 856
S38 S28 S34 S29 S9 S10 12 29 C4 Armrest Matrix Column 3
L10 874 874 874 874
L13 8 10 A3 Slow Idle LED
L4 L10 884 884 884
14 M4 Function Active LED
H – Row 2 Row 2 815 879 879 879
16 9 M3 Park Brake LED
L4 888 878 878 878
4 8 L4 Differential Lock LED
L3 885 885 885 885
3 15 K4 Road Mode LED
S41 S42 S33 S15 S13 S14 936 936 936 936
10 32 J4 Armrest Matrix Connection Status
909 886 886 886
L7 L6 L12 9 45 L3 RowSense Enable LED
Col 4 857
I – Row 3 13
803
F4 CAB Sensor Supply 1
L7 891 814 814 814
15 20 D4 Armrest Matrix Row 1
L2 877 857 857 857
S35 S21 S19 S20 S3 S1 2 30 B1 Armrest Matrix Column 4
L5 887 815 815 815
5 21 F2 Armrest Matrix Row 2
L1 Row 3 816 888 888 888
17 18 E1 ProDrive Mode 2 LED
J – Row 4 L9 875 875 875 875
7 11 F1 Mid Idle LED
894 894 894 LED (Not Used)
16 A2
Col 5 858 858 858 858
S22 S18 S16 S17 S4 S2 2 31 G4 Armrest Matrix Column 5
Col 6 859 859 859 859
3 33 G2 Armrest Matrix Column 6
L2 L13 884 891 891 891
15 7 A1 Header Float LED
K – Row 5 L1 886 887 887 887
4 17 D1 ProDrive Mode 1 LED
Row 4 817 817 817 817
11 23 E3 Armrest Matrix Row 4
L6 894 816 816 816
16 22 F3 Armrest Matrix Row 3
S39 S36 S26 S27 S7 S8 010 876 876 876
6 12 B4 Fast Idle LED
L8 876
L3 L9 1
L11 879 X940
L – Row 6 17
X938
N 877 877 877
13 A3 Anti-Slip Regulation LED
Row 5 818 818 818 818
S40 S30 S32 S31 S11 S12 12 24 D2 Armrest Matrix Row 5
Row 6 819 819 819 819
13 25 C3 Armrest Matrix Row 6
L5 L11 L12 878
18
M – Row 7 Row 7 824 824 824 824
14 26 F3 Armrest Matrix Row 7
909
10
564 A547
9 A1
Backlighting Driver
Vehicle A2
N101526 A801 X942 CAN Bus Implement
Console Switches Armrest Switches
CAN Bus
Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço
Continua na próxima página TX17961,0001C7F -54-06JUN13-1/3
PN=889
See Page 240-30C-36.. - A See Page 240-30C-36.. - B See Page 240-30C-36.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas da Cabine
C – Column 3
D – Column 4
A – Column 1
B – Column 2
E – Column 5
F – Column 6
S37 S25 S23 S24 S5 S6
G – Row 1
J – Row 4
N101526 A801
Console Switches Armrest Switches
PN=889
Page 240-30C-36.. - A
This page is intentionally left blank.
W14
Armrest
Harness
X941
F – Column 6
S6
5V 803
6
L8 Col 1 854
1
Row 1 814
14
Col 2 855
11
Col 3 856
S10 12
L10 874
L13 8
L4 L10
Row 2 815
16
L4 888
4
L3 885
3
S14 936
10
909
L6 L12 9
Col 4 857
13
L7 891
15
L2 877
S1 2
L5 887
5
L1 Row 3 816
17
L9 875
7
Col 5 858
S2 2
Col 6 859
3
L2 L13 884
15
L1 886
4
Row 4 817
11
L6 894
16
S8 6 010
L8 876
L3 L9 1
L11 879
17
N
Row 5 818
S12 12
Row 6 819
13
L5 L11 L12 878
18
Row 7 824
14
909
10
9 564 A547
Backlighting Dr
X942
CP690
111114
PN=889
Page 240-30C-36.. - B
This page is intentionally left blank.
010 010 010
W14 12 W13
803 803
Armrest 9 GND16 Cab
Harness Cab Ground 3 Harness
X941 X120
X74 A800
803
6 Cab Control Unit (CAB)
854 X119 X939
1
814 854 854 854
4 27 A4 Armrest Matrix Column 1
855 855 855 855
1 28 D4 Armrest Matrix Column 2
856 856 856 856
2 29 C4 Armrest Matrix Column 3
874 874 874 874
8 10 A3 Slow Idle LED
884 884 884
14 M4 Function Active LED
815 879 879 879
6 9 M3 Park Brake LED
888 878 878 878
4 8 L4 Differential Lock LED
885 885 885 885
3 15 K4 Road Mode LED
936 936 936 936
0 32 J4 Armrest Matrix Connection Status
909 886 886 886
9 45 L3 RowSense Enable LED
857
3
803
F4 CAB Sensor Supply 1
891 814 814 814
5 20 D4 Armrest Matrix Row 1
877 857 857 857
2 30 B1 Armrest Matrix Column 4
887 815 815 815
5 21 F2 Armrest Matrix Row 2
816 888 888 888
7 18 E1 ProDrive Mode 2 LED
875 875 875 875
7 11 F1 Mid Idle LED
894 894 894
16 A2 LED (Not Used)
858 858 858 858
2 31 G4 Armrest Matrix Column 5
859 859 859 859
3 33 G2 Armrest Matrix Column 6
884 891 891 891
5 7 A1 Header Float LED
886 887 887 887
4 17 D1 ProDrive Mode 1 LED
817 817 817 817
1 23 E3 Armrest Matrix Row 4
894 816 816 816
6 22 F3 Armrest Matrix Row 3
010 876 876 876
6 12 B4 Fast Idle LED
876
1
879 X940
7
X938
877 877 877
13 A3 Anti-Slip Regulation LED
818 818 818 818
2 24 D2 Armrest Matrix Row 5
819 819 819 819
3 25 C3 Armrest Matrix Row 6
878
8
824 824 824 824
4 26 F3 Armrest Matrix Row 7
909
0
9 564 A547
Backlighting Driver A1
X942
Vehicle A2
CAN Bus Implement
CAN Bus
TX17961,0001C7F -54-06JUN13-1/3
Page 240-30C-36.. - C
Diagramas da Cabine
PN=890
Diagramas da Cabine
A—Coluna 1 L3— LED do Modo de Estrada S9— Modo ProDrive 2 (X941, S29— Ajuste da Altura da
B—Coluna 2 (X941) X942) Plataforma (X941)
C—Coluna 3 L4— LED do Modo ProDrive 2 S10— Baixa Rotação do Motor S30— Interruptor (Não Utilizado)
D—Coluna 4 (X941) (X941, X942) (X941, X942)
E—Coluna 5 L5— LED do Modo ProDrive 1 S11— Modo ProDrive 1 (X942) S31— Desvio Traseiro do RMB
F— Coluna 6 (X941) S12— Freio de Estacionamento (Tampado) (X941, X942)
G—Linha 1 L6— LED (Não Usado) (X941) (X942) S32— Menu UIM (X941, X942)
H—Linha 2 L7— LED da Flutuação da S13— Interruptor (Não Utilizado) S33— Enter do UIM (X941)
I— Linha 3 Plataforma (X941) (X941, X942) S34— Seleção de Modo (X941)
J— Linha 4 L8— LED da Marcha Acelerada S14— Bloqueio do Diferencial S35— Escape do UIM (X941,
K—Linha 5 (X941, X942) (X941, X942) X942)
L— Linha 6 L9— LED da Marcha Intermediária S15— Flutuação da Plataforma S36— Interruptor (Não Utilizado)
M—Linha 7 (X941) (X941) (X941, X942)
N—Terra Interno da Placa de L10— LED da Marcha Lenta S16— Lubrificador (X941, X942) S37— Interruptor (Não Utilizado)
Circuito do Apoio de Braço (X941) S17— Interruptor (Não Utilizado) (X941)
A1—Barramento CAN do Veículo, L11— LED do Freio de (X941, X942) S38— Elevação da Extensão
consulte Diagrama do Estacionamento (X941, S18— Cintagem do RMB (X941, (X941)
Barramento CAN (Veículo) X942) X942) S39— Interruptor (Não Utilizado)
(Seção 240, Grupo 30J) L12— LED do Bloqueio do S19— Altura da Unidade 1 (X941, (X941, X942)
A2—Barramento CAN do Diferencial (X941, X942) X942) S40— Abaixamento da Extensão
Implemento, consulte S1— Orientação de Fileira da S20— Altura da Unidade 2 (X941, (X941, X942)
Diagrama do Barramento Plataforma (X942) X942) S41— Interruptor (Não Utilizado)
CAN (Implemento) (Seção S2— Interruptor (Não Utilizado) S21— Altura da Unidade 3 (X941, (X941)
240, Grupo 30J) (X942) X942) S42— Interruptor (Não Utilizado)
A547— Controlador da S3— Interruptor (Não Utilizado) S22— Interruptor (Não Utilizado) (X941)
Iluminação de Fundo, (X942) (X941, X942) W13—Chicote da Cabine (X119,
consulte Diagrama das S4— Regulagem Anti-derrapante S23— Altura da Unidade 4 (X941) X120)
Luzes do Painel (Seção (ASR) (Não Utilizada) (X942) S24— Altura da Unidade 5 (X941) W14—Chicote do Apoio de Braço
240, Grupo 30B) S5— Interruptor (Não Utilizado) S25— Altura da Unidade 6 (X941) (X119, X120)
A800— Unidade de Controle (X941, X942) S26— Altura da Unidade 7 (X941,
da Cabine (X938, X939, S6— Alta Rotação do Motor X942)
X940) (X941, X942) S27— Altura da Unidade 8 (X941,
A801— Interruptores do Apoio S7— Sistema do Modo de Estrada X942)
de Braço (X941, X942) (X942) S28— Interruptor (Não Utilizado)
GND16—Terra 3 da Cabine (X74) S8— Rotação Intermediária do (X941)
L1— LED de Ativação do Motor (X942)
RowSense (X941, X942)
L2— LED da Regulagem
Anti-derrapante (X941)
Função dos Pinos da Unidade de Controle X939-L4 — Circuito 878 — Indicador do Bloqueio do
da Cabine (A800) Diferencial, consulte CAB 156—Status da Saída
(Seção 245, Grupo CAB)
X938-A3 — Circuito 877 — Indicador da ASR, consulte X939-M3 — Circuito 879 — Indicador do Freio de
CAB 158—Status da Saída (Seção 245, Grupo CAB) Estacionamento, consulte CAB 156—Status da
X938-C3 — Circuito 819 — Fileira 6 da Matriz do Apoio Saída (Seção 245, Grupo CAB)
de Braço X939-M4 — Circuito 884 — Indicador de Função Ativa,
X938-D2 — Circuito 818 — Fileira 5 da Matriz do Apoio consulte CAB 156—Status da Saída (Seção 245,
de Braço Grupo CAB)
X938-F3 — Circuito 824 — Fileira 7 da Matriz do Apoio X940-A1 — Circuito 891 — LED da Flutuação da
de Braço Plataforma
X939-A3 — Circuito 874 — Indicador de Marcha Lenta, X940-A2 — Circuito 894 — Indicador da Tração Alta
consulte CAB 158—Status da Saída (Seção 245, nas Quatro Rodas (Não Utilizado), consulte CAB
Grupo CAB) 155—Status da Saída (Seção 245, Grupo CAB)
X939-A4 — Circuito 854 — Coluna 1 da Matriz do Apoio X940-B1 — Circuito 857 — Coluna 4 da Matriz do Apoio
de Braço de Braço
X939-C4 — Circuito 856 — Coluna 3 da Matriz do Apoio X940-B4 — Circuito 876 — Indicador de Marcha
de Braço Acelerada, consulte CAB 158—Status da Saída
X939-D4 — Circuito 855 — Coluna 2 da Matriz do Apoio (Seção 245, Grupo CAB)
de Braço X940-D1 — Circuito 887 — Indicador do Motor Pro Drive
X939-J4 — Circuito 936 — Status do Conector do Apoio 1, consulte CAB 155—Status da Saída (Seção 245,
de Braço, consulte CAB 51—Interruptores Diversos Grupo CAB)
(Seção 245, Grupo CAB) X940-D4 — Circuito 814 — Fileira 1 da Matriz do Apoio
X939-K4 — Circuito 885 — Estrada ou Campo, consulte de Braço
CAB 155—Status da Saída (Seção 245, Grupo CAB) X940-E1 — Circuito 888 — Indicador do Motor Pro Drive
X939-L3 — Circuito 886 — Indicador de Ativação do 2, consulte CAB 155—Status da Saída (Seção 245,
RowSense, consulte CAB 157—Status da Saída Grupo CAB)
(Seção 245, Grupo CAB) X940-E3 — Circuito 817 — Fileira 4 da Matriz do Apoio
de Braço
Continua na próxima página TX17961,0001C7F -54-06JUN13-2/3
PN=891
Diagramas da Cabine
X940-F1 — Circuito 875 — Indicador de Marcha X940-G4 — Circuito 858 — Coluna 5 da Matriz do Apoio
Intermediária, consulte CAB 158—Status da Saída de Braço
(Seção 245, Grupo CAB)
X940-F2 — Circuito 815 — Fileira 2 da Matriz do Apoio Informações relacionadas
de Braço
X940-F3 — Circuito 816 — Fileira 3 da Matriz do Apoio Teoria de Operação dos Interruptores do Apoio de Braço
de Braço (Seção 240, Grupo 20C)
X940-F4 — Circuito 803 — Alimentação 1 do Sensor Diagnóstico dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
da CAB, consulte CAB 16—Tensão de 5 V da 240, Grupo 50C)
Alimentação 1 (Seção 245, Grupo CAB)
X940-G2 — Circuito 859 — Coluna 6 da Matriz do Apoio Diagrama da Alavanca Multifuncional (Seção 240, Grupo
de Braço 30C)
TX17961,0001C7F -54-06JUN13-3/3
PN=892
Diagramas da Cabine
PN=893
Diagramas da Cabine
Diagrama da Buzina
S998 W18
Horn Switch Steering
Column
Harness
H802
Horn
X402 092
B
998 998
A
010
X547
X403 010
092
12
10
X117
092
010
W13
Cab Harness
010
GND16
Cab Ground 3
092
X74
X101
G
W10 W1
092
Chassis Positive
Harness Battery Cable
A13-2
Fuse Center
Block 2
X20
X28 X26 X24
092
C C1 + + +
F92
X53 CAB/Key
- - -
Switch Fuse
G1 G2 G3
Battery Battery Battery
F2D S100
Master
Disconnect Disconnect
Fuse 4
X500
X14
W77
N101527 —UN—06JUN13
X10
Fuse Block
Power X42 X43
Harness
W16
Fuse Panel
N101527 Power Cable
Horn
Diagrama da Buzina
PN=894
Diagramas da Cabine
A13-2—Bloco Central de Fusíveis G3—Bateria 3 (X28) W1—Cabo Positivo da Bateria W18—Chicote da Coluna de
2 (X20) GND16—Terra 3 da Cabine (X74) (X500) Direção (X117)
F2D— Desconecte o Fusível 4 H802— Buzina (X402, X403) W10—Chicote do Chassi (X101) W77—Chicote da Alimentação
(X14) S100— Interruptor de W13—Chicote da Cabine (X101, do Bloco de Fusíveis (X14,
F92— Fusível da Cabine e da Desconexão Geral (X43, X117) X53)
Chave de Contato (X20) X500) W16—Cabo da Alimentação do X10— Barra do Barramento de
G1—Bateria 1 (X24) S998— Interruptor da Buzina Painel de Fusíveis (X42, Fusíveis (X10)
G2—Bateria 2 (X26) (X547) X43)
PN=895
Diagramas da Cabine
PN=896
Diagramas da Cabine
062
5050
2
11
A3
5050
5050
5040
801 803
C F4 CAB Sensor Supply #1
939 944
B B3 CLIMATRAK Temp Setpoint
B
A
E
C
D
803
A
X940 X556
958
959
010
956
957
R944 X415
Temperature 958 958 958 957 M803
Blower Motor Command Signal A4 N B
Set Point Recirculation
X441 956 M
Potentiometer A Fan Motor
801 X938 Assembly
C
944 X945
B
803 A1 959 959 X416
A Recirc Fan Motor D H
Vehicle 969 969 969
CAN Bus Pressurizer Fan Motor H A B M804
010 M Pressure Motor
A
GND22 Assembly
Air Conditioner
W17
A1 Air Conditioning
Vehicle A804 Ground
N101528 Harness
CAN Bus EPM PC7 (Cab) X80
HVAC – FT4 Engine
Diagrama Elétrico do HVAC - FT4
Continua na próxima página TX17961,00030A5 -54-27AUG14-1/5
PN=897
See Page 240-30C-16.. - A See Page 240-30C-16.. - B See Page 240-30C-16.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas da Cabine
W13
Cab Harness
S937
Air Conditioning A800
Mode Switch Cab Control Unit (CAB)
X939
2-DEFOG 938
F4 CLIMATRAK DEFOG
1-ON 937 X938
0-OFF X545 G4 CLIMATRAK ON
946
A-Detents
Inlet Air Temp A2
938 945
6 Air Door Position F2
982 982
5 E4 PTC power
982 X940
2
937 X940 948
3 Outlet Duct Temp C2
955
Temperature Door Motor Decrease A3
954
Temperature Door Motor Increase A4
903
5V SUPPLY #2 C3
949
Cab Temperature J3
947
Evaporator Core Temp K3
935
X938 A/C Low Pressure Switch H4
939
E2 CLIMATRAK Recirc Fan X939
R939
Fan Speed X440 801
Potentiometer C4 CAB Sensor Return #2
801 803
C F4 CAB Sensor Supply #1
939 944
B B3 CLIMATRAK Temp Setpoint
803
A
X940
R944
Temperature 958
Set Point
Blower Motor Command Signal A4
X441
Potentiometer
801 X938
C
944
B
A
803 A1
Vehicle
CAN Bus Pres
A1
N101528 Vehicle
CAN Bus EP
HVAC – FT4 Engine
PN=897
Page 240-30C-16.. - A
This page is intentionally left blank.
W17
Air Conditioning
Harness
B946 B948
Inlet Air Outlet Duct
X245 Temperature Sensor X247 Temperature Sensor
946 948
B B
903 T 903 T
X138 A A
948 948
D
949 949
G
946
E 946 X248
947 947 947 949
F B B
T 903 T
903
A A
903
R 903 X544 P S935 A959
Low Pressure Fan Driver
935 935 935
C B Sensor Switch
903
A
Chassis Ground
903
C A818
Blower Motor
801 801 801
P D M Temperature
945 945 945 Actuator
M E
954 954 954
K A
D
B
A
E
X556
958
959
010
956
957 X415
958 958 957
N
956
X945
Recirc Fan Motor D 959
H 959 X416
969 969 969
Pressurizer Fan Motor H A
010
GND22
A1 Air Conditioner
ehicle A804 Ground
AN Bus EPM PC7 (Cab) X80
Diagrama Elétrico do HVAC - FT4
CP690
111114
PN=897
Page 240-30C-16.. - B
This page is intentionally left blank.
A5000 W86
Engine Control Unit T4 Engine
(ECU) Harness
B948 X903 X679
Outlet Duct
X247 Temperature Sensor 5815 5815
Air Conditioner Compressor 45 A
948 5017
B HVAC High Pressure Switch 11
903 T
A 5050
B
A1 Y5987
Vehicle CAN
Air Conditioning
Bus S5905 P Compressor Clutch
X248 Air Conditioning
X550
Solenoid
949 High Pressure 5017
B Switch B
903 T 062
A A
5050
5050
5050
062
B949
Cab X110
11
3
2
1
Temperature Sensor
A13-3
5050
5050
5040
062
X21 Fuse Center W10
Chassis
A959 062
Harness
Fan Driver A A6
F62
5050
5040
PTP/ECU
X54 Fuse
Recirculation Fan Power
Blower Motor Command
X87 X86
Chassis Ground
D
B
A
E
X556
958
959
010
956
957
X415
957 M803
B Recirculation
956 M
A Fan Motor
Assembly
X416
969
B M804
010 M Pressure Motor
A
GND22 Assembly
W17
Air Conditioner
Air Conditioning
Ground
Harness
X80
TX17961,00030A5 -54-27AUG14-1/5
Page 240-30C-16.. - C
Diagramas da Cabine
PN=898
Diagramas da Cabine
PN=899
Diagramas da Cabine
PN=900
Diagramas da Cabine
2
11
A3
5040
C
D
803
A
X940 X556
958
959
010
956
957
R944 X415
Temperature 958 958 958 957 M803
Blower Motor Command Signal A4 N B
Set Point Recirculation
X441 956 M
Potentiometer A Fan Motor
801 X938 Assembly
C
944 X945
B
803 A1 959 959 X416
A Recirc Fan Motor D H
Vehicle 969 969 969
CAN Bus Pressurizer Fan Motor H A B M804
010 M Pressure Motor
A
GND22 Assembly
Air Conditioner
W17
A1 Air Conditioning
Vehicle A804 Ground
N109752 Harness
CAN Bus EPM PC7 (Cab) X80
HVAC – Stage 2 and Stage 3 Engine
PN=901
See Page 240-30C-15.. - A See Page 240-30C-15.. - B See Page 240-30C-15.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas da Cabine
W13
Cab Harness
S937
Air Conditioning A800
Mode Switch Cab Control Unit (CAB)
X939
2-DEFOG 938
F4 CLIMATRAK DEFOG
1-ON 937 X938
0-OFF X545 G4 CLIMATRAK ON
946
A-Detents
Inlet Air Temp A2
938 945
6 Air Door Position F2
982 982
5 E4 PTC power
982 X940
2
937 X940 948
3 Outlet Duct Temp C2
955
Temperature Door Motor Decrease A3
954
Temperature Door Motor Increase A4
903
5V SUPPLY #2 C3
949
Cab Temperature J3
947
Evaporator Core Temp K3
935
X938 A/C Low Pressure Switch H4
939
E2 CLIMATRAK Recirc Fan X939
R939
Fan Speed X440 801
Potentiometer C4 CAB Sensor Return #2
801 803
C F4 CAB Sensor Supply #1
939 944
B B3 CLIMATRAK Temp Setpoint
803
A
X940
R944
Temperature 958
Set Point
Blower Motor Command Signal A4
X441
Potentiometer
801 X938
C
944
B
A
803 A1 R
Vehicle
CAN Bus Pressu
A1
N109752 Vehicle A
CAN Bus EPM
HVAC – Stage 2 and Stage 3 Engine
PN=901
Page 240-30C-15.. - A
This page is intentionally left blank.
W17
Air Conditioning
Harness
B946 B948
Inlet Air Outlet Duct
X245 Temperature Sensor X247 Temperature Sensor
946 948
B B
903 T 903 T
X138 A A
948 948
D
949 949
G
946
E 946 X248
947 947 947 949
F B B
T 903 T
903
A A
903
R 903 X544 P S935 A959
Low Pressure Fan Driver
935 935 935
C B Sensor Switch
903
A
Chassis Ground
903
C A818
Blower Motor
801 801 801
P D M Temperature
945 945 945 Actuator
M E
954 954 954
K A
C
D
B
A
X556 E
958
959
010
956
957
X415
958 958 957
N
956
X945
Recirc Fan Motor D 959
H 959 X416
969 969 969
Pressurizer Fan Motor H A
010
GND22
1 Air Conditioner
icle A804 Ground
Bus EPM PC7 (Cab) X80
CP690
111114
PN=901
Page 240-30C-15.. - B
This page is intentionally left blank.
A5000 W84 W85
Engine Control Unit S2 Engine S3 Engine
(ECU) Harness Harness
B948 X982
Outlet Duct
X247 Temperature Sensor 5987 5987
Air Conditioner Compressor M3 A
948 5987
B Air Conditioner Compressor Status E1
903 T 5971
A HVAC High Pressure Switch F2 5050
B
A1
Vehicle CAN X679
Bus S5905 P
X248 Air Conditioning
X550 Y5987
949 High Pressure 5971 Air Conditioning
B Switch B Compressor Clutch
903 T 062
A A Solenoid
5050
062
B949
Cab X110
11
1
Temperature Sensor
A13-3
5040
062
X21 Fuse Center W10
Chassis
A959 062
Harness
Fan Driver A A6
F62
5040
PTP/ECU GND28
X54 Fuse
Engine
Recirculation Fan Power
Blower Motor Command
Ground 1
Blower Motor Return
X86
Chassis Ground
F2E
Blower Motor
D
B
A
E
X556
958
959
010
956
957
X415
957 M803
B Recirculation
956 M
A Fan Motor
Assembly
X416
969
B M804
010 M Pressure Motor
A
GND22 Assembly
W17
Air Conditioner
Air Conditioning
Ground
Harness
X80
TX17961,00030A5 -54-27AUG14-3/5
Page 240-30C-15.. - C
Diagramas da Cabine
PN=902
Diagramas da Cabine
Função dos Pinos da Unidade de Controle X940-C4 — Circuito 801 — Retorno 2 do Sensor da CAB
da Cabine (A800) X940-E4 — Circuito 982 — Alimentação do PTC, consulte
CAB 15—Tensão do PTC (Seção 245, Grupo CAB)
X938-A2 — Circuito 946 — Temperatura do Ar de X940-F4 — Circuito 803 — Alimentação 1 do Sensor
Admissão, consulte CAB 29—Tensão do Sensor de da CAB, consulte CAB 16—Tensão de 5 V da
Temperatura do Ar de Admissão da Cabine (Seção Alimentação 1 (Seção 245, Grupo CAB)
245, Grupo CAB)
X938-A4 — Circuito 958 — Sinal de Comando do Motor Função dos Pinos do Módulo Eletrônico de
do Ventilador Alimentação (Cabine) (A804)
X938-E2 — Circuito 939 — Ventilador de Recirculação
do ClimaTrak, consulte CAB 35—Tensão do X945-D — Circuito 959 — Motor do Ventilador de
Potenciômetro da Velocidade Desejada do Recirculação
ClimaTrak (Seção 245, Grupo CAB) X945-H — Circuito 969 — Motor do Ventilador do
X938-F2 — Circuito 945 — Posição da Porta de Ar, Pressurizador
consulte CAB 32—Tensão da Posição da Porta de
Temperatura (Seção 245, Grupo CAB) Função dos Pinos do Controlador do Ventilador (A959)
X939-F4 — Circuito 938 — Desembaçamento do
ClimaTrak, consulte CAB 51—Interruptores X959-A — Circuito 010 — Terra do Chassi
Diversos (Seção 245, Grupo CAB) X959-B — Circuito 958 — Comando do Motor do
X939-G4 — Circuito 937 — Ativação do ClimaTrak, Ventilador
consulte CAB 51—Interruptores Diversos (Seção X959-C — Circuito 959 — Alimentação do Ventilador de
245, Grupo CAB) Recirculação
X939-H4 — Circuito 935 — Interruptor de Baixa Pressão X959-D — Circuito 957 — Retorno do Motor do Ventilador
do Ar Condicionado, consulte CAB 80—Status do X959-E — Circuito 956 — Motor do Ventilador
Sistema HVAC
X939-J3 — Circuito 949 — Temperatura da Cabine, Função dos Pinos da Unidade de Controle
consulte CAB 28—Tensão do Sensor de do Motor (A5000)
Temperatura da Cabine (Seção 245, Grupo CAB)
X903-11 — Circuito 5017 — Interruptor de Alta Pressão
X939-K3 — Circuito 947 — Temperatura do Núcleo do
do HVAC, consulte CAB 80—Status do Sistema
Evaporador, consulte CAB 30—Tensão do Sensor
HVAC (Seção 245, Grupo CAB)
de Temperatura do Núcleo (Seção 245, Grupo CAB)
X903-45 — Circuito 5815 — Compressor do Ar
X940-A3 — Circuito 955 — Motor de Diminuição da Porta
Condicionado, consulte CAB 80—Status do
de Temperatura
Sistema HVAC (Seção 245, Grupo CAB)
X940-A4 — Circuito 954 — Motor de Aumento da Porta
de Temperatura
Função das Posições do Interruptor do Modo
X940-B3 — Circuito 944 — Ponto de Ajuste da
do Ar Condicionado (S937)
Temperatura do ClimaTrak, consulte CAB
36—Tensão do Potenciômetro da Temperatura A — Retenções
Desejada do ClimaTrak (Seção 245, Grupo CAB) 0 — Desligado
X940-C2 — Circuito 948 — Temperatura do Duto de 1 — Ligado
Saída, consulte CAB 31—Tensão do Sensor de 2 — Desembaçador
Temperatura da Saída (Seção 245, Grupo CAB)
X940-C3 — Circuito 903 — Tensão de 5 V 2, consulte Informações relacionadas
CAB 17—Tensão de 5 V da Alimentação 2 (Seção
245, Grupo CAB) Identificação do Tipo do Motor (Seção 220, Grupo 05)
Continua na próxima página TX17961,00030A5 -54-27AUG14-4/5
PN=903
Diagramas da Cabine
Teoria da Operação Elétrica do HVAC (Seção 240, Grupo Diagnósticos Elétricos do Aquecedor, Ventilador e Ar
20C) Condicionado (Seção 290, Grupo 50)
Diagnósticos Elétricos do HVAC (Seção 240, Grupo 50C)
TX17961,00030A5 -54-27AUG14-5/5
PN=904
Diagramas da Cabine
W14 W13
Armrest
Cab Harness
Harness
A584 A800
Multi-function Lever Cab Control Unit (CAB)
X926 X119 X938
864 864 864 864
1 35 E4 Handle Matrix Column 1
865 865 865 865
2 36 D4 Handle Matrix Column 2
866 866 866 866
3 37 C4 Handle Matrix Column 3
867 867 867 867
4 38 B4 Handle Matrix Column 4
A – Column 1
B – Column 2
C – Column 3
D – Column 4
X939
E – Row 1 825 825 825 825
5 39 K1 Handle Matrix Row 1
826 826 826
S119 S118 40 K2 Handle Matrix Row 2
Emergency Preset 1 – 827 827 827
41 J2 Handle Matrix Row 3
J – Not Used Stop J – Not Used Flush 828 828 828
42 H2 Handle Matrix Row 4
829 829 829
43 G2 Handle Matrix Row 5
F – Row 2 826
6
S110 S112A S116
Right-hand Preset 3 –
Handler Up J – Not Used
Units Raise Camera Trigger
A1
Vehicle
CAN Bus
G – Row 3 827
7
S108 S102 S112B S113A A2
All Units RMB Auto Handler Auto Handler Implement
Lower OFF Up Down CAN Bus
H – Row 4 828
8
S113B
Handler Auto S117
Down J – Not Used Preset 2
I – Row 5 829
9
N109753
Multi-function Lever
Diagrama da Alavanca Multifuncional
Continua na próxima página TX17961,00030A6 -54-31JAN14-1/2
PN=905
See Page 240-30C-19.. - A See Page 240-30C-19.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas da Cabine
W14
Armrest
Harness
A584
Multi-function Lever
X926 X119
864 864
1
865 865
2
866 866
3
867 867
4
C – Column 3
D – Column 4
A – Column 1
B – Column 2
F – Row 2 826
6
S110 S112A S116
Right-hand Preset 3 –
Handler Up J – Not Used
Units Raise Camera Trigger
G – Row 3 827
7
S108 S102 S112B S113A
All Units RMB Auto Handler Auto Handler
Lower OFF Up Down
H – Row 4 828
8
S113B
Handler Auto S117
Down J – Not Used Preset 2
I – Row 5 829
9
N109753
Multi-function Lever
Diagrama da Alavanca Multifuncion
Continua na próxima página
PN=905
Page 240-30C-19.. - A
This page is intentionally left blank.
W13
Cab Harness
A800
Cab Control Unit (CAB)
X926 X119 X938
864 864 864 864
35 E4 Handle Matrix Column 1
865 865 865 865
36 D4 Handle Matrix Column 2
866 866 866 866
37 C4 Handle Matrix Column 3
867 867 867 867
38 B4 Handle Matrix Column 4
X939
825 825 825 825
39 K1 Handle Matrix Row 1
826 826 826
40 K2 Handle Matrix Row 2
827 827 827
41 J2 Handle Matrix Row 3
828 828 828
42 H2 Handle Matrix Row 4
829 829 829
43 G2 Handle Matrix Row 5
826
A1
Vehicle
CAN Bus
827
A2
Implement
CAN Bus
828
829
algodão CP690
111114
PN=905
Page 240-30C-19.. - B
Diagramas da Cabine
PN=906
Diagramas da Cabine
Função dos Pinos da Unidade de Controle X939-K1 — Circuito 825 — Coluna 1 da Matriz da
da Cabine (A800) Alavanca Multifuncional
X939-K2 — Circuito 826 — Coluna 2 da Matriz da
X938-B4 — Circuito 867 — Coluna 4 da Matriz da Alavanca Multifuncional
Alavanca Multifuncional
X938-C4 — Circuito 866 — Coluna 3 da Matriz da Informações relacionadas
Alavanca Multifuncional
X938-D4 — Circuito 865 — Coluna 2 da Matriz da Teoria de Operação da Alavanca Multifuncional (Seção
Alavanca Multifuncional 240, Grupo 50C)
X938-E4 — Circuito 864 — Coluna 1 da Matriz da
Alavanca Multifuncional Diagnóstico da Alavanca Multifuncional (Seção 240,
X939-G2 — Circuito 829 — Coluna 5 da Matriz da Grupo 50C)
Alavanca Multifuncional Diagrama do Interruptor de Neutro da Alavanca
X939-H2 — Circuito 828 — Coluna 4 da Matriz da Multifuncional — Intertravamento (Seção 240, Grupo 30G)
Alavanca Multifuncional
X939-J2 — Circuito 827 — Coluna 3 da Matriz da Diagrama dos Interruptores do Apoio de Braço (Seção
Alavanca Multifuncional 240, Grupo 30C)
TX17961,00030A6 -54-31JAN14-2/2
PN=907
Diagramas da Cabine
Diagrama do Rádio
W18
S801 924
Steering
Key Switch Column
Harness
924
X117
1
A26 X18
924
Entertainment
Radio Antenna A800 924
C2
Cab Control Unit (CAB) V4
Radio Power
996 Diode
A802 C1
Radio
X943 A6
996 Diode Module
Diode Protected Accessory Power A4
X908 Diode Protected Accessory Power A6 996
010
Chassis Ground A8
Antenna
978 978 B801
Left Speaker Signal B5 A
010
X907 Left Speaker Return B6
979 979
B
Left Radio
Speaker
X243
X74
GND16
Right Speaker Signal B3
974 974
A B800 Cab Ground 3
975 975 Right Radio
Right Speaker Return B4 B Speaker
X242
W24 W13
Entertainment
Radio Antenna 082 Cab Harness
Fused Battery Power A7
082
J
X101
082
X21
082
C C3
X16 X17
G1, G2, G3 F82
Batteries Radio Fuse
F2F X55
N101530 —UN—06JUN13
Master
System Fuse A13-3
Fuse Center
W1 W77 W10
Positive Fuse Block Chassis
N101530 Battery Cable Power Harness Harness
Radio
Diagrama do Rádio
PN=908
Diagramas da Cabine
A6—Suporte do Fusível e Diodo S801— Chave de Contato, G2—Bateria 2, consulte Diagrama W10—Chicote do Chassi (X101)
(X18) consulte Diagrama da Central de Fusíveis W13—Chicote da Cabine (X101,
A13-3—Bloco Central de Fusíveis da Alimentação (Seção 240, Grupo 30A) X117)
3 (X21) dos Componentes G3—Bateria 3, consulte Diagrama W18—Chicote da Coluna de
A26— Antena do Rádio de Eletrônicos e da Chave da Central de Fusíveis Direção (X117)
Frequência Corporativa de Contato (Seção 240, (Seção 240, Grupo 30A) W24—Antena do Rádio para
(X907, X908) Grupo 30A) GND16—Terra 3 da Cabine (X74) Entretenimento
A800— Unidade de Controle A802— Rádio (X943) V4— Diodo de Alimentação do W77—Chicote da Alimentação
da Cabine, consulte F2F— Fusível Principal (X16, Rádio (X18) do Bloco de Fusíveis (X17,
Diagrama da Alimentação X17) W1—Cabo Positivo da Bateria X55)
da Unidade de Controle F82— Fusível do Rádio (X21) (X16)
CAB (Seção 245, Grupo G1—Bateria 1, consulte Diagrama
30) da Central de Fusíveis
(Seção 240, Grupo 30A)
PN=909
Diagramas da Cabine
W13
S999 Cab Harness
Wiper Switch
0-OFF
1-ON
2-Wash
A-Detent
(On, Off)
992
2 X548
999
3
M802
A6 Wiper Motor
Diode Module
X18 X414
992 992
C6 A M
999
F992A B
Wiper/Lighter
20 A Fuse 992
C5
992
C
992
X101
A13-2
Fuse Center
X20 Block 2
992
C C5
F992
F2D Wiper/Lighter
Disconnect Fuse 4 30 A Fuse
X53
N101531 —UN—06JUN13
W10
Chassis
N101531 Harness
Wiper
Diagrama do Limpador de Para-brisa
PN=910
Diagramas da Cabine
A6—Suporte do Fusível e Diodo F992— Fusível de 30A M802— Motor do Limpador (X414)
(X18) do Acendedor de S999— Interruptor do Limpador
A13-2—Bloco Central de Fusíveis Cigarros/Limpador de (X548)
2 (X20, X53) Para-brisa (X20) W10—Chicote do Chassi (X101)
F2D— Desconecte o Fusível 4, F992A—Fusível de 20A W13—Chicote da Cabine (X101)
consulte Diagrama da do Acendedor de
Central de Fusíveis (Seção Cigarros/Limpador de
240, Grupo 30A) Para-brisa (X18)
PN=911
Diagramas da Cabine
PN=912
Grupo 30D
Diagramas de Manipulação de Material
Diagrama do Sistema de Água Auxiliar
X106
X69 A13-3
Fuse Block 3
GND11 F2F X28 X26 X24
X17 X16
Platform Chassis F492 Main Fuse + + +
Ground Auxiliary Water
System Fuse X55 - - -
492
C5 C G3 G2 G1
N109754 —UN—26MAR14
Battery Battery Battery
X21 W77 W1
Fuse Block Positive
N109754 Power Harness Battery Cable
Auxiliary Water
Diagrama do Sistema de Água Auxiliar
A13-3—Bloco Central de Fusíveis G2—Bateria 2 (X26) S492— Interruptor da Bomba W77—Chicote da Alimentação
3 (X21) G3—Bateria 3 (X28) de Água de Supressão do Bloco de Fusíveis (X17,
F2F— Fusível Principal (X16, GND11—Terra do Chassi da (X525) X55)
X17) Plataforma (X69) W1—Cabo Positivo da Bateria
F492— Fusível do Sistema de M805— Motor da Bomba de Água (X16)
Água Auxiliar (X21) de Supressão (X417) W10—Chicote do Chassi (X105,
G1—Bateria 1 (X24) X106)
W12—Chicote do Chassi
Dianteiro (X105, X106)
Informações relacionadas
Diagnóstico Elétrico do Sistema de Água Auxiliar (Seção
Teoria de Operação Elétrica do Sistema de Água Auxiliar 240, Grupo 50D)
(Seção 240, Grupo 20D)
TX17961,00030A7 -54-19MAY14-1/1
PN=913
Diagramas de Manipulação de Material
803
838
837
Vehicle Vehicle
CAN Bus CAN Bus
9
4
3
X120 A800
803
838
837 Cab Control Unit
X939 (CAB)
A806 837 W13
CDU C2 Fan Engage Cab Harness
838
D2 Fan OFF
803
F4 CAB Sensor Supply #1
A1 A1
Vehicle
Vehicle X940 CAN Bus
CAN Bus
B157
Left-hand Cotton
X105 X208 Fan Speed Sensor
A100 112 112 112
12 A
Harvest Interface 157
Control Unit (HIC) B
070
C
Front Chassis
Harness Harness
X109
28
6
N109755 —UN—25APR14
267
266
X604
267
Y266 2 W82
Fan Clutch 266 Power Module
N109755 Solenoid 1 Harness
Cotton Fans
Diagrama dos Ventiladores de Algodão
PN=914
Diagramas de Manipulação de Material
A1—Barramento CAN do Veículo, A808— Monitor CommandCen- B158— Sensor de Rotação do W75—Chicote da Transmissão
consulte Diagrama do ter™ (SDUA), consulte Ventilador Direito (X209) (X104)
Barramento CAN (Veículo) Diagrama do Barramento GND2—Terra 1 do Sistema W82—Chicote do Módulo de
(Seção 240, Grupo 30J) CAN (Veículo) (Seção Eletrônico do Chassi Alimentação (X109)
A100— HIC (Unidade de Controle 240, Grupo 30J) (X61) W84—Chicote do Motor S2/T2
de Interface de Colheita) A5000—Unidade de Controle do S837— Interruptor do Ventilador W85—Chicote do Motor S3/T3
(X913) Motor (ECU), consulte de Algodão (X536) W86—Chicote do Motor FT4
A600— Unidade de Controle do Diagrama do Barramento W10—Chicote do Chassi (X104, Y266— Válvula Solenoide
Trem de Força (PTP) CAN (Veículo) (Seção X106, X107, X109) da Embreagem do
(X929) 240, Grupo 30J) W12—Chicote do Chassi Ventilador de Algodão
A800— Unidade de Controle da B157— Sensor de Rotação do Dianteiro (X105, X106) (X604)
Cabine (X939, X940) Ventilador Esquerdo W13—Chicote da Cabine (X119,
A806— Unidade do Monitor (X208) X120)
Primário (PDU), consulte W14—Chicote do Apoio de Braço
Diagrama do Barramento (X120)
CAN (Veículo) (Seção
240, Grupo 30J)
Função dos Pinos da Unidade de Controle de X939-D2 — Circuito 838 — Desligamento do Ventilador,
Interface de Colheita (A100) consulte CAB 053—Status das Unidades e do
Ventilador (Seção 245, Grupo CAB)
X913-A1 — Circuito 267 — Saída de Controle do X940-F4 — Circuito 803 — Alimentação 1 do Sensor
Ventilador 2, consulte CIC 162—Controlador da da CAB, consulte CAB 016—Tensão de 5 V da
Embreagem do Ventilador (Seção 245, Grupo CIC) Alimentação 1 (Seção 245, Grupo CAB)
X913-A2 — Circuito 268 — Saída de Controle do
Ventilador 1, consulte CIC 162—Controlador da Função das Posições do Interruptor do
Embreagem do Ventilador (Seção 245, Grupo CIC) Ventilador (S837)
X913-C1 — Circuito 112 — Alimentação da Bateria
Chaveada 0 — Desligado
X913-E3 — Circuito 157 — Rotação do Ventilador de 1 — Ligado
Algodão Esquerdo, consulte CIC 42—Status do
Sensor de Rotação do Ventilador (Seção 245, Informações relacionadas
Grupo CIC)
X913-F3 — Circuito 158 — Rotação do Ventilador de Teoria da Operação Elétrica dos Ventiladores de Algodão
Algodão Direito, consulte CIC 42—Status do Sensor (Seção 240, Grupo 20D)
de Rotação do Ventilador (Seção 245, Grupo CIC) Diagnósticos Elétricos dos Ventiladores de Algodão
(Seção 240, Grupo 50D)
Função dos Pinos da Unidade de Controle
da Cabine (A800) Teoria de Operação dos Ventiladores de Algodão (Seção
280, Grupo 20r)
X939-C2 — Circuito 837— Acionamento do Ventilador,
consulte CAB 053—Status das Unidades e do
Ventilador (Seção 245, Grupo CAB)
CommandCenter é uma marca comercial da Deere & Company
TX17961,00030A8 -54-27AUG14-2/2
PN=915
Diagramas de Manipulação de Material
PN=916
Diagramas de Manipulação de Material
A1
Vehicle X105
CAN Bus
070 070
18
GND2
Chassis
Electronics
J3
F1
F2
A2
K3
Ground 1
C2
H1
X913 X911 X912 X61
137
139
138
070
135
136
134
139
070
138
070
137
070
136
070
135
070
134
070
6
6
6
6
6
6
18
18
18
18
18
18
003
070
003
070
003
070
003
070
003
070
003
070
X464 X449
X461 X458 X455 X452
X462 X459 X456 X453 X450 X447
003 003 003 003 003 003
W46 W56 W45 W55 W44 W54 W43 W53 W42 W52 W41 W51
Pro-16 VRS Pro-16 VRS Pro-16 VRS Pro-16 VRS Pro-16 VRS Pro-16 VRS
Row Unit 6 Row Unit 6 Row Unit 5 Row Unit 5 Row Unit 4 Row Unit 4 Row Unit 3 Row Unit 3 Row Unit 2 Row Unit 2 Row Unit 1 Row Unit 1
Harness Harness Harness Harness Harness Harness Harness Harness Harness Harness Harness Harness
N109756
Doffer Door Monitor
Diagrama do Monitor da Porta do Desfibrador
Continua na próxima página TX17961,00030AA -54-07FEB14-1/2
PN=917
See Page 240-30D-59.. - A See Page 240-30D-59.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Manipulação de Material
W12 A100
Front Chassis Harvest Interface
Harness Control Unit (HIC)
Ground
C2
H1
A2
F1
F2
X913 X911
137
139
138
070
135
139
070
138
070
137
070
X187 X186 X185 X184
18
18
18
6
6
003
070
003
070
003
070
N109756
Doffer Door Monitor
Diagrama do Monitor da Porta do Desfi
Continua na próxima página
PN=917
Page 240-30D-59.. - A
This page is intentionally left blank.
A100 W10
Harvest Interface Chassis
Control Unit (HIC) Harness
Unit 6 Doffer Switch
Unit 5 Doffer Switch
X105
070 070
18
Ground
GND2
070
Chassis
Electronics
H1
A2
K3
F1
F2
J3
Ground 1
X911 X912 X61
139
138
070
135
136
134
136
070
135
070
134
070
X184 X183 X182
18
18
18
6
6
003
070
003
070
003
070
S136 S135 S134
Row 3 Doffer Row 2 Doffer Row 1 Doffer
Flap Switches Flap Switches Flap Switches
X449
X458 X455 X452
X453 X450 X447
003 003 003
algodão CP690
111114
PN=917
Page 240-30D-59.. - B
Diagramas de Manipulação de Material
PN=918
Diagramas de Manipulação de Material
A1—Barramento CAN do Veículo, S137— Interruptor da Aba do W42—Chicote da Unidade de W52—Chicote da Unidade de
consulte Diagrama do Desfibrador da Fileira 4 Colheita PRO-16 2 (X183) Colheita 2 do VRS (X183)
Barramento CAN (Veículo) (X456, X457, X458) W43—Chicote da Unidade de W53—Chicote da Unidade de
(Seção 240, Grupo 30J) S138— Interruptor da Aba do Colheita PRO-16 3 (X184) Colheita 3 do VRS (X184)
A100— HIC (Unidade de Controle Desfibrador da Fileira 5 W44—Chicote da Unidade de W54—Chicote da Unidade de
de Interface de Colheita) (X459, X460, X461) Colheita PRO-16 4 (X185) Colheita 4 do VRS (X185)
(X911, X912, X913) S139— Interruptor da Aba do W45—Chicote da Unidade de W55—Chicote da Unidade de
GND2—Terra 1 do Sistema Desfibrador da Fileira 6 Colheita PRO-16 5 (X186) Colheita 5 do VRS (X186)
Eletrônico do Chassi (X462, X463, X464) W46—Chicote da Unidade de W56—Chicote da Unidade de
(X61) W10—Chicote do Chassi (X105) Colheita PRO-16 6 (X187) Colheita 6 do VRS (X187)
S134— Interruptor da Aba do W12—Chicote do Chassi W51—Chicote da Unidade de
Desfibrador da Fileira 1 Dianteiro (X105, X182, Colheita 1 do VariRow
(X447, X448, X449) X183, X184, X185, X186, System™ (X182)
S135— Interruptor da Aba do X187)
Desfibrador da Fileira 2 W41—Chicote da Unidade de
(X450, X451, X452) Colheita 1 do PRO-16™
S136— Interruptor da Aba do (X182)
Desfibrador da Fileira 3
(X453, X454, X455)
Função dos Pinos da Unidade de Controle de X912-K3 — Circuito 136 — Interruptor do Desfibrador da
Interface de Colheita (A100) Unidade 3, consulte HIC 60—Interruptores da Aba
do Desfibrador (Seção 245, Grupo HIC)
X911-A2 — Circuito 135 — Interruptor do Desfibrador da X913-C2 — Circuito 137 — Interruptor do Desfibrador da
Unidade 2, consulte HIC 60—Interruptores da Aba Unidade 4, consulte HIC 60—Interruptores da Aba
do Desfibrador (Seção 245, Grupo HIC) do Desfibrador (Seção 245, Grupo HIC)
X911-F1 — Circuito 139 — Interruptor do Desfibrador da
Unidade 6, consulte HIC 60—Interruptores da Aba Informações relacionadas
do Desfibrador (Seção 245, Grupo HIC)
X911-F2 — Circuito 138 — Interruptor do Desfibrador da Teoria de Operação do Monitor da Porta do
Unidade 5, consulte HIC 60—Interruptores da Aba Desfibrilador (Seção 240, Grupo 20D)
do Desfibrador (Seção 245, Grupo HIC)
X911-H1 — Circuito 070 — Terra do Sistema Eletrônico, Diagnóstico do Monitor da Porta do Desfibrilador (Seção
consulte HIC 18—Tensão Potencial do Terra (Seção 240, Grupo 50D)
245, Grupo HIC)
X912-J3 — Circuito 134 — Interruptor do Desfibrador da
Unidade 1, consulte HIC 60—Interruptores da Aba
do Desfibrador (Seção 245, Grupo HIC)
PRO-16 é uma marca registrada da Deere & Company
VariRow System é uma marca registrada da Deere & Company
TX17961,00030AA -54-07FEB14-2/2
PN=919
Diagramas de Manipulação de Material
PN=920
Diagramas de Manipulação de Material
A800
868
G1 Switched Power Cab Control Unit
(CAB)
1964
1965
090
868
1964
1965
X100 X101 X116 X940
K
P
N
25
26
18
W64 W10 090 A811 W20
868
904
905
Chassis
1965
Feeder
1964
GreenStar Display Greenstar
Harness Harness X957
Display
X168 X167 X166 905 Harness
GND1 19 CAN Bus Low
090
1964 1964 1964 904
E E E E Cab Electronics CAN Bus High
930
A815 GND13 18
1965 1965 1965 Ground
CAN Bus Terminator F F F F HDOC Sensor
Ground
868
090
930
X60
X165 X71
A
D
C
X164
930
868
090
A1001-1 A1002-1 A1003-1 A1004-1 A1005-1 A1006-1
Sensor 2 Ground Sensor 3 Ground Sensor 4 Ground Sensor 5 Ground Sensor 6 Ground
Sensor 1 Ground
930
930
930
930
930
930
X969 X971 X973 X984 X985 X986
868
1965
1964
868
1964
1965
1965
1964
868
868
090
090
090
090
868
090
868
090
868
868
090
090
868
090
090
868
1964
1965
1964
1964
1965
1965
X968 X970 X974 X976
F
F
F
F
F
F
E
A
K
A
E
E
K
K
E
E
A
A
K
E
D
D
D
D
D
D
G
G
G
G
G
G
X972 X975
Ground
Ground
Ground
Ground
Ground
Ground
Address
Address
Address
Address
Address
Address
Address
Address
CAN Low
CAN Low
CAN Low
CAN Low
CAN Low
CAN Low
CAN High
CAN High
CAN High
CAN High
CAN High
CAN High
IGN Power
IGN Power
IGN Power
IGN Power
IGN Power
IGN Power
W63
A1001 A1002 A1003 A1004 A1005 A1006 Cotton Yield
Monitor
N109757 Cotton Mass Cotton Mass Cotton Mass Cotton Mass Cotton Mass Cotton Mass
Harness
Harvest Monitor Flow 1 Flow 2 Flow 3 Flow 4 Flow 5 Flow 6
PN=921
See Page 240-30D-99.. - A See Page 240-30D-99.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Manipulação de Material
W14 X120
Armrest
1964 1964
Harness 26
1965 1965
27
1965 1965
31
1964 1964
30
1964
1965
090
868
X100 X101
25
26
18
K
W64 W10
868
1965
1964
090
Feeder Chassis
Harness Harness
X168 X167 X166
G
930
1964 1964 1964
A815 E E E E GND13 Cab
1965 1965 1965
CAN Bus Terminator F F F F HDOC Sensor
868
090
930
Ground
X165 X71
D
C
A
X164
930
868
090
A1001-1 A1002-1 A1003-1
Sensor 1 Ground Sensor 2 Ground Sensor 3 Ground S
930
930
930
1964
1965
1965
090
090
090
868
090
868
090
868
090
090
868
X968 X970
G
G
D
D
E
A
K
E
K
K
F
X972
Address
Address
Address
Address
Address
CAN High
Ground
CAN Low
IGN Power
CAN High
CAN Low
IGN Power
Ground
Ground
IGN Power
CAN High
CAN Low
PN=921
Page 240-30D-99.. - A
This page is intentionally left blank.
X955 W13
Cab
1964
G CAN Bus High Harness
1965 A810
D CAN Bus Low
Sensor Combiner
090
J Ground Module (SCM)
868
A Switched Power
A800
868
G1 Switched Power Cab Control Unit
1964
1965
090
(CAB)
X101 X116 X940
N
K
P
A811 W20
904
905
090
GreenStar Display Greenstar
X957
Display
905 Harness
090
904
GND13 Cab Electronics 18 CAN Bus High
HDOC Sensor Ground
930
Ground
X60
X71
C
X164
930
930
930
1964
1965
1964
1965
868
868
868
868
090
868
868
090
090
868
090
090
868
X974 X976
G
G
G
D
D
E
K
A
K
E
F
X975
Address
Address
Address
Ground
IGN Power
CAN Low
IGN Power
CAN Low
CAN High
Ground
CAN High
CAN High
Ground
Address
Address
IGN Power
Ground
IGN Power
CAN High
CAN Low
CAN Low
W63
A1003 A1004 A1005 A1006 Cotton Yield
Monitor
Cotton Mass Cotton Mass Cotton Mass Cotton Mass
Harness
Flow 3 Flow 4 Flow 5 Flow 6
algodão CP690
111114
PN=921
Page 240-30D-99.. - B
Diagramas de Manipulação de Material
PN=922
Diagramas de Manipulação de Material
A811— Monitor GreenStar (GS3) A1001-1—Terra do Sensor de A1004-1—Terra do Sensor de GND13—Terra do Sensor da
(X957) Fluxo de Massa de Fluxo de Massa de HDOC (X71)
A815— Terminador Passivo do Algodão 1 (X969) Algodão 4 (X984) W10—Chicote do Chassi (X100,
Barramento CAN do A1002—Sensor do Fluxo de A1005—Sensor do Fluxo de X101, X164, X165)
Implemento, consulte Massa do Algodão 2 Massa do Algodão 5 W13—Chicote da Cabine (X100,
Diagrama do Barramento (X970) (X975) X101, X116, X120)
CAN (Implemento) (Seção A1002-1—Terra do Sensor de A1005-1—Terra do Sensor de W14—Chicote do Apoio de Braço
240, Grupo 30J) Fluxo de Massa de Fluxo de Massa de (X120)
A800— Unidade de Controle da Algodão 2 (X971) Algodão 5 (X985) W20—Chicote do Monitor
Cabine (X940) A1003—Sensor do Fluxo de A1006—Sensor do Fluxo de GreenStar (X116)
A810— Módulo Combinado dos Massa do Algodão 3 Massa do Algodão 6 W63—Chicote do Harvest Doc
Sensores (X955) (X972) (X976) (X164, X166, X167)
A811— Monitor GreenStar (GS3) A1003-1—Terra do Sensor de A1006-1—Terra do Sensor de W64—Chicote do Alimentador
(X957) Fluxo de Massa de Fluxo de Massa de (X168)
A1001—Sensor do Fluxo de Algodão 3 (X973) Algodão 6 (X986)
Massa do Algodão 1 A1004—Sensor do Fluxo de GND1—Terra dos Componentes
(X968) Massa do Algodão 4 Eletrônicos da Cabine
(X974) (X60)
NOTA: Se a máquina não estiver equipada com X970-F — Circuito 868 — Alimentação da Ignição
um monitor de colheita, o conector X165 é X970-G — Circuito 1965 — Barramento CAN do
conectado diretamente ao X168. Implemento Baixo
Função dos Pinos da Unidade de Controle Função dos Pinos de Fluxo de Massa do
da Cabine (A800) Algodão 3 (A1003)
X940-G1 — Circuito 868 — Alimentação Chaveada do X972-D — Circuito 1964 — Barramento CAN do
Barramento CAN do Implemento Implemento Alto
X972-E — Circuito 090 — Terra
Função dos Pinos do SCM (Módulo do Combinador X972-F — Circuito 868 — Alimentação da Ignição
do Sensor) (A810) X972-G — Circuito 1965 — Barramento CAN do
Implemento Baixo
X955-A — Circuito 868 — Alimentação Chaveada do X972-K — Circuito 090 — Endereço
Barramento do Implemento
X955-D — Circuito 1965 — Barramento CAN do Função dos Pinos de Fluxo de Massa do
Implemento Baixo Algodão 4 (A1004)
X955-G — Circuito 1964 — Barramento CAN do
Implemento Alto X974-D — Circuito 1964 — Barramento CAN do
X955-J — Circuito 090 — Terra do Sistema Eletrônico Implemento Alto
X974-E — Circuito 090 — Terra
Função dos Pinos do Monitor GreenStar (A811) X974-F — Circuito 868 — Alimentação da Ignição
X974-G — Circuito 1965 — Barramento CAN do
X957-18 — Circuito 904/1964 — Barramento CAN do Implemento Baixo
Implemento Alto X974-K — Circuito 868 — Endereço
X957-19 — Circuito 905/1965 — Barramento CAN do
Implemento Baixo Função dos Pinos de Fluxo de Massa do
Algodão 5 (A1005)
Função dos Pinos de Fluxo de Massa do
Algodão 1 (A1001) X975-A — Circuito 868 — Endereço
X975-D — Circuito 1964 — Barramento CAN do
X968-A — Circuito 090 — Endereço Implemento Alto
X968-D — Circuito 1964 — Barramento CAN do X975-E — Circuito 090 — Terra
Implemento Alto X975-F — Circuito 868 — Alimentação da Ignição
X968-E — Circuito 090 — Terra X975-G — Circuito 1965 — Barramento CAN do
X968-F — Circuito 868 — Alimentação da Ignição Implemento Baixo
X968-G — Circuito 1965 — Barramento CAN do
Implemento Baixo Função dos Pinos de Fluxo de Massa do
X968-K — Circuito 090 — Endereço Algodão 6 (A1006)
Função dos Pinos de Fluxo de Massa do X976-A — Circuito 868 — Endereço
Algodão 2 (A1002) X976-D — Circuito 1964 — Barramento CAN do
Implemento Alto
X970-A — Circuito 090 — Endereço X976-E — Circuito 090 — Terra
X970-D — Circuito 1964 — Barramento CAN do X976-F — Circuito 868 — Alimentação da Ignição
Implemento Alto X976-G — Circuito 1965 — Barramento CAN do
X970-E — Circuito 090 — Terra Implemento Baixo
Continua na próxima página TX17961,00030A9 -54-21FEB14-2/3
PN=923
Diagramas de Manipulação de Material
X976-K — Circuito 868 — Endereço Diagnóstico do Monitor de Colheita (Seção 240, Grupo
50D)
Informações relacionadas
Teoria da Operação do Monitor de Colheita (Seção 240,
Grupo 20D)
TX17961,00030A9 -54-21FEB14-3/3
PN=924
Diagramas de Manipulação de Material
PN=925
Diagramas de Manipulação de Material
S57
Moistener Pressure
Setpoint Switch
A800
X941 Cab Control Unit (CAB)
857 X119 X940
13
815 857 857 857
16 30 B1 Armrest Matrix Column 4
815 815 815
S51 21 F2 Armrest Matrix Row 2
Flush 803
F4 CCU Sensor Supply #1
Switch 803 803
9
804 804
2
12 856 805
11 805 X939
804
818 H1 Display Encoder #1
12 X120 805
J1 Display Encoder #2
856 856 856
X942 29 C4 Armrest Matrix Column 3
818 818
24
S804 804 818
Display/
A D2 Armrest Matrix Row 5
805 X119
Setpoint B
Encoder 803 X938
C
X532
B126 A100
Moistener X199 X913 HIC Control Unit
Pressure Sensor
103 103
B F4 5 Volt Sensor Power 1
P 126
C
101 101
A C4 5 Volt Sensor Ground 1 A1
Vehicle
126
H2 Solution System Pressure
CAN Bus Y187
M184 Flush Valve
Solenoid
Water Pressure X911
Adjust Motor 187 187
Flush Valve Power H4
X446
020
101 X913
D
E X600
103
C
X913
GND9
020
184 184
N109758 —UN—26MAR14
Front Chassis
M A A4 Solution Pressure Decrease
Ground 1
185 185
F A3 Solution Pressure Increase
X67 W12
N109758 Front Chassis
Harness
Moistener System
Diagrama do Sistema Umidificador
PN=926
Diagramas de Manipulação de Material
A1—Barramento CAN do Veículo, A801— Interruptores do Apoio M184— Motor de Ajuste da Y187— Solenoide da Válvula de
consulte Diagrama do de Braço (X941, X942) Pressão da Água (X446) Descarga (X600)
Barramento CAN (Veículo) B126— Sensor de Pressão do S804— Codificador do Ponto de
(Seção 240, Grupo 30J) Umidificador (X199) Ajuste do Monitor (X532)
A100— Unidade de Controle da GND9—Terra do Chassi Dianteiro W12—Chicote do Chassi
Interface de Colheita 1 (X67) Dianteiro
(HIC) (X911, X913) S51— Interruptor de Lavagem W13—Chicote da Cabine (X119,
A800— Unidade de Controle (X942) X120)
da Cabine (X938, X939, S57— Interruptor do Ponto de W14—Chicote do Apoio de Braço
X940) Ajuste de Pressão do (X119, X120)
Umidificador (X941)
Função dos Pinos da Unidade de Controle de X939-C4 — Circuito 856 — Coluna 3 da Matriz do Apoio
Interface de Colheita (A100) de Braço
X939-H1 — Circuito 804 — Codificador 1 do Monitor
X911-H2 — Circuito 126 — Pressão do Sistema de X939-J1 — Circuito 805 — Codificador 2 do Monitor
Solução, consulte HIC 26—Tensão do Sensor de X940-B1 — Circuito 857 — Coluna 4 da Matriz do Apoio
Pressão da Água (Seção 245, Grupo HIC) de Braço
X913-A3 — Circuito 185 — Aumento da Pressão da X940-F2 — Circuito 815 — Fileira 2 da Matriz do Apoio
Solução, consulte HIC 153—Diagnóstico da Saída de Braço
da Válvula de Água (Seção 245, Grupo HIC) X940-F4 — Circuito 803 — Alimentação 1 do Sensor
X913-A4 — Circuito 184 — Redução da Pressão da da CAB, consulte CAB 16—Tensão de 5 V da
Solução, consulte HIC 153—Diagnóstico da Saída Alimentação 1 (Seção 245, Grupo CAB)
da Válvula de Água (Seção 245, Grupo HIC)
X913-C4 — Circuito 101 — Terra 1 do Sensor de 5 V Informações relacionadas
X913-F4 — Circuito 103 — Alimentação 1 do Sensor de
5 V, consulte HIC 16—Alimentação do Sensor 1 da Teoria de Operação do Sistema Umidificador (Seção 240,
HIC (Seção 245, Grupo HIC) Grupo 20D)
X913-H4 — Circuito 187 — Alimentação da Válvula
de Enxágue HIC 150—Diagnóstico da Saída da Diagnóstico do Sistema Umidificador (Seção 240, Grupo
Válvula de Enxágue (Seção 245, Grupo HIC) 50D)
PN=927
Diagramas de Manipulação de Material
A1202
Radio Frequency
Identification Reader
X107 X141 X977 (RFI)
072 072 072 072
6 28 12 Power
868 868 868 868
19 35 6 Implement Bus Switched Power
080
1 Ground
080 080 080 080
14 D 7 Ground
X142
X62 A2
GND3 Implement
Platform CAN Bus
Electronics Ground
W13
X100 X940 Cab Main
Harness
868 868 868 Implement Bus
18 G1 Switched Power
A800
Cab Control Unit
(CAB)
A13-3
Fuse Center
072
A10 A
X15
F072 002 S100
Implement Bus/ Master Disconnect Switch
SSU Fuse F2E
X54 Disconnect
Fuse 5
X21
W10
N101511 —UN—02MAY13
Chassis
Harness
W77
Fuse Block
Power
N101511 Harness
RFID
PN=928
Diagramas de Manipulação de Material
PN=929
Diagramas de Manipulação de Material
W38
Chassis Valve A1
Harness
Vehicle
CAN Bus
Y188
Lube Pump
Solenoid X145 A808
128 CommandCenter
K
Display (SDUA)
W14
188 Armrest
J
Harness
S129 S128
Grease Low Grease High
Pressure Pressure
Switch Switch
A1
P X505 P Vehicle
CAN Bus
129 128
A A
070 020
B B
X105
X506 070 070
GND2
N109759 —UN—26MAR14
18
Chassis
GND9 Electronics
Front Chassis Ground 1
Ground 1
W10
Chassis
N109759 X67 Harness
X61
Tether and Lube Schematic
Diagrama da Lubrificação e do Controlador Remoto da Unidade de Colheita
PN=930
Diagramas de Manipulação de Material
A1—Barramento CAN do Veículo, GND2—Terra 1 do Sistema W10—Chicote do Chassi (X105) W53—Chicote da Unidade de
consulte Diagrama do Eletrônico do Chassi W12—Chicote do Chassi Colheita 3 do Sistema
Barramento CAN (Veículo) (X61) Dianteiro (X105, X145, VariRow (X184, X489)
(Seção 240, Grupo 30J) GND9—Terra do Chassi Dianteiro X184) Y188— Válvula Solenoide da
A100— Unidade de Controle da 1 (X67) W13—Chicote da Cabine Bomba de Lubrificação
Interface de Colheita S128— Interruptor de Alta W14—Chicote do apoio de braço (X145)
(HIC) (X912, X913) Pressão da Graxa (X505) W40—Chicote do Controlador
A800— Unidade de Controle CAB S129— Interruptor de Baixa Remoto da Unidade de
(CAB) Pressão da Graxa (X506) Colheita (X489)
A808— Monitor CommandCen- S224— Interruptor do W43—Chicote da Unidade de
ter™ (SDUA) Controlador Remoto Colheita PRO-16 3 (X184,
da Unidade de Colheita X489)
(X489)
Função dos Pinos da Unidade de Controle de X913-D1 — Circuito 194 — Bomba de Lubrificação
Interface de Colheita (A100)
Informações relacionadas
X912-C1 — Circuito 108 — Velocidade da Unidade 5,
consulte HIC 46—Status da Entrada de Frequência Teoria de Operação da Lubrificação e do Controlador
das Unidades Esquerdas (Seção 245, Grupo HIC) Remoto da Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 20D)
X912-D3 — Circuito 129 — Pressão Baixa da Graxa
X912-E3 — Circuito 128 — Monitor da Alta Pressão da Diagnóstico do Controlador Remoto e Lubrificação da
Graxa Unidade de Colheita (Seção 240, Grupo 50D)
X913-C1 — Circuito 112 — Alimentação da Bateria
Chaveada
CommandCenter é uma marca comercial da Deere & Company
TX17961,00030AC -54-19MAY14-2/2
PN=931
Diagramas de Manipulação de Material
PN=932
Diagramas de Manipulação de Material
W12 B219
Front Chassis X187 X597 Row 6 VRS
Harness 219 014 014 Knife Clutch X595 W56
3 Sensor Switch
112 112 112 VRS
19 A B218 Row Unit 6
218 015 015 Row 6 VRS
1 B Harness
Feeder Shaft
070 070 070 Speed Sensor
18 C
A100 B217
Harvest Interface X186 Row 5 VRS
X594
Control Unit (HIC) X913 Knife Clutch W55
217 014 014 X592
3 Sensor Switch VRS
112 112 112 112 B216 Row Unit 5
Switched Battery Power C1 19 A
216 015 015 Row 5 VRS Harness
1 B Feeder Shaft
070 070 070 Speed Sensor
18 C
B215
219 X185 Row 4 VRS
VRS Row 6 Knife Clutch Sensor C2 X591
217 215 014 014 Knife Clutch X589 W54
VRS Row 5 Knife Clutch Sensor D2 3 Sensor Switch
215 112 112 112 B214 VRS
VRS Row 4 Knife Clutch Sensor E2 19 A Row Unit 4
214 214 015 015 Row 4 VRS
VRS Row 4 Feeder Shaft Speed H3 1 B Harness
Feeder Shaft
209 070 070 070 Speed Sensor
VRS Row 3 Knife Clutch Sensor F2 18 C
207
VRS Row 2 Knife Clutch Sensor G2
205
VRS Row 1 Knife Clutch Sensor H2 B209
X184 X588 Row 3 VRS
X912 209 014 014 Knife Clutch
3 X586 W53
Sensor Switch
218 112 112 112 B208 VRS
VRS Row 6 Feeder Shaft Speed B3 19 A
Row 3 VRS Row Unit 3
216 208 015 015
VRS Row 5 Feeder Shaft Speed D3 1 B Feeder Shaft Harness
208 070 070 070 Speed Sensor
VRS Row 3 Feeder Shaft Speed F3 18 C
206
VRS Row 2 Feeder Shaft Speed C3
204
VRS Row 1 Feeder Shaft Speed D2 B207
X183 X585 Row 2 VRS
X911 207 014 014 Knife Clutch X583 W52
3 Sensor Switch VRS
112 112 112 B206
19 A Row Unit 2
X105 206 015 015 Row 6 VRS Harness
1 B Feeder Shaft
070 070 070 070 070 Speed Sensor
18 18 C
070
GND2 B205
X182 X582 Row 1 VRS
Chassis
205 014 014 Knife Clutch X580
Electronics 3 W531
X61 Sensor Switch
W10 Ground 1 112 112 112 B204 VRS
19 A
Chassis 204 015 015 Row 1 VRS Row Unit 1
Harness 1 B Feeder Shaft Harness
070 070 070 Speed Sensor
18 C
N109760
VRS Schematic
Diagrama do Sistema VariRow
Continua na próxima página TX17961,00030AD -54-21FEB14-1/2
PN=933
See Page 240-30D-21.. - A See Page 240-30D-21.. - B
This page is intentionally left blank.
Diagramas de Manipulação de Material
W12
Front Chassis X187 X597
Harness 219 014 0
3
112 112
19
218 015
1
070 070
18
A100
Harvest Interface X186 X594
Control Unit (HIC) X913 217 014 01
3
112 112 112
Switched Battery Power C1 19
216 015
1
070 070
18
GND2 X182
Chassis X582
Electronics 205 014 01
X61 3
W10 Ground 1 112
19 112
Chassis 204 015
Harness 1
070 070
18
N109760
VRS Schematic
Diagrama do Sistema VariRow
Continua na próxima página
PN=933
Page 240-30D-21.. - A
This page is intentionally left blank.
B219
187 X597 Row 6 VRS
219
3 014 014 Knife Clutch X595 W56
Sensor Switch VRS
112
19 112 112
A B218 Row Unit 6
218 015 015 Row 6 VRS
1 B Harness
Feeder Shaft
070 070 070 Speed Sensor
18 C
B217
186 X594 Row 5 VRS
217 014 014 Knife Clutch X592 W55
3 Sensor Switch VRS
112
19 112 112
A B216 Row Unit 5
216 015 015 Row 5 VRS Harness
1 B Feeder Shaft
070 070 070 Speed Sensor
18 C
B215
185 X591 Row 4 VRS
215 014 014 Knife Clutch X589 W54
3 Sensor Switch
112 112 112 B214 VRS
19 A Row Unit 4
214 015 015 Row 4 VRS
1 B Harness
Feeder Shaft
070 070 070 Speed Sensor
18 C
B209
184 X588 Row 3 VRS
Knife Clutch X586
209
3 014 014
Sensor Switch
W53
112
19 112 112
A B208 VRS
Row 3 VRS Row Unit 3
208 015 015
1 B Feeder Shaft Harness
070 070 070 Speed Sensor
18 C
B207
183 X585 Row 2 VRS
207 014 014 Knife Clutch X583 W52
3 Sensor Switch VRS
112
19
112 112
A B206 Row Unit 2
206 015 015 Row 6 VRS Harness
1 B Feeder Shaft
070 070 070 Speed Sensor
18 C
B205
182 X582 Row 1 VRS
205 014 014 Knife Clutch X580
3 Sensor Switch W531
112
19 112 112
A B204 VRS
204 015 015 Row 1 VRS Row Unit 1
1 B Feeder Shaft Harness
070 070 070 Speed Sensor
18 C
algodão CP690
111114
PN=933
Page 240-30D-21.. - B
Diagramas de Manipulação de Material
PN=934
Diagramas de Manipulação de Material
A100— HIC (Unidade de Controle B208— Velocidade do Eixo do B218— Velocidade do Eixo do W53—Chicote da Unidade de
de Interface de Colheita) Alimentador do Sistema Alimentador do Sistema Colheita 3 do Sistema
(X911, X912, X913) VariRow (X586) VariRow (X595) VariRow (X184)
B204— Rotação do Eixo do B209— Embreagem do Eixo do B219— Embreagem do Eixo do W54—Chicote da Unidade de
Alimentador VariRow Cortador do Sistema Cortador do Sistema Colheita 4 do Sistema
System™ (X580) VariRow (X588) VariRow (X597) VariRow (X185)
B205— Embreagem do Eixo do B214— Velocidade do Eixo do GND2—Terra 1 do Sistema W55—Chicote da Unidade de
Cortador do Sistema Alimentador do Sistema Eletrônico do Chassi Colheita 5 do Sistema
VariRow (X582) VariRow (X589) (X61) VariRow (X186)
B206— Velocidade do Eixo do B215— Embreagem do Eixo do W10—Chicote do Chassi (X105) W56—Chicote da Unidade de
Alimentador do Sistema Cortador do Sistema W12—Chicote do Chassi Colheita 6 do Sistema
VariRow (X583) VariRow (X591) Dianteiro (X105, X182, VariRow (X187)
B207— Embreagem do Eixo do B216— Velocidade do Eixo do X183, X184, X185, X186,
Cortador do Sistema Alimentador do Sistema X187)
VariRow (X585) VariRow (X592) W51—Chicote da Unidade de
B217— Embreagem do Eixo do Colheita 1 do Sistema
Cortador do Sistema VariRow (X182)
VariRow (X594) W52—Chicote da Unidade de
Colheita 2 do Sistema
VariRow (X183)
PN=935
Grupo 30E
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
W103 X954
Light Bar 090
Harness
7 Electronics Ground
072
12 Battery Power
A809
868
6 Switched Power GPS Receiver
1964
4 CAN High
1965
9 CAN Low
1964
1965
090
072
868
X123
12
7
6
4
9
W100
090
072
868
1964
1965
Cab Roof
Harness
A2
Implement CAN Bus
090
072
868
X115
14
12
13
090
072
868
W13 X940
Cab
868
Harness G1 Implement Bus Switched Power
A800
Cab Control
090
072
Unit (CAB)
X101
19
K
X100
090
072
A13-3
Fuse Center X21
X24 X26 X28
090
+ + + F72
Implement Bus W10
- - - /RGC Fuse Chassis
X60 072 Harness
A10 A
G1 G2 G3 GND1
Battery Battery Battery Cab Electronics X54
Ground
X42
S100
W1 Master X10
Disconnect X15
Positive
N101532 —UN—21MAR14
PN=936
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
A2—Barramento CAN do F2E— Desconecte o Fusível 5 W1—Cabo Positivo da Bateria W100— Chicote do Teto da
Implemento, consulte (X15) (X500) Cabine (X115, X123)
Diagrama do Barramento F72— Barramento do W10—Chicote do Chassi (X100, W103— Chicote da Barra de
CAN (Implemento) (Seção Implemento/Fusível da X101) Faróis (X123)
240, Grupo 30J) SSU (X21) W13—Chicote da Cabine (X100, X10— Barra do Barramento de
A13-3—Bloco Central de Fusíveis G1—Bateria 1 (X24) X101, X115) Fusíveis (X10)
3 (X21) G2—Bateria 2 (X26) W16—Cabo da Alimentação do
A800— Unidade de Controle da G3—Bateria 3 (X28) Painel de Fusíveis (X42,
Cabine (X940) GND1—Terra dos Componentes X43)
A809— Receptor GPS (X954) Eletrônicos da Cabine W77—Chicote da Alimentação
(X60) do Bloco de Fusíveis (X15,
S100— Interruptor de X54)
Desconexão Geral (X43,
X500)
PN=937
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
PN=938
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
Diagrama do RowSense
N109761 —UN—26MAR14
020
1221
W44 W54 GND9 R1244 2 M255
Front Chassis Rear Wheel 1244 Electro-Hydraulic
Pro-16 VRS W12 1 W10
Ground 1 Sensor 1223 Steering Motor A1
Row Unit 4 Row Unit 4 Front Chassis X67 3 Chassis
Potentiometer Vehicle
N109761 Harness Harness Harness Harness
RowSense CAN Bus
Diagrama do RowSense
Continua na próxima página TX17961,00030B0 -54-21AUG14-1/3
PN=939
See Page 240-30E-41.. - A See Page 240-30E-41.. - B See Page 240-30E-41.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
Diagrama do RowSense
N109761 —UN—26MAR14
W14 W13
Armrest
Cab Harness
Harness
S808
Rowtrak Offset X938
Encoder
1964
X534 X119 1965
808 808 808 808
A 46
809 809 809 809
B 47
803 867 867 867
C 38
X941 X120
A1
Vehicle
S111 CAN Bu
RowSense Engage
Switch
X926
A100
A584 Harvest Interface
Multi-function Lever 825 Control Unit (HIC)
5
867 RowSense Valve Power G1
4
X496 X185
W44 W54
Pro-16 VRS W12
Row Unit 4 Row Unit 4 Front Chassis X67
N109761 Harness Harness Harness
RowSense
PN=939
Page 240-30E-41.. - A
This page is intentionally left blank.
X115 W100 W103
3 B1
1965 1965 Cab Roof Light Bar
ness 20 Steer
Harness Harness D
1964 1964
19
X938
1964 C
E1 CAN High A809
1965 GPS R
D1 CAN Low A800
Receiver
808 Cab Control Unit X123
D3 RowSense Encoder 1
(CAB)
809 1965 1965
B3 RowSense Encoder 2 9 9 CAN Low
867 1964 1964 C
B4 Hydro Matrix Column 4 4 4 CAN High
R
817
E3 Armrest Matrix Row 4 A6 X954
859 Diode and
G2 Armrest Matrix Column 6
Fuse Holder
803
F4 CAB Sensor Supply No. 1 X18
A2
925 S801
X940 V2 Key Switch
886 System
L3 RowSense Enable Wake-Up
825 Diode
K1 MF Lever Matrix Row 1 005
A1
005
X939 A5
F5
System
Wake-Up X100 X103
A1 Fuse 006 006 006 006 006
A6 22 2
Vehicle 1222 1222
CAN Bus
1
1221 1221
7
1223 1223
A100 6
rvest Interface
F1222
SSU Fuse
ntrol Unit (HIC)
X913 X105
1252 1252 1252 1252 1252
ense Valve Power G1 16 9
1246 1246
5
020 020
8
1244 1244
3
070 070
10
1221 1221
4
1246 1246
31
1223 1223 X61
5
020 020 GND2
23 Chassis Electronics Rati
Ground 1
020
X442
1221
GND9 R1244 2
Front Chassis 1244
12 Rear Wheel 1 W10 Elec
Ground 1 Sensor 1223 Ste
hassis X67 3 Chassis
Potentiometer
ess Harness
Diagrama do RowSense
CP690
111114
PN=939
Page 240-30E-41.. - B
This page is intentionally left blank.
W103 B1203 W36
Light Bar Steering Input RowSense
Harness Device A1000 Harness
X249
SSU Control Unit
5 Volt 1 1203 X966
1207 1203
Channel 2 2 J1 5V Reference 02
A809 1201 1201
GPS Reference 3 J2 5V Return 02
Receiver
23
1213 1213
65 5 Volt 4 K1 5V Reference 01
9 CAN Low 1209 1209
64 Channel 2 5 C2 Frequency In 12
4 CAN High 1211 1211
Reference 6 K2 5V Return 01
006
54 M1 Switched Voltage
1222
L1 Battery Voltage
1222
D4 Valve Power 2
070
L2 Ground
070
M2 Ground
1226
E1 Analog Input 2-4
1230
C4 Vehicle ID
X103 X965
006 006 1230
2 A2 Loop Back ID
1222 1222 1230
1 B2 Loop Back ID
1221 1221 1221
7 C3 5 V Return 04
1223 1223 1223
6 B3 5 V Reference 04
X967
1207
C4 Frequency In 10
1252 1252 1252
9 H1 Valve Power 1 (VP1)
1246 1246 1246
5 F3 Analog Input 10
020 020 020
8 B2 Ground
1244 1244 1244
3 E3 Analog Input 08
070 070
10
X412
1226 1250
Fault Line A H2 Analog Driver 05 (LOW)
1250 1250
X61 Ground B G1 Valve Power 1 Return
1254 1254
GND2 +12V (VBAT) C E1 Analog Driver 02 (HIGH)
Chassis Electronics 1255 1255
Ratiometric Signal D C1 Analog Return 02 (LOW)
Ground 1
M255
W10 Electro-Hydraulic
Chassis Steering Motor A1
Harness Vehicle
CAN Bus
TX17961,00030B0 -54-21AUG14-1/3
Page 240-30E-41.. - C
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
PN=940
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
A1—Barramento CAN do Veículo, F5— Fusível de Ativação do S111— Ativação do RowSense W36—Chicote do RowSense
consulte Diagrama do Sistema (X18) (X926) (X103)
Barramento CAN (Veículo) F1222—Fusível da SSU, consulte S801— Chave de Contato, W44—Chicote da Unidade de
(Seção 240, Grupo 30J) Diagrama da Central de consulte Diagrama Colheita 4 do PRO-16™
A6—Suporte do Fusível e Diodo Fusíveis (Seção 240, da Alimentação (X185)
(X18) Grupo 30A) dos Componentes W54—Chicote da Unidade de
A100— HIC (Unidade de Controle M255— Válvula de Esterçamento Eletrônicos e da Chave Colheita 4 do VariRow
de Interface de Colheita) Automático (X412) de Contato (Seção 240, System™ (X185)
(X913) R1244—Sensor de Posição da Grupo 30A) W100— Chicote do Teto da
A584— Alavanca Multifuncional Roda Traseira (X442) S808— Codificador de Desvio do Cabine (X115, X123)
(X926) R1246—Sensor de Cultura da RowSense (X534) W103— Chicote da Barra de
A800— Unidade de Controle Orientação de Linha V2— Diodo de Ativação do Faróis (X123)
da Cabine (X938, X939, (X496) Sistema (X18)
X940) GND2—Terra 1 do Sistema W10—Chicote do Chassi (X100,
A801— Interruptores do Apoio Eletrônico do Chassi X103, X105)
de Braço (X941, X942) (X61) W12—Chicote do Chassi
A809— Receptor GPS (X954) GND9—Terra do Chassi Dianteiro Dianteiro (X105, X185)
A1000—Unidade de controle SSU 1 (X67) W13—Chicote da Cabine (X100,
(X965, X966, X967) L1— LED de Ativação do X115, X119, X120)
B1203—Dispositivo de Entrada RowSense (X941, X942) W14—Chicote do Apoio de Braço
da Direção (X249) S1— Orientação de Fileira da (X119, X120)
Plataforma (X942)
Função dos Pinos da Unidade de Controle de X966-D4 — Circuito 1222 — Alimentação 2 da Válvula
Interface de Colheita (A100) X966-E1 — Circuito 1226 — Entrada Analógica 2-4
X966-J1 — Circuito 1203 — Referência de 5 V 02
X913-G1 — Circuito 1252 — Alimentação da Válvula do X966-J2 — Circuito 1201 — Retorno 02 de 5 V
RowSense X966-K1 — Circuito 1213 — Referência de 5 V 01
X966-K2 — Circuito 1211 — Retorno 01 de 5 V
Função dos Pinos da Unidade de Controle X966-L1 — Circuito 1222 — Tensão da Bateria
da Cabine (A800) X966-L2 — Circuito 070 — Terra
X938-B3 — Circuito 809 — Codificador 2 do RowSense X966-M1 — Circuito 006 — Tensão Chaveada
X938-B4 — Circuito 867 — Coluna 4 da Matriz da X966-M2 — Circuito 070 — Terra
Alavanca Multifuncional X967-B2 — Circuito 020 — Terra
X938-D1 — Circuito 1965 — Barramento CAN Baixo X967-C1 — Circuito 1255 — Retorno Analógico 02 (Baixo)
X938-D3 — Circuito 808 — Codificador 1 do RowSense X967-C4 — Circuito 1207 — Entrada de Frequência 10
X938-E1 — Circuito 1964 — Barramento CAN Alto X967-E1 — Circuito 1254 — Controlador Analógico 02
X939-L3 — Circuito 886 — Indicador de Ativação do (Alto)
RowSense X967-E3 — Circuito 1244 — Entrada Analógica 08
X939-K1 — Circuito 825 — Fileira 1 da Matriz da X967-F3 — Circuito 1246 — Entrada Analógica 10
Alavanca Multifuncional X967-G1 — Circuito 1250 — Retorno da Alimentação 1
X940-E3 — Circuito 817 — Fileira 4 da Matriz do Apoio da Válvula
de Braço X967-H1 — Circuito 1252 — Alimentação 1 da Válvula
X940-F4 — Circuito 803 — Alimentação 1 do Sensor da (VP1)
CAB X967-H2 — Circuito 1250 — Controlador Analógico 5
X940-G2 — Circuit 859 — Coluna 6 da Matriz do Apoio (Baixo)
de Braço
Função dos Pinos do Dispositivo de Entrada
Função dos Pinos do Receptor GPS (Sistema de da Direção (B1203)
Posicionamento Global) (A809) X249-1 — Circuito 1203 — Entrada de 5 V
X954-4 — Circuito 1964 — Barramento CAN Alto X249-2 — Circuito 1207 — Canal 2
X954-9 — Circuito 1965 — Barramento CAN Baixo X249-3 — Circuito 1201 — Referência
X249-4 — Circuito 1213 — Entrada de 5 V
Função dos Pinos da Unidade de Controle X249-5 — Circuito 1209 — Canal 2
da Direção (A1000) X249-6 — Circuito 1211 — Referência
X965-A2 — Circuito 1230 — Identificação do Circuito de Função dos Pinos do Motor da Válvula
Retorno Autosteer (M255)
X965-B2 — Circuito 1230 — Identificação do Circuito de
Retorno X412-A — Circuito 1226 — Linha de Falha
X965-B3 — Circuito 1223 — Referência de 5 V 04 X412-B — Circuito 1250 — Terra
X965-C3 — Circuito 1221 — Retorno 04 de 5 V X412-C — Circuito 1254 – +12 V (Bateria)
X966-C2 — Circuito 1209 — Entrada de Frequência 12 X412-D — Circuito 1255 — Sinal Raciométrico
X966-C4 — Circuito 1230 — Identificação do Veículo
Continua na próxima página TX17961,00030B0 -54-21AUG14-2/3
PN=941
Diagramas dos Sistemas GreenStar e de Automação
PN=942
Grupo 30F
Diagramas do Motor
Diagrama Elétrico da Velocidade do Ventilador do Motor
W86 W10
FT4 Engine Chassis
Harness A5000 Harness
Engine
Control Unit
X902
Fan Clutch (+) 26 5014 5014
17 5014 5014
A Y5014
5023 5023 5023 Fan Clutch
Fan Clutch (-) 32 9 080 Decreasing
B Ratio
5637 X110
Excitation 4 (-) 36 X655
5015
Vari-Cool Fan Speed 53 5023 Y5023
1
Fan Clutch
X903 080 Increasing
2
B121 Ratio
Vari-Cool Fan
Speed Sensor X271 X656
5015
1
080
5637
2 GND3
N101489 —UN—14MAR14
Platform
Electronics
X62 Ground
N101489
Engine Fan Speed
Velocidade da Ventoinha do Motor
A5000—Unidade de Controle do GND3—Terra do Sistema Y5014—Válvula Solenoide de
Motor (ECU) (X902, X903) Eletrônico da Plataforma Diminuição da Relação
B121— Sensor de Rotação do (X62) da Embreagem do
Ventilador Vari-Cool W10—Chicote do Chassi (X110) Ventilador (X655)
(X271) W86—Chicote do Motor FT4 Y5023—Válvula Solenoide de
(X110) Aumento da Relação
da Embreagem do
Ventilador (X656)
X902-26 — Circuito 5014 — Embreagem do Ventilador (+) Teoria da Operação Elétrica da Velocidade do Ventilador
X902-32 — Circuito 5023 — Embreagem do Ventilador (-) do Motor (Seção 240, Grupo 20F)
X903-36 — Circuito 5637 — Excitação 4 (-) Diagnósticos Elétricos da Velocidade do Ventilador do
X903-53 — Circuito 5015 — Velocidade do Ventilador Motor (Seção 240, Grupo 50F)
Vari-Cool
TX17961,0001E72 -54-12FEB14-1/1
PN=943
Diagramas do Motor
PN=944
Diagramas do Motor
A5000
W97 X269 Engine Control Unit W86
Crankshaft X901 T4 Engine
B5301 5447 5447 X268
5447 Harness
Sensor 1 1 Engine Crankshaft +
Engine 5435 38
Harness 5448 5448 1 5448 X901 X257
Crankshaft 2 2 B5300 Engine Crankshaft -
Sensor 5417 30
Turbo Speed 2 5435 5626 5626
18 Turbo In (+) Excitation 6 Power 27 1
Sensor P B5108
X173 X270 5417 5009 5009
19 Turbo In Return (-) Coolant Pressure 49 3 Coolant
5445 5445 5614 5614 Pressure Sensor
B5302 1 28 Engine Camshaft + Excitation 6 Return 26 2
Engine Camshaft 5443 5443
Sensor 2 29 Engine Camshaft -
X252
5658 5658
2 50 Sensor 6 Return 5626
B5208 T 5461 5461 1 B5102
Coolant Temperature 1 16 Engine Coolant Temperature 5465 5465 P
Exhaust Manifold Pressure 40 3 Exhaust Manifold
Sensor 5411
20 Compressor Outlet Temperature 5614 Pressure Sensor
X265 2
5631 5631
5V 1 17 Excitation 3 (+)
5633 5633 X664
5623 Return 2 41 Excitation 3 (-)
B5206 2 Y5401 5509 5509 5626
T 5456 Air Intake Throttle Position 1 5V
1 Air Throttle 3 11
Manifold Air 5614
Position 2 Return
Temperature Sensor
5018 5018 5425 5425
X263 M 4 10 Intake Throttle Control (-) EGR Valve Position 1 52 3 Y5400
+
5016 5016 EGR Valve
6 12 Intake Throttle Control (+)
5623 5423 5423 Position
2 EGR Control 1 (-) 7 4 M
B5205 T X902 +
5455 X665 5421 5421
Intercooler Outlet 1 EGR Control 1 (+) 8 6
5623
Temperature Sensor 15 Excitation 2 (+)
5456 A10
X262 9 Manifold Air Temperature
5455 Engine CAN Bus
29 EGR Charge Air Outlet Temperature
5625
2 5007 5007
B5207 T VGT Actuator (+) 42 1 Power
5463 5463 5006
EGR Temperature 1 27 EGR Exhaust Temperature 5006 Y5500
VGT Actuator (-) 31 2 Ground
Sensor 5805 5805 VGT Actuator
Engine CAN Bus Low 46 3 Engine CAN Bus Low
X264 5804 5804
X254 Engine CAN Bus High 45 4 Engine CAN Bus High
5624 5624 5030
5658 Excitation 7 (+) Shield Ground 36
2 B5104 1 36
B5200 T P 5468 5468 X675
5411 Manifold Air 3 37 Manifold Air Pressure
Compressor Interstage 1 X285
Pressure 5625 5625
Temperature Sensor 2 24 Excitation 7 (-)
Sensor 5804
X260 3
X902 5805 B5500
4
B5103 5624 5783 5783 Compressor
1 10 V Power Supply 28 1
X422 EGR P 5051 5051 Inlet Sensor
3 5 EGR Differential Pressure 5628 5628
P5127 Differential Sensor 2 (-) 14 2
5127 5625
Engine A Pressure 2
Coolant Level 040 Sensor
B X110
Service Switch X253 X901
5127 5127 5127 5611 5611 5611 5611
12 30 Engine Coolant Level Low Excitation 1 (+) 37 6 1
P5125 5125 5125 5125 5125 5467 5467 5467 5467 P
A 13 17 Loss of Engine Coolant Oil Pressure 51 10 3
Engine
040 5613 5613 5613 5613
W10 Coolant Level B Excitation 1 (-) 9 9 2
Chassis Loss Switch GND12
040
B5101 W98
Harness X424 Rear Chassis X175 X251 Low Pressure
Ground Engine Oil
Fuel System
Pressure
N101490 Harness
Sensor
Engine Sensors and Actuators X70
Atuadores e Sensores do Motor - FT4
Continua na próxima página TX17961,00030B1 -54-12FEB14-1/7
PN=945
See Page 240-30F-31.. - A See Page 240-30F-31.. - B See Page 240-30F-31.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas do Motor
W97 X269
Crankshaft B5301 X
5447 5447
Sensor
Engine 1 1
Harness 5448 5
Crankshaft 2 5448
2 B5300 1
Sensor Turbo Speed 5
2
Sensor
X173 X
B5302 1 5
Engine Camshaft 5
Sensor 2
5658
B5208 2
T 5461
Coolant Temperature 1
Sensor
X265
5623
B5206 2 Y5401
T 5456
1 Air Throttle
Manifold Air
Position
Temperature Sensor
X263 M
+
5623
B5205 2
T 5455
Intercooler Outlet 1
Temperature Sensor
X262
5625
B5207 2
T 5463
EGR Temperature 1
Sensor
X264
5658
B5200 2 B5104 P
T 5411 Manifold Air
Compressor Interstage 1
Pressure
Temperature Sensor
Sensor
X260
B5103
X422 EGR P
P5127 5127
Differential
Engine A Pressure
Coolant Level 040 Sensor
B X110
Service Switch
5127 5127
12
P5125 5125 5125 5125
Engine
A 13
040
W10 Coolant Level B
Loss Switch GND12
040
Chassis
Harness X424 Rear Chassis
Ground
N101490
Engine Sensors and Actuators X70
PN=945
Page 240-30F-31.. - A
This page is intentionally left blank.
A5000
Engine Control Unit
X901
X268
5447 Engine Crankshaft +
5435 38
1 5448 Engine Crankshaft - X901
5417 30
2 5435 Turbo In (+) Excitation 6 Power 27
5626
18
X270 5417 5009
19 Turbo In Return (-) Coolant Pressure 49
5445 5445 5614
1 28 Engine Camshaft + Excitation 6 Return 26
5443 5443
2 29 Engine Camshaft -
5658
50 Sensor 6 Return
5461
16 Engine Coolant Temperature 5465
5411
Exhaust Manifold Pressure 40
20 Compressor Outlet Temperature
5631 5631
5V 1 17 Excitation 3 (+)
5633 5633
Y5401 Return 2 41 Excitation 3 (-)
5509 5509
ir Throttle 3 11 Air Intake Throttle Position
Position
5018 5018 5425
M 4 10 Intake Throttle Control (-) EGR Valve Position 1 52
+
5016 5016
6 12 Intake Throttle Control (+)
5423
EGR Control 1 (-) 7
X665 X902 5421
EGR Control 1 (+) 8
5623
15 Excitation 2 (+)
5456
9 Manifold Air Temperature
5455
29 EGR Charge Air Outlet Temperature
5007
VGT Actuator (+) 42
5463
27 EGR Exhaust Temperature VGT Actuator (-) 31
5006
5805
Engine CAN Bus Low 46
5804
X254 Engine CAN Bus High 45
5624 5030
1 5624
36 Shield Ground 36
B5104 P
Excitation 7 (+)
anifold Air 5468 5468
3 37 Manifold Air Pressure
Pressure 5625 5625
Sensor 2 24 Excitation 7 (-)
X902
B5103 1
5624 5783
EGR P 10 V Power Supply 28
5051 5051
Differential 3 5 EGR Differential Pressure Sensor 2 (-) 14 5628
Pressure 5625
2
Sensor
X253 X901
5127 5611
30 Engine Coolant Level Low Excitation 1 (+) 37
5125 5467
17 Loss of Engine Coolant Oil Pressure 51
5613
Excitation 1 (-) 9
CP690
111114
PN=945
Page 240-30F-31.. - B
This page is intentionally left blank.
Unit W86
T4 Engine
Harness
X901 X257
5626 5626
Excitation 6 Power 27 1
5009 5009 P B5108
Coolant Pressure 49 3 Coolant
5614 5614 Pressure Sensor
Excitation 6 Return 26 2
X252
5626
1 B5102
5465 5465 P
Exhaust Manifold Pressure 40 3 Exhaust Manifold
5614 Pressure Sensor
2
X664
5626
1 5V
5614
2 Return
5425 5425
EGR Valve Position 1 52 3 Y5400
EGR Valve
5423 5423 Position
EGR Control 1 (-) 7 4 +
M
5421 5421
EGR Control 1 (+) 8 6
A10
Engine CAN Bus
5007 5007
VGT Actuator (+) 42 1 Power
VGT Actuator (-) 31
5006 5006
2 Ground
Y5500
5805 5805 VGT Actuator
Engine CAN Bus Low 46 3 Engine CAN Bus Low
5804 5804
Engine CAN Bus High 45 4 Engine CAN Bus High
5030
Shield Ground 36
X675
X285
5804
3
X902 5805
4 B5500
5783 5783 Compressor
10 V Power Supply 28 1 Inlet Sensor
5628 5628
Sensor 2 (-) 14 2
X901
5611 5611 5611 5611
Excitation 1 (+) 37 6 1
5467 5467 5467 5467 P
Oil Pressure 51 10 3
5613 5613 5613 5613
Excitation 1 (-) 9 9 2
B5101 W98
X175 X251 Low Pressure
Engine Oil
Fuel System
Pressure
Harness
Sensor
TX17961,00030B1 -54-12FEB14-1/7
Page 240-30F-31.. - C
Diagramas do Motor
PN=946
Diagramas do Motor
A10— Barramento CAN do Motor, B5200—Sensor de Temperatura B5301—Sensor de Rotação do W97—Chicote do Sensor de
consulte Diagrama do da Saída do Compressor Virabrequim do Motor Rotação (X173)
Barramento CAN (Motor) (X260) (X269) W98—Chicote do Sistema de
(Seção 240, Grupo 30J) B5205—Sensor da Temperatura B5302—Sensor de Rotação do Combustível de Baixa
A5000—Unidade de Controle do de Saída do Resfriador Comando de Válvulas do Pressão (X175)
Motor (ECU) (X901, X902) de Ar da EGR (X262) Motor (X270) Y5400—Solenoide da Posição da
B5101—Sensor de Pressão do B5206—Sensor de Temperatura B5500—Sensor de Admissão de Válvula EGR (X664)
Óleo do Motor (X251) do Ar do Coletor da EGR Ar (X285) Y5401—Solenoide da Posição do
B5102—Sensor de Pressão do (X263) GND12—Terra do Chassi Traseiro Acelerador de Ar (X665)
Coletor de Escape (X252) B5207—Sensor da Temperatura (X70) Y5500—Atuador do VTG (X675)
B5103—Sensor de Vazão da EGR de Escape da EGR (X264) P5125—Perda do Sensor do
(X253) B5208—Sensor de Temperatura Líquido de Arrefecimento
B5104—Sensor de Pressão do Ar do Líquido de (X424)
do Coletor (X254) Arrefecimento do Motor P5127—Sensor de Nível Baixo do
B5108—Sensor de Pressão do (X265) Líquido de Arrefecimento
Líquido de Arrefecimento B5300—Sensor de Velocidade (X422)
do Motor (X257) do Turbocompressor de W10—Chicote do Chassi (X110)
Geometria Variável (X268) W86—Chicote do Motor FT4
(X110, X173, X175)
Continua na próxima página TX17961,00030B1 -54-12FEB14-2/7
PN=947
Diagramas do Motor
Motor Estágio 2
X983
Sensor Return B2 5474 5474
2 B5456
T Manifold Air
5456 5456
Manifold Temperature Sensor F1 1 Temperature
Sensor
X280
B5453
5453 5453 Water in Fuel
Water in Fuel Sensor D2 A
5414 5414 Sensor
Sensor Return H3 B
X278
5414
1
5467 5467 P B5467
Oil Pressure Sensor Signal C3 3 Oil Pressure
5416 5416 Sensor
Sensor Supply 5 V H4 2
X283
T
B5461
Coolant Temperature 5461 5461 Coolant
Sensor Signal
D3 A
5414 Temperature
B Sensor
X281
Camshaft Speed Return G4
5445 5445
A B5445
5443 5443 Engine
Camshaft Speed G3 B Camshaft
Sensor
X276
5447 5447 B5447
Crankshaft Speed F4 A Engine
5448 5448
Crankshaft Speed Return F3 B Crankshaft
Sensor
X277
5416
5416 5416
M A B5415
5415 5415 5415 5415 P
Fuel Pressure Low C1 L C Fuel Pressure
5414 5414 5414 (Low) Sensor
G B
5469 5469 5469
Fuel Pressure High C2 D
5428 5428 5428 X272
Fuel Temperature B1 B
5414
1 B5416
5469 P
A5000 X137 3 Fuel Pressure
5416 (High) Sensor
Engine 2
Control Unit
X273 B5428
5428 T
A Fuel Temperature
N109762 —UN—26MAR14
5414 Sensor
W84 B
S2 Engine
Harness X274 W99
Low Pressure
N109762 Fuel Harness
S2 Engine Sensors
Sensores do Motor - S2
PN=948
Diagramas do Motor
PN=949
Diagramas do Motor
PN=950
Diagramas do Motor
Motor Estágio 3
N109763 —UN—26MAR14
5414
B5461 B 5511
W89 T 5461 1 W85
S3 Engine Coolant Temperature A 5421 S3 Engine
Sensor
A5000 3 Y5425
Manifold Harness Harness
Engine Control 5423 EGR Torque
X190 X281 Unit
4
5444 Motor 1
5474 5474 5414 5 (Front)
B5455 2 2 B5516 B 5425
T T 5516 6
EGR Fresh Air 5455 5455 A
1 1 Compressor Inlet
Temperature Temperature Sensor X983 X981
Sensor X666
X279 X289 5461 5421
D3 Engine Coolant Temperature EGR Control 1 (+) G3
X191 X284 5516 5423 5511
D1 Compressor Inlet Temperature EGR Control 1 (-) G4 1
5474 5474 5416 5416 5503 5503
B5463 2 2 B5468 A H4 Excitation Voltage 2 EGR Control 2 (+) C4 3 Y5515
T 5463 5463 P 5468 5468
EGR Exhaust 1 1 Manifold Air Manifold Air Pressure 5486 5486 EGR Torque
C C4 EGR Control 2 (-) D4 4
Temperature Pressure 5414 5414 Motor 2
5449 5444
Sensor Sensor B H3 Sensor Return Driver Power 1 H4 5 (Rear)
X281 5449 5515
X283 Driver Power 2 H3 6
5414
1 X678
B5467 P 5467 5467
Engine Oil 3 C3 Oil Pressure
5474
B5456 2 Pressure Sensor 5416 5449
T 5456 2 1
EGR Mixed Air 1 5050 Y5433
Temperature Sensor 5474 2
B2 Sensor Return 5433 VGT Actuator
X280 5455 4
F2 EGR Fresh Air Temperature
5463
E2 EGR Exhaust Air Temperature X667
X276 5456
F1 EGR Mixed Air Temperature
B5445 5445 5445
1 G4 Engine Camshaft +
Engine Camshaft 5443 5443 X983
Sensor 2 G3 Engine Camshaft -
5447 5511
F4 Engine Crankshaft + Excitation Voltage 5 A2
X277 5448 5444
B5447 F3 Engine Crankshaft - Sensor Return A3
5447 5453 5425
Engine 1 D2 Water in Fuel A4
EGR Position 1
Crankshaft 5448 5515
2 EGR Position 2 B4
Sensor 5416
5433 A
X275 X981 UART + E4 5415 P B5415
C Fuel Pressure
5435 5435 5414 (Low) Sensor
B5435 1 B4 Turbo In (-) B
Turbo Speed 5417 5417
2 B3 Turbo In Return (-)
Sensor X137 X272
X982 5415 5415 5415 5414
Inlet Fuel Pressure C1 L 1
5469 5469 5469 5469 P B5416
5125 Fuel Pressure C2 D 3
K1 Loss of Engine Coolant Fuel Pressure
5428 5428 5428 5416 (High) Sensor
Fuel Temperature B1 B 2
B5453
Water in Fuel
Sensor
X273 B5428
X110 5428 T
A Fuel
5414 Temperature
P5125 5125 5125 5125 X278 B Sensor
Engine
A 13
040 5050 5453 5416 5416
Coolant Level B 2 A M
W10 5414 5414 5414
X274
Loss Switch GND12 B G
Chassis W99
040
5050
Harness X424 Rear Chassis GND29 Low Pressure
Ground Fuel System
Engine
N109763 Ground 2 Harness
Engine Sensors and Actuators – Stage 3 X70 X87
Atuadores e Sensores do Motor - S3
Continua na próxima página TX17961,00030B1 -54-12FEB14-5/7
PN=951
See Page 240-30F-91.. - A See Page 240-30F-91.. - B See Page 240-30F-91.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas do Motor
Motor Estágio 3
N109763 —UN—26MAR14
B5461 B
W89 T
S3 Engine Coolant Temperature A
Manifold Harness Sensor
X190
5474 5474 B
B5455 T
2 2 B5516 T
EGR Fresh Air 5455 5455 A
1 1 Compressor Inlet
Temperature Temperature Sensor
Sensor
X279
X191 X284
5474 5474
B5463 T
2 2 B5468 P
A
EGR Exhaust 5463 5463
1 1 Manifold Air C
Temperature Pressure
Sensor Sensor B
X281
X283
1
B5467 P
5474 Engine Oil 3
B5456 2 Pressure Sensor
T 5456 2
EGR Mixed Air 1
Temperature Sensor
X280
X276
B5445 1 5445
Engine Camshaft 5443
Sensor 2
X277
B5447 5447
Engine 1
Crankshaft 5448
2
Sensor
X275
5435
B5435 1
Turbo Speed 5417
2
Sensor
B545
Water in F
Senso
X110
P5125 5125 5125 5125
Engine
A 13
040 5050
W10 Coolant Level B 2
5050
Chassis
Harness X424 Rear Chassis GND29
Ground
Engine
N109763 Ground 2
Engine Sensors and Actuators – Stage 3 X70 X87
PN=951
Page 240-30F-91.. - A
This page is intentionally left blank.
5414
B
T 5461
A
A5000
Engine Control
X281 Unit
5414
B
T 5516
A
X983 X981
X289 5461 5421
D3 Engine Coolant Temperature EGR Control 1 (+) G3
X284 5516
D1 Compressor Inlet Temperature EGR Control 1 (-) G4
5423
5416 5416 5503
A H4 Excitation Voltage 2 EGR Control 2 (+) C4
5468 5468 5486
C C4 Manifold Air Pressure EGR Control 2 (-) D4
5414 5414 5449
B H3 Sensor Return Driver Power 1 H4
5449
X283 Driver Power 2 H3
5414
1
5467 5467
3 C3 Oil Pressure
5416
2
5474
B2 Sensor Return
5455
F2 EGR Fresh Air Temperature
5463
E2 EGR Exhaust Air Temperature
5456
F1 EGR Mixed Air Temperature
5445
G4 Engine Camshaft +
5443
G3 Engine Camshaft - X983
5447 5511
F4 Engine Crankshaft + Excitation Voltage 5 A2
5448 5444
F3 Engine Crankshaft - Sensor Return A3
5453 5425
D2 Water in Fuel EGR Position 1 A4
5515
EGR Position 2 B4
5433
X981 UART + E4
5435
B4 Turbo In (-)
5417
B3 Turbo In Return (-)
X982 5415
Inlet Fuel Pressure C1
5125 5469
K1 Loss of Engine Coolant Fuel Pressure C2
5428
Fuel Temperature B1
B5453
Water in Fuel
Sensor
X278
5453
A
5414
B
CP690
111114
PN=951
Page 240-30F-91.. - B
This page is intentionally left blank.
5511 W85
1
00 5421 S3 Engine
3 Y5425 Harness
Control 5423 EGR Torque
t
4
5444 Motor 1
5 (Front)
5425
6
X981
X666
5421
EGR Control 1 (+) G3
5423 5511
EGR Control 1 (-) G4 1
5503 5503 Y5515
EGR Control 2 (+) C4 3
5486 5486 EGR Torque
EGR Control 2 (-) D4 4 Motor 2
5449 5444
Driver Power 1 H4 5 (Rear)
5449 5515
Driver Power 2 H3 6
X678
5449
1
5050
2
Y5433
5433 VGT Actuator
4
X667
X983
5511
Excitation Voltage 5 A2
5444
Sensor Return A3
5425
EGR Position 1 A4
5515
EGR Position 2 B4 5416
5433 A B5415
UART + E4 5415 P
C Fuel Pressure
5414 (Low) Sensor
B
X137 X272
5415 5415 5415 5414
Inlet Fuel Pressure C1 L 1 B5416
5469 5469 5469 5469 P
Fuel Pressure C2 D 3 Fuel Pressure
5428 5428 5428 5416 (High) Sensor
Fuel Temperature B1 B 2
X273 B5428
5428 T
A Fuel
5414 Temperature
B Sensor
5416 5416
M
5414 5414
X274
G W99
Low Pressure
Fuel System
Harness
TX17961,00030B1 -54-12FEB14-5/7
Page 240-30F-91.. - C
Diagramas do Motor
PN=952
Diagramas do Motor
Função dos Pinos da Unidade de Controle X902-15 — Circuito 5623 — Excitação 2 (+)
do Motor (A5000) X902-17 — Circuito 5125 — Perda de Líquido de
Arrefecimento do Motor
X901-7 — Circuito 5423 — Controle 1 da EGR (-) X902-24 — Circuito 5625 — Excitação 7 (-)
X901-8 — Circuito 5421 — Controle 1 da EGR (+) X902-27 — Circuito 5463 — Temperatura do Escape da
X901-9 — Circuito 5613 — Excitação 1 (-) EGR
X901-10 — Circuito 5018 — Controle da Aceleração da X902-28 — Circuito 5783 — Fonte de Alimentação de 10 V
Admissão (-) X902-29 — Circuito 5455 — Temperatura da Saída do
X901-11 — Circuito 5509 — Posição do Acelerador da Resfriador de Ar da EGR
Admissão de Ar X902-30 — Circuito 5127 — Nível do Líquido de
X901-12 — Circuito 5016 — Controle de Aceleração da Arrefecimento do Motor Baixo
Admissão (+) X902-36 — Circuito 5624 — Excitação 7 (+)
X901-16 — Circuito 5461 — Temperatura do Líquido de X902-37 — Circuito 5468 — Pressão do Ar no Coletor
Arrefecimento do Motor X981-B4 — Circuito 5435 — Admissão do Turbo (-)
X901-17 — Circuito 5631 — Excitação 3 (+) X981-C4 — Circuito 5503 — Controle 2 da EGR (+)
X901-18 — Circuito 5435 — Turbo (+) X981-D4 — Circuito 5486 — Controle 2 da EGR (-)
X901-19 — Circuito 5417 — Retorno do Turbo (-) X981-G3 — Circuito 5421 — Controle 1 da EGR (+)
X901-20 — Circuito 5411 — Temperatura da Saída do X981-G4 — Circuito 5423 — Controle 1 da EGR (-)
Compressor X981-H3 — Circuito 5449 — Alimentação 2 do Controlador
X901-26 — Circuito 5614 — Retorno da Excitação 6 X981-H4 — Circuito 5449 — Alimentação 1 do Controlador
X901-27 — Circuito 5626 — Alimentação da Excitação 6 X982-K1 — Circuito 5125 — Perda de Líquido de
X901-28 — Circuito 5445 — Comando de Válvulas do Arrefecimento do Motor
Motor + X983-A2 — Circuito 5511 — Tensão de Excitação 5
X901-29 — Circuito 5443 — Comando de Válvulas do X983-A3 — Circuito 5444 — Retorno do Sensor
Motor - X983-A4 — Circuito 5425 — Posição 1 da EGR
X901-30 — Circuito 5448 — Virabrequim do Motor - X983-B1 — Circuito 5428 — Temperatura do Combustível
X901-31 — Circuito 5006 — Atuador do VGT (-) X983-B2 — Circuito 5474 — Retorno do Sensor
X901-36 — Circuito 5030 — Terra da Proteção X983-B4 — Circuito 5515 — Posição 2 da EGR
X901-37 — Circuito 5611 — Excitação 1 (+) X983-C1 — Circuito 5415 — Pressão do Combustível de
X901-38 — Circuito 5447 — Virabrequim do Motor + Entrada
X901-40 — Circuito 5465 — Pressão do Coletor de X983-C2 — Circuito 5469 — Pressão do Combustível
Escape X983-C3 — Circuito 5467 — Pressão do Óleo
X901-41 — Circuito 5633 — Excitação 3 (-) X983-C4 — Circuito 5468 — Pressão do Ar no Coletor
X901-42 — Circuito 5007 — Atuador do VGT (+) X983-D1 — Circuito 5516— Temperatura de Entrada do
X901-45 — Circuito 5804 — Barramento CAN Alto do Compressor
Motor X983-D2 — Circuito 5453 — Água no Combustível
X901-46 — Circuito 5805 — Barramento CAN Baixo do X983-D3 — Circuito 5461 — Temperatura do Líquido de
Motor Arrefecimento do Motor
X901-49 — Circuito 5009 — Pressão do Líquido de X983-E2 — Circuito 5463 — Temperatura do Ar de
Arrefecimento Escape da EGR
X901-50 — Circuito 5658 — Retorno do Sensor 6 X983-E4 — Circuito 5433 —Transmissor/Receptor
X901-51 — Circuito 5467 — Pressão do Óleo Assíncrono Universal (UART) +
X901-52 — Circuito 5425 — Posição 1 da Válvula da EGR X983-F1 — Circuito 5456 — Temperatura do Ar no Coletor
X902-5 — Circuito 5051 — Pressão Diferencial da EGR (S2) ou Temperatura do Ar Misto da EGR (S3)
X902-9 — Circuito 5456 — Temperatura do Ar no Coletor X983-F2 — Circuito 5455 — Temperatura do Ar Fresco
X902-14 — Circuito 5628 — Sensor 2 (-) da EGR
Continua na próxima página TX17961,00030B1 -54-12FEB14-6/7
PN=953
Diagramas do Motor
PN=954
Diagramas do Motor
5062
5040
Excitation 7 (-) 24 4 4
5331
5333
X63 X979
3
4
5321 5321
DEF Tank Heater Control Valve (+) 20 11
X111 5324 5324
X677 DEF Tank Heater Control Valve (-) 51 5
5062
5060
X752
5060
1 5329 5329 5317 E5603
Y5502 5062 DEF Tank Fluid Level Sensor 49 3 1
4 5218 5218 5318 DEF Heater –
Fuel Dosing 5804 DEF Tank Temperature 19 13 2
2 Return Line
Pump 5331 5331
5805 SCR Dosing Injector (+) 13 7
5 5333 5333 X751
5001 SCR Dosing Injector (-) 1 16
6 5317 5317 5314
DEF Heater (Return) (+) 12 1 1 E5602
5804
45 Engine CAN Bus High 5318 5318 5315 DEF Heater –
DEF Heater (Return) (-) 41 12 2
5805 Suction Line
A10 46 Engine CAN Bus Low 5314 5314
DEF Heater (Suction) (+) 11 22
5001
Engine CAN Bus 47 Fuel Dosing Pump Power ON 5315 5315 X750
DEF Heater (Suction) (-) 42 23
5030
36 Shield Ground 5311 5311 5311
DEF Heater (Pressure) (+) 10 14 1 E5601
5313 5313 5313 DEF Heater -
R5805 DEF Heater (Pressure) (-) 39 25 2
X901 Pressure Line
B5106 Engine CAN 5786 5786
Temperature Module 38 17
Fuel Dosing Outlet Bus Resistor 5783 5783
10 V Supply 28 27 X258
Pressure Sensor
5634 B5109
5621 1
1 5785 5785 5785 P DPF
P DEF Delta Pressure 47 28 3 Differential
5519
3 5604 5604 5625 Pressure
Aftertreatment CAN Bus High 35 29 2
5623 A11 Sensor
2 Aftertreatment CAN Bus Low
5605 5605
44 26 Aftertreatment CAN Bus
5602 5602
CAN Bus Sensor Switched Power 50 6
X255
X902 5636 5636
Excitation 8 (-) 16 18
T˚ 5488 5519 5030 5030 R5605
2 3 Fuel Dosing Outlet Pressure 15 Aftertreatment
5488 CAN Bus
7 Fuel Dosing Temperature
5623 5623 Resistor
1 15 Excitation 2 (-) B5212 B5204
5067 5067 SCR Temperature Exhaust Filter
P 4 48 Fuel Dosing Inlet Pressure 5602 5602
1 1 Module Temperature Module
5621 5621 X267 X261
3 45 Excitation 2 (+) 5636 5636
B5502 3 4 B5503 5634 5634 DOC/DPF TC1
5636 SCR TC1 5 VDC Power Supply 1 1 5 VDC Power Supply
B5000 X250 DPF Outlet 4 SCR Outlet 5625 5625
NOx Sensor 5605 NOx Sensor Ground 2 2 Ground
Fuel Dosing Inlet 5605 SCR TC2 DOC/DPF TC2
5 5 5786 5786
Pressure and Temp 5604 5604 LIN Bus Output 4 4 LIN Bus Output
W86 6 6 5783 5783
Sensor T4 Engine 10 VDC Power Supply 3 3 10 VDC Power Supply DOC/DPF TC3
N101491 Harness
Exhaust Treatment
X287 X288
Tratamento do Escape
Continua na próxima página TX17961,0001E74 -54-30JUL14-1/3
PN=955
See Page 240-30F-13.. - A See Page 240-30F-13.. - B See Page 240-30F-13.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas do Motor
X
W10
Chassis DEF Pressure Sensor 46
Harness
A5000
Engine Control Heater Control (-) 52
Unit (ECU) Heater Control (+) 54
F5062 Pump Power (-) 31
Fuel Dosing Fuse
Pump Power (+) 21
Pump Speed Control 25
5040 Reversing Valve Control (-) 40
GND4
Engine Reversing Valve Control (+) 53
Ground Excitation 8 (+) 6
5040
5062
X63 Excitation 7 (-) 24
3
4
DEF Tank Heater Control Valve (+) 20
X111
DEF Tank Heater Control Valve (-) 51
5062
5060
X677
5060
1
Y5502 5062 DEF Tank Fluid Level Sensor 49
4
Fuel Dosing 5804 DEF Tank Temperature 19
Pump 2
5805 SCR Dosing Injector (+) 13
5
5001 SCR Dosing Injector (-) 1
6
5804
DEF Heater (Return) (+) 12
45 Engine CAN Bus High
5805
DEF Heater (Return) (-) 41
A10 46 Engine CAN Bus Low
5001
DEF Heater (Suction) (+) 11
Engine CAN Bus 47 Fuel Dosing Pump Power ON
5030
DEF Heater (Suction) (-) 42
36 Shield Ground
DEF Heater (Pressure) (+) 10
R5805 X901 DEF Heater (Pressure) (-) 39
B5106 Engine CAN
Temperature Module 38
Bus Resistor
Fuel Dosing Outlet
Pressure Sensor
10 V Supply 28
5621
1
P 5519
DEF Delta Pressure 47
3
5623
Aftertreatment CAN Bus High 35
2 Aftertreatment CAN Bus Low 44
X255 CAN Bus Sensor Switched Power 50
X902 Excitation 8 (-) 16
T˚ 5488
2 5519
3 Fuel Dosing Outlet Pressure
5488
7 Fuel Dosing Temperature
5623 5623
1 15 Excitation 2 (-)
5067 5067
P 4 48 Fuel Dosing Inlet Pressure
5621 5621
3 45 Excitation 2 (+)
B5000 X250
Fuel Dosing Inlet
Pressure and Temp W86
Sensor T4 Engine
N101491 Harness
Exhaust Treatment
PN=955
Page 240-30F-13.. - A
This page is intentionally left blank.
X902 X156 X286
5309 5309 5309 5
ssure Sensor 46 2 3 B5501
5303 5303 5303
er Control (-) 52 8 5 SCR Supply 5
5301 5301 5301 Module
er Control (+) 54 9 6
5305 5305 5305 5
mp Power (-) 31 10 8
5304 5304 5304 5
mp Power (+) 21 19 9
5306 5306 5306
peed Control 25 20 10
5308 5308 5308
ve Control (-) 40 21 11
5307 5307 5307
e Control (+) 53 31 12 5
5634 5634 5634
citation 8 (+) 6 30 2
5625 5625 5625
xcitation 7 (-) 24 4 4 X9
5321 5321
trol Valve (+) 20 11
5324 5324
ntrol Valve (-) 51 5
5329 5329
Level Sensor 49 3
5218 5218
Temperature 19 13
5331 5331
g Injector (+) 13 7
5333 5333
ng Injector (-) 1 16
5317 5317
r (Return) (+) 12 1
5318 5318
r (Return) (-) 41 12
5314 5314
(Suction) (+) 11 22
5315 5315
(Suction) (-) 42 23
5311 5311
Pressure) (+) 10 14
5313 5313
Pressure) (-) 39 25
5786 5786
ature Module 38 17
5783 5783
10 V Supply 28 27
5785 5785
elta Pressure 47 28
5604 5604
AN Bus High 35 29 A11
5605 5605
CAN Bus Low 44 26 Aftertreatment CAN Bus
5602 5602
tched Power 50 6
5636 5636
xcitation 8 (-) 16 18
5030 5030 R5605
15 Aftertreatment
CAN Bus
Resistor
B5212
SCR Temperatu
5602 5602 Module
1 1
5636 5636
B5502 3 4 B5503
5636 SCR TC1 5 VDC Powe
DPF Outlet 4 SCR Outlet
NOx Sensor 5605 5605 NOx Sensor
5 5 SCR TC2
5604 5604 LIN Bu
6 6
10 VDC Powe
X287 X288
Tratamento do Escape
CP690
111114
PN=955
Page 240-30F-13.. - B
This page is intentionally left blank.
5321 W91
1 A5507
B5501 DEF Tank
ATD and DEF
CR Supply Tank Harness
5324 Header
Module 2
5625
4
5329 L
3 Y5020
SRC Dosing
Control Valve
2
5218 T˚
5
X657
5331
5333
X979
X752
5317
1 E5603
5318 DEF Heater –
2 Return Line
X751
5314 E5602
1
5315 DEF Heater –
2 Suction Line
X750
5311 E5601
1
5313 DEF Heater -
2 Pressure Line
X258
5634
1
B5109
5785 P DPF
3 Differential
5625 Pressure
A11 2
Sensor
Aftertreatment CAN Bus
B5212 B5204
SCR Temperature Exhaust Filter
Module Temperature Module
X267 X261
5503 SCR TC1 5 VDC Power Supply 1 5634 5634
1 5 VDC Power Supply DOC/DPF TC1
R Outlet 5625 5625
Sensor Ground 2 2 Ground
SCR TC2 5786 5786 DOC/DPF TC2
LIN Bus Output 4 4 LIN Bus Output
5783 5783
10 VDC Power Supply 3 3 10 VDC Power Supply DOC/DPF TC3
TX17961,0001E74 -54-30JUL14-1/3
Page 240-30F-13.. - C
Diagramas do Motor
PN=956
Diagramas do Motor
A10— Barramento CAN do Motor, B5106—Sensor de Pressão de E5601—Linha de Pressão do W10—Chicote do Chassi (X111)
consulte Diagrama do Saída da Dosagem de Aquecedor de DEF (X750) W86—Chicote do Motor FT4
Barramento CAN (Motor) Combustível (X255) E5602—Linha de Sucção do (X111, X156)
(Seção 240, Grupo 30J) B5109—Sensor de Pressão Aquecedor de DEF (X751) W91—Chicote do Tanque de DEF
A11— Barramento CAN do Diferencial do DPF (X258) E5603—Linha de Retorno do e ATD (X156)
Pós-tratamento, consulte B5204—Conjunto do Sensor de Aquecedor de DEF (X752) Y5020—Válvula de Controle de
Diagrama do Barramento Temperatura do Filtro de F5062—Fusível da Dosagem de Dosagem do SRC (X657)
CAN (Pós-tratamento) Partículas (X261) Combustível, consulte Y5502—Bomba de Dosagem de
(Seção 240, Grupo 30J) B5212—Módulo de Temperatura Diagrama da Central de Combustível (X677)
A5000—Unidade de Controle do do SCR (X267) Fusíveis (Seção 240,
Motor (ECU) (X901, X902) B5501—Módulo de Alimentação Grupo 30A)
A5507—Plataforma do Tanque de do SCR (X286) GND4—Terra do Motor (X63)
DEF (X979) B5502—Sensor de NOx R5603—Resistor do Barramento
B5000—Sensor de Pressão do da Entrada do CAN do Motor (Interno no
Sensor de Admissão de Pós-tratamento (X287) Chicote)
Dosagem de Combustível B5503—Sensor de NOx de Saída R5605—Resistor do Barramento
(X250) do Pós-tratamento (X288) CAN do Pós-tratamento
(Interno no Chicote)
Função dos Pinos da Unidade de Controle X902-41 — Circuito 5318 — Aquecedor do Fluido de
do Motor (A5000) Escape para Diesel (DEF) (Retorno) (-)
X902-42 — Circuito 5315 — Aquecedor do Fluido de
X901-36 — Circuito 5030 — Terra da Proteção Escape para Diesel (DEF) (Sucção) (-r)
X901-45 — Circuito 5804 — Barramento CAN Alto do X902-44 — Circuito 5605 — Barramento CAN Baixo do
Motor Pós-tratamento
X901-46 — Circuito 5805 — Barramento CAN Baixo do X902-45 — Circuito 5621 — Excitação 2 (+)
Motor X902-46 — Circuito 5309 — Sensor de Pressão do Fluido
X901-47 — Circuito 5001 — ATIVAÇÃO da Alimentação de Escape para Diesel (DEF)
da Bomba de Dosagem de Combustível X902-47 — Circuito 5785 — Pressão Delta do Filtro de
X902-1 — Circuito 5333 — Injetor de Dosagem (-) da Partícula do Diesel (DPF)
Redução Catalítica Seletiva (SCR) X902-48 — Circuito 5067 — Pressão de Entrada de
X902-3 — Circuito 5519 — Pressão de Saída da Dosagem de Combustível
Dosagem do Combustível X902-49 — Circuito 5329 — Sensor de Nível do Tanque
X902-6 — Circuito 5634 — Excitação 8 (+) de DEF (Fluido para Escapamento de Veículos a
X902-7 — Circuito 5488 — Temperatura da Dosagem de Diesel)
Combustível X902-50 — Circuito 5602 — Alimentação Chaveada do
X902-10 — Circuito 5311 — Aquecedor do Fluido de Sensor do Barramento CAN
Escape para Diesel (DEF) (Pressão) (+) X902-51 — Circuito 5324 — Válvula de Controle do
X902-11 — Circuito 5317 — Aquecedor do Fluido de Aquecedor do Tanque de Fluido Para Escapamento
Escape para Diesel (DEF) (Sucção) (+) de Veículos a Diesel (DEF) (-)
X902-12 — Circuito 5314 — Aquecedor do Fluido de X902-52 — Circuito 5303 — Controle do Aquecedor (-)
Escape para Diesel (DEF) (Retorno) (+) X902-53 — Circuito 5307 — Controle da Válvula de
X902-13 — Circuito 5331 — Injetor de Dosagem da Reversão (+)
Redução Catalítica Seletiva (SCR) (+) X902-54 — Circuito 5301 — Controle do Aquecedor (+)
X902-15 — Circuito 5623 — Excitação 2 (-)
X902-16 — Circuito 5636 — Excitação 8 (-) Função dos Pinos do Módulo de Temperatura
X902-19 — Circuito 5218 — Temperatura do Tanque de do Filtro de Escape (B5204)
DEF (Fluido de Escape Diesel)
X902-20 — Circuito 5321 — Válvula de Controle do X261-1 — VS1 – Alimentação de 5 VCC
Aquecedor do Tanque de Fluido Para Escapamento X261-2 — Terra
de Veículos a Diesel (DEF) (+) X261-3 — Saída do Barramento da LIN (Rede de
X902-21 — Circuito 5304 — Alimentação da Bomba (+) Interconexão Local)
X902-24 — Circuito 5625 — Excitação 7 (-) X261-4 — Fonte de Alimentação de 10 VCC
X902-25 — Circuito 5306 — Controle de Velocidade da DOC/DPF TC1 — Termoacoplador 1 do Catalisador de
Bomba Oxidação do Diesel (DOC) e Filtro de Partículas de
X902-28 — Circuito 5783 — Fonte de Alimentação de 10 V Diesel (DPF)
X902-31 — Circuito 5305 — Alimentação da Bomba (-) DOC/DPF TC2 — Termoacoplador 2 do Catalisador de
X902-35 — Circuito 5604 — Barramento CAN Alto do Oxidação do Diesel (DOC) e Filtro de Partículas de
Pós-tratamento Diesel (DPF)
X902-38 — Circuito 5786 — Módulo de Temperatura DOC/DPF TC3 — Termoacoplador 3 do Catalisador de
X902-39 — Circuito 5313 — Aquecedor do Fluido de Oxidação do Diesel (DOC) e Filtro de Partículas de
Escape para Diesel (DEF) (Pressão) (-) Diesel (DPF)
X902-40 — Circuito 5308 — Controle da Válvula de
Reversão (-)
PN=957
Diagramas do Motor
PN=958
Diagramas do Motor
X658
W10 A13-3 W86 W87
5491
Chassis X21 Fuse Center T4 Main 1 EUI
Harness Engine Harness
X111 Harness 5493 Y5041
A5000 2
5042 5042 5042 Fuel Injector
A A5 1 Engine 5496
5040 5040 Control Unit 3 Solenoids
F2E 002 2 Cylinder 1
(ECU)
Disconnect Fuse 5 F5042 5591
Fuel Transfer X901 X172 4
5040
GND4
Pump Fuse Engine 5491 5491 5491
Needle Control Valve (NCV) High 3 1 X659
Ground 5493 5493 5493
Needle Control Valve (NCV) Cylinder 1 24 2 5491
X63 5496 5496 5496 1
Spill Valve (SPV) High 4 5
5494 5494 5494 5494 Y5042
Needle Control Valve (NCV) Cylinder 2 2 3 2
5497 5497 5497 Fuel Injector
Needle Control Valve (NCV) Cylinder 3 14 8 5496 Solenoids
3
5499 5499 5499 Cylinder 2
5040 5040 5040 Needle Control Valve (NCV) Cylinder 4 15 4
1 1 5596 5596 5596 5495
Y5501 5042 5042 5042 Needle Control Valve (NCV) Cylinder 5 13 6 4
Fuel Transfer 4 4 5597 5597 5597
Pump 5003 5003 5003 Needle Control Valve (NCV) Cylinder 6 1 7
6 6 X660
5804 5804 5804 5491
2 2 1
5805 5805 5805
5 5
5497 Y5043
2
5591 5591 5591 Fuel Injector
X676 X174 Spill Valve (SPV) Cylinder 1 35 1 5496 Solenoids
5495 5495 5495 3
Spill Valve (SPV) Cylinder 2 23 2 Cylinder 3
5498 5498 5498 5498
Spill Valve (SPV) Cylinder 3 34 3 4
5593 5593 5593
B5600 Spill Valve (SPV) Cylinder 4 33 4
Water in Fuel 5453 5594 5594 5594 X661
1 Spill Valve (SPV) Cylinder 5 44 5
Sensor 5491
5658 5595 5595 5595 1
2 Spill Valve (SPV) Cylinder 6 43 6
5410 5499 Y5044
X290 Injector Shield 25 X171 2
Fuel Injector
X901 5496
3 Solenoids
B5209 5427 5003 Cylinder 4
1 22 Power On Signal
Fuel T 5658 5804 5593
2 45 Engine CAN Bus High 4
Temperature
Sensor 5805
46 Engine CAN Bus Low
X266 5453 5453 5453 X662
2 6 Water in Fuel
5491
5427 5427 5427 1
3 48 Engine Fuel Temperature
5658 5658 5658
4 50 Sensor 6 (-) 5596 Y5045
5611 5611 5611 5611
2
B5110 Excitation 1 (+) Fuel Injector
1 6 37 5496
P 5415 5415 5415 5415 3 Solenoids
Inlet Rail Low 3 7 39 Inlet Fuel Pressure Cylinder 5
Fuel Pressure 5613 5613 5613 5613
Sensor 2 9 9 Excitation 1 (-) 5594
4
5469 5469 5469
8 5 Fuel Pressure
X259 X663
X175 5491
5611 1
B5107 1
W98 P 5469
High-Pressure 3 5597 Y5046
Low Pressure 2
Fuel Pressure 5613 Fuel Injector
Fuel System 2 5496
Sensor 3 Solenoids
Harness
Cylinder 6
N101492 X256 5595
4
Fuel Delivery and Sensors – FT4
Fornecimento de Combustível - FT4
Continua na próxima página TX17961,00030B2 -54-12FEB14-1/4
PN=959
See Page 240-30F-17.. - A See Page 240-30F-17.. - B See Page 240-30F-17.. - C
This page is intentionally left blank.
Diagramas do Motor
W10 A13-3
Chassis X21 Fuse Center
Harness X111
5042 5042 5042
A A5 1
5040 5040
F2E 002 2
F5042
5040
Disconnect Fuse 5
Fuel Transfer GND4
Pump Fuse Engine
Ground
X63
X676 X174
B5600
Water in Fuel 5453
1
Sensor
5658
2
X290
B5209 1
5427
Fuel T 5658
Temperature 2
Sensor
X266 5453
2
5453
5427 5427
3
5658 5658
4
5611 5611 5611
B5110 1 6
Inlet Rail Low P 5415 5415 5415
3 7
Fuel Pressure 5613 5613 5613
Sensor 2 9
5469 5469
8
X259
X175
5611
W98 B5107 P
1
High-Pressure 5469
Low Pressure 3
Fuel Pressure 5613
Fuel System 2