Você está na página 1de 101

TREINAMENTO TÉCNICO

DIAGNÓSTICO NÍVEL II

Star 10 – Star 26J


1/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Como utilizar este documento?
OPERAÇÕES DE REPARO E MANUTENÇÃO EM SEU EQUIPAMENTO HAULOTTE
DEVEM SER FEITOS APENAS TÉCNICOS TREINADOS E AUTORIZADOS

Você têm em suas mãos um sumário apresentado durante o treinamento técnico HAULOTTE.
Este material permitirá que você encontre as informações necessárias para manutenção e
reparos do seu equipamento HAULOTTE .
Utilizando o guia abaixo você encontrará o capítulo desejado rapidamente.

Capítulo 1: Características principais e funções


É um resumo das informações encontradas no manual de utilização que é entregue juntamente com
o equipamento: componentes,, dimensões, área de trabalho, comandos, etc…

Capítulo 2: Estudo do esquema elétrico


Você encotrará neste capítulo as informações a seguir:
- Um resumo dos simbolos padronizados utilizados pelo HAULOTTE Group
- O diagrama elétrico completo do modelo estudado.
- A lista dos cabos elétricos e placas eletrônicas.
- Localização dos principais componentes de segurança (inclinômetro , fins-de-curso,
sensores, transdutores…)
- Equações lógicas de operação: por função, para diagnosticar eventuais falhas de
funcionamento.

Capítulo 3: Estudo do esquema hidraúlico


- Você encotrará neste capítulo as informações a seguir:
- Um resumo dos simbolos padronizados utilizados pelo HAULOTTE Group
- O diagrama hidráulico completo do modelo estudado.
- A lista de mangueiras do equipamento.
- A localização dos principais blocos hidráulicos (bloco proporcional , bloco on/off,…)
- Equações lógicas de operação: por função, para diagnosticar eventuais falhas de
funcionamento.

Capítulo 4: Ajustes
Neste capítulo temos os ajustes e calibrações, hidráulicas and elétricas, necessárias ao perfeito
funcionamento. Você encontrará também os procedimentos para ajustes e respectivos valores.

Capítulo 5: Guia de falhas do equipamento


Resumo rápido dos passos a serem seguidos para identificar possíveis fontes de falhas.
No caso de falhas ou mal funcionamento, você será capaz de identificar os elementos defeituosos.
Não importando se são componentes hidráulicos ou elétricos.

Capítulo 6: Resumo das versões


Es manual trata da ultima versão do equipamento, no entanto, a tabela apresentada neste capítulo
permitirá encontrar as versões antigas do material desejado.(esquemas elétricos e hidráulicos).

Capítulo 7: Funções especiais


Este capítulo reune todas as funções e ajustes específicos necessários para o equipamento. Esses
procedimentos não são necessários para todos os modelos, dependendo do modelo estudado.
No caso de procedimentos mau executados podemos ter uma diminuição no desempenho ou
problemas de seguraça para o usuário.
Apenas técnicos da HAULOTTE ou aprovados pela HAULOTTE Services estão autorizados a
realizar este tipo de intervenção.
Neste capítulo, alguns ajustes especiais (sensores) são explicados para a posterior realização da
calibração. (dependo do modelo)

2/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
SUMMARY
1. MAIN FEATURES AND FUNCTIONS .................................................................................................................... 5
1.1. CHARACTERISTICS ......................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
1.1.1. Main components.......................................................................................................................................... 5
1.1.2. Overall dimensions – Star10 ........................................................................................................................ 6
1.1.3. working zone Star 8 ...................................................................................................................................... 7
1.1.4. working zone Star10 ..................................................................................................................................... 8
1.1.5. main characteristics ...................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.2. THE CONTROL BOX ......................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
1.2.1. Upper controls ............................................................................................... Error! Bookmark not defined.
1.2.2. Lower controls ............................................................................................... Error! Bookmark not defined.
2. STUDY OF THE WIRING SCHEMATICS ............................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
2.1. SYMBOLS USED .................................................................................................................................................... 13
2.2. METHODOLOGY OF CONTROL............................................................................................................................... 18
2.2.1. electric continuity control........................................................................................................................... 18
2.2.2. Control of an on/off valve ........................................................................................................................... 19
2.2.3. Control of components ............................................................................................................................... 20
2.3. THE WIRING DIAGRAM (E621E) ........................................................................................................................... 22
2.4. LOOMS (155P258150) .......................................................................................................................................... 23
2.4.1. The weighing board (bpe)........................................................................................................................... 26
2.5. LOCALIZATION OF THE MAIN SAFETY COMPONENTS ............................................................................................ 27
2.6. PRINTED CIRCUIT LOWER PANEL..................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
2.7. LIST OF COMPONENTS .......................................................................................................................................... 28
2.7.1. Fuses........................................................................................................................................................... 28
2.7.2. inputs ............................................................................................................. Error! Bookmark not defined.
2.7.3. Outputs .......................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
2.7.4. Others ......................................................................................................................................................... 30
2.8. OPTIONS USA ...................................................................................................................................................... 30
2.9. LOGICAL EQUATIONS OF OPERATION.............................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
2.9.1. Powering ....................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
2.9.2. Steering .......................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
2.9.3. Drive .............................................................................................................. Error! Bookmark not defined.
2.9.4. mast lifting ..................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
2.9.5. Jib lifting........................................................................................................ Error! Bookmark not defined.
2.9.6. Turret slewing ................................................................................................ Error! Bookmark not defined.
2.10. ALARMS CODES............................................................................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
2.11. BATTERY CHARGER ....................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
3. STUDY OF THE HYDRAULIC SCHEMATICS .................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
3.1. SYMBOLS USED .............................................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
3.2. HYDRAULIC DIAGRAM STAR10 (P23343NG) ....................................................................................................... 45
3.3. DETAILS OF HYDRAULIC BLOCK ........................................................................................................................... 46
4. ADJUSTMENTS ........................................................................................................................................................ 47
4.1. DESCRIPTION OF THE ZAPI CONSOLE ..................................................................................................................... 47
4.2. STEERING ....................................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
4.3. CHARGE BATTERY CONTROL ................................................................................................................................ 55
4.4. MDI CONNECTION ................................................................................................................................................. 57
4.5. SYSTEM OF LOAD MANAGEMENT ................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
4.5.1. principle...................................................................................................................................................... 58
4.5.2. The angle sensor A1 ...................................................................................... Error! Bookmark not defined.
4.5.3. Electric stop ................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
4.5.4. State of the bpe relays.................................................................................... Error! Bookmark not defined.
4.5.5. Management of nominal load overlap ........................................................................................................ 59
4.5.6. connection of the bpe console ........................................................................ Error! Bookmark not defined.
4.5.7. Procedure of overload calibration ............................................................................................................. 62
4.5.8. alarms codes on weighing board bpe ............................................................ Error! Bookmark not defined.
4.5.9. values of the sensors ...................................................................................... Error! Bookmark not defined.
4.6. PARAMETER SETTINGS ................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
3/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.7. ZAPI PARAMETER ......................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
4.8. PRESSURES ......................................................................................................................................................... 72
4.8.1. Table of the pressures .................................................................................... Error! Bookmark not defined.
5. BREAKDOWN SERVICE GUIDE ........................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.1. NO POWER...................................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.2. NO MOVEMENT (BOTH CONTROLS) ................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.3. NO MOVEMENT FROM UPPER CONTROLS ....................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.4. NO MOVEMENT FROM LOWER CONTROLS .................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.5. NO JIB FROM UPPER CONTROLS ..................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.6. NO JIB FROM LOWER CONTROLS ..................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.7. NO MAST FROM UPPER CONTROLS ........................................................................................................................ 75
5.8. NO MAST FROM LOWER CONTROLS ................................................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.9. NO TURRET ROTATION FROM UPPER CONTROLS ................................................................................................... 75
5.10. NO TURRET ROTATION FROM LOWER CONTROLS ............................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.11. NO DRIVE ....................................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.12. MICROSPEED ONLY ......................................................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
5.13. NO STEERING ................................................................................................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
6. SUMMARY OF THE STAR VERSIONS ............................................................................................................... 77
7. SPECIAL FUNCTIONS ............................................................................................................................................ 78
7.1. ANGLE SENSOR ADJUSTMENT.......................................................................................................................... 78
7.2. PRESSURE SENSOR ......................................................................................................................................... 79
7.3. BRAKE RELEASE FUNCTION .................................................................................................................................. 80
7.4. BRAKE GAP ADJUSTMENT ..................................................................................................................................... 82
7.5. VARIATOR TRIPLAT IMPEDANCE CHECK ......................................................... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
7.6. MAST ADJUSTMENT .............................................................................................................................................. 85
7.7. SERIAL CARD ADJUSTMENT ............................................................................ ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.

4/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1. CARACTERISTICAS PRINCIPAIS E FUNÇÕES
1.1. CARACTERÍSTICAS

1.2. COMPONENTES PRINCIPAIS

5/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1.2.1. DIMENSÕES – STAR8 E 10

6/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1.2.2. ENVELOPE DE TRABALHO STAR 8

7/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1.2.3. ENVELOPE DE TRABALHO STAR10

8/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1.2.4. PRIINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
STAR 8

9/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
STAR 10

10/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1.3. OS PAINEIS DE CONTROLE

1.3.1. CONTROL BOX SUPERIOR

11/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1.3.2. CONTROL BOX INFERIOR

12/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2. ESTUDO DO DIAGRAMA ELÉTRICO
2.1. SIMBOLOGIA UTILIZADA

Bateria apenas um elemento

Alternador

Fusível (Valor 10 amperes)

Solenóide de duplo enrolamento

Motor elétrico

Sinalização luminosa

Diodo

13/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Horimetro

Botão de segurança tipo “soco”

Botão rotativo

Botão

Chave de posição

Pressostato

Seletora à chave a 3 posições (torre, neutro, cesto)

Interruptor a 2 posições

Eletroválvula

14/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Bobina de rele ou contator

Sinalização sonora por buzina

Eletroválvula proporcional

Joystick

Pedal do “homem morto”

Sinalização sonora por buzzer

Sinalização luminosa

Eletroválvula “on/off”

15/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Sensor-limitador de inclinações

Sensor de ângulo (limitação de alcance)

Contato à mercúrio

Resistência (aqui valor 100 ohms, 3 watts, tolerância de


5%)

Sensor de comprimento (limitação de alcance)

Sensor de pressão (pesagem)

Sensor de ângulo (pesagem)

16/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Componentes tipo “Led”

Célula de carga

Interruptor à Lâmina Flexível (ILS) detecção dos imãs


sobre o telescópio

Sensor de nível (tanque diesel)

Sensor de proximidade a impulsos (detecção dentes


coroa de orientação)

17/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.2. METODOLOGIA DE CONTROLE
Observação: No momento de uma intervenção sobre componentes elétricos ou no
cabeamento, é de extrema importância cortar a alimentação do equipamento para eliminar
riscos de choques elétricos.

2.2.1. VERIFICAÇÃO DE CONTINUIDADE


O controle de continuidade de um chicote ou um componente elétrico permite determinar a
resistência deste, o propósito deste procedimento visa detectar uma eventual interrupção da
continuidade ou um curto-circuito.
Esta verficação efetua-se com um multímetro em posição de Ohmímetro (Ω).
Em primeiro lugar, é necessário determinar os limites de valores do componente ou o cabo,
verificando suas especificações e isolando o componente.
Em seguida deve-se conectar o multímetro aos terminais do componente ou às extremidades
do cabo e ajustar a escala do multímetro para o valor adequado.
Em caso de verficação de continuidade o valor indicado no display do multímetro deve ser
aproximadamente de 0 Ω se a continuidade estiver OK. Caso o valor da resistência se eleve
atingindo valores elevados e às vezes aproximando-se de valores infinitos, isto indica que
temos uma falha na continuídade.

Verificação da isolação
Ao contrário da verificação de continuidade, a verificação de isolamento representa não a
passagem de corrente elétrica através do circuito, componente ou cabo.
O teste de isolamento espera-se obter o resultado oposto ao descrito no teste de
continuidade, ou seja, o valor apresentado Ohmímetro que deve alto aproximando-se de
valores infinitos: ∞

18/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.2.2. CONTROLE DAS VÁLVULAS ON/OFF
Nota: Esses testes devem ser realizados com o equipamento energizado.
Verificar também o estado dos terminais e ou demais conexões. (oxidação pode aparecer
devido a condições ambientais)

Controle de alimentação das bobinas


Desconecte o plug de alimentação da bobina da válvula para conectá-lo aos terminais do
multímetro conforme figura abaixo. Selecione a posição de voltímetro (V) no multímetro,
depois ative o comando da válvula que deseja testar.
A tensão indicada no voltímetro deve ser próxima da tensão das baterias.

Controle da intensidade de corrente das bobinas


Desconecte o plug de alimentação da bobina da válvula para conectá-lo aos terminais do
multímetro conforme figura abaixo. Selecione a posição de amperímetro (A) no multímetro,
depois ative o comando da válvula que deseja testar.
A corrente indicada no multímetro deve ser aproximadamente 2A (verificar no manual do
fabricante da válvula).

19/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Controle da impedância da bobinas
Desconecte o plug de alimentação da bobina da válvula para conectá-lo aos terminais do
multímetro. Selecione a posição de ohmimetro (Ω) no multímetro, depois compare o valor
obtido no multímetro com o manual do fabricante do solenóide.
Caso sejam encontrados valores que não estejam em conformidade com as especificações
do fabricante realizar a substituição.

2.2.3. CONTROLE DOS COMPONENTES

 Controle dos reles


Desconecte o rele e verifique a numeração dos terminais. Verificar a impedância da
bobina do rele nos terminais 85 e 86 (sempre verificar dados do fabricante) utilizando o
multímetro na posição de Ohmimetro.
Se a resistência e nula (zero), substitua o rele. Caso o resultado deste teste tenha
sido satisfatório, verificar a continuidade entre os terminais 30 e 87a e que entre os terminais
30 e 87 estão abertos (isolação). Em caso de anomalias substitua o rele.
 Controle de alimentação dos reles
Localize o rele, sem desconectar nenhum dos seus diversos terminais. Verifique a
continuidade entre o termina 86 e o terra (comum, negativo ou positive). Caso encontre-se
alguma anomalia, verifique o cabo e os terminais de ligação.
Conecte o multímetro na posição de voltímetro (V) entre os terminais 30 e o terra, ou comum,
neste caso estaremos verificando a alimentação do terminal comum do rele. A tensão neste
caso deve ser próxima da tensão da bateria Vbat.
Seleciona a função que aciona este rele e verifique a tensão entre o terminal 87 e o comum
ou terra. Em caso de anomalias substitua o rele.

20/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 Controle dos fusíveis

Código de cores

Verificando os fusíveis
Multímetro na posição Ω deve indicar um valor próximo de 0

NOK
OK

 Controle de diodos
Localize o diodo e desconecte-o do cabo. A verificação deve ser realizada com o
multímetro na posição “diodo”.
Conecte o multímetro a cada um dos terminais do diodo e depois inverta os terminais do
multímetro nos terminais do diodo com relação à primeira verificação.
Em uma das posições deve ser possível a passagem de corrente através do diodo, quando
invertemos os terminais não deve ser mais possível a passagem de corrente. Em caso de
anomalias substitua o componente.

21/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.3. ESQUEMA ELÉTRICO (E621E)
Ver final deste manual.

22/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.4. CHICOTES (155P258150)
Versão antiga

23/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Control box inferior (P20593)
Ver final deste manual.
Chave Geral SB1 (155P258130)

24/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Control Box Superior (155P258800)

25/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.4.1. A PLACA DE PESAGEM (BPE)

Conector J11 (Sensor de pressão)


Terminal Descrição Notas Alimentação na placa BPE:
1 Positivo 24V Vermelho
Conector J4 :
2 - -
3 Sinal 4-20mA Branco
J4.1 : + ALIM
J4.2 : - ALIM
Conector J15 (Sensor de ângulo) J4.3 : entrada VAR 38
Terminal Descrição Notas J4.4 :
1 Positivo 5V Vermelho J4.5 : entrada VAR 26
2 Negativo Preto J4.6 :
3 Sinal 0,5 a 4,5 Branco

26/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.5. LOCALIZAÇÃO DOS PRINCIPAIS SENSORES DE SEGURANÇA

SQ10

SQ4 SQ12

G1

P1

SQ1

SQ1 Inclinômetro
SQ4 Mastro na posição recolhido
SQ10 Matro na posição máxima elevada
SQ12 Jib elevado
A1 Sensor de ângulo do jib (pesagem)
G1 Sensor de pressão do jib (pesagem)
P1 Potênciometro da direção

27/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.6. PLACA DE CIRCUITOS CONTROL BOX INFERIOR
Ver final deste manual

2.7. LISTA DE COMPONENTES


O estado “0” corresponde à 0V, contato aberto ou inativo.
O estado “1” corresponde à tensão no circuito, fechado ou ativado.

2.7.1. FUSÍVEIS
FUSÍVEIS
FU 1 Sobrecarga 1A (107)
FU2 Liberação de freios 10A (201)
FU 3 Eletroválvulas 10A (103)
FU 4 Alimentação de potência 250 A (102)
FU5 U5 placa de pesagem BPE e cartão serial U4 5A (107)

2.7.2. ENTRADAS

ENTRADAS
SA 1
Chave seletora (solo/cesto)
SA 2 Botão seletor de movimentos control box superior (29a translação, 29b jib e rotação da
torre)
SB 1
Botão de emergência solo e chave geral (107)
SB 3
Botão de emergência contro box superior (37a)
SB 5
Validação solo do jib control box inferior
SB6
Validação solo do mastro control box inferior
SB7
Validação solo giro da torre
SB8
Validação dos movimentos control box superior
SB9
Buzina control box superior (200)
SM 1
Joystick control box inferior:
- SM1ab giro da torre, subida/descida
Alimentação de 5V e Variação de 0V a 4V
SM2
Joystick control box superior (giro da torre/direção):
- Esquerda/direita SM2ab
Alimentação de 5V e Variação de 0V a 4V
SM3
Joystick Control box superior (jib mastro/translação):
- SM3ab frente/trás and elevação/descida
Alimentação de 5V e Variação de 0V a 4V

28/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
MÓDULOS
U1 Carregador de baterias
U2 Variador
U3 Cartão serial control box inferior
U4 Cartão serial control box superior
U5 Cartão de pesagem ( BPE)

SENSORES
SQ1 Inclinômetro (25a)
SQ4 Sensor indicação de mastro recolhido (106)
SQ10 Sensor de indicação de mastro na posição superior (24a)
SQ12 Jib acima de 0° (36a)
G1 Sensor de pressão do cilindro (pesagem) (G1)
A1 Sensor de ângulo do jib (pesagem) (A1)

2.7.3. SAÍDAS

RELES
SB1 Contator principal (5a)
RCH Rele carregador de baterias

VÁLVULAS
YV1a Direção direita (20a)
YV1b Direção esquerda (6a)
YV2a Giro da torre esquerda (7a)
YV2b Giro da torre direita (8a)
YV3a Elevação do Jib (18a)
YV3b Elevação do Mastro (12a)
YV4 Descida do mastro/ emergência (9a)
YV5 Descida do Jib/ emergência (19a)
YV6 Descida do mastro (17a)

BUZZER E LÂMPADAS
HA Lâmpada de sobrecarga (x2)
HA1 Buzzer (101)

29/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.7.4. OUTROS

M1 Motor unidade hidráulica 24 V 3000 W

MDI Horímetro e indicador de alarmes

MD/MG Motores de translação direito e esquerdo

ED/EG Bobinas de campo dos motores de translação direito e esquerdo

EFD/EFG Freios direito e esquerdo

2.8. OPÇÃO USA


O alarme soa em caso de inclinação e sobrecarga sem bloqueio dos movimentos (A EPROM no
variador tem uma versão de software diferenta da versão Std )

30/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.9. EQUAÇÕES LÓGICAS DE OPERAÇÃO

2.9.1. ENERGIZAÇÃO
CONDIÇÕES
Função Ação Proíbe a Modifica a
Necessário
Função função
Energizar control SA1 para torre + SB1Baterias
box inferior carregadas RCH=1
SB1=1
Energizar control SA1 para cesto + SB3=1
box superior Baterias carregadas+SB1a

2.9.2. DIREÇÃO
CONDIÇÕES
Função Ação Proíbe a Modifica a
Necessário
Função função
SB8=1 (pulso para RL1 = 1+
M1=1
Direção direita habilitação)+ SM2a=1 +SA2 Sobrecarga
+ YV1a=1
tração+ R2 de 2.6V à 4.5V + máquina
SB8=1 (pulso para elevada
Direção M1=1
habilitação)+ SM2b=1 +SA2 (SQ4 or
esquerda +YV1b=1
traction + R2 de 2.4V à 0.5V SQ12= 0)

2.9.3. TRANSLAÇÃO
CONDIÇÕES
Função Ação Proíbe a Modifica a
Necessário
Função função
EG+ED =1 SA1 cesto + SB8=1 (pulso
Micro Máquina em
EFG +EFD =1 para habilitação)+ SM3a=1
velocidade para sobrecarga ou
+ MD=1 + SA2=tração +R3 de 2.6V
frente elevada e
+ MG=1 à 4.6V P1 > 2.5V
SQ1=0
EG+ED =1 SA1 cesto + SB8=1 (pulso
Micro Baterias
EFG +EFD =1 para habilitação)+ SM3b=1
velocidade abaixo de
+ MD=1 + SA2= tração + R3 de 2.4V
para trás < 20%
+ MG=1 à 0.5V
EG+ED =1 SA1 cesto + SB8=1 (pulso
Grande
EFG +EFD =1 para habilitação)+ SM3a=1 SQ4 = 0
velocidade
+ MD=1 + SA2= tração + R3 de 2.6V SQ12 =0
frente
+ MG=1 à 4.5V Baterias
EG+ED =1 SA1 turret +SB8=1 (pulso < 20%
Grande EFG +EFD =1 para habilitação)+ SM3b=1
velocidade trás + MD=1 + SA2=tração + R3 de 2.4V
+ MG=1 à 0.5V

31/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.9.4. ELEVAÇÃO DO MASTRO

CONDIÇÃO
Função Ação Proíbe a Modifica a
Necessário
função função
Carga de
bateria < 20%
SB8=1 (pulso para SQ10=0
Subida pelo habilitação de movimento + RL1 = 1
M1=1 + YV3b=1
control box SM3=1 + SA1 no painel de SQ1=0 +
superior plataforma + SA2 =0 + sinal Máquina
R3 de 2.6V a 4.5V Elevada
U5, A1 ou G1
(sobrecarga)
SB8=1 ((pulso para SQ4=1
Descida pelo habilitação de movimento +
control box YV4=1 SM3=1 + SA1 no painel de U5, A1 ou G1
superior plataforma + SA2=0 + sinal (sobrecarga)
R3 de 2.4V a 0.5V
Carga de
bateria < 20%
SQ10=0
Subida pelo SB6=1 + SM1=1 + SA1 no RL1 =1
M1=1 + YV3b=1
control box painel de solo + sinal R1 de SQ1=0 +
inferior 2.6V a 4.5V Máquina
Elevada
U5, A1 ou G1
(sobrecarga)
Descida pelo SB6=1 + SM1=1 + SA1 no RL1= 1
control box YV4=1 painel de solo + sinal R1 de U5, A1 ou G1
inferior 2.4V a 0.5V (sobrecarga)

2.9.5. JIB

CONDIÇÃO
Função Ação Proíbe a Modifica a
Necessário
função função
Carga de
bateria< 20%
SB8=1 (pulso para habilitação
SQ1=0 +
Subida pelo M1=1 de movimento + SM3=1 +
máquina
control box + YV3a=1 SA1 no painel de plataforma
elevada
superior + YV5=1 + SA2 posição jib + sinal R3
RL1 = 1
de 2.6V a 4.5V
U5, A1 ou G1
(sobrecarga)

32/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
SQ1=0 +
SB8=1 (pulso para habilitação
máquina
de movimento + SM3=1 +
Descida pelo elevada
YV5=1 SA1 no painel de plataforma
control box RL1 = 1
+ SA2 posição jib + sinal R3
superior U5, A1 ou G1
de 2.4V a 0.5V
(sobrecarga)
Carga de
bateria < 20%
SQ1=0 +
M1=1 SB5=1 + SM1=1 + SA1 no
Subida pelo máquina
+ YV3a=1 painel de solo + sinal R1 de
control box elevada
+ YV5=1 2.6V a 4.5V
inferior RL1 = 1
U5, A1 ou G1
(sobrecarga)
Descida pelo SB5=1 + SM1=1 + SA1 no RL1 = 1
control box YV5=1 painel de solo + sinal R1 de U5, A1 ou G1
inferior 2.4V a 0.5V (sobrecarga)

2.9.6. GIRO DA TORRE

CONDIÇÃO
Função Ação Proíbe a Modifica a
Necessário
função função
SB8=1(pulso para Carga de
Rotação da torre
M1=1 habilitação de movimento + bateria < 20%
para direita pelo
+ YV2b=1 SM2=1 + SA2=0 ou jib + U5, A1 ou G1
control box superior
sinal R2 de 2.6V a 4.5V (sobrecarga)
SB8=1 (pulso para RL1 = 1
Rotação da torre
M1=1 habilitação de movimento +
para esquerda pelo
+ YV2a=1 SM2=1 + SA2=0 ou jib +
control box superior
sinal R2 de 2.4V a 0.5V
Rotação da torre SB7=1 + SM1=1 + SA1 no
M1=1
para direita pelo painel de solo + sinal R1 de
+ YV2b=1
control box inferior 2.6V a 4.5V
Rotação da torre SB7=1 + SM1=1 + SA1 no
M1=1
para esquerda pelo painel de solo + sinal R1 de
+ YV2a=1
control box inferior 2.4V a 0.5V

33/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.10. CÓDIGOS DE ALARME

Código de Possíveis causas do


Texto no display Possíveis resoluções
alarme problema
Bateria com menos de
Carregar as baterias
19V.
AL 01 BATTERY LOW Ajustar o valor real das baterias medido
Ajuste do parâmetro de
com o multimetro utilizando o
baterias errado.
parâmetro "adjust battery"
Verirficar a continuidade dos cabos de
Cabo de alimentação alimentação entre os motores de tração
(parte de potência) e o variador ZAPI + motor da bomba e
variador ZAPI
CAPACITOR Curto-circuito nos motores Verifique a continuidade dos cabos dos
AL 02
CHARGE elétricos motores (entre A1 - A2 e 1D1 - 2D2)
1. Com os motores desconectados
verificar curto entre F1, F2, T1 ou T2 e
Problemas no variador
o GND (Chassis)
2. Substitua o variador
PRESSURE NOT Sobrecarga no cesto Verifique o peso no cesto
AL 04
OK Sensor de pressão Verifique o sensor de pressão
Potênciometro Verifique o potênciometro
Cabos de ligação do Verificar cabo de ligação (Entre
STEER SENSOR
potenciômetro com defeito variador e o potênciometro)
AL 05 Potenciômetro mau
KO
ajustado parâmetros Steer Verifique o ajuste no variador ZAPI e
mini ou Steer maxi ou refaça a calibração se necessário.
Steer 0 position
1.Verificar a continuidade entre o
variador e a linha do MDI
Problema no MDI ou na
2.Com o equipmanto ligado verificar a
linha entre o MDI e o
tensão (12V) entre pino 2 e 3 no plug
NO variador
AL 06
COMMUNICATION
do MDI
Problema de comunicação
3.Verificar a continuidade entre os
entre as placas seriais e
cabos de comunicação das placas
variador
seriais e o variador.
4. Verificar placas seriais e variador
CONTACTOR Defeito na bobina do
AL 07
DRIVER
Se SB1 e fiação OK, substituir variador.
contator geral SB1.
1.Verifique os contatos de potência.
Defeito na chave geral
2.Verifique se o contator abre quando
SB1
se desliga a máquina.
Este problema pode
ocorrer se o contator está
1.Verifique o circuito de campo dos
CONTACTOR aberto (SB1), mas também
AL 08 motores
CLOSED pode ser problema no
2.Substituir o variador
circuito de campo dos
motores (fios L9 e L10)

Bobina de SB1 em curto Verifique a bobina do contator SB1

34/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Verifique a fiação entre o variador ZAPI
Problema na fiação
e SB1 (fios 5 e 42)
DRIVER
AL 09 Problema no circuito de
SHORTED
retorno do contator Substituir o variador
principal
Cartão serial ou plug da Verifique a continuidade dos cabos
control box superior, ou entre o variador e a control box superior
control box superior (fios 21, 29)
Cartão serial inferior ou Verifique a continuidade do chicote
SERIAL ERROR fiação entre variador e entre a control box inferior( fios 100,
AL 10 cartão serial 105, 37)
#1
Substituir o cartão serial
Cartões Seriais
superior/inferior ou ambos
Compatibilidade da
Verifique a EEPROM
EEPROM
Verificar a continuidade do chicote
Linha de alimentação dos
entre o variador e o control box inferior
freios
(fios 15 & 1)
AL 11 EB DRIVER KO Eletro freios Substitua os freios
Variador (corrente de Verificar cabos e conectores do
feedback falha no circuito variador com os freios.
de acionamento dos freios) Substitua variador
1.Verifique os cabos dos motores
L6,L7,L8,L9,L10, L11
2.Verifique se o chicote do cartão serial
Erro de cabeamento entre a torre e o cesto está correto.
MICRO CONTROL 3.Verifique se o Inclinometro está OK.
AL 12
KO 4.Verifique se os fios 36A e 24A
apresentam os valores corretos.
Diferença entre micro
contoladores mestre/ Substituir o variador
escravo.
Verificar o Joystick
Switch do joystick para
frente e para trás Verifique na placa serial o status dos
AL 13 FORW+BACK pinos CN1-9 e CN1-10. (Joystick SM3)
selecionadas ao mesmo
tempo.
Substituir o variador
Da torre o procedimento correto é
pressionar os botões para validação,
em seguida, mova o joystick
INCORRECT Verifique os pinos 7,9,10 no conector A
AL 14 Inicialização Incorreta do cartão serial
START
Verifique os pinos do joystick 6,8 no
conector A do cartão serial
Substituir o variador

35/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Buzina em curto-circuito Verifique a continuidade da bobina do
ou bobina do rele em relé, da buzina. Substitua os
curto-circuito componentes, caso necessário.
Bobina SB1 em curto- Verifique a continuidade da bobina da
POWER FAILURE circuito chave SB1
AL 15 Bobinas das válvulas Uma das bobinas em curto verificar os
#1
ON/OFF ou PWM em fios 5A, 102, 6A, 17A, 16A, 9A, 12A,
curto-circuito 18A, 19A
Variador ZAPI Substitua o variador
Conexões dos cabos de 1. Reaperte corretamente os cabos de
potência. potência no variador e nos motores de
tração.
AL 16 RIGHT I=0 EVER 2. Com a plataforma em movimento,
Sensor de corrente interna
verifique com o amperímetro se há
com defeitos
corrente no fio L7.
3. Substitua o variador
Conexões dos cabos de 1. Reaperte corretamente os cabos de
potência. potência no variador e nos motores de
tração.
AL 17 LEFT I=0 EVER 2. Com a plataforma em movimento,
Sensor de corrente interna
verifique com o amperímetro se há
com defeitos
corrente no fio L8.
3. Substitua o variador
1. Verifique as conexões do motor de
tração (1D1, 1D2, A1, A2)
2. Verifique a existência de fuga entre o
Motores de translação chassi e os terminais dos motores
(não deve existir continuidade entre os
terminais do motor e o chassi do
AL 18
RIGHT VMN NOT equipamento).
OK
1. Verifique a tensão com um
multímetro entre os terminais T1 e
Variador GND, na condição de repouso deve
apresentar um valor próximo de 24V.
2. Caso necessário substitua o variador
1. Verifique as conexões do motor de
tração (1D1, 1D2, A1, A2).
2. Verifique a existência de fuga entre o
Motores de translação chassis e os terminais dos motores
(não deve existir continuidade entre os
terminais do motor e o chassis do
AL 19
LEFT VMN NOT equipamento).
OK 1. Verifique a tensão com um
multímetro entre os terminais T1 e
GND, na condição de repouso deve
Variador
apresentar um valor próximo de 24V.
2. Caso necessário substitua o
variador.

36/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
1. Conexão dos motores de translação
incorreta.
Motores de translação
2. Verificar a linha de conexão entre os
motores de tração e o variador
AL 20 LEFT STBY I HIGH Variador (Sensor de
1. Verifique utilizando um amperímetro
corrente elétrica interna
se: Em repouso existe corrente no cabo
com defeito, circuito de
L8.
retorno com defeito ou
2. Caso necessário substitua o variador
falha na lógica do variador)
1. Conexão dos motores de translação
incorreta.
Motores de translação
2. Verificar a linha de conexão entre os
motores de tração e o variador
RIGHT STBY I
AL 21 Variador (Sensor de
HIGH 1. Verifique utilizando um amperímetro
corrente elétrica interna
se: Em repouso existe corrente no cabo
com defeito, circuito de
L7.
retorno com defeito ou
2. Caso necessário substitua o variador
falha na lógica do variador)
Conexão incorreta dos motores. F1 ou
Motores de translação
F2 (Fios L9 e L10)
Variador (Falha na
AL 22 HIGH FIELD CUR.
1. Verificar com amperímetro se: Em
alimentação das bobinas
repouso existe corrente nos fios L9 ou
de campo; defeito no
L10
sensor interno de corrente
2. Caso necessário substituir o variador
elétrica)
1. Verifique fulga entre o chassi e o
motor (Não deve existir continuidade
entre os terminais do motor e o chassi).
Motores de translação
2. Verificar as conexões das bobinas de
campo dos motores de translação
AL 23 VFIELD NOT OK (Fios L9 e L10)
1.Verifique a tensão com um multímetro
Variador (Falha relativa as entre os fios L9 ou L10 e o GND, em
bobinas de campo.) condição de repouso
2.Caso necessário substitua o variador
Má conexão entre o Verificar linha F1 e F2 (Cabos de
variador e motores de campo não conectados ou conectados
translação incorretamente)
NO FIELD Variador (Falha do sensor
AL 24
CURRENT interno de corrente
elétrica; falha na unidade Caso necessário substituir o variador
de alimentação das
bobinas de campo)
1. Faça um clear EEPROM e desligue o
equipamento.
a) Se a falha desaparecer, os
parâmetros armazenados
AL 25 EEPROM KO Falha na EEPROM anteriormente serão substituídos pelos
parâmetros de fábrica
b) Se a falha permanecer após desligar
e realigar o equipamento então,
2.Substitua o variador ZAPI

37/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Valor de temperatura não está
Este alarme é apresentado
calibrado
quando a temperatura do
Calibre os parâmetro "SET
variador é a mesma do
TEMPERATURE"
ambiente
no menu SPECIAL ADJUSTEMET
Desligue o equipamento para esfriar o
variador (utilizado durante tempo
AL 27 TH. PROTECTION
excessivo)
Este alarme é exibido
Sensor de temperatura pode estar
quando a temperatura do
apresentando defeito (Não pode ser
variador sobe acima de
testado) substitua o variador
75°C
O programa pode estar com defeito
(teste não pode ser feito) substitua o
variador
1. Verifique a conexão dos cabos EVP
(Não conectados na Star 8/10)
Conecte o multímetro entre os pinos 3 e
Variador ZAPI procurando
AL 28 EVP NOT OK o GND. Em repouso deve apresentar
por válvula propocional.
0V
2. Falha na saída do acionamento EVP.
Caso necessário substituir o variador

Este alarme pode ser desabilitado


CHECK UP
AL 29
NEEDED
Manutenção requerida ajustando o parâmetro "Check Up
Done" = OFF no menu SET OPTION

Chave geral SB1 aberta Verifique conexão de SB1 (fios 5 ou 42)

AL 30 CONTACT OPEN
O variador pode abrir a 1. Verifique o cabeamento e caso
chave geral se está com necessário substitua a chave geral.
defeito ou se detecta uma 2. Caso necessário substitua a chave
situação de segurança geral SB1

1. Verifique o cabeamento do
potenciômetro, conecte o multímetro
entre o conector CNA pin 8 e o GND,
este ponto deve apresentar a variação
Potenciômetro do joystick do joystick.
AL 31 VACC NOT OK
com valores incoerentes 2. O potenciômetro não está conectado
corretamente
3. Defeito no potenciômetro do joystick
4. Valores ajustados durante o
processo de aquisição estão errados
Ocorre durante start do
equipamento quando se
Ligar o equipamento.
substitui o variador ou o
Aguardar no mínimo 15 minutos, então
AL 98 SEM DESCRIÇÃO MDI
o AL98 deve desaparecer e o MDI deve
Existe uma diferença de
apresentar o número de horas.
mais de 10 horas entre
variador e MDI

38/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
2.11. CARREGADOR DE BATERIAS

Estado Descrição
Vermelho ligado Máquina carregando
Amarelo ligado 80% da carga
Verde ligado Máquina completamente carregada

Estado da Bateria de Acordo com a Densidade e Temperatura

Tempo de carga para baterias descarregadas em 80% : 8 horas

39/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 - Fase I1 – Esta é a primeira fase, com corrente constante até a bateria alcançar a tensão de 29,8V
 - Fase U Assim que a bateria alcança 29,8V, a corrente é reduzida progressivamente.
 - Fase I2 A fase é aquela de corrente constante de 12ª. O propósito é produzir uma
sobrecarregamento, de maneira a agitar o eletrólito. A duração da I2 é 13% da capacidade
Ampère/hora das 2 fases anteriores, de maneira a assegurar um coeficiente de 1.13. Até o fim da
carga e a tensão limite de 32V (2.67Vmax por célula). Se a tensão de 32V é atingida antes do fim da
fase I2, a corrente é reduzida para proteger as baterias (Fase U2)
 - Fase de Equalisação
 -

40/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
3. ESTUDO DO ESQUEMA HIDRÁULICO
3.1. SIMBOLOGIA UTILIZADA

Bomba de vazão variável (aqui máximos 38 cm ³


/rpm)

Bomba fixa (ici 23 cm ³/rpm)

Bomba vazão variável (utilizada para a transmissão


hidrostatica em circuito fechado plataformas
Haulotte Grande Alturas: HA32PX, HA41PX,
H28TPX, H43TPX)

Motor hidráulico à 2 sentidos de giro (ex frente/tras)

15cm ³ para GV e 45 cm ³ para PV)

Filtro (normalmente 10 mícrons com nas plataformas


Haulotte)

41/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Válvula retenção

Válvula retenção regulável

Válvula de prioridade

Válvula retenção pilotada

Seletora de circuito

Válvula direcional de fluxo mecânico (utilizado para


os HA32 PX/HA41PX)

Limitador de pressão ajustável (aqui ajustado à 145


bars/2104 psi)

42/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Limitador de vazão fixo (aqui diâmetro de 0.75 mm)

Limitador de vazão ajustável

Sensor de pressão (utilizado para pesagem)

Pressostato ajustável (aqui ajustado à 170 bars)

Divisor de fluxo

Valvula 4 vias, 3 posições à centro fechado

Válvula de segurança

Válvula contrabalanço dupla com pilotagem da linha


oposta (aqui ajustada à 210bars)

43/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Válvula proporcional 5/3 com pilotagem manual por
alavanca

Cilindro giratório (aqui curso à 180°)

Válvula de pilotagem

Distribuidor manual retorno automático (utilizado


para reajustar a peça de compensação sobre
HA32/41PX)

Válvula proporcional 4 vias/3 posições

Limitadora de pressão

Reguladora de fluxo

44/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
3.2. ESQUEMA HIDRAULICO STAR10 (P23343NG)
Ver o final deste manual

1 Unid. Motor bomba 7 Descida do Jib (YV5)


2 Filtro 8 Motor giro (YV2)
3 Bomba Manual 9 Descida Mastro (YV4)
4 Valvula uma direção 10 Direção (YV1)
5 Bloco ON/OFF 11 Subida Jib (YV3b)
6 Enrol. de Mangueira 12 Subida Mastro (YV3a)

45/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
3.3. DETALHES DO BLOCO HIDRAULICO
 Versão 1

YV3b
YV3a

YV2a YV2b

YV1a YV1b

 Versão 2

 Version 2

46/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4. AJUSTES
4.1. DESCRIÇÃO DO CONSOLE ZAPI

Confirma seleção

Seleção de opções ou
acesso ao menu Aumento do parâmetro ou
acesso a funções especiais
Seleção de opções ou
voltar ao menu anterior Diminuição do parâmetro ou
acesso a funções especiais

Sair ou execução de
funções

 Onde conectá-lo

MDI

47/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 Descrição do menu

PPC CO 2.03 ALARM


24V 350A 0000

PARAMETERS CHANGE RESTORE


PARAMETER

MOTOR DATA SAVE


PARAMETER

PROGRAM VACC TEST

48/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
TRIPLAT CO 2.00
24V 300A 0000

CONFIG MENU
SET MODEL

CONFIG MENU
SET OPTION

ADJUSTMENT

49/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
ALARM

CLEAR EEPROM

SPECIAL ADJUSTMENT

READ RAM

HARDWARE SETTINGS

READ EEPROM

CLEAR CONSOLE

50/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.2. DIREÇÃO

Princípios:

Quando realizamos o movimento de direção, a bomba deve desligar quando as rodas


atingem o fim de curso do movimento (direita ou esquerda).
Caso isso não ocorra, o ajuste do potenciômetro da direção não está correto. Isso pode
causar problemas de sobretensão / sobrecorrente nos motores de translação quando o
equipamento estiver fazendo uma curva.

Solução:

O variador dos valores do potenciômetro da direção P1 nos extremos do curso e na


posição central.

 Conexões do potenciômetro
P1: 155P258160

Npot (1) : Negativo (fio 34A)


Cpot (2) : Sinal váriável positivo (fio 28A)
Ppot (3) : + 12V (fio 35A)

51/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 Preajuste em caso de substituição

Gire o eixo do
potenciômetro até
conseguir
STEER ANGLE 0°
(menu TESTER) e
alinhe as rodas

Monte o potenciômetro novamente


no pivo e aperte os 2 parafusos Ajuste o parafuso e porca, a fim de
allen (dois lados conforme abaixo) obter 1mm

52/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 TESTE
• Coloque as rodas na posição central
• Verifique o aperto da porca com o apoio do potenciômetro
• Verificar que há uma distância de 2 e 5 mm de entre a porca de suporte de P1 e o suporte
plano do eixo da roda
• Verifique se ele não toque o apoio
• Verificar o bom aperto de P1 em suporte plano do pivô roda
• Desligue a máquina e ligue o ZAPI calibrador
• Ligue a máquina (ambas as caixas de controles).
• Usando as teclas ROLL, para buscar o menu "tester"
• Vá até o parâmetro STEER ANGLE.
• Verifique se o valor deste parâmetro é igual a 0 °.

 PROCEDIMENTO DE CALIBRAÇÃO
• Com a máquina desligada, conecte o calibrador no conector do MDI, em seguida, colocar
o seletor de máquina para "lado da cesta" e puxar SB1.
• Pressione, ao mesmo tempo, os dois botões "direita e esquerda", como mostrado abaixo:

TRIPLAT CO 2.00
24V 300A 0000

CONFIG MENU
SET MODEL

CONFIG MENU
SET OPTION

ADJUSTMENT

53/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
• Usando a tecla "ROLL" para buscar menu "AJUSTE"
• Pressione "ENTER"
• Busque o parâmetro "STEER MIN"
• Pressione "ENTER"
• A partir da control box superior e com o interruptor selecionado na posição de drive, mova
o joystick de comando totalmente para o lado esquerdo.
• Pressione "ENTER"
• Pressione "OUT"
• Aparecerá a seguinte mensagem "ARE YOU SURE"
• Pressione "ENTER"
• Busque o parâmetro "SET STEER MAX"
• A partir da control box superior e com o interruptor selecionado na posição de drive, mova
o joystick de comando totalmente para o lado direito.
• Pressione "ENTER"
• Pressione "OUT"
• Aparecerá a seguinte mensagem "ARE YOU SURE"
• Pressione "ENTER"
• Busque o parâmetro "SET STEER 0 POSITION"
• A partir da control box superior e com interruptor selecionado na posição de drive, colocar
as rodas em linha reta
• Pressione "ENTER"
• Pressione "OUT"
• Aparecerá a seguinte mensagem "ARE YOU SURE"
• Pressione "ENTER"
• Pressione "OUT" até chegar ao menu principal

 VERIFICANDO

Ao fazer o movimento de direção, a bomba elétrica deve parar quando as rodas alcançar seu
curso completo para direita ou esquerda.
Vá também ao menu TESTER, busque o menu STEER ANGLE e verifique se o valor é de 0 °
quando as rodas estão centralizadas (Curso completo entre -46° a 45° normalmente).

54/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.3. CHARGE BATTERY CONTROL

55/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Red led phase 1
Blinking red in case of failure ( disconnect and
reconnect the battery charger for reset
Yellow led phase U, I2 and stop before
equalisation
Green led at the end of this phase
Blinking green led in equalisation phase
OFF no power

56/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.4. CONEXÃO DO MDI

57/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.5. SISTEMA DE GERENCIAMENTO DE CARGA
O sistema de gerenciamento de carga tem como função detectar a sobrecarga, informar o
operador e proibir certos movimentos.
Para isso, o cilindro do jib da máquina é equipado com um sensor de ângulo e um sensor de
pressão.

A1 G1

4.5.1. PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO

O sistema utiliza dois sensores :


• Um sensor de pressão que mede a pressão na câmara grande cilindro do jib ( G1 )
• Um sensor de ângulo relativo que mede o ângulo entre o jib e a parte superior do
mastro (A1)
• Uma placa eletrônica específica para os modelos Star ( placa BPE )
O cartão eletrônico compara a pressão atual resultante com a pressão máxima autorizada na
posição determinada pelo sensor de ângulo relativo .
Em caso de sobrecarga, ele informa ao variador da máquina através de dois relés.
O variador gerencia os atuadores e proíbe alguns movimentos.
A pressão máxima autorizada é determinada por uma calibração, realizada na fábrica ou
durante a manutenção de rotina de verificação.
Um ciclo do jib com carga nominal ligeiramente levantada realiza várias paradas
automaticamente , durante o qual a placa BPE registra o ângulo e a pressão estática.
O software limita a folga do jib para os seus dois cursos, de modo que o cilindro nunca
alcança o fim de curso mecânico completo.

58/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.5.2. O SENSOR DE ÂNGULO A1
Este sensor potenciômetro mede o ângulo relativo de uma parte móvel em relação à estrutura em
que ele é fixado,
O eixo do potenciômetro segue o movimento do jib e, assim, proporciona sinais de acordo com a
posição deste.

4.5.3. FIM DE CURSO ELÉTRICO


À medida que a pressão é uma representante da carga no cesto, a haste do cilindro jib não deve
estar fora do limite.
Para isso, o movimento do cilindro é limitado por dois batentes eléctricos: (um fim de curso de
avanço e outro de fim de curso de retorno). Esta informação é enviada para o variador através de
dois relés. (Conectores BPE J4.3 e J4.5).

4.5.4. ESTADO DOS RELÉS BPE


O estado dos dois relés na saída da placa de pesagem BPE é verificada por medição da tensão em
J4.5 e J4.3 (o comum dos relés é negativo).
J4.3: 3 estados: 0 - 16 - 24 V
J4.5: 2 estados: 0 - 24 V

J4.3 J4.5 DESCRIÇÃO


0v 0v Sobrecarga ou defeito. Subida e descida são proibidas.
24 V 0v Limite inferior detectado, descida não é permitida
0v 24 V Limite superior detectado, subida não é permitida
16 V 24 V Subida com velocidade reduzida (máquina inclinada)
24 V 24 V Funcionamento Normal, subida e descida são permitidas.

59/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.5.5. SOBRECARGA (PADRÃO EUROPEU)
Nesta situação teremos:
 A ativação do buzzer,
 Acionamento da lâmpada de sobrecarga (HA)
 Todos os movimentos da control box superior estarão proibidos.
Esquema elétrico

Cesto

Solo
CALIBRATION

60/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.5.6. CONEXÃO NA PLACA BPE

Inicialização do
processo de
calibração

Validação do processo
BPE console (244 030 9320)
de calibração

Conector
J13 Validação de posição
inferior do jib (0)

61/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.5.7. PROCEDIMENTO DE CALIBRAÇÃO
 Desligue o equipamento.
 Conecte o console 2440309320 na placa de sobrecarga no conector J13
 Retire toda a carga do cesto.
 Religue o equipamento aguarde 15 segundos e inicie o processo de calibração:
 Pressione o botão SW2 por 3 segundos (O led vermelho D20 fica ligado).
 Do control box inferior, realize um ciclo completo do jib (elevação e descida) para
assegurar que o óleo hidráulico está na temperatura de trabalho.
 Retorne o jib a posição inferior (certifique-se que o jib realmente atingiu a posição
inferior acionando pelo menos duas vezes o joystick de descida, garantido a descarga
completa da pressão do cilindro) .

 Registro posição máxima:


 Pressione não mais que 1 segundo o botão SW3 (o Led D19 apenas piscará).
 Registro da posição máxima: da control box inferior, eleve o jib até a posição máxima
sem liberar o joystick durante todo o processo
 Pressione o botão SW1 rapidamente (não mais que 1 segundo) para memorizar a
altura máxima. (O led amarelo D21 irá acender enquanto o botão estiver pressionado,
indicando que o comando foi aceito)

 Registro da pressão sem carga:


 Realize a descida do jib sem liberar o joystick, o sistema realizará uma parada
aproximadamente na metade do curso (não libere o joystick durante a parada) a
descida continuará até a posição mínima.
 Libere o joystick
 Coloque no cesto a carga correta (115% da carga nominal: de acordo com o
modelo).

 Registro da pressão estática:


 Eleve o jib a posição máxima, o sistema realizará paradas automáticas em intervalos
de 5° até atingir a posição máxima (Não libere o joystick ou inverta o sentido do movimento
até atingir a altura máxima).
 Inicie a descida do jib até a posição inferior garantido que toda a pressão do cilindro
foi liberada mantendo o joystick acionado por no mínimo 3 segundos depois de atingir a
posição inferior.

 Registro da pressão dinâmica durante a subida:


 Realize a subida do jib até atingir a posição máxima sem liberar o joystick.

 Registro da pressão dinâmica durante a descida:


 Realize a descida do jib até atingir a posição inferior sem liberar o joystick.
 No final da descida, o sistema sairá automaticamente do processo de calibração. O
led D20 (vermelho) apagará e se ouvirá dois rápidos beeps.
 Desligue o equipamento e desconecte o console da placa BPE
 Ligue o equipamento novamente e verifique o correto funcionamento:
 Verifique o alarme de sobrecarga e se as saídas J4.3-J4.4 ou J4.5-J4.6 mudam de
estado.
 Verifique também se o cilindro do jib para antes de atingir o seu fim de curso mecânico
(posição superior e inferior) , quando o jib estiver na posição inferior, o cromo da haste de
permanecer visível, pelo menos 10 mm.

62/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.5.8. CÓDIGOS DE FALHA NA PLACA BPE
 LED verde D19: Erro nas entradas Analógicas
N° de
DESCRIÇÃO
Flashs
0 Sem falhas
1 Erro na linha do sensor G1. (Sensor de Pressão no Terminal J11)
2 Erro na linha do sensor A1. (Sensor de ângulo no terminal J15)
3 Valor de pressão muito baixa
4 Valor de ângulo muito baixo
5 Valor de pressão muito baixo comparado ao ângulo
6 Valor de pressão muito alto com valor de ângulo a 0°

 LED Laranja D21: Erro na Placa


N° de
DESCRIÇÃO
Flashs
0 Sem falhas
1 Erro na placa
2 Erro na placa
3 Erro na polaridade de ligação para os relés
4 Valor de ângulo muito baixo
Controle de todas as entradas da placa estão ligadas diretamente as
5
entradas positivas e não ao + da bateria
6 replace the board

 LED vermelho D20: Status da calibração


State DESCRIPTION
Apagado Calibração Aceita
Piscando Calibração não realizada ou falha no procedimento de calibração
Contínuo Calibração em execução

4.5.9. VALOR DOS SENSORES


 Sensor de Pressão:
O sensor de pressão é alimentado com 24V (Conector J11)
Este sensor envia à placa de pesagem um sinal de 4 a 20mA, porém é possível
obter referencia de seu funcionamento de acordo com a tabela abaixo.
Posição do Jib Grande Camara (G1) em J11
Recolhido 0.8 V = 0 bar
Elevado 3.5 V = 210 bar
Obs. Esses valores em volts podem alterar de acordo com o peso na plataforma.

 Sensor de ângulo:
O sensor de ângulo é alimentado com 5V (conector J15)
Para o sensor de ângulo relativo (A1), o sinal de saída radiométrica é 0,5-4,5 V para
300°. O sinal deve aumentar gradualmente quando o jib sobe.

63/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.6. AJUSTE DOS PARÂMETROS
STAR 8 /10P
Translação HS FWD/REV 1.25 m/sec (4.5 km/h) = 8 sec for 10 meters
Micro velocidade FWD/REV 0.2 m/sec (0.7 km/h) = 50 sec for 10 meters
Desaceleração Grande velocidade 70 cm about 20 cm
Microspeed 68 +/- 8 sec
Direção para esquerda 4 +/- 1 sec
Subida do Mastro 30 +/- 3sec (25 sec for Star 8)
Descida do Mastro 30+/- 5 sec (35 sec for Star 8)
Subida do Jib 24 +/- 4sec
Descida do Jib 24 +/- 4sec
Rotação da torre 180° right 30 sec (+ 1 sec)
Rotação da torre180° left 30 sec (+ 1 sec)

64/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.7. PARAMETROS ZAPI
 Todas as versões EP V1.17 (exceto US/CDN)
Para equipamentos com softwares instaldos < EP V1.17, verificar a TN153)

Permite
PARAMETROS DESCRIÇÃO VALOR
Alteração

***PARAMETER CHANGE***
ACCELER. DELAY SIM Rampa de aceleração para tração 0
DECELER. DELAY SIM Rampa de desaceleração para tração 0
Rampa de desaceleração depois de
RELEASE BRAKING SIM 9
liberado o joystick de translação.
Rampa de desaceleração durante a
INVERS BRAKING SIM 7
inversão do movimento de direção.
Redução de velocidade quando a
CURVE CUTBACK SIM 3
máquina realizando direção das rodas.
CUTBACK SPEED SIM Redução de velocidade (micro speed) 2
CREEP SPEED SIM Nível de tensão incial para tração 2
MAX SPEED FORW SIM Máxima velocidade de tração (FWD) 5
MAX SPEED BACK SIM Máxima velocidade de tração (REV) 5
TRACTION IMAX SIM Máxima corrente de tração dos motores 5
ARMA NOM CUR SIM Corrente nominal de armadura 1
WEAK DROPOUT SIM Fixa um limite de corrente de armadura. 5
FIELD CURRENT MAX SIM Corrente máxima de campo 7
FIELD NOM CURRENT SIM Corrente nominal de campo 7
PUMP ACCELER Tempo de aceleração da bomba: tempo
SIM 6
DELAY no qual se atinge a tensão desejada.
Tempo de desaceleração da bomba:
PUMP DECELER
SIM tempo no qual a tensão diminui até 0
DELAY
atinger valor desejada.
1ST SPEED COARSE SIM Velocidade máxima de elev. mastro 9
Compensação entre a velocidade de
2ST SPEED COARSE SIM 1
elevação e carga na plataforma
3ST SPEED COARSE SIM Velocidade de descida do mastro 6
ROTATION SPEED SIM Velocidade de rotação da torre 5
STEERING SPEED SIM Velocidade da direção 3
STEERING CREEP SIM Mínima velocidade de direção 9
CREEP PUMP SIM Tensão incial para elevação do mastro 4
Redução de velocidade de descida do
BASKET CUTBACK SIM 5
cesto
EV. ACCELER DEL SIM (Não usado pela HAULOTTE Group) 5
EV. DECELER DEL SIM (Não usado pela HAULOTTE Group) 5
MIN VALVE VOLT SIM (Não usado pela HAULOTTE Group) 5
MAX VALVE VOLT SIM (Não usado pela HAULOTTE Group) 5
***ADJUSTMENTS***
Ajusta o valor mínimo da direção das
SET STEER MIN SIM 0.00v
rodas.
Ajusta o valor máximo da direção das
SET STEER MAX SIM 5.0v
rodas.
Ajusta o valor central da direção das
SET STEER 0 POS SIM 2.4v
rodas.

65/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Valor de
ADJUST BATTERY SIM Ajuste da tensão das baterias.
tensão
Votagem da bateria que ativa a
SET VOLTAGE LEVEL SIM 0
Eletroválvula2 saída.
***SET OPTIONS***
Horímetro : SB1 key ON=> contanto
HOUR COUNTER SIM RUNING=>Contanto apenas com RUNNING
bomba girando
Controle de descarga das baterias
BATTERY CHECK SIM (Elevação proíbida se bateria ON
descarregada)
AUX FUNCTION 2 SIM (Não usado pela HAULOTTE Group) ABSENT
Ativa a manuteção programada (Não
CHECK UP ENABLE SIM OFF
usado pela HAULOTTE Group)
Manutenção de rotina realizada
CHECK UP DONE SIM OFF
(Não usado pela HAULOTTE Group)
Opção buzzer ( de 1 à 2 )
None: Nunca
BUZZER OPTION SIM #1:Apenas translação NONE
#2:Elevação e descida + translação +
direção
Opção Flash light ( de 1 à 4 )
(Apenas> EP1.09 )
#1:Parada
FLASHING LIGHT SIM #2:Apenas translação Option #1
#3: Elevação e descida + tração +
direção
#4:Sempre
DEADMAN FS SIM Pedal habilitador OFF
JAPAN CONFIG SIM Apenas na versão japonesas OFF
WEIGHING CARD SIM Apenas na versão japonesas OFF
***SPECIAL ADJUST***
Compensação da tensão de
COMPENSATION LEVEL SIM 5
armadura da roda interna.
Ajuste da temperatura do
SET T° SIM Valor de T°
variador
*HARDWARE SETTING*
SET CURRENT SIM Ajsuta corrente do variador 200A
SET FIELD CURRENT SIM Ajusta max,. corrente de campo. 40A
Máxima correção na curva de
ADJUSTMENT #01 SIM 5
descarga da bateria.
Mínima correção na curva de
ADJUSTMENT #02 SIM 5
descarga da bateria.
Validação da prioridade de horas
quando MDI ou variador são
AUX FUNCTION 1 SIM OFF
trocados (OFF horas do variator
/ON horas do MDI)
***TESTER*** Máquina em posição recolhida

Leitura da tensão das baterias


BATTERY VOLTAGE NÃO (Leitura entre os terminais B+ e Valor de tensão
B - in Volts)

66/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Tensão dos motores de tração 0.0 v
L V MOTOR R NÃO
em Volts 0.0 v
Corrente dos motores de tração 0.0 A
L I MOTOR R NÃO
eA 0.0 A
FIELD CURRENT NÃO Corrente de campo, A 0,0A
Tensão na valvula proporcional,
EVP VOLTAGE NÃO 24,8V
V
TEMPERATURE NÃO Temperatura do variador °C Valor de T°
Joy de tração em volts e %
(Mostra 5,00V maxi apenas se
ACCELERATOR NÃO 0.00 v / 0%
joystick sem habilitador e 100%
se o habilitador é pressionado)
Joy de elevação em volts e %
(Mostra 5,00V maxi apenas se
LIFTING CONTROL NÃO 0.00 v / 0%
joystick sem habilitador e 100%
se o habilitador é pressionado)
Depende do
STEER ANGLE NÃO Angulo da direção [°]
angulo de direção
ENABLE SWITCH NÃO Chave seletora para cesto ON
FWD movement when joystick is
FORWARD SWITCH NÃO OFF GND
pushed (ON/OFF)
BACKWARD SWITCH NÃO REV For a de neutro (ON/OFF) OFF GND
Elevaçao selecionada (SB8 +
LIFTING SWITCH NÃO OFF GND
joystick SM3 ) ON / OFF
Descida selecionada (SB8 +
DESCENT SWITCH NÃO OFF GND
joystick SM3), ON / OFF
Basket lift switch (SB8 + joystick
BASKET LIFT SWITCH NÃO OFF GND
SM3) ON / OFF
Descida cesto (SB8 + joystick
BASKET LOW SWITCH NÃO OFF GND
SM3), ON / OFF
STOP UP CABIN NÃO SQ10 ON / OFF OFF GND
STOP DOWN CABIN NÃO SQ12 e SQ4 (série) ON / OFF ON
BASKET LIFT BLOCK NÃO Proibição de subida do Jib OFF GND
Rotaçao selecionada direta (SB8
R ROTATION SWITCH NÃO OFF GND
+ joystick SM2) ON / OFF
Rotaçao selecionada direta (SB8
L ROTATION SWITCH NÃO OFF GND
+ joystick SM2) ON / OFF
Direção selecinada direita (SB8
RIGHT STEER SW NÃO OFF GND
+ joystick SM2), ON / OFF
Direção selecinada esquerda
LEFT STEER SW NÃO OFF GND
(SB8 + joystick SM2), ON / OFF
(Não usado pela HAULOTTE
BASKET LOW BLOCK NÃO OFF GND
Group)
(Não usado pela HAULOTTE
BASKET CTB SW NÃO OFF GND
Group)
(Não usado pela HAULOTTE
OVERVOLTAGE SW NÃO OFF GND
Group)
INCLINATION SW NÃO Tilt sensor SQ1, ON / OFF OFF GND
WEIGHING CARD NÃO Cartão de pesagem presente OFF GND
SECURITY SWITCH NÃO Chave seletora solo OFF GND
DEADMAN NÃO Botão Habilitado SB8, ON / OFF OFF GND
BATTERY CHARGE NÃO Nível de baterias % Carga de bateria

67/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 Apenas para máquinas US/CDN com versão EP V2.05
For all other machines equipped with a software < EPV2.05, refer to TN153)

Permite
PARAMETROS DESCRIÇÃO VALOR
Alteração
***PARAMETRE CHANGE
ACCELER. DELAY SIM Rampa de aceleração para tração 0
Rampa de desaceleração para
DECELER. DELAY SIM 0
tração
Rampa de desaceleração depois de
RELEASE BRAKING SIM 9
liberado o joystick de translação.
Rampa de desaceleração durante a
INVERS BRAKING SIM 7
inversão do movimento de direção.
Redução de velocidade quando a
CURVE CUTBACK SIM máquina realizando direção das 3
rodas.
Redução de velocidade (micro
CUTBACK SPEED SIM 2
speed)
CREEP SPEED SIM Nível de tensão incial para tração 2
Máxima velocidade de tração
MAX SPEED FORW SIM 5
(FWD)
MAX SPEED BACK SIM Máxima velocidade de tração (REV) 5
Máxima corrente de tração dos
TRACTION IMAX SIM 5
motores
ARMA NOM CUR SIM Corrente nominal de armadura 1
Fixa um limite de corrente de
WEAK DROPOUT SIM 5
armadura.
FIELD CURRENT MAX SIM Corrente máxima de campo 7
FIELD NOM CURRENT SIM Corrente nominal de campo 7
Tempo de aceleração da bomba:
PUMP ACCELER DELAY SIM tempo no qual se atinge a tensão 6
desejada.
Tempo de desaceleração da
PUMP DECELER DELAY SIM bomba: tempo no qual a tensão 0
diminui até atinger valor desejada.
1ST SPEED COARSE SIM Velocidade máxima de elev. mastro 9
Compensação entre a velocidade
2ST SPEED COARSE SIM 1
de elevação e carga na plataforma
3ST SPEED COARSE SIM Velocidade de descida do mastro 6
ROTATION SPEED SIM Velocidade de rotação da torre 5
STEERING SPEED SIM Velocidade da direção 3
STEERING CREEP SIM Mínima velocidade de direção 9
Tensão incial para elevação do
CREEP PUMP SIM 4
mastro
Redução de velocidade de descida
BASKET CUTBACK SIM 5
do cesto

(Não usado pela HAULOTTE


EV. ACCELER DEL SIM 5
Group)

(Não usado pela HAULOTTE


EV. DECELER DEL SIM 5
Group)

68/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
(Não usado pela HAULOTTE
MIN VALVE VOLT SIM 5
Group)
(Não usado pela HAULOTTE
MAX VALVE VOLT SIM 5
Group)
***ADJUSTMENTS***
Sets the minimum value of the
SET STEER MIN SIM
steering wheel 0.00v
Sets the maximum value of the
SET STEER MAX SIM
steering wheel 5.0v
Sets the central value of the
SET STEER 0 POS SIM
steering wheel 2.4v
Under outside
ADJUST BATTERY SIM
Battery voltage adjustment T°
Battery voltage threshold to activate
SET VOLTAGE LEVEL SIM
the Electrovalve2 output. 0
***SET OPTIONS***
Hourmeter : SB1 key ON=> it's
HOUR COUNTER SIM counting RUNING=> it's counting RUNNING
only when pump is running
Discharge control of the batteries (
BATTERY CHECK SIM lifting movement stopped if batteries ON
are discharged)
proportional valve :
AUX FUNCTION 2 SIM PRESENT/ABSENT ABSENT
(not used by HG)
Activation for scheduled
CHECK UP ENABLE SIM maintenance routine check (not OFF
used by HG)
Maintenance routine check done
CHECK UP DONE SIM OFF
(not used by HG)
Option choice of buzzer ( from 1 to 2
depends customer's choice)
None: Never
BUZZER OPTION SIM NONE
#1:Traction only
#2:Lift and lower +
traction + steering
FLASHING LIGHT SIM Flashing light option ON / OFF OFF
DEADMAN FS SIM Deadman foot pedal option OFF

69/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
***SPECIAL ADJUST***
Armature voltage compensation
COMPENSATION LEVEL SIM 5
for the internal wheel.
Controller temperature
SET T° SIM Under outside T°
adjustment
***HARDWARE SETTING*
Set the max current of the
SET CURRENT SIM 200A
variator
Set the max field current. (max
SET FIELD CURRENT SIM 40A
value to send to console)
maximum correction on
ADJUSTMENT #01 SIM 5
discharge battery indicator curve
minimum correction on discharge
ADJUSTMENT #02 SIM 5
battery indicator curve
hours recording by priority when
MDI or variator has been
AUX FUNCTION 1 SIM changed (OFF hours from OFF
variator hours /ON hours from
MDI)
***TESTER*** Machine in lower position
Battery voltage reading (reading
BATTERY VOLTAGE NO between terminals B+ and B - in Under battery voltage
VOLTS)
0.0 v
L V MOTOR R NO
Voltage on drive motors in Volts 0.0 v
0.0 A
L I MOTOR R NO
Current on drive motors in Amp 0.0 A
FIELD CURRENT NO Field current, A 0,0A
EVP VOLTAGE NO Voltage on proportional valve, V 24,8V
Temperature on the variator in
TEMPERATURE NO Under outside T°
°C
Traction signal in Volts and %
(display is at 5,00V maxi only if
joystick handle is pushed without
ACCELERATOR NO 0.00 v / 0%
dead man switch and 100% if
dead man switch is pushed) in
both ways
Lifting signal in Volts and %
(display is at 5,00V maxi only if
joystick handle is pushed without
LIFTING CONTROL NO 0.00 v / 0%
dead man switch and 100% if
dead man switch is pushed) in
both ways
Depends of wheels
STEER ANGLE NO Steering angle [°]
angle
Key selector switch SA1 in upper
ENABLE SWITCH NO ON
position
FWD movement when joystick is
FORWARD SWITCH NO OFF GND
pushed (ON/OFF)
REV movement when joystick is
BACKWARD SWITCH NO OFF GND
pulled (ON/OFF)
Lifting switch (SB8 + joystick
LIFTING SWITCH NO OFF GND
SM3 ) ON / OFF

70/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Descent switch (SB8 + joystick
DESCENT SWITCH NO OFF GND
SM3), ON / OFF
Basket lift switch (SB8 + joystick
BASKET LIFT SWITCH NO OFF GND
SM3) ON / OFF
Basket low switch (SB8 +
BASKET LOW SWITCH NO OFF GND
joystick SM3), ON / OFF
Limit switch high position mast
STOP UP CABIN NO OFF GND
SQ10 ON / OFF
Limit switch low position mast
STOP DOWN CABIN NO ON
SQ4 ON / OFF
Limit switch high position basket
BASKET LIFT BLOCK NO OFF GND
SQ12
Right rotation switch (SB8 +
R ROTATION SWITCH NO OFF GND
joystick SM2) ON / OFF
Left rotation switch (SB8 +
L ROTATION SWITCH NO OFF GND
joystick SM2) ON / OFF
Right steer switch (SB8 +
RIGHT STEER SW NO OFF GND
joystick SM2), ON / OFF
Left steer switch (SB8 + joystick
LEFT STEER SW NO OFF GND
SM2), ON / OFF
Limit switch low position basket
BASKET LOW BLOCK NO OFF GND
(not used on Star NG)
Basket lowering cutback switch
BASKET CTB SW NO OFF GND
(not used on Star NG)
overvoltage switch
OVERVOLTAGE SW NO OFF GND
(not used on Star NG)
Tilt sensor switch SQ1, ON /
INCLINATION SW NO OFF GND
OFF
WEIGHING CARD NO Weighing card presence OFF GND
Key selector switch SA1 in lower
SECURITY SWITCH NO OFF GND
position
DEADMAN NO Deadman switch SB8, ON / OFF OFF GND
BATTERY CHARGE NO Battery charge indicator in % Under battery charge

71/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
4.8. PRESSÃO

VERSÃO 1
Remova a capa vermelha

Ajuste a pressão Principal (130 bars)

Tomada de pressão (M)

72/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
VERSÃO 2

Aumento de Tomada de
Pressão pressão

A B

Redução de
Pressão C

 Processo

- Desconecte YV5 (válvula do jib)


- Afrouxe a contra porca e insira a chave Allen, como mostrado na foto A.
- Retire a tampa e coloque o medidor de pressão no ponto mostrado na foto B
- A partir do controle de solo, mova o jib de forma contínua.
- Ajustar a pressão em 130 bares girando Sentido Horário ou Anti Horário o parafuso Allen.
- Uma vez que está tudo correto, aperte a contra-porca e aponte com tinta vermelha conforme
foto C)
- Remova o medidor de pressão e coloque de volta a tampa.
- Ligar a válvula YV5.

4.8.1. TABELA DE PRESSÕES


Descrição Em Bar

Pressão Principal 130 +-5

**Pressão de Subida do mastro 70 +-5

*Pressão de giro da torre 50 +-5

**Pressão de subida do Jib 50 +-5

* Em final de curso
**Valores a serem verificados durante o curso da função e com cesto vazio.

73/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
5. GUIA DE REPARO
Trata-se de um guia lógico de reparos, detalhando as etapas sucessivas, indo do domínio geral até
o domínio específico.
A verificação da parte elétrica é efetuada antes de qualquer coisa, pois a parte à hidráulica é menos
sensível aos parâmetros externos que podem influenciar o diagnóstico (temperatura, a poluição,etc)
Os movimentos descritos referem-se aos dois sentidos (ex: sem elevação do braço: nem subida,
nem descida)

5.1. NÃO LIGA


 Descarregamento ou defeito nas baterias
 Contatora SB1

5.2. SEM MOVIMENTOS


 Fusíveis FU1 e/ou FU3
 Rele do carregador RCH
 Descarga ou defeito nas baterias (translação OK)

5.3. SEM MOVIMENTOS PELO PAINEL DE PLATAFORMA


 Fusível (FU5)
 Chicote elétrico defeituoso
 Botão de Emergência SB3
 Chave de seleção de movimentos SA2
 Chave de seleção de controle de painéis SA1
 Defeito no Variador
 Defeito na placa Serial superior
 Defeito nos Joysticks SM2 e/ou SM3
 Botão de validação de movimentos SB8
 Maquina inclinada ou defeito no Inclinometro SQ1
 Sobrecarga (Placa BPE, Sensor de angulo A1 e/ou Sensor de pressão G1, Calibração)

5.4. SEM MOVIMENTOS PELO PAINEL DE SOLO


 Fusível (FU2)
 Botão de Emergência SB1
 Chave de seleção de controle de painéis SA1
 Defeito no Variador
 Defeito na placa Serial
 Defeito no Joystick SM1

5.5. SEM MOVIMENTOS DO JIB PELO PAINEL DE PLATAFORMA


 Defeito na placa Serial
 Defeito no Joystick SM3
 Botão de validação de movimentos SB8
 Defeito no Variador
 Defeito no Inclinometro SQ1
 Overload (board, A1 sensors e/ou G1, calibration)
 Eletrovalvula YV5 e/ou YV3b

74/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
5.6. SEM MOVIMENTOS DO JIB PELO PAINEL DE SOLO
 Chicote elétrico defeituoso
 Chave de seleção de controle de painéis SA1
 Defeito na placa Serial
 Defeito no Joystick SM1
 Botão de validação de movimentos SB5
 Descarga ou defeito nas baterias
 Defeito no Variador
 Eletrovalvula YV5 e/ou YV3b

5.7. SEM MOVIMENTOS DO MASTRO PELO PAINEL DE


PLATAFORMA
 Chicote elétrico defeituoso
 Chave de seleção de movimentos SA2
 Defeito na placa Serial
 Defeito no Joystick SM3
 Botão de validação de movimentos SB8
 Defeito SQ10
 Defeito no Variador
 EletroválvulaYV4 e/ou YV3a

5.8. SEM MOVIMENTOS DO MASTRO PELO PAINEL DE SOLO


 Chicote elétrico defeituoso
 Defeito na placa Serial
 Defeito no Joystick SM1
 Defeito SB6
 Defeito SQ10
 Descarga ou defeito nas baterias
 Defeito no Variador
 EletroválvulaYV4 e/ou YV3a

5.9. SEM GIRO DA TORRE PELO PAINEL DE PLATAFORMA


 Chicote elétrico defeituoso
 Chave de seleção de movimentos SA2
 Defeito na placa Serial
 Defeito no Joystick SM2
 Botão de validação de movimentos SB8
 Defeito no Variador
 EletroválvulaYV2

75/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
5.10. SEM GIRO DA TORRE PELO PAINEL DE SOLO
 Chicote elétrico defeituoso
 Defeito na placa Serial
 Defeito no Joystick SM1
 Defeito SB7
 Defeito SQ10
 Defeito no Variador
 EletroválvulaYV2

5.11. SEM TRANSLAÇÃO


 Chicote elétrico defeituoso
 Chave de seleção de movimentos SA2
 Defeito no Joystick SM3
 Botão de validação de movimentos SB8
 Defeito na placa Serial
 Defeito no Variador

5.12. APENAS EM MICRO VELOCIDADE


 Chicote elétrico defeituoso
 Defeito no Variador
 Mal ajustado ou Defeito SQ12
 Mal ajustado ou Defeito SQ4

5.13. SEM ESTERÇAMENTO DAS RODAS (DIREÇÃO)


 Chicote elétrico defeituoso
 Chave de seleção de movimentos SA2
 Defeito no Joystick SM2
 Botão de validação de movimentos SB8
 Defeito no Variador
 EletroválvulaYV1a e/ou YV1b

76/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
6. SUMMARY OF THE STAR VERSIONS

Wiring Hydraulic
Star 8 - 10
diagram diagram
EC + USA +
E 555 A B16457
Version without weighing system USA
EC + USA +
E 555 B P23343
Version with weighing (starting from May 2003) USA

Wiring Hydraulic
Star 8 - 10 NG
diagram diagram
Version with weighing system EC+AUS E 621 P23343
Version without weighing system USA E 621 P23343

Wiring Hydraulic
Star 9 - 11 - 12
diagram diagram
Star 9 EC E 597 B16367
Star 11 - 12 EC E 597 B16367

77/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
7. SPECIAL FUNCTIONS
7.1. ANGLE SENSOR ADJUSTMENT
In case of replacement of this transducer, the adjustment must be done as follow :

Put the jib in horizontal position and install the sensor as follow

Adjust its position in order that the rod is in the guide

78/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
7.2. PRESSURE SENSOR
In case of replacement of this transducer, the new item must be fitted and tight with a torque
wrench (30-35Nm)

79/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
7.3. BRAKE RELEASE FUNCTION
In case of major problem on machine (speed variable unit defective) , it’s possible to release the
brakes on electrical drive motor in order to move the machine
Procedure :
just activate the switch MSW1 located on lower control box on the main printed circuit ( see below)
It’s also possible to have a remote access control (option upon request)

Switch MSW1 for brake release

80/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
option remote control for brake release

81/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
7.4. BRAKE GAP ADJUSTMENT
In case the engine e/ou brake is changed, the procedure described below explains how to readjust or
check the brakes gap

Photo A: with a Allen key of 4mm, check the 3 screws (tightening torque of these screws 5,6 - 6,8
Nm).
These 3 screws are assembled to with loctite 242.

Photo B: checking of the gap between brake and flask

82/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
83/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
7.5. VERIFICAÇÃO DE IMPEDÂNCIA DO VARIADOR

Antes de qualquer medição, remova todas as conexões do variador.

TERMINAIS TERMINAIS Valor de Impedância


B- B+ Medida não estável (Impossível Leitura)
B- F1 1.48 KΩ
B- F2 Medida não estável (Impossível Leitura)
B- T2 65.6 KΩ
B- P Medida não estável (Impossível Leitura)
B- T1 65.6 KΩ
B+ B- Medida não estável (Impossível Leitura)
B+ F1 Medida não estável (Impossível Leitura)
B+ F2 1.47 KΩ
B+ T2 Medida não estável (Impossível Leitura)
B+ P 5.5 KΩ
B+ T1 Medida não estável (Impossível Leitura)

84/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
7.6. MAST ADJUSTMENT

 STEP 1 Pads adjustment on mast section

Lateral pads adjustment


(functional gap 1 mm)

View from top View from base

85/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 STEP2 : synchronisation of mast section

the system is based with steel rope, pulley + chains

all section should be entered by holding the steel rope then adjust them as follow

16.5 mm de rosca

on every support

17mm filet

Washers mounted in opposing

86/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Once mounted push all mast sections

Check that with full load that all mast section are synchronised without any noise

Step 3 Chains and ropes adjustment


Lift the mast until the tube section 1 is above 300 ± 2mm from mast foot

For the other tubes section 2 / 3 and 4, adjust at 300/300 and 306 mm by screwing (up) or
unscrewing (down) the nuts of the clevis of the chain
Adjust the chains of the tube section 2 for adjusting the height of the tube section 3 and adjust the
chain of tube 3 for adjusting the height of tube 4

87/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
Then lower the mast until the tube section are out of 100 ± 20 mm

Then remove the left chain of tbe 3 in order to have access to the rope then adjust them (6 for Star
10) ,the gap must be 2 mm

Put back the chain and check that there is neither tension nor noise by lifting/lowering the mast
several times

88/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
7.7. AJUSTE DO CARTÃO SERIAL
Nos modelos Star, há duas placas seriais (1 para controles superiores e uma para controles
inferiores).
Existem diferenças entre elas e não podem ser trocados.
Inferior Superior

Após a substituição de qualquer cartão, se a máquina estiver fraca, especialmente em rampas, isso
significa que o sinal enviado para o Variador não é proporcional de acordo com a inclinação física do
joystick.

Como testá-lo?
Com o analisador ZAPI, busque o menu TESTER, vá até a função "ACELERATOR", empurre
completamente o joystick + homem morto, e o display deve indicar 5.00V e 100% (fazer a mesma
coisa, puxando o joystick).
Se NOK, o cartão serial deve ser reinicializado conforme o procedimento a seguir:

Foto do cartão serial com localização do pino J11:

89/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
 PROCEDIMENTO

PASSO AÇÕES
1 E -stop liberado (controles superiores)
2 Interruptor da chave principal na posição OFF
3 Realize um jump elétrico no conector J1 (veja acima)
4 Gire a chave para comando de cesto
5 Ligue a máquina (controles superiores)
Sem soltar o homem morto (SB8 ou pedal), empurre lentamente o SM3
6
joystick até o fim de curso completo.
7 Trazer de volta o joystick na posição neutra, sem soltar o homem morto
Sem soltar o homem morto (SB8 ou pedal), puxe lentamente o SM3 joystick
8
até o fim de curso completo.
9 Trazer de volta o joystick na posição neutra, sem soltar o homem morto
Sem soltar o homem morto (SB8 ou pedal), empurre lentamente o SM2
10
joystick para o lado direito até o fim de curso completo.
11 Trazer de volta o joystick na posição neutra, sem soltar o homem morto
Sem soltar o homem morto (SB8 ou pedal), empurre lentamente o SM2
12
joystick para o lado esquerdo até o fim de curso completo.
13 Trazer de volta o joystick na posição neutra, sem soltar o homem morto
14 Desligue a máquina e retire o jumper J1
15 Espere 5 segundos
16 Ligue a máquina e verifique os movimentos

Nota: após este procedimento, verifique as velocidades da máquina.

68 ± 8 segundos em 10 metros para micro velocidade (para máquina produzida após 01/2010)
60 ± 8 segundos em 10 metros para micro velocidade (para máquina produzida antes 01/2010)
8 ± 1 segundo em 10 m em alta velocidade
Se não ok, ajuste de parâmetros de velocidade redução (de 0 a 9)

90/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
91/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
92/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
93/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
94/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
95/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
96/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
97/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
98/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
99/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
100/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13
101/101
Manual Diagnóstico Nível Level 2 STAR 8/10P
2420339160 E06-13

Você também pode gostar