Você está na página 1de 2

MỸSINSÉR- Divertimento

Kỹ jãtã ne kanhkã tá ũn fãr ag mỹ Então o urubu vai tocar no céu para os


vãkyn tĩ mũ. que possuem asas.
Hãra pepu ne jãtã tĩg ge tag mã já nĩ gé Mas o sapo ficou sabendo desta
Kỹ ti vé ser: viagem do urubu
-Sỹ ag mré mỹsér tĩg ma, kanhkã tá Então ele:
Ke mũ, vẽnh hã mỹ. Eu vou me divertir com eles no céu
Kỹ jãtã vỹ tĩg ke mũ ser, ti vãkyn ja fã Disse, para si mesmo.
vyn kỹ, ti viora ti. Então o Urubu se prepara, com o seu
Kỹ pépu vỹ kumẽr ti to grẽn ke kỹ ti instrumento, a sua viola.
viora kãki hũm ke mũ. Então o sapo com muito cuidado
chega perto da viola e salta para
dentro.
Ãn ki jãtã vỹ tã tĩ mũ ser, pépu tỹ kãka Nesse momento o Urubu se desloca,
nĩ hãra. mesmo com o sapo dentro.
Kỹ jãtã tỹ ser kanhkã tá jun kỹ ti viora Então o Urubu chega ao céu e guarda a
fãg sĩ han mũ, sua viola,
Ãn ki pépu vỹ hũm ge mãn mũ gé, jatã Nesse momento o sapo salta
tỹ ti vég tũ ki. novamente, antes que o Urubu o
Kỹ ũn fãr ag vỹ mỹsensér mũ ser, jãtã enxergue.
tỹ ag mỹ vãkyn kỹ. Os que possuem asas começam a
dançar, quando o Urubu começa tocar.
Jãtã tỹ ag mỹ vãkyn jã ra ti vỹ pépu Nesse momento o Urubu enxerga o
mỹsér tĩ vég mũ sapo dançando.
Ũn fãr ag tũ fag mré, kỹ fag vỹ ti ki Com as namoradas dos que possuem
vẽ‟ĩg mũ nĩ ser, asas, e elas gostando dele,
Tag tugrĩn ũn fãr ag vỹ ti to kry mũ nĩ Por causa disso os que possuem asas
ser, fag tỹ ti to sagsa mũn kỹ começam a odiar, e elas ficando com
Kỹ jãtã vỹ ti vég jã ki: ele,
- Vẽnh kajẽm jé sóg mũ. O Urubu olhando isso:
Ke mũ, ti jykre kãmĩ. - Eu vou me cobrar.
Kỹ ũn fãr ag vỹ mỹsensér kar ki Falou, em seu pensamento.
kronkron mũ ke pénmégmé mũ ke Os que possuem asas dançam, tomam
kurãgrãg kren mũ. e se embriagam até amanhecer.
Kỹ jãtã vỹ ag mré kron jã nĩ gé, pénmé E o Urubu tomou junto, também ficou
ti mũ gé. embriagado.
Jãtã vỹ pan ke mũ, ti tỹ gen kỹ, pépu O Urubu se descuida por um momento
vỹ ti viora ki hũm ke mãn mũ. e o sapo salta novamente.
Kurẽ ke kỹ ũn fãr ag vỹ ga ra kãre mãn Pela manhã os que possuem asas
mũ, ki jãtã tỹ ag mré kãtĩ mũ gé ser. retornam a terra, e o Urubu os
Ti tã kãtĩ ra ti viora vỹ ti mỹ kufá ke acompanha.
mũ. Kỹ ti vỹ kãki tugnỹm mũ. No retorno do Urubu a viola está mais
Ti tỹ tugnỹm mỹr pépu vỹ kãkã nĩ nĩ. pesada e ele o verifica.
Kỹ jãtã vỹ ser: Ao verificar encontra o sapo dentro.
-Uri ã tỹ inh mỹ kajẽm mỹ ha. E o Urubu:
Ke mũ. Agora você vai me pagar.
Falou.
Kỹ jãtã vỹ ti viora tỹ venvén ke kỹ, ge Então o Urubu começa a chacoalhar a
mũ: violão:
Inh sũ fag mré mỹsér kar inh mỹ ver ã Além de você dançar com as minhas,
tu ka vỹn kej? ainda vai retornar comigo?
Ke mũ, pépu mỹ. Falou ao sapo.
Kỹ pépu vỹ sỹm ge mũ. Nesse momento o sapo salta.
Ti tỹ sỹm ge mỹr ti vỹ kánh há mỹ tĩ ja Ao saltar verifica que esta muito no
nĩ ver. alto.
Ãn ki pépu tỹ kanẽ jur mũ, ti tỹ O sapo se preocupa, pois na caída vem
vénvénvén ge kãtaren kỹ. de um lado ao outro.
Pépu tỹ ge kãtarera ti vỹ pó vég mũ, O sapo caindo verifica uma pedra lá
kỹ ti vỹ ser: em baixo e fala:
- Pó inh jo ranh ké, pó inh jo ranh ké... - Pedra da licença, pedra dá licença…
Ke mũ, pépu ti. Falava o sapo.
Hãra pó tỹ ti jo ranh ke tũ nĩ, kỹ ti vỹ Mas a pedra não saiu do lugar e ele
pó kri kutẽ mũ ser. caiu em cima da pedra.
Hã kỹ pépu tỹ kanẽ fónfór kar nug Por isso que o sapo tem olhos
tãpér nĩ ser. arregalados e barriga achata.

CIPRIANO, Valmir. Reflexões sobre práticas de ensino bilíngue kaingang e


português na Terra Indígena Inhacorá. Trabalho de conclusão de curso
(graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e
Ciências Humanas. Licenciatura Intercultural Indígena da Mata Atlântica,
Florianópolis, 2020.

Você também pode gostar