Você está na página 1de 16

“O Quarto Missionário”

Por Lawrence E. Corbridge


June 22, 2002

Objetivo: Demonstrar aos missionários quem eles podem ser e por quê?

Seja o Quarto Missionário

Missionário 1º º !º "º

& Obediente e di*no


& #umpre seu dever
& Serve +ielmente, mas & Obediente e di*no
n)o dá todo o seu & 0otal submiss)o
$ora-)o & #onsa*ra&se
& 'a( o que o Sen.or
Sen.or & #aridade
& Desobediente quer, mas quer +a(er & Dis$%pulo de #risto
#ara$ter%sti$as & Desobediente & 'a( o que quer o que ele quer & Mede seu su$esso
& 'a( o que quer & Serve toda a & Sa$ri+i$a seu querer $om ele mesmo
miss)o pelo querer do & Seu desejo
Sen.or predominante 
& /s+or-a&se para ser o +a(er o que o
mel.or Sen.or quer que
& Mede seu su$esso ele +a-a
$omparando $om os
outros

& 3 mandado para


$asa ou retorna
para $asa & 'a( *rande
& O bem que ele & 'a( *rande bem bem*rande bem
teria +eito, a$aba & O bem que ele 4+ruto5 4+rutos5
n)o sendo +eito & 0em o /sp%rito
4+ruto5 teria +eito, a$aba & Des+ruta o /sp%rito & 0em '
& 6enun$ia ao n)o sendo +eito & 0em ' & 3 $onvertido
$res$imento 4+ruto5 & Modi+i$a seus 4mudan-a de seu
& 6enun$ia ao $omportamentos
#onseq2ên$ias & 7er*on.a e $res$imento & 'rustra-)o e $ora-)o5
misria & Sente pesar des$ontentamento & #ontente e +eli(
& 8mpedimento
8mpedimento da & ene+i$ia&se
' & /s+riamento da ' & Obtm pou$o ou imensamente e 
& Misria nen.um
& Di+%$il sentir & 9)o  mudado $on.e$imento mudado pela
a$eito miss)o
& 8natividade
8natividade ou pela miss)o & 9)o  mudado pela & ;an.a *rande
improdutividade miss)o $on.e$imento
na 8*reja & < redimido
& 9)o  mudado
pela miss)o
1= 8ntrodu-)o
Seja o Quarto Missionário=
O$asionalmente aprendemos al*o que tem uma pro+unda in+luên$ia em nossa vida= /ste pode ser um destes
momentos= Se vo$ê entende e se torna o Quarto Missionário, isto mudará sua vida= O que eu ten.o a di(er para
vo$ês n)o  di+%$il de +a(er, mas se vo$ê apli$ar estas $oisas em sua vida, sua vida será mudada= /u prometo isso=
>s $ara$ter%sti$as do Quarto Missionário est)o entre as $oisas mais importantes que vo$ê aprenderá em sua
miss)o= Se vo$ê desenvolver estas $ara$ter%sti$as será +eli(, terá pa( na mente e seu $on.e$imento, $apa$idade e
talentos aumentar)o= Se vo$ê desenvolver as $ara$ter%sti$as do Quarto Missionário, as virtudes de Deus se
tornar)o uma parte de vo$ê, e o servi-o que +i(er o mudará=
Se vo$ê n)o entende o que eu ten.o a di(er, ou se vo$ê n)o $olo$ar isto em práti$a, vo$ê poderá viver uma
vida reta, poderá +a(er muito de bom, e ainda viver uma silen$iosa +rustra-)o e des$ontentamento= O bem que
vo$ê +a( e o servi-o que vo$ê reali(a o bene+i$iará pou$o= >s virtudes de Deus n)o entrar)o na sua alma=
O que eu ten.o a di(er  baseado nas doutrinas de +, $aridade e $onsa*ra-)o=
or +avor, entendam que ao +alarmos sobre os quatro tipos de missionários, n)o quero desrespeitar as s%steres
por sempre usar o pronome na +orma mas$ulina, em ve( de usar “ele ou ela”= /stes prin$%pios, $laramente, se
apli$am a todos os missionários independentes do se@o=
= 7is)o
7o$ê tem uma es$ol.a= 7o$ê pode de$idir que tipo de missionário vo$ê será= O mais importante  que vo$ê
pode es$ol.er que tipo de pessoa vo$ê se tornará= 7o$ê pensa nisso? 7o$ê pensa e planeja quem vo$ê quer ser?
O trabal.o mais *randioso na sua vida  vo$ê mesmo
Quando vo$ê entrou no $ampo missionário, $on$luiu uma +ase de sua vida e $ome-ou outra= >t esse ponto,
muitos de vo$ês tiveram a prote-)o e apoio da sua +am%lia, lideres da i*reja e pro+essores= >*ora vo$ê entrou
numa nova +ase da sua vida so(in.o= 7o$ê  basi$amente sA= Deste momento em diante vo$ê  inteiramente
responsável pelo que vo$ê +a( e mais importante ainda, quem vo$ê se tornará=
> maior parte de sua vida está na sua +rente= O que vo$ê +ará $om ela?
Qual será o seu maior su$esso? Qual será a sua $ria-)o mais importante?
7ou dá&l.e a resposta= O seu maior su$essoB a sua maior $ria-)o , e será sempre, vo$ê= Que tipo de pessoa
vo$ê se tornará? /u n)o me re+iro a qual papel na vida vo$ê terá= /u n)o me re+iro se vo$ê será um $oCbo,
advo*ado, sur+ista, +a@ineira domsti$a, en*en.eiro, pro*ramador de $omputadores, $ontador ou al*o do tipo=
/u n)o me re+iro a que tipo de $arro vo$ê teráB que tipo de roupa usaráB em que tipo de $asa viveráB que tipo de
esposa terá ou que tipo de +am%lia $riará= Quero di(er, quando tudo isto  retirado e vo$ê estiver sA, quem vo$ê
será? /u me re+iro a vo$ê=
Qual personalidade vo$ê teráB quais +or-asB qual $on.e$imentoB qual $aráterB qual estado emo$ionalB qual
presen-aB quais qualidadesB quais virtudes? #omo vo$ê pare$erá? #omo vo$ê soará? #omo será estar ao seu
lado? Quem vo$ê será?
7isuali(e e planeje o seu maior trabal.o
lanejamos muitas $oisas na vida= #ada um de nAs vive numa $asa que +oi planejada= >l*um primeiro
projetou a $asa em sua mente e o plano ent)o +oi esbo-ado no papel=
Em de meus +il.os tin.a um pFster de um ors$.e #arrera na parede de seu quarto= 3 uma bela $ria-)o= Seu
desi*n e simetria $riavam uma obra de arte na opini)o de al*uns= >quele $arro teve ini$io em al*um lu*ar,
al*um tempo atrás na $abe-a de al*um= rimeiro al*um o projetou em sua mente e depois $olo$ou no papel=
>l*um o previuB ent)o os planos +oram preparados, o trabal.o +oi +eito e um lindo $arro +oi $riado=
>l*uns de vo$ês têm planejado $uidadosamente sua edu$a-)o= 7o$ês têm planejado $uidadosamente os
$ursos nestes Gltimos anos, $om uma vis)o para entrar na +a$uldade e $onse*uir as o$upa-Hes pretendidas=
0odos vo$ês em al*um ponto na vida planejaram servir uma miss)o, se*uiram aquele plano e est)o aqui=
>*ora esperan-osamente todos vo$ês planejam os $ompromissos, atividades e metas de $ada dia e semana=
lanejamos várias $oisas na vida= Mas vo$ê já planejou o seu trabal.o mais importante? 7o$ê já previu
quem vo$ê se tornará? 7o$ê planeja que tipo de pessoa vo$ê quer se tornar? 7o$ê pode ver na sua mente, quem
vo$ê quer ser? 7o$ê sabe?
>s /s$ol.as
>o meditar que tipo de pessoa vo$ê quer ser, quais s)o as es$ol.as que vo$ê tem? >s es$ol.as s)o mais
limitadas do que vo$ê pensa= >qui está a maioria das es$ol.as, mas em *eral .á uma es$ol.a entre as qualidades
da lu( e as qualidades das trevas:
& 7o$ê quer ser poderoso ou +ra$o?
& #erto e $on+iável, ou medroso e inse*uro?
& Se*uro $onsi*o mesmo ou arro*ante e abrasivo?
& 7o$ê quer ser $.eio de lu( ou de trevas?
& 7o$ê quer ter pa( mesmo ou $on+lito por dentro?
& /*o%sta ou *eneroso?
& 8n+luen$iável ou in$onseq2ente?
& 7o$ê quer ser livre ou $ativo?
& 'eli( ou miserável?
& 7o$ê quer ser bondoso e amável ou amar*o e $ruel?
& Ionesto ou desonesto?
& 7o$ê quer ser perdoável ou duro e imperdoável?
& Doutrinável ou 8*norante?
& 7o$ê quer ser uma pessoa de + ou $om dGvidas e medo?
& #on+iável ou des$on+iável?
& 0rabal.ador ou pre*ui-oso?
& 7o$ê quer ser animado ou desanimado?
> primeira de $ada uma destas es$ol.as  um atributo de lu(= S)o in$orporadas em seu $aráter J medida que
vo$ê es$ol.e se*uir a #risto=
ro$esso DinKmi$o & Sempre Mudar
>o ponderar a quest)o de que tipo de pessoa vo$ê se tornará, vo$ê deve entender o pro$esso dinKmi$o da
vida= 7o$ê n)o apenas pode mudar, mas está mudando toda tempo= >l*umas ve(es as pessoas n)o a$reditam
nisso= /les d)o des$ulpas para suas +al.as e +raque(as di(endo: “/u sou assim mesmo”, “/u ten.o o pavio $urto,
sou uma pessoa impa$iente”, “9)o posso a$ordar de man.)”, “3 assim que eu so u”, “/ssa  a min.a nature(a”
ou “/u sou t%mido= 3 isso”, “3 assim que eu sou”, “/u realmente n)o sou uma pessoa espiritual=”
>$reditar que as +raque(as e de+i$iên$ias em seu $aráter s)o imutáveis  rejeitar a verdade $entral do plano
de salva-)o= 7o$ê n)o +oi moldado na pedra= 7o$ê n)o apenas pode mudar, mas está mudando toda .ora= 7o$ê
 um ser dinKmi$o, mutável, que evolui= 7o$ê sempre está mudando= 7o$ê nun$a  o mesmo= 7o$ê n)o pode
+i$ar parado=
7o$ê  e@atamente a*ora, a soma de tudo o que vo$ê pensou, disse, viu, ouviu e +e(= O que vo$ê pensa, di(,
+a(, ouve e vê muda&o para o bem ou para o malB para tornar&se mais +orte ou mais +ra$oB para adquirir as
qualidades de lu( ou as qualidades das trevas= 7o$ê  responsável por quem vo$ê  e responsável por quem vo$ê
se tornará=
7o$ê sabe que tipo de pessoa vo$ê quer se tornar? 7o$ê vê em sua mente quem vo$ê quer ser? 7o$ê
realmente sabe?
Que tipo de .omens devereis ser?
Lesus #risto +e( uma per*unta similar= /le disse: “Que tipo de .omens devereis ser?” 9esta o$asi)o ele
estava +alando $om seus dis$%pulos 9e+itas e por isso /le +alou no se@o mas$ulino, mas a per*unta se apli$a a
todos= /nt)o /le per*untou: “que tipo de .omens e mul.eres devereis ser?” /nt)o respondendo a sua prApria
per*unta disse: “#omo eu sou=”
Lesus #risto n)o veio somente e@piar os nossos pe$adosB /le tambm veio nos mostrar o $amin.o= /le  o
#amin.o= 7o$ê n)o apenas pode se tornar $omo /le, mas tudo está a seu +avor para tornar&se $omo /le=
ense nesta vida $omo um $amin.o no qual vo$ê nun$a +i$a parado= Quando vo$ê $amin.a para +rente, vo$ê
adquire no seu ser as $ara$ter%sti$as e qualidades de Deus, mas quando vo$ê anda para trás, vo$ê adquire as
qualidades de Satanás=
#ada desa+io que vo$ê en+renta, $ada di+i$uldade que vo$ê $on+ronta, todas as $oisas más que a$onte$em
$om vo$ê, $ada injusti-a, $ada $on+lito, $ada triste(a, tra*dia, $ada desapontamento, peso no $ora-)o, $ada
tenta-)o e $ada oposi-)o, a$onte$em por apenas um propAsito: de dar&l.e oportunidade de responder apli$ando
em sua vida os ensinamentos de Lesus #risto= >o +a(er isso vo$ê se muda e se torna mais semel.ante a /le=
Se vo$ê nun$a +oi presenteado $om a vanta*em de *an.ar al*o $om a desonestidade, $om o re$on.e$imento,
$om din.eiro, $om mel.ores notas numa prova, $om uma maneira de evitar puni-)o ou ver*on.a, vo$ê nun$a
poderia desenvolver inte*ridade= Se nin*um nun$a tivesse o o+endido, vo$ê nun$a poderia aprender a perdoar
ou internali(ar a miseri$Ardia= Se vo$ê nun$a tivesse se $ansado do $omportamento irritante de al*um, ou dos
erros repetitivos de al*um, vo$ê nun$a poderia desenvolver pa$iên$ia= Se vo$ê nun$a tivesse se submetido a
apetites e pai@Hes do $orpo +%si$o por $omida, por á*ua e por desejos se@uais, vo$ê nun$a poderia desenvolver o
auto$ontrole= Sem a oposi-)o, o plano seria +rustrado, vo$ê nun$a poderia pro*redir e o propAsito da vida n)o
poderia ser al$an-ado=
6esumindo: quando vo$ê es$ol.a se*uir #risto vo$ê $amin.a para +rente e adquire os atributos de lu(B
quando vo$ê es$ol.a n)o se*uir #risto seu pro*resso vai para trás e adquire os atributos das trevas=
7o$ê pode ver? 7o$ê tem visto quem vo$ê quer ser? O que vai a$onte$er J vo$ê n)o planejar? O que vai
a$onte$er se vo$ê n)o tiver a vis)o de quem quer ser?
Iá duas +ormas de evoluir: deliberadamente e a$identalmente= 7o$ê pode es$ol.er quem vo$ê quer ser e
trabal.ar deliberadamente para isso, ou pode sA se*uir o +lu@o e se tornar o que a vida quer que vo$ê se torne=
9esta situa-)o vo$ê se tornará o que as $ir$unstKn$ias in$onstantes e +or-as da vida e so$iedade +i(erem de
vo$êB o que  $onsiderado atualmente popular ou dentro da modaB o que  mais +á$il= Mas o que vo$ê se tornar
a$identalmente n)o será nem perto de poten$ial $ompleto= 7o$ê irá se tornar apenas al*um, $omum e imundo=
/@istem quatro tipos de missionários= Ser $omo o Quarto Missionário  a Gni$a +orma de se tornar mais
$omo Lesus #risto= Ser $omo o Quarto Missionário  a Gni$a +orma de ter lu(, inteli*ên$ia, +or-a, $apa$idade,
pa(, $ontentamento, *ra-a, $on.e$imento, poder, +eli$idade, miseri$Ardia, ale*ria, e todas as outras $oisas boas=

!= O rimeiro Missionário
a= #ara$ter%sti$as
Desobediente
O primeiro missionário  desobediente= /le n)o *uarda os mandamentos de Deus, quanto mais as re*ras da
miss)o=
Ele faz o que quer
/le *eralmente +a( o que quer= /le *osta da idia de que ele  independente e +a( as $oisas da +orma dele= /le
a$.a que os missionários obedientes s)o +ra$os= /le se vê sA um pouquin.o rebelde, pensa o que quer e *osta da
idia de que ele n)o  $omo os outros missionários=
b= #onsequên$ias

É mandado para casa, ou retorna por sua própria insistência


O primeiro tipo de missionário n)o $ompleta sua miss)o= /le perde= /le ainda  mandado para $asa por sua
desobediên$ia, ou ele retorna por sua prApria insistên$ia=

 bom que teria feito acaba n!o sendo feito


O bom que este missionário poderia ter +eito a$aba n)o sendo +eito, pelo menos n)o por ele= O +ruto do
trabal.o desse missionário n)o +oi $ol.ido, pelo n)o menos por ele= 0odos aqueles que teriam mudado por $ausa
do servi-o dele, n)o mudaram, pelo menos n)o por ele=
"enuncia o desen#ol#imento pessoal que teria se ti#esse permanecido
embre&se que eu disse para pensar que esta vida  $omo um $amin.o no qual vo$ê nun$a +i$a parado=
Quando vo$ê anda para +rente vo$ê in$orpora no seu ser as $ara$ter%sti$as e qualidades de Deus= Quando vo$ê
anda para trás vo$ê absorve as qualidades de Satanás= O rimeiro Missionário anda para trás= /le se diri*e na a
dire-)o errada= /le renun$ia a lu(, $on.e$imento, +or-a, inteli*ên$ia e virtudes que teria, em ve( disso
desenvolve as qualidades das trevas=
$ergon%a
/le a$.a que a vida boa a*uarda sua volta, mas quando ele retorna, sA .á ver*on.a para $umprimentá&lo=
&mpedimento da '(
O rimeiro Missionário n)o $onse*ue ter += Losep. Smit. ensinou em Lectures of 'ait% que três $oisas s)o
ne$essárias para uma pessoa invo$ar em sua vida este poder que nAs $.amamos de += “rimeiro, a idia de que
Deus realmente e@iste= Se*undo, uma idia $orreta de seu $aráter, per+ei-)o, e atributos= 0er$eiro, um
verdadeiro $on.e$imento de que o $urso da vida que ele está tentando levar está de a$ordo $om a vontade de
Deus=”
O rimeiro Missionário n)o $onse*ue ter +, porque mesmo que ele ten.a as $ren-as bási$as sobre Deus, ele
n)o $onse*ue a$reditar em si mesmo= /le n)o pode a+irmar que o “$urso da vida que ele está tentando levar está
de a$ordo $om a vontade de Deus=” orque realmente n)o = #omo resultado ele n)o e@er$e mais + do que
am) e emuel e@er$eram=
3 por isso que quando 9+i per*untou a am) e emuel se eles tin.am per*untado ao Sen.or, eles
responderam: “9)o per*untamos, porque o Sen.or n)o nos dá a $on.e$er essas $oisas” 41 9+i 1N:&P5= Sabe de
uma $oisa? /les estavam $ertos= 9)o que o Sen.or tin.a os re$usadoB ao em ve( disso, eles n)o tiveram +
su+i$iente para re$eber uma resposta porque eles n)o sabiam e n)o podiam saber que o $urso de vida que eles
estavam levando era satis+atArio para Deus, porque realmente n)o era= /les estavam indo na dire-)o errada=
Se vo$ê $ompreende que se n)o +i(er o que o Sen.or requer, vo$ê n)o pode a$reditar em si mesmo= 7o$ê n)o
pode $rer que está di*no para re$eber ajuda do Sen.or na sua vida= 7o$ês a$reditariam que s)o di*nos de
re$eber inspira-)o e ajuda na sua vida= 7o$ê n)o pode ter + para invo$ar as ben-Hes dos $us=
O rimeiro Missionário n)o tem + em Deus= 9)o porque ele n)o a$redita em Deus, mas porque ele n)o
a$redita em si mesmo=
Ele n!o se integra e fica totalmente inati#o ou menos ati#o na &gre)a
Depois que esse missionário retorna para $asa, ele n)o se mistura e n)o se sente a$eito= 3 muito di+%$il para
ele permane$er +irme na 8*reja= #ada ve( que ele está numa reuni)o sa$ramental que tem um missionário
saindo ou $.e*ando da miss)o, ele  relembrado e assombrado pela sua +al.a, $a-ado pela sua $ons$iên$ia= /le se
sente abai@o do poten$ial dele e que nun$a vai al$an-á&la= /le *eralmente se torna um membro inativo ou 
relativamente improdutivo em seu envolvimento na 8*reja por $ausa da sua +alta de +B pois ele n)o a$redita em
si mesmo=
"= O Se*undo Missionário
a= #ara$ter%sti$as

Desobediente
#omo o rimeiro, o Se*undo Missionário tambm  desobediente= /le n)o *uarda os mandamentos de Deus,
nem as re*ras da miss)o=

Ele faz o que quer


/le tambm +a( o que quer
*er#e o tempo todo designado
/mbora o Se*undo Missionário seja desobediente, ele $onse*ue +i$ar at o +inal de sua miss)o sem ser
mandado de volta para $asa ou indo embora por de$is)o prApria=
b= #onseq2ên$ias
 bom que teria feito acaba n!o sendo feito
/ste missionário  ine+i$a(B ele  improdutivo= O bom que esse missionário poderia ter +eito, a$aba n)o
sendo +eito, porque ele n)o  di*no do /sp%rito do Sen.or, e sem o /sp%rito ele n)o pode dar +rutos= O +ruto do
servi-o dele n)o  $ol.ido, pelo menos por ele= 0odos aqueles que teriam tido uma mudan-a atravs do trabal.o
dele, n)o mudaram, nem mesmo ele=
"enuncia o Progresso pessoal que teria
#omo o rimeiro, o Se*undo Missionário anda para trás= /le se dire$iona imprudentemente para o lado
errado= O tolo renun$ia a lu(, $on.e$imento, +or-a, inteli*ên$ia e virtudes que poderia ter obtido, em ve( disso
ele absorve as qualidades das trevas=
Pesar
/mbora o Se*undo Missionário $omplete a miss)o, ele perde muito= /le n)o passa a mesma ver*on.a que o
rimeiro Missionário, mas ele se enver*on.a em seu prAprio $ora-)o= /le ol.a para aqueles dois anos que
passaram $om muito pesar= O le*ado de sua miss)o  pesar= /le doa dois anos de sua vida e em tro$a ele re$ebe
pesar= Que pssimo ne*A$io
&mpedimento da '(
O Se*undo Missionário n)o tem mais + do que o primeiro= /le n)o pode a+irmar “que o $urso de vida que
ele está tentando levar  de a$ordo $om a vontade do Sen.or” porque n)o  =
Se vo$ê n)o +i(er o que o Sen.or quer, vo$ê nem mesmo pode a$reditar em si mesmo, ou que  di*no de
re$eber ajuda e inspira-)o de Deus em sua vida, e assim n)o tem + para re$eber as bên-)os dos $us em sua
vida=
O Se*undo Missionário n)o tem + em Deus= 9)o porque ele n)o a$redita em Deus, mas porque ele n)o
a$redita em si mesmo=
+is(ria
O Se*undo Missionário  miserável= #omo >lma ensinou a seu +il.o #oriKnton, “===8niq2idade nun$a +oi
+eli$idade=” 9em a*ora, nem nun$a e jamais poderá ser= O Se*undo Missionário  miserável e sempre será, at
que ele de$ida voltar e se*uir a dire-)o $erta=
!o se beneficia com sua miss!o
/ste missionário tem pou$os resultados 4+rutos5 do trabal.o dele e n)o se bene+i$ia de sua miss)o, mesmo
que $.e*ue at o +im dela= /le pu@a para bai@o seus $ompan.eiros e os outros missionários que est)o ao seu
redor= /le desperdi-a seu tempo e o tempo de todos aqueles que tem que o $uidar= O rimeiro e o Se*undo
Missionário tomam a maior parte do tempo do residente e l%deres da miss)o= Mesmo assim, o tempo  dado
$om pou$o ou nen.um resultado=
N= O 0er$eiro Missionário=
a= #ara$ter%sti$as
bediente e digno
O 0er$eiro Missionário  obediente e +iel= /le  di*no
Cumpre seu de#er, ser#e fielmente, mas ret(m seu cora-!o
/ntre todos aqueles que s)o obedientes e@istem duas maneiras de viver o evan*el.o, ou de servir na 8*reja: a
+orma di+%$il e a +orma +á$il= /stas duas maneiras s)o representadas pelo 0er$eiro e o Quarto missionário= ara
+alar a verdade, ao +inal, a maneira do Quarto Missionário  a mais +á$il=
> maneira di+%$il  a do 0er$eiro Missionário= /le vive o evan*el.o e serve na 8*reja $om o que eu $.amo de
“sorriso +or-ado” ou a “sA a*2enta” atitude= /le  obediente e +a( o que  requerido para +a(er= /le $umpre seu
dever= 9o $ome-o ele se dá por inteiro, mas $om o passar do tempo ele $ome-a a +a(er o que ele quer= /ste  o
0er$eiro Missionário=
O Sen.or admoestou: “ortanto, R vAs que embar$ais no servi-o de Deus, vede que o sirvais de todo
$ora-)o, poder, mente e +or-a, para que vos apresenteis sem $ulpa perante Deus no Gltimo dia=” 4D# ":5= O
0er$eiro Missionário serve $om todo o seu poder e +or-a, mas n)o dá seu $ora-)o e mente=
Ele faz o que o *en%or quer, mas ele dese)a de fazer o que ele quer
O 0er$eiro Missionário +a( o que  requerido dele, mas ele n)o *osta, porque ele quer terminar $om o que 
requerido dele para que possa +a(er o que ele quer= /le +a( o que o Sen.or quer que ele +a-a, mas em seu $ora-)o
permane$e o que ele quer +a(er= /m sua mente e em seu $ora-)o ele *uarda seus desejos= /m sua $abe-a e em
seu $ora-)o ele n)o  verdadeiro= /le tem um *rande $on+lito= /le está sempre +rustrado porque o evan*el.o e a
8*reja sempre est)o $.amando&o para +a(er $oisas que ele realmente n)o quer= 8nternamente e@iste uma tens)o
e um $on+lito $onstante entre o que ele quer +a(er e o que o Sen.or quer que ele +a-a= Iá uma batal.a $onstante
entre o .omem natural e sua nature(a divina= /le doa seu tempo, ener*ia e talentos para trabal.ar bem, mas n)o
dá si mesmo= /le n)o dá a sua mente, ou seu $ora-)o=
*acrifica sua #ontade pela #ontade do *en%or
O 0er$eiro Missionário admiravelmente sa$ri+i$a sua vontade pela vontade do Sen.or
+ede seu sucesso se comparando com os outros missionrios
/ste tipo de missionário *eralmente mede seu su$esso pelo re$on.e$imento e $ompara-)o de seu trabal.o
em rela-)o aos outros= /le pode at mesmo se es+or-ar para ser o mel.or missionário da miss)o, mel.or do que
todos os outros= /le se per*unta por que as pessoas n)o o re$on.e$em e n)o re$ompensam mais seu trabal.o e
seu servi-o prestado=
b= #onseq2ên$ias
'az grande bem, missionrio que d frutos
O 0er$eiro Missionário  um missionário que tem su$esso quando medido pela trans+orma-)o que o$orre
nas vidas das outras pessoas= >travs de seu servi-o e sa$ri+%$io o Sen.or reali(a Seus propAsitos e muitas vidas
s)o mudadas= Muitas pessoas s)o bati(adas pelo resultado de seu trabal.o=
Desfruta o Esp/rito do *en%or
/le  aben-oado $om o /sp%rito do Sen.or para que os outros tambm sejam aben-oados= /le re$ebe o
/sp%rito para en$ontrar e ensinar $om o poder de $onven$er todos aqueles que est)o preparados para a$eitar o
/van*el.o= Mas embora seja dado a ele o poder para aben-oar a vida dos outros, aquele mesmo /sp%rito n)o
$ausa muito impa$to nele mesmo=
+uda seu comportamento
/nquanto o 0er$eiro Missionário muda seu $omportamento, seu $aráter ou nature(a n)o mudam= /le adapta
seu $omportamento de a$ordo $om as re*ras da miss)o e os mandamentos de Deus= #ontudo sua nature(a ou
$aráter n)o s)o mudados para se tornar mais $omo o Sen.or=
'rustra-!o e descontentamento
/mbora o 0er$eiro Missionário seja obediente, ele  +rustrado, des$ontente e Js ve(es re$eoso, por $ausa do
$on+lito interno entre o que ele quer e o que  requerido dele=
/le  $omo uma pessoa des$rita pelo autor do Cristianismo , #=S= eCis, que  .onesto e $umpre seu dever
pa*ando os impostos esperando depois que sobrará din.eiro o su+i$iente para ele viver e usar $omo ele quiser=
“O quanto mais pensamos dessa +orma, um ou outro de dois resultados a$onte$erá= Ou desistimos em ser bons
ou $ertamente nos tornaremos muito in+eli(es= ode ter $erte(a, se vo$ê realmente vai tentar $umprir todos os
requisitos do .omem natural, n)o sobrará su+i$iente para viver= Quanto mais vo$ê obede$e a sua $ons$iên$ia,
mais ela requererá de vo$ê= / o .omem natural, que assim está passando +ome, irritado e sempre bastante
preo$upado, se irritará mais e mais= >o +inal ou vo$ê $essará de tentar ser bom, ou se tornará uma daquelas
pessoas que, “vive para os outros” mas sempre está des$ontente, murmurando & sempre se per*untando por que
os outros n)o per$ebem mais e sempre +a(endo um mart%rio de si mesmo=” 4Mere #.ristianit, #= S= eCis, p=
1TU5=
0ranquilidade, pa( e +eli$idade est)o sempre perto, mas +ora do al$an$e dele= 0odo o tempo enquanto
trabal.a ele pensa e deseja que as $oisas se tornem $omo eram, andando de sVate, sur+ando, saindo $om os
ami*os ou a namorada, diri*indo seu $arro em ve( de estar +a(endo proselitismo numa rua quente e empoeirada
Js ! .oras da tarde= O que ele n)o sabe  que as $oisas n)o podem ser e nun$a ser)o $omo eram no passado= >
vida sempre está mudandoB ela nun$a +i$ará o mesmo= 0odo tempo ele pensa que será $ontente quando ele +or
trans+erido ou quando re$eber um novo $ompan.eiro ou quando &da $.e*ar ou quando ele tornar
$ompan.eiro sênior ou l%der de distrito ou em parti$ular quando $ompletar sua miss)o e voltar para $asa= /le
pensa que será +eli( quando puder parar de +a(er o que ele deve +a(er e +a(er apenas o que ele quer= ou$o ele
sabe que na verdade está es$ol.endo nun$a ser +eli(=
!o se beneficia de sua miss!o
>qui se en$ontra o $ora-)o desse dis$urso= >qui está o que vo$ê deve entender= /mbora
/mbora oo 0er$eiro
0er$eiro
Missionário +a-a muito de bom,
bom n)o se bene+i$ia pessoalmente $om o bem que +a(=
#omo pode ser? /sse +enFmeno $urioso de um que n)o se bene+i$ia de seu servi-o e sa$ri+%$io  des$rito
numa bela e pro+unda passa*em das es$rituras, veja 1 #or%ntios 1!:
1= >inda que eu +alasse as l%n*uas dos .omens e dos anjos, e n)o tivesse amor, seria $omo o metal que soa
ou $omo o sino que tine=
= / ainda que tivesse o dom de pro+e$ia, e $on.e$esse todos os mistrios e toda a $iên$ia, e ainda que
tivesse toda a +, de maneira tal que transportasse montes, e n)o tivesse amor, nada seria=
seria=
!= / ainda que distribu%sse toda a min.a +ortuna para sustento dos pobres, e ainda que entre*asse o meu
$orpo para ser queimado, e n)o tivesse amor, nada disso me aproveitaria=
/ssas belas passa*ens de es$ritura pare$em di(er que mesmo que um ten.a *randes $apa$idades, dons e
talentosB $omo o dom de eloq2ên$ia, o dom de pro+e$ia, os dons de $on.e$imento e +, e mesmo que o $ora-)o
dele n)o esteja no lu*ar $orreto, se ele n)o tiver $aridade, nada seria=
& Moiss viu Deus +a$e a +a$e, estava na Sua presen-a, viu as obras de suas m)os e todas as $oisas, sentiu
e testemun.ou de sua *rande(a e *lAria, e quando tudo terminou, disse: “Ora, por esta ra()o sei que o
.omem nada , $oisa que nun$a .avia ima*inado=” 4Moiss 1:1W5= ode ser que Moiss viu que o
.omem na sua +raque(a  nada em $ompara-)o da *rande(a e *lAria de Deus?
& MArmon des$reveu essa mesmo $ondi-)o de esp%rito quando des$reveu muitos do povo 9e+ita vivendo
na po$a do nas$imento de #risto: “/is que n)o desejam que o Sen.or seu Deus, que os $riou, os
*overne e reine sobre elesB apesar de sua *rande bondade e miseri$Ardia para $om eles, despre(am seus
$onsel.os e n)o o desejam $omo *uia= O. Qu)o *rande  a nulidade dos +il.os dos .omens===”
4Ielam) 1:T&U5=
& >mon disse: “===sei que nada souB quanto a min.a +or-a, sou dbilB portanto n)o me van*loriarei de
mim mesmo, mas *loriar&me&ei em meu Deus, porque $om sua +or-a posso +a(er todas as $oisas===”
4>lma T:15=
T= O Quarto Missionário
a= #ara$ter%sti$as
>o $ome-armos a +alar sobre as di+eren-as entre o Quarto Missionário e os outros,  importante que vo$ê
n)o o $oloque em um alto pedestal= 3 importante que vo$ê n)o pense dele $omo quase per+eito, quase J beira da
e@alta-)o= 3 importante que vo$ê n)o pense que as $ara$ter%sti$as deste missionário est)o +ora de seu al$an$e= 3
absolutamente $r%ti$o que vo$ê saiba, que $ada um de vo$ês saibam, que vo$ê pode ser o Quarto Missionário=
9a verdade, ao +inal, a maneira do Quarto Missionário  mais +á$il=
/le n)o  per+eito= /le tem +raque(as= /le tem desa+ios e pode ter seus momentos de triste(a, de$ep-)o e
desKnimo= /le  muito pare$ido $om o 0er$eiro Missionário= Somente .á uma pequena di+eren-a entre os dois=
/mbora esta di+eren-a seja pequena, as $onsequên$ias s)o enormes=
Quais s)o as $ara$ter%sti$as do Quarto Missionário?
bediente e digno
>ssim $omo o 0er$eiro Missionário, ele  obediente e di*no=
0otal submiss!o
>o $ontrário do 0er$eiro Missionário, a maneira do Quarto Missionário  o que eu $.amo “renGn$ia
in$ondi$ional=” >lm de dar seu tempo, talentos e ener*ia ao Sen.or, o Quarto Missionário dá si mesmo= /le dá
a sua vontade ao Sen.or= /le renun$ia todos os seus desejos e son.os ao Sen.or= /m seu $ora-)o e em sua
mente ele desprende&se daquilo que ele quer +a(er= /le quer +a(er a vontade do Sen.or=
9uma $ita-)o de #=S= eCis di(: “Dá&me tudo= /u n)o quero tanto do seu tempo, talentos, din.eiro e
trabal.o: /u quero vo$ê, vo$ê todo= /u n)o ven.o para tormentar ou +rustar o .omem natural, mas para matá&
lo= 9en.uma meia&medida bastará= /u n)o quero apenas podar um ramo aqui e outro lá, quero a árvore inteira
retirada= /ntre*ue tudo para Mim, o uni+orme $ompleto, todos os seus desejos, quereres e son.os= /ntre*ue
tudo para Mim, dê si prAprio a Mim e eu +arei um novo vo$ê em Min.a ima*em= Dê si prAprio a Mim e em
tro$a eu te darei Mim mesmo= Min.a vontade será sua vontade= Meu $ora-)o será seu $ora-)o=” 4Mere
#.ristianit, #= S= eCis, p= 1TU5=
Dei@e&me ser $laro que eu n)o estou +alando de abrir m)o de desejos mali*nos, em ve( disso todos os seus
desejos, quereres e son.os, sejam bons ou maus, tudo junto= or e@emplo, eu desejo prover por min.a +am%liaB e
quero estar $om meus +il.os quando se $asaremB eu *ostaria de estar $om meus pais em seus Gltimos anosB eu
apre$io es$aladas e montan.ismoB eu quero es$alar Mount 6ainierB eu *osto de esquiar no *elo e na á*uaB eu
apre$io estar $om min.a +am%liaB eu *osto de ser o $onsultor do QuAromB mas eu sou $.amado para servir uma
miss)o= S)o todos desejos bons= 7o$ê tem outros desejos i*ualmente bons ou mel.ores= O 0er$eiro Missionário
abre m)o de +a(er estas $oisas= O Quarto Missionário abre m)o destas $oisas tambm em seu $ora-)o= /les s)o
superados pelo desejo predominante de servir ao Sen.or=
8sto n)o si*ni+i$a que o Quarto Missionário abandona seus son.os $ompletamente= 9)o si*ni+i$a que o
Gni$o $urso para ele se*uir  de servir uma miss)o e depois ensinar seminário pelo resto da vida, embora isto
seja uma pro+iss)o nobre= /le ainda poderá ir para a +a$uldade de medi$inaB ele ainda poderá aper+ei-oar um
ba$V +lip no snoC boardB ele ainda poderá jo*ar num time da universidade, ele ainda poderá retornar e $asar&se
$om sua namorada, mas a*ora n)o= /le enpa$ota todos seus planos, desejos e quereres e $olo$a&os numa estante
em sua $asa junto $om suas roupas e todas as outras $oisas= Quando retornar ele desempa$otará todas as suas
$ai@as= /le verá que al*umas das roupas ele n)o quer mais e as doará= Quando ele desempa$otar a $ai@a $om
seus quereres, desejos e son.os ele poderá ver que tambm tem al*uns que ele n)o quer mais=
#omo em todas as $oisas boas, Lesus #risto mostrou a maneira do Quarto Missionário= “/, indo um pou$o
mais para diante, prostrou&se sobre o seu rosto, orando e di(endo: Meu ai, se  poss%vel, passe de mim este
$áli$eB todavia, n)o seja $om eu quero, mas $om tu queres=” 4Mateus T:!P5= Lesus #risto disse&l.es:
& “> min.a $omida  +a(er a vontade daquele que me enviou, e reali(ar a Sua obra=” 4Lo)o ":!"5=
& “/u n)o posso de mim mesmo +a(er $oisa al*uma= #omo ou-o, assim jul*oB e o meu ju%(o  justo,
porque n)o bus$o a min.a vontade, mas a vontade do ai que me enviou=” 4Lo)o N:!W5=
& “orque eu des$i do $u, n)o para +a(er a min.a vontade, mas a vontade daquele que me enviou=” 4Lo)o
T:!5=
& “/is que vos dei o meu evan*el.o e este  o eva*el.o que vos dei X que vim ao mundo para +a(er a
vontade de meu ai, porque meu ai me enviou=” 49+i U:1!5=
/sta maneira, a maneira do Sen.or,  ao +inal mais +á$il= 3 mais +á$il entre*ar&se J /le, para renun$iar sua
vontade J Dele do que lutar uma luta interna= 3 mais +á$il entre*ar&se J /le do que bri*ar em seu $ora-)o e sua
alma entre o que vo$ê quer e o que o Sen.or quer, entre o .omem natural e sua nature(a divina=
>*ora n)o per$a o bom senso sobre isto= 9)o pense que estou te ensinando uma *rande, elevada lei que
somente os mais eleitos dos eleitos podem viver= Se vo$ê a$redita nisto, vo$ê a$redita numa doutrina +alsa= >
doutrina de #risto  a doutrina da + e esperan-a= 7o$ê pode +a(er isto= 7o$ê pode deslo$ar&se do 0er$eiro
Missionário para o Quarto Missionário= 3 t)o +á$il quanto mudar seu pensamento, porque está a%=
Se vo$ê n)o está +eli(, se vo$ê está +rustrado ou resentido, ol.e para dentro= /stá dentro de vo$ê= Lesus #risto
+alou: “O reino de Deus está dentro de vo$ê=” /stá dentro de sua $abe-a e em seu $ora-)o= #ome-a em sua
mente e depois seu $ora-)o se*ue= 7o$ê apenas pre$isa di(er para o Sen.or: “/u desisto= /u me rendo= 9)o
lutarei mais= >qui está= >qui est)o os meus desejos= >qui está a min.a vontade= /u apenas quero +a(er aquilo
que 7o$ê quer que eu +a-a= 3 o su+i$iente para mim= 3 sA isto que eu quero, porque  a Gni$a $oisa inteli*ente
para +a(er=”
> verdade  que n)o demora ons de tempo para +a(er isto= 9ossa nature(a, nossos $ora-Hes, nossos desejos
podem ser mudados quase imediatamente ao obtermos $on.e$imento= 9ossa nature(a pode mudar quase
imediatamente ao entendermos a doutrina verdadeira= 9este instante, ao vo$ê entender que o Gni$o $amin.o
para a lu(, inteli*ên$ia, +or-a, $apa$idade, pa(, $ontentamento, *ra-a, $on.e$imento, poder, +eli$idade,
miseri$Ardia, ale*ria e toda $oisa boa  se*uindo Lesus #risto, ent)o vo$ê vai querer se*u%&lo porque  a $oisa
mais inteli*ente para +a(er= 9)o porque vo$ê  um santo, n)o porque vo$ê  mel.or do que os outros, mas
porque vo$ê  mais inteli*ente do que os outros= 3 a Gni$a $oisa inteli*ente para +a(er= Quando vo$ê entender
isto, a% vo$ê esque$erá de si mesmo e de sua vontade, e seu Gni$o desejo será de +a(er a vontade do Sen.or=
Consagra1se
O Quarto Missionário vive a lei da $onsa*ra-)o= 0êm aqueles que d)o de seus re$ursos, tempo e talentos, e
tem outros que d)o de si mesmo= Sa$ri+%$io, pare$e para mim,  a primeira X $onsa*ra-)o, menos $omum,  a
se*unda=
Sa$ri+%$io impli$a +a(er al*o a $usto de outra $oisa que tem i*ual ou maior apelo= Em sa$ri+i$a seu tempo,
talentos, namorada, s.oCs, ami*os, $arros, edu$a-)o, tv, +ilmes, mGsi$a e at mesmo $.i$lete por dois anos=
O Quarto Missionário entende que, $omo o 6ei enjamin ensinou, o Sen.or nun$a está em d%vida $onso$o=
/le sabe que Deus sempre nos aben-oa mais ve(es do que a medida que damos= Lesus #risto disse, $em ve(es
mais= “/ todo aquele que tiver dei@ado $asas, ou irm)os, ou irm)s, ou pai, ou m)e, ou mul.er ou +il.os, ou
terras, por amor de meu nome, re$eberá $em ve(es tanto, e re$eberá a vida eterna=” 4Mateus 1P:P5=
ara o missionário que entende o bene+%$io desta bar*an.a, e@iste nada i*ual ou de maior apelo do que +a(er
a vontade do Sen.or= 0udo empalide$e por $ompara-)o= 0em para ele, portanto, nen.um sa$ri+%$io, nen.uma
es$ol.a, apenas livre vontade, doa-)o inteli*ente, apenas $onsa*ra-)o= >quele que $onsa*ra, dá&se mesmo=
>lm de dar seu tempo, re$ursos e .abilidades, ele dá&se mesmo, seu $ora-)o, mente e vontade= /le dá&se
mesmo=
> vo( de #risto disse ao povo 9e+ita: “R vAs, $asa de 8srael a quem poupei, quantas ve(es vos ajuntarei
$omo a *alin.a ajunta seus pintos sob as asas, se vos arrependerdes e voltardes a mim $om +irme propAsito de
$ora-)o=” 4! 9+i 1W:T5=
>o +inal, seu $ora-)o e vontade s)o tudo que vo$ê pre$isa dar que o Sen.or ainda n)o tem= Se vo$ê der seu
tempo, dois anos, e sua +or-a, vo$ê dará apenas aquilo que /le te $on$ede J $ada batida de seu $ora-)o e a $ada
respira-)o que vo$ê aspirar= Se vo$ê dedi$ar seus dons e talentos, vo$ê apenas devolverá J /le aquilo que /le já
te deu= Se vo$ê pa*ar seu d%(imo vo$ê apenas devolverá um d$imo daquilo que /le já te deu= 0udo que vo$ê
tem para dar ao Sen.or, tem ori*em 9ele, e@$eto uma $oisa: sua vontade= /le n)o tem o seu $ora-)o, nem sua
mente, a n)o ser que vo$ê os entre*ar J /le= 3 o Gni$o presente que vo$ê tem para o+ere$er J /le que /le ainda
n)o tem= /nt)o quando vo$ê se entre*a J /le, vo$ê verdadeiramente entre*a tudo para /le=
Lesus #risto +alou desta quest)o de dar e $onsa*rar si mesmo em palavras di+erentes= /le +alou de perder a si
mesmo= /le disse:
N= orque aquele que quiser salvar a sua vida, perdê&la&á, e quqm perder a sua vida por amor de mim,
a$.á&la&á=
T= ois que aproveita ao .omem *an.ar o mundo inteiro, se perder a sua alma? Ou que dará o .omem em
re$ompensa da sua alma? 4Mateus 1T:N&T5=
O Quarto Missionário  o Gni$o que $onse*ue perder&se no trabal.o, pois ele esque$e de suas prAprias
preo$upa-Hes, ele desprende&se daquilo que ele quer= Quando ele desprende&se, ele ent)o está livre para pensar
nos outros= /le  o Gni$o que n)o se importa $om o $usto= /le n)o pormenori(a e soma tudo que ele dei@ou para
trás para servir uma miss)o= /le n)o se importa $om o $usto= /le esque$e disto= /le esque$e de si mesmo= /le
perde a si mesmo=
/m $erta o$asi)o, apAs eu ter re$ebido o $.amado de ser seu residente de Miss)o, eu estava pensando sobre
as $onsequên$ias deste $.amado= /u $ome-ei a pensar sobre as $onsequên$ias +inan$eiras, dei@ar meus +il.os
para trás, meu pai e m)e em saGde pre$ária, o impa$to na min.a práti$a da lei, as $onsequên$ias em rela-)o J
min.a +am%la e nossa $asa, e o prospe$to de dei@ar para trás as es$aldas e esquiar e outras pai@Hes, e a impress)o
veio a mim, na realidade as palavras vieram a mim: “n)o se importe $om o $usto=” O Quarto Missionário n)o
se importa $om o $usto=
Caridade
Outra maneira de di(er isto  que o Quarto Missionário tem $aridade= 9)o pense que $aridade si*ni+i$a
din.eiro que pa*amos para ajudar aos pobres= > qualidade de $aridade , Js ve(es, des$rito $omo “amor
in$ondi$ional” ou “o amor de #risto=” 7amos J 1 #or%ntios 1! para mel.or entender o que  $aridade:
"= O amor  so+redor,  beni*noB o amor n)o  invejosoB o amor n)o trata $om leviandade, n)o se
ensoberbe$e=
N= 9)o se porta $om inde$ên$ia, n)o bus$a os seus interesse, n)o se irrita, n)o suspeita malB
O Quarto Missionário, aquele que tem $aridade, “n)o bus$a 4seu5 prAprio=” /le n)o pro$ura +a(er sua prApria
vontade= /le n)o tem inveja= 8sto si*ni+i$a que ele está $ontente $om aquilo que ele tem e aquilo que ele +a(= /le
n)o deseja estar em outro lu*ar +a(endo outra $oisa=
T= 9)o +ol*a $om a injusti-a, mas +ol*a $om a verdadeB
U= 0udo so+re, tudo $rê, tudo espera, tudo suporta=
= O amor nun$a +al.aB mas .avendo pro+e$ias, ser)o aniquiladasB .avendo l%n*uas, $essar)oB .avendo
$on.e$imento, desapare$eráB
P= orque, em parte, $on.e$emos, e em parte pro+eti(amosB
1W= Mas, quando vier o que  per+eito, ent)o o que o  em parte será aniquilado=
11= 11= Quando era menino, +alava $omo menino, sentia $omo menino, dis$orria $omo menino, mas lo*o que
$.e*uei a ser .omem, a$abei $om as $oisas de menino=
1= orque a*ora vemos por este espel.o em eni*ma, mas ent)o veremos +a$e a +a$eB a*ora $on.e-o em parte,
mas ent)o $on.e$erei $omo tambm sou $on.e$ido=
1!= >*ora, pois, permane$em a +, a esperan-a e o amor, estes três, mas o maior destes  o amor=
usque o dom e a qualidade da $aridade= 0rabal.e por isto= Ore por isto= MorFni disse: “ortanto, meus
amados irm)os, ro*ai ao ai, $om toda a ener*ia de vosso $ora-)o, que sejais $.eios desse amor que ele
$on$edeu a todos os que s)o verdadeiros se*uidores de seu 'il.o, Lesus #ristoB que vos torneis os +il.os de DeusB
que quando apare$er, sejamos $omo ele, porque o veremos $omo ele B que ten.amos esta esperan-aB que
sejamos puri+i$ados, $omo ele  puro= >mm=” 4MorFni U:"5=
Disc/pulo de Cristo
Lesus #risto disse que esta Gni$a qualidade de $aridade  a mar$a de um dis$%pulo de #risto= “9isto todos
$on.e$ereis que sois meus dis$%pulos, se vos amardes uns aos outros=” 4Lo)o 1!:!N5= #omo parte da restaura-)o o
Sen.or revelou o $.amado e miss)o dos Do(e= /le desi*nou Oliver #oCder e David Y.itmer a en$ontrarem
estes do(e dis$%pulos e disse: “/ por seus desejos e suas obras $on.e$ê&los&eis=” 4D# 1:!5= O 0er$eiro
Missionário  um +iel trabal.ador na obra de #risto= O Quarto Missionário  um dis$%pulo de #risto=
+ede seu sucesso com ele mesmo
/ste missionário es+or-a&se para ser um +iel representante de Lesus #risto= /le mede seu su$esso pela pa( que
vem ao seu $ora-)o de tempos em tempos quando ele $onse*ue di(er .onestamente, “/stou +a(endo o meu
mel.or= /u ten.o muitas +raque(as e ten.o muito que aprender= Mas n)o estou sone*ando nada do Sen.or=
/stou servindo de todo meu poder, mente e +or-a= /u sou +iel e estou dando tudo que posso dar=” >o +inal do
servi-o este missionário quer ol.ar para trás nestes dois anos e ser $apa( de di(er a si mesmo e ao Sen.or, “/u
n)o ten.o nen.um arrependimentoB eu +i( o meu mel.or=”
O Quarto Missionário n)o almeja se tornar um “*rande” missionário, em ve( disso ele almeja ser um
“servo”= /le sabe que “*rande(a” impli$a no seu desempen.o em rela-)o aos outros= /le sabe que a medida
$r%ti$a  sua $onduta em rela-)o J suas prAprias .abilidades e em $ompara-)o J seus desempen.os anteriores=
/nquanto ele entende $ompletamente e n)o resente a ne$essidade de estat%sti$as, nGmeros e medidas, ele n)o 
motivado pelo louvor ou re$on.e$imento dos .omens= /le  motivado pelo desejo dar si mesmo e tudo que ele 
e tem ao Sen.or e ao Seu trabal.o= /le sabe que Lesus #risto ensinou aos dis$%pulos, que Js ve(es almejavam as
.onrarias dos .omens, que “qualquer que entre vAs quiser ser *rande, será vosso servi-al=” /le disse: “orque o
'il.o do .omem tambm n)o veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em res*ate de muitos=”
4Mar$os 1W:"!&""5=
*eu dese)o predominante ( fazer o que o *en%or quer que ele fa-a
O desejo dominante do Quarto Missionário  +a(er o que Sen.or quer que ele +a-a= Mas n)o pense que ele
está sempre $.eio do /sp%rito e pronto para apressar&se naquilo que o Sen.or quer que ele +a-a= 9)o pense que
ele está sempre assoviando uma melodia ale*re, saltitando pela rua, pro$urando por outra porta para ser +e$.ada
em sua $ara= 0êm ve(es que ele tambm n)o *osta, têm ve(es que ele tambm n)o quer ir= /le +i$a $ansado e
desanimado tambm= O sol e $.uva $aem sobre ele assim $omo nos outros três= 9)o pense que sA porque vo$ê
pode +i$ar desanimado ou porque vo$ê tambm n)o quer ir que vo$ê n)o , portanto, o Quarto Missionário=
e% disse: “orque  ne$essário que .aja uma oposi-)o em todas as $oisas=” 4 9+i :115= > vida  di+%$il Js
ve(es, missHes s)o di+%$eis, tanto para o Quarto Missionário quanto para os primeiros três=
3lder Iolland ensina que um Atimo nadador disse uma ve( a ele qual era o se*redo do su$esso: “eu dou
bra-adas quando n)o quero dar bra-adas=” >ssim $omo o rimeiro, Se*undo e 0er$eiro Missionários têm ve(es
quando o Quarto Missionário tambm n)o quer dar bra-adas= > di+eren-a entre o 0er$eiro e Quarto
Missionário  que o 0er$eiro Missionário dará bra-adas porque  o dever dele, enquanto o Quarto Missionário
dará bra-adas porque ele sabe que  a Gni$a $oisa inteli*ente para +a(er=
>t mesmo Lesus #risto, o Zni$o er+eito, orou: “Meu ai, se  poss%vel, passe de mim este $áli$e===” 0eve
$oisas que /le tambm n)o queria +a(er= >quele desejo que /le “===Deus, o mais *randioso de todos=== desejasse
n)o ter de beber a amar*a ta-a e re$uar===” 4D# 1P:15 n)o diminu%ram&9oB de +ato, +i(eram&9o maior
b= #onseq2ên$ias
'az grande bem, missionrio que d frutos
>ssim $omo o 0er$eiro Missionário o Quarto Missionário  um missionário de su$esso $on+orme medido
pela trans+oma-)o que o$orre na vida das outras pessoas= >ssim $omo o 0er$eiro, muitas pessoas s)o bati(adas
$omo resultado de seus trabal.os, novos membros s)o nutridos e outros membros se tornam mais ativamente
involvidos=
2precia o Esp/rito do *en%or
>ssim $omo o 0er$eiro Missionário, o Quarto Missionário  aben-oado $om a $ompan.ia do /sp%rito Santo,
para en$ontrar e ensinar $om poder $onvin$ente aqueles que est)o preparados para a$eitarem o evan*el.o=
É con#ertido 3mudan-a de cora-!o4
>ssim $omo o 0er$eiro Missionário, o Quarto Missionário adapta seu $omportamento $on+orme as re*ras da
miss)o e aos mandamentos de Deus, ao $ontrário do 0er$eiro Missionário, a nature(a e $aráter do Quarto
Missionário  mudada=
Contentamento e felicidade
>o $ontrário do 0er$eiro Missionário, o Quarto Missionário  $ontente, +eli( e de tempos em tempos
e@perimenta ale*ria pro+unda= /le está em pa( $om quem ele  e o que ele está +a(endo= #omo em Salmos "W:
ele di(: “Deleito&me em +a(er a tua vontade, A Deus meuB sim, a tua lei está dentro do meu $ora-)o=”
5eneficia1se imensamente com sua miss!o e ( mudado
>o $ontrário do 0er$eiro Missionário, o Quarto Missionário lu$ra i$omensuravelmente $om sua miss)o= >o
$ontrário do 0er$eiro, o bem que o Quarto Missionário +a( bene+i$ia&l.e *randemente= >o $ontrário do
0er$eiro, ele  mudado=
> qualidade da piedade  in$orporada em seu $aráter= >s virtudes da miseri$Ardia, inte*ridade,
espiritualidade, .umildade, bondade, virtude, dili*ên$ia, pa$iên$ia e amor tornam&se mais do que prin$%pios,
eles tornam&se em atributos de seu prAprio $aráter=
7o$ê vê que somente perdendo a si mesmo vo$ê en$ontrará a si mesmoB somente enrique$endo os outros, vo$ê
será enrique$idoB somente dando, vo$ê re$eberáB somente em renGn$ia, vo$ê se tornará livre? 8sto pode ser o que
o 6ei enjamin estava se re+erindo quando ele disse que sem e@$e-)o quando vo$ê *uarda os mandamentos de
Deus vo$ê  imediatamente aben-oado=
“===tudo que ele requer de vAs  que *uardeis seus mandamentosB e ele prometeu&vos que, se *uardásseis seus
mandamentos, properar%eis na terraB e ele nun$a se desvia do que disseB portanto, se *uardardes seus
mandamentos, ele vos aben-oará e +ar&vos&á prosperar=” “===ele requer que +a-ais $on+orme vos ordenouB e se o
+i(erdes, ele imediatamente vos aben-oaráB e, portanto, ter&vos&á pa*o= / vos ainda l.e seres devedores===”
4Mosias :, "5=
Similarmente >muleque disse: “=== se vos arrenpenderdes e n)o endure$erdes o $ora-)o, imediatamente terá
e+eito para vAs o *rande plano de reden-)o=” 4>lma !":!15=
#omo  que somos imediatamente aben-oados por nossa obediên$ia? ;eralmente pensamos que as bên-)os
s)o per$ebidas apenas apAs um tempo= or e@emplo, o pro+eta 3ter disse: “=== porque n)o re$ebeis testemun.o
sen)o depois da prova de vossa +=” 43ter 1:T5= Outro e@emplo de $omo tempo, dili*ên$ia e pa$iên$ia
desempen.am um papel em per$eber os +rutos de seu trabal.o en$ontra&se nos ensinamentos de >lma sobre a
semente 4>lma !5= >qui >lma $ompara o evan*el.o J uma semente e disse que podemos per$eber o +ruto ou
bene+%$io desta semente somente depois de uma per%odo de $uidado e nutri-)o 4>lma !5= MAises disse que o
povo de /noque +oi e@altado “$om o $orrer do tempo” 4MAises U:15= #omo ent)o somos aben-oados
imediatamente por sua obediên$ia?
> resposta  que e@istem bên-)os e ent)o e@istem bên-)os= >l*umas bên-)os vo$ê esperaB outras s)o
imediatas e invariáveis= Ema maneira que vo$ê  imediatamente aben-oado  que vo$ê está mudado, e
mudan-a pode ser a maior bên-)o de todas= 7o$ê  a soma de tudo que ten.a pensado, +eito, +alado, visto,
ouvido e sentido nesta vida e na anterior= 7o$ê muda imediatamente para mel.or a $ada pensamento, $ada boa
a-)o, $ada palavra boa= Quando vo$ê voluntariamente obede$e os prin$%pios do evan*el.o, vo$ê  mudado pelo
/sp%rio do Sen.or para torná&lo in$rementalmente $omo /le= O *rau de mudan-a $om $ada a-)o pequena de
obediên$ia, pode ser pequena, mas  real e imediata= > $ompleta, $umulativa e per+eita reali(a-)o deste pro$esso
de mudan-a ou santi+i$a-)o a$onte$e somente $om o tempo= Mas n)o erre em pensar pois vo$ê está sempre
mudando, e os e+eitos de sua obediên$ia s)o imediatas, seja para mel.or ou pior, dependendo da vo( que vo$ê
de$idir se*uir=
O /@r$ito dos /stados Enidos +ala: “Seja tudo que vo$ê pode ser=” orm nem o /@r$ito nem vo$ê sabem o
que podem ser= O Sen.or disse: “Dei@e&me +a(er de vo$ê tudo que vo$ê pode ser=” Medido pelos padrHes dos
.omens os soldados do e@r$ito s)o impressionantes, mas quando $omparados $om o que o Sen.or pode +a(er
de vo$ê, $omparado $om a per$ep-)o de seu divino poten$ial, eles s)o verdadeiramente nada= > reali(a-)o de
seu supreendente, assombroso e verdadeiro poten$ial a$onte$e apenas nas m)os do Sen.or= Mas vo$ê e somente
vo$ê pode $olo$ar&se nestas ma*istrais, amorosas m)os=
>pensa desista= 6enun$ie sua vontade para /le= 8n$ondi$ionalmente= Sone*ando nada= /ntre*ue tudo para
eleB todos os seus desejos, son.os e esperan-as= Seja verdadeiro e +iel em sua mente e em seu $ora-)o, n)o
apenas em seu $omportamento= #on+ie 9ele= #on+ie 9aquele que sabe de todas as $oisas= #on+ie 9aquele que
tem todo o poder= #on+ie 9aquele $ujo amor por vo$ê  per+eito, #on+ie 9aquele que so(in.o so+reu, pa*ou e
e@piou pelos seus pe$ados, e pelas suas +raque(as tambm= #on+ie 9ele, que /le +ará de vo$ê
i$omensuravelmente mais do que vo$ê jamais, jamais, em toda a eternidade, +ará de si mesmo= /le $riará de
vo$ê uma obra prima= 7o$ê $riará de si apenas uma man$.a= 7o$ê $riará de si apenas um .omem $omum= /le
$riará um Deus=
/u a$.o que +oi o residente David O= M$Va que $erta ve( disse al*o assim: “>s maiores batal.as que vo$ê
en+rentará ser)o dentro das silen$iosas $Kmaras de seu $ora-)o=” /ste  o $ampo de batal.a entre o que vo$ê
quer e o que o Sen.or quer= Se vo$ê renun$iar, se o Sen.or ven$er, vo$ê tambm ven$erá= / vo$ê ven$er, se sua
vontade prevale$er, vo$ê e o Sen.or perdem= > Gni$a maneira de *an.ar  perdendo= er$a&se na obra do
Sen.or, e vo$ê *an.ará alm de suas maiores ima*ina-Hes, porque “>s $oisas que o ol.o n)o viu, e o ouvido
n)o ouviu, / n)o subiram ao $ora-)o dos .omens, S)o as que Deus preparou para os que o amam=” 41 #or%ntios
:P5=
6an%a grande con%ecimento
>o $ontrário do 0er$eiro Missionário, $on.e$imento pro+undo  dado ao Quarto Missionário= >lma disse:
“=== aquele que endure$er o $ora-)o re$eberá a parte menor da palavraB e o que n)o endure$er o $ora-)o, a ele será
dada a parte maior da palavra, at que l.e seja dado $on.e$er os mistrios de Deus, at que os $on.e-a na sua
plenitude=” 4>lma 1:1W5=
É redimido
/m >lma 1:!"&!T, >lma ensina que se vo$ê se arrepende e se seu $ora-)o +or justo vo$ê será redimido pela
e@pia-)o de #risto=
!"= ortanto, todo aquele que se arrepender e n)o endure$er o $ora-)o terá direito J miseri$Ardia, por
intermdio de meu 'il.o Eni*ênito, para a remiss)o de seus pe$adosB e esses entrar)o no meu des$anso=
!N= / todo aquele que endure$er o $ora-)o e prati$ar iniq2idade, eis que juro, na min.a ira, que n)o entrará
no meu des$anso=
!T= / a*ora, meus irm)os, eis que vos di*o que, se endure$erdes o $ora-)o, n)o entrareis no des$anso do
Sen.or===
MorFni disse: “ortanto  pre$iso .aver +B se  pre$iso .aver +e, tambm  pre$iso .aver esperan-aB e se 
pre$iso .aver esperan-a,  pre$iso tambm .aver $aridade= / a n)o ser que ten.ais $aridade, n)o podeis de modo
al*um ser salvos no reino de DeusB tampou$o podeis ser salvos no reino de Deus se n)o tendes + e se n)o
tendes esperan-a= / se n)o tendes esperan-a, deveis estar em desesperoB e o desepero vem por $ausa da
iniq2idade= / verdadeiramento #risto disse a nossos pais: Se tendes +, podeis +a(er todas as $oisas que me s)o
$onvenientes=” 4MorFni 1W:W&!5
>malqui viveu num per%odo entre /nos e 6ei enjamin= /le re*istrou apenas  vers%$ulos que est)o
re*istrados no ivro de [mni= /le disse: “/ a*ora, meus queridos irm)os, quisera que visseis a #risto, que  o
Santo de 8srael, e parti$ipásseis de sua salva-)o e do poder de sua reden-)o= Sim, vinde a ele e o+ertai&l.e toda a
vossa alma, $omo dádivaB e $ontinuai em jejum e ora-)o, perseverando at o +imB e assim $omo vive o Sen.or,
sereis salvos= ” 4[mni 1:T5
#omo eu disse anteriormente, O Sen.or admoestou: “ortanto, A vAs que embar$ais no servi-o de Deus,
vede que o sirvais de todo o $ora-)o, poder, mente e +or-a, para que vos apresenteis sem $ulpa perante Deus no
Gltimo dia=” 4D# ":5= 40ambm D# T, 11, 1 e 1"5= O 0er$eiro Missionário serve apenas $om seu poder e
+or-a, mas retm seu $ora-)o e mente= O Quarto Missionário serve $om todo seu $ora-)o e mente somando seu
poder e +or-a= #omo resultado ele  perdoado de seus pe$ados por meio da e@pia-)o de Lesus #risto=
9+i disse: “ortanto, re$on$iliai&vos, meus amados irm)os, $om a vontade de Deus e n)o $om a vontade do
diabo e da $arneB e lembrai&vos, depois de vos re$on$iliardes $om Deus, de que  somente na *ra-a e pela *ra-a
de Deus que sois salvos=” 4 9+i 1W:"5=

U= #on$lus)o
/stou advin.ando e +alando *eralmente, que de 1WW missionários N ser)o o rimeiro Missionário, W ser)o o
Se*undo, UW ser)o o 0er$eiro e N ser)o o Quarto Missionário= 0odos vo$ês podem ser o Quarto Missionário=
De$idam a*ora ser o Quarto Missionário
9)o pense que vo$ê n)o $onse*ue +a(er isto= 'req2entemente somos en*anados a pensar que o evan*el.o 
mais di+%$il do que realmente = > vida  di+%$il, o evan*el.o n)o= 7o$ê $onse*ue +a(er o que eu te e@pliquei
.oje 7o$ê ouviu isto? 7o$ê $onse*ue Se n)o o +i(er, será somente porque vo$ê de$idiu n)o +a(er, e n)o porque
vo$ê n)o $onse*uiu, n)o porque  di+%$il demais= > maneira do Quarto Missionário  na realidade a mais +á$il=
/sta maneira  livre de +rustra-)o= >bre seu $ora-)o ao Sen.or, e Seu poder +lui livremente sem $ompuls)o ou
$onstran*imento=
0em nen.um aspe$to no evan*el.o de #risto que está alm de sua $apa$idade= 9em perto= 0em nada do que
eu disse que vo$ê n)o $onse*ue +a(er= 7o$ê pode ser mudado para tornar&se mais $omo #risto, o plano de
salva-)o inteiro  projetado a +avor de seu su$esso= O plano de salva-)o n)o  uma i*ualdade de $ondi-Hes= /le
te +avore$e= 'avore$e n)o somente seu su$esso, mas de $ada um dos +il.os de Deus= 0udo +oi or*ani(ado para
ma@imi(ar sua oportunidade para ser bem su$edido=
Se vo$ê pensar que n)o $onse*ue ser o Quarto Missionário vo$ê n)o entende a doutrina= rovavelmente
>lma estava $erto quando ele disse: “===  t)o +á$il dar ouvidos J palavra de #risto, que te apontará um $amin.o
reto para a +eli$idade eterna, $omo o +oi para nossos pais dar aten-)o a essa bGssola 4ia.ona5, que l.es
apontava um $amin.o reto para a terra prometida=== O., meu +il.o, n)o sejamos ne*li*entes por ser +á$il o
$amin.o=== n)o dei@es de $on+iar em Deus para que vivas=” 4>lma !U:"", "T5=
Lesus #risto disse: “7inde a mim, todos os que estais $ansados e oprimidos, e eu vos aliviarei= 0omai sobre
vAs o meu ju*o, e aprendei de mim, que sou manso e .umilde de $ora-)oB e en$ontrareis des$anso para as vossas
almas= orque o meu ju*o  suave e o meu +ardo  leve=” 4Mateus 11:&!W5=
'alando da retid)o dos amanitas que viviam no tempo de #risto, MArmon disse: “/ assim vemos que o
Sen.or $ome-ou a derramar seu /sp%rito sobre os lamanitas, em virtude da +a$ilidade e empen.o que
mostravam em $rer nas suas palavras=” 4Ielam) T:!T5=
>*ora, uma palavra de $autela= O Quarto Missionário n)o  um +anáti$o= /le n)o tenta ser mais verdadeiro
do que a verdade= /le n)o pensa de si mesmo sendo mel.or que os outros= /le n)o se vê $omo um membro de
elite no e@r$ito do Sen.or= elo $ontrário, ele tem uma $res$ente $ons$iên$ia de suas muitas +raque(as, ele
torna&se mais .umilde, enquanto ao mesmo tempo ele $res$e em + e estatura perante Deus= /le e@perimenta o
que o Sen.or disse: “/ se os .omens vierem a mim, mostrar&l.es&ei sua +raque(a=” 4/tr 1:U5= >penas
$ontinue no $amin.o= Dê si mesmo ao Sen.or e per$a&se no trabal.o Dele= 7o$ê +ará um *rande bem, e o bem
que +i(er, irá aben-oá&lo e bene+i$iá&lo, para todo o sempre=
>*ora= /u ten.o esta Gltima per*unta para vo$ês= O Se*undo, 0er$eiro e Quarto Missionários, d)o dois anos
de suas vidas= 0odos d)o i*ualmente de seu tempo e ener*ia= 0odos $omem a mesma $omida= 0odos en+rentam
os mesmos desa+ios e en$ontram os mesmos medos= 0odos dormem no mesmo alojamento= 0odos andam pela
mesma rua empoeirada no $alor da tarde= 0odos dei@am para trás namorada, esporte e es$ola e tudo que era ou
poderia ter sido naqueles dois anos= 0odos terminam sua miss)o= 0odos voltam e dis$ursam na sa$ramental e
$ontinuam $om suas vidas= Min.a per*unta : orque +a(er tudo isso e n)o bene+i$iar&se pessoalmente $om
isto? orque?
7o$ê vê que n)o estou +alando sobre obediên$ia, em ve( disso estou +alando para vo$ê sobre inteli*ên$ia=
/stou te di(endo que e@iste somente uma maneira inteli*ente de servir uma miss)o, a maneira que aben-oará,
bene+i$iará, mudará, elevará, enobre$erá e dará poder a vo$ê, sua vida, seu esp%rito e seu $aráter= /sta  a
maneira do Quarto Missionário= 3 o Gni$o $amin.o inteli*ente para se*uir= >*ora vo$ê sabe= >*ora vo$ê pode
es$ol.er= #abe a vo$ê= Servir $omo o rimeiro ou Se*undo Missionário n)o  a$eitável= /u espero que vo$ê seja
pelo menos o 9Gmero 0rês= Se vo$ê +or inteli*ente vo$ê es$ol.erá ser o 9Gmero Quarto=
Se eu tiver um e@r$ito de Missionários 9Gmero 0rês eu vou pare$er $omo um presidente de miss)o bem
su$edido= /u irei para $asa e serei re$ebido $om um des+ile na 6ua Sout. 0emple= MultidHes de pessoas ir)o
en$.er as ruas e entoar)o meu nome em louvor e maravil.a, mas em verdade, em meu $ora-)o eu saberei que
+al.ei= /u n)o quero que vo$ê apenas pare-a $omo um dis$%pulo de #risto, eu quero que vo$ê seja um dis$%pulo
de #risto= Min.a prin$ipal miss)o  vo$ê= Meu +o$o  vo$ê= Meu interesse  a sua +eli$idade e eu sei que nem o
rimeiro, Se*undo ou 0er$eiro Missionário  +eli(, nem $onse*ue ser= 7o$ê pre$isa ser o Quarto Missionário,
n)o por mim, mas por vo$ê= 3 a Gni$a $oisa inteli*ente para +a(er= #abe a vo$ê=

Você também pode gostar