Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Antigasobrigacoes
Antigasobrigacoes
Sumário das
ANTIGAS OBRIGAÇÕES E REGULAMENTOS
a serem lidos pelo Secretário (ou por quem atuar como
Secretário),
para o MESTRE ELEITO, antes de sua
Instalação na Cadeira da Loja.
Antigas Obrigações e Regulamentos
1 You agree to be a good Man and true, and strictly to obey the
moral law.
Concordais em ser um Homem de bem e leal, e obedecer
estritamente a lei moral.
2 You are to be a peaceable Subject, and cheerfully to conform
to the laws of the country in which you reside.
Deveis ser um Cidadão pacífico, e agradavelmente vos
conformar às leis do país no qual residis.
3 You promise not to be concerned in plots or Conspiracies
against Government, but patiently to submit to the decisions of
the Supreme Legislature.
Prometeis não participar de conluios ou Conspirar contra o
Governo, mas pacientemente vos submeter às decisões da
Suprema Legislatura.
4 You agree to pay a proper respect to the Civil Magistrate, to
work diligently, live creditably, and act honourably by all Men.
Concordais em prestar o devido respeito ao Magistrado Civil,
trabalhar diligentemente, viver respeitavelmente, e agir
honradamente com todos os Homens.
5 You agree to hold in veneration the original Rulers and
Patrons of the Order of Free-Masonry, and their regular
Successors, supreme and subordinate, according to their
Stations; and to submit to the Awards and Resolutions of the
your Brethren in general Lodge convened, in every case
consistent with the Constitutions of the Order.
Concordais em manter venerados os Dirigentes e Patronos
originais da Ordem da Franco-Maçonaria, e seus sucessores
regulares, supremos e subordinados, de acordo com seus
Postos e submeter-vos às Decisões e Resoluções de vossos
Irmãos em Loja usualmente reunida, em todos os casos
consistente com as Constituições da ordem.
6 You agree to avoid private piques and quarrels and to guard
against intemperance and excess.
1
Antigas Obrigações e Regulamentos
2
Antigas Obrigações e Regulamentos
1
NT: — “Communications” há décadas é mal traduzido para o português
como sinônimo de “Comunicados”. Ocorre que se trata de uma referência ao
“Communications of Grand Lodge” que é uma Reunião (Ritualística) da
Grande Loja, na qual todos os Mestres de Loja, 1º e 2º Vigilantes, Past
Masters e Grandes Oficiais possuem assento. Nela o Grão Mestre (ou o Pro
Grão Mestre ou o Delegado do Grão Mestre) é o condutor da Reunião.
Para membros de uma estrutura de caráter republicano, (Grande Oriente) pode
parecer estranho, porém para os membros de uma estrutura de característica
monárquica, (Grande Loja) isto é esperado.
Também no nível Provincial ou Distrital (aqui chamamos de Estadual e para o
Distrital não há correspondência) há uma Reunião semelhante, portanto, “...
attendance on the Communications and Committees” é “... comparecer às
Reuniões e Comitês”
3
Antigas Obrigações e Regulamentos
notice and due inquiry into his character; and that no Brother
can be advanced to a higher Degree except in strict conformity
with the Laws of the Grand Lodge.
Admitis que nenhuma pessoa pode ser regularmente feita
Franco-Maçom ou admitido como Membro de qualquer Loja
sem prévia notificação e a devida investigação sobre seu
caráter; e que nenhum Irmão pode ser avançado a um Grau
maior exceto em estrita conformidade com as Leis do Grande
Oriente.
15 You promise that no Visitor shall be received into your
Lodge without due examination, and producing proper
Vouchers of his having been initiated in a regular Lodge.
Prometeis que nenhum Visitante será recebido em vossa Loja
sem o devido exame, e sem apresentar a devida Documentação
de ter sido iniciado em uma Loja regular.
At the conclusion the Installing Officer addresses the Master
Elect as follows: “Do you submit to and promise to support
these Charges and Regulations as the Masters have done in all
ages?” Upon his answering in the affirmative the Ceremony of
Installation proceeds.
Para concluir o discurso do Oficial Instalador para o Mestre
Eleito ele prossegue com: “Submetei-vos e prometeis sustentar
estas Obrigações e Regulamentos como os Mestres tem feito em
todas as eras?” Se sua resposta for afirmativa a Cerimônia de
Instalação prosseguirá.