Você está na página 1de 25

Universidade Fede..

1de Santa Catarina


Centro de Filosofia e Humanidades
Dep2rta'11ento de Histria
Curso: Licenciaturas [ndigenas .
Disciplina: Mitologia Guarani
Professor: Aldo Litaiff (Museu da UFSC)
1. A.yvu Rapyta reko 'fl!Y d,a do universo e de Yvy Tenonde, aPrimeira Terra (Adolfo Vera,
CaCIque da Terra Indlgena de Rio Siveira,'itral.nQrte de Sao Paub, 1996): .
Meu aw me conlava que antes do mmeo do mundo o cu no tinha esta hJminosidade que vemos hoje, Nhanderu tinha uma .
luz em seu peito, todo o resto era Irevas. CorrI esta luz que era muito forte, Ele s wltava acabea na direo, que tudo o que
via se iluminava, pois Ele muito poderoso."Antes que o mundo e todas as criaturas existissem, ele j possua esta luz para
pensar, caminhar... ele aacendia e jbminava kldo oespao. Mas Ele no criou o mundo rolinho, 8e tinha um bichinho que faz
um, furo no cho, que se chama tatu'i, na nossa rlrlgua voofadeira, kiui kiuil Eslebichilho ajJdou a fazer o mundo tirando
pouco apouco terra do pequeno buraoo, am, a partir de nada ele criou tudo. Enlo. o kiui kiui'i j estava l no incio quando
Nhanderu criou a Terra. Ele ajudou muito o Maino'i, o cofbri e o kururu, o sapilho, que tambm ajudou muito. por isso que
hoje ns no podemos matar estes bichinhos. Depois Nhanderu aiou a urukure'a, a coruja que o avisava que j era noite. Ele
ergueu a Terra na ponta de seu popygua e cobrou dnm parmeiras, uma em cada canto e uma no centro da Terra, para ter
certeza que Yvy Tenonde, como ns chamamos esta primeira Terra. Depois que teve certeza que o Yvy Tenonde estava bem
fixa, Ele foi morar em Yvy mara ey. Estes tempos de Nhande rekoram idjipy [mito) o incio de nosso sistema de vida, a
histria de nosso povo, dos Guarani. .
Adolfo Vera nos rolicitou que apresentssemos a gravao desta narrativa para Joo da Silva Vera Mirim, cacique da
comunidadeGuarani de Bracui; no estado do Rio de Janeiro. Aps esrutar Vera Mirim faz algumas importantes observaes:
"Nhanderu cria a terra ele meslno com a luz que vem do seu e de se pensamento. Assim como ns lemos oihos, que
so nossas luzes, ere tem esse fogo. Deus pode fazer tudo isto, mas ns rornos como uma foto dele, ns parecemos com ele,
mas no temos poder. Ayvu Rapyta oomo chamamos a palavra de Deus'. Vera Mirim 'coloca ainda que essas palavras
podem ser empregadas no cotidiano, mas somente no interior da Opy durante a poraey, "essas so as palavras diretas de
Deus, ns no podemos dizer aquaquer um". .
2. O Mito do Dilvio
Em 1912, no litoral de So Paulo, o indigenista CUri Nimuendaju regislrou pela primeira vez o mfo da destruio da Primeira
Terra por um grande incndio ou um dilvio, e o da criao da Segunda Terra ou o mitO dos irmos Sol e lua (As lendas da
criao e destruio do mundo):
Nhanderuvuu veio terra e falou a Guyraypotr. "ProcUrem danar, a terra quer piorarl" Eles danarm durante trs anos,
quando ouviram o trovo da destruio. A terra desabava pelo oeste. E GuyraypotY disse aseus filhos: "Vamos! O trovo da
destruio causa temor:
E eles caminharam, caminharam para o leste, beira do mar. E eles caminharam. E os flltIos de GuyraypotY lhe
perguntaram: "Aqui nao vai surgir de imediato a :"Nao, iJUi a runa VSi surgir aps um ano, dizem: E seus filhos
fizeram roa. O ano passou e no\'amente se ouviu o trovo da deslruio. Caminharam novamente. Algum tempo depois a
terra desabou mais rapidamente. E os filhos de Guyraypofj' perguntaram: "Aqui no vai surgir de imediato a runa?" - "Agora,
dizem, o mal vai acelerar-se, agora no faam mais roa, dizem; assim falou Nhanderuwu a GuyraypotY, o que GuyraypotY
deve ter contado a seus filhos. E os filhos de Guyraypofj' no mais fizeram roa e ento (perguntaram): "Como fICaremos?"
"Apenas eu farei aparecer o que ser nossa alimentao: E ees caminharam novmente, camilharam longe. 'Vocs comem
jabuticabas?" - "ComeQlos." Ele pioou oonlra uma lVOre e fez aparecer jabulicabas, para que seus filhos as comessem.
"Deixem um galho, do qual aqueles que:viro depois de ns podero comer". E a terra queimava mais e mais rapidamente.
Novamente caminharam e novamente os filhos de Guyraypolj perguntaram: Ser que esta ferra "ai sobrar?" Eento ele falou
a seus filhos: "Esta terra que detm o mar, dizem, ir sobrar realmente, dizem". E eles ficaram. "Mas agora faam uma
2
para ns, faam uma casa para ns de Ibuas, seno, dizem, quando agua 1Iier, vai destruir a nossa casa, diz Nhanderuvuu
para mim". EGuyraypotY falou ao "Ajude um pouco a meus fiItosi - "Eu, no ajJdo, eu quero fazer uma canoa".
Ao, pato selvagem (ele falou): _Ajude um pouc,ameus filhos n casar - "Eu, eu tal'l'lbem no ajUdo, pois voarei." - "No ",
disse ele ao suruv, "voc tambm no quer ajJdar a meus filhos com a casar - '"eu 1ambm no: - "Ento fique, quando a
gua vier, veremos o que te acontecerr Eles fizeram uma casa de lbuas, termi1aIam a casa e danamm novamente. "No
tenham medo quando a gua se precipitar, (pois) para resfriar a es::ora da terra, dizem , dever vir a gua." E: "Danrem trs
anos, assim ele havia dib, ento veio a {PJa e se precipitou. "Cuidem-se para no ter medo". A gua vai> e se precipitou. E o
jupel (gritou): "Tragam-me um machado de pedra, querO fazer uma canoa na qual embarcarei" e ele gritava e fi} a espuma
envolvia o alto da sua cabea. O pab selvagem em vo quis voar, os (aninais) da gua o dvoraram. O suruv tambm gritou:
"A gua vem mesmo!" Assim ele fabJ e enflOO na rua boca, e assim o seu sopro passou ao pssaro. A filha de
Guyraypotj' linha um jovem talu o qual ela Iilha levado. E a gua cobriu acasa e a esposa de GuyraypotY (falou) a seu marido:
"Suba n casa!" GuyraypotY chorou e rua (falou): "v se no tens medo meu pai, abre eus braos para a revoada d
E3
pssaros. Se bons pssaros se sentarem 00 teu corpo, ergue-os para o .. e a partir de ento, ela batia com a taquara de '
dana contra um esteio. E Guyraypoty canklu o r:k'engaral E a casalMMdveu, girou e flutuou sobre a gua, subiu e subiu.
Chegou porta do cu e logo atrs deles veio tambm agua.
Verso 1 (Augusto da Siva Karai Tataendy, Cacique da comuni:lade Guarani de Maiambu,:.te - atualmente, Cacique da
comunidade de Imaru):
Antes do Dilvio, existia um primem mundo que durou quase mi anos. Cinco anos antes do fim, Nhanderu Tenondegua fez um
sinal ao Cacique Opygua, que avisou s famiias que iria chover muito e que eles deveriam fazer canoas de salvamenb. Entre
eles uma tia e o seu sobrinho, os nms ooIteiros estavam muito preorupados porque nas outras canoas havia somente casais,
mas eles eram do mesmo umbigo e do mesmo sangue, a tia e o sobrilho, quase a me! O mar avanou e logo que fICOU
coberto com gua eles comearam adanar, mas o menilo se amedrontou e segurou o brao da sua tia, quando todos foram
para a Terra sem Mal eles ficaram para trs pensando em uma soluo para se salvar. Eles estavam com a gua at o
pescoo e de repente a gua parou de subir, ento um pssaro que procurava abrigo, pousou e defecou sobre suas cabeas
porque era o nico lugar disponivel, mas eles no se aboneceram continuando a pedir ajuda a Deus. Nesse momento, eles
escutaram vozes vindas do mar. Ento, eles viram urna Plndo ovy, a palmeira azul [ou Palmeira Sagrada]. que chegava com
um papagab pousado sobre ela, que falav como umfpessoa. Mas eles no eram desse mundo, era um papagab de Deus.
Ele vinha gritando "no se desesperem, eu venho salvar vOOs. Os dois no responderam. Quando a pindo ovy chega perto
deles, o papagab pede para eles subirem.. Entoo Deus viu eles no tinham feito nada, no acontereu. nenhum problema
entre a tia e o sobrinhpqueosobmho tinha Se tiVesse acontetidojpeTiloosto] eles no teriam conseguoo se
salvar e Deus no teria concordado. Em segui:la, Nhanderu Tenondegua acha um lugar para eles em Yvy dju, que se situa
nesse mundo, peno de Paraguau. l no se morre mais, ns vivemos eternamente, mas essa segunda ferra esta de hoje,
o lugarda morte.
.. Verso 2 (Vera Mirim, Cacique da akreia Estado do Rb de Janeiro,
Deus levou mO anos para accbar' Yvy Tenonde. Nesse primeiro mundo, todo povo j era casado, eles eram lodos casados,
ento eles no tinham nenhum problema, foram diretamente para Yvy dju. Mas tinham dois solteiros que no podiam se casar
porque a tia e o sobrinho. Quando veb o diUvio o mar subiJ, o sobrinho se assustou e pegou sua tia pelo brao. Foi por isto
,que eles ficaram para trs, eles no foram para Yvy mara eJf. Quando a gua comeou subir at a perna, a tia e o sobrinho
rezaram muito, at o momento que a pildo ovy e antes da gua cobrir tudo eles ainda rezaram e foram salvos. Mas o
Karai no se casou com asua tia, ele somente segurou o brao dela por medo.
Verso 3 (Vera Mirim, Caciquda ak:leiade 1996):
H muito tempo, Karai Jopie estava sem mulher; todos tinham maMO e esposa menos ere e sua tia. Ento eles se casaram,
mas isso desagradou Nhanderu que fez vir muita chuva sobre a Terra. A gua subiu, quando ela atingiu o nvel das pernas,
eles [sobrinho e tia] comearam a rezar muilo. Eles rezaram, rezaram, at o momenb que Nhanderu teve pena e enviou o
2
3
papagaio trazendo a pindo tNf, onde os dois subiram e re salvaram. Em seguida eles visitaram Yvy mbyte, o centro da Terra, e
de l eles partiram para Yvy mara ey, uma ilha no meio do mar, onde 00 se pode chegar de barco l que se enoontra essa
-- palmeira. Hoje, se mone aqui nesta terra, ento ns sentimos muit bisteza quando lembramos desta histria.
Verso 4 (Adolfo Vera, 32 anos, cacique da aldeia de Rio Silveira, So Paulo, 1996):
Depois de Nhanderu Tenondegua ter aiado Yvy Tenonde, a primeira terra, a gua deslruiJ kJdo. Neste tempo havia uma
mulher guarani chamada Nhandecy, que trazia um aiana em seu ventre, mlllada Kuaray. Nhanderu bi morar em Yvy dju,
aps criar Yvy Pya'u, a segunda terra, que a terra de hoje, e as pessoas animais e prantas, por isso que ele construiu o
mundo atual. Entretanb, ele no pode mais ficar e antes de partir ele cria este fogo no cu, o sol, para que seus filhos
possam trabalhar. Durante a viagem a procura da casa de Nhanderu. Nhandecy carregava um adjaka teti'i [cesto utilizado
somente por muheres). A pedido de seu filho ela coI1e uma flor diferente das outras e a coloca dentro deste cesto, at ench-h
completamente. Mas a criana continuava apedir mais ffores at que uma mamanga [ou mamangava, Hymenoptera Vespidae]
pica Nhandecy, que briga oom seu filho. A partir desse momenb Kuaray para de indicar o camilho certo. Nhandocy acaba
pegando a estrada errada, aque vai dar na aldeia dos IM [ona]. logo que dlega; ela enoontra uma velha ona que pede para
que ela retome, pois seus filhos e nebs estavam faminbs. Mas Nhandecy fica e devorada pelos tivi. Kuaray sobrevive e
cresce rapidamente para vingar sua me, matando tldas as onas. Quando Kuaray v, do outro lado do ria, uma pequena
rvore mamada guavilJl [Campomanesia rhombea ou Campomanesia xanthocarpa], ele bate trs vezes em seu tronco, e ela
cresce dando timos frutos. Ele ento convida todos os Iivi a irem comer os frutos. Quando eles atravessam o rio Kuaray faz
cair a ponte e todos morrem afogados. Esta rvore existe at hoje eos tivi gostam muito dela.
Verso 5 (Timoteo Karai Tateendy Mirim, 34 anos, Aldeia de Morro dos Cavalos, 1993):
--- Quaild Nhandecy caminhava pelO mundo, ela chegou numa ferra onde-existia1JmaaJdeia de mbae'ypy.l ela enoontrou uma
- velha mulher que era o nioo ser humano vivo no local. Ento esta \lelta disse para Nhandecy retomar, mas ela no quis partir.
Ento a velha escondeu a me de Kuaray em baixo de uma grande caarora chamada japepo. Atarde os filhos da velha mulher
chegaram. eram cinco jaguares que caavam naflores(a. Nesse tempo, que ns mamamos idjypy que quer dizer comeo, os
animais falavam. Ento eles senHram o cheiro de Nhandecy e perguntaram a \lelha quem era, mas a velha respondeu que no
sabia, que no tinha ningum l. Ento apareceu um ltimo jaguar que tambm sentiu o cheiro e fez a mesma pergunta para a
velha, que continuou escondendo Nhandecy. Mas o mbae'ypy procurou e acabou encontrando e matando a me de Kuaray. A
velha pediu ento ao seu neto para comer,oque estava no ventre da mulher grvida, O jaguar meleuKuarayem uma caarola
de pilo para mat-lo, mas ele escapava sempre. Como eles no conseguiam matar Kuaray a vella deixou o menino, que
ainda era um feto, no sol para secar. Ele mba'e rerey, ento ele j saiu caminhando e pegou um arco e flecha para caar. No
comeo ele pegou apenas boiboletas para dar de comer a velha. Depois, Kuaray comeou a caar pssaros imitando o kypy,
que o canto do pssaro. Ele no criou as coisas, mas ele deu os seus nomes para saber o que eram, foi Nhanderu
Tenondegua que realmente aiou tudo. Ento Kuaray decidiu aiar um oompanheiro, mbodjera, que quer dizer criar. Ele criou
seu irmo Jacy a partir da casca do cedro. Ento a velha disse aoS meninos para no irem muito k:Jnge na floresta, mas eles
foram separadamente. Jacy viu um paraka [ papagaiol e tentou flech-fo, mas o paraka disse: -a velha e os jaguares mataram
sua me e voc ainda os alimenta!?'. Jacy teve medo e chamou seu irmo, que disse a ele para atirar novamente, mas o
paraka disse a mesma coisa. Kuaray tinha caado muik:>s pssaros, mas ele soprou em cada um deles e os fez ressuscitar,
no levando mais carne para a velha. Ento ele fez mondepy, armadilha que ns usamos para pegar mba'e idjypy. Um dos
jaguares perguntou o que era aquilo, Kuamy respondeu que era mundu. O jaguar disse que aquilo no matava ningum,
Kuaray disse para ele ento entrar na armadilha. O jaguar obedeceu e morreu. Assim Kuaray mata cinco jaguares com seu
mundu. Em seguida ele pede para velha os ossos de sua me e tenta omom nhe'ery pya'u (ressuscitar, colocar de p apartir
dos ossos). Mas, Jacy queria mamar fazendo sua me cair novamente. Isso aoonteceu trs vezes seguidas, at que Kuaray
no mais levantar Nhandecy. Ento Kuaray deOOiu fransformar os ossos de sua me em paka. por isso que hoje
o sol passa e retoma lentamente atrs das brumas. Ento Kuaray no trouxe mais bichilhos para a velha, ele levou
somente agua'i. A velha gosta muito dos frutos e diz que quer ir na floresta para comer mais. Kuaray faz uma ponte, manda
Jacy para o outro lado e diz para ele virar aponte quando os jaguares estiverem bem no meio dela. Mas Jacy era muito novo e
no sabia como fazer e vira a ponte no momenb errado. Ento os jaguares caem todos dentro <!gua se flansfonnando e ypo,
que uma lontra do rio que come gente (ariranha, pteroneura brasiHensis]. Mas uma jaguar grvida cai perto da margem e
3
4
consegue escapar. Ela a me de todos os jaguares de hoje. Se ela no conseguisse se salvar, atualmente no existiriam
mais jaguares. Depois disso os dois irmos partem para casa de seu pai.
Verso 6 (Mauricio Gonalves Karai, 45 anos, da ak:leia de Barragem, So Paulo; e Antnio Vera, 57, aldeia de UbabJba, So
Paulo, verso narrada na aldeia mbya de Brarui, Rio de Janeiro, em 1993):
Ento, seu filho, Kuaray, ainda dentro do ventre, pede para colher flores para ele. At que uma mamangava [Hymenotera
Vespidae] pica amo de Nhandecy, que raUta com seu filho. Kuaray para de falar e sua me se perde no caminho, tomando a
estrada mais larga que vai a aldeia dos mba'e "y.l ela enconlra uma vefta ona que aconsetta de partir imediatamente, mas
Nhandecy recusa. A velha a esconde dentro de uma caarola. mas quando chegam as outras .onas elas a encontram e a
devoram. Depois eles tentam assar Nhamandu no bgo, mas ele escapa, ento mba'e ipy jary fala: eu vou secar esse menino
no sol e depois Pouco tempo depois Nhamandu aesce. Depois lSSO ele pede aAnham djary para fazer yvyra pa'i, que
o arco e a flecha, para caar animais. Um dia ele se sentiu muito '!!iJ e reroJveu aiar Jacy com acasca do cedro. Kuaray Papa
no queria ficar S, ento ele pegou casca do cedro e fez um tipo de santinho
'
como este aqui. Ento Jacy no tinha nem pai
nem me, mas somente um irmo mais velho.
Nesse momento nosso informante interrompe sua narrativa e o segundo participante (Antnio Vera) toma seu lugar
continuando a histria:
Ento, anham djaty diz aos irmos para eles no irem na floresta muito longe da aldeia. Mas Jacy pergunta a Nhamandu,
'porque tchedjaty no nos deixa ir nesta floresta?". Mas eles vo assim mesmo. Chegando l eres encontram o paraka, o
papagaio, e Jacy decide Jacy jamais eira uma ftechada, mas desta vez ele erra porque o papagaio falava. Ento ele
saiu correndo gritando chamando '1:u lancei a tleduroo papagaio e ele falour. Ento-ele atira novamente; mas H'
dessa vez o papagaio diz que os irmos estavam caando pssaros para alimentar aqueles que mataram sua me. Nhamandu
se entristece'tchora ediz que eles devem matar todos os anham. ;Kuaray [ou Nham3i1dd'j combina oom Jacy de fazer o mundu
de awaly1)u. [sabugo de mnho], e fazem tambm um buraco para enterrar os anham. Ento chega um Anham que diz a
Nhamandu que o mundu muito pequeno mas Karay diz pra ele entrar ento. O Anham entra e morre. Depois chega um
outro Anham dizendo: -se eu entrar aqui vore acha que eu vou morrer?r, mas ele entra e tambm morre. Assim os irmos
matam quase todos os Anham, os que ficam so levados pelos irmos para um lugar onde tinham muitas rvores frutferas.
I.
- ; ':,rvtilsel13.:-nee.ssrio atravessar um.rio. Ento Nhamandu fez um pnte, bndo de um.lado. e Jaynaoufraextrerriidade:Ento . .
r'
Kuaray disse ao seu irmo: "quando Anham djary e os outros vierem, nQs jogamos todos dentro d'gua". Quando estavam
passando, Jacy vira a ponte e todos caem na trazia em seu ventre um filhote do sexo
masculino. Ento o irmo mais velho [aqueles que se salvarem vo povoar as
florestasJ. Eles conseguiram matar quase todos "y. Hoje no existiria Anham se um no tivesse escapado e se
espalhado pelas florestas. Depois Kuaray retoma a casa dos anham, pega todos os ossos dO os junta eos empilha.
e diz a Jacy: "no toque em nada, pois eu voo ressu&;itar nossa mal Kuamy: ressuscita sua me, mas Jacy desobedere e
salta sobre ela para mamar. Ento ela cai e tudo se transforma em osso novamente. Eles fazem isso quatro vezes. mas todas
as vezes Jacy atrapalha. Como Nhandecy no volta mais, ento Nhamandu pega seus ossos e ooloca em uma pequena caixa
de cedro. Em seguida eles vo prorurar a casa de seu pai, Nhanderu Tenoodegua. Os irmos lanam uma flecha atrs da
outra, formando uma ponte de fIed1as que alcana o ou. Para irdesse mundo acasa de seu pai, Nhamandu
sobe por esta pequena escada edepois Jacy o segue.
V,rso 7 (Roberto Karai, 28 anos, Aldeia mbya de Boa Esperana, Estado de Esprito Santo, 1996):
1 Neste momento o nanador mostra uma pequena escultura de madeira (03<1ro ou canela), na forma da letra T, que ele carrega preso a um
cordo amanado ao Este objelo ulizado' pelos mbya: -quando yvyta pefaJe, que como lambm chamamos o cedro. atigido
por um raio que queima a madeira, ns pegamos um pedao efazemos esse santlho que de pos ele comanda os raios. Quase
lodos os 81 carregam esle santinho porque d bra e respeito., afirma um iJbrmane guarani.
4
5
.
Essa histria fala do de bfo nosso sistema. Depois que Nhanderu Tenondegua bi pra YVf dju, ele deixa sua mulher,
Nhandecy, na terra. Ela, a me, carregava em seu ventre uma criana mamada Nhamandu. Os dois pegaram uma estrada
com muitas flores, e o menlO pediu uma flor para sua me:. Logo que Nhandecy pegou uma flor para Kuaray, uma mamangava
picou sua mo. Nhandecy, zangada pergunta ao menilo porque ele queria titias tbes se ele alda estava em seu ventre.
Eles chegam ento, a uma encruzillada enfre duas estradas chamadas tape vaikuet Uma delas era bem pequena, outra
grande. limpa, mas ela dava na ak:leia dos Anham, que ns chamamos tambm mba'ejPy. Nhandecy pergunta para o menino
qu.t a boa estrada, mas ele no responde, mas ele no responde mais. Ento ela pega o caminho da estrada ruim, tape
pOrafN., o caminho de anham relam [aldeia]. Eles chegam ento nesta ak:leia oode efes encontram uma vella tivi que diz a
Nhandecy que l viviam muitos anham, e a esconde dentro de um japepo guau [grande caarola de barro}. Um primeiro
Anham chega e pergunta se a velta tilha caado,.eJaJespoode que ela no linha mais idade para isto. Ento chegam os
outros Anham, o primeiro, o mais malvado, sente o cheio, descobre Nhandecy, a mata e a come. A Anham djary pede
. para retirar o feto no ventre da me, para ass-Io e com-h Os Anham coIocan o felo no bgo, mas ele escapa. Anham djary
pede ento para sec-lo no sol e depois ai-lo como tI1l bichilho. Como ele Deus ele seca e em pouco tempo comea a .
caminhar. Ele pede um arco e flecha para a djary e pare para caa. Como ele estava S, decide criar Jacy a
partir da casca do yvyra nhamandu, o cedro. Ele pega a casca do cedro e faz um Iipo de santinho, e a partir dele Nhamandu fez
seu irmozinho. Ele levantou suas duas mospara o a3u e pedi! ao seu que lhe desse vida. Ento
Jacy no tem nem pai nem me porque foi Kuaray que o aiou. depois eles ficaram )Jnbs como irmos. Ento Kuaray resolve
tentar ressuscitar Nhandecy juntando seus ossos, ediz aJacy para no toc-los. Kuaray consegue [levantar] sua me,
mas seu irmo caula a chama e ela volta acair. A veha tivi probe ento os irmos de irem caar muito longe na floresta. Mas
muito ruriosos, eles vo assim mesmo. Chegando no interior da floresta, eles vem um paraka guau [papagaio]. Jacy tenta
mas erra a flechada. Ento o papagab diz que eles no sabiam ailda que os Anham haviam matado sua me. Jacy
chama seu irmo mais velho e o papagab repele mais uma vez que a velha e os Anlyim tinham matado Nhandecy. Kuaray fica
muito triste, chora e jJra vingar sua me. Os dois irmos fazem um mundu de awat'jgue [sabugo de milho]. A velha chega e
pergunta por que eles fizeram uma armadiha e eles respondem que era pra pegar um mba'e ipy. Oprimeiro mba'e ipy chega,
olha a armadilha, e diz a Kuaray que ele no morreria em um mundu to pequeno feito de milho. Ento Kuaray o desafia de
- .. entrar no mundu, ele entra e morre. Em seguida lodosos outros 1iti'4f.(y:entram e morrem do mesmo jeito, mas somente os
machos. Depois Kuaray faz uma ponle e os irmos ficam em cada uma de suas extremidades. Ento, quando as tivi esto
passando pela ponte elas caem e morrem afogadas, mas a veha consegue escapar e se transforma em ariranha. Mesmo
assim, alm da velha, uma fmea grvida se salva e depois se casa com seu prprio filho. Eles geraram todos os ka'aguy
mbora ete'a UaguarI que existem hoje, isso s porque o filho da tivi era macho.
Vel$o 8 (Timteo Karai Tata endy Mirim, 1996):
O Maino'i, o cofibri, estava com Nhanderu Tenondegua no momento da criao de Yvy Tenonde, a Primeira Terra. Ento
Nhanderu fez a coruja, foi ela que teve a idia de ajudar a deus a fazer a noite. era muito amigo e sabia que
Nhanderu era Deus ento ele levava gua doce em seu bico e dava para deus em sua boca. No comeo era s dia, no havia
noite, tambm no havia o sol, era ento um dia pouco daro. Quando chegava a hora de deus donnir a coruja comeava a
cantar avisando a deus que j estava noite, ento ele donnia. por isso que ainda hoje, quando chega a noite a coruja a
primeira a avisar. Nesta poca, Tupa, Karai e Jakaira ajudaram Nhanderu na criao do mundo. Depois
o sol, as pessoas e os anrnais. Quando um Karay se casou com a sua prpria lia, a irm de seu pai, um dilvio destruiu
totalmente a primeira 1tl1'-e. Deus ficou muito zangado com isto porque ns no podemos nos casar com
parentes. Quando durante trs meses sem parar, s a cabea ficava fora da gua. Mas eles foram perdoados porque,
mesmo com tudo isto eles rezaram muito sem pelder a concentrao. Ento deus teve pena e criou .......[palmeira
verde azuij, subindo nela eles conseguem escapar. Quando a desceram da palmeira e foram para Yvy mara
ey. Ento esse primeiro mundo acabou por causa depois foi perdoado e se salvou. Hoje ele
Nhanderu Mirim. Mas lodos os outros morreram, lodos os animais, nQ sobrou quase nada. Depois quee!e criou uma nova
. a Segunda Terra, os animaizinhos ressuscitaram, foi Nhanderu queJez tudo isso. No comeo desse mundo de.
hoje existiam muit que so aqueles que conseguiam Eles foram os primeiros a
atravessar o Paraguai atravs da Argentina e depois vieram para o Brasi, pois antes, tudo isto era uma s terra.
Depois que Nhanderu Papa Ychapy o dono de tudo, criou a Primeira Terra, ele estava s e decidiu criar uma
mulher para se casar com ele. Depois de um tempo o casamento ficou muito ruim, porque a mulher tinha muita raiva e isso
5
6
causa muito probfemas. Enlo Nhanderu, que estava muito desoonlente, deixou este mundo, fOi para Yvy mara ey. A
ficou, mas antes de partir ele disse para ela que se ela quisesse poderia seguHo. Kuaray, seu fiho, ainda dentro do ventre de
'sua mej'entendia tudo o que estava aconerendo. A mulher, que estava muito triste decidiu depois de um rerto tempo,
procurar essa terra sem fim. Ento ela pegou um caTllho e segui! Nhanderu at uma encruzihada. Como ela no Sbia qual
caminho escolher, ela perguntou ao seu filho que respoOOia no i'lfeoor de seu venbe: "pegue este caminho, e a criana
indicava adireo rerta. Em cada lugar que ela enOlntrava uma flor bonita em seu caminho e a criana pedia para rolh-Ia. A
me da criana pegava as flores, quando, de repente. uma mamangava picou a sua mo. Ela OCou muito zangada e disse ao
seu filho que ele j queria brincar antes mesmo de nasrer. A criana se zanga tambm. Ento, a me chega encruzihada
entre duas estradas, uma !alga e bonita, o:xn muitas pessoas passando; e oulra bem pequena. Ela pelgunta novamente
criana qual rota pegar. Mas ele no responde mais e ela pega a estrada maislalga, e chega a uma pequena aldeia onde os
habitantes eram Anham, eram toOOs mba'e py [ona] que sOO os tivfypy do romeo do mundo. Nessa poca, os animais
, falavam romo gente. Ento chegou uma velha tivi que esconde Nhandecy em um c:fjapepO, hoj3 este grande vaso de barro.no
. existe mais, mas no tempo de milha av existia A tivi tchejaJy queria a mulher s para ela. Eram duas horas da tarde quando
clnro jovens machos tivi chegam da caa. Oprimeiro sentiu o cheiro e disse a sua av: "eu acho que tem algo aqui, a vov
deve ter caado". Ele procurou por tudo e nOO encxxilrou nada. cansa::io ele para de plOOJrar, Osegundo homem-jaguar diz a
mesma coisa: "Estou sentindo o cheiro de alguma coisa, acho que a wv caou hojet" Mas a vov insiste dizendo que no
havia nada l e que ela no havia c:aOOo. Ele oontinuou procurando muito sem nada enoontrar. Oltimo jaguar chega, sente o
cheiro e procura tambm. Mas ele olha dentro da grande caarola onde nilgum havia ainda prorurado, enrontra a mulher, a
mata e a come. Entretanb, eles no conseguem devorar a aiana, ele era muito gil e os jaguares no ronseguiam agarr-lo.
Ento, a vov tM disse: Olloque o menino dentro da caarola para esmag-fo". Eles o pegaram e o colocaram dentro da
. caarola, mas no Olnseguiram matar o menino. Ento a vov tivi pegou o menilo e o ollocou no 001 para secar, pois ela
queria criar o menino Olmo animal de estimao. Omenino que se chamava Kuaray, cresre rpklo, logo anda e fala. Ele pede
a vov para ela famr um alOO e flecha para ele caar. Ela faz uma rorda olm seus plprios cabelos para fabrbar o arco. Ento
ele Olmea a caar, mas pega apenas borboletas, dando lIJ1 nome a cada uma delas. Depois ele comea a criar todos os
pssaros, dando nome a cada tipo. Os dois primeiros dias ele no vai muito longe para caar, depois ele Olmea a ir mais
----- -'--longe para' pegar pssaros mabres.-Quando ele chega na casa a vov lhe diz que existe uma montanha muno distante, do
outro lado do 00, onde ele noo poderia ir, mas ele vai assim mesmo. No meb do caminho ele pega a casca de yary [redro] e
cria Jacy, seu irmozinho, Ento eles decidem ir at a montanhaprobkla, do outro lado do 00. O irmo caula era pequeno,
mas foi caar tambm, eles caminhavam, cada umde um ladO do 00, Joc:f do lado esquerdo e Kuaray do lado direRo. Ocaula,
mais esperto chega antes no alto da montanha e v um papagab bem perto. Ento ele lana uma flecha, mas erra e o paraka
diz: "esses meninos no sabem quem que eles esto alimentando. Mas Jacy teve medo e fOi procurar o irmo primognito.
Quando enrontra Kuaray, Jacy diz: 0 paraka disse que ns estamos alimentando aqueles que mataram nossa me-, Kuaray
foiat l;Jana mais uma flechaeo paraka repete a mesmamisaEnto eles pegam todos os animais que eles tinhamca.do
e oS ressuscitam e os libertam no levando nada para a sua av, Depois que eles souberam que nhgum fazia parte de sua
familia, nem a vov, nem os oUlros, eles ficaram muito tristes e decKfem preparar uma vingana rontra os jaguares. A partir
desse dia eles no levaram mais nenhuma caa e comearam a fabricar arrna:tihas com o sabugo do milho, rolocadas no
caminho dos tivi, o primeiro tivi que passava olhou a armadilha e disse: "voc no vai conseguir pegar nada oom este mundu,
ningum morrer nele". Kuaray respondeu: -enlo entre para ver se fundana", A tivi enlrou e morreu imediatamente. Em
segukla, os irmos esronderam o rorpo do tivi num caminho no mato. Todos os outros tivi foram ao encontro de Kuaray,
entraram no mundu e tambm morreram imediatamente, depois foram lanados num precipcb. Os irmos oonseguiram matar
quase todos faltaram apenas a vov e uma tivi grvkla. Quando elas peroeberam que os irmos tinham matado todos os seus
parentes, elas ficaram furiosas. Kuaraye J1:Jf tentaram eliminar da mesma rorma equeres que ficaram. E/es fizeram uma ponte
sobre o rio e falaram para as tivi que eles iriam procurar frutas na outra malgem, Eles pegaram as frutas ederam para a fmea
grvida que os Olmeu com muitogosto. A vov gostou tanfo que disse aos irmos, que queria mais e que iria atravessar o rio
para procurar os frutos. Enlo o Sol disse a Jacy para ir do outro lado da enquanto ele permanecia na outra malgem, e
dizendo ao irmo caula: "quando elas estiverem bem no meb da ponte eu piscarei o olho e ento ns dois viramos a ponte
para que elas monam afogadas". Mas Jacy um pouro maluro e no obedeceu a seu irmoo. Quando a vov estava no meb
da ponte o Sl pisrou o olho e Jacy virou a ponte. Mas ele falha, a velha cai na gua e se transforma em lontra feroz [ariranha],
mas a fmea grvida, que estava perto da beira do rio, escapa: Como ela estava grvi::la de um filhote macho os jaguares
sobreviveram e hoje esto nas florestas para nos assustar. Se esse beb fosse fmea hoje no existiriam mais jaguares, pois
estariam todos mortos, mas, infelizmente, essa roisa ruim existe ainda hoje. Depois disso o Sol tentou ressuscitar sua me,
que os tivi haviam matado. Eles fizeram uma pih de ossos e o Sol disse aJacy que ele devia partir e fICar longe rerto tempo e
de no retomar muito rpi::lo. Quando Kuaray ressuscitou a me, o caula, que era muito voltou correndo para
6
7
mamare ento a me cail novamente. Trs vezes Kuaray tenfoo IeYcrlfar [ressuscitar} a sua me. mas ele no conseguiu mais
porque a lua no deixou. porque ela queria mamar em Nhandety. EnlOO Kuaray pegou os ossos de sua me e criou
[lransformou] apaGa. que hoje vive nas florestas, para servir de oomida para ns os Guarani. "
Em seguida, os dois irmos costearom o rio. tentando encontrar o camilho para o Yvy mala ey. O irmozinha de um lado do
rio, via muitas lVores frutferas, oomo ele era muito rurioso, perguntava ao seu irmo o nome da fruta. Kuaray respondia na
oulra margem, moslrando qual poderia comer e o nome de cada fruta. At hoje essas frutas fem esse mesmo nome. Kuaray fez
quase tudo o que existe no mundo de hoje. Em seguida, o Sol disse pata Jacy para ele assar a comer agua'j, que foi a ltima
fruta enconlrada, jogando sua semente no bgo para com-la tambm. Mas isso era uma eslJatgla que Kuaray havia inventado
para trazer seu irmozinho para o outro lado do rio onde ele estava. Ento, Jacy oomeu a.fruta, jogou sua semente no fogo e
sentou-se para esperar. A semente estourou, ele se assustou muib e sallou para o outro lado do rio onde estava Kuaray.
Depois que Jacy saRou para o outro lado do rio, os dois imos contiluaram a camilhar oo9.eando o rio at ver Anham
pescando. Ento o Sol disse ao seu imo: -eu vou assustar Anham, mas voc fica aqui para olhar". Kuaray mergulhou e foi
por debaixo d;gua prximo onde Anham estava puxa o fio e Anham cai na gua fazendo Jacy nt muito. Kuaray fez
isto tres vezes e Anham ca! trs vezes na gua. Quando o Sol estava voltando, Jacy ilsistiu para ele tambm tentar enganar
Anham, mas Kuaray no permite porque ele no confiava no seu irmo. O caula ilsiste muio e o Sol acaba
cedendo, insistindo para que ele puxasse o fio com a mo, no CXXT1 a boca. Jacy repetil a operao trs vezes, mas na
terceira esquecendo que seu irmo primognib havia dito, ele pega o MzoI oom a boca e acaba sendo pescado por Anham.
Kuaray segue Anham, e quando ele estava quase ooznhando Jacy, o Sol chegou edisse: -como bom oomer", pedindo
para que ele lhe desse todos os ossos e a cabea eque ele comesSe somente acarne. Anham obedeceu, Kuaray juntou todos
os ossos, bateu palmas e ressuscitou seu irmozinho.
Antes do comeo do segundo mundo, depois de ter secado toda a gua da chuva, Kuaray Papa';, filho de Nhanderu Papa
Ychapy, o mestre de todos veio acabar a mao, oom a ajuda de dois popygua. Mas nessa poca alda no existia o fogo.
Eles encontraram muitos mba'egua(}.r [cadverL mas os "dois assistentes do Deus decidiram oomer seus filhos. Como no
. segundo mundo existiam muitos pecadores Kuaray no queria utilizar o fogo de se pai, ento eles viviam sem fogo. Os
urubus, os nicos que tinham fogo. Ento o Sol fez um acordo com o kururu. Para conseguir fogo o Sol planejou fingiu-se de
morto para roub-lo dos urubus, dizendo ao sapopara ele conslruir um buram perto de onde os urubus iriam fazer o fogo para
assar Kuaray. Neste momento, o sapo deveria saltar do buraco e pegar o fOgo com a boca. Quando chegou odia, o Sol se fez
de morto, os urubus sentiram o cheio e o carregaram para"assar. Ento, Kuaray se moveu espahando a brasa, o sapo, que
estava denlro do buraquinho, engole uma brasinha. Quando os urubus perceberam que ele no estava morto, reoolheram
\tods:asbrSs: Mas osapojhaviapegado orna brasa e"dado a Kuaray; que deu aos'GuaranLpara
neste mundo. Para chegar na casa de seu pai, Kuaray lanou uma flecha para o cu. Em seguida ele lana outra flecha que se
prende primeira, at chegar na ferra. Jacy foi o primeiro a tentar ir para o cu, mas ele cai Irs vzes Ento o Sol
sobe evai para ocu, seguido por Jacy. Finalmente, eles chegaram Yvy dju mbyt-, acasa de seu pai.
Vrso 9 (Jlio Kuaray Papa, 63 anos, akfeia Tekoa nhuporam, Barra do Ouro, Estado do Rb Grande do Sul, 1997):
-Nhanderu gua'a ky kue oedja gua'y oguera'a haguam.
-Nhanderu foi para Yvy mara eye disse ao seu filho para .
.-Nhandecy dja oorria tapere.
-Nhandecy segue um caminho.
.-Nhamandu iguera'a ko'o any nhanderetchape veram Yru'j ram kflyoguera'a.
-Nhamandu, que hoje nos ilumina, estava no ventre de sua me [ela o carregava em seu venlre1.
-Nhamandu o'oma - Nhamandu oguera'a guy epy te'eri.
-Nhamandu vinha pela eslrada, mas ele estava no venlre de sua me.
-Oguera'a mombyry odjeru"re cada yvofy'i.
-A me seu venlre um filho, que lhe pedia flores. .
-Tape poram raka'e, umiam Anham rape raka'e ra'e, mba'e ipy relam rapo rupi oguera'a.
-Eles evitavam aestrada maior, porque ela levava para aakfeia dos mba'e ipy.
-Nda'i katu veima ha'e oim yepypyvaeri odjerur yvoty'i ere.
7
-., .... i6?l .
flP}'v I
8
;;o
-Ele ria mais ficar no seu ventre eped.ia uma Ibrzinha.
-Itchyr pl amangava.
-A me picada pela mamangVa. '.
-Nere'im teri ikatupy mba'ere nemba'evy kytche
-Ento ela disse zangada: "voc ailda nem nasceu e j quer IIores para brincar?'
-Nomombe uve'ima.
-Ento ele no disse mais nada.
-Nhamandu ovam'em Anham retam my o'im idjary guau.
-Nhamandu e sua me chegam na aldeia dos Anham, e ela v uma vov.
-Odjopy ha'e umoim japepo guau o tapar.
-A velha pega os dois e esconde em um varo de barro.
. .covam'em vaete tay kuery reta oim tchejary ernbia oi1ym 001.
-Depois, chegaram munos mba'e ipy, que perguntaram vov se ela havia caado.
-T che'e natche rembia'i aim riveiva'e kalu vema.
-Ela respondeu: como eu poderia caar? J no tenho mais idade".
-O ultimo ova'e inha ka'a va'e.
-Ento chega um ltimo mba'e o mais malvado, descobre, mata e oone a me de Nhamandu.
-I'ourua ku'j eru taetcheru he'i.
-A velha Anham disse: "dei-me o feto porque eu quero oom-b". Eles tentaram assar acriana, mas ela saltava do fogo.
-Ha'e ovemo'em Nhamandu.
-Ento eles resolveram criar Nhamandu.
-Mba'e ipy tchedjary tchery baram. Omombiru Nhamandu
-Ento a velha disse: "eu ento vou cri-lo romo um animal de estimao' Nhamandu cresceu.
[Neste Jlio Kuaray passa a narrar o final dessa verso em Portugus1"O menlo pede a velha Anham que ela faa um arro e
flecha para ele caar. Mas ele estava s e resolve criar Jacy da casca do yvyra nhamandu. Eles se vingam matando todos os
. mba'e ipy, e, finalmente, vo para a casa de seu par.
Verso 10 (Joo Vera Mirim, 87 anos, Cacique da ak:Jeia Mbya de Bracui, Rio de Janeiro, 1996):
incio Nhanderu roou tudo S, ele fez a luz, que dareou o tempo para ele poder trabalhar. Ento ele criou o mundo na ponta
um popygua [basto ritual], um'pouro !err, at.formar o mundo:
< que sal do centro da T erraque.valato oou. Depois deste ceuveXlsfe 'oolto oou;e'O' que disse meu av. DepOIS 'de mil anos
. R este mundo acabou todo coberto de gua, o mar cobriu ludo e a maior parte dos seres vivos morreu. Mas uma pequena parte
escapou, isto com a ajuda de Deus. Hoje ns sabemos por que eles no morreram, pOfque uma parte tirou. Alguns rndios
r\ fizeram barros e colocaram todos os animais. Depois a gua veio e robriu ludo sobrando romen!e esses barros. Ento
\9 apareceu a araponga [Tifyra cayanal que sabiam onde aparecia a terra e todos tiram a sua procura, ento foi a primeira terra
que acabou, a segunda esta de hoje. Ento, Nhanderu foidescansar e chama seus dois filhos, Kuaraye Jacy, para ficar no
seu lugar, disse meu av. Nflanderu disse a seus filhos: -agora vocs vO reoolver o problema da criao da Terra-. Ere deu o
mundu para Kuary para ele acabar oom os jaguares maignos. Mundu sinal de ndio. Kuaray responde: "est certo eu vou
acabar de fazer este outro mundo. Depois que ele acabou o outro mundo ele fez Tupa. Em seguida ele fez seu irmo Jacy, a
Lua. Kuaray fica durante o dia e a lua durante a nooo. Eles trabalharam bastante e acabaram o mundo inteiro: rvores,
florestas, animais, eles fizeram rudo. Enlo a terra ficou redondo, pronta, mas hoje est fudo acabando. Quando esse mundo
terminar o Sol vai desaparecer e tudo ser noite. Alguns vo se salvar, mas a maior parte vai morrer, isto ser no ano 2000.
Verso 11 (Joo Vera Mirim, Bracui, Rio de Janeiro, 1998):
Em Yvy Tenonde, Nhanderu Terionde fecunda uma muller guarani e retoma Yvy mata ey. Antes de partir ele diz mulher:
"u m dia meu filho vai se lembrar de mim e vai voltar para minha casa l em Yvy mara ef. A mulher comea a caminhar sobre
uma estrada man;:ada por Nhanderu, que mostra onde ela pode ir e onde ela no pode. Kuaray que estava no ventre de sua
me pede que ela v onde est NhandelU. Ele mOstra o caminho sua me e pede para ela colher flores para ele dar ao seu
pai. Era chega a uma aldeia onde existe uma grande estrada e outra pequena, que vai para Yvy mara ey. A me tenta rolher
8
9
mais uma flor, mas uma mamangava pica a sua mo. Enfurecida a me diz ao seu fitho que ela s roIher mais flores quando
ele nascer. Ento Kuaray se cala e no gJia mais sua me. A me pega a estrada maior e chega akjeia dos jaguares onde
.. ''elav somente uma velha jaguar, pois os oulrosforam caar. A velha jaguar a prelJne do perigo, mas ela no pode partiF; pois
no conhece o caminho de volta. Ento ela se esconde debaixo de uma grande panela de bano. Quando os outros jaguares
retomam, eles olham a caarola e p8lgUnfam veI1a o que tem dentro. Os jaguares descobrem a me de Kuaray, a matam e
retiram o feio de seu ventre. A velha jaguar pede para comer Kuaray, mas ela no consegue fur.Jo para fazer um assado nem
esmag-lo. Ento ela desiste de comer Kuaray e decide cri1o at ele comear a caminhar, Depois Kuaray comea a caar
insetos dando-lhes nomes. Kuaray cresce rpido e caa muitos aninais, mas os outros jaguares no gostam disso. Ento
Kuaray faz um mundu e mata todos os machos.. eslava s e deci:Je ento criar um irmo, Jacy. Um dia, logo
.quando os irmos partiam para a caa, a vov jaguar os probe de subi' numa montanha muito distante. Mas Jacy pede a
Kuaray para ir montanha. Quando Jacy chega, ele v um papagaio e tenta mat-lo, maS o papagaio diz a ele que os jaguares
. comeram a sua me. Jacy conta a seu irmo, que decide matar kxk>s os jagJares, ento ele faz uma pequena ponte para
, pegar agua1 na outra margem do rio. Jacy se engana com o sinal que seu inno fez. e m a ponte no momento enado. Os
jaguares se afogam e se transformam em bntras [ariranha], mas sobra uma que d origem aos jaguares aluais. Depois disso,
os dois irmos cultivam frutas e outros vegetais. Enlo Kuaray se lembra de sua me e lenta pegar todos seus ossos, mas ele
percebe que falta um. Assim mesmo ele tenta ressust-la vrias vezes, mas Jacy bale pamas lrs vezes e mata a sua me
novamente. por isso que se morre no mundo de hoje. Kuaray decide voltar para casa de seu pai. Ento os dois irmos
comeam a rezar sem parar, cantando e danando seis dias e seis noites. Nhanderu Tenondegua envia uma luz a seus filhos e
depois de doze dias eles criam o Sol para gJiar os dois a Yvy mara ey, e, os dois irmo chegam casa de seu pai. Depois de
trs dias Kuaray diz que quer retomar Terra por causa de sua me, dizendo que ele quer conli1uar seu trabalho at o fim do
mundo: "todos os dias eu vou clarear o mundo porque os ossos da milha me ailda esto I-. Kuaray diz Jacy para ajud-lo
a criar os dias e as noites. Mas, depois de trinta dias Jacy fICOU cansado e quis parar seu trabalho, ento, hoje, Jacy ipre
descansa depois de binta dias. Mas Kuaray fica no OOu, S, nos mostrando e nos ensinando o caminho para aYvy mara . _
"p.J1.. f Y
-- -" Verso 1-2 (Jlio- Moreira; 65 anos; aldeia de Estado de So Paulo, 1996: esta narrativa comea aps o episdio da
Conquista do Fogo):
Tudo comeou depois do fogo, depois do fogo nada faltava para o povo. Todos estavam felizes, tudo ia bem. Ento, Jakaira,
que vinha de Yvy mara ey, retomou para l deixando-nessa segunda terra uma jovem grvida, seu filho era Kuaray. Ento
Jakaira disse a mulher grlJda: "um dia meu filho vai se lembrar de mio e voc deve lraz-lO para onde eu vou, para Yvy mara
ey. Mas eu te deixarei uma pena de ave oomo sinal, quando'o caminho no for mais o certo; se o caminho for bom eu no
guiandocom,a ajud3dasplumasa,mulhefpegauma estradaque:levavaaYvy'mara ey;suacasaiKuaray,
que estava etTIseu ventre, se lembrou de Jakaira e disse asua me: "vamos, agora eu quero ir l onde est o meu pai". Eela
respondeu: "ento vamos amanh". No dia seguinte ela se levantou cedo e pegou a estrada seguindo os sinais do marido. Um
pouco mais distante, ela lJu um cruzamento com uma pluma sobre uma das estradas, mas mesmo assim ela pergunta a
Kuaray por onde seu pai passou. Ele responde a ela: "vamos por aqui, pois por aqui' que meu pai passou" e ela seguiu o
caminho indicado por seu filho. Em seguida Kuaray viu flores e disse sua me "pegue uma flor para eu brincar l na casa do
meu pai", e a me pegou a flor para o menino. Mas Kuaray continua a flores. Chegando a uma outra encruzilhada,
Kuaray ainda pede mais uma flor. Quando a me pegou a flor uma mamangava picou sua mo. Ela ficou brava e disse: "Voc
ainda nem nasceu e j est pedindo flores, agora s pegarei mais depois que voc nasce(. Mas Kuaray tambm ficou com
raiva. Quando ela chega em uma outra encruzilhada e pergunta de novo qual adireo certa, o menino no responde mais. A
me no sabia mais qual era o caminho certo e pegou aestrada maior e mais limpa, aquela que levava a uma aldeia onde no
tinha ningum, pois todos halJam saido para caar. Mas existia somente uma veAlinha, a aguaraypy djary [av lontra primordial
ou av ariranha], que era metade muller e metade jaguar, pois ela falava. Neste tempo todos os animais falaVam. Ento a
velha perguntou: de onde vem voc, ningum chega aqui. V embora porque meu povo muito perigoso e vai te matar-. Mas
a mulher no sabia .como fazer para voltar, ento ela sentou-se e no levantou mais. Preocupada, a velha disse a ela para se
levantar "agora tarde, logo eles dtegaro", A av tentava pensar numa soluo para salvar a me de Kuaray e diz a ela: por
favor, esconda-se embaixo dessa grande panela de bano, se no sef muito perigoso para voc", e a me se escondeu dentro
da panela. Em seguida chegam os jaguares, que logo sentem o cheiro da muiJer e perguntam: "a vov tambm caou?" e ela
respondeu: como eu poderia caar se eu estava todo o tempo em casa?! E vocs, no pegaram nada?" Todos que chegavam
perguntavam a mesma coisa. Oltimo, que era o mais malvado, sentiu o cheiro de longe e perguntou: "minha av, voc caou
alguma coisa hoje?" Ele comea a procurar e acaba achando a mulher dentro da panela. Ento os jaguares mataram e
9
{}
10
comeram a multer grvida, abrindo seu vent'e e retirando o pequeno. Eles comeram a carne da me e todos ficaram
contentes. Mas antes a velha pede para que eles dem o feto para ela oomer, eles o pegam e tentam coloc-lo sobre as
brasas. Mas eles no conseguem porque Kuaray no -ficava.,EJes.decidem ento fur-lo com um graveto, mas tambm foi em
vo, depois eles tentaram queim-lo, mas tambm no ronseguiram. Ento a vefla decide aiar o beb e o dixa secar ao sol.
Pouco tempo depois o pequeno levanta e diz a \eIla: "onde est a milha mer. O corpo da me ainda sangtava, mas ele
acreditava que sua me era a veha e a mamava de mame. Ele cre&:e rpido e logJ comea a andar. Kuaray pede a av
para que ela faa um arco e fJecha para ele caar. Ele caa muitas boJboletas, mosquitos. moscas. dando nome a todos eles,
Kuaray que d o nome a tudo. Como os jaguares no estavam contenes e Kuaray no confiava neles, ento ele fez um
mundu. Os jaguares perguntaram a Kuaray o que era aquib, ele respondeu que em um jogo. Os jaguares perguntaram o
nome. Kuaray, querendo engan-los. respondeu: ' um mundu i3ito do tab do milho. Duvidando que algum pudesse morrer
numa armadilha como aquela. disseram: "acho que ns no VM10S morrer dentro dela, \'OU entrar". Kuaray conoordou e o
primeiro deles que entrou morreu! O outro que estava ohando ficou surpreso e disse: "eu no vou morrer nesse mundu, vou
tentar". Ele entrou e tambm morreu. E todos os outros o seguiram emorreram, restando apenas as fmeas. Vendo que estava
s. Kuaray pensou: "que farei sem um oompanheiro. sem minha me, meu pai. nem mesmo um irmo?" Como ele sabia que
seu pai j estava em Yvy mara ey. decidil, ento aiar Jacy, o imo caula. Os dois irmos tinham aroos e flechas, mas as de
Kuaray eram mais fortes, pois eram feitas de madeira dura, a mesma utilizada aluamenle para fazer o popygua. Jacy lanou
suas fled1as, mas errou. Hoje ns mamamos jacy mbaraie, a todas as madeias fracas. Mas a av sempre os probia de ir
montanha. No comeo eles obedeciam e nunca iam, voltando da caa com muitos pssaros para alimentar a velha. Um dia
durante uma caada. Jacy disse a Kuaray "meu irmo porque a vov sempre nos diz para no ir montanha?" e seu irmo
respondeu "eu no sei, vamos ento ver o que tem l". Ento os dois se separaram, Jacy sobe na frente e v um papaguaio.
Sem avisar seu imro ele lana uma flecha na ave, mas erra. Nesse momento o papagai> fala algo. mas Jacy no entende. se
assusta e chama seu irmo para contar -lhe o que se passou, Kuaray diz para Jacy lanar outra flecha sabendo que ele iria
errar novamente. Ento o papagab disse a Kuaray: "vocs no sabem, mas vocs esto caando todos os dias para alimentar
essa velha que comeu sua me. Kuaray mora e diz a Jacy "Eu no duvido mesmo que ela tenha comido milha me", Ento
ele decidiu ressuscitar todos os pssaros que ele tinha matado para dar velha. A av perguntou porque \rOCs no caaram
hoje meus E Kuaray respondeu "ns no enoontramos nada, vamos tentar novamente um outro dia". Ento ele .
pensou em uma forma de matar todas as fmeas jaguares e mama seu irmo para caminhar. Eles foram longe e encontraram
uma fruta muito boa e doce chamada arasa [psidium sp.]. Kuaray diz a Jacy "agora ns vamos acabar com estas fmeas. pois
elas oomeram nossa me e por isso que agora estamos ss", Ele convida as fmeas jaguares a atravessar o rio dizendo que
as frutas estavam do outro lado. Os irmos fizeram uma pequena ponte e Kuaray avisa seu irmo: "vamos dizer que tem frutas
oomo estas na outra margem do rio e amanh ns as levamQS at l, mas quando elas estiverem bem no meio. eu irei piscar o
olho e voc vira a ponte". Ento eles foram para casa da ai.! que pergunta sobre os pssaros, mas'eles dizem novamente:
. , .... ", tambm no encontramos nadai amanh iremos caarnovameole. pois encontramos apenas frutas lJIuito gQstO$8,s e; .
. doces. Se a senhora quiser amanh iremos procurar". Eles levaram uma para a aw experimentar. Ela actiou saborosa e diz a
todas as outras fmeas: "seus irmos encontraram frutas saborosas no outro lado do rio". Elas ficaram muito contentes e cada
uma pega um cesto para carregar as frutas. No dia seguinte elas foram at o rio. Kuaray diz que as mellores frutas esto do
outro lado, Cada um dos irmos fica em um dos lados do rio, Jacy espera do outro lado e Kuaray fica olhando seu irmo
caula, As fmeas sobem na ponte, quando uma fmea grvida que estava mais atrs comea a subir. Kuaray pisca o olho.
Mas o irmo caula que um pouoo maluco, se engana e vira aponto no momento errado. Ajaguar grvida salta e foge. Ento
Kuaray diz a Jacy: "agora essa fmea grvida vai para a ftoresta gerar todos os outros jaguares. As que cairam no rio vo se
transformar em lontras [ariranha] que nunca mais sairo da gua", Se esta fmea tivesse tido uma filha hoje no mais existiram
jaguares. mas foi um mamo!
Jacy no conseguiu voltar do outro lado porque a pane caiu dentro d'gua. Ento ele pergunta a seu irmo o que fazer e
Kuaray diz para ele subir o rio, encontrar um lugar para esperiHo e foram camilhando cada um por uma margem do rio. Jacy
encontra uma fruta e grita a seu irmo: "encontrei uma fruta muito boa, pequena, amarela, com umbigo", Kuaray diz a ele para
oom-Ia, mas Jacy pergunta "mas boa mesmo de oomer", " guavira. voc pode comer, muito boa", responde Kuaray.
criando todas as frutas, Eles subiram um pouco mais e Jacy grita de novo que encontrou uma outra rvore muito bonita
e com um troco muito firme. Ento Kuaray responde ' um cedro" e ele vai subindo o rio criando tudo. Quase no final Jacy v
ainda uma fruta e pergunta que essa frulinha, ela boa de come, C agua'i, wc pode com-Ia, mas depois pegue a
casca e as sementes, faa uma fogueira. jogue tudo no fogo e fique em ama", disse Kuaray. Jacy obedece. ficando em cima do
fogo que queima e faz explodir tudo. Jacy se assusta, salta e sem perceber se encontra na outra margem do 00. ao lado do seu
irm o. Ento, os dois ficam juntos novamente por causa da semente dea.agua'j.
10
11
Kuaray se lembra dos ossos de sua me. mas peroobe que falta um e diz a Jacy: "agora como farei para ressuscitar a nossa
me?". Kuaray pede enoo a Jac,ypara ele esperar longe de sua me e oonsegue 'evant-la- Mas quando JaOj
viu sua me ele correu para ela grilando "mame. mamer e ela caiu novamente. Kuaray tenta mais duas vezes, mas ele no
oonsegue levanta.-J porque Jac:y se grudou nela. EntOO a me de Kuaray foi entenada. por isso que no mundo de hop ns
devemos morrer.
Em seguida Kuaray se lembra de seu pai e diz a Jacy: -agora eu \00 para casa de meu pai, eu j caminhei muito nesse mundo
e agora quero rezar para meu pai, eu vou pedir-lhe para me levar dXIUf. Ento os dois imos rezam por seis dias e seis noites
sem oomer. Ento Nhanderu [Jakaira] diz a eles "esperem, eu 'lU enviar uma luz para vocs"". Bes esperaram o pai enviar
uma luz bem fraca e Jac:y diz rapiJamente "essa luz para mim", mas Kuaray diz a ele "voc pode pegar essa porqe meu pai
vai me mandar uma luz mais forte", Depois de doze dias Nhanderu envk:Iu uma luz muib brte, o Sol, que ainda no existia,
para ajudar o seu filho iluminar o mundo. Ento os dois filhos pegaram essas duas luzes. Mas Jac:y disse a seu irmo que ele
queria a luz mais fOrte e Kuaray oonoordou. Ento Jacy aparecia durante o dia e Kuaray de nofte. Kuaray se toma o menor e
oonsegue assim sair e esperar seu pai. ento que ele ele que chega Yvy mara ey onde est Jakaira.
Quando Kuaray chega, ele agicKJece a seu pai, que tambm o agradare por ter kfo ao mundo. Nhanderu [Jakairaj diz a Kuaray
para ele sentar-se e assim ficar por trs dias. Depois, no podendo mais ficar ele se levanta diante de seu pai, que pede a ele
para sentar-se novamente, mas Kuaray se levanta e diz: "meu eu noo posso mais ficar IX>rqtJe eu devo oonfinuar o trabalho
l no mundo. Eu lembrei de minha me que morreu nesse outro mundo e eu no posso deix-la na terra. Eu no posso mais
oontinuar sentado aqui, eu oontinuarei meu babalho at o fin do mundo IX>lQue eu no tenho mais a minha me. Ento, todos
os dias. eu vou darear os ossos de minha me". Ento NhaOOeru diz para ele oontiluarseu trabalho, Em segukla Kuaray diz a
JaOj "agora ns podemos oonUnuar nosso trabalho". Mas Jacy tinha a luz mais forte eKuaray a mais fraca, mesmo assim eles
oomearam a trabalhar. JaOj contava os dias: "um dia, dois dias... dez dias... hoje faz quinze dias, a metade do ms, depois
trinta dias, um ms o bastante!" e ento ele bi descansar. Ento Kuaray diz a ele que ele noo pode mais oontinuar a ser o
maior e ficar durante o dia, porque o maior no pode descanar. "se voc quer repousar entOO voc deve ser o meno"', disse
.Kuaray a seu irmoo. Jacy oonoordou e se bmou o menor e Kuamy oonfinuou o seu trcbalho. Hoje. Jacy fica no cu de noite.
mas um tempo durante os trinta dias, ele descana.
Verso 13 (Hilrio Nunes Kuaray, 67 anos e Luis Silveira, 52 aros, da aldeia de Bracui, 1996):
..Um dia aquele que fez o mundo veio trabalhar na Terra. Ele chegou S, mas ele no iria ficar nesse segundo mundo sem
" mulher: Ento ele pegou um pouro de lama e fez uma mulher queaR,lIJhou roem at., .YV'f nJ@>ey.JJ.Il1.<ija.ele prtiu e
deiXou essa mulher grvida. Como ela sentia falta de seu marklo ela decidiu ESsaestrad estava;cl1eia' deflores, ..
que o filho, que estava na sua barriga. pedia a sua me e ela dava a ele. No final do caminho quando ela bi pegar mais uma
flor, uma mamangava a picou. A me brtJa oom o filho e bate em sua prpria barriga, dizendo "ainda muito cedo para voc
pedir flores". A criana. que guiava a sua me, no gOstou disso. Mas quando a me pergunta a ele qual o caminho para a
terra de seu pai, ele no responde mais, A me pega o caminho da terra dos IM ypy, que no o mesmo de hoje e chegava a
uma pequena aldeia onde morava uma velha, Tc:hejalY. que era a me de kxtos os outros que tambm moravam l. Ento a
velha disse: "meus filhos sOO muito malvados melhor voc se esoonder embaixo dessa grande caarola-. Quando os outros
tivi chegaram o macho maior perguntou 'em ooisa para oomer?" E a velha respondeu: "voc vai para caa e no trs
nada. Porque voc ainda me pergunta isso?'". Mas ele duvidando, vira a caarola, pega e come a mulher. Ento a velha pede o
ventre da me e pega a criana. Ela tenta furar o feto oom um basto para oom-b, mas no consegue. Ento ela diz "vou
secar essa criana no sol e depois vou cri..fo". No dia seguinte a criana j se levanta e logo depois romea a caminhar.
Depois ele pede a T chejalY um alOO e flecha. e foi caar mariposas e bOlboletas. Kuaray faz um pequeno mundu de sabllgo
de milho, para brincar. Quando os tivi chegam, eles perguntam a ele "mas quem vai cair nesse mundu?". Kuaray responde a
eles "se voc acha que no, tente". O tivi entra no mundu e mone, Assim Kuaray mata todos os tivi. Depois Kuaray pensa
"agora eu vou fazer um irmolinho", Antes ele tinha pedK:lo aos tivi pra que no oomessem e guardassem os ossos de sua
me. Ento ele junta todos os ossos para levanf-la pedklndo a Jacy que estava ao lado dele "vire de oostas e
no olhe mais" e foi levantar sua me, Mas de repende Jaq se vira, v a me e corre em direo a ela gritando "mame,
mame!" e a mulhereai.Kuaray disse pra Jac:y ficar catado equieto, e tenta levantar sua me mais uma vezMas Jac:y se vira
novamente e salta sobre sua me, foi Jacy que no deixou sua me se levantar. Ento Kuaray disse "agora no fem outro jeito,
os ossos de nossa me vo se transformar em paca", Depois Kuaray vai para outro lugar e cria o guaviro, essa fruta que os tivi
--
11
12
gostam muito. Para pegaressa fruta os IM lmque alJavessarooo, Ento Kuaray fez uma ponte e disse ao seu irmo: "eu fico
aqui e voc vai para o outro lado da ponte, Quando os tivi estiverem no meio, eu WlI piscar o olho e voc vira a ponte para eles
_.cairem denfr>qo rio", Mas Jacy aMa uma aiana, no espera e vira aponte no momento errado, e uma tivi fmea
que estava grvida consegue escapar, Essa tivi se casa com seu propoo filho, que era madlO, e desses dois nasceram todos
os tivi que existem at hoje.
/'
Depois disso Kuaray decide k.ltar contra Anham. Ele continua caminhando sobre uma margem do rio e seu caula da outra,
para enganar Anham. Kuarayifaz muitas frutas diferentes [aiando a diversidade1 Jaty olhando e perguntando o nome e o
primognito dizendo o nome. Ento Jacy v umas frutinhas amarelas e pergunta a seu irmo o que . Kuaray responde "
agua'i", Jacy pergunta: "como posso cam-{as?" e Kuaray diz: "faa um fogo e cobque-as denlro, mas coloque as sementes
tambm!". Ele fez tudo certo. Ento, as sementes estouraram, Jacy se assustou, saltando e caindo do outro lado do rio. No fim,
.eles partem para a casa de seu pai. Jacy esta Lua que surge na noite; mas Kuaray no este Sol que est no cu, pois ele
.Kuaray Tenonde, o filho de Deus, eles [Kuaray e o Sol) so Quando Deus cOOu o mundo na ponta de seu Yvyra'i,
o popygua, Kuaray ainda no existia. Foi somente depois que ele enviou Kuaray para governar a Terra, ento, este Sol
KuararL
Verso 14 (Aurora Keretcu, 69 anos, filha de Tmejary Karai, da akjeia de Boa Esperana, Estado do Esprito Santo, 1996):
Existia uma viva que linha dois filhos, um mais vello que oubo. Eles tinham dois pais diferentes. O mais velho ia sempre na
floresta e trazia pssaros para rua me. Uma manh o imos foram junles a IIoresta e dlegando a um lugar cultivado, o mais
velho disse ao mais novo: "vamos at l, parare que tem terras cultivadas com amendoim e mtlo. Vamos perguntar ao dono
se podemos pegar para comel". Eles passaram por um pequeno caminho onde existia uma casa onde vivia uma Kunham Karai
que recebeu os dois irmos. Eles disseram a ela que queriam comer mando'j [amendoim] e awaty [milho), ento ela pediu
permisso ao seu maooo, Nhanderu Tenonde. Denbo da casa vestia uma grande caarola de barro. A esposa disse ao seu
. marido: "esses dois meninos, Nhandera'i frue'iry e Nhandera1, so nosso filhos"'. Ento Nhanderu disse: "Eu vou levar awaty e
mando'i para eles comerem. Mas no os deixem tocar nestacaarola, e partiu, Mas o mais jovem, que era mal criado, puxa a
corda que prendia a caarola e disse: "Nhanderu disse que no se pode tocar nela, mas eu vou focar s um pouco. Ento ele
pega a caarola e v um fogo que o queima kJtalmente e uma parte de seu mo. Nhanderu escuta e retoma para ajudar, mas
quando ele chega tudo j estava queimado. Ento ele diz a sua mulher. "ah, Nhandera1 Kue'ire est todo queimado. Kunham
Karai, porque tudo est queimado e eles esto mortos, agora pegue os dois, coloque o mais velho em cima da mesa e o mais
novo em um pano branco. V l fora, corte um bambu novo e depois rekJme", Dentro do bambu tinha gua muito limpa, que a
mulher derramou sobre oscorpas queimados. Pouco depois; ele$se levantaram eressuscltaram. .. ,,; ,
Nhandecy, a mulher de Nhanderu Tenonde, ficou no cu, ento ele criou outra mulher na terra para lhe fazer ka'a [ch feito de
erva mate]. Essa segunda mulher a me de Kuaray, com Nhanderu Tenonde, Depois de ter feito todo o mundo Nhanderu
decide voltar para sua casa Yvy ju. Ento ele fala a muller, que j estava grvida de Kuaray "vamos para Yvy mara ey onde
esta minha outra mulhel". Ela responde: "mas no posso ir pOIque quando megarrnos l, sua mulher vai querer me mataI", e
ele responde: "no, minha mulher no m, voc pode vir e trazer meu filho que vore carrega". Mas ela no quis ir, ento
antes de partir Nhanderu disse ao seu filho "quando voc nascer, leve sua me para Yvy mara e1, e Kuaray, que j falava,
responde denlro do ventre de sua me "sim meu pai. assim eu farer. Depois de seu nascimenkJ Kuaray mama a sua me e
pede a ela para irem encontrarem seu pai "vamos mame, pois meu pai me espera no cu". Depois ele ainda pede "vamos logo
encontrar meu pai que nos espera", Nhandocy responde: "no, eu no vou porque a mulher de teu pai vai me matar quando l
megarmos", Ento ele diz "eu no vou permitir que algum mate a milha me, vamos', e eles foram. A me pega uma caixa e
o filho nos braos. Antes Kuaray diz a ela: "quando megarrnos em um auzamenkJ, voc deve tomar cuidado porque Nhanderu
foi pela estradinha estreita e Anham foi pela grande", Chegando em uma encruzilhada, Nhandecy perguntou ao seu filho "por
onde. foi o seu pai", e a criana responde o apontando com "vamos por essa esfradinha porque esta outra vai para a terra
de Anham". Eles continuaram a caminhar e a cada encruzilhada o menino indicava a direo Certa e pedia a sua. me para
colher flores para ele brincar. Quando ela estava pegando uma IIor, uma mamangava picou o seu dedo e ela com raiva disse:
"ah meu filho, voc ainda nem caminha, porque voc quer flores?", mas ele no respoode mais. Chegando a outro cruzamento,
a mulher pergunta mais uma vez a Kuaray por onde passou o seu pai, mas o menlo OCa em silncio. Ento a me pega a
estrada larga e vai at a Casa de Anham, Kuaray diz "no mame, vamos voltar, vamos pegar a estrada pequena por onde meu
pai passou, seno Anham vai te comer, vamos voltar!", Mas a me, que ainda estava com raiva no ouve as palavras do filho.
12
13
Ento eles chegam em uma casa que \!via uma wIla que disse aefes: "voltem logo, vocs no podem ficar aqui porque meus
filhos e netos comem gente!", A velha era mba'e ipy e Anham, ao mesmo tempo, porque os dois so a mesma coisa, Kuaray
diz que eles no vo comer a sua me, mas a veIla responde "logo eles vo chegar e vo, matar A veha os 9$X>nde
ento dentro de uma grande caarola de bano, logo em segulfa chegam muilosAnham que perguntam Ca vov foi caarT, e
ela responde ano meus fiI1os, como eu poderia caar? Vocs vo floresta e no lrazem nada para oomerf' Ento eles
comearam a procurar em todas as panelas e pratos, e acabam virando a grande caarola onde encontraram a mulher, e
dizem "vamos mat-la para comer', Mas a vov diz a eles "\oos no podem fazer isso polque ela est com um filhole", Eles
no desistem e pegam um espeto para assar a criana, mas eles no conseguem pot'Que a aiana se debatia muito, Ento a
vov disse, Cele salta muib, vamos coJoc-lo dentro de uma panela com gua feJVeOdo", Mas Kuaray salta antes que o
colocassem na panela, Ento os Anham disseram "mas ele ainda est vivo, ele ailda pula? Vamos coloc-lo no pilo, e deram
a aiana para a vov esmagar', Mesno assim, Kuaray consegue saltar, A velha disse a seus netos, "esse pequeno' bom, ele
diferente. Ento eu vou coIoc-Io no sol para sec-Io", Pouoo tempo depois ele levanta a cabea e comea a caminhar, isso
-porque ele Kuaray, o fiJho de Nhanderu Tenondegua. Ento ele comea a brilcar com um arquinho com flecha
para crianas, Ele caava borboletas para comer. Todas as manhs os Anham iam caar na floresta, e a vov ficava s durante
todo o dia, Ento o Kuaray fez um mundeu com uma espiga de millo e o colocou no caminho dos Anham, que olharam e
disseram, "eu sei que posso entrar neste mundeu e nada vai me acontecer, e Kuaray responde: -se 't'CIa1 no acredita, ento
entre!", O primeiro enlra e morre, e em segulfa, txIos os outros Anham fazem o mesmo e vo morrendo, at ficar somente a
metade, Ento a velha disse: pobres tios, eles no fizeram nada para voc, porque voc os matou?" Kuaray continua a caar
pssaros para dar de comer a sua V, ele se toma ento muito esperto, Um dia ele foi a floresta para pegar frutas e trazer as
suas primas que estavam com vontade, mas ele pegou os frutos s para engan-las. Avov diz a ele para no ir caar em uma
floresta prxima a ak1eia, "voc no pode ir l porque nilgum varo Mas ele duvida e diz a ela que no pode mais trazer
pssaros e que ele precisava enconlrar um irmozinho, Foi Nhanderu que criou Jaq para Kuaray Ento, ele vai a
floresta, encontra Jaq e diz a ele que sua av os tinha proibido de ir na floresta, Mas Jaq queria ir l e os dois ento decidem
ir. Os dois foram com seus arcos e, chegando l, Jaq viu um papagao sobre um gallo verde de uma grande rvore que diz a
ele, voc no pode me matar, eu no te fiz nada, mas voc est arunentando aqueles que comeram a sua me", Jacy chama
seu irmo e diz a Kuaray que ele tinha encontrado um papagao que fala, mas que ele no entendeu nada do que ele disse.
Ento Kuaray foi ver o papagaio, que repetiu a mes.'118 coisa pra ele. Kuaray compreende tudo o que o papagaio disse e conta
para Jaq, 'Ele disse que ns sustentamos os mba'e py que mataram nossa me, No atire mais flecha nele", Jaq obedeceu
e Kuaray chorou muito, Kuarayestava amarrando os pssaros na sua cinll.lra para a velha comer, ento Jaq disse, eu no
quero mais levar comlfa para ela", soltando bdos os pssaros e dando a cada um um nome para que agora possamos
Eles no foram mais aldeia levar comida, depois Kuaray combina com Jaq de ir ao rio. Chegando l cada um
ficou em uma das margens. Chegando do outro lado do rio, Jaq encontrou muitas frutas e perguntou o nome delas a seu
,- -- irmo. Neste rio tinha uma ponte que os tivi tinham que -alravessar.para frutas, _Quanto Q.: . _-
atravessando, Kuaray fez um sinal para Jaq virar a ponte para que todos cassem dentro d'gua-o Mas um dos tivi, que eraUma
fmea grvida. no subiu na ponte. Quando ela foi virada, todos cairam dentro d'gua, menos essa tivi, que escapou, dando
origem a todos os tivi de hoje.
Verso 15 Kuaray, 74 anos, aldeia de Boa Esperana, estado do Esprito Santo, 1996):
Depois que a chuva cessou Nhanderu [Jakaira?] criou Yvy Pyau, o Segundo Mundo. Nessa poca Kuaraye Jacy eram como
as pessoas que existem aqui na terra, Meus avs me disseram que Kuaray j falava dentro da barriga de sua me, antes
mesmo de nascer. Kuaray pediu para Nhandecy colocar fumo no seu cachimbo de madeira, dizendo em seguida: "vamos partir
para onde est meu pai. Queime o fumo do cachimbo e siga a fumaa, pois ela te mostrar o caminho certo", Kuaray a
guiou dizendo para seguir essa filmaa. Isto ele faz porque Nhanderu, ele tem poder, Ento Kuaray e Nhandeq foram
seguindo pela estrada, Mas cada vez que passava perto de uma flor, a aiana pedia para a sua me colh-la "mame dei-me
esta linda flor". Mas em certo momento uma mamagava picou o seu dedo, e ela disse, "meu filho, porque voc quer flores, voc
nem mesmo nasceu, como voc vai conseguir brincar com ma flor?". Ela bateu em seu plprio ventre dizendo, "nunca mais
, me pea iss, Em seguida ela se arrependeu e pensOu, "ser que eu agi mal com meu filho?", Ento ela acendeu novamente
seu cachimbo, caminhando at um cruzamento, mas ela no sabia qual a estrada a seguir para chegar na terra de Nhanderu,
mas depois que ela brigou com seu filho, a fumaa no indicou mais o camilho, era subia e desaparecia no cu. Isto tudo
porque Kuaray no falava mais para ildicar o caminho onde estava Nhanderu, ento a me no conseguia mais chegar l.
Meus avs diziam que nessa poca os anmais falavam, os pssaros, os coehos, as raposas, os cachorros, o jaguares,
f{<.t. G
M
.Af7s.f\O+ .
f1CJ l- j$-MtJ"" i 1)6 fot:b ufl!
1J1f\ IS f'\b.lt.. - .
..". Co rSJl$ 1), vi 'OI OP 5>. / 1Gl!> %f4t'Iwt(;;.
13
14
todos eles falavam. A me de Kuaray, ento, pegou o camilho enad e chegou na terra dos IM, onde \'Ma apenas uma velha
que era a dona de uma casa, porque os outros estavam fora caando. Ento esta wlha pelQUnbu a Nhandecy, "por que vore
\feio at aqui?. Mas de repende chegou um bando de IM, ele estavam lodos contentes porque viram que tinha carne em casa.
Eles pegaram a me de Kuaray, mataram e comeram. A vella pell para no oomer o menlO que estava no venbe da me,
mas os outros queriam com..Jo. Eles tentaram ass-lo no fogo, mas no conseguiram porque o menino saltava muito. Ento
eles decidiram no matar mais o menino, oobcando-o embaixo das plumas do tucano. Depois do meio dia ele j estava
caminhando, crescendo bem rpido e comeando a sair s. Kuaray pede para a velha IM fazer-lhe um arco e flecha para ele
poder caar comida para ela, porque o pobre Kuaray aaeditava que a veIla tivi era a sua me. Ele matou muitos pssaros e
levou-os para velha, que ficou mum contente de ver que Kuaray fazia tudo para ela. Um dia o pai de Kuaray enviou um
papagaio de Yvy dju. Jacy, seu imo mais novo, viu o papagaio na floresta e atirou uma fledIa nele, quando o papagaio disse,
" essa velha que voc a6menta que matlu sua me". Jacy mamou o Kuaray, que pergunlou a seu irmo 0 que este animal te
, contour, eJacy respondeu, "ele disse que voc alimenta essa veRla cano se bsse sua me, mas ela no a sua me, e foi
ela que mabu sua me. Kuaray morou muito. Ele j estava com RlUikIs pssaros mortos amarrados a sua corda, mas, com ..
muita raiva, ele soltou um por um. Quando chegaran em casa, a veIla perguntou pOlque eles no traziam nenhum pssaro
para comer, "vov, hoje ns no oonseguimos matar nada", Kuaray respondeu asSm 'porque ele j sabia que a velha no era
sua me. Ento os irmos decidiram matar todos os IM, pensando,j>obre me, ela poderia estar aqui com a gente, mas eles a
mataram, agora ns vamos matar todos esses tivi". Com o seu poder, Kuaray fez um rio e algumas rvores de guaviro, que ele
colocou na outra margem. Depois ele mamou todos os tivi para ir comer aqueles frutos saborosos. Antes, Kuaray levou alguns
frutos para eles experimentar, eles gostaram muito e foram direto para o rio. Ento, Kuaray diz a Jacy para virar uma ponte que
l existia, "logo que todos os tivi estiverem bem no meio dela, eu vou piscar um ofIo e wc vi'a a ponte". Mas Jacy virou a
ponte antes que eles estivessem no meio. Existia uma jovem tivi grvida que conseguiu escapar. todos os outros morreram,
Kuaray ficou com raiva porque a tivi que oonseguiu escapar estava grvida. Ela teve um filhote macho que casou com sua
prpria me; se o filhote fosse fmea. hoje no existiriam mais tivi. Depois Jacy enoontrou agua'i, pegou sua semente e jogou
no fogo. A semente expkxfiu, fazendo um barullo que o assustou tanto que Jacy saltou para a outra margem do rio onde
estava seu irmo, que disse a ele, "agora ns vamos para a casa de nosso pai ". Kuaray atira ento uma flema para o cu
dizendo para seu irmo, 1anoo a sua ftecha tambm para ela prender na ponta da, flecha que acabei de atirar". Jacy lanou
mais uma, Kuaray lanou outra e bram fazendo assim at que as flechas megarem at o cho. Ento os dois subiram por esta
escada de flechas e hoje ns podemos v-los no cu. Eles so o Sol e a Lua.
Verso 16 (Augustinho Vera Poty, 52 anos, aldeia de Parati Mirim, Rio de Janeiro, 1996):
'Kuaray, o Sol,yiajava no ventre de sua me, a ll1ul1erde Nhanderu Tenonde;guiando:.a nos caminhos que .ela :tinha. que
percorrer para encontrar seu marido. A me no queria coBler flores para Kuaray. que, zangado, no a gubu mais. Ela ento
pegou o caminho errado que a levou a um lugar cheb de jaguares. A av jaguar disse a me de Kuaray, que seus filhos logo
iriam chegar e que ela deveria se esconder em baixo de uma caarola. Os jaguares chegaram e, desconfiados, procuraram a
mulher at encontr-la, depois a comeram. Mas antes a veI1a pedi.! para retirar a criana do venbe da me. Eles tentaram
matar Kuaray, tentando alravess-lo com um graveto para ass-to no fogo, mas ele sempre escapava. Depois os jaguares
tentaram cozinh-lo, mas eles tambm no conseguem e acabam dando a criana para avelha criar. Kuaray cresce rpido, ele
vai caar, mas antes pede para a vella fazer um arco e flecha para ele caar borboletas. Be se sentia muito s e ento decidiu
fazer Jacy. Kuaray leva seu irmozinho para caar na floresta, eles levavam muitos bichos para alimentar a velha. Um dia os
irmos pedem velha para deix-los ir a uma floresta cheia de caa, mas ela proibe. Mesmo assim, um dia eles decidiram ir,
Jacy vai na frente e v um papagaio. Quando Jacy lana uma flecha no papagaio ele oomeoo a falar. Kuaray diz ento para
Jacy tentar novamente e o pssaro diz. "vocs do caa aos jaguares que mataram a me de vocs". Ento Kuaray abandona
todos os pssaros que ele havia caado e volta casa com as mos vazias. A velha pergunta a Kuaray porque ele no havia
trazido nada, e ele responde que nada encontrou. Ento os irmos decidiram matar todos os jaguares, dizendo a eles que do
outro lado rio havia muitas frutas. Os irmos fizeram uma pequena p o n ~ ,para qtre os jaguares pudessem alravessar o rio.
Kuaray combinou que ele iria piscar o olho para que Jacy soubesse o momenb que ele [JaCY1 deveria virar a ponte. Todos os
'jaguares caram na gua se transformando em Ionfras. Mas uma fmea grvida consegue escapar dando origem a todos os
jaguares que existem hoje. Ento, os innos conmlUaram caminhando cada um de um lado do rio. Jacy encontra muitas frutas
que Kuaray tinha criado. Jacy pergunta o que eram as frutas, seu imo mais velho diz o nome de cas1a uma delas e que so
boas de comer. Depois Jacy pergunta a seu irmo o que fazer com as sementes, Kuaray responde que era para ele fazer uma
fogueira ejogar as sementes dentro. Jacy se queima e pula para ooufro lado do rio onde estava seu irm>.
14
15
Os dois irmos decidem enganar Anham, que estava pescando em um rio range dali. Kuaray nadou por debaixo d'gua e puxa
a. isca fazendo Anham acreditar que era um peixe. Jacy tambm tenta enga1ar Anham, mas puxa a isca com a boca, e no
com amo como fez seu irmo mais velho eacaba sendo pescado por Anham, que o leva para sua casa e o devora. Tentando .
ajudar seu irmo, Kuaray pede os ossos de seu irmo aAnham, que atende ao pec:fdo. Filgildo que tambm estava comendo
Jacy, Kuaray pega todos os seus ossos e faz seu inno levantar (ressuscitar] novamente. por isso que hoje em dia, quando
olhamos para o cu durante a noite, falta um pedao na Lua ou ela desaparece totalmente. Foi Anham que comeu.
. .: Verso 17 (Augusto Karai Tatendy, 67 anos. cacique da ak:Ieia mbya de Maiambu e Darci Lilo Vera, 35 anos, cacique de
.. Morro dos Cavalos, Estado de Santa Cataina, 1997):
.No incio existia um primeiro mundo que depc:is acabou. Em seguida Nhanderu voltou para renovar e acabar a segunda TelTa.
Nesta poca ele veio na Terra e se casou oom Nhandecy que fica grvida de Kuaray. Quando Nhanderu acabou o segundo
mundo, que o mundo de hoje, ele partil, mas antes disse ao seu filho que ailda estava 00 1IefItre de sua me, -eu vou para
Yvy mara ey, que a nossa terra, depois voc vai nascer e Ennilar de aiar esse mundo, no mal voc me seguir". Hoje
Kuaray trabalha sempre, todos os dias ele vem, ele o Sol. Mas a me de Kuaray pega um caminho e sempre que ela
chega a uma encruzilhada, pede ao seu filho para ildicar adireo por onde passou o seu pai, e ele respondia dizendo c por
aqui". Ela segue assim o camilho para chegar aYvy dju. Mas, num certo manenlo ela chega em duas estradas, uma pequena
e feia chamada tapepo'i, e outra grande e bonita, mas que no se devia seguir. A cada momento Kuaray pedia uma flor que ele
via no caminho, para ele brincar af chegar em Yvy mara f1f. A me sempre colhia as flores e as cobcava num cestinho. Mas
de repente uma vespa [Vespidae sp.1 pica asua mo e a me briga'com o menino dizendo que ele no podia brincar onde ele
estava, e que ele leria mais flores quando eles tivessem chegado em Yvy mara ey. Em seguida, ela chega auma encruzilhada
e pergunta a seu filho, "por onde passou seu pa?"' Mas ele no mais e a mulJer Ioma o caminho mais bonito que a
levou a uma casa onde morava uma vefla que disse ela, " meflor que voc parta imediatamente porque meus filhos so
!.'Imito maus. so animais ferozes", e isso era verdade porque todos eles eram tivi. Como ela estava muito cansada. a me
sentou-se e firou l, ento awlha a8Scondti riiJm caarola com tampa. Os IM mais novos chegaram e comearam a
procurar ame de Kuaray. Em segui:la chegou o mais velho que sente ocheiro e, desoonfiado, pega a grande panela de barro.
vira, acha a mulher e a come. Antes ele refira a aiana que estava em reu ventre e a velha pede para com-lo. Ela tentava
coloc-b sobre o fogo. mas ele saltava. Depois"tentaram furar Kuaray oom um espeto, mas no conseguiram; tentaram
esmagar o menino, mas ele sempre conseguia escapar: Ento a veha decidiu criar Kuaray, colocando-o para secar ao sol.
Quando estava bem seco, ele comeou a falar, pedindo wlha arco e flecha para caar borboletas. Ele pegou muitos
bichinhos, dando nome a cada um deles cor. Em dois ou !rs dias ele ficou mais veflo epediu os ossos da me
dele. pois ele nao queria que os iM os destrussem. Como Kuiuayestava s ele fOi na flOresta e fez Jacy, seu
uma madeira que chamamos yvyra nhamandu, o cedro. por isso que ns chamamos yvyra nhamandu, porqu"ee i.
madeira de Kuaray. Ele fez uma pilha com os ossos de Nhandecy e bateu palmas para faz-la levantar novamente
[ressuscitar]. Ento, ela sentou-se, mas Jacy gritou. "mame, mame, eu quero mamar.. Ento ela caiu, se tomando
novamente uma pilha de ossos. Depois Kuaray mandou Jacy caar pssaros e ficar somenle olhando de longe. Kuaray
consegue ento levantar novamente sua me, mas Jacy vem correndo na direo dela, que cai de novo. Mas sendo esta a
ltima vez. Kuaray transforma os ossos de sua me em paca. Se Jacy tivesse esperado um pouco mais a me teria
ressuscitado. Depois os dois irmos cresceram e comearam acaar, matando muitos pssaros para dar de comer velha. Ela
diz aeles que tinha uma montanha distante onde eles no poderiam ir, porque era muito perigoso. Ele sabia que existia alguma
coisa l que ela gostava muito. Ento um dia Kuaray decidiu ir at l e disse, "ela nos disse para no ir l, mas ns vamos.
Eles foram. Jacy de um lado e Kuaray do outro, para depois se encontrarem na montanha. De repente Jacy viu um paraka
[papagai01 e lanou uma flecha na direo na direo dele, mas erra a pontaria, Jacy no erra nunca, mas dessa vez errou. O
papagaio nu edisse, "vocs esto dando caa queles que comeram a sua me". Jacy diz aseu irmo que ele viu um pssaro
que falava. Kuaray foi verificar e diz para seu inno para lanar outra flecha, mas o papagaio repetiu tudo novamente. Kuaray
chora muito e faz reviver todos os pssaros que ele tinha caado, dizendo aeles para irem embora. Os irmos retomaram sem
levar nada para casa. Avelha pergunta aeles porque eles no trouxeram nada eeles responderam, "no havia nada l'. Mas a
velha desconfiou porque eles choravam muito. mas os irmos disseram a ela que estavam bem. Ento eles decidiram matar
todos os tivi. Kuaray dsse a Jacy, "vamos fazer um mundeu com milho', que uma armadilha feita de sabugo do milho, e a
colocaram no meio da estrada. A tarde um tivi olha o mundu e diz aos irmos, 0 que que vocs esto fazendo? Com essa
coisa vocs no vo conseguir matar nilgum'". Os tivi acreditavam que eles no iriam morrer nesse mundu. mas Kuaray
disse, 'ento entra', o tivi entrou e morreu. Kuaray tira o tivi da armadilha, joga ona floresta ecoloca um mundu novamente no
15
16
lugar. Um outro IM chega e pergoota, '0 que wos esto fazendo?", Kuaray responde, "nada, ns 00 estamos brincando. O
tivi fal.a, "sim, porque ningum vai morrer dentro dela', e Kuaray responde novamente, 'ento entra', o tivi entrou e morreu:
Kuaray mat sOmente os machos, porqtieas fmeas no vo floresta caar, No final, at os maiores e mais forles tivi .
morreram no mundu, Mas os irmos no carregar os maDres pmque eram muito pesados, ento eles tentaram
para a floresta. Mas uma IM que vinha pela estrada viu tudo e toi contar para a velha me IM, que disse para os
irmos que parassem de matar a todos. Ento os irmos decidem matar todos os outros tivi que restaram, de outra maneira.
Kuaray foi t o outro lado do rio e aia as rvores de araa, que uma fruta muito boa e leva alguns para os tivi
experimentarem. Os tivi gostam muRo do araa e perguntam aonde os irmos tinham enoontrado. Os irmos apontam o outro
lado do rio e os tivi vo at J. Kuaraye Jacy fizeram uma ponte para podem passar para a outra margem do rio. Kuaray diz a
Jacy que logo que os tivi estiverem bem no meb do rio, ele iria piscar os olhos para Jacy virar a ponte. Ento Jacy ficoU de um
lado do rio e Kuaray do oulro. Os Iivi chegam e sobem um a um na ponle, Kuaray olha para saber se eles estavam bem no
meio e Jacy virou a ponte. Mas existia urna Iivi grvida, que estava muito pem da margem, que salta e oonsegue se salvar,
correndo para a floresta, dando origem a todos os IM de hoje. Os ootros IM caiam na gua e se transformaram em Ypo, que e
esse bicho da gua, a lontra [ariranha]. Em os dois irmos continuaram caminhando pela margem do rio, sempre
Kuaray de um lado e Jacy do outro. Kuarayconlilua acriar as frutas e Jacy perguntando para ele como elas so. Kuaray dava
o nome a cada uma delas e respondia a Jacy, 'agora voc pode comer essa fruta", e Jacy comia. No final Jacy viu outra
frutinha e perguntou a seu irmo se podia OOfTI..1a. Kuaray disse que sim, mas antes ele deveria fazer fogo para assar a fruta.
'quando voc comer a fruta jogue a semenle no fogo", Jacy obedeceu e ficou olhando, as sementes estouraram, ele teve medo
e saltou para oou tro lado do rio onde estava seu imo mais velho. Depois eles foram para Yvy mara ey, a terra de seu pai.
Verso 18 (Cacique Jorge Karai, 39 anos, aldeia mbya da Hha da Catinga, Estado do Paran, 1996):
Kuaraycy, a me de Kuaray, quando Nhanderu, o pai do seu filho, partiu, ele deixou uma marca de fumo do seu petyngua.
Nhanderu Nhamandu Ru Ete o pai de Nhamandu Kuaray, que estava no ventre de &.Ia me, vendo tudo de dentro dela,
falando. e pedindo flores a ela, que penSaVa, "cOno eu posso dar ffores a ele se ele-anda esta dentro. da minha barriga?!", Mas
ela colhia flores, as guardava e oontinuava seguindo o ilmo do petyngua do pai, Eles queriam chegar em Yvy dju, a casa de
Nhanderu, e foram at as proximidades de Yvy mara ey. Kuaray pediu ainda mais uma flor a sua me, que quando foi pegar
uma mamangava picou &.Ia mo. Ento, ela ficou com muita raiva e disse, "voc no pode pegar nada porque est dentro da
minha barriga, mas ainda me pede para colher flores!", Kuaray ficou muito bravo e no falou mais. Ento a me se perdeu no
caminho e perguntou a Kuaray por onde ela devia ir, mas ele no disse nada. Ento eles chegaram a terra dos mba'e ipy, que
. me e a mataram depois de ter tirado a criana de sua barriga. Eles tentaram enfiar uma estaca para ass-lo, mas
no conseguiram. Ento eles decidir.;lm esmaga-lo como pilo, ms Kuaray tambEm eonseguiescapar, Ento eles decidiram
criar Kuaraye comer somente sua me. Kuaray, que j estava grande, pede para guaidar os ossos de sua me, Ele comeou a
caminhar e penrou, "eu no quero mais viver sozinho" e decide criar Jacy, que tcherivy, o irmo caula; Kuaray tcherike'i,
o primognito, Ento Kuaray decide matar os mba'e ipy kuery com um pequeno mundu de sabugo de milho, Um mba'e ipy
chega, olha os meninos e diz. 'como eu iria morrer nesse munduzinho?!, ningum vai morrer nisso!", Kuaray diz a ele para
entrar, ele entra e morre. Depois, Kuaray pede para tchedjary mba'e ipy fazer um yvyrapa'i, que um arquinho com flecha, para
os dois irmos caar pssaros para dar para a av comer. Mas a vella dizia sempre, '. em cima da montanha azul. vocs
no podem caar". Mas Kuaray perguntou a Jacy, "porque a tchedjary no quer que a gente v nessa montanha? Agora ns
vamos!", Chegando l eles viram um papagab, Kuaray, que jamais erra uma flechada, desta vez erra. Jacy fez o mesmo, mas
desta vez o papagak:J fala, vocs esto ajudando aqueles que comeram a sua me". Quando isto, Kuaray comea a
chorar, pega osaco que ele carregava cheb de pssaros mortos, sopra cada um e eles voam. Ento Kuaray levou somente um
passarinho bem fek:J para a sua av, que pergunta: 'mas um s! Porque vocs no mataram mais?".
Depois Kuaray pega os ossos de sua me para tentar mas Jacy, que era anda uma criana, estava sempre
perturbando. Quando Kuaray foi levantar [ressuscitar] &.Ia me a partir dos ossos dela, ele pediu para Jacy se afastar. Mas
quando ela j estava sentada, Jacy foi e disse: "mame eu quero mamar", e ela caiu novamente. Nessa poca Kuaray tinha
cinco ou seis anos e Jacy um ou dois. Filalmente kuaray no consegue levantar sua me porque JacY no deixou, por
isso que hoje ns temos que morrer, por causa de Jacy. Antes ningum morria, isso no devia ser assim como hoje, mas
Jacy no permitiu. Ento Kuaray fez a primeira paca com os ossos de &.Ia me, e com os outros ossos fez todos os outros
animais. Depois ele decide matar todos os mba'e ipy, Kuaray fez uma ponte sobre o rio, ficou de um lado e Jacy do outro.
Quando todos os mba'e ipy estavam atravessando, Jacy virou a ponte. mas no momenk> errado. Quase todos os mba'e ipy
16
17
cairam na gua, somente uma fmea gr.Mda consegue escapar. Ela foge para a fbresfa e, com seu prprio filho, gera outros'
mb.a'e ipy. por isso que hoje anda existem esses aninais malvados. Ento Kuaray fica zangado com Jacy, no deixando ele
atravessar a pnte. Jacy, que fioou do outro lado do rio, estava oom muita bne e come frutas da floresta. Kuaray pede a ele
para guardar as sementes. fazer bgo e pg-tas dentro. Jacy OOedece e ica sentado esperando S, Kuaray fica do outro lado
esperando tambm. A semente estoura e Jacy d um pulo almvessando o rio, at onde esta seu irmo. No final, eles vo para
a casa do seu pai, que fica depois do mar. Hoje eles esto no retJ, mas no neste primeiro cu. mas no ltimo. Se Kuaray
estivesse nesse primeiro cu ele j leria queinado toda a Terra.
Apresento agora seis verses mbya da "Pesca de Anham":
Ve/So 1 (luis Silveira, 52 anos, e Hilrio Nunes, 57 anos, Brawi, Rio de Janeio. 1996t.
Kuaraye Anham estavam pescando lSlante um do outro. Ento Kuaray resolveu enganar Anham, nadou por baixo d'gua e
puxou o anzol dele. Acreditando que era um peixe, Anham puxa a inha e nada! Kuaray ri e pensa "eu enganei Anham". Ento
Jacy tambm resolve enganar Anham, enfra na gua fi puxa o seu an2Dl, masAnham pega Jacy, tira ele da gua e bate na sua
cabea. Jacy morre, Anham oome sua carne, mas Kuaray pede os ossos de seu irmo para ele, dizendo: isso voc no pode
comer, voc tem que me dar os ossos. Ento Anham obedece, come toda a came e devolve os ossos ao irmo mais velho,
que ressuscita Jacy.
Ve/So 2 (Augusto da Silva Karai, Cacique da Aldeia de Maiambu, Santa Catarina, 1996):
Os dois irmos foram pescar. Quandb chegaram no lugar enconfraram um velho pescando tambm, ele era Anham. Jacy, que
um pouco maluco, disse, "ns vamOs enganar esse velto, Kuaray, preocupado, diz a Jacy "se voc quer fazer isso, ns
vamos fazer, mas eu vou antes". Ento Kuaray nadoU por baixo d'gua e puxa com a mo o anzol do velho. Por. causa do peso
Anham acredita ter pegado um grande peixe, comea apuxar a linha mas Kuaray solta o an201 e o velho cai. Kuaray diz a'Jacy
rindo "voc pode ir, mas tenha cuKJado, faa como eu fiz. puxe o anzol com a mo e no com a boca, seno ele vai te pegar".
Anham joga o an201 novamente na gua, Jacy vai e Kuaray fica oltando porque ele duvida que o irmo menor v conseguir.
Jacy vai por baixo d'gua e pega o anzol, Anham puxa e o pesca, tiraOdo Jacy da gua. Ele bate na cabea do irmo caula
comum:pedao de pau e o mata. Quando Anham chega em casa, sua famlia fica surpresa com o tamanho do peixe, que
/ogo.colocado numa panela para ser coZido. Kuaray chega na casa de Anham, que o olha e diz: "0 meu irmo,-
peguei um grande peixe e ns vamos com-b agora. Ele se senta e Anham trs um pouoo de came em um cestinho,
perguntando a Kuaray se ele quer comer, mas o irmo prinognito recusa. Ento Anham e sua famma cOmem Jacy. Em
seguida Kuaray pede os ossos a Anham, que diz a seus filhos: "No oomam os ossos do peixe, vamos guardar para dar a
Kuaray". O inno primognito junta Ddos os ossos, os guarda numa sacola e leva para casa. Foi Kuaray que fez Jacy, porque
ele Nhanderu-opygua, ento ele pode ressuscif-to. Anham no sabia disto, Ento Kuaray levanta novamente [ressuscita] seu
irmo, no mesmo cqrpo. Depois Kuaray diz a Jacy "meu innozinho, porque voc fez isso, eu te disse para no pegar o anzol
pela boca, mas voc no obedeceu", Jacy respondeu rindo "isso no foi nada". Ento Kuaray disse "mas no assim, a partir
de hoje, todos os meses Anham vai te oomer".
Ve/So 3 (Adolfo Ver, 32 anos, Aldeia de Rio Silve-a, So Paulo, 1997 - episdio exlraido do Ciclo dos Irmos):
Em suas caminhadas os irmos enganaram Anham. Nesse tempo j existia Anham. Eles foram ao lago onde Anham
costumava pescar, para tentarengan-b. Ento Kuaray diz a seu irmo "agora ns vamos enganar Anham, vamos at o lago e
\lamos puxar o anzol com a mo, no com a boca!". Ento ele sefransformou em peixe e foi debaixo d'gua enganar Anham,
puxando o Seu anzol. Mas Anham no conseguia pegar o peixe e durante toda manh no pegou nada. Depois Jacy vi, mas
ele pega o anzol com a boca e Anham acaba pescando o irmo menor, levando o para casa pensando ser um peixe. Anham
come toda a came e joga os ossos fora. Kuaray pega todos os ossos e consegue ressuscitar seu irmo. Depois eles comeam
a caminhar ensinando todos a pescar. Ento Nhailderu Tenondegua diz: 1Jns meninos Indos vo ao rio lavar os ps e assim
eles vo matar os peixes para comer, pois os peixes no tero mais ar". Mas Anham diz a Kuaray que era muito fcil, e que ele
17
18
ia ensinar ao povo outra tcnica. Ento ele pegou um menino e o esmagou em uma pedra para mostrar que antes de pegar o
peixe necessrio pegar um cip e o esnagar em uma pedra. A partir deste dia o povo passou a ter que trabalhar, pois aps
Anham tudo se tomou diflGll.
Verso 4 (Aurora Carvalho, 69 anos, filha de Tchejary Tatachi, Aldeia de Boa Esperana, fitoral do Estado de Esprito Santo,
1996):
oeclipse da lua que existe hoje porque Kuaray e Jacy queriam enganar Anham. Qqando ele estava pescando, Kuaray foi por
baixo d'gua e puxou o anzol para brincar. Mas Jac.y, ao invs de puxar somente o fio, prendeu o dedo no anzol e Anham
puxa com fora e o pega. Depois levou Jac.y para casa dele e o oomeu. Mas Kuai'ay pede a Anham que no jogasse fora os
ossos de seu irmo. Como seu poder Kuaray pode formar novamene Jacy.
Verso 5 (Jorge Karai, 39 anos, Aldeia da Ilha da Colilga, 1996, itoraI do Estado de So Paulo):
Eu no sei bem se foi ao mesmo tempo ou antes da morte dos mbaerlJlY, que so as onas do comeo do mundo. Neste tempo
Kuaray e Jacy foram beira de um rio e viram Anham pescando. Ento Kuaray decide engan-lo. O irmo mais velho
mergulha, pega o anzol oom o dedo e puxa. Acreditando que era um peixe, Anham o puxa duas vezes, mas deixa escapar.
Ento Jacy diz que quer ir tambm enganar Anham. Preocupado, Kuaray concorda, mas avisa "voc deve pegar o anzol com o
dedo, no com a boca-, No comeo Jacy conseguru, quando Antiam puxava, ele largava o anzol. Mas na segunda vez ele
pegou o anzol com a boca eAnham o pescou,orou da gua, deu uma paulada nele e o matou. Anham no sabia que era Jacy,
ele pensava que era um peixe. No dia seguinte, quando os Anham estavam comendo Jacy, Kuaray chegou e pediu os ossos e
um pouco de gordura desse peixe, que era seu inno. Ento Kuaray consegue fazer voHar a vida seu irmo e os dois foram
juntos para Yvy mara ey.
Verso 6: (Julio Kuaray Papa, 63 anos, Aldeia de Barra do Ouro, Estado do Rio Grande do Sul, 1997):
Por causa dessa histria, hoje todos os meses a lua Sai do seu camilho. Anham que come Jacy. Anham estava pescando
quando Nhamandu, o sol, diz Jacy, a lua, "meu inno vai at l e engana Anham, mas pegue o anzol somente com a mo,
n!-lnca com a boca". Jacy vai at l, mas pega o anzol com a boca e Anham o tra para fora d'gua. Ele pensa que pegou um
grande peixe, mata e come Jacy. ntoNhamandu pergunta .. a&1ham,.seelesabia dQpe!x(:l.EIe
consegue apenas os ossos e um pouoo de sangue do peixe e com isso ele oonsegue levantar Jacy novamente [ressuscitar},
Hoje, todos os meses sempre assim, Jacy vem peb cu, mas logo desaparece.
O Mito dos Gmeos - verso chirip
Em 1912, no literl de So Paulo, Curt Nimuendaju registrou pela primeira vez o mito dos gmeos (As Lendas da criao e
destruio do mundo). Nessa verso em lingua guarani, acompanhada por traduo em portugus, que foi relatada ao
pe9:juisador diretamente pelos ndios Apapolruva-guarani, Nhanderykey, o sol, filho de Nhanderuvuu, o Deus criador, e
irmo primognito de Tyvyry (ou xyvy'i, que significa pequeno fIlO), a kla, que filho de Nhanderu Mbaecua'a de
Nhanderuvuu). Logo, nessa verso trazida por Nimuendaju os gmeos so filhos de uma mulher guarani com dois pais
diferentes, os irmos Nhanderuvuu e Nhanderu Mbaecua'a. Apresento aqui na ntegra uma importante narrativa, precedida
peb episdio da Criao da Primeira Terra, Yvy Tenonde:
Nhanderuvuu veio S, em meb s trevas ele se .descobriu sozinho. Os morcegos Eternos lufavam entre si. Nhanderuvuu
tinha o sol no seu peito. Eele trouxe a eterna cruz de madeia; colocou-a na direo do leste, pisou nela e comeou (a fazer) a
terra. Hoje a eterna cruz de madeira pennanece como escora da terra. Quando ele reira a escora da terra, a terra cai. Em
seguida ele trouxe a gua. E Nhanderuvuu achou Nhanderu ilnto de si. E Nhanderuvuu disse a Mbaecua'a:
-AChemos uma mulheri" Ento Nhanderu MbaeCua'a fabu: "Ns a adtaremos na panela de barro-, E ele fez uma panela de
barro e ele cobriu a panela de barro. Algum tempo depois Nhanderuvuu disse para Mbaecua'a: "V ver a mulher na panela de
18
19
bano'". Nhanderu Mbaea.ra'a k>i e verlioou; a mufher estava na panela de bano. E ele a trouxe consigo. E Nhanderuvuu fez
sua casa em meb esrora da terra. E disse Nhanderuvuu para Mbaecua'a: "V e experimente a mulherl". Nhanderu
Mbaecua'a foi e provou a mulher. Ele no queria misturar (oonfundir) o seu 1100 com (oHde) Nhandaruvuu e Nhanderu
Mbaecua'a deu a seu filho um nico e e ~ . E uma sua me: Ele tem o 1Iho de Nhanderuvuu e tambm o filho de
Nhanderu Mbaecua'a ambos em seu ventre matemo. Ento Nhanderu MbaectJa'a k>i (embora). E Nhanderuvuu fez roa.
Enquanto ele ia e a fazia, realizava-se atrs dele a poca do mlha (verde). E ele veb para casa comer. E (ele disse) sua
mulher. "V na nossa roa, traga milho verde, que iremos come(. E a mulher de Nhanderuvuu disse a seu marido: "Agora
mesmo estavas fazendo roa e j me dizes: "v, traga o mihoi No enho o teu fiho no ventre, tenho o filho de Mbaecua'a no
ventre!". E a mulher de Nhanderuvuu pegou o resto de canegar e foi na roa E Nhanderuvuu pegou os colares de peito, o
marac etambm a cruz de ma:Jeira; o dia:fema de penas ele ps sobre sua C<tlea. Ele saiu rodeou (a casa), foi (embora).
Ele chegou trilha do Jaguar Eterno, plantou a auz de madeira. desceu atrs de si (a mulher da sua pista). Sua mulher voltou
da roa echegou em casa. Quando ela chegou, NhandelUVl..lU n> estava (l). Sua mOl1er pegou a cabaa, muniu-se tambm
com a taquara (de dana), saiu, rodeou (a casa), seguiJ seu marido, camidlOU. Ela ento andou um pouoo e seu filho queria
uma flor. Ela colheu a flor para seu Oho e canilhou. E ela bateu oom a mo no lugar da criana e pergunbu criana: "Para
onde foi o teu pat?", "- Ele bi para I!". 8a ento caminhou um pouoo e seu fiho queria novamente uma flor. Ela colheu
novamente a flor, ento uma vespa a picou. Eela disse a seu 1Iho: "Porque voc. quer flores, quando vore aMa no est (no
mundo) e deixa que eu seja mordija pela vespa?'" Seu fiho ficou zangOOo. E ela camilhou novamente e chegou cruz de
madeira. E novamente ela perguntou a seu flOO: "Para onde bi o teu parr "- Ele bi para ll" Ele mostrou o atalho do Jaguar
Eterno. Ela foi e chegou casa do jaguar. A av do jaguar disse a ela: "Venha a::Jui. deixe que eu a esronda dos meus netos.
Meus netos so extremamente bravos'" 8a a cobriu oom uma grande bacia E noie chegaram seus netos e trouxeram muRos
pedaos de poroo-do-mab para a sua m. Aquele que vinha atrs ho lilha matOOo nada. Ele foi chegando para perto.J vou
achar tuas ooisas, me-av!" E ele pulou sobre a bacia, quebrou a bacia e matou a mulher de Nhanderuvuu. A av-<ma
disse: J no tenho dentes, neto! Tl3gam-me os gmeos, tirem-nos para mim, coIoquem-nos na gua quente que eu os
comereU" Eles os levaram para coloc-fos na gua quente. E os colocaram na gua quente. E nela meteram a mo: a gua
quente havia esfriado. E: -rragam-oos a q u ~ para soc-Ios no pm!" 8es os trouxeram, sooaram-nos (no pio) e socaram sua
(prpria) coxa. -rragam-nos aqui. para cofoc.ros sob a cinza!" e eles os trouxeram novamente e os oolocaram (sob a cinza). E
meteram a mo na cinza: ela estava novamente fria. E Nhanderyquey (j) via um pouoo. E a av-ona disse: "vou, pois cri -los,
netos! Levem nos para o sol numa peneira de cabeb, netosi E eles os levaram numa peneira de cabelo para o sol. No
demorou muito, e Nhanderyquey (j) se erguia. um pouoo, o imo mais now engatilhava um pouoo. E de noitinha de
passarinho: "Faa ffechinhas de passarinho, fiar E o jaguarfez-the flechilhas de passarinho. Ele matava, sem cessar, muitas
borboletas no ptb. Quando ficou mais forte, ele andava na capoeira e matava pequenos pssaros com seu irmozinho. A av
ona disse-lhes: "No vo para J, brinquem por aqui, netos" E: "Porque a av nos diz: 'no vo brincar l, irmozinho?' Vamos
verifial". E ele foi com o seu irmozinha. E eleacrou um jacu; Atirou neIe,e ele vei':> caildoiE ee (o jacu}falou:Por que
atiras em mim, para alimentar aqueles que mataram sua me? Segue a frechada de mim' E ele seguiu a frecha (para fora),
curou o jacu e se foi com o seu irmozinho. E vei':> um papagab. E ele contou logo: "Foi aquela av l, que matou a sua me!"
E ele chorou com o seu irmozinho: "Enquanb ns estavamos nos formando, j perdamos aquela que foi nossa me'" E
Nhanderyquey foi com seu irmozinho, e eles desceram a lagoa. "Vamos lavar o rosto, irmozinho, seno a av v que
choramos!" E eles lavaram o rosto. Enquanto eles lavavam o rosto, s margens da lagoa se distaciaram mais e mais. E (ele
disse) a seu irmozinho: 'Chega de lavar o rosto, deixefl'l()-io assim!" E ento o irmozinho queria mamar. E ele achou o
esqueleto de sua me; ele fez (novamente) a sua me. O irmozinho desejava mamar e filalmente tomou a destruir a me.
Assim (por isso) as mulheres no tm seus seios igualmente bonitos. E eles voltaram para j.mto da av-ona Caminhando,
eles chegaram. Por que os seus olhos esto inchados, como vores ai vm, netos? - No, as vespas nos picaram! - Veja s,
no vo l, eu sempre disse a vooog'. E ees foram novamente matar pssaros. Eles foram novamente na mesma direo. O
irmozinho queria mamar. "No vamos mais fazer a me, irmozinho, deixe eu fazer frutas para m" E ele pisou contra uma
rvore. Ele pisou contra uma rvore e fez jabuOCctlas. O irmozinho PIlM)U estas e disse a seu irmo: "Caroos grandes
demais'" E ele caminhou novamente e pisou novamente contra uma nIore e fez guavraet. Ele as provou novamente:
-rambm elas so (demasiado) carnudas, imo!" E andou novamente: Estas sim, so um pouoo doces para mim!" Eele foi e
.trouxe as guaviraet e guaviraju. As guaviraju, que ele tinha trazido, ele escondeu da a\-Ona, as guaviraet, que ele tinha
trazido, ele mostrou av-ona. E eles sempre voltavam capoeira e faziam um mundu com um talozinha de milho como
tranca. E veio um jaguar. "O que vocs fazem aqui?'" - "Estamos fazendo um mundu, tio: -A coisa no presta; nada cai
nela!" Ele chutou o mundu deles com o p. ENhanderyqueyo trouxe de volta e o oolooou no mesmo lugar. Veio ainda outro:
0 que vooos fazem aqui?" - Eu deixo meu if1lozinOO brincar: - A coisa assim no presta, nada cai nela!" Ele empurrou
novamente o mundu deles com o p; Nhanderyquey o trouxe de volta e colocou no mesmo lugar. E: " none vamos dormir
19
,
!

I
I
I
i',',:"
20
junto ao nosso mundu, irmozilhor Eeles foram e1i2eram junto ao seu mundu e vigiavam seu mundu, E ao alvorecer
uma gfl1de vela desceu sobre o muOOu, im1:Jzinho", E (ele tabu) a reu imozi1tlO: "Desceu algo sobre nosso mundu,
innozinho", Eles foram ver seu mundu e locaram com a mo seu gatiho: bem esticad estava o reu gatilho, Apareceu
tambm o abismo etemo (ao lado). E de manh redo veb novamente um jaguar: "No caiu nada no seu munde, meu
sobrinho?" - "No, nada caiu (neler. E o jaguar disse: "A coisa no presta, reamente nada cai (nele)'" - "Mas entre e
experimente nosso mundu!" O jaguar enbou e caiJ no mundu. Tiraram-oo e o atiraram no abismo. E veio novamente outro:
Caiu um camundongo no leu mundu?" Eele disse: "No cai nenhum (nele)'" E: "A coisa no selVe, nada cai {nele}l" - "Mas
sim, entre e experimente flOSSO mundu!" Ele entrou, caiJ fant>m (nele) e o que veb depois dele foi o fedor dos seus
excrementos. Tiraram-no, jogaram-oo novamente no abismo e foram embora, camilharam. E ento: "Sempre avante,
innozinhol" Se foi e trouxe guaviraet para a av. "Oe onde 'JOO3s a<; trouxeram.. meu neto?" - 'trouxemos-las do outro lado
da grande fonte." - "Soo muitas, as que acharam? - "Achamos muitas l" - "Vamos amanh apanh-las para vocs'"E a
ona Prenhe (disse): - "Se j no estivesse escuro, eu iria j, de manh, sim, vamosf" Ebem cedo: - "Vamosf" Eles foram (e ele
disse) ao innozinho: - CuK1e-se para noo ter medo e (no) knrer o cabresto, imozi'ltlO! Eos jaguares vieram e (se) atiraram
na gua. Ele gritou: - Cui:fe-se, irmozinho. no lenha medo por minha causa, innozinho! E ele fez com que a gua ftcassse
muito pbr (mais turbulenta), O innoozinho leve mec::b por seu irmo e virou o cabresto. Os (animais) da gua devoraram
realmente os jaguares; um nioo atravesoou: a Ona Prenhe. Enquanto ela vinha pulando para a ferra, um animal
aqutico (j) lhe cortou (mordeu) o tendo de Aquies. QUMdo ela atravessou leve seus fihofes. Een100 voltaram (para casa).
Quando eles voltaram, tambm a av-1lna caiu no muOOu. E: - Por que torooste logo assim o cabresto, irmozinho? Assim
para o futuro no poderemos acabar completamente oom &:Iueles que mataram nossa me! E: - Vamos ento oom certeza ter
fogo, irmzinho! Vou me fazer fedorento, e vamos ver se noo conseguinos fogo. Nhandel}quey o sapo, que deveria engolir
um pouco de fogo. E se deitou e fedeu. Os urubus se reuniram e fizerem fogo. O caracara esperva num toco de rvores.
Nhanderyqueyolhou um pouoo e o caracar viu: - Aquele l, que queremos oomer, est piscando! Os urubus disseram: - A
estria est errada, ele no v mais. Eles foram e b:tram as rbitas dos seus olhos: - Onde ele est vendo? A estria est
errada, ele no est mais vendo! Levem-no para o fogo, j>guem-no rapi:famente l dentro e vamos com-lo
rapidamente! E eles o agarraram pelos ps e pela C<bea e o ilgaram 00 E en100 Nhanderyquey sacudiu seu corpo e
espalhou o fogo. Os urubus voaram. O chefe dos urubus lSSe: - Olhem o fogo! E Nhanderyquey pellJuntou ao sapo: - No
engoliste fogo? - Eu no engofd - NOO engoliste nem um pouco? - Em voo engoli um pouoo, pois certamente agora ele j
apagou. - Vomite, e veremos se realmente (no) h ailda um pouco. Ele vomlou, eles verificaram, (ailda) havia (brasa), e
eles atiaram o lOgo, Em seguida ele fez uma cobra de uma vela e se deixou pGir por ela. Seu innoozinho kJi cur-lo, trouxe
remdio, curou reu irmo e o fez fuar bom. Ent> ele fez vespas. Tambm porestas ele se deixou picar; isto no doIa. Deixou
se ento picar por outra cobra e morreu. O irmozinho assoprou no alto da cabea de seu irmo e f-lo renascer. E ento:
Vamos pra l, irmozinho! Eles foram. Eles foram bnge, e o hmzinho disse ao reu irmo: - Noo h semelhantes a ns aqui na
terra, irmo? E seu irmo (disse): - H. Sim,deixe-rne fazer quatis aos quaischamareLE eJepioou oontra um cedro, um Cedro
carregado de frutos e fez quats. - Mas agora vamos subir numa rvore, irmozinho! E Ie gritou: - ai tendes caudas listradas
que deveis matar, tio! Agora fiz caudas listradas que deveis matart EAnhy veb eele gritou: Oque chamas, meu sobrinho?
No, estou chamando estas caudas listradas, que deveis matar tio. E Anhy - sobe e pgue-os para mim
embaixo! E ele subiu e .Pgou os quatis (para baixo) e ac<Dou com os quatis. E Nhanderyquey disse: - Cuida para no me matar
tambm, tio! E ele disse: - No, eu noo te mato. podes descer. Quanoo ele vinha descendo e se aproximou do cho, o
matou a pauladas e o jogou de lado. E no que ele estava sendo morto, ele estalava sem parar. E Anhy arrancou folhas de
caet, embulhou lambm os seus excrementos e ento amontiou os quatis. No fundo do cesto ele colocou Nhanderuquey,
sobre ele colocou os quatis e entO ele fez um caminho para lev-lo. Eele veb e levou o cesto: no oonsegui, Nhanderyquey
se fazia pesado. E ele veb o levou, levanbU-1l e o levou. Ele o levou longe, arrbu-o e fez um novo caminho. E o irmozinho
veio, tirou os quatis que estavam sobre seu irmo. soprou seu innoo no alio da cabea e f-lo renascer. Ele, Nhanderyquey,
colocou uma pedra debaixo dos quatis e subiu com seu innozinho numa rvore, e Anhy voltou e agora ento ele levou o
cesto e eles frcaram para trs. E caminhando Anhy chegou em casa. As duas fihas de Anhy falaram: - Oque mataste pai?
No, no vo l prorurar, eu trouxe uma E as filhas do Anhy foram l e tiraram em vo todos os quatis. - Tua
cabea-preta no est l, pai! - Ent:> por certo ele se escondeu, vou, pois procurart Ele foi e procurou: - Ele se evaporou, vou
voltar e prorurar no meu rastro, logo o reenoontrarei! Ele foi. Justo ento os gmeos faziam entre si um veado de um cedro
seco. E A:nhy voltou; o veado pulou e correu de medo sua frente; ele o perseguiu e o trouxe de volta para junto deles, os
gmeos, para mat-lo. Ele quebrou gravetos nas narinas dele, do veado: - foi isto que me farejou! Os gmeos desceram
novamente do alto, d rvores, e ressuscitaram o veado. Anhy mesmo voltou para casa. Os gmeos falaram: - vamos a casa
dele! E eles foram e chegaram vizinhana da Casa Ele disse a seu rmozinho: - sopre 00 alto da miha cabea! Ele assoprou
e apareceu uma flor no alto da cabea do seu irmo. Este tambm soprou no alto da cabea do seu irmozjnho e fez tambm
20
21
aparecer uma flor; e eles caminharam. Camimando, eles chegaram casa de Anhy. E as fihas de Anhy falaram: - Ai vem
nossos innos! e eles passaram. - Por que vocs ficaram assim, meusimAos? - temos urubu com primenta no alto da
... cabea: -'ns tambm queremos ter para'r1So pai assin como vocs esto! - seu pai no aguenta. - por que vocs ficaram
assim? - ns nos escapamos.. - no, eu tambm quero meu pai para min assin como vocs esto! - pois ento v buscar
pimenta, innozinho! Ele trouxe pinenm e ele trouxe taquaremb; ele escaJpoo Anhy e esfregou pimenta com UlUCU. - V para
o sol. - tente aguentar, pai! Ele foi e senlou-se; algum tempo depois ele quis se levantar. - v, ele j no aguenta mais! ele
correu: - pry-pry-pry! Ele correu e pouco depois sua cabea estoorou. Seu crebro se transformou em mosquitos e em
bariguis tambm. E: - casemos ento com as filhas dele, innozinho! Eles casaram, com as filhas dele edonniram com as suas
esposas. De noite veio o irmzinha e durante toda noite o imzinha vomitou. Cedo pela manh. ee veio e perguntou a seu
innzinho: - o que te aoontOO3U, innozinho? - eu mesmo realmente comi a milha muRler. E: - no fui eu mesmo quem
'comeu' minha muller, oom minha pequena fledta de pssaro 'comr (deftoretl milha mulher. Vamos tocar fogo no campo. E:
. vamos tambm levar nossas esposas. Eeles foram. Ns queremos k>car fogo no campo, vejam se correm! Eeles tocaram fogo
no campo, e eles dissseram s suas - Vej<m se correm! Eles roneram. As irms cooeram para a margem da lagoa, e
quando chegaram perto seu cabeb pegou e suas cabeas estouraram. Os mosquitos e os bariguis tambm se acabaram.
E ao caminharem, veio novamente um Anhy. EeJesfizeram seu chamariz no banhado dos pssaros.. E Anhy tambm veio e
espantou os passarinhos. - V buscar pinenta, irmozinho! Eele trouxe pimenta e a amassou e a coIou na gua. Depois de
algum tempo Anhy voltou, desamarrou seu pnis. jogou seu pnis na gua e o lavou. Depois de algum tempo ele o tirou e o
amarrou novamoote; entretanto, ele no estava bem. Ele o desamarrou, tomou a jog-fo na gua, e a pimenta queima no seu
pnis, e ooto ele saiu correndo: - Piry-pry-piry! Tambm ele cai no abismo. E ao caminharem. ele Nhanderyquey fez a
mandassaia. O seu innzoinho j estava um pouoo mais forte. E ele preparou (tomou oco) um marac e queria seguir o rastro
do seu pai. Ele reuniu os Anhy para que estes danassem e ilsbuil os Anhy na dana. Depois de quatro meses, o pai veio a
eles e Nhanderuvuu foi e levou seu filho. Ao caminharem, Nhanderyquey atonnootou seu pai, com pedidos e perguntas; o
innozinho foi logo mamar no peito materno. E ento Nhanderyquey pediu ao pai o equipamento dele. E ele deu seu
equipamento ao filho. E ele se escondeu novamente do seu filho e foi deer a perdio, do mundo, e apooas o Jaguar Azulo
vigia. Nhanderyquey est sobre ns, no Znite, ele agora cuida da terra e sustenta a escora da terra. Pois, se ele a retira, a
terra cai. Hoje em dia a terra, j, vella, nossa bibo no quer se multiplicar. Devemos rever todos os mortos; a ereurido
cair, o morcego descer e lodos o que estamos aqui na terra teremos um fim. O Jaguar Azul descer para nos devorar.
Quando os jauguares mataram Nhandecy. Nhanderuwu veio e levou seu SOpro. Hoje em dia ela existe, ele a tomou forte de
no\{) para si. E Nhaderuwu fez a pessoa do Tup. E Nhandecy chama por Tup no seu leito e Tup vem. Empossado como
chefe supremo no seu apyc, ele vem com dois criadOs nos bordos do apyca. Quando ele se aproxima da casa de Nhandecy,
ele no troveja mais. Ele faz o apyca oontomar, a casa, desce diante do semblante de Nhandecy e ali conversam. Entrementes.
.. .seu ornamento labial fasca continuamente. Dana-se todo ano, e ento vem, (revela-se) o caminho ao paj. Quando o tempo
'. ':,' 'se o caminho. Vamos ento com.eJa na direo do leste, e gua eterna. En.o$SOpai, o,paj, a
atravessa, seus filhos (disclpulos)vo entao pera terra e a gua para eles seca. Atravessamos e chegamos ao jabuticaba!.
Ali, se queremos chegar casa de Nhandecy, est a grande e vel1a plantao e o bananal. Ens atravessamos eentramos na
mata. Enossa boca fica seca e l tem mel que bebemos. E ns atravessamos e chegamos lagoa da gua pegajosa; l no
bebemos e finalmente a nossa boca fica seca. Ento seguinos e chegamos gua boa e ai bebemos. De l vamos casa de
Nhandecy. Ao nos aproximannos, vem ao nosso enconfro a arara e nos pergunta: - O que meu filho deseja comer, diz
Nhandecy! Ento lhe contamos: - Queremos comer mbujap doce e tambm queremos comer bananas amarelas! Ento
seguimos e enconlramos o sabi. Ele nos encontra e pergunta; - O que meu filho deseja comer? Ns lhe contamos: - Cguijy
quero comer (beber). Eele volta e conta a Nhandecy. Ao chegarmos, Nhandecy chora. Nhandecy fala: "Na terra amorte o fim
de vocs. No voltem para l, fiquem agora aqui'''.
Verso 1 (Alcindo Vera, 77 anos, xam da akfeia de Biguau.litoral do Estado de Santa Catarina, 1997):
Nhanderuvuu o pai de Kuaray e de Jacy. Nhandecy, a me dos irmos caminhava em uma estrada.. Ela deveria pegar o
caminho das flores, o tapepo'i. Kuaray, que guiava a sua me na estrada, pedia para ela colher flores para ele, mas a
mamangava picou sua mo. Ento ela bateu no seu prprio ventre. Logo depois que era chega a um cruzamento pergunta a
Kuaray qual a boa direo, mas ele no quis mais responder a ela. Ento Nhandecy se engana e pega o caminho errado, o
caminho que leva a cidade das onas, os Mbae"IJlY. l ela encontra a mbae'py tchejary que esconde imediatamente
Nhandecy. Em seguida dlegam as onas que perguntam se a velha estava escondendo alguma coisa, mas ela diz que no.
21
22
Ento chega a ona mais velha perguntando a mesma ooisa e a \'elha que no esta esoondendo. Mas ele no
acredita e oomea a procurar at que acha e rome Nhandecy. Avelha pede para savar o ventre da me oom o feto, porque ela
no tinha dentes para com-la. EntoeIes pegam o Kuaraye tentam coIoc-Io no fogo, mas QOl1SE3Quem, ROis Kuaray
sempre oonsegue escapar, at que as onas desistem. Pouoo tel1lX> depois Kuamy romea acami1har, mas Jacy, que
tambm estava no ventre, leva mais tempo. por isso que hop as aianas que nascem demoram a caminhar. Quando Kuaray
j estava bem grande, ele vai caar oom Jacy num pntano distante. L eles conseguem pegar muitos pssaros, at que
Kuarny v um papagaio e tenta flech-b. Mas, mesmo que ele nunca ene, ele no consegue. Ento o papagaio diz a eles que
eles esto alimentando aquele que romeram sua me. Mas Jacy duvKfa e atia uma flela no papagaio, que fua oom raiva dos
irmos e diz: "essa famlia romeu sua me, e wcs ainda querem aliment-fos?l". Kuaray passa o dia seguinte a pensar na
rede, ento oombina rom seu irm:J de no dizer nada aos Mbae'"y. A vella pergunta aos innos potque eles estavam oom os
olhos vermelhos, e Jacy resporde que bi por causa de uma mamangava. Ento eles fazem um pequeno mundu. E uma
'pequena oria chega perguntando o que era aquilo. Kuaray responde dizendo que lD11a armadlha para pegar paes. Ele
duvida e Kuaray diz para ele entrar na armoolha, ele entra e morre. Kual3Y mata quase todas as onas, restando apenas
algumas fmeas. Ento os irmos fizeram uma pone de rnadeia que ia at uma lha onde existiam muitas frutas. Eles oolhem
algumas para mostrar as onas, que decidiam ir at l. Kuaray oombi1a rom Jacy que quando ele fizer um sinal oom os olhos
[piscar um olho], o irmo caula deve virar a ponte. Kuaray fioou de um JOOo e Jacy do outro da ponte. Eles deixam todas as
fmeas subirem na ponte, mas Jacy acha que o sinal estava mulo demorab e deOOe viar a ponte antes do momenb certo.
Elas caem todas na gua se transformando em lontras e em peixes, mas uma fmea grvi:fa OOou na terra. por isso que hop
, em dia existem onas na floresta. Jacy ronfilua caminhando e oomendo frutas no outro lado do rio. Kuaray diz ao seu irmo
para ele guardar a casca, fazer um bgo oom elas e assar os agua'y, mas Kuaray j tinha romi:lo tudo. Ento Kuaray diz a ele
para pegar somente as sementes e pgar na iJgueira. Quando as sementes romeassem aestourar Jacy deveria preparar seu
arro e pular para o outro 1000 do 00 como uma flecha. Jacy lana as sementes no fogo que explodem e ele salta para o outro
lado do rio.
Depois disso os dois irmos rontinuam caminhando e chegam num lugar onde Anham pescava. Kuaray queria enganar
Anham. Se se transforma em peixe e nada por baixo d'gua e puxa sua vara de pescar. Jacy queria seu irmo, mas
quando ele pega a vara de pescar. Anham o pesca, o mata e o rome Jacy. Quando ele estava romendo a came de Jacy ool"!l
os outros Anham, Kuaray Ento ele pede para no oomer os ossos e pede um pedao de sua cabea para oomer. E
por isso que hoje ns temos dor de cabea, o crebro quente de Jacy que estava dentro da sopa de Anham. Ento Kuaray
oonsegue Jacy a partir de seus ossos. MaS desde seu nascimenb, j romeou mal, pois a lua foi para o reu rom
outra carne, no era sua prpria carne do rornen, enquanto Kuaray sempre teve a mesma came. Depois disso eles decidem
, ,partir e Kuaray diz: "Ns no podemos mais caminhar sobre esta terra, agora ns vamos procurar o nosso par, e oomearam a
,', baminhar: Eriteles chegarem novamenteeiltre os Anham e perguntam seles qual.,O.camlnho que. seu pai tinh pegooq.,p ,
Anham diz a eles e pede para ir junb. JaGf pensou que era um homem valente e pediu aKuaray pra lev-lo. Nesta.poca o
cu era mais prximo da terra e o sol queimava tudo. Hoje ele est mais distante. Kuaray tinha um arro oom treze flechas,
eles a lana em direo a casa de Nhanderuvuu, seu pai. As flechas tinham uma rorda amanada na ponta. Ento ele sobe
oom Jacy, sendo que Kuaray o ltimo a subir. Finalmente os dois irmos chegam a casa de seu pai oom Anham, por isso
que hoje tudo ficou pbrpara ns.
Verso 2 (Samuel Bento Djedjuko, aldeia de I3orareia, litoral do Estooo de So Paub, 1996):
No oomeo do mundo vivia Nhanderu Tenonde, seus filhos vieram depois, Nhanderuvuu e seu irmo mais novo. Foram eles
que fizeram esse mundo. Depois do primeiro dlvio, Nhanderuvuu saiJ do barro para ir para esse lado de Paraguau.
Quando Nhanderuvuu chegou, ele trouxe uma cruz, na nossa lngua se fala Kuruu, e um pequeno punhado de terra, porque
o mundo acabou e no existia mais lerra. Entoo ele levantou a mo e o mundo se expandru, ento ele fez uma grande terra que
todo o Brasil. L existiam muitos urubus que queriam pousar em cima das lVores, mas no existiam mais rvores. Ento
Nhanderu levantou a m:> novamente e apareceu oPindo, mas os urubus pisaram nela. Nhanderu fez as ooisas sozinho e
pensava sempre no que ele ia criar depois. 8e rortou um pedaQl do tronco de cedro, soprou e o homem surgiu. Depois ele
pegou uma folha de rvore [cedro], sopra e a folha se transforma em mulher. Essa mulher estava grvida, ela no sabia de
nada, no via nada. Ento Nhanderuvuu lhe disse, "se no existir pecado essa terra sel bendita; mas se voc olhar para o
mundo, voc ser castiglla e a terra sel maldita". Ento a fmea disse Deus: "est bem meu pai, ns no queremos isto,
ns queremos a terra boa e todos ns santos. Mas eu acho que existe ago aqui nesta terra nos tentando e ns no poderemos
22
..
c"......
23
resistirl-, Ento ele pensou em fazer a terra. pegou seus oItos e coIooou sobre a testa. Hoje o nosso 0110 v por causa do sol,
assim desde comeo. Nessa poca todo mlH1do vivia nu, no existiam roupas, no existia nada; enlo Nhanderu disse: "Eu
vou levar todos wcs l no mundo, se vocs forem correios, sero bendibs, mas se vocs cometerem alguma falta, tero que
trabalhar para aumentar vocs e seus filhos". Ento a mul1er pergunkxl: -como vere fez as pessoas, como voc fez para vir a
este mundo? Porque se ns cometemos alguma falfa, ns leremos que ter companheiros para aumentar o nosso povo. Ento
ele envia um casal do outro lado do cu, onde existia uma rvore frutfera e diz: "essa rvore tem dois lado, desse lado eu no
quero que voc toque, seno voc vai sofrer; mas o outro lado vem de Nhanderu, voc pode tocar e comer, voc no vai
.sofrer". Eles pensaram, -se ns comemos as frutas do lado mal ns devemos nos casar, ter filhos e aumentar a populao.
Para mim, isso bom, ento vamos pecar e depois ns veremos, e assim eles fizeram. Depois eles ouviram um baruho, uma
grande selpente apareceu, Ievankxl a cabea e saltou sobre a multer, que senoo muito medo. Ento a se!pente disse: "no
tenha medo, eu vim para dizer que Nhanderu no quer o bem de vocs. Se vocs forem para o lado de Nhanderu, vocs vo
,sofrer muito. Se vocs ficarem do meu lado no sof'ero mais. Ento comam meus frutos e vocs se tomaro A
, selpente era Anham. Ento a mulher pedRJ uma fruta, a serpente d ela e quando a mulher come. ela v a terra. Ento eles
foram obrigados a deixar Yvy mara ey. As seis horas da tarde Nhanderuwu chega. e a muller, com muito medo, esconde
seu sexo com uma folha. Nhanderu disse, "voc no precisa se esconder porque eu no vou fazer nada. Mas eu quero saber
por que voc comeu aquela fruta, pois eu tinha dito para vocs no fazerem isso! Afruta que vocs comeram era de Anham,
ento vocs esto contra mino Agora vocs e a terra sero amaktioados. Voc. rnuher. sempre ter que procurar um
companheiro para te sustentar e ele dever traballar para ter comida-o Hoje as coisas anda so desse jeito, mas, mesmo
depois de ter amaldioado Nhanderu deixou os remdios e o fogo. Depois ele partiu.
4. Omito da Origem do fogo
Verso 1 (Vera Mirim, Cacique da aldeia mbya de Brarui, Rio de Janeiro, 1989):
No comeo d tudo no existia nada, nem o fogo. os nicos no mundo que possuam o fogo eram os urubus. Ento Kuaray
pede ajuda ao sapinho dizendo: "ns vamos at a estrada e eu vou me fingir de morto. Voc; espera bem perto e quando os
urubus chegarem vore pega o fogo deles. Ento Kuaray se deita filgindo-se de morto. O sapo diz aos urubus que tinha carne
perto e que eles deveriam fazer fogo, pois no era bom comer a came crua. Ento os urubus viram a carne e fIZeram um
grande fogo, jogaram Kuaray dentro, mas ele se levantou e bafeu as mos. Os urubus se assustaram e fugiram espalhando as
brasas. O sapo pensou que tinha pegado uma brasa, ento kIJ,arayperg",ntoupara ete.
quesirn. Ento o Deus abriu sua boca, mas no tinha nada dentro!. Kuaray disse a ele, ."Vamos novamente, voc fica l,
de outro jeito no teremos mais fogo, no deixe a brasa escapar". Ele tenta vrias vezes, mas o sapo no consegue pegar a
brasa. At que enfim ele consegue. Hoje o sapo para ns tem muito valor, foi ele quem pegou o fogo do urubu, por isso que
hoje ns nunca maltratamos o sapo.
Verso 2 (Joo da Silva Vera Mirim, Brarui, 1996):
Eu vou contar a histria de como o mundo comeou. Nosso Deus, que na nossa lngua tem dois nomes, Jakaira e Nhanderu
Papa'i, veio aqui neste mundo depois do dOOvio para fazer novamente uma outra terra. O primeiro mundo, Yvy tenonde, durou
apenas mil anos. Ento Jakaira fez o segundo mundo, Yvy pyoo. Ele fez tudo, as rvores, as frutas, os pssaros, os peixes, o
mar, tudo. Nessa poca j existiam os ndios Guarani, os outros ainda no. Ento, aps ter feito rudo, ele partiu, mas viu que
seu povo ainda no tinha fogo, s o corvo tinha fogo. Mas, para pegar o fogo deles era muito ditTdl, ere no podia pegar afora,
Ento ele pede ajuda a um sapinho, dizendo: -por favor, voc; pode me ajudaI? Eu queria pegar o fogo do corvo, voc tem um
'jeito de fazer isso?". O sapo concordou, ento Jakaira se fez de morto para pegar o fogo. Ele foi no meio de um campo e se
deitou, antes ele explica bem ao sapo que, logo que o corvo se aproximar para com-fo, -e \K>U me levantar e bater as mos,
ento vore pega a brasa cm a boca'. Jakai'a se deita e o sapo se esconde perto dele. O corvo tambm tem um chefe, um
cacique, que pergunta ao seu povo se eles haviam sonhado. Um deles respondeu: "hoje eu sonhei, eu acho que tem um animal
morto l no campo", Eles se levantaram, foram at l e encontraram muita gent:l morta. Ento o cacique disse aeles para fazer
uma grande fogueira com madeira. O corvo no'sabia, mas o sapo j estava se aquecendo ao lado do fogo. Ento Jakaira se
levanta de repente, bale palma e o corvo \K>a. Osapo tenta pegar uma brasa na boca, mas no consegue. Depois Jakaira se
23
24
levanta e pergunta ao sapo "IIOC pegou a brasar. ele responde afimaivamente e o Deus diz a ee "ento oospe a brasa aqui
. ria minha"mo". Mas no tinha nada na boca do sapo, ento Jakaira diz: "e agora, o qu vamos fazer? Vamos tentar mais uma
vez. mas voc tem que consegui(. E fizeram tudo novamente, um pouco mais longe, e novamente o sapo no consegue pegar
a brasa. Tentaram mais uma \'eZ e nada, ento Jakaia preocupado ilsiste: "agora eu vou mtar mais uma vez ainda, a
terceira, se voc no oonseguir ser grave, pois ns no teremos fogo, no teremos nada", Numa manh o cacique corvo
pergunta se algum do grupo sonhou e um deles responde, "eu tive um sonho, adIo que !em um animal morto perto daqur.
Ento o cacique diz, "ento vamos l com-lo". Quando eles chegam, eles vem muitos mortos, ento fICaram contentes e
cortaram galhos para fazer um grande fogo. Ento Jakaira diz ainda uma ltima vez para o sapo que estava aos seus ps: "por
"favor dessa vez voc tem que pegar ofogo seno opovo nunca mais ter bgo., Osapo concorda e fica esperando. Ento mais
uma vez Jakaira se levanta no meio dos corvos, bale as mos e eles voam assustados, para longe, Ento o sapo pensou que
tinha pegado fogo com a boca. Jakaira pergunta a ele, "voc pegou?". E o sapo respondeu afirmativamente. Ento o Deus
disse a ele, "cospe aqui na milha mo", mas no tinha nada dentro de sua boca. Jakaira diz finalmente, agora a quarta vez.
se no der certo, ns no leremos mais nada". Ento o sapo se assustou e disse, agora tenho certeza que vou conseguir".
Ento Jakaira se prepara bem e diz ao sapo: "se dessa vez voc no conseguir o povo no ter fogo. Como eles iro se
alimentar? Voc sapinho, tem que ficar perto do fogo, bem perto. O sapo estava quase em cima do fogo, Jakaira se fingiu de
morto novamen(e.. O 0000 veio mais uma vez por causa do cheiro. O sapo j estava em cima do fogo e ento Jakaira se
levanta, bate palmas e os ooNOS voam. Mas dessa vez o sapo oonsegue pegar o bgo rem a boca. Jakaira se levanta muik>
feliz, pede para o sapo cuspir a brasa, edessa vez. a brasa eslava l! Ocorvo ficou sem nada.
Verso 3 (Augustinho Vera Poly, 52 anos, aldeia de Parati Mirim, Estado do Rio de Janeiro, 1996):
No comeo no existia fogo, somente os urubus que finham. Ento Kuaray pensa como ele poderia pegar o fogo com a ajuda
do sapo, Ento o Deus decide se fazer de morto para enganar o urubu que gostava muito de comer carne, e o sapo ficou perto
do Deus. Os urubus vieram e fizeram bgo para assar Kuaray, nessa poca eles s comiam a carne assada. Mas quando eles
foram pegar o Deus, ele se levantou e bateu palmas. Os urubus escaparam e ele disse ao sapo para ele pegar o fogo com sua
boca e depois vomitar. Mas o sapo se engana e no pega o ilgo. Eles tentaram ainda quatro vezes, ento Kuaray disse ao
sapo que esta seria altima vez. No final o sapo oonseguiu cuspindo em seguida a brasa. ODeus ficou muito contente, mas os
urubus ficaram sem nada. At hoje eles s comem os animais crus.
Verso 4 (Augusto da Silva, cadquedaaldeiade.Maciambu.. 1996): .
Kuaray no queria levar o fogo do cu na terra, ento ele decidiu pegar dos urubus porque era o fogo da terra, Ento o Deus se
transformou em cavalo morto para enganar os urubus. Numa manh, o dIete dos urubus olhava em sua volta e descobriu o
cavalo morto. Os urubus foram at l, fizeram um grande fogo, amarraram Kuaray e o jogaram dentro. Ento Kuaray pulou e
espalhou lodo o fogo, os urubus se assustaram, mas pensaram ter pegado todo o fogo. Mas o sapo, que o ajudava, pegou o
fogo com a boca, os urubus no perceberam nada e partiram. Mas o sapo j tilha pegado uma pequena brasa, porque ele
estava escondido num buraquinho. Ele ajudou muoo, foi ele que pegou o fOgo dos urubus, para cozinhar. Ainda hoje o sapo
tem um grande vlor para Kuaray e para Tup. Se algum mata um sapo, Tup vem machuca.
Verso 5 (Luis Silveira, 57 anos e HHrio Nunes Kuaray, 62 anos, aldeia de Bracui, 1996):
Nessa poca, o urubu era o nico que tinha ilgo, mas ele no queria dar para o DeUs. Como ningum podia pegar o fogo do
urubu, Nhamandu foi do outro lado do ria e se transformou em cavalo morto. Ento Deus pediu ao kururu, como ns chamamos
o sapo, para ele ajud-lo a pegar uma brasa. E ele ficou esperando o urubu fazer o bgo. Quando o fogo estava bem forle, os
urubus colocaram o cavalo para assar. De repente o Deus deu um pontap no fogo espalhando todas as brasas. Os urubus
voam e levam todas as brasas com efes. menos uma que o sapo j tinha pegado: Ento o Deus pergunta ao sapo, Cento voc
engoliu alguma coisa?" e ele responde, -sim. j peguei". Esse fogo que ns ternos hoje foi o sapo que pegou dos urubus,
pois o fogo de Nhamandu muito forte e pode queimar toda a terra.
24
25
Verso 6 (Adolfo Vera, 32 anos, aldeia mbya de Ri> Siveira, Estado de So Paub.1997):
Tudo isso se passou na Segunda tana, que foi aiada por KUaJaY, fiho de Nhanderu Tenndega, que aiou Yvy Teoonde, a
Primeira ferra. Os Guarani ainda no tilham bgo e Kuaray no queria levar o fogo mara ey [o fogo do Isso porque o
que ns.usamos Iam que ser aqui da "n. Um dia, Kuaray pensou num jeito de conseguir fogo e disse ao kururu:
"agora eu vou me transformar em animal morto para podermos enganar os urubus', que, neste tempo, eram os nicos que
possuiam fogo. Ento ele foi num campo, fez um pequeno furo no cho para o kururu se esconder,e se fez de momo Ocacique
dos urubus sabia onde linha carne morta, ento ee chamou os outros para ir ae l. Eles encontrram acarne to podre que os
outros bichos j estavam comendo. Ento eles fizemm tJm grnnde bgo e,' quando ele estava bem os urubus pegaram
cip, amarraram o cavalo morto e o arrastaram at o fogo. De repente Kuaray se levantou e espabou o fogo pa"ra o kururu
pegar. Os urubus fugiram assustados e levaram o bgo cem eles. Kuaray ao kururu se ele oonseguiu pegar alguma
coisa e o sapo respondeu, "eu oonsegui, engoli um pedaci1ho brasa", que era o suficiente para fazer mais fogo. Fazia frio e
Kuaray precisava do fogo, felizmente ele cooseguiJ k>go da primeira vez. ""
25
i

Você também pode gostar