Você está na página 1de 16

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE^^)

MARIA lOS PALLA'

Propomo-nos analisar a feitiaria em Portugal no sculo XVI a partir de um texto teatral. As personagens aqui estudadas so figuras literrias que se encontram u m pouco por toda a Europa nessa poca. Estamos, portanto, no domnio da literatura e curioso constatar como, mais uma vez, fico e realidade se confundem. Analisaremos neste trabalho o mundo da feiticeira*^' e da alcoviteira*^' assim como o sabat na obra de Gil Vicente, autor activo entre 1502 e 1536, ano da sua morte e da instaurao da Inquisio em Portugal. A sua obra compe-se de mais de quarenta peas de teatio (religiosas, farsas, comdias e tragicomdias), em lngua portuguesa e castelhana. Este autor escreveu para a corte portuguesa durante o reinado de trs reis: D. Joo II, D. Manuel e D. Joo III, que o protegeram e foram seus mecenas. No ponto em que se encontiam os nossos estudos, no encontrmos vestgios da existncia destas personagens na literatura portuguesa

* Departamento de Romnicas. (^' Este trabalho baseado num estudo por ns apresentado num colquio sobre o sabat realizado em Paris: "Images du sabbat et figures de magiciennes dans Teouvre de Gil Vicente", Le Sabats des sorciers, XV-XVIII sicles sous le direction de Nicole Jacques-Chaquin et Maxime Praud, Actes du colloque Ecole Normale suprieure Fontenay-Saint-Cloud, Novembre, 1992, Paris, Jerme MiUon, 1993, pp. 317-329. *^' Agradeo ao meu colega, Dr. Sequeira Torres, as conversas que tivemos sobre a feitiaria em Portugal. *^' O mundo das feiticeiras na obra de Gil Vicente tambm foi objecto de estudo de um outro trabalho nosso: "La Sorcire et TEntremetteuse dans le Thh-e de Gil Vicente", Actes du 115e Congrs International des Socits Savantes, Avignon, 9-15 avril 1990, publicado com o ttulo Thtre et spectacles. Hier et Aujourd'hui. Moyen Age et Renaissance, 1991, pp. 165-175.

297

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

anteriores do nosso autor*^'. So no entanto, figuras muito conhecidas na literatura e na pintura europias dos sculos XV e XVI. Dado que a pintura portuguesa desta poca quase exclusivamente rehgiosa, natural que tais personagens no figurem nela. Gil Vicente certamente se inspirou, no apenas em La Celestina (1499), escrita pelo jurista castelhano Femando Rojas, mas tambm em figuras literrias da antigidade e em personagens reais contemporneas*^'. Autores antigos tinham j descrito cenas do domnio da adivinhao e da feitiaria. A Hteratura grega, por exemplo, por volta do sculo II antes da nossa era, oferecia aos poetas latinos uma galeria de temas mgicos, j tratados em todas as pocas pelos autores mais diversos*^'. Sfocles, sabemo-lo, conhecia em pormenor os artifcios das artes no mbito do sobrenatural. Eurpedes, na Medeia, interessa-se por um tema muitas vezes retomado posteriormente, mas com ele que este drama assume uma profundidade humana mais acentuada. Na Hcuba vai ainda mais longe e frata da evocao dos mortos por meio de libaes e oraes, acrescentando-ie a imolao de um ser humano. A magia ertica remonta Alta Antigidade. De origem provavelmente oriental, expandiu-se por toda a bacia do Mediterrneo, retomando ritos orais pagos a que associar influncias do cristianismo. O sincretismo de diversos ritos e religies est na origem de sortilgios, litanias e esconjuros, dirigidos a santos, a fesus e Virgem. A imagem de Cristo ou de determinados santos utilizada paralelamente ao sofrimento da vtima. Gil Vicente estava certamente ao corrente desta literatura antiga, e acreditamos que por vezes lhe tenha servido de inspirao. No entanto, impossvel saber com exactido por que vias lhes ter acedido.

**' Francisco Bethencourt o autor de um importante estudo sobre este assunto: O imaginrio da magia, feiticeiras, saludadores e nigromantes no sculo Lisboa, Projecto Universidade Aberta, Centro de estudos de histria e cultura portuguesa, 1987. *^' Conhecem-se manuscritos dos sculos XVI, XVII e XVIII com testemunhos relativos a actos inquisitoriais sobre a bruxaria. **' Cf. TUPET, Arme Marie, La magie dans Ia posie latine. Paris, 1976, p. 163.

298

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE

Exposio e precises lexicais O mais antigo documento (em latim) atribudo a uma autoridade civil, que se conhece em Portugal sobre supersties populares, data de 1385*^. Depois disso, temos conhecimento de u m esboo de inquisio a partir do sculo XIV, que julgava e condenava hereges, a que se seguiram as Ordenaes Manuelinas. As feiticeiras foram punidas e perseguidas durante toda a Idade Mdia, mas sobretudo a partir do sculo XVI que passam a ser queimadas em Autos de F*^'. Em 1358, Nicolaus Eymeric escreveu um livro acerca da Inquisio, resumido pelo abade Morellet em 1762, no Manuel des Inquisiteurs Vusage des Inquisitions d' Espagne et du PortugaPK Curiosamente, dito mais frente que, em certos casos, u m pedido feito ao Diabo no considerado heresia; aquele que d ordens ao Diabo e menos culpado do que aquele que Hie faz pedidos.

*^ O manuscrito deste documento encontra-se no Livro 2- de El- Rei D. Joo I, fl. 16 et ss. Arquivo da Cmara Municipal de Lisboa. (' Segundo BETHENCOURT, op. cit., p. 23: "enquanto nos pases do Centro e do Norte da Europa a represso sobre a bruxaria e a feitiaria conhece um impulso ao longo da segunda metade do sculo XVI e da primeira metade do sculo XVII, nos pases meridionais, sobretudo em Portugal e em Espanha ( excepo do Pas Basco, durante um certo perodo), no se regista tal fenmeno, nem com as mesmas propores, nem com a mesma periodizao". *'' MORELLET, Abe, Le manuel des inquisiteurs Vusage des Inquisitions d'Espagne et du Portugal ou o Abreg du Directorium Inquisitorium composto em 1385 por Nicolas Eymeric, Lisboa, 1762, pp. 158-160. No artigo 3 desta obra encontramos a passagem seguinte: "Ceux qui voquent les dmons & dont on peut faire trois classes. La premire de ceux qui rendent au dmon un culte de latrie, en sacrifiant, en se prosternant, en chantant des prires, en gardant Ia continence ou en jenant en son honneur, en allumant des cierges, en brlant de Vencens, &cc. La seconde est de ceux qui se contentent de rendre au diable un culte de Dulie ou d'Hyperdulie, en mlant les noms des diables aux nom des Saints dans les Utanies, en les priant d'tre leurs mdiateurs auprs de Dieu, &cc. La troisime classe comprend ceux qui invoquent les dmons, en traant desfigures magiques, en plaant un enfant au milieu d'un cercle, en se servant d'une pe, d'une couche, d'un miroir, &cc. En general on peut reconnaitre assez facilement ceux qui invoquent les dmons, leur air farouche, & un air terrible que leurs donnent les entretiens frquents quils ont avec les diables. Tous ceux qui invoquent les dmons de Vune de ces trois manires, sont sujets Ia Jurisdiction du Saint-Office comme hrtiques, & doivent tre punis comme tels".
299

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

A importncia destes ritos mgicos era tal que o primeiro Hvro impresso em Portugal, o Tratado de Confissom^^\ condena severamente a feitiaria. Nele se escreve que perguntado a quem se confessa: "se fez feitios"*"' e que "todo aquele que usa de adivinhaes ou de agoiros ou sortes ou encantamentos ou feitios ou consente ou vai a eles, saiba e seja certo que arrenegou a f de fes"*^^'. No lxico portugus existem os termos "feitiaria"*^^' e "bruxaria"*^*'. A lngua espanhola tambm contm duas palavras equivalentes: hechiceria e brujeria. A lngua francesa conhece apenas a palavra sorcire, mas na lngua inglesa encontram-se os termos witch e sorcer e, na alem, Hexenei e Zauberei^^^\ Na lngua italiana, as palavras stregoneria e fattucchiria podem ser identificadas, respectivamente, com witchcraft e sorcer. difcil estabelecer uma distino ntida entre estes dois termos portugueses, mas podemos talvez afirmar que a "bruxa" uma mulher idosa, mantendo relaes com o Diabo e possuindo os seus dons desde a nascena, enquanto a "feiticeira" mais jovem e aprendem as artes da magia posteriormente*^^'. Armand Marie relaciona os longos perodos de bruxaria com longos perodos de sofrimento fsico*^^'. Para Michelet e Malinowski, os actos mgicos so sinais de desespero e frustrao.

(^'' Tratado de Confissom, Chaves, 1489, edio de Jos V. de Pina Martins. ("' Ibidem, p. 187, coluna 1, verso 26. *^^' Ibidem., p. 187, coluna 2, versos 8-13. *"' Palavra do sculo XV, do latim facticius, segundo o Dicionrio Etimlogico de Antnio Geraldo Cunha, Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1982. Notar que a palavra francesa "fetiche" tem como origem a palavra portuguesa "feitio". *^'*' Palavra de origem desconhecida, datando do sculo XVI, segundo o mesmo dicionrio. (15) BETHENCOURT, op. cit., tambm estabelece a distino entre estes diversos termos, pp. 25-26. (16) Neste processo, a mulher acusada explica os diversos nveis de aprendizagem para se chegar a bruxa. (^'^ Mysticisme et Folie, Paris, s.d., p. 343

300

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE

Imagens do Sabat Em 1559, durante a regncia de D. Catarina, cinco feiticeiras foram queimadas no Rossio de Lisboa. Conhecem-se vrios testemunhos deste processo, nomeadamente a declarao de uma mulher condenada porque se dizia feiticeira*^^'. De acordo com esta confisso, fica-se a saber que uma mulher comea por ser "feiticeira" e que s aps um pacto com o Diabo se toma "bruxa". O ritual inicia-se na presena do Diabo na figura de um bode, com um juramento sobre um Hvro negro, de folhas igualmente negras. E preciso renegar Deus e o baptismo, e proibido invocar Deus ou fesus. Em seguida, o Diabo insere uma marca com a forma de um pequeno sapo*^^' no corpo ou no dedo mindinho, assinalando le pacte qui les engageait, matrialis par une marque corporelle, symbolisant leur reniement volontaire de Ia collectivit politique et religieuse et leur responsabilit au plan juridique^'\ Assim se tornavam bruxas. Faziam reunies todas as quartas e sexta-feiras, s dez da noite, e untavam o corpo com u m unguento feito a partir do sangue de crianas, que lhes permitia voar para se juntarem s assemblias de feiticeiras. Ao chegarem a Vale de Cavalinhos, local tambm mencionado por Gil Vicente, mantinham relaes sexuais com o Diabo e comiam came de bode, colocada em grandes mesas negras. meia-noite, um galo negro (o demnio) cantava, e elas voltavam para casa. Segundo u m outio testemunho, o Demnio apresentava-se muito negro, de oHios redondos, barba e voz de burro. As mos eram iguais s patas das aves de rapina e os ps eram semelhantes s patas de um palmpede. As feiticeiras beijavam-lhe o nus e, em seguida, o demnio gravava-lhes u m pequeno sapo no corpo em sinal de reconhecimento, tal como descrito no primeiro testemunho. Num Auto de F^de 1610, as

*^' REGO, Yvonne da Curia, Feiticeiros. Profetas e Visionrios, textos antigos portugueses, Lisboa, Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1981, p. 13 e ss. *> Faziam-se receitas a partir do lquido dos sapos que servia para untar o " corpo das feiticeiras. <2' JACQUES-CHAQUIN, Nicole, "Feux Sorciers, quelques rflexions sur l'imaginaire dmonologique (XV-XVIIe sicles)". Paris, Terrain, n^ 19, oct., 1992, (pp. 6-16), p. 6.

301

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

feiticeiras usavam mitias e tinham cordas volta do pescoo, simbolizando a flagelao*^^'. Depois desta breve introduo, passemos ao estudo dos diversos modelos de feiticeiras vicentinas*^'. A Celestina condensa os vrios tipos Hterrios da maga, a partir dos quais certamente Gil Vicente constmiu toda uma galeria de personagens*^^'. Segundo Madeleine Lazard Ia parente de celle-ci (La Celestina) avec les autres entremetteuses italiennes et franaises est cependant sifrappante, qu'elle permet une filiation directe *^'*'. Segundo a mesma autora, aucune entremetteuse dans Ia comdie franaise ne possde Ia grandeur farouche et Ia complexe richesse de Ia Clestine'^\

As Noivas de Satans Neste leque de feiticeiras, magas ou bruxas, comearemos pela figura de Genebra Pereira, a protagonista da Farsa das Fadas, obra de data desconhecida, na qual Gil Vicente evoca, da maneira mais curiosa, o tema da feiticeira, da feitiaria e do sabat. Nesta pea, o papel preponderante atiibudo a uma mulher de poderes suspeitos e condenveis. A farsa est dividida em duas partes, a primeira constituda por uma sesso de feitiaria e pelo discurso de um monge, glosando o tema de Virglio Omnia Vincit amor. Na segunda parte, a corte participa num jogo de enigmas e estabelecem-se comparaes entie animais e cortesos.

(21' REGO, op. cit., p. 23. *22' PALLA, Maria Jos, "Images et conditions de Ia femme chez Gil Vicente Vieillesse et jeunesse", colloque Images et conditions de Ia femme au XVlme sicle, Le Puy en Velay 14-15 septembre 1992, Centre Culturel du Conseil General de Ia Haute Loire, 1993, pp. 93-105. ( 3 "iig avait six mtiers, savoir: lavandire, parfumeuse, maitre jeter 2) des sorts et fabriquer des vierges, entremetteuse et un peu sorcire: son premier mtier tait Ia couverture des autres", La Celestina, Madrid, Espasa-Calpe S.A., Coleccin Austral, p. 15. < * LAZARD, Madeleine, La Comdie humaniste au XVIe sicle et ses 2' ' personnages. Paris, P.U.F., 1978, p. 323. ("' Images littraires de Ia femme Ia Renaissance, Paris, P.U.F., p. 212.
302

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE

Segundo Joo Nuno Alada, estamos em presena de um sero mundano, de tipo carnavalesco*^^'. Genebra Pereira entra em cena muita agitada, e, com medo que a prendam, apressa-se a fazer uma demonstiao dos seus dotes e das vantagens da sua arte perante o rei. Est envergordiada, ruboriza-se, est desesperada: O vergonhosa de mi como vou abrasiada amara, corrida e torvadal Mas pressa me traz aqui, onde no vejo lugar em que homem queira mijar nem ouo espirrar somente por algum no se soltar antre a gente. (vv. 12-20) Identifica-se em seguida, tentando justificar o seu papel importante e indispensvel na sociedade. Eu sou Genebra Pereira que moro ali Pedreira, (vv. 33-34) Conhecemos o seu nome, a sua idade (quarenta anos, idade cannica), a sua origem nobre, e que, tal como muitas alcoviteiras do teatro humanista francs do sculo XVI, foi educada na corte; sabemos tambm da sua castidade, pois, segundo ela, o celibato confere-lhe mais poderes mgicos (cf. Casta Diva). Solteira, j velha amara sem marido e sem nobreza; fui criada em gentileza dentro nas tripas do Pao, e por feitios qu'eu fao dizem que sou feiticeira, (vv. 36-41) ALADA, Joo Nuno, "Charivari, rbus e heresia na fala do Diabo picardo do 'Auto das Fadas'", Quaderni Portoghesi, Pisa, Giardini Editori, 198288,15-24, p. 15.
303
(26)

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

Genebra pode dizer, tal como a Mduse de Fidle, c'est ma principale profession que de subvenir aux pauvres affligs d'amour^^'^. Esta mulher, assim como a Celestina, leva a sua profisso muito a srio, pois acredita estar ao servio da sociedade. Prestou auxlio a pessoas da corte e s deseja praticar o bem. Saliente-se que estes dotes de necromante so possveis porque ela ajudada por um enforcado que lhe fala ao ouvido.

O Rei, um aprendiz das artes mgicas? No Aido das Fadas estamos perante a teatralizao de um acto social e a originalidade de Gil Vicente reside no facto de toda a corte assistir dramatizao de uma sesso de feitiaria*^^'. O rei e os seus seguidores assistem a esta sesso de magia na qualidade de pblico e, ao mesmo tempo, de iniciados. Ser que Genebra Pereira vem fazer uma demonstrao das suas artes mgicas para que o rei a perdoe? Com efeito, parece que era possvel fazer-se inocentar se se demonstrasse que no se estava a fazer nada contra as leis de Deus. Esta sesso, durante a qual faz a demonstrao dos seus talentos para chamar o demnio, literalmente um golpe de teatro dentio do prprio teatro, a representao dentro da representao, uma "mise-en-abyme". Durante esta "lio" de magia. Genebra recorre a todo um arsenal de sortilgios tpicos destas cerimnias: o alguidar, que corresponde ao forno dos alquimistas, local onde se fazem as misturas e poes, a candeia, para chamar o sobrenatural e o saco negro onde se guardam os sortilgios.

*2'' LARIVEY, Pierre, Fidelle, p. 29; "Mduse Ia magicenne, est Ia seule entremetteuse de Ia comdie humaniste dont on mentionne les pratiques religieuses", LAZARD, Images littraires de Ia femme Ia Renaissance, p. 26. ( 8 Tecrito, no Idlio, poema dramtico de 166 versos, descreve nos 2) primeiros 63 versos uma cerimnia de magia amorosa. A maga Simaitha, abandonada pelo seu amante Delphis, tenta atra-lo de novo atravs dos segredos da sua arte. No incio do poema descreve os preparativos para a sesso de feitiaria. Tal como no Auto das Fadas, a obra comea com Simaitha reclamando os acessrios necessrios: louro, filtros, ligaduras ou faixas, l vermelha, etc. Tecrito faz uma espcie de inventrio das prticas de magia amorosa da poca. A diferena entre as duas magas reside no facto de Genebra Pereira trabalhar para bem dos outros, enquanto que Samaitha trabalha em seu prprio proveito.

304

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE

Evoca, entie outras coisas, almas do outro mundo, o luar, o nmero sete e a cor negra, associada aos objectos e aos pssaros o corvo e a pega pssaros negros associados muitas vezes magia, que lanam um grito rouco ligado palavra e ao discurso e apreciados pelas suas virtudes profticas. Serve-se tambm de substncias de animais ou de seres humanos j mortos. As feiticeiras so muitas vezes canibais, o que no sucede com Genebra Pereira. Verificam-se apenas tiaos de canibalismo ao nvel das vsceras, "fel de morta excomungada". Esta feiticeira tem orgulho em afirmar que tudo aquilo em que toca vem de si prpria, o po que amassou e at os ratos vm de sua casa. Tudo o que manipula domstico, para condensar a sua fora mgica. Apresenta-se como semelhante ao demiurgo, pois ela fonte de todas as coisas.

O sabat de Genebra Pereira Genebra Pereira invoca muitas vezes o demnio e refere freqentemente as suas deslocaes ao sabat, mas sem nunca pronunciar esta palavra. Conta que viaja e voa sobre os adros das igrejas, completamente nua, para ir em socorro das pessoas que sofrem de amor. A sua nica companhia um talism muito antigo que usa ao pescoo, o "sino salmo", o Selo-de-Salomo, composto por dois tringulos entielaados, objecto profilctico contia o mau olhado. Colocara este amuleto no interior de um corao de gato negro, funo simblica redundante, pois estamos em presena de duas figuras simblicas sobrepostas. Tal como no resto da Europa, encontramos uma geografia do sabat em Portugal: uma feiticeira do sculo XVII*^^' viaja em direco ao Vale dos Cavalinhos, lugar mtico dos sabats lusitanos*^*" e tambm para a que Genebra Pereira voa, rasando as oliveiras*^^':

<2" REGO, op. cit., p. 16. *^' Sabe-se que este local se situa em plena Lisboa, perto da Fonte Luminosa, onde actualmente se realizam "meetings" polticos. (Esta informao foi-me transmitida por Francisco Bethencourt). ( 1 Ygj. yjj^ refro de um conto popular portugus: "vamos por cima da 3) silva/ e por baixo da oHva" (Cf. VASCONCELOS, Jos Leite, Contos populares e lendas, Coimbra, por Ordem da Universidade, 1964, p. 405.
20 305

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

Cavalgo no meu cabro e vou-me a Vai de Cavalinhos e ando quebrando osfocinhos por aquelas oliveiras, (vv. 76-79 ) Se bem que Genebra Pereira obedea a todas as caracterstica da "bruxa", pois voa no seu "cabro" para se deslocar ao sabat, invoca o Diabo e utiliza cadveres humanos, no encontramos a palavra "bruxa" em Gil Vicente. Esta figura situa-se no topo da hierarquia das bruxas visto que comunica directamente com Satans e sua serva na terra. Num determinado momento da pea, surge um Diabo picardo, certamente proveniente do teatio medieval francs. Este Diabo necromante far entrar em cena dois frades infernais. Em seguida, os dons sobrenaturais de Genebra Pereira enfraquecem e, a partir da, o diabo deixa de lhe obedecer, ela toma-se vtima do seu prprio poder, das suas mentiras e enganos e os sortilgios deixam de funcionar*^^'.

A parteira bendicidera A parteira-bendicidera um oufro tipo de personagem de outia pea, a Comdia de Rubena. Esta auxilia Rubena a dar luz, mas quando se d conta que no consegue continuar a ajud-la porque o parto se complica (note-se que o recm-nascido filho de um frade, portanto filho da transgresso), manda chamar uma feiticeira, a qual convocar quatio diabos*^^', cada um com caractersticas especiais. Esta parteira no trabalha com o demnio. No encontiamos neste personagem vestgios do que se pode ler no Marteau des Sorciers (1486), onde dito, a propsito das parteiras, que so bruxas. Esta benfica*^', cita a Bbha, conhece as virtudes das poes e das plantas. Segimdo Claude Gaignebet, a parteira est intimamente ligada ao feto e ao sangue menstrual do parto. No Sul de

(32) Ygj. Q notvel artigo de Joo Nuno ALADA, acima citado, pp. 15-24. (33) piuto, Draguinho, Caroto e Legio. Sobre o diabo vicentino, ver o artigo de Luciana Stegagno Picchio, "Le Diable et V Enfer dans Toeuvre thtrale de Gil Vicente", La mthode philologique. Paris, Centro Cultural Portugus, 1982, vol. n, pp. 137-164. *3'" JACQUES-CHAQUIN, op. cit., p. 6.

306

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE

Frana, Santa gata a padroeira das parteiras e das feiticeiras Santa gata, que foneticamente nos faz lembrar "a gata". Diz-se que, cobrindo de urina as relquias desta santa, evitam-se os malefcios. Ser por isso que a parteira vicentina urina antes de chamar a feiticeira? Dizei-lhe uma Ave Maria em quanto eu vou mijar. (vv. 309-310) A feiticeira desta pea, convocada pela parteira, uma fada-feiticeira da qual no se sabe o nome, a boa fada, a madrinha de Cismena, cujo destino abenoa atravs de trs fadas verdadeiras, chamadas para esta ocasio. Ela mantm o fogo caracterstico*^^', o lume-de-cera, e confecciona poes mgicas no seu alguidar, objecto que tambm aparece noutras peas, como se viu, e sempre ligado feitiaria. Tal como as outras, j foi castigada com aoites.

As Alcoviteiras Podemos associar feiticeira uma outra personagem, a alcoviteira. Ambas desempenham papis de intermedirias e de mediadoras a vrios nveis: entre o cu e a terra, o real e o sobrenatural, os homens e as mulheres. H uma hierarquia muito marcada entre estas mulheres que praticam actos do domnio do sobrenatural, sobretudo no domnio do amor. A feiticeira vai mais longe nas suas relaes com o sobrenatural, ocupa-se de diversos assuntos. A alcoviteira especialista em questes amorosas. Em princpio estas mulheres no agem por dinheiro, mas recebem recompensas. A alcoviteira desempenha uma funo um pouco mais moderada que a feiticeira, embora ambas pratiquem o ofcio de unir casais. Dominam a arte de bem mentir, queixam-se muitas vezes da sua sorte, da sua misria e das dificuldades da profisso. Estas mulheres no tm vida prpria nem famlia, so celibatrias e tentam ajudar os outros nos domnios em que elas mesmas fracassaram. Tm o dom da palavra, persuadindo com evocaes e ladainhas.

* ^ Recordo o interessante artigo de Nicole Jacques-Chaquin, j citado, sobre ^' O "fogos mgicos". S
307

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

Brzida Vaz a alcoviteira-feiticeira do Auto da Barca do Inferno (1517), pea rehgiosa influenciada pela Nave dos Loucos, de Sebastian Brandt, e pelas danas macabras. Na Barca do Inferno, vrias pessoas mortas aguardam a viagem para o Cu ou para o Inferno. Entre elas encontra-se Brzida Vaz, condenada. Tem de entrar ou na barca do Diabo ou na barca do Anjo. Est acompanhada por outros pecadores: um frade, um fidalgo, um judeu usurrio, um sapateiro, etc. Traz consigo a mala dos sortilgios, arranjou amantes a eclesisticos e praticou abortos como a Medusa do teatio francs. Brzida queixa-se muito de ter os sapatos gastos, aludindo freqentemente ao "vai-e-vem" da sua profisso. Encontia-se de preferncia nas encruzilhadas e consegue fazer com que as mulheres voltem a ser virgens ("vfrgos postios"). Foi flagelada e tem de ir para o Inferno como todas as oufras. Nesta obra, s o Parvo vai para o Cu*^^'. Notemos a originalidade desta cena, na qual Brzida, j morta, aguarda o Julgamento Final. Branca Gil, outra alcoviteira, aparece no Velho da Horta, farsa sobre o amor de um velho por uma rapariga (tema recorrente nos quadros de Drer, Lucas Cranach e Hans Baldung Grien). A pea decorre num jardim, local onde o par se encontra (Cf. os jardins de amor). Branca Gil que j foi punida pela lei, serve de intermediria entie eles. Snula a respeitabiHdade, faz o elogio do velho e tranquiliza-o acerca da sua capacidade de seduo. Traz consigo uma "cestinha", o equivalente do saco ou caldeiro. Os sapatos que usa esto gastos, "sapatas rompidas", sinal da sua profisso, como vimos. Desejando mudar de estatuto, pede dinheiro ao velho para comprar roupas novas, ou seja para ter uma "nova pele": uma combinao de seda, uma saia, uma touca, uma jia com um rubi, sapatos novos*^'^. Assim, acaba por arruinar o velho. No fim da pea. Branca Gil ser condenada, levar a mifra, ser flagelada e talvez queimada.

*^^' Cf. PALLA, Maria Jos, "O Parvo e o mundo s avessas algumas reflexes". Temas Vicentinos, Actas do colquio em tomo de Gil Vicente, ICALPE, 1992, pp. 87-101. * ^ Sobre o vesturio das personagens vicentinas ver PALLA, Maria Jos, Do ^ Essencial e do Suprfluo, Lisboa, Editorial Estampa, 1992.

308

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE

A Beata A pea Comdia de Rubena apresenta outras personagens que mantm ligaes com o sobrenatural. Uma delas, a Beata, irm da Raffaela de PicColommi, apresenta-se disfarada com um hbito de religiosa "o hbito m'o d" (v. 907). Deseja que Cismena tenha um amante e tenta persuadi-la de uma forma muito subtil e erudita "pois falei-lhe to sutil...", aludindo a romances de ca\alaria muito em moda na poca: "Ler-vos-hei Carcel d'Amor / e Peregrino Amador" (w. 961-2). Esta beata dissimulada tambm prepara filtros de amor e poes estianhas, "como vende mesturadas", tais como a mezzana e a pinzochera do teatio itahano.

Um caso singular Cezlia, da pea Clrigo da Beira (1529-30?), constitui ainda outio tipo de personagem ligada ao sobrenatural, encarnando o esprito de um morto chamado Pedranes (palavra que corresponde a Pedro Joo). Est "demoninhada", ou seja, possuda pelo demnio, tem os poderes de um mdium, o dom da adivinhao e a capacidade de encontiar objectos perdidos. Chamam-lhe o demnio: "esta o demnio". Sabe-se da existncia, em Lisboa, na poca de Gil Vicente, de uma mulher com o mesmo nome e os mesmos dons. A certo momento da pea, Cezlia advinha o futuro de um jovem: casar-se- com uma mulher que tem a perna esquerda torcida, uma verruga e uma meia-lua de pelos no seio direito, trs caractersticas das feiticeiras.

A importncia do discurso O discurso primordial nestas mulheres que tm que dominar a arte da retrica para persuadir. A palavra desempenha um papel crucial nas artes mgicas. Segundo Francisco Bethencourt "a palavra... adquire uma capacidade autnoma de provocar, por si prpria, os efeitos desejajjQg"(38) ^ Beata a personagem que mais se serve da retrica e da erudio; aHs, um dos requisitos da sua "profisso" persuadir... (^*' Magie et littrature, Actes du coHoque tenu Bordeaux, Cahiers de l'Hermetisme, Paris, Albin Michel, pp. 56-65.
309

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

Estas magas fazem parte de um conjunto de muHieres a que Paul Teyssier chama as commres (comadres), personagens que tm uma lngua especfica*^^', empregam um d intervoclico na segunda pessoa do plural ("olhade" em vez de "olhai" e "fazede" em vez de "fazei"), forma verbal que desapareceu do portugus Hterrio na primeira metade do sculo XV. Falam portanto uma lngua arcaica; ser porque pertencem a um mundo do passado e a um saber mais antigo? Curiosamente, a Beata, a alcoviteira clandestina, no emprega nenhuma destas formas, para no se trair...

Filtros e demnios vicentinos Gil Vicente refere em vrias obras diversas receitas para confeccionar filtros de amor e de morte. Brsia da Farsa dos Fsicos, por exemplo, conhece bem as plantas e as drogas com efeitos curativos. O fel aparece muitas vezes, assim com a fressura de sapo. As feiticeiras invocam o demnio e a cada demnio corresponde um nome. Encontramos "Satans" no Antigo Testamento: o chefe supremo; vem depois Leviathan, citado por Isaas e Belial. O Novo Testamento acrescentar Belzebu ou Belzebuth, referido pelo prprio Cristo.

Nomes de feiticeiras vicentinas e sua simbologia Podemos identificar diversas origens nos nomes destas magas: de origem celta. Genebra; de origem judaica. Pereira Dias**"'; o de CeziHa, foi busc-lo realidade. Os nomes de origem celta provm certamente do Ciclo do Rei Artur. Durante a Idade Mdia, no seio da corte portuguesa, os relatos de aventuras e cavalaria eram muito difundidos pelos trovadores durante os

*^'' La langue de Gil Vicente, Paris, Librairie Klincksiek, 1959, pp. 182 ss. Esta lngua comum s velhas, alcoviteiras regateiras, matronas, feiticeiras e curandeiras. *''' H tambm dois alcoviteiros judeus: Vidal e Lato. Como se sabe, suspeitava-se que os judeus tambm praticassem feitiaria.
310

FIGURAS LITERRIAS DE MAGAS E IMAGENS DO SABAT NA OBRA DE GIL VICENTE

seres no pao. Muitos desses relatos foram depois passados prosa. Eram obras muito apreciadas, sobretudo por razes religiosas e morais. O rei D. Dinis e outros poetas aludem muitas vezes a personagens literrias: Tristo e Isolda, Merlim, Brancaflor. No fim do sculo XIII, o ciclo da Demanda do Santo Graal (e certamente outias obras) so traduzidas do francs; foi a partir da verso portuguesa que se realizou a traduo casteUiana. O Ciclo do Graal um dos textos portugueses mais antigos, se bem que no original. Trata-se de uma prosa destinada a ser recitada e no Hda. Do sculo XIII ao sculo XVI, esta obra continuou a ser difundida. Genebra Pereira, a nica feiticeira genuna, aquela que vai ao sabat, uma descendente de Guenivre, a mulher do rei Artur, a que engana Lancelot e que ser queimada, mas finalmente salva por ele. Genebra Pereira tem um duplo nome diablico: Genebra, de Guenivre, "a mulher m", e Pereira de "pra". A palavra "pra" vem do latim popular pira, que deriva do latim clssico pirum, que, por consonncia, evoca o pior. A sua forma tambm lembra as chamas do Inferno. O nome Branca Gil remete para a gama dos brancos, de tom plido, um tom menos feliz em comparao com albus, alvo, o branco da luz, o da Virgem (luz-luminusidade). O apelido Gil lembra-nos tambm Gillot, igualmente ligado ao branco. Ser que podemos concluir que Branca Gil pratica a feitiaria branca, dado que ela no evoca demnios? O branco a cor da alma dos mortos e as fadas so denominadas Damas brancas. No imaginrio popular portugus, diz-se que as feiticeiras se vestem de branco**^'. O branco contrasta com o negro, com o qual as feiticeiras praticam as artes mgicas (cor do saco, do gato, do sapato, do corvo). O nome de Brsia Caiada, outra alcoviteira, igualmente curioso. O primeiro nome vem de Brs, o patro dos demnios, associado ao Diabo. Assim, Brsia est Hgada ao fogo-brasa. O apehdo Caiada significa branqueada com cal. Temos portanto uma oposio entre os dois nomes (Brasa Branco). Marta*''^' do Rego e Branca Denisa so outras duas comadres-alco viteiras.

< ^ PEDROSO, Consiglieri, "As bruxas na tradio do nosso povo", *' Contribides para um mitologia popular portuguesa, Lisboa, Publicaes Dom Quixote, 1988, p. 106. (42) Ver o artigo de Franois Delpche, "De Martha Marta ou les mutatons d'une identit transculturelle" Culturas Populars, Madrid, Univ. Complutense, 1986, pp. 55-92.
311

REVISTA DA FACULDADE DE CINCIAS SOCIAIS E HUMANAS

Concluso Gil Vicente foi o primeiro autor portugus a infroduzir feiticeiras na literatura. A imagem que ele nos d corresponde imagem literria que encontramos por toda a Europa e que est ligada ao Carnaval e a um mundo invertido. Observe-se que o nome das feiticeiras funciona por anttese ou por associao com as suas prticas. Por exemplo, a brancura evocada pelos seus nomes posta em oposio com as suas actividades tenebrosas. Note-se tambm que, num caso, Gil Vicente se inspirou numa personagem que sabemos ter vivido realmente em Lisboa nessa poca, o que nos pode sugerir que tenha seguido a mesma via em relao a outras personagens. Na obra do nosso autor cruzam-se ritos e lendas, a influncia de uma literatura de transmisso oral, bem como traos de uma literatura de origem erudita; estamos portanto no cruzamento de uma cultura popular com uma cultura de elite. Talvez nos possamos interrogar se Gil Vicente, que encantava a corte com as suas personagens de feiticeiras, no seria ao mesmo tempo o bobo e o feiticeiro do rei...

312

Você também pode gostar