Você está na página 1de 100

MANUAL DO PROPRIETRIO

Painel de Instrumentos Digital

ATENO
Este Manual do Proprietrio contm informao de
segurana muito importante. Leia-o atentamente.

O presente manual deve considerar-se uma parte integrante de veculo


e quando pretender vender ou mudar de proprietrio ou de utilizador
este deve ser includo. O manual contm informaes e instrues
muito importantes em questes de segurana que, antes de se utilizar
o veculo, devero ser lidas com bastante ateno.

CARREGAR PELA PRIMEIRA VEZ A BATERIA


1. CARREGAR PELA PRIMEIRA VEZ A BATERIA
Carregar inicialmente a bateria p-la carga aps a ter enchido com o electrlito de
forma a maximizar a durabilidade da mesma.
2. A INSTALAO DA BATERIA
 Encha a bateria com electrlito.
 Deixe em repouso durante 30 minutos.
 Ponha a bateria carga de acordo com a informao abaixo.
 Instale a bateria no motociclo.
[ TEMPOS STANDARD DE CARREGAMENTO
: 1.0 A durante 10 horas
: 0.8 A durante 10 horas ]

PRECAUO
No utilize a bateria sem ter feito o carregamento inicial.
Caso contrrio, provocar uma reduo da sua longevidade.

ATENO
Os [ G V 2 5 0 E I ] e [GV 125] arrancam atravs de um sistema de ignio
electrico.
No arranque ou circule com o motociclo sem ter a bateria instalada pois isso
pode danificar o sistema elctrico.

PRLOGO
Muito obrigado por escolher um
motociclo HYOSUNG. HYOSUNG
desenhou, testou e produziu este motociclo
utilizando a tecnologia mais avanada com
o objectivo de proporcionar ao condutor
uma conduo divertida, agradvel e
segura. Conduzir um motociclo uma das
actividades mais estimulantes. O seu
motociclo ou scooter HYOSUNG
proporcionar-lhe-o grandes momentos de
lazer e de diverso ao mesmo tempo que
ser um meio de transporte ideal. Todavia,
antes de subir para o motociclo, pedimoslhe que se familiarize com a informao
deste Manual.

Todas as informaes, ilustraes,


fotografias e especificaes contidas neste
Manual baseiam-se nas ltimas
informaes de produo. Devido poltica
de melhora contnua do produto por parte
de HYOSUNG, pode acontecer que
existam algumas diferenas entre este
Manual e o seu motociclo. A HYOSUNG,
reserva-se ao direito de introduzir
modificaes nos seus produtos em
qualquer momento.
Pedimos-lhe tambm que tenha em
considerao que este Manual faz
referncia a todas as especificaes de um
determinado modelo de motociclo para
qualquer pas. Alguns detalhes podem
variar de um pas para outro. Por essa
razo, o seu motociclo pode ter alguma
diferena com o que se mostra no manual.

Este manual contm tudo o que


necessrio para cuidar e efectuar a
manuteno do seu motociclo.
Caso siga cuidadosamente todas as
instrues, assegurar ao seu motociclo
uma maior longevidade. A Rede de
Vendedores e Servios Autorizados
HYOSUNG conta com tcnicos com
bastante experincia capazes de oferecer
ao seu motociclo o melhor servio possvel
com as ferramentas e a equipa adequada.

HYOSUNG MOTORS & MACHINERE INC.

IMPORTANTE
INFORMAO SOBRE A RODAGEM
DO MOTOCICLO

ATENO / PRECAUO /
IMPORTANTE

Os primeiros 1600 km so os mais


importantes na vida do seu motociclo. Uma
manuteno adequada do motociclo e o
cumprimento do programa de Revises durante
este perodo garantiro uma maior longevidade
e um funcionamento correcto do seu motociclo.
Todas as peas da HYOSUNG foram
fabricadas com materiais de elevada qualidade,
com o objectivo de minimizar possveis defeitos.
Uma rodagem adequada permitir que todos
os componentes do motor e que o resto do
motociclo se ajustem correctamente,
prolongando a vida do seu veculo.

Por favor, leia este manual e siga as


instrues cuidadosamente.
Preste especial ateno quando aparecerem
as palavras ATENO, PRECAUO E
IMPORTANTE, uma vez que contm
informao de especial relevncia.

ATENO
Este tpico aparece quando a
segurana pessoal do condutor pode
estar em causa. No dar ateno a
esta informao pode ser prejudicial
para o condutor.

A fiabilidade e o rendimento do seu motociclo


dependem exclusivamente do cuidado que
vier a ter durante o perodo de rodagem.
especialmente importante que evite conduzir
de forma a expor o motor a um
sobreaquecimento.

PRECAUO
Este tpico indica as atenes
especiais ou precaues que se
devem seguir com o objectivo de
evitar srios danos no motociclo.

Por favor, consulte a seco de RODAGEM,


para informao mais especfica sobre
rodagem.

IMPORTANTE
Este tpico dar-lhe- toda a
informao necessria para facilitar
a manuteno e clarificar as
instrues importantes.

ATENO
Sistema de Controlo de Rudo (silenciador)
EST PROBIDO DE MODIFICAR O SISTEMA DE ESCAPE.
Os proprietrios ficam alertados para o facto de a lei proibir:
(a) A extraco ou anulao, por qualquer pessoa, para outro propsito
que no o da manuteno, reparao ou substituio de qualquer
dispositivo de controlo de rudo, elementos de qualquer veculo
antes da sua venda ou entrega ao cliente final.
(b) O uso do veculo por qualquer pessoa depois de ser substitudo
ou inutilizado este elemento.
MANUTENO:
O sistema de escape no necessita de manuteno peridica. O motor
deve ser colocado de acordo com as especificaes do fabricante e
as velas devem manter-se em bom estado. Velas em mau estado ou
uma carburao desajustada podem provocar danos no catalisador
ou no silenciador.

ATENO

INFORMAO PARA O UTILIZADOR

Antes de cada utilizao faa uma


inspeco diria. Os pontos
especficos a verificar esto
listados na seco INSPECO
ANTES DE CONDUZIR da pgina
36 deste Manual do Proprietrio.
Certifique-se de usar capacete,
proteco ocular, e roupa adequada
de proteco (luvas, calas de
cabedal, camisola de manga
comprida ou casaco, botas...).
Este motociclo foi desenhado para
ser usada apenas por dois
ocupantes.
No permita que ningum use o
motociclo sob influncia de lcool
ou de outras drogas.
Tenha em considerao a
manuteno
peridica
especificada. O seu vendedor
Autorizado Hyosung est
preparado e possui a equipa
necessria para tal.
Antes de transportar o motociclo
esvazie o depsito de combustvel.
Tenha cuidado para no tocar em
nenhuma parte mvel ou quente
como o sistema de escape ou o
motor.
No faa modificaes no seu
motociclo. Qualquer modificao
pode afectar a segurana do
motociclo, alm de poder vir a ter
problemas legais.

RECOMENDAES PARA UMA


CONDUO SEGURA
O motociclismo uma actividade divertida
e apaixonante, mas que requer especiais
precaues para garantir a segurana do
piloto e do passageiro. Estas precaues
so as seguintes:

ATENO
Antes de usar o seu motociclo pela
primeira vez leia cuidadosamente
este manual do proprietrio e
familiarize-se
com
as
caractersticas e requisitos de
manuteno. Reveja todas as
instrues, requerimentos e
atenes com os condutores.
Guarde o manual do proprietrio
no compartimento prprio debaixo
do assento.
Antes de conduzir o motociclo pela
primeira vez, assegure-se que est
familiarizado com a situao e uso
de todos os comandos do mesmo.
Ao utilizar o motociclo pela primeira
vez, procure um terreno plano e
aberto para se familiarizar com o
controlo e com as caractersticas
de manobrabilidade do seu
motociclo.

ATENO

ATENO

No ponha o motor a funcionar em


locais fechados ou sem grande
ventilao. Os gases de escape
contm monxido de carbono, um gs
potencialmente letal incolor e inodoro.
Nunca deixe o motociclo em
funcionamento sem, ainda que seja
por um perodo curto.

Os modelos
e
utilizam um sistema de ignio com
bateria.
No arranque ou pressione o
acelerador depois de arrancar o seu
motociclo sem a bateria, uma vez que
isso poderia danificar o sistema
elctrico.
Arranque o conduza sempre este

ATENO

ATENO

Enquanto conduzir
e
deve ter sempre os ps nos
pedais. Retirar os ps dos pedais
reduz a manobrabilidade e poderia
dar lugar a um acidente.

Os modelos
e
so equipados com um sistema de
segurana no descanso lateral.
1. Caso o motociclo se encontre em
ponto morto pode pr-se o motor em
funcionamento sem ter ateno
embraiagem ou ao descanso lateral.
2. Caso o motociclo no esteja em ponto morto,
apenas se pode pr o motor em funcionamento com a embraiagem pressionada e
com o descanso lateral recolhido.
Certifique-se que o sistema de
segurana funciona correctamente
antes de iniciar a conduo.

ATENO
Enquanto conduz, mantenha sempre
ambas as mos no guiado. Tirar as
mos do guiador reduz a
manobrabilidade e poderia provocar
um acidente.

PRECAUO

ATENO

No caso dos modelos


e
as luzes de presena, as do
painel de instrumentos, e as do farolim
traseiro, acender-se-o quando a chave
de ignioesteja na posio ON.

Acelere sempre progressivamente para


evitar que a roda dianteira possa perder
contacto com o solo. No ter isso em
considerao, pode resultar em perda
de controlo e originar um acidente.

USE CAPACETE

PRECAUO

ATENO

QUANDO, POR UM TEMPO PROLONGADO,


NO USAR O MOTOCICLO:
1. Deixe o depsito cheio de gasolina.
2. Retire a bateria.

A segurana no motociclo comea


pela utilizao de um capacete de
qualidade. As leses mais graves
resultam de traumas na cabea. Utilize
SEMPRE um capacete homologado
e, se possvel, utilize uma proteco
ocular adequada.

ATENO
No ponha a chave de ignio na
posio OFF ou LOCK nem o
interruptor de arranque em
enquanto conduz.

ROUPA DE CONDUO

ATENO
A roupa pesada pode ser incmoda
quando conduzir o seu motociclo.
Escolha indumentria de qualidade e
adequada hora de conduzir.

INSPECO ANTES DA CONDUCO

CONHEA OS SEUS LIMITES

ATENO

ATENO

Conduza sempre dentro dos limites


das suas possibilidades. Se os
conhecer e conduzir dentro dos
mesmos, evitar sofrer um acidente.

Reveja as instrues do manual que


constam no tpico Inspeco antes
de conduzir.
No se esquea de efectuar uma
inspeco perfeita para sua segurana
e do passageiro.

SEJA
EXTREMAMENTE
PRUDENTE EM DIAS CHUVOSOS

FAMILIARIZAR-SE COM O
MOTOCICLO

ATENO

ATENO

Conduzir em dias maus, especialmente


chuvosos, requer precaues
especiais. Duplique a distncia de
travagem e procure no andar sobre
as marcas de pintura da estrada,
tampas de saneamento, ou por zonas
com aspecto oleoso que podem ser
muito escorregadias.
Tenha muita precauo na hora de
cruzar uma passagem de nvel,
superfcies metlicas ou pontes.
Todavia, se tiver alguma dvida acerca
das condies da via, reduza a
velocidade.

A sua destreza sobre a moto e os seus


conhecimentos sobre mecnica so
fundamentais para uma conduo segura.
Sugerir-lhe-emos que pratique em
alturas de pouco trfego ou em locais
vazios at que esteja totalmente
familiarizado com o motociclo e os
seus comandos. Recorde que a prtica
ajuda a melhorar.

1. Cada vez que tenha que colocar peso


adicional ou que pretenda instalar
acessrios aerodinmicos, tenha em
conta que estes devem ser montados
o mais baixo possvel, aproximandose ao mximo do centro de gravidade
do motociclo. Quando se montarem
acessrios externos, aconselha-se,
para que estes no se movam, que
sejam rgidos. Qualquer montagem
frgil pode gerar condies de
conduo instvel e/ou perigosa.

INSTALAO DE ACCESSRIOS E
CONSELHOS SOBRE PRECAUO
E SEGURANA
No mercado existe uma grande variedade
de acessrios no originais disponveis, que
se podem adaptar sua HYOSUNG.
HYOSUNG no tem o controlo directo sobre
a qualidade ou benefcio dos acessrios que
voc queira instalar.
A montagem de acessrios inadequados
pode resultar em condies de conduo
pouco seguras. No possvel para
HYOSUNG testar todos os acessrios e
combinaes existentes no mercado.
Contudo, o seu Vendedor Autorizado pode
aconselhar-lhe a altura de adquirir acessrios
de qualidade e de os instalar correctamente.

2. Comprove que a distncia ao solo e


que o ngulo de inclinao so
adequados. Uma carga colocada
inapropriadamente pode reduzir estes
dois factores de segurana. Comprove
tambm que a carga no interfira no
funcionamento da suspenso, da
direco ou com outras operaes de
controlo.

Tenha cuidado ao seleccionar e instalar


acessrios para o seu motociclo HYOSUNG.
Para sua segurana recolhemos alguns
conselhos que lhe sero teis quando tiver
que decidir com o que e como equipar o seu
motociclo.

3. Os acessrios fixos ao guiador podem


causar srios problemas de
estabilidade. Todo o peso extra far
com que tenha menos controlo na
direco do seu motociclo. O peso
tambm pode causar problemas de
estabilidade. Qualquer acessrio fixo
ao guiador ou forquilha dianteira tem
que ser o mais leve e ser o menos
volumoso possvel.

ATENO
Acessrios ou modificaes
inadequadas podem tornar o seu
motociclo inseguro ou provocar um
acidente.

4. Qualquer acessrio mal montado ou


mal concebido pode afectar a
estabilidade do motociclo,
especialmente em situaes de vento
forte ou ao ultrapassar ou ser
ultrapassado por um veculo comprido.
Por essa razo recomendamos que
preste especial ateno ao escolher e
montar acessrios.

Nunca modifique o seu motociclo com


acessrios inadequados ou mal
instalados. Siga todas as instrues
deste manual sobre instalao de
acessrios ou modificaes. Use
acessrios Hyosung genunos ou
equivalentes em desenho e teste.
Consulte o seu Vendedor Autorizado
Hyosung em caso de qualquer dvida.
10

5. Alguns acessrios obrigam o condutor


a mudar a sua posio habitual de
conduo o que consequentemente,
limita a liberdade de movimento e pode
limitar a maneabilidade do veculo.
6. Qualquer acessrio elctrico adicional
pode sobrecarregar o sistema elctrico.
Toda a sobrecarga pode danificar a
instalao ou gerar situaes
perigosas devido perda de corrente
enquanto o motociclo est em
funcionamento.
Quando transportar uma carga no
motociclo, monte-a o mais baixo e o mais
junto moto que conseguir. Qualquer peso
acrescentado pode alterar o centro de
gravidade, afectando a estabilidade e
maneabilidade do motociclo.
Equilibre a carga de ambos os lados e
fixe bem qualquer volume adicional.

ATENO
Modificar ou eliminar o equipamento
original do motociclo pode afectar a
segurana e legalidade do mesmo.

11

NDICE DE CONTEDO
1. LOCALIZAO DO NR. DE CHASSIS

14

2. RECOMENDAES SOBRE GASOLINA E ALEO DE MOTOR


GASOLINA
LEO DE MOTOR

15

3-1. ELEMENTOS DO MOTOCICLO [

16

3-2. ELEMENTOS DO MOTOCICLO [

19

4. CONTROLOS
TRANCA DE DIRECO
CHAVE DE IGNIO
PAINEL DE INSTRUMENTOS
INTERRUPTORES DA PARTE ESQUERDA DO GUIADOR
INTERRUPTORES DA PARTE DIREITA DO GUIADOR
PEDAL DE TRAVO TRASEIRO
ALAVANCA DE MUDANAS
DESCANSO LATERAL
FECHO DO ASSENTO
AMORTECEDOR TRASEIRO

22

5. ABASTECIMENTO DE GASOLINA E LEO


GASOLINA
LEO

37

6. CONSELHOS DE CIRCULAO
ARRANQUE
DESLIGAR
UTILIZAO DA CAIXA DE VELOCIDADES
CONDUO EM MONTANHA
PARAGEM E ESTACIONAMENTO

43

7. RODAGEM

50

12

8. INSPECO ANTES DE CONDUZIR

52

9. MANUTENO PERIDICA

54

10. INSPECO E MANUTENO


FERRAMENTAS
LEO DO MOTOR
TUBOS DE GASOLINA
COMBUSTVEL
COBERTURA DE BORRACHA DOS CABOS
COLECTOR E PONTEIRA DE ESCAPE
FORQUILHA DIANTEIRA
SUSPENSO TRASEIRA
BATERIA
FILTRO DE AR
VELAS
AJUSTE DE RALENT
AJUSTE DO CABO DO ACELERADOR
CABO DA EMBRAIAGEM
CORRENTE
TRAVES
PNEUS
SUBSTITUO DE LMPADAS
QUANDO O MOTOR NO ARRANCA
SE NO PRETENDER UTILIZAR O MOTOCICLO POR UM PERODO
DE TEMPO PROLONGADO
PROCEDIMENTO DE LIMPEZA

58

11. COMO RESOLVER PROBLEMAS

83

12. TRANSPORTE

85

13. PROCEDIMENTOS DE LIMPEZA

86

14. PROCEDIMENTOS DE ARMAZENAMENTO

87

15. ETIQUETAS

89

16. ESPECIFICAES

92
13

LOCALIZAO DO NMERO
DE SRIE

N. de Chassis:
N. de Motor:

O nmero de chassis e/ou o nmero de


srie do motor servem para registar o
motociclo. Estes nmeros so teis para
ajudar o seu Vendedor Autorizado na hora
de solicitar alteraes ou quando quiserem
pedir uma informao especfica sobre o
servio.

O nmero de chassis  est gravado


na coluna de direco.
O nmero de srie do motor  est
gravado na parte superior esquerda do
crter.
Escreva agora os referidos nmeros no
local destinado neste manual, de modo a
t-los como referncia no futuro.

14

RECOMENDAES SOBRE
COMBUSTVEL E O LEO

LEO DE MOTOR
Especificaes do leo de motor

COMBUSTVEL
Use sempre gasolina sem chumbo de
95 octanas ou superior.
A gasolina sem chumbo pode prolongar
a durao das velas e dos componentes
do sistema de escape.

Sistema de
classificao

Grau

API

SL ou superior

SAE

10W/40

Nota

Se no houver possibilidade de usar leo


de motor SAE 10 W/40, escolha uma
alternativa de acordo com a seguinte tabela:
20W50

PRECAUO

15W40 15W50

LEO DE
MOTOR

Derramar gasolina pode danificar as


superfcies pintadas.
Tenha cuidado para no derramar
gasolina quando abastecer combustvel.
No caso de derramar gasolina limpe-a
imediatamente.

10W40 10W50
10W30
5W30

Temperatura

C
F

-30

-20

-10

10

20

30

40

-22

-4

14

32

50

68

86

104

Use a viscosidade ptima em funo da


temperatura da sua zona

NOTA

ATENO

Em condies muito frias [inferiores a


-15C (5 F)], use SAE 5W/30 para um bom
arranque e um funcionamento suave.

Quando abastecer combustvel,


pare o motor e ponha a chave de
ignio na posio OFF.
Nunca abastea perto de chamas,
fascas ou fontes de calor.
No encha demasiado o depsito.
Nunca abastea para l da parte
inferior da abertura de abastecimento.

Usar um leo de boa qualidade para


motores de quatro tempos, prolongar a vida
do seu motociclo.

ATENO
No use um leo no recomendado.
Poderia danificar o motor.
No deixe que entre sujidade no
depsito do leo quando o mudar.
Limpe o leo que derramar.
No coloque nenhum tipo de remendo
na tampa de do leo. Isto poderia
dificultar o abastecimento de leo e
provocar danos no motor.
15

ELEMENTOS DO MOTOCICLO [








Manete de embraiagem
Interruptores da mo esquerda
Velocmetro
Nvel de combustvel
Tacmetro
Depsito de lquido de travo dianteiro

16

Manete de travo dianteiro


Comando do acelerador
Interruptores da mo direita
Tampo da gasolina
Interruptor de ignio










 Pedais do passageiro

Vela do cilindro dianteiro


Pisca-pisca dianteiro
Farol dianteiro
Bobina do cilindro dianteiro
Bobina do cilindro traseiro
Vela do cilindro traseiro
Fecho do assento
Fusveis

21
22
23
24
25
26
27

Pisca-pisca traseiro
Luz de matrcula
Farolim traseiro
Descanso central
Descanso lateral
Pousa-ps do condutor
Alavanca de mudanas

IMPORTANTE

: Indica partes no visveis


17

28
29
30
31
32
33
34

Ponteira de escape
Assento traseiro
Assento condutor
Ferramentas
ECU (Unidade de Controlo Electrnico)
Bateria
Interruptor dianteiro da luz de travagem

35
36
37
38
39
40
41

Filtro de ar
Pedal travo traseiro
Interruptor traseiro de luz de travagem
Filtro leo
Bujo do leo
Bucal de abastecimento de leo.
Visor nvel de leo

IMPORTANTE

: Indica partes no visveis


18

ELEMENTOS DO MOTOCICLO [







Manete da embraiagem
Interruptores do lado esquerdo do guiador
Manpulo de arranque a frio
Velocmetro
Odmetro, Conta-quilmetros parcial,
Relgio e Indicador de gasolina
 Tacmetro

19

Reservatrio do lquido do travo dianteiro


Manete do travo dianteiro
Comando do acelerador
Interruptores do lado direito do guiador
Tampa do depsito de gasolina
Boto de ignio









21


22

23

24


25

26

27

28

29

30

Vela do cilindro (dianteiro)


Pisca-piscas dianteiros
Farol dianteiro
Bobina do cilindro dianteiro
Bobina do cilindro traseiro
Parafuso de afinao do ralenti
Torneira de combustvel
Vela do cilindro traseiro
Bomba de combustvel

Fechadura do assento
Poisa-ps do passageiro
Pisca-pisca traseiro
Luz de matrcula
Farolim traseiro / luz de travo
Descanso central
Descanso lateral
Poisa-ps do condutor
Alavanca de velocidades

IMPORTANTE

: Indica partes no visveis


20

31

32

33


34

35

36

37


38

39

40

41

42

43

Assento traseiro
Assento do condutor
Ferramentas
Bateria e fusveis
Interruptor dianteiro da luz de travo
Filtro do ar
Pedal do travo traseiro

Interruptor traseiro da luz de travo


Filtro do leo do motor
Bujo do leo
Boca de enchimento do leo
Visor de nvel de leo
Ponteira de escape

IMPORTANTE

: Indica partes no visveis


21

Para bloquear a direco:


 Vire o guiador ao mximo para a
esquerda.
 Pressione a chave para baixo na
posio OFF
 Gire-a at posio LOCK.
 Finalmente retire a chave. Todo
o sistema elctrico ficar
desligado.

CONTROLOS
TRANCA DE DIRECO
CHAVE

ATENO
No coloque o canho de ignio na
posio OFF ou LOCK durante a
conduo.

BLOQUEIO
DE GUIADOR

O canho de ignio tem 3


posies:

CHAVE DE CONTACTO

POSIO OFF
O sistema elctrico fica inactivo.
O motor no arrancar e pode-se
retirar a chave de ignio.

O motociclo vem equipado com um


par de chaves idnticas.
Guarde a chave de substituio num
lugar seguro.

POSIO ON
Nesta posio pode ligar-se o
motor. Na posio ON a chave no
se pode retirar do canho.
POSIO LOCK

BLOQUEIO DE
GUIADOR

CHAVE

22

PRECAUO

PAINEL DE INSTRUMENTOS

Para ajustar a luz do painel do odmetro


e do indicador de combustvel,
pressione o interruptor
(no modo
normal) durante 0.6 ~1 segundos.

[Luz do painel do odmetro e do


indicador de combustvel]
100%







75%

50%
25%

 VELOCMETRO

O velocmetro indica a velocidade


em quilmetros por hora.

ATENO




Dever sempre obedecer aos limites


de velocidade.

 ODMETRO / CONTAQUILMETROS E RELGIO


O painel tem quatro funes, odmetro,
dois conta-quilmetros parciais e relgio.

ATENO
Operar o painel de instrumentos
enquanto se conduz pode ser perigoso.
Retirar uma mo do guiador pode
reduzir a sua capacidade de controlar
o motociclo.

O painel muda odmetro, contaquilmetros ou relgio, como a seguir se


indica quando se desliga a ignio.

Mantenha sempre as duas mos no


guiador enquanto conduz.

PRECAUO
Quando o interruptor de contacto estiver
na posio ON, a luz do contaquilmetros, o painel do dometro e do
indicador combustvel acender-se-o.
23

Para colocar o conta-quilmetros a zero,


prima o interruptor (no mod contaquilmetros) durante 2 segundos enquanto
o painel indica conta-quilmetros A ou B de
acordo com o que pretender colocar a zero.

O odmetro regista a distncia total


percorrida pelo motociclo.
Os dois conta-quilmetros parciais so
odmetros que se podem colocar a zero.
Eles podem registar duas distncias ao mesmo
tempo. Por exemplo, o conta-quilmetros A pode
registar a distncia do percurso e o contaquilmetros B pode registar a distncia entre dois
abastecimentos de combustvel.

O odmetro e o conta-quilmetros so
expressos em quilmetros ou em milhas.
Para alterar a unidade do odmetro ou
do conta-quilmetros:
1. Coloque a tranca de direco na
posio ON.
2. Premindo o interruptor
(no modo
normal), coloque a tranca de direco
na posio OFF e seguidamente
para a posio ON.
3. Prima o interruptor
(no modo normal)
durante 5 segundos continuamente at
que a unidade do odmetro e do contaquilmetros mude.

Para mudar o painel, prima o interruptor

(no modo normal) durante 0.6~1 segundo

enquanto aparece no painel odmetro,


contaquilmetros A, contaquilmetros B ou
relgio de acordo com o que pretender mudar.

Odmetro

Conta-quilmetros A

Conta-quilmetros B

Relgio
24

AJUSTE DO RELGIO
Modo

Interruptor Pressionar durante

Relgio

Seleccionar

2 segundos

Seleccionar

0,6 ~ 1 segundos

Aumentar a hora do relgio

Reset

0,6 ~ 1 segundos

Aumentar os minutos do relgio

Seleccionar

2 segundos

Modo de
reset do
relgio

Ajuste
Modo relgio

Modo reset do relgio

Modo reset do relgio

Modo relgio

 INDICADOR DO COMBUSTVEL

Nos motociclos [GV250 Ei] e


[ G V 1 2 5 ] , o indicador do combustvel
de LCD (Painel de Cristais Lquidos) e indica
a quantidade de combustvel no depsito.
Quando o depsito est cheio aperece
no painel todos os sete segmentos.
[A marca F (Full=cheio) indica que o
depsito est cheio ou quase.
A marca E (Empty=vazio) indica que o
depsito est vazio ou quase.]
Quando o combustvel remanescente no
depsito for de apenas aproximadamente 2 l, o
smbolo ## cintilar no painel de instrumentos.
Encha o depsito antes que o smbolo
### aparea no painel.
A capacidade do depsito de 14 l.

O relgio indica as horas no modo


de 24 horas.
Siga o procedimento que se indica
em baixo para ajustar o relgio.
1. Prima o interruptor
(no modo
relgio) durante 2 segundos at que
o painel da hora, minutos e segundos
comece a piscar.
2. Ajuste o painel das horas premindo
o interruptor
(no modo reset do
relgio) durante 0.6 ~1 segundo.
3. Ajuste o painel dos minutos premindo
o interruptor (no modo reset de
relgio) durante 0.6 ~1 segundo.
4. Prima o interruptor
(no modo reset
de relgio) durante 2 segundos para
voltar ao modo relgio.

PRECAUO
Quando o smbolo ### cintila no painel
dever, na primeira oportunidade,
acrescentar combustvel ao depsito
para evitar ficar sem combustvel.
25


INTERRUPTOR DE SELECO

PRECAUO

Utilize este interruptor para efectuar


os seguintes ajustes.

Para verificar o nvel de combustvel,


coloque o motociclo na vertical e
canho de ignio no ON.

Em modo normal
Ajuste

Prima durante

 TACMETRO

0,6 ~ 1
segundos

O conta-rotaes indica a velocidade


do motor em rotaes por minuto (rpm).

PRECAUO

Para ajustar a luz do painel do


odmetro e do indicador de
combustvel
(100%

75%

50%

25%

100%)

Em modo relgio

Levar o motor a entrar na zona


vermelha do conta-rotaes pode
danificar seriamente o motor. Nunca
deixe que o regime de rotao do motor
entre na zona vermelha do tacmetro,
em qualquer das relaes de caixa.

Prima durante

Ajuste

2 segundos

Modo relgio
Modo reset de relgio

Em modo reset de relgio


Prima durante

 INDICADOR DE PISCAS

Quando os pisca-piscas esto em


funcionamento, o indicador
correspondente acender-se-.

Ajuste

0,6 ~ 1
Aumentar a hora do relgio
segundos
2 segundos

 LMPADA INDICADORA DE PONTO


MORTO.
A lmpada indicadora de ponto
morto acender-se- quando a caixa
de velocidades est em ponto morto.
A lmpada apagar-se- quando se
engrenar qualquer relao de caixa.
INDICADOR DE LUZ DE MXIMOS

O indicador de luz de mximos


acender-se- sempre que a luz de
mximos seja ligada.

26

Modo reset de relgio


Modo relgio

INTERRUPTOR DE RESET

FI DISPOSITIVO DE AVISO DE

AVARIA NA INJECO
[Apenas para a [ G V 2 5 0 E i ] ).
Acender-se- sempre durante trs
segundos depois de se rodar a chave
da ignio para a posio ON com
o motor parado para verificao do
funcionamento do sistema de injeco.
O dispositivo
apagar-se-
passados os trs segundos.

Utilize este interruptor para efectuar


os seguintes ajustes.

Em modo normal
Prima durante

Ajuste

Odmetro Conta-quilmetros A
0,6 ~ 1 Conta-quilmetros B Relgio
segundos Odmetro

PRECAUO

Em modo conta-quilmetros
Prima durante

Ajuste

Caso o dispositivo de aviso de avaria


se acender durante o funcionamento
normal do motor, indica que o sistema
de injeco no est a funcionar
correctamente. Quando isto suceder,
pare o motor do seu veculo e contacte
o seu Vendedor Autorizado Hyosung.
Circular com o motociclo quando este
dispositivo estiver aceso pode danificar
o motor e a transmisso.

Coloca o conta-quilmetros a
2 segundos zero, quando o painel indicar
o conta-quilmetros A ou B

Em modo reset de relgio


Prima durante

Ajuste

0,6 ~ 1
segundos

Aumentar os minutos do
relgio

27

 MANETE DE EMBRAIAGEM

INTERRUPTORES DO LADO ESQUERDO

Usa-se para activar a embraiagem


quando se quiser neutralizar a transmisso,
seja para, em parado, accionar o motor,
ou em andamento quando quiser engrenar
uma mudana.
Ao accionar a manete, o motor
desengrena.

 INTERRUPTOR DE LUZES

Muda de luz de mximos para luz de


mdios.

: Os mximos e a luz do farolim


traseiro acendem-se.
O indicador de luz de mximos
tambm se acender no painel
de instrumentos.

: Os mdios e a luz traseira


acendem-se.

Quando tiver sua frente um outro


veculo ou caso se cruze com outro
que venha no sentido contrrio, dever
mudar de mximos para mdios.

ATENO

28

 INTERRUPTOR DE PISCA-PISCAS

INTERRUPTOR DA BUZINA
Pressione o interruptor para fazer soar a
buzina.

Utiliza-se quando se pretende fazer uma


inverso de marcha ou mudana de direco.
Posio : O Pisca-pisca esquerdo
acender-se-.
Posio : O Pisca-pisca direito
acender-se-.

CAUTION
Use the horn switch only in case of
need.

PRECAUO

 LUZES DE CRUZAMENTO

[apenas para o G V 2 5 0 E i ]
Pressione este interruptor para efectuar
sinais de cruzamento com os mximos.

Utilize sempre os pisca-piscas quando


mudar de faixa ou quando pretender
parar e certifique-se sempre de os
voltar a colocar na posio de OFF
aps ter concludo a manobra ou a
mudana de faixa.

PRECAUO
No accionar quando o interruptor
est na posio
.

29

 MANETE DE TRAVO DIANTEIRO

COMANDOS DO LADO DIREITO

A alavanca de travo dianteiro accionase pressionando-a suavemente na


direco do acelerador.
Caso pressione a manete do travo de
forma brusca, o motociclo poder
derrapar. A luz de travo acender-se-
quando accionar a manete.

ATENO
 4 -1

Accione o travo dianteiro suavemente


e com cuidado sobre superfcies
deslizantes para evitar deslizamentos.

 PUNHO DO ACELERADOR


4-2

A velocidade do motor controla-se de


acordo com a posio do punho do
acelerador. Rode para trs para aumentar
a velocidade, e para a frente para a diminuir.

ATENO

Evite accionar o punho do acelerador


e a manete do travo em simultneo.

 INTERRUPTOR DE PARAGEM DO MOTOR

4 -1

Posio: Utilize-o quando se


verificarem condies perigosas
de falha durante a conduo e/ou
quando o motor parar de repente.
O circuito elctrico interrompe-se
neste momento. O motor deixa de
poder arrancar.
Posio: Conecta o circuito de
arranque e permite que o motor
funcione.

DISPOSITIVO DE SINALIZAO
DE PERIGO
[Apenas para o G V 2 5 0 E i ]

: Os quatro pisca-piscas
acendem-se em simultneo
quando o interruptor
accionado com o canho da
ignio na posio ON.
: O pisca e o respectivo
indicador desligam-se.
Utilize o dispositivo de sinalizao de
perigo para avisar os outros condutores
durante uma paragem de emergncia ou
quando o motociclo possa constituir um
perigo para o trfego.

ATENO
Nunca mude o interruptor de
paragem do motor para a posio
enquanto conduz.
30

Fi acende-se durante cerca de trs segundos


quando o sistema de ignio posto na posio
ON, e apaga-se ao fim de trs segundos.
No caso do [ G V 2 5 0 E i ] prima o
boto aps o dispositivo de aviso FI se
desligar.

PRECAUO
Aps ter passado a situao de
potencial perigo desligue o dispositivo.
Se conduzir com os quatro piscas
ligados isso pode provocar confuso
nos outros condutores assim como
reduzir a durao da sua bateria bem
como os consumos elctricos.

PRECAUO
No caso do [ G V 2 5 0 E i ] , se utilizar
o boto de arranque quando a luz do
dispositivo Fi estiver acesa, o motor
arrancar inadequadamente e as velas
podem ficar isoladas.

PRECAUO
O [ G V 2 5 0 E I ] vm equipado com
farois, farolim traseiro, e luz de matrcula
que se activam quando o canho de
ignio est na posio ON.
4-2

PRECAUO
No accione o boto de arranque
durante mais de cinco segundos
consecutivos pois isso provocaria
um aquecimento excessivo na
cablagem e no motor de arranque.
Caso o motor no arranque depois
de vrias tentativas, verifique o nvel
de gasolina e o sistema de ignio.
(Ver pgina 84).

INTERRUPTOR DE LUZES
[Apenas para o G V 1 2 5 ]
Posio
Posio

: O farol dianteiro
acende-se.
: O farol dianteiro
apaga-se.

ATENO

PRECAUO

Os

modelos
e
esto equipados com
interruptor de corte de arranque no
descanso lateral.
1. Se a alavanca das mudanas estiver
em ponto morto, pode ligar o motor,
mesmo que no esteja a accionar a
embraiagem e o descanso lateral
esteja colocado.
2. Se a alavanca das mudanas no estiver
em ponto morto, o motor s poder
arrancar se accionar a embraiagem e
recolher o descanso lateral.
Certifique-se de que este interruptor
est a funcionar devidamente antes
de conduzir.

No [Aquila 125], ao colocar a chave de


ignio na posio ON, as luzes de
presena acendem-se, assim como o
painel de instrumentos e o farolim
traseiro.

BOTO DE ARRANQUE
Utilize este boto para dar arranque ao
motor.
Com a chave da ignio na posio
ON, o interruptor de paragem de motor
na posio , e a caixa de velocidades
em ponto morto, a manete da embraiagem
premida e o descanso lateral recolhido,
accione o boto para arrancar o motor.
No [ G V 2 5 0 E I ] o dispositivo de aviso
31

REGULADOR DE ARRANQUE A FRIO


[Apenas para o G V 1 2 5 ]

TORNEIRA DO COMBUSTVEL
[Apenas para o G V 1 2 5 ]
O [ G V 1 2 5 ] vem equipado com uma
torneira manual de combustvel.
Essa torneira pode colocar-se em trs
posies: ON, OFF e RES.

POSIO ON
a posio normal da patilha do
combustvel.

O carburador do [ G V 1 2 5 ] vem equipado


com um sistema de regulao que permite um
arranque mais fcil quando o motor est frio.
Quando arrancar com o motor frio, rode na
totalidade a patilha do sistema de carburao
na sua direco. O sistema funciona melhor
quando o motor est ao ralenti.
Quando o motor est quente, no
necessrio este sistema para arrancar.

ON

POSIO OFF

PRECAUO

Coloca-se a patilha na posio OFF


quando se desliga o motor por mais do
que uns minutos.

Caso circule com o sistema do


carburador aberto isto poder provocar
uma exausto excessiva fazendo com
que as mudanas mais elevadas no
funcionem e danificando as velas.

OFF

32

POSIO RES (RESERVA)

PEDAL TRAVO TRASEIRO

Caso o nvel de gasolina no depsito seja


demasiado baixo, coloque a patilha na
posio RES para usar os 2.0 l da reserva.

Pressionando o pedal do travo


accionar o travo traseiro.
A luz de travagem acender-se- ao
mesmo tempo.

RES

N O T A
Confirme a posio correcta atravs
da marca da patilha.

ATENO
Accione o travo traseiro suavemente
e com grande cuidado sobre superfcies
deslizantes para evitar derrapagens.

PRECAUO
Aps ter mudado a patilha para a
posio RES, aconselha-se a que
abastea no posto de combustvel
mais prximo.
Aps ter abastecido, coloque
novamente a patilha na posio ON.

33

Quando desejar pr o veculo em ponto


morto, dever colocar a alavanca de
mudanas a meio caminho entre a primeira
e a segunda.
No se pode subir ou reduzir mais de
uma relao de caixa ao mesmo tempo.
Quando passar da primeira para a
segunda ou vice-versa, passar
automaticamente pelo ponto morto sem
o engrenar.

ALAVANCA DE MUDANA DE VELOCIDADES

Reduza a velocidade do motociclo


antes de reduzir uma velocidade.
Quando reduzir, dever aumentar as
rotaes do motor antes de engrenar a
velocidade.
Uma actuao correcta evitar danos
desnecessrios na corrente e no pneu
traseiro.

PRECAUO
Quando estiver em ponto morto, a luz
verde do painel de instrumentos
iluminar-se-.
Todavia, apesar de estar acesa, solte a
Alavanca da embraiagem com cuidado
para se certificar que realmente o
motociclo est em ponto morto.

Os modelos
e
so equipados com uma caixa de velocidades
de 5 relaes que funcionam conforme se que
mostra na figura.
Para mudar de relao de caixa de forma
adequada, accione a manete da embraiagem
e rode o punho do acelerador para a sua
posio inicial ao mesmo tempo que acciona
a alavanca de mudana de velocidades.
De cada vez que seleccionar uma
velocidade, a alavanca de mudanas regressa
posio normal e fica preparada para
seleccionar outra mudana.
Accione a alavanca para cima para subir de
relao e prima sobre a mesma para reduzir
a relao.
O ponto morto (neutro) encontra-se entre a
primeira e a segunda relaes de caixa.
34

ATENO

DESCANSO LATERAL

Certifique-se, antes de usar o motociclo,


que o interruptor do descanso lateral
funciona correctamente.

ATENO
Conduzir sem que o descanso lateral
esteja completamente recolhido, pode
fazer com que haja um acidente
quando pretender curvar.

DESCANSO LATERAL

Deve sempre recolher completamente


antes de arrancar.

Os modelos
e
so equipados com um interruptor de corte
de ignio no descanso lateral tal como
se j se havia mencionado anteriormente.
1. Se a transmisso est em ponto morto,
pode ligar o motor independentemente
da manete de embraiagem e do descanso
lateral.
2. Se a transmisso no est em ponto
morto, apenas pode ligar o motor com a
embraiagem e com o cavalete levantado.
Descanso
No Ponto
Morto Embraiagem lateral

PRECAUO
Estacione o motociclo em locais
planos e estveis para prevenir que
este caia.
Para maior segurana, coloque o
motociclo sobre o descanso central.

Arranca
Motor

Possvel

Possvel

Impossvel

Impossvel

DESCANSO CENTRAL
Para colocar o motociclo no descanso
central, coloque o seu p na extenso
central e empurre o motociclo para trs
usando a pega de elevao com a mo
direita, enquanto mantm o equilbrio no
punho com a mo esquerda.

N O T A
Ligado ou recolhido
Desligado ou estendido

35

FECHO DO ASSENTO

SUSPENSO TRASEIRA



A fechadura do assento localiza-se do


lado esquerdo debaixo do assento.
Para desbloquear o assento, insira a
chave na fechadura e gire-a no sentido
dos ponteiros do relgio.
Para bloquear o assento, empurre-o
firmemente para baixo at que os ganchos
do assento estalem na posio de bloqueio.

 Amortecedor Traseiro
 Chave de ajuste do amortecedor
Para ajustar a pr-carga da mola, gire
o tensor no sentido dos ponteiros do relgio.
Rode para a posio desejada com auxlio
da chave de ajuste do amortecedor traseiro.
A posio 1 a posio mais suave de
pr-carga e a posio 5 a mais dura.
O ajuste de origem do amortecedor do
[Aquila 250 FI] e [Aquila 125] encontra-se
na posio 1.

ATENO
Ajustar os amortecedores traseiros
com pr-carga diferente, pode
provocar m manobrabilidade e perda
de estabilidade.
Ajuste o amortecedor direito e
esquerdo com a mesma pr-carga.

36

ABASTECIMENTO DE GASOLINA
E LEO DE MOTOR

ATENO
Agasolina extremamente inflamvel
e txica. Tenha sempre em considerao as seguintes precaues quando
abastecer os modelos [Aquila 250 FI]
e [Aquila 125].

GASOLINA

No permita que o seu motociclo seja


abastecido por um menor de idade.
Abastea numa rea ventilada.
Certifique-se de que o motor est
parado, evitando derramar combustvel
sobre o motor quando este est quente.
No fume e certifique-se de que no
h chamas nem fascas sua volta.
Evite o contacto prolongado com a pele
e a inalao de vapores de gasolina.
Mantenha as crianas e os animais
de estimao afastados enquanto est
a abastecer.

Para abrir o tampo do depsito, coloque


a chave da ignio na fechadura do
depsito e rode-a no sentido dos ponteiros
do relgio. Com a chave inserida, abra o
tampo.
Para fechar o tanque aperte o tampo
com a chave posta na tampa.

ATENO
No abastea demasiado o depsito
de combustvel. Pare de abastecer
quando o nvel de combustvel chegar
extremidade inferior da abertura de
abastecimento. Se abastecer acima
deste nvel, o combustvel pode
transbordar ao dilatar, por aco do
calor do motor ou devido ao calor dos
raios de Sol.

37

4. Coloque o motociclo em posio vertical


e inspeccione o nvel de leo atravs
do visor no lado direito do motor.

LEO DE MOTOR
A qualidade do leo do motor que escolher
para o seu motociclo e as mudanas
peridicas do leo tem uma grande
importncia na longevidade do motor.
Verificar diariamente o nvel de leo do
motor e realizar as mudanas peridicas
so operaes de manuteno muito
importantes.

VERIFICAO DO NVEL DE
LEO

N O T A

Siga as seguintes etapas para verificar


o nvel de leo:
1. Coloque o motor em funcionamento e
deixe-o trabalhar durante alguns minutos.
2. Desligue o motor e espere trs
minutos.

Quando o leo de motor est quente


expande-se e faz com que o nvel do
leo suba.
Verifique e ajuste o nvel do leo do
motor quando este no estiver quente.

ATENO
O motor e os componentes da
ponteira de escape atingem
temperaturas muito elevadas e
mesmo aps se ter desligado o motor
essas temperaturas mantm-se. Antes
de manusear esses equipamentos,
calce luvas isoladoras ou espere que
o motor e o escape arrefeam.

PRECAUO
Utilize a gasolina e o leo de motor
recomendados anteriormente.

3. Mantenha o motociclo na vertical.

N O T A
Coloque o motociclo numa superficie
firme e plana.

38

MUDANA DE LEO E FILTRO

PRECAUO

Mude o leo do motor e o filtro de leo


aos primeiros 1000 km e a cada 4000
km.
O leo deve mudar-se quando est
quente para que drene com maior
facilidade atravs do motor. O
procedimento a seguir o seguinte.

Conduzir o motociclo sem a


quantidade adequada de leo pode
danificar o motociclo.
Quantidades muito elevadas ou muito
reduzidas de leo do motor podem
danificar o motor.

CAPACIDADE DO LEO DE MOTOR


Coloque o motociclo numa superfcie
plana. Verifique o nvel do leo atravs
do visor antes de cada utilizao do
motociclo.

Mudar

PRECAUO
No ponha o motociclo a trabalhar se
o nvel de leo do motor estiver abaixo
da linha L (linha de nvel mnimo do
leo) no visor de inspeco.
No encha o leo do motor acima do
F (linha de nvel mximo).
O nvel de leo deve estar
preferivelmente 1mm abaixo de F
(linha de nvel mximo) que se v
atravs da lente.
Tenha cuidado de no encher
excessivamente o depsito de leo pois
isso prejudicar o rendimento do motor.

1.450 ml

Mudar o filtro do leo

1.500 ml

Desmontagem do motor

1.800 ml

1.650 ml

PRECAUO
Tenha cuidado de no encher
excessivamente o depsito de leo pois
isso prejudicar o rendimento do motor.
1. Coloque o motociclo sobre um cavalete.

PRECAUO
Em condies extremas devero
realizar-se revises com maior
frequncia do que habitual neste tipo
de motociclos.
Verifique  a quantidade de leo do
motor e  o grau de sujidade ou de
contaminao do leo do motor antes
de conduzir o motociclo; Acrescente
e/ou Mude o leo no momento em que
seja necessrio para evitar danos no
motor.

39

2. Retire o tampo do depsito .

ATENO

O leo novo ou usado pode ser perigoso.


Crianas ou animais podem ingerir o
leo novo ou usado e isso pode provocar
leses.
Foi provado em testes laboratoriais com
animais que o contacto continuado com
o leo usado provoca cancro da pele.
Contactos breves com leo usado podem
provocar irritao na pele.

3. Coloque uma bacia debaixo do motor.

Mantenha o leo novo ou usado, assim


como os filtros usados, afastados das
crianas e dos animais. Para minimizar
a sua exposio ao leo, deve usar roupa
de manga comprida e luvas
impermeveis (tais como as de lavar a
loia) quando mudar o leo. Caso o leo
entre em contacto com a pele, lave-a
cuidadosamente com gua e sabo. Lave
qualquer roupa ou panos caso estejam
sujos com leo. Recicle ou coloque os
filtros do leo nos locais adequados.

4. Esvazie o leo desenroscando o bujo


 situado na parte inferior do bloco
do motor.

ATENO
A temperatura do leo do motor
suficientemente alta para que se
possa queimar ao tocar no tampo
do leo. Espere a que este arrefea
para que possa toc-lo com as
mos quando drenar o leo.

40

PRECAUO

Verifique que o filtro do leo est na posio


A e proceda sua limpeza quando
correcta A
mudar o leo do motor (especialmente
quando se muda pela primeira vez).

6. Substitua o filtro do leo por um


novo.

PRECAUO
Insira o filtro de forma que a superfcie
do buraco do filtro se introduza no
encaixe do bloco do motor.

INSTALAO DO FILTRO DE
LEO

DIRECO DE
INSTALAO

MATERIAL
BRILHANTE

5. Desaperte os trs parafusos  que


seguram a tampa do filtro de leo .


HYOSUNG

EXTERIOR

16510H05240

PRECAUO


Ao instalar um filtro novo, a palavra


HYOSUNG e a referncia
16510H05240 devem estar voltadas
para fora. Caso o coloque
erradamente poder danificar o motor.

41

7. Antes de recolocar a tampa do filtro


de leo verifique que a mola  e a
junta trica  da tampa esto bem
montados.
Instale uma nova junta trica cada vez
que trocar o filtro de ar.
8. Coloque a tampa do filtro de leo e
aperte os parafusos o suficiente, mas
sem exceder o binrio indicado.
9. Coloque o bujo e aperte-o. Verta
aproximadamente 1,5 l de leo novo
atravs do bucal do depsito.
10. Coloque o motor a trabalhar ao ralenti
durante alguns segundos.

PRECAUO
A no utilizao do leo correcto
poder danificar o motociclo.
Podero ocorrer danos no motor se
usar leo que no corresponda s
especificaes da Hyosung
Utilize o leo especificado na seco
recomendaes de combustvel e
leo.
12. Ligue o motor e deixe-o em ponto morto
por alguns minutos. Confirme que no
escorre leo pela tampa do filtro de
leo, nem pelo bujo de drenagem.
13. Confirme o nvel de leo seguindo o
procedimento da Confirmao do Nvel
de leo do Motor.

PRECAUO
Sero necessrios aproximadamente
1,45 l de leo quando o mudar sem
substituir o filtro.

PRECAUO

PRECAUO

Fugas de leo em torno da tampa do


filtro de leo ou do bujo de drenagem
indicam a instalao incorrecta ou
danos na junta circular / vedante. Se
encontrar fugas, ou se no tiver a
certeza da correcta instalao da tampa
do filtro de leo / bujo de drenagem,
mande inspeccionar o motociclo no
representante da Hyosung ou num
mecnico qualificado.

Tenha cuidado para no encher


excessivamente o depsito de leo
pois poder prejudicar o rendimento
do motor.
11. Depois de te passado um minuto aps
desligar o motor, verifique o nvel de
leo atravs do visor de inspeco.

PRECAUO
O nvel de leo dever encontrar-se
entre a linha inferior (L) e a linha
superior (F).
Caso o nvel de leo esteja abaixo da
linha L, abastea com leo at que
alcance o nvel correcto.

42

PRECAUO

CONSELHOS ACERCA DA CONDUO

No modelo [Aquila 250 FI], as luzes


de presena, o painel de
instrumentos e o farolim traseiro
iluminam-se ao colocar a chave de
ignio na posio ON.
No modelo [ G V 1 2 5 ] , o farolim e
o painel de instrumentos iluminamse ao colocar a chave de ignio
na posio ON.

ARRANQUE DO MOTOR
Antes de colocar o motor
em
andamento,
certifique-se de:
1. Inspeccionar sempre o veculo antes
de iniciar a marcha.
2. Que a caixa de velocidades est em
ponto morto.
3. Que a torneira da gasolina est na
posio ON. (Apenas para a [GV 125]).
4. Que o interruptor de paragem do
motor est em posio ..
5. Que recolheu o descanso lateral.
6. Prima o boto de arranque sem rodar
o punho do acelerador assim que o
indicador FI se apague.

ATENO
Pode ser perigoso deixar o motor do
seu motociclo ligado num local fechado
ou numa garagem.
Os gases de escape contm monxido
de carbono, incolor e inodoro, o qual
pode danificar seriamente a sua sade
e inclusivamente provocar a morte.
Apenas coloque o seu motociclo a
trabalhar em locais arejados ou ao ar livre.

ATENO
Os modelos xxxxxxxxxxxx e xxxxxxxx
esto equipados com um interruptor de
corte de ignio no descanso lateral.
1. Caso a caixa de velocidades esteja em
ponto morto, pode ligar o motor mesmo
que a embraiagem no esteja pressionada
e que o descanso lateral esteja posto.
2. Caso a caixa de velocidades no esteja
em de ponto morto, apenas poder dar
arranque ao motor se pressionar a
manete da embraiagem e recolher o
descanso lateral.
Antes de usar o motociclo certifique-se
que o interruptor do descanso lateral
funciona correctamente.

PRECAUO
Deixar o motor ligado durante um
longo perodo de tempo sem andar,
pode provocar um sobreaquecimento
e danificar algum componente interno
do motor.
O aquecimento excessivo pode
descolorir os tubos de escape.
Caso no v comear a circular
imediatamente desligue o motor.

43

SISTEMA DE IGNIO DO
[Aquila 250FI]:

PRECAUO

A luz de aviso F I [Aquila 250 Fi]


acende durante cerca de trs segundos
quando o sistema de ignio estiver na
posio ON, e apaga-se ao fim de trs
segundos.

Solte o boto de arranque


imediatamente aps o arranque do
motor.
No accione o motor de arranque
mais do que cinco segundos
seguidos pois poder sobreaquecer
a cablagem e o motor de arranque.
Caso o motor no arranque depois
de vrias tentativas, verifique o
abastecimento de combustvel o
sistema de arranque.
(Ver pgina 84)

Prima o boto de arranque para ligar o


motor aps a luz de aviso FI desligar ###.

PRECAUO
Caso prima o boto de arranque
com a luz de aviso FI  aparece,
o motor arrancar de forma
anmala e as velas podem isolar.
Se a luz de aviso FI  no acender
quando a ignio for ligada ou no
se desligar ao fim de trs segundos
aps ligar a ignio, contacte um
Vendedor Autorizado Hyosung.

44

QUANDO LIGAR O [ G V 1 2 5 ] :

PRECAUO

Quando o motor estiver frio:


Se a temperatura ambiente estiver a
baixo dos 5C (40F):
1. Accione completamente o maniplo do
arranque a frio.
2. Pressione o pedal do travo traseiro.
3. Aperte a Manete da embraiagem e prima
o boto do motor de arranque.
4. Imediatamente aps o arranque do motor,
rode o maniplo do arranque a frio at meio.
5. Quando o motor estiver suficientemente
quente, rode o maniplo do arranque a frio
at chegar posio OFF (desligado).

Sempre que ligue a ignio acenderse- a luz de aviso FI (FI) . Esta


lmpada desligar-se- ao fim de 3
segundos depois da ignio ser
colocada na posio ON.
Se esta lmpada no acende ao ligar
a ignio ou no se desligar ao fim
de trs segundos aps, contacte o
seu Vendedor Autorizado Hyosung.

Caso a temperatura ambiente seja


superior a 5C (40F):
1. Rode o maniplo do arranque a frio at
at meio.
2. Pressione o pedal traseiro.
3. Aperte a Manete da embraiagem e prima
o boto do motor de arranque.
4. Quando o motor estiver suficientemente
quente, rode o maniplo do arranque a frio
at chegar posio OFF (desligado).

N O T A
Se a temperatura ambiente for
superior a 20C (68F), no necessita
de accionar o sistema do arranque a
frio para ligar motor.
Devido maior riqueza da mistura
gasolina/ar, ao accionar o maniplo de
arranque a frio, pode tornar-se mais
difcil o arranque do motor.

45

Quando o motor est quente:


1. Accione o pedal do travo traseiro.
2. Accione a manete da embraiagem, rode
ligieramente o punho do acelerador e
prima o boto do motor de arranque.

INICIANDO A CONDUO

ATENO
Conduzir a velocidade excessiva faz
aumentar o risco de perda de controlo
do seu motociclo o que pode causar
um acidente.
Conduza sempre de acordo com as
suas possibilidades, as do seu
motociclo, e o tipo de trfego.

N O T A
O maniplo de arranque a frio no
necessrio para o arranque do motor.
Devido riqueza da mistura
gasolina/ar, operar com o sistema do
arranque a frio pode tornar o arranque
do motor mais difcil.

ATENO
Retirar as mos dos punhos ou os
ps dos pedais durante a conduo
pode ser extremamente perigoso.
Retirar una mo ou um p do guiador
pode reduzir a sua capacidade para
controlar o motociclo. Segure
firmemente o guiador com ambas as
mos e mantenha uma posio
correcta durante a conduo.

ATENO
Reduza a velocidade e conduza com
PRECAUO sempre que conduzir com
ventos laterais, em tneis ou quando
for ultrapassado por veculos longos.
Respeite sempre os limites de
velocidade em vigor.

46

Aps ter recolhido o descanso lateral,


accione a manete da embraiagem. Engrene
a primeira velocidade pressionando a alavanca
de mudana para baixo. Rode o comando do
acelerador na sua direco e ao mesmo
tempo, solte suave e progressivamente a
manete da embraiagem. Uma vez que a
embraiagem comece a ser activada, o
motociclo comeara a mover-se.

MUDANA DE VELOCIDADES
A mudana de velocidades deve permitir
que o motor do seu motociclo funcione de
modo adequado em qualquer velocidade. As
rotaes das relaes de caixa foram
cuidadosamente escolhidas de acordo com
as caractersticas do motor. Seleccione sempre
a velocidade mais adequada s caractersticas
do percurso.

Para passar a uma velocidade superior,


acelere progressivamente, feche o punho do
acelerador e pressione a embraiagem
simultaneamente. Para mudar para uma
velocidade superior, aperte de novo a
embraiagem e solte em simultneo o punho
do acelerador.

ATENO
Reduzir a velocidade quando o motor
est a trabalhar a muitas rotaes
pode fazer com que:
A roda derrape e haja perda de
traco, provocando um acidente; ou
O motor exceda as rotaes
provocando-lhe danos.
Reduza a velocidade do motociclo
antes de reduzir a relao de caixa.

V mudando de velocidade deste modo


at que alcance a ltima relao de caixa.

ATENO
Reduzir a velocidade enquanto est a virar,
pode fazer com que a roda derrape e que
possa perder o controlo do motociclo.
Antes de curvar, reduza a velocidade
do seu motociclo e a relao de caixa.

PRECAUO
Manter o motor na zona vermelha
pode danificar gravemente o motor.

ATENO

Nunca permita que o motor entre na


zona vermelha em nenhuma relao
de caixa.

No coloque a chave da ignio na


posio OFF ou LOCK, nem o
interruptor de arranque em O
enquanto conduz.

47

CONDUO EM MONTANHA

COMO PARAR E ESTACIONAR


1. Rode o acelerador para a frente para
o fechar completamente.
2. Accione ao mesmo tempo o travo
dianteiro e traseiro.
3. Reduza de relao de caixa medida
que a velocidade do motociclo diminui.
4. Seleccione ponto morto pressionando
a embraiagem imediatamente antes
que o motociclo se imobilizar. Poder
confirmar que o motociclo est em ponto
morto observando se a luz indicadora
est acesa.

Quando estiver a subir por zonas de grande


inclinao no conduza numa relao de caixa
elevada pois reduzir a potncia do motor.
Caso isto ocorra, seleccione uma relao
inferior para que o motor funcione dentro de
limites de potncia adequados para a situao.
Quando estiver a descer por uma via
com elevada inclinao, relaes de caixa
baixas faro com que o motociclo v mais
devagar, funcionando o motor como travo.
Todavia, no permita que o motor atinja
excesso de rotao.

ATENO
Alguns condutores inexperientes tendem
a no usar todas as potencialidades do
travo dianteiro. O que pode provocar
tempos de imobilizao elevados com
risco de acidente.
Apenas usar o travo dianteiro ou o
traseiro pode provocar derrapagem
ou perda de controlo.
Accione os traves suavemente, com
extremo cuidado e ao mesmo tempo.

ATENO
Travar bruscamente enquanto faz uma
curva pode causar derrapagem e
perda de controlo.
Trave antes de comear a curvar.

ATENO
Travar bruscamente sobre superfcies
molhadas, deslizantes ou com gravilha podem
provocar derrapagem e perca de controlo.
Reduza a sua velocidade e trave suavemente em superfcies escorregadias ou
irregulares.
48

ATENO
No respeitar a distncia de
segurana com o veculo que o
precede pode provocar um acidente.
medida que o veculo aumenta a
velocidade, a distncia de travagem
aumenta progressivamente.
Certifique-se de manter a distncia
de segurana entre o seu veculo e o
que o precede.
5. Estacione o motociclo em superfcies
firmes e planas.

ATENO
Durante o funcionamento do motor, a
ponteira de escape aquecer bastante.
Mesmo aps algum tempo depois da
paragem do motor poder queimar-se.
Estacione o motociclo de modo a evitar
que pees ou crianas se possam queimar
em contacto com estes elementos.
6. Rode a chave de ignio para a posio
"OFF, rode o guiador para a esquerda,
pressione a chave e rode-a para a
posio LOCK.
7. Retire a chave do canho de ignio.

49

! RODAGEM DOS PNEUS NOVOS

RODAGEM

Os pneus novos exigem uma rodagem


adequada para assegurar o mximo
rendimento, tal como se faz com o motor.
Utilize-os em superfcies lisas para ir
aumentando o desgaste e tambm de forma
gradual os ngulos de inclinao durante os
primeiros 160 km, antes de atingir o rendimento
mximo. Evite acelerar bruscamente,
inclinaes
e travagens
bruscas
durante
braking for fortes
the first
160 km (100
miles).
os primeiros 160 km (100 milhas).

Na introduo j se referiu a importncia


da rodagem para aumentar ao mximo a
vida e o rendimento ptimo do seu motor.
Em seguida apresentamos alguns
exemplos a seguir durante a rodagem.

! RECOMENDAES SOBRE A UTILIZAO


DO ACELERADOR

ATENO

Esta tabela mostra a abertura mxima


que sugerimos durante o perodo de
rodagem.

Uma m rodagem de pneus pode


causar derrapagens e perdas de
controlo.
Seja extremamente cuidadoso quando
conduz com pneus novos.
Efectue uma rodagem apropriada aos
pneus tal como se descreve nesta seco
e evite aceleraes bruscas, inclinaes
fortes, e travagens bruscas durante os
primeiros 160 Km. (100 milhas).

A menos de
meio curso
A
menos
de 3/4
At que aos 1.600 Km. (1.000 milhas)
curso
Os primeiros 800 Km. (500 milhas)

! EVITE BAIXAS VELOCIDADES CONSTANTES

Usar, constantemente, o veculo a baixa


velocidade pode provocar a cristalizao
de alguns elementos que estes no
assentem. Permita ao motor acelerar
livremente em todas as velocidades sem
exceder o limite mximo. Nunca rode o
acelerador ao mximo durante os primeiros
1600 kms (1000 milhas).

! PERMITA A CIRCULAO DO LEO


DO MOTOR ANTES DE ANDAR
Permita que o motor trabalhe durante
um perodo de tempo antes de comear a
rodar pois isto far com que este aumente
de temperatura o que permitir que haja
tempo suficiente para que o leo chegue
ao motor e o lubrifique por completo.

! VARIE A VELOCIDADE DO MOTOR


No mantenha o motor durante muito
tempo numa mesma rotao enquanto
durar a rodagem. Permita que o motor
acelere livremente em todas as relaes
de caixa, mas sem ultrapassar os limites
especificados.
Circular durante alguns quilmetros e
parar facilitar o arrefecimento sem exigir
demasiado aquecimento.
Desta forma, conseguir a acoplagem
gradual de todas as peas, prolongando
a vida futura do seu motor.

! PRESTE ATENO AOS MOMENTOS


DE MANNUTENO, ESPECIALMENTE
REVISO DOS PRIMEIROS 1.000 KM
A reviso dos primeiros 1000 km a
mais importante para o seu motociclo.
Durante o perodo de rodagem as
diferentes partes do motor aquecem e
arrefecem alternadamente permitindo
que estas se ajustem. Nesta altura tm
que se fazer alguns ajustes, aumentar a
tenso das correntes e mudar o leo.
50

A referida reviso (1.000 Km) garantir


um funcionamento correcto do motor e
aumentar a vida do seu motociclo.

PRECAUO
Nos motociclos utilizados sob
condies severas, deve-se realizar
a reviso antes dos 1.000 Km.

PRECAUO
A reviso dos 1.000 km deve efectuarse de acordo com o programa de
revises que se especifica no Manual
do Utilizador. Tenha especial
ATENO seco PROGRAMA DE
MANUTENO, e s notas de
AVISO e PRECAUO.

51

ATENO

INSPECO ANTES DE
CIRCULAR

A utilizao deste motociclo com


modificaes inadequadas pode ser
perigoso.

ATENO
Pode ser perigoso no inspeccionar
o motociclo antes de circular com ele,
sendo igualmente perigoso no fazer
a manuteno adequada.

A instalao inadequada de
acessrios ou modificaes neste
motociclo pode provocar problemas
no seu manuseamento. Em alguns
casos pode originar um acidente.

No inspeccionar ou efectuar a manuteno faz aumentar a possibilidade


de ocorrer um acidente ou ocorrerem
danos nos equipamentos.

Nunca modifique este motociclo com


modificaes incorrectas ou
acessrios desaconselhados.

Inspeccione sempre o motociclo antes


de cada utilizao assegurando-se assim
que seguro operar com ele. Respeite a
seco de INSPECO E MANUTENO
do Manual do proprietrio.

ATENO
Sobrecarregar este motociclo ou
carregar ou acondicionar carga
inadequadamente, pode ser perigoso.
Sobrecarregar ou acomadar carga
inadequadamente pode provocar
problemas no manuseamento do
motociclo e provocar um acidente.

ATENO
Circular com pneus imprprios ou
sem estarem com a presso
adequada, pode faz-lo perder o
controlo do motociclo e aumentar o
risco de um acidente.

Nunca exceda a capacidade de carga


do motociclo.

Utilize sempre o tipo e tamanho de


pneus adequados que se especificam
no Manual do proprietrio.
Mantenha sempre a presso dos
pneus nos limites adequados que
constam da seco INSPECO E
MANUTENO.

Verifique as condies do motociclo para


se assegurar que no h problemas
mecnicos, para evitar ficar empanado em
qualquer local durante a sua viagem. Depois
de utilizar o seu motociclo, certifique-se de
verificar os seguintes itens. Certifique-se
que o motociclo est em boas condies
para sua segurana e proteco do
motociclo.

52

O que
Verifique o seguinte
rever
Alavanca de Alavanca no danificada
mudanas Funcionamento suave

ATENO
Fazer a manuteno dos pontos
especificados, com o motor a
trabalhar, pode ser perigoso.

Tenso adequada

Corrente de Lubrificao adequada


transmisso No h desgaste excessivo ou

Pode ferir-se com gravidade caso as


suas mos ou roupa fiquem presas
em partes mveis do motor.

dano

Quando estiver a fazer a verificao


desligue o motor, excepto quando
estiver a verificar as luzes, o
acelerador e o boto de ignio.
O que
rever

Verifique o seguinte

Suavidade
No h restries de movimento
No h folga excessiva
Folga correcta no cabo do
acelerador
Acelerador Suavidade de funcionamento e de
retorno posio de origem do
comando do acelerador

Direco

Pneus

Presso adequada
Relevo do pneu adequado
No h rasgos ou cortes

leo de
motor

Nvel adequado e grau de


poluio do leo
No h fugas de leo

Luzes

Funcionamento de todas as
luzes e indicadores

Buzina

Funcionamento correcto

Retrovisor Sem danos nem sujidade


Canho de
ignio Funcionamento correcto
Descanso lateral
/ Interruptor do Funcionamento correcto
descanso lateral

Folga correcta da manete


Embraiagem Funcionamento suave e
progressivo
O nvel do lquido de traves est
acima da marca LOWER
Folga correcta do pedal e da
manete de travo
Traves
No h tacto esponjoso
No h fugas do lquido de traves
Os calos dos traves no esto
desgastados em excesso e esto
dentro da linha limite
Suspenso Movimento suave

Parafusos e porcas bem apertados


Sem vibraes em nenhuma
parte do motociclo com o motor
Condies
gerais
em funcionamento
Sem evidncias de desgaste ou
dano

PRECAUO
Aps desligar o motor, este e o escape
podem estar a uma temperatura muito
elevada. Tenha isso em considerao
pois pode queimar-se.
No faa uma inspeco do motor em
espaos fechados ou onde no exista
ventilao suficiente pois o gs que
libertado do motor extremamente txico.

H gasolina suficiente no
depsito
Linhas de combustvel
conectado corretamente
Combustvel
Sem limite danos em depsito
ou
A tampa fecha corretamente
53

ATENO

MANUTENO PERIDICA

Pode ser perigoso deixar o motor do


seu motociclo ligado num local
fechado ou numa garagem.
Os gases de escape contm monxido
de carbono, incolor e inodoro, o qual
pode danificar seriamente a sua sade
e inclusivamente provocar a morte.
Apenas coloque o seu motociclo a
funcionar em locais arejados ou ao livre.

O grfico que apresentamos em seguida


mostra os intervalos entre os servios
peridicos com indicao da quilometragem,
e/ou do tempo em meses.
No final de cada intervalo, certifique-se
de verificar, inspeccionar e lubrificar tal
como se indica.
Caso o seu motociclo tenha sido utilizado
sob condies extremas como por exemplo,
condues agressivas, climas poeirentos,
etc., a reviso dever acontecer com maior
frequncia do que a indicada no quadro.
O seu Vendedor Autorizado HYOSUNG
poder inform-lo e aconselh-lo a esse respeito.
Qualquer componente como a direco,
suspenso e rodas so particularmente
importantes e requerem cuidados especiais.
Para a sua mxima segurana, aconselhamos
que a inspeco do seu motociclo seja feita
por um Vendedor Autorizado HYOSUNG.

PRECAUO
O uso de peas de substituio de
fraca qualidade pode provocar um
desgaste mais rpido seu motociclo
e reduzir a sua vida til.
Utilize apenas peas de substituio
Hyosung genunas ou equivalentes.

IMPORTANTE

ATENO

A TABELA DE MANUTENO especifica


as exigncias mnimas para a
manuteno. Se usar o seu motociclo
em condies extremas proceda
manuteno com mais frequncia do
que o referido na tabela. Se tiver
alguma questo quanto aos intervalos
de manuteno, consulte o seu
concessionrio Hyosung, ou um
mecnico qualificado.

A manuteno inadequada, ou a no
realizao da manuteno recomendada,
aumenta o risco de acidente ou de danos
no motociclo.
Siga sempre as recomendaes e os
prazos de inspeco e de manuteno
presentes neste manual. Solicite ao seu
concessionrio Hyosung ou a um
mecnico qualificado que proceda aos
pontos de manuteno assinalados com
um pentagrama (!).
Se tiver experincia em mecnica poder
realizar os pontos de manuteno no
assinalados, acompanhando as
instrues nesta seco.
Se no souber como realizar alguma das
tarefas, solicite ao concessionrio Hyosung
ou a um mecnico qualificado que as realize.
54

PONTOS A LUBRIFICAR
Uma lubrificao adequada muito
importante para que o seu motociclo
funcione com suavidade e para aumentar
a vida de todos os componentes do motor.
Tambm importante para una conduo
segura. Aconselhamo-lo que de tempos a
tempos efectue a lubrificao do seu
motociclo sobretudo quando se molhou
pela chuva ou depois de uma lavagem.
Os pontos de lubrificao a ter em conta
apresentam-se em seguida.

PRECAUO
O uso de peas de m qualidade pode
causar um desgaste mais rpido do seu
motociclo e diminuir a sua vida til.
Utilize unicamente peas originais
HYOSUNG ou equivalentes.

55







Suporte da manete de embraiagem


Pousa-ps ps do passageiro
Corrente de transmisso
Descanso central e mola
Descanso lateral

Pousa-ps do condutor
Engrenagem do conta-quilmetros
Suporte manete de travo
Cabo acelerador
Suporte do pedal de travo
leo de motor

56

Massa consistente

MOTOR
INTERVALO
ELEMENTO
Filtro de ar
Pernos do colector de escape e parafusos da ponteira de escape!
Ajuste de vlvulas !
Parafusos da cabea !
Velas
Tubo de gasolina
Filtro leo
leo de motor
Cabos do acelerador
Ajuste do ralenti !
Embraiagem !

Cada
Cada
Primeiros
8.000 Km
4.000 Km
1.000 Km
Limpar cada 3.000 km Substituir a cada 12.000 km
Apertar
Apertar

Inspeco
Inspeco

Apertar
Apertar

Limpar
Limpar
Mudar
Inspeco
Inspeco

Mudar cada 4 anos


Mudar
Mudar

Mudar
Mudar

Inspeco
Inspeco

Inspeco
Inspeco

Inspeco
Inspeco

QUADRO
INTERVALO
ELEMENTO
Corrente de transmisso !
Traves !
Tubos dos traves !
Lquido de traves !
Pneus
Direco !
Forquilha dianteira !
Suspenso traseira !
Parafusos do quadro !
Lubrificao geral

Cada
Cada
Primeiros
8.000 Km
4.000 Km
1.000 Km
Limpar e lubrificar cada 1.000 km
Inspeco
Inspeco

Inspeco
Inspeco

Mudar cada 4 anos


Inspeco
Inspeco

Mudar cada 2 anos


Inspeco
Inspeco

Inspeco
Inspeco

Inspeco

Inspeco

Apertar
Apertar

Lubrificar
Lubrificar

N O T A
! = Estes elementos devem de ser revistos pelo seu Vendedor Autorizado HYOSUNG.

57

INSPECO E MANUTENO

LEO DO MOTOR

FERRAMENTAS

Verifique se h fugas de leo no crter


ou nos tubos de leo.

Tem ao seu dispor de um kit de


ferramentas debaixo do assento do
condutor.
O kit inclui os seguintes elementos.

TUBO DE GASOLINA

NMERO

NOME

Bolsa de ferramentas

Chave bocas de 10 x 12 mm

Chave velas

Chave de fendas/estrela

Cabo da chave de fendas/estrela

Verifique que no h fugas atravs dos


tubos de gasolina. Caso encontre algum
defeito, substitua o tubo.

GASOLINA
Verifique se h fugas no depsito de
gasolina, bomba, tampo do depsito.


REVESTIMENTO DE BORRACHA
NOS TERMINAIS DOS CABOS


Quando lavar o motociclo, tape-os.




COLECTOR DE ESCAPE E
PONTEIRA DE ESCAPE
Certifique-se que no h fugas na ponteira
de escape ou no colector de escape.

58

SUSPENSO DIANTEIRA

BATERIA

Verifique se h algum rudo anormal


ao mover a forquilha dianteira para
cima ou para baixo.
Verifique se o conjunto da direco
est bem firme enquanto move a
forquilha para cima ou para baixo ou
para a frente e para trs.

INSPECO DO LQUIDO DA
BATERIA
Este motociclo est equipado com uma
bateria que no necessita de manuteno.
No necessrio inspeccionar ou
acrescentar lquido bateria.
A bateria localiza-se atrs da tampa
lateral direita.
Todavia, aconselha-se que,
periodicamente, veja o estado da carga
da bateria.

SUSPENSO TRASEIRA
Inspeccione que no h fugas no
amortecedor traseiro, e o estado da mola.

Para desmontar a bateria, solte os


parafusos , solte o gancho ,  e
desmonte a tampa direita do quadro.
Aps desmontar a tampa do quadro,
conseguir ter acesso aos rels e aos
fusveis e poder retirar o suporte da bateria.

ESPELHO DE VISTA TRASEIRA


Ajustar os espelhos esjos.

REFLETOR
Verifique o refletor est limpo.

59

PRECAUO
No retire a tampa pois uma
bateria hermtica.
Se pretender deixar o motociclo imvel
durante um longo perodo de tempo,
mantenha a bateria desligada do veculo
para reduzir a sua auto-descarga.
Retire o terminal negativo quando
o motociclo permanecer imvel
durante longos perodos de tempo.

PRECAUO

LIMPEZA DA BATERIA

Mantenha a bateria afastada do


fogo.
Quando retirar os cabos da bateria,
desligue primeiro o cabo negativo
com a chave de ignio na
posio OFF. Para lig-la
novamente, instale primeiro o
terminal positivo + .
Certifique-se que os cabos da
bateria ficam bem fixos.
A instalao incorrecta da bateria
como a troca de posio dos
terminais, pode danificar o sistema
elctrico.
Nunca carregue a bateria enquanto
esta estiver ligada ao motociclo
pois pode danificar a bateria ou o
regulador/rectificador.

Limpe a bateria quando esta estiver suja


ou oxidada:
1. Coloque a chave de ignio na
posio OFF.
2. Retire a tampa direita do quadro.
3. Verifique os cabos e os terminais da
bateria
4. Retire o elemento que prende a bateria,
desmonte primeiro o cabo negativo
da bateria e depois o positivo + .
Retire a bateria.
5. Limpe o terminal.
Caso esteja sulfatado, lave-o com
gua quente.
6. Monte os cabos da bateria e lubrifique
o terminal.
Quando reinstalar a bateria, certifiquese de ligar primeiro o cabo positivo
+ e posteriormente o negativo .

60

INSTALAO DA BATERIA

FILTRO DE AR

Para instalar a bateria, siga os


seguintes passos:

Cabo negativo

Se o filtro do ar estiver sujo com poeiras,


isso pode afectar a correcta respirao do
motor, tal far com que ocorra uma perda de
potncia e, devido perda de capacidade
filtrante, poder ocorrer um desgaste prematuro
de partes vitais que afectem o tempo de vida
do motor, assim como um maior consumo de
combustvel. Caso conduza com frequncia
em zonas de extrema sujidade dever limplo ou mud-lo com maior frequncia do que o
indicado no programa de manuteno. Limpe
o filtro de ar periodicamente tal e como
apresentamos de seguida.

Parte anterior

1. Desmonte o assento dianteiro, a tampa


direita e o suporte de bateria.
2. Mova o cabo positivo (+) da bateria para
o lado esquerdo da caixa da bateria.
3. Ligue o cabo positivo (+) no respectivo
terminal da bateria.
4. Ponha a capa de borracha sobre o
terminal positivo (+).
5. Ligue o cabo negativo (-) no respectivo
terminal da bateria.
6. Instale o suporte da bateria, tampa
direita e o assento dianteiro.

PRECAUO
Se o filtro de ar estiver sujo, podem
ocorrer problemas de arranque, falta
de potncia, diminuio na eficcia
da combusto e emisso de fumo
negro. Caso isto acontea, verifique
se o filtro est limpo.

PRECAUO
Para facilitar a montagem da bateria,
aconselhamo-lo que conecte o cabo
positivo (+) no terminal positivo da
bateria antes de colocar a bateria no
interior do motociclo.
Caso a instalao se realize de forma
diferente pode provocar um curtocircuito.

61

4. Limpe o filtro do ar da seguinte forma:


1) Caso utilize uma pistola de ar, dirija o
jacto de ar comprimido para o interior
do filtro.
2) Verifique cuidadosamente o filtro de
ar para ver se h alguma parte
danificada. Se for o caso substitua-o
por um filtro novo.
3) Instale correctamente o filtro do ar pois
se no o fizer o motor pode danificarse com gravidade.
4) Evite a entrada de gua no filtro de ar.

1. Desmonte os parafusos  e desmonte


a tampa .



2. Desenrosque os parafusos  e retire
a tampa do filtro .

PRECAUO
Um filtro de ar danificado permitir a
entrada de sujidade no motor e pode
provocar danos graves.
Durante a sua limpeza examine
cuidadosamente o filtro de ar para
controlar que no h roturas.
Substitua-o por um novo caso esteja
danificado. Ignorar esta advertncia
pode causar graves danos no motor.


3. Retire o filtro de ar .

PRECAUO


Instale completamente o filtro pois


se no o fizer o motor pode sofrer
danos importantes.
Tenha PRECAUO e evite a
entrada de gua no filtro de ar.

62

PRECAUO

VELAS

Quando montar o filtro de ar, se no


fizer bem a sua montagem, pode entrar
sujidade no motor e causar danos
importantes. Evite a entrada de gua no
filtro quanto estiver a lavar o motociclo.

ATENO
Nos motociclos utilizados em
condies extremas, deve realizar
uma reviso mais frequente. Tambm
se deve limpar o filtro de ar de cada
vez que se mude o leo para com isso
evitar danos no motor.

Limpe os restos de carvo depositados


na vela com uma pequena escova ou com
uma ferramenta adequada para o efeito.
Para retirar e limpar as velas:

ATENO
Antes de empreender as seguintes
tarefas, deixe arrefecer o motor e o
escape at atinjirem a temperatura
ambiente, evitando assim queimar-se.
1. Desconecte os cachimbos das velas.
2. Retire a sujidade da base das Velas, depois
desparafuse-as e retire-as do seu local,
tendo cuidado para que no entre no cilindro
nem sujidade nem outras substncias.
3. Assegure-se que no h depsitos de
carvo, nem sinais de corroso no
elctrodo nem na parte central: Se for
necessrio, limpe-os com produtos
especiais para velas, com um arame e/ou
uma escova de metal.
4. Para remover resduos e impedir que estes
entrem no motor, sopre ar energicamente.
Substitua as velas caso detecte fendas
no material isolante, elctrodos corrodos
ou muitos depsitos.

63

PRECAUO
No aperte a vela em demasia porque
pode danificar a rosca de alumnio da
culatra. No permita a entrada de
nenhum corpo estranho dentro do
motor enquanto estiver a mudar a vela.
A vela de srie deste motociclo foi alvo
de uma seleco criteriosa para que
se adequasse maior parte das
possveis situaes de uso. Se a cor
da porcelana da sua vela variar, isso
significa que deve ser substituda.
Consulte sempre um Vendedor
Autorizado HYOSUNG. A escolha de
uma vela inadequada pode causar
graves danos ao seu motor.

0,7~0,8mm

5. Com auxlio de um apalpa-folgas, ajuste


a distncia entre os elctrodos da vela
entre 0,7-0,8 mm. A vela deve ser
periodicamente substituda.
6. Certifique-se que a anilha est em boas
condies. Encaixe a anilha e aperte a
vela com cuidado para evitar danificar
a agulha.
7. Utilizando a chave inglesa que se
encontra na caixa de ferramentas aperte
a anilha em cada cilindro rodando-a
meia-volta.

8. Coloque correctamente as tampas das


velas, para impedir que com a vibrao
do motor elas se soltem.

BINRIO DE APERTO:
VELA

20 ~ 25 N m
(2.0 ~ 2.5 kgf m)

GUIA DE SUBSTITUIO DE VELAS


Tipo mais quente

CR7E

Padro

CR8E

Tipo mais fria

CR9E

64

Como ajustar o ralenti do motor:


1. Ligue o motor e deixe-o a funcionar at
este aquecer completamente.
2. Aps o motor estar quente, rode o parafuso de afinao do relenti  para dentro
ou para fora de modo a que o motor
atinja um regime entre 1450 ~1550 RPM.

AJUSTE DO RALENTI
Aconselha-se que o ajuste do ralenti do
seu [Aquila 250 FI] seja realizado pelo
seu Vendedor Autorizado Hyosung.

PRECAUO
No altere o ralenti para evitar
variaes nos ajustes de carburao.

O [ G V 1 2 5 ] est equipado com um
conjunto de dois carburadores para maior
eficincia dos dois cilindros.
O carburador est regulado de fbrica
para permitir uma melhor carburao.
No tente alterar este equipamento.
H dois itens que pode ajustar, ao seu
cuidado: o ralenti do motor e o punho do
gs.

ATENO
O ajuste incorrecto do ralenti pode
ser perigoso.
Um ralenti muito elevado pode fazer
com que o motociclo d um solavanco
grande quando engrenar a primeira
velocidade e isto pode provocar um
acidente. Um regime elevado pode
fazer com que o motociclo arranque
de forma incorrecta caso o motor no
esteja suficientemente quente.

PRECAUO
Nunca ajuste o parafuso CO2 (A) do
carburador.
O ajuste pode fazer com que os dois
carburadores no funcionem de modo
harmonioso contribuindo para um
mau funcionamento do motor.

Ajuste o ralenti na velocidade correcta.


Assegure-se que o motor est
suficientemente quente quando
efectuar o ajuste.

65

AJUSTE DO CABO DO
ACELERADOR

AJUSTE DA EMBRAIAGEM
A cada nova reviso peridica, verifique
a embraiagem atravs do tensor do cabo
de embraiagem.
A folga do cabo deve ter uns 4 mm
medidos a partir da manete de embraiagem
e antes que comece a desembraiar.




Para ajustar a folga do cabo do


acelerador:
Desaperte a porca .
Ajuste o cabo girando o tensor  para
fora ou para dentro e assim obter uma
folga correcta que deve ter entre 0.5 1.00 mm.
Depois de ajustar o tensor, aperte bem
a porca .




ATENO
Um ajuste inadequado da folga do
cabo do acelerador pode fazer com
que a velocidade do motor aumente
repentinamente ao girar a direco,
o que poderia provocar uma perda de
controlo por parte do condutor.








Ajuste o cabo do acelerador de forma


que a velocidade do motor no
aumente ao rodar a direco.

ATENO

Folga da manete da embraiagem


Roda de bloqueio
Tensor
Proteco de borracha
Tensor do cabo de embraiagem
Porca de bloqueio do tensor

Caso encontre uma folga incorrecta na


embraiagem, ajuste-a da seguinte forma:

Uma vez ajustado o cabo do


acelerador, confirme que o movimento
do guiador no aumenta o ralenti do
motor e que o punho do gs retrocede
de forma suave e automtica.

66

AJUSTAMENTO DO CABO DE
EMBRAIAGEM

CORRENTE DE TRANSMISSO

Pode-se fazer um ajuste bsico com o


tensor da manete de embraiagem .
Desaperte a roda de bloqueio .
Rode o tensor  para dentro ou para
fora at obter a folga desejada.
Ao finalizar o ajuste, aperte a roda de
bloqueio  e coloque a proteco de
borracha  no seu lugar.
Caso no tenha conseguido o ajuste
desejado com o tensor , desaperte a
porca de bloqueio do tensor .
Rode o tensor do cabo de embraiagem
 at conseguir a folga desejada.
Uma vez terminado o ajuste, aperte as
porcas de bloqueio .
O cabo de embraiagem deve ser
lubrificado com leo de cada vez que
ajustado.

Em funo das condies de conduo,


poder ser necessrio ajustar a corrente
com mais frequncia do que a indicada
nas revises peridicas.
Faa a reviso corrente a cada 1000 Km.

ATENO
Conduzir com a corrente em condies
inadequadas ou com um ajuste
incorrecto pode provocar acidente.
Inspeccione, ajuste e faa a manuteno
da corrente, de acordo com esta seco
de cada vez que utilizar o motociclo.

INSPECO da corrente de
transmisso
Quando inspeccionar a corrente,
verifique o seguinte:
Se h algum elo solto
Roletes danificados
Elos secos ou oxidados
Elos dobrados
Desgaste excessivo
Tenso inapropriada

Folga do cabo de embraiagem  4 mm

Caso a corrente apresente alguns


destes problemas, rectifique-os
consultando o seu Vendedor Autorizado
Hyosung.
Se houver danos na corrente podero
ter sido provocados devido a danos na
coroa ou no pinho. Inspeccione o
seguinte:
Excessivo desgaste dos dentes
Dentes partidos ou danificados
Perda de porcas de montagem de
pinho ou coroa.
67

Bom estado

Desgastado
20 - 30 mm

1. Coloque o motociclo sobre um cavalete.


2. Desaperte a porca do eixo .
3. Aumente ou diminua a tenso da corrente
rodando os dois parafusos da tenso .
4. A coroa traseira deve estar perfeitamente
alinhada com o pinho de ataque. Para
o ajudar neste processo, existem marcas
 no brao oscilante e no tensor de
ambos os lados.
Depois de alinhar e de ajustar a folga
da corrente (entre 20-30 mm), aperte
firmemente a porca do eixo e proceda
inspeco final.

Se encontrar alguns destes problemas,


consulte o seu Vendedor Autorizado
Hyosung.

PRECAUO
Tanto o pinho de ataque como a
coroa devem ser inspeccionadas
quando se instala uma nova corrente.
Se necessrio devem substituir-se.

AJUSTE DA CORRENTE DE TRANSMISSO


Ajuste a folga da corrente de acordo
com as especificaes. A corrente poder
requerer ajustes mais frequentes do que
as revises peridicas em funo das
condies de conduo
Efectue o ajuste da corrente da
seguinte forma:

PRECAUO
A corrente de transmisso deste
motociclo feita num material especial.
A corrente deve ser substituda por
uma do tipo 520HO no caso do modelo
Aquila GV250Ei e por uma do tipo
428HO no [ G V 1 2 5 ] .
Utilizar outro tipo de corrente pode
provocar um desgaste prematuro.

PRECAUO

A corrente deve ser inspeccionada de


cada vez que utilizar o motociclo. Uma
corrente demasiado solta pode fazer
com que esta saia do pinho ou da
coroa, o que causaria um acidente
grave ou danos graves no motor.
68

2. Depois de limpar a corrente e de a


deixar secar, lubrifique os elos com
um lubrificante especial para
correntes.

ATENO
Tenha CUIDADO em no tocar no
escape quando o motor estiver quente
pois poder queimar-se.

LIMPEZA E LUBRIFICAO DA
CORRENTE
Esta corrente de transmisso contm Orings. Limpe e lubrifique a corrente
periodicamente tal como se especifica:
1. Limpe a corrente com querosene. Caso
a corrente tenda a oxidar-se, deve reduzir
os intervalos de limpeza. O querosene
um produto derivado do petrleo que
proporciona simultaneamente uma aco
lubrificante e de limpeza.

PRECAUO
Alguns lubrificantes de correntes
contm dissolventes e aditivos que
podem danificar os O-Rings.

ATENO
O querosene pode ser perigoso. O
querosene inflamvel. O querosene
pode ser muito prejudicial especialmente
para crianas e animais domsticos.

Utilize lubrificantes especficos para


correntes com O-Rings.

Coloque o querosene o mais afastado


possvel de fontes de calor. Mantenha
os animais e as crianas afastadas
do querosene.
Em caso de ingesto, provoque o
vmito o mais rapidamente possvel.

PRECAUO
Limpar a corrente com gasolina ou com
qualquer tipo de dissolvente comercial
pode danificar os O-Rings,
prejudicando seriamente a corrente.
Limpe a corrente apenas com
querosene.

69

ATENO

TRAVES

Caso no inspeccione com frequncia


o estado dos traves pode tornar-se
perigoso circular em condies duras.

Os modelos xxxxxxxxxxxxx e xxxxxxxxx


utiliza discos de travo dianteiro e traseiro.
O funcionamento adequado do sistema
de traves muito importante para sua
segurana. Certifique-se de os inspeccionar
de acordo com o estipulado no programa
de manuteno e reviso do seu Vendedor
Autorizado Hyosung.

Cricular em lama, gua, areia, ou em


outras situaes extremas pode
alterar a forma de travagem, o que
pode conduzir a um acidente.
Se circular com o seu motociclo
nestas condies, deve inspeccionar
os traves com maior frequncia do
que a recomendada na seco de
PERODOS DE MANUTENO.

ATENO
No fazer uma correcta inspeco e
manuteno do sistema de traves
do seu motociclo pode ser perigoso.

TRAVO DIANTEIRO
Lquido de traves
Verifique o nvel do lquido de traves no
depsito da bomba de travo. Caso o nvel
esteja baixo quando o motociclo tem o
guiador direito, abastea com o lquido
adequado aconselhado pela Hyosung.

A manuteno inadequada dos


traves faz aumentar as
possibilidades de acidente.
Antes de cada utilizao assegure-se
de inspeccionar os traves de acordo
com a seco INSPECO ANTES DA
UTILIZAO. Faa sempre a manuteno dos seus traves de acordo
com os perodos de manuteno.

Quando as pastilhas de travo estiverem


algo desgastadas, o lquido de traves
ocupar o espao deixado pelo desgaste,
diminuindo o nvel do lquido no depsito.
Tornar a encher o depsito do lquido de
traves uma operao normal de
manuteno peridica.

70

Calos de travo
Inspeccione as pastilhas de travo
dianteira e traseira habitualmente por estarem
sujeitos a frico. Se detectar que a pastilha
se encontra perto da linha limite, substituaa por una nova. O Vendedor Autorizado
HYOSUNG encarregar-se- disso.

ATENO
O lquido de traves altamente
prejudicial e txico em caso de
ingesto, e tambm no caso de entrar
em contacto com os olhos e a pele. No
caso de ingesto ou de contacto com
a pele consulte um mdico. Induza o
vmito em caso de ingesto. Se entrar
em contacto com os olhos ou com a
pele lave-os abundantemente.

PRECAUO
Este motociclo usa um lquido de
traves com base de glicol.
No use nem misture outros tipos tais
como lquidos a base de silicone ou
base de petrleo uma vez que isso
danificaria seriamente o sistema de
travagem.
Use lquido de traves DOT 3 ou DOT 4.
No derrame lquido de traves em
superfcies pintadas nem plsticas pois
altamente corrosivo e danificaria a
superfcie.
Nunca utilize lquido de traves que
tenha estado armazenado durante um
longo perodo de tempo.

Linha limite

71

Inspeccione diariamente o sistema de


travagem de acordo com os seguintes pontos:
 Inspeccione possveis fugas de lquido
tanto no travo traseiro como no travo
dianteiro.
 Inspeccione os cabos de travo pois
pode haver fugas ou estarem quebrados.
 Dureza e folga da manete de travo.
 Desgaste dos calos de travo.

PRECAUO
Quando se substiturem as pastilhas
de travo, pressione e solte vrias
vezes a manete do travo para que
voltem sua posio normal.

ATENO
A substituio de apenas uma das duas
pastilhas de travo poder ser arriscada.

PRECAUO
Para sua segurana, o seu Vendedor
Autorizado HYOSUNG mudar os
cabos e o lquido do sistema de
traves de acordo com a
periodicidade indicada na tabela de
manuteno peridica deste manual.

Substituir apenas uma pastilha de travo


poder levar a uma travagem irregular.
Substitua as duas pastilhas ao mesmo
tempo.
Inspeco dos discos de travo
Controlo de possveis danos ou roturas
no disco de travo.

ATENO
Conduzir com as pastilhas de travo
gastas, reduz o rendimento do sistema
de traves e aumenta o risco de acidentes.
Inspeccione as pastilhas de travo antes
de cada utilizao. Consulte o seu
Vendedor Autorizado Hyosung sempre
que desejar mudar as pastilhas ou quando
estas estiverem muito desgastadas.

Reposio de lquido de traves dianteiro


1. Coloque o motociclo numa superfcie plana
e nivelada com a direco alinhada.
2. Limpe o depsito de lquido de traves
para prevenir que entre sujidade.
3. Desaperte os parafusos e retire a tampa.
4. Encha com lquido de traves at marca
superior.

PRECAUO

ATENO

No derrame lquido de traves sobre


superfcies plsticas ou pintadas pois
pode provocar srios danos por tratarse de um fluido corrosivo.

Se deixar que as pastilhas de travo se


gastem at que o substrato metlico fique
vista, o contacto do metal com o disco
de travo vai levar a rudo e produo
de fascas pelo travo de maxilas; isto vai
provocar perda de travagem e danos no
disco de travo, levando a condies
arriscadas de conduo.

NOTA
Lquido de traves recomendado:
DOT3 ou DOT4

72

TRAVO TRASEIRO

PRECAUO

Ajuste do travo traseiro

No ultrapasse a linha indicadora de


nvel mximo ao substituir o leo de
traves. Isso levar ao derrame do
reservatrio de leo de traves.
No permita a entrada de poeiras ou
gua aps a substituio.
Utilize apenas leo de traves
recomendado.
O leo de traves poder danificar
gravemente os plsticos e as
borrachas. Limpe-os de imediato caso
se verifiquem derrames.

ATENO
Demasiada folga no pedal de travo
traseiro pode causar ineficcia na travagem
e pode provocar um acidente.
Folga insuficiente pode forar as pastilhas
a roar continuadamente no disco,
danificando quer o disco quer as pastilhas.
Siga os passos indicados nesta seco
para ajustar correctamente o pedal de
travo traseiro.

5. Aperte a tampa.

Interruptor de travo dianteiro


O interruptor de travo dianteiro est
situado atrs da manete do travo dianteiro.
Desaperte os parafusos de fixao do
interruptor e ajuste-o movendo-o para a
frente e para trs.


20~30 mm
(0.79 ~ 1.18 in)

Ajuste a folga  entre 20-30 mm. (0.791.18 in) rodando a porca do tensor de travo
para a esquerda ou para a direita .

73

Interruptor da luz do travo traseiro


O interruptor do travo traseiro
encontra-se situado na parte direita do
motor.
Para o ajustar, mova-o para cima ou
para baixo de modo que a luz se acenda
quando o pedal traseiro comece a ser
pressionado.

Limite de desgaste do travo traseiro


Este motociclo est equipado com um
indicador de limite de desgaste no travo
traseiro.
Para inspeccionar o desgaste dos
pedais traseiros, siga os seguintes passos:

G
ININ
IT
KE L
BRA R LIM
A
WE

1. Veja se o sistema de travo est


correctamente ajustado.
2. Enquanto pressiona o pedal de travo,
observe se a linha de limite indicada
ainda se distingue.
3. Se essa marca no existir, dirija-se ao
seu Vendedor Autorizado Hyosung para
substituir as pastilhas de travo.

ATENO
Circular com os traves desgastados
reduz o bom funcionamento do
sistema de travagem e aumenta a
possibilidade de ocorrncia de um
acidente.
Inspeccione as pastilhas de travo
antes de cada utilizao. Para
substituir as pastilhas de travo caso
estejam no limite de desgaste dirijase ao seu Vendedor Autorizado
Hyosung.

74

PRESSO DE
PNEUS
(EM FRIO)

PNEUS
Verifique a presso e o estado do relevo
dos pneus.
Verifique com frequncia a presso dos
pneus para prolongar a sua vida e para sua
prpria segurana.

DIANTEIRO

CONDUO NORMAL
CONDUTOR COM PASSAGEIRO

1,75 kg/cm2 1,75 kg/cm2


170 kpa

170 kpa

25,0 psi
25,0 psi
2,00 kg/cm2 2,25 kg/cm2

TRASEIRO

200 kpa

225 kpa

ATENO
No seguir o que est indicado neste
tpico de ATENO poder provocar
um acidente devido a uma falha nos
pneus. Os pneus so o elemento de
ligao entre o motociclo e a estrada.
Siga as seguintes instrues:
Verifique o estado e a presso dos
pneus antes de cada conduo.
Evite sobrecarregar o motociclo.
Mude os pneus quando estes
estiverem desgastados, ou se
encontrar algum tipo de dano como
cortes ou rasges.
Utilize sempre o tipo e dimenses
de pneus especificados neste
manual de proprietrio.

DEMASIADO NORMAL

POUCA

PRECAUO
Se houver algum problema com a
presso do pneu ou se este tem
rasges ou cortes, isso far diminuir
a estabilidade e aumenta o risco de
sofrer uma queda.

PRESSO DOS PNEUS


Uma presso inadequada no s afectar
o desgaste do pneu como tambm a
estabilidade do motociclo.
A presso baixa dos pneus dificultar as
curvas e, ao invs, uma presso alta reduzir
a superfcie de contacto do pneu com o
cho, o que poder causar uma perda de
controlo. Certifique-se que a presso est
dentro dos limites especificados e ajuste a
presso quando os pneus estiverem frios.
Se tiver alguns problemas com os pneus,
ajuste em primeiro lugar a sua presso.

75

CONDIO DO RELEVO DO PNEU

RASGOS E CORTES
Verifique se:
1) H rasges ou cortes visveis.
2) H pedras incrustadas.

Indicador de
desgaste

Marca indicadora
de desgaste

PARAFUSO,
MATERIAL
ESTRANHO

Conduzir o motociclo com o pneu excessivamente gasto pode diminuir a estabilidade


com a consequente perda de controlo.
Verifique a profundidade do relevo do
pneu de acordo com o indicador de
desgaste do pneu.
Mude as rodas dianteira e traseira na
mesma altura e sempre que apaream
indcios de desgaste do pneu.

DESGASTE,
FISSURA

PRECAUO
Os pneus standard do [Aquila 250 FI]
tem tamanho 110/90 - 16 59S frente
e 150/80 - 15M/C 70S atrs.
Os pneus standard do [Aquila 125] tem
tamanho 110/90 - 16 59P frente e
130/90 - 15M/C 66P atrs.

DESGASTE
ANORMAL

O uso de outras medidas, ndice de


carga e/ou de velocidade, pode causar
problemas ou um acidente.

PORCA DO EIXO TRASEIRO


Inspeccione o eixo traseiro e verifique
que a porca que o segura est devidamente
apertada.

76

MUDANA DE PNEU

PRECAUO

Mudana do pneu dianteiro


1. Desmonte a pina de travo da forquilha
dianteira desmontando os parafusos .

Uma colocao inadequada do cavalete


pode causar danos no filtro de leo.
Quando elevar o motociclo, no
coloque o cavalete por debaixo do
filtro de leo.
5. Retire o eixo da roda.

PRECAUO
Nunca aperte a manete do travo com
a pina solta, fora dos discos. Tornarse- muito difcil montar as pastilhas
e pode provocar fuga de lquido de
traves.

6. Deslize a roda dianteira para a frente.

2. Desmonte o parafuso de segurana do


eixo dianteiro .
3. Desaperte o eixo dianteiro .

7. Para voltar a colocar o conjunto da roda,


faa a mesma operao por ordem
inversa ao que foi descrito anteriormente.

4. Coloque cuidadosamente o cavalete


numa posio correcta de baixo do
motor e eleve o motociclo at que a
roda dianteira esteja ligeiramente
levantada do cho

77

Mudana do pneu traseiro


1. Desmonte os dois parafusos  e o
protector de corrente.

ATENO
Tenha cuidado pois poder queimarse no tubo de escape. Mesmo aps
ter passado algum tempo depois de
parar o motor, este poder estar
suficien-temente quente para que
ainda o possa queimar.
Espere o tempo necessrio para evitar
queimaduras.

4. Desmonte o disco de travo do brao


oscilante.
5. Desmonte os parafusos dos amortecedores traseiros , esquerdo e direito,
retire o eixo traseiro  empurrando a
roda traseira para a frente.

2. Desaperte a porca do tensor do travo


traseiro  e coloque um cavalete
debaixo do brao oscilante para
levantar a roda ligeiramente do cho.
3. Desmonte os tensores da corrente de
transmisso , esquerda e direita, e
desmonte a corrente de transmisso
da coroa traseira.


6. Retire a roda empurrando para trs.

7. Para voltar a colocar o conjunto da roda,


faa a mesma operao em sentido
inverso ao descrito anteriormente.

78

INSPECO DE LMPADAS

LMPADAS

Verifique se a lmpada do farol dianteiro,

do farol traseiro, do painel de


instrumentos e da luz de matrcula
funcionam correctamente quando se
coloca a tranca de contacto na posio
ON. [Aquila GV250Ei]
Verifique se a lmpada do farol dianteiro
e a do painel de instrumentos funcionam
correctamente quando se coloca a
tranca de contacto na posio ON.
E verifique se a lmpada do farol traseiro
e da luz de matrcula funcionam
correctamente quando se opera o
interruptor das luzes. [Aquila GV125]
Verifique se os pisca-piscas funcionam
correctamente quando se acciona o
interruptor.
Verifique se o farol dianteiro, o farol
traseiro, os piscas e a luz de travo
estos sujos ou danificados.

ATENO
Mantenha afastado dos componentes
elctricos, todos os produtos
inflamveis.

PRECAUO
Antes de substituir uma lampda,
coloque a chave da ignio na posio
OFF e deixe a lmpada arrefecer
durante alguns minutos.
Para manusear a nova lmpada use luvas
limpas ou uma pea de roupa seca.
No deixe impresses digitais na
lmpada, pois isso pode provocar um
sobreaquecimento e consequente falha.
Caso manuseie a lmpada com as suas
mos, limpe-a com lcool para evitar que
se danifique prematuramente.

Farol
dianteiro

NO PUXE OS FIOS.

N O T A
Antes de sbstituir a lmpada, verifique
os fusveis.

Piscas

Luz de
matrcula

Luz de travo/Farol
traseiro

Piscas

79

FAROL DIANTEIRO

PRECAUO
NO [Aquila GV250Ei], quando se coloca
a chave da ignio na posio ON
a luz do farol dianteiro, do painel de
instrumentos, do farol traseiro e da
matrcula acendem-se.
No [ G V 1 2 5 ] , quando se coloca a
tranca de contacto na posio ON
a luz do farol dianteiro e do painel
de instrumentos acendem-se.

1. Desmonte os dois parafusos 


(esquerdo e direito) do farol dianteiro.

MUDANA DE LMPADAS
No quadro que se segue apresenta-se a
potncia de cada uma das lmpadas.
Quando mudar a lmpada, substitua-a
por uma com as mesmas caractersticas.
O uso de uma lmpada diferente da
recomendada pode causar danos no sistema
elctrico e na lmpada.

2. Desligue o suporte  do faro dianteiro.


3. Desmonte a borracha de proteco
.

NOMES
CAPACIDADE
Farol
MXIMOS 12V - H4 : 60W x 1
dianteiro MDIOS 12V - H4 : 55W x 1
Travagem/Farolim traseiro

12V - P21/5W x 1

Pisca-piscas

12V - RY10W x 4

Luz de matrcula

12V - W5W x 1

4. Desenganche a mola  e retire a


lmpada .

PRECAUO
O uso de uma lmpada diferente da
recomendada poder causar um
incndio do veculo ou danificar as
partes elctricas do mesmo.
Certifique-se de utilizar uma lmpada
de potencia adequada.




5. Para montar a lmpada, realize a


opero de forma inversa.
80

LUZ TRASEIRA / LUZ DE TRAVO

LMPADAS DOS PISCA-PISCAS

1. Desmonte os parafusos  e o farolim.

1. Retire o farolim desapertando primeiro


os parafusos.


2. Prima a lmpada e rode-a no sentido
contrrio ao dos ponteiros de relgio
e retire-a.

2. Prima a lmpada para dentro e rodea na sentido contrrio dos ponteiros


do relgio. Em seguida retire-a.

3. Para substituir a lmpada, introduzaa rodando no sentido horrio enquanto


a pressiona.

3. Uma vez colocada a lmpada nova,


seguindo os passos anteriores em
ordem inversa, coloque o farolim.

PRECAUO
Apertar excessivamente os parafusos
pode partir o farolim.

81

FUSVEIS

LUZ DA MATRCULA

1. Desmonte os trs parafusos da base


do farolim traseiro.

2. Desmonte a tampa do farolim traseiro.


3. Prima a lmpada para dentro e rodea no sentido contrrio ao dos ponteiros
de relgio e retire-a.

A caixa de fusveis est localizada no


interior da cavidade do assento traseiro.
Se o motor parar enquanto funciona ou
se acontecer qualquer outra falha elctrica,
dever verificar os fusveis.
No caso de algum estar fundido, dispor
de um de substituio de 30 A e de outro
de 15 A.

PRECAUO
Nunca use outro fusvel diferente do
especificado de 30A ou de 15A.
Instalar um fusvel de amperagem
incorrecta pode causar srios danos no
sistema elctrico pelo que, se tal suceder,
dever consultar o seu Vendedor
Autorizado Hyosung de imediato.

4. Para substituir a lmpada, introduzaa rodando-a no sentido horrio


enquanto a pressiona.

PRECAUO
Apertar excessivamente os parafusos
pode partir o farolim.
82

DIAGNSTICO DE AVARAS

Este guia de diagnstico de avarias


serve para o auxiliar a encontar as causas
das avarias mais frequentes.

PRECAUO
No fazer um correcto diagnstico de
um determinado problema pode
causar danos no seu motociclo.
Reparaes ou ajustes inadequados podem
danificar o motociclo em vez de o reparar,
e pode fazer com que o motociclo deixe de
estar nas condies de garantia.
Caso no tenha a certeza da aco mais
correcta a empreender, dever consultar
o seu Vendedor Autorizado Hyosung.
A caixa dos fusveis encontra-se no
interior da caixa lateral direita. Caso o
motor deixe subitamente de funcionar ou
ocorra alguma falha no sistema elctrico
deve verificar a caixa de fusveis.
Caso algum fusvel avarie existe uma
unidade de 15 A sobresselente.

PRECAUO
Nunca utilize um fusvel diferente do
especificado de 15 A.
Instalar um fusvel com uma
amperagem diferente pode danificar
seriamente o sistema elctrico. Caso
tal suceda deve, de imediato, consultar
o seu Vendedor Autorizado Hyosung
ou algum mecnico certificado.

83

! SE O MOTOR NO ARRANCA

VERIFICAO DO SISTEMA DE IGNIO

VERIFICAO DO COMBUSTVEL

[Apenas para a G V 1 2 5 ]

&

1. Retire a vela e mantenha-a ligada ao


cachimbo.

Caso o motor no arranque, tenha em


considerao o seguinte para determinar
a causa:
 Existe suficiente combustvel no
depsito?
 O combustvel chega ao carburador
atravs do tubo da gasolina?
 Retire a mangueira do combustvel
do carburador, rode a torneira da
gasolina para a posio ON e
verifique se a gasolina passa na
mangueira.
 Caso comprove que a gasolina est a
chegar ao carburador, dever em
seguida verificar o sistema de ignio.

2. Ponha a vela em contacto com as


aletas do cilindro tal e como a figura
mostra, accione o boto de arranque
com a chave de ignio na posio
"ON", o interruptor do motor em "__",
a transmisso deve estar em ponto
morto, o descanso lateral recolhido
e a manete de embraiagem premida.
3. Se no h fasca, limpe a vela. Se
necessrio substitua-a. Com a vela
limpa ou com uma nova vela volte a
tentar de acordo com o procedimento
anteriormente mencionado.
4. Caso continue sem haver fasca,
consulte o seu Vendedor Oficial
Hyosung.

PRECAUO
No permita que haja derrame de
combustvel.
Retenha o combustvel num recipiente.
No permita que o combustvel entre
em contacto com o motor ou com o
escape.
Antes de proceder a esta verificao,
mantenha-se afastado de qualquer
fonte de calor.

84

ATENO

TRANSPORTE

Realizar um teste de existncia de


fasca de modo incorrecto pode
ocasionar uma descarga elctrica
ou uma exploso.

ATENO
Antes de transportar o motociclo
necessrio esvaziar o depsito de
combustvel completamente, certificandose que este est completamente seco.
Durante o transporte, o motociclo deve
estar bem seguro numa posio direita,
para evitar que haja fugas de leo ou
de gasolina.

Se no est familiarizado com o


sistema, se tem algum tipo de
problema cardiovascular ou se tiver
um pacemaker evite realizar este
teste. Mantenha a vela afastada do
orifcio de localizao da vela.

! DRENAR O DEPSITO DE COMBUSTVEL

ATENO
Mantenha o depsito de combustvel
afastado de focos de incndio.
Deixe que o motor e o silenciador
arrefeam completamente.
Os vapores de gasolina so prejudiciais
para a sade.
Assegure-se que o procedimento
efectuado numa rea com boa ventilao.
No deve inalar os vapores da gasolina.
No fume, nem use outras fontes de calor.

! MOTOR AFOGADO
1. Verifique o nvel de combustvel no
depsito.
2. Verifique o sistema de ignio e
certifique-se que existe fasca.
3. Verifique o ralent.

PRECAUO
Quando ocorrer algum problema, a
melhor soluo consultar o seu
Vendedor Autorizado Hyosung para
que se proceda reparao.

Coloque o motociclo no cavalete

central e em solo firme e plano.


Pare o motor e espere at que este

arrefea completamente.
Prepare um recipiente suficientemente

grande para conter a gasolina do


depsito e coloque-o no cho do lado
esquerdo do motociclo.
Remova a tampa do depsito.
Drene o combustvel utilizando uma
bomba manual ou um sistema similar.

ATENO
Depois de retirar todo o combustvel
recoloque a tampa do depsito.
85

! COMO LAVAR O SEU MOTOCICLO

PROCEDIMENTO DE LIMPEZA

Com o mesmo cuidado, o seu motociclo


pode ser lavado de forma similar a um
automvel.

Lavar o motociclo uma parte necessria


da sua manuteno que o ajudar a manter
um aspecto impecvel. Uma limpeza
adequada pode tambm fazer aumentar o
tempo de vida do seu motociclo.
importante limpar e inspeccionar o seu
motociclo de cada vez que o usar, para ver
se h ferrugem ou fissuras debaixo dos
restos de lama, de gordura, etc.
A acumulao de sujidade no motor e
no sistema de escape, reduz a refrigerao
do motor, oculta possveis falhas ou
aumenta a deteriorao de certas partes.
importante eliminar todos os restos de
sujidade durante a lavagem.

IMPORTANTE
Evite molhar com gua as seguintes
partes:
Interruptor de ignio.
Sistema de Injeco.
Bombas de travo.
Radiador de leo.
Tubo de entrada de ar e filtro de ar.
Velas.
Tampo do depsito de gasolina.

PRECAUO

PRECAUO

As mquinas de lavagem de alta


presso podem danificar o motociclo
(espe-cialmente os componentes do
radiador de leo).
As mquinas de lavagem presso
de tm fora suficiente para danificar
o motociclo. Podem inclusive causar
corroso ou deteriorao.
No utilize dispositivos de alta presso
para lavar o seu motociclo.

No use produtos de limpeza no


canho de ignio nem nos sensores
de injeco.
Use uma mangueira a baixa presso
para eliminar a sujidade. Lave mo o seu
motociclo com um sabo suave e gua.
Tente eliminar a sujidade com um jacto de
gua com pouca presso. Utilize
igualmente esponjas ou panos, sendo
especialmente cuidadoso com estes ltimos
pois podem riscar partes plsticas ou
pintadas. No final, limpe o motociclo com
gua limpa. Seque-o com uma camura
ou com algum tipo de pano absorvente.

86

! LAVAGEM DO MOTOCICLO

PROCEDIMENTO DE
ACONDICIONAMENTO

Aps a lavagem do motociclo, deve


sec-lo e encer-lo para uma maior
proteco e melhor esttica.
Apenas utilize ceras e lubrificantes de
boa qualidade.
Quando usar ceras e lubrificantes,
verifique com a tento as precaues
especificadas no produto.

Se estiver a ponderar no utilizar o motociclo


por um longo perodo, este precisa de
cuidados especiais ao nvel da manutenao,
dos materiais e equipamentos. Por essa
razo, a Hyosung recomenda que seja um
Vendedor Autorizado Hyosung a efectuar
esse trabalho de manuteno. Se pretender
efectuar voc mesmo este servio, siga as
instrues que a seguir se especificam:

! INSPECO DESPOIS DA LAVAGEM

Para aumentar o tempo de vida do seu


motociclo, lubrifique-o seguindo os passos
da seco PONTOS A LUBRIFICAR.

! MOTOCICLO

Limpe todo o motociclo.


Coloque-o no cavalete central, numa
superfcie plana e firme onde no haja
possibilidades de este cair.
Vire o guiador completamente para a
esquerda para bloquear a direco, e retire
a chave da ignio.

ATENO
Conduzir o motociclo com os traves
hmidos pode ser perigoso.
A humidade nos traves pode fazer que
a potncia de travagem seja muito
inferior habitual com os traves secos,
pelo que pode dar originar um acidente.
Teste os traves depois da lavagem
enquanto conduz a baixa velocidade.
Caso seja necessrio accione varias
vezes os traves para, devido
frico, eliminar a humidade.

! COMBUSTVEL
Ateste o depsito de combustvel.

! BATERIA

1. Retire a bateria do motociclo.

N O T A
Assegure-se que remove primeiro o
terminal negativo, e s depois o
terminal positivo.

Siga os procedimentos da seco


INSPECO ANTES DE CONDUZIR
para testar o seu motociclo e detectar
problemas que possam ter surgido desde
a ltima utilizao.

2. Limpe a parte exterior da bateria com


um detergente suave e remova
qualquer corroso dos terminais e das
conexes dos terminais.
3. Armazene a bateria num local frio.

! PNEUS

Ajuste a presso dos pneus.

87

! EXTERNO

Utilize um pray protector de borracha


nas zonas de vinil e de borracha.
Coloque um spray nas zonas no
pintadas com um anti-oxidante.
Coloque uma camada de cera de
carro nas partes pintadas.

! MANUTENO DURANTE
ACONDICIONAMENTO

Uma vez por ms, recarregue a bateria.


O tempo standard de carga da bateria
do [Aquila GV250Ei] de 1.0 A x 10 horas.
O tempo standard de carga da bateria
do [Aquila GV125] de 0.8 A x 10 horas.

! PROCEDIMENTO PARA VOLTAR


A UTILIZAR O MOTOCICLO

1. Limpe todo o motociclo.


2. Drene o olo do motor, e substitua o
filtor do leo e o leo do motor por um
novo.
3. Reinstale a bateria.

N O T A
Assegure-se que coloca primeiro o
terminal positivo, e s depois o
terminal negativo.
4. Ajuste a presso dos pneus tal como
se descreve na seco PNEUS.
5. Retire as velas e prima vrias vezes
o interruptor de ignio elctrico para
arrancar o motor.
6. Lubrifique todos os locais de acordo
com as instrues do manual.
7. Realize uma INSPECO ANTES
DA CONDUO como se descreve
neste manual.

88

ETIQUETAS

2 - 1 , 2- 2

3 -1 , 3- 2

89

2 -1

2 -2

90

3 -1

3-2

91

ESPECIFICAES
DIMENSES E PESO A SECO
Comprimento mximo

2.280 mm

Largura mxima

885 mm

Altura mxima

1.095 mm

Distncia entre eixos

1.520 mm

Distncia livre ao cho

150 mm

Peso em seco

175 kgs

MOTOR
Tipo

Quatro tempos.
Refrigerao mista ar-leo

Nmero de cilindros

2 em V

Dimetro

57,0 mm

44,0 mm

Curso

48,8 mm

41,0 mm

Cilindrada

249 cm3

124,7 cm3

Relao de compresso

10,2 : 1

11,3 : 1

Sistema de combustvel

Injeco Electrnica

Carburador

Arranque

Elctrico

TRANSMISSO
Embraiagem

Multidisco em banho de leo

Relao de transmisso

3,290

3,690

Corrente de transmisso

520HO, 116 elos


1a : 2,460

428HO, 138 elos


1a : 3,090

2a : 1,560
3a : 1,190

2a : 1,790
3a : 1,350

4a : 0,960
5a : 0,840

4a : 1,090
5a : 0,910

Relao de caixa
de velocidades

92

! CHASIS
Suspenso dianteira

Forquilha telescpica

Suspenso traseira

Amortecedor Duplo

ngulo de ataque

34

Avance

142 mm

ngulo de giro

40 (de ambos os lados)

Pneu dianteiro

110/90 - 16 59S

110/90 - 16 59P
130/90 - 15M/C 66P

Pneu traseiro

150/80 - 15M/C 70S

Travo dianteiro

Disco

Travo traseiro

Tambor

! PARTE ELCTRICA
Sistema de ignio

ECU

Distribuio de
ignio

13 B.T.D.C. a 2.000 rpm


~ 30 B.T.D.C. a 6.000 rpm

Vela

CR8E

Bateria

12V 12Ah (MF)

12V 8Ah (MF)

Fusvel

30A & 15A

15A

Lmpadas do farol
dianteiro

Mximos: 12V - H4: 60W x1


Mdios: 12V - H4: 55W x1

Lmpada da luz de matrcula

12V - 5W x1

Lmpada de piscas

12V - RY10W x4

Lmpada da luz de travo

12V - P21/5W x1

CDI

! CAPACIDADES
Depsito de combustvel
leo de motor

14,0 litros
1,45 l. (mudana de leo)
1,5 l. (com mudana de filtro)
1,8 l. (desmontagem de motor) 1,65 l. (desmontagem de motor)
93

POLTICA DE GARANTIA HYOSUNG


HYOSUNG garante ao primeiro comprador de um motociclo ou ciclomotor HYOSUNG que os nossos
Agentes de Venda Autorizados repararo ou substituiro, sem qualquer custo, e de acordo com o
estabelecido na LEI n 67/2003 del 8 de Abril, qualquer pea do veculo que tenha falhado devido a um
defeito de material e/ou montagem, de acordo com os termos e condies seguintes:
1. A durao desta garantia limitada de 24 meses, calculados a partir da data de venda ao primeiro
proprietrio por parte de um Agente de Venda Autorizado, sem limite de quilometragem.
2. Ficar isento de garantia todo o veculo que:
a. No tenha realizado as revises peridicas num Agente de Venda Oficial ou Oficina Autorizada
pela HYOSUNG, de acordo com o programa de reviso peridica, tal como especifica o Manual
do Proprietrio. A omisso de qualquer das revises peridicas dar lugar perda total da garantia
do veculo.
b. Tenha sido indevidamente manuseado, com modificao das especificaes de fbrica, ou
armazenado de forma inadequada.
c. Tenha sido objecto de abuso, negligncia, roubo, furto, incndio, vandalismo, acidente ou utilizado
para um propsito diferente daquele para o qual foi concebido, tal como figura nas instrues
mencionadas no Manual de Proprietrio.
d. Tiver utilizado combustvel, lubrificantes ou lquidos diferentes dos recomendados pela HYOSUNG.
e. Tenha sido destinado a aluguer, competio, actividades comerciais, espectculos e outras
manifestaes pblicas.
3. Ficam excludas da garantia:
a. As peas e mo-de-obra resultantes de operaes de manuteno, limpeza e ajustes, tal como
especifica o Manual do Proprietrio, como lubrificantes, mudanas de filtros de ar e de leo, limpeza
do sistema de combustvel, acumulao de depsitos de carvo, manuteno da bateria e da
corrente de transmisso.
b. As deterioraes causadas por um desgaste normal, como a ponteira do escape, bateria, embraiagem,
caixa de velocidades, velas, lmpadas, correntes e carretos da transmisso final, pastilhas de
travo e pneus, sem prejuzo de serem cobertas pela garantia quando existir um defeito de fabrico
ou de montagem.
c. As deterioraes devidas a uma manuteno inadequada, incndio, coliso ou acidente.
d. Corroso e deterioraes produzidas sobre a pintura, cromados, peas de borracha ou plstico
como consequncia da aco dos agentes atmosfricos.
e. Danos causados pela instalao de peas ou acessrios que no sejam fabricados ou fornecidos
pela HYOSUNG.
f. Fenmenos naturais como perturbaes sonoras ou fugas de leo, por se considerar que no
afectam de modo algum a qualidade, funcionamento ou comportamento do veculo.
g. Qualquer forma de compensao econmica ou de outra natureza, como hotis, refeies,
transporte, reboque, aluguer de outro veculo, etc..., que se verifique como consequncia de uma
avaria.
4. Para obter o servio de garantia, o proprietrio do veculo dever solicitar a interveno ao abrigo
da garantia junto de um Agente de Venda Oficial ou Oficina Autorizada HYOSUNG num prazo no
superior a 15 dias, apresentando-se com o veculo e fornecendo os seguintes documentos:
a. Factura de Venda ou, falta da mesma, licena de circulao que prove o perodo de validade
da garantia.
b. Documentos que provem o cumprimento do plano de reviso peridica recomendado por fbrica
no Manual de Proprietrio e realizado por um Agente de Venda Oficial ou Oficina Autorizada
HYOSUNG.

94

CONTROLO DE GARANTIA
DADOS DO PROPRIETRIO
Apelidos

_________________________________________________________

Nome

_________________________________________________________

Rua

_________________________________________________________

Localidade ______________________

Distrito ___________________

Telefone

C.P.

______________________

___________________

DADOS DO VECULO

N de Chassis ________________________
Data de Compra ____/____/______

Modelo

_________________

Matrcula _________________

Selo e Assinatura do Vendedor Autorizado

N O T A
No caso de mudana de residncia ou venda do veculo a um novo proprietrio, pedimoslhe que o comunique ao Vendedor Autorizado mais prximo. No se esquea de lhe
facultar uma cpia da Carta de Circulao na qual constem os novos dados actualizados.

95

REVISES PERIDICAS

Reviso dos 1.000 Kms.

Reviso dos 4.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

Reviso dos 8.000 Kms.

Kms.: _________

Reviso dos 12.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

Reviso dos 16.000 Kms.

Kms.: _________

Reviso dos 20.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

Reviso dos 24.000 Kms.

Kms.: _________

Reviso dos 28.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

96

Kms.: _________

REVISES PERIDICAS

Reviso dos 32.000 Kms.

Reviso dos 36.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

Reviso dos 40.000 Kms.

Kms.: _________

Reviso dos 44.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

Reviso dos 48.000 Kms.

Kms.: _________

Reviso dos 52.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

Reviso dos 56.000 Kms.

Kms.: _________

Reviso dos 60.000 Kms.

Carimbo e Assinatura

Carimbo e Assinatura

do

do

Agente Autorizado

Agente Autorizado

Data: ___/___/____

Kms.: _________

Data: ___/___/____

97

Kms.: _________

Prepared by

2nd Ed. APR. 2010.


Printed in KOREA

2nd Ed.

Part No. 99011HJ8210EI


APR. 2010.
Printed in KOREA