Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
O Dvaraka-Mahatmya declara:
Uma pessoa que est devotada a Janardana, a Suprema Personalidade de Deus,
um santo, mesmo se nascido numa famlia de baixa classe; ao passo que algum
nascido numa famlia aristocrtica, de linhagem nobre, mas no sendo um devoto do
Senhor, de baixa estirpe.
Qualquer associao com no Vaishnavas ou com brmanes desprovidos de
devoo categoricamente condenada. O Padma Purana afirma:
A associao com comedores de carne estritamente proibida porque tal estilo
de vida vai contra as regulaes das escrituras; do mesmo modo, o contato com
brmanes no Vaishnavas deve ser limitado. Ao passo que um Vaishnava - aquele que
iniciado e que tem afeio pelo Senhor e Seus devotos - mesmo se nascido numa
famlia de classe baixa, capaz de purificar todos os trs mundos.
Vrindavana Dasa diz que a associao ntima com no Vaishnavas, qualquer que
seja sua ascendncia, suicida. De acordo com o Padma Purana, o Vaishnava
definido como segue:
Aquele que se dedica a adorao a Vishnu, que recebeu a iniciao no Vishnu
mantra, classificado como um Vaishnava pelos preceptores espirituais; todos os
outros so no Vaishnavas.( Hari-bhakti-vilasa 1.55)
Os que simplesmente nasceram numa famlia de brmanes, mas no so
Vaishnavas, e que so inimigos de Vishnu e de Seus devotos so censurados.
Vrindavana Dasa protesta contra esses falaciosos brmanes, citando o VarahaPurana:
Na Kali Yuga, os demnios nascero em famlias Smartta brmanes para
utilizar e torturar os honrados devotos do Senhor. Os demnios escolhem a Kali yuga
para obter nascimento e, assim, eles podem atormentar aquelas raras pessoas que
aderem ao caminho anunciado pelos Vedas (shruti). Eles tentam interromper
brutalmente o servio devocional ao Senhor Supremo.
Esses brmanes impostores vem com menosprezo os Vaishnavas que possuem
uma origem desfavorvel. Eles ridicularizam as suas prticas espirituais, ou quando os
vem recebendo honra e respeito. Eles futilmente tentam expor o passado do
Vaishnava e outras trivialidades mundanas. O Brihad-Aranyaka Shruti os descreve,
dizendo:
Aquele que deixa o mundo compreendendo completamente a Verdade Absoluta
honrado como um brmane, mas aquele que assim no o faz desperdia sua vida.
Segundo Sri Krishnadasa Kaviraja , no se deve considerar apenas a forma de
Deus como no mundana, o mesmo verdade em relao a Seus devotos.
Como escreve Srila Krishna-Dvaipayana Vyasadeva , o autor do Srimad
Bhagavatam:
No h maior blasfmia do que pensar que o corpo de Visnu material.
E Mahaprabhu diz :
O corpo de um Vaishnava nunca mundano, supramundano e superalimentado
por xtase. Cheitanya-charitamrita, Anthya 4.191
O uso do termo atmasama no pressupe que os devotos exaltados sejam iguais
ao Senhor Supremo em todos os aspectos. O Senhor o nico que possui qualidades
transcendentais num grau infinito. A jiva pode apenas possuir essas qualidades num
grau finito.
Mahaprabhu diz:
O finito e o Infinito nunca podem ser considerados iguais, do mesmo modo que
uma minscula centelha nunca igual ao fogo.
10
11
12
continuamente
calor
da
13
14
Esse o presente mximo do devoto genuno; apenas eles podem nos outorgar
Krishna. No caso de Durvasa Muni, embora ele possusse um imenso poder mstico que
o permitia entrar fisicamente em Brahmaloka, Shivaloka e em Vaikunthaloka, ainda
assim no pode escapar da fria ameaadora da Sudarshana. E somente depois de terse rendido incondicionalmente aos ps de Ambarisha, a arma pessoal do Senhor
retirou-se.
Nossa distorcida percepo da Divindade no pode ser retificada sem a graa da
Sudarshana, que significa viso genuna. A compreenso apropriada dos princpios
esotricos de Vishnu e do Vaishnava nos escapa sem a Sudarshana. Embelezado com o
humor e brilho sublime de Shri Radha, Krishna aparece como Shri Cheitanya
Mahaprabhu, com Seus confidentes Ramananda Raya e Svarupa Damodara Gosvami,
que so os professores supremos da cincia da rasa. Mas o prprio Senhor diz:
Se deseja saborear esse prema-rasa, ento ter que ser mais humilde que
uma folha de grama, mais tolerante que uma rvore, no esperar respeito
para si mesmo, e oferecer todo respeito aos outros.
Ao se cantar os dezesseis nomes das trinta e duas slabas do maha mantra
sem cometer os dez tipos de nama-aparadha, a pessoa torna-se elegvel para entrar na
morada espiritual de Goloka e encontrar o tesouro mais elevado: vraja-prema-rasa
Hare Krishna
Hare Krishna
Krishna Krishna
Hare Hare
Hare Rama
Hare Rama
Rama Rama
Hare Hare
Por outro lado, podemos cantar at que nossa lngua se enfade e no obter
nenhum benefcio com isso.
Antes do advento de Shri Cheitanya Deva, esse conhecimento confidencial
nunca fora revelado. Ele no apenas revelou, mas distribuiu-o livremente. Assim,
todos devem evitar os dez tipos de nama-aparadha, especialmente o primeiro - ofender
um Vaishnava, porque o Vaishnava se abrigou no Santo Nome e est dando abrigo aos
outros. A violao deste princpio destri a devoo.
Captulo 2
Namacharya Haridasa Thakura:
a liberao da prostituta
15
Haridasa Thakura o Namatcharya, o supremo mestre do Santo Nome. A bemaventurana de Tcheitanya Mahaprabhu se multiplica ilimitadamente quando descreve as qualidades
extraordinrias de Seus devotos. Haridasa Thakura um desses devotos, e descrito como se segue,
por Kaviraja Gosvami, no Antya-lila do Shri Tcheitanya-tcharitamrita:
A grandeza de Haridasa Thakura incomensurvel. impossvel descrever mesmo um
pequeno aspecto de seu carter magnnimo.
Se tentarmos de qualquer modo descrev-lo ser somente para nosso prprio
aperfeioamento pessoal.
Vrindavana Dasa Thakura tambm saboreou o nctar da sublime pessoa de Haridasa
Thakura. Haridasa Thakura deixou sua casa na vila Budhana e viajou para Benapola, que fica na
Bengala Ocidental. Ele construiu uma pequena cabana no bosque e passou seu tempo servindo Tulasi
devi e cantando diariamente trezentos mil nomes de Deus. Como uma abelha, ele coletou, para manterse, um pouco de alimento de cada lar dos honrados brmanes. Os aldees ficaram impressionados com
sua devoo e o amaram e respeitaram.
Ramachandra Khan era o lder da vila. Ele era um ateu que desprezou os Vaishnavas. No
podia suportar o amor dos aldees por Haridasa. Embora nascido numa famlia de brmanes,
Ramachandra Khan era uma vergonha: alcolatra e mulherengo. Querendo desacreditar Haridasa,
Ramachandra Khan conspirou para arruinar-lhe a reputao. Contudo, Haridasa no poderia ser
seduzido com facilidade.
Numa tentativa final para depreciar Haridasa, Ramachandra Khan ordenou que lhe
trouxessem uma prostituta. Ele pediu para que ela fizesse Haridasa quebrar seu voto espiritual,
maculando, assim, seu carter. Essa bela jovem prostituta disse que no necessitaria mais do que trs
dias para completar a tarefa. Satisfeito, Ramachandra Khan prometeu recompens-la bem. Ele ordenou
que seu guarda a acompanhasse para pegar Haridasa numa atitude comprometedora e traz-lo
acorrentado.
A prostituta sugeriu que deveria ir sozinha na primeira noite e na segunda a escolta a
acompanharia. Ela retornou para casa e esperou anoitecer. Vestindo-se sedutoramente, a prostituta
partiu para a cabana de Haridasa. Fingindo ser devota, prestou reverncias diante de Haridasa e de
Tulasi devi e sentou-se em frente dele, tentando seduzi-lo com gestos e movimentos insinuantes.
Porm, Haridasa no foi sequer afetado. Bem desesperada, ela finalmente fez uma
proposta indecente a Haridasa, ao que ele respondeu:
Eu sem dvida a aceitarei, mas voc ter de esperar at que eu termine, em minhas
contas, o canto de minhas voltas. At ento, por favor, sente-se e oua o krishna-nama. Assim que eu
terminar, satisfarei o desejo do seu corao.
Haridasa continuamente cantou acompanhado da prostituta que permaneceu sentada ao
lado da porta. A noite findou e, quando o cu ocidental despertava com a aurora, ela voltou para casa.
Mais tarde, ela saiu e relatou ao Khan que tinha visitado a cabana de Haridasa na noite anterior e ele
havia lhe prometido que satisfaria seus desejos na noite seguinte, mantendo com isso as esperanas do
Khan vivas. Ela retornou a cabana de meditao (bhajana-kutira) de Haridasa. Ao v-la, Haridasa falou
encorajando-a:
A noite passada voc ficou desapontada. Por favor, desculpe-me por minhas ofensas. Eu
certamente estarei com voc em breve. Por gentileza, sente-se e oua os nomes de Krishna. Quando
terminar as minhas voltas programadas seus desejos sero satisfeitos. Tcheitanya Tcharitamrita - Anthya
3- 120-12.
O verdadeiro sentido das palavras de Haridasa no podiam ser apreendidas por ela, pois
sua conscincia estava escurecida pela luxria. Contudo, uma mudana perceptvel j se fazia presente
16
nela. Nesta noite, ela ofereceu reverncias a Tulasi Devi e sentou-se ao lado da porta, ouvindo o leve
cantar de Haridasa.
Logo ela tambm comeou a cantar :
Hari, Hari, Hari.
Novamente a noite findou e j estava alvorecendo. Ela se encontrava impaciente, e
Haridasa disse:
Tenho um voto de cantar dez milhes de nomes este ms, e agora est chegando ao fim.
Eu pensei que hoje eu completaria esse voto, mas apesar de ter cantado por toda noite eu no terminei.
Contudo, estou certo que amanh terminarei e o meu voto estar cumprido. Ento ser possvel para
mim desfrutar de voc em completa liberdade.
A prostituta retornou ao Khan e o informou do que havia acontecido. No dia seguinte,
mais cedo, no incio da noite, ela foi ter com Haridasa. Aps oferecer reverncias a Tulasi e Haridasa,
sentou-se na soleira da porta do quarto. Ela ouvia o canto incessante de Haridasa e comeou tambm a
cantar Hari, Hari, Hari, o Santo Nome do Senhor.
Haridasa lhe disse:
Hoje eu completarei minhas voltas e ento satisfarei todos os seus desejos.
A associao de uma grande alma por trs noites e a boa fortuna de ouvir o nome puro de
seus lbios nunca em vo. A terceira noite passou com o canto contnuo do Santo Nome da boca de
Haridasa. Porm, com a chegada da terceira alvorada, um novo despertar tambm alvoreceu no corao
da jovem prostituta. A escurido da ignorncia que envolvia a sua conscincia estava sendo levantada
como no fogo do sol em chamas, queimando todas as impurezas do seu corao.
Ela, caindo ao cho aos ps de Haridasa, chorando, suplicou perdo por seus pecados.
Confessou que o Khan a empregara para seduzi-lo e disse-lhe:
Devido ser uma prostituta eu exercitei muitos trabalhos pecaminosos. Querido mestre,
por favor, seja misericordioso comigo, liberte minha alma cada.
Haridasa disse:
Eu sei tudo sobre a conspirao do Khan contra mim. Ele um tolo ignorante, mas isso
no me incomoda. Eu teria partido desse lugar no dia que o Khan comeou a tramar contra mim, mas,
devido voc ter vindo a mim, eu fiquei por trs dias s para poder libert-la.
A prostituta disse: Por favor, seja meu guru. Diga-me o que devo fazer para obter alvio
da existncia material. Srila Haridasa respondeu:
V para casa e, imediatamente, distribua todos as suas posses aos brmanes; depois,
volte aqui e seja eternamente consciente de Krishna. Sempre cante os Santos Nomes de Krishna e sirva
Tulasi, aguando-a diariamente e oferecendo-lhe preces. Assim, rapidamente voc encontrar abrigo aos
ps de ltus de Krishna.
Haridasa Thakura deixou a vila aps iniciar a prostituta no krishna-nama.
Compreendendo que todas as instrues do guru devem ser cumpridas sem hesitao, ela doou todos os
seus pertences, abandonou sua casa, raspou sua cabea e foi morar no bhajana-kutira de seu guru. Ela,
com ansiedade, ocupou-se em prticas devocionais, cantando dia e noite trezentos mil Santos Nomes,
servindo Tulasi Devi, alimentando-se frugalmente e observando vrios dias de jejum.
O Shri Tcheitanya-tcharitamrita diz:
Ela gradualmente conquistou seus sentidos e os sentimentos de amor divino
manifestaram-se nela. Tornou-se uma devota celebrada e muitos Vaishnavas a visitavam. Vendo a
sublime transformao em seu corao, todos ficavam atnitos. Ela glorificava a potncia de Haridasa e
oferecia reverncias a ele.
Ao receber as bnos de um Vaishnava, mesmo uma prostituta pode tornar-se uma
devota avanada e imaculada; ao passo que Ramachandra Khan, um brmane de nascimento, de to
17
cado ousou ser maldoso com Haridasa Thakura. Por essa aparadha, ele teve que se submeter a severos
sofrimentos. Devemos todos refletir sobre a gravidade do vaishnava-aparadha.
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Prabhupada escreve:
Embora nascido numa famlia brmane, Ravana, filho de Visrava, odiava o Senhor
Supremo, e por essa ofensa, Ravana era chamado de demnio (asura). Do mesmo modo, Ramachandra
Khan, ao ofender um grande devoto, tambm era conhecido como asura.
Os resultados da ofensa de Ramachandra Khan assumiram uma forma aterrorizante.
Ocorre que o Senhor Nityananda Prabhu viajava por toda a Bengala com um grande grupo de discpulos
e associados, todos concentrados na propagao dos Santos Nomes e subjugando as foras demonacas.
Certo dia, Ele chegou a casa de Ramachandra Khan e sentou-Se numa rea coberta destinada a
adorao da deusa Devi (candi-mandapa). Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati escreve que as famlias no
Vaishnavas de posse construam reas separadas para adorar a deusa Durga e que essa rea era usada
para divertimento dos hspedes quando no estava sendo usada para o puja.
O grande grupo de Shri Nityananda ocupava todo o quintal. Como anfitrio,
Ramachandra Khan deveria ter pessoalmente sado para receb-los. Ele deveria estar cheio de gratido
por sua imensa boa fortuna, ao estar sua casa sendo santificada pelo toque dos ps de ltus de
Nityananda Prabhu.
Todavia, ao invs disso, ele enviou um de seus servos para receber Nityananda Prabhu,
insultando a Ele e Seus exaltados seguidores.
Numa mensagem spera ao Senhor, o servo informou-Lhe que uma vez que formavam
um grande grupo no poderiam ser adequadamente acomodados e que os arranjos estavam sendo feitos
para que todos fossem para outro lugar.
O que se seguiu est descrito no Cheitanya charitamrita:
Quando Nityananda Prabhu ouviu esta ordem do servo de Ramachandra Khan, Ele ficou
muito zangado e saiu do mandapa enraivecido e disse: Ramachandra Khan est correto. Este lugar no
adequado para Mim. Ele s serve para os comedores de carne e matadores de vacas.
Tempestuosamente, Shri Nityananda Prabhu saiu da casa do Khan. O Khan era to
demonaco que havia ordenando a seus servos para escavar a terra onde o Senhor havia sentado e
enche-la novamente aps o local ser lavado com gua e estrume de vaca. Mesmo o quintal onde os
seguidores do Senhor estavam foi limpo com todo zelo. No demorou muito at que os resultados das
ofensas ao Senhor Supremo e aos Vaishnavas se fizessem sentir.
Ocorreu que o Khan estava enganando o magistrado local por desvio de impostos.
Enfurecido pela desonestidade do Khan, o magistrado certo dia adentrou zangado em sua casa e sentouse no Durga mandapa. Ele ordenou que uma vaca fosse sacrificada e que sua carne fosse cozida no
local. Por trs dias a famlia do Khan ficou confinada e mantida em cativeiro. A sua famlia e toda a vila
foi saqueada pelos homens do magistrado. No quarto dia, o magistrado e os homens partiram da vila,
deixando as propriedades do Khan todas destrudas. Houve espantado e angstia. O Khan estava
completamente arruinado e desprotegido.
Kaviraja Goswami escreve:
Onde quer que um devoto autntico seja desrespeitado pela falha de uma pessoa, todos
os que tm ligao com ele sofrero.
Apesar de ouvir sobre esse assunto e ter mesmo experimentado as conseqncias fatais
de ofender o Senhor Supremo e Seus devotos, estamos to iludidos que ainda assim necessitamos ser
relembrados para no cometermos ofensas.
Aps deixar Benapola, Haridasa foi para Candapura. Segundo Bhaktivinodha Thakura,
Candapura encontra-se ao Norte de Saptagrama, em Triveni, e era a casa de Hiranya e Govardhana
Majumandara, a famlia de Raghunatha das Goswami.
18
19
Como no Vraja-lila, Krishna, o ladro de manteiga, entre de mansinho, pela manh bem
cedo na casa das gopis, e Jarati, uma gopi mais velha, sentada prxima porta, avisa s outras gopis que
o filho de Yashoda surrupiou a despensa. Ela grita:
Pegue-O! Pegue-O!.
Os devotos em profunda meditao nos passatempos de Krishna riem de alegria ao
pensar em Krishna correndo para escapar da gopi.
No momento seguinte, quando os devotos despertam de sua viso, eles se lamentam:
Oh, no! O ilimitado oceano de bem aventurana estava ao meu alcance e agora eu o
perdi!
O devoto lamenta comumente essa separao de Krishna. Ele grita:
Onde est Voc? Converse comigo!
Quando Krishna ouve tal apelo do devoto, Ele os tranqiliza:
Eu estou aqui. Eu vim correndo para voc assim que ouvi seu chamado.
Ento, a viso readquirida e o devoto prossegue glorificando o Senhor Damodara, e como louco o
devoto brada:
Eu sou to feliz! Hoje minha vida est perfeita.
Nesse estgio, o devoto no tem nenhuma preocupao se recebe elogios ou crticas.
Descreve-se essa condio nas escrituras:
Bebendo o vinho de rasa, ns ficamos como loucos pulando no cho, e s vezes
avanamos tempestuosamente. As pessoas podem pensar que somos loucos, mas quem se importa?
O despertar de krishna-prema o resultado natural e direto de krishna-nama - e no a
destruio do pecado ou alcance da liberao.
Haridasa citou o exemplo de um sol nascente. O resultado do levantar do sol a luz; a
dissipao da escurido secundria. Ele citou um verso do Nama-kaumudi de Shri Lakshmidhara
Svami e pediu aos eruditos para explic-lo; porm, eles preferiam que Haridasa os iluminasse.
Haridasa disse:
Pouco antes do nascer do sol, antes que o prprio sol se torne visvel, desaparece a
escurido da noite. Com o primeiro vislumbre de luz do sol, todos os temores se dissipam, quando o sol
est de fato visvel tudo se manifesta, e um novo dia comea. Do mesmo modo, com a primeira aluso
ao krishna-nama, a reao da vida pecaminosa pregressa instantaneamente termina. E quando uma
pessoa canta o Santo Nome sem ofensa, o xtase de amor por Krishna desperta. Embora seja oferecida
prontamente por Krishna, a liberao no dada ao devoto elevado. Declara-se no Srimad Bhagavatam:
Enquanto morria, Ajmila, sem inteno, cantou o Santo Nome do Senhor ao chamar por seu filho
Narayana; assim, ele entrou no mundo espiritual. O que ento pode ser dito daqueles que cantam o
Santo Nome com profunda f.
Krishna ensina:
Meus devotos verdadeiros no querem nada de Mim. No querem morar onde Eu moro,
ter a mesma riqueza que tenho, nem o mesmo corpo. Eles s querem Me servir.
Um dos brmanes presentes era Gopala Tchakravarti. Ele era o principal coletor de
impostos e o mensageiro oficial do governador muulmano. Ele no pode suportar a explicao de
Haridasa de que apenas a sombra do Santo Nome j pudesse dar a liberao. Ele falou irado:
Supe-se que todos aqui presentes so panditas e como podem vocs sentarem-se aqui
para ouvir esse delrio tolo sobre Krishna-nama! Vocs acreditam, de verdade, que aps muitos
nascimentos uma pessoa que alcanou completo e absoluto conhecimento no vai obter liberao, mas
um devoto a obter pelo mero toque do Santo Nome?
20
Haridasa respondeu:
Por que voc duvida disso? As escrituras dizem que uma pessoa pode se liberar
simplesmente no primeiro vislumbre do canto inofensivo.
Meu querido Senhor, Voc to lindo que eu me sinto me afogando num oceano de
nctar s de olhar para Voc. Qualquer outro conceito que eu tinha de felicidade, so agora poas de
lama. Cheitanya charitamrita, Anthya, 3- 139-199
O brmane disse:
Se voc estiver mentindo, eu cortarei seu nariz.
Haridasa respondeu:
Se eu estiver mentindo, ento eu cortarei meu prprio nariz.
Todos ficaram chocados. Os Majumadaras estavam ultrajados e comearam a repreender
Gopala Tchakravarti. Balarama Atcharya o admoestou com energia:
Vocs apenas captaram uma absurda retrica; o que vocs sabem sobre a prtica da
devoo? Vocs tm a coragem de insultar Haridasa Thakura? Esto cometendo suicdio espiritual!
Gopala Tchakravarti exps-se como um ofensor ao Santo Nome. Ele no tinha f que o
Santo Nome era onipotente e supramundano. Quando deixou a assemblia, todos caram aos ps de
Haridasa implorando perdo.
Todavia, Haridasa nunca via as faltas dos outros e sorriu compassivamente dizendo:
Nenhum de vocs est em falta. Mesmo esse ignorante brmane no est em falta, pois
est acostumado a especulao e lgica secas. Uma pessoa no pode compreender as glrias do Santo
Nome simplesmente pela lgica e argumentos. Portanto, esse homem no pode penetrar as glrias do
Santo Nome. No se lamentem porque eu fui insultado. Voltem para suas casas e que Krishna os
abenoe.
A reao por cometer aparadha no demorou a se manifestar. Depois de trs dias, o
brmane foi acometido de lepra e como resultado seu nariz apodreceu e caiu. Os dedos de seus ps e
mos, membros que eram to delicados como botes de flores, definharam. As pessoas ficaram atnitas
ao ver esse fenmeno e elas estava cientes da potncia espiritual de Haridasa e lhe ofereciam
reverncias.
Embora Haridasa no levasse a ofensa do brmane a srio, a Suprema Personalidade de
Deus o fez, e o brmane sofreu as conseqncias.
A primeira caracterstica do devoto elevado que ele perdoa as ofensas do ignorante,
mas nunca tolera uma ofensa aos ps de ltus de seus devotos.
Quando Haridasa soube que Gopala havia contrado lepra ficou extremamente triste. Ele
deixou a casa de Balarama Atcharya e viajou rumo a casa de Shri Adueita Atcharya, em Santipura.
Haridasa prostrou-se diante de Adueita que o acolheu, abraando-o amorosamente. Shri Adueita
construiu uma cabana para Haridasa s margens do Ganges e fez arranjos para que ele conduzisse sua
meditao e adorao.
Haridasa continuava sua rotina diria do krishna-nama, honrando prasada na casa de
Adueita e ouvindo Krishna-katha. Juntos, submergiram no oceano de bem-aventurana, com tpicos
relacionados a Krishna e Mahaprabhu.
Qualquer pessoa que, ao ouvir ofensa contra o Senhor Supremo ou Seu devoto, no
deixar esse lugar profano, est comprometida com a ofensa e perde todo o sukriti, o mrito espiritual.
Srimad Bhagavatam.
Captulo 3
Mahadeva Shiva:
21
o sacrifcio de Sati
O rei Daksha insultou o mais elevado Vaishnava, Shiva, ao no convid-lo para o sacrifcio real.
O Shrimad Bhagavatam conta a histria de como Vishnu, o Deus supremo, recusou-se a favorecer o
yajna de Daksha. A devotada esposa de Shiva, Sati, no pde recusar o convite porque Daksha era seu
pai, assim, compareceu apesar da reprovao de seu marido.
Na assemblia, seu pai comeou a difamar publicamente seu marido. Ela ficou profundamente
pesarosa e pensou: Por sentimentalismo ignorei o aviso de meu marido e vim casa de meu pai apenas
para ser torturada ao ouvir insultos contra um Vaishnava elevado. Que a vergonha recaia sobre mim
muitas vezes. No sei o que fazer. No posso continuar viva nesse corpo que foi concebido pelo meu
pai irreverente. Eu abandonarei este corpo e purificarei minha alma ao banhar-me na poeira dos ps de
meu marido benevolente.
Ela, ento, dirigiu-se a seu pai Daksha: Meu Senhor Shiva querido por todas as entidades
vivas; ele ama a todas. Ele no possui inimigos - para tal grande personalidade divina s voc poderia
se comportar de maneira to indigna! A natureza de uma pessoa santa relevar as faltas dos outros e s
apreciar suas boas qualidades. Mas uma pessoa invejosa como voc v mesmo as boas qualidades dos
outros como falta. O Vaishnava madhyama-adhikari discrimina adequadamente entre boas qualidades e
ms qualidades. O uttama-adhikari descobre a mnima qualidade e a glorifica como se tivesse a feio de
grandeza, enquanto o tolo avilta uma grande personalidade que possui todas as qualidades divinas.
A natureza dos que procuram defeitos nos outros de apenas buscar suas imperfeies. Eles
desprezam as diversas boas caractersticas nos outros e se esforam para retrat-los como defeitos. As
famlias buscaram por pequenos buracos e danificaram mesmo um belo templo ornado de jias. Essas
pessoas so como peneiras que, por convenincia, relevam as suas prprias milhares de perfuraes, mas
ridicularizam um pequeno furo e tentam ampli-lo.
Uma pessoa santa est livre da busca de erros. O Cheitanya Charitamrita define um Vaishnava de
primeira classe como:
uttama hana vaishnava habe nirabhimana
jibe sammana dibe jani krishna adhisthana
Cheitanya Charitamrita Anthya 20-25
Embora o Vaishnava seja a pessoa mais exaltada, ele no possui orgulho e respeita a todos,
sabendo que Krishna est dentro deles.
Om bhur bhuvah sva tat savitur varenyam bhargo devasya dhimahi dhiyo yah nah prachodayat
Om
Qualquer pessoa que limita seu conceito do eu ao corpo, mente ou intelecto est em iluso. No
surpreende que tais tolos ofendam pessoas exaltadas. Contudo, as almas elevadas conclamam e toleram
todas as blasfmias que lhe so arremessadas. Eles no se perturbam com elogio ou crtica, honra ou
desonra, embora seus seguidores, que so como partculas de plen agarradas a seus ps de ltus, nunca
toleram um insulto contra eles e desejam destruir os ofensores.
As duas slabas que formam o nome Shiva - Shi e va - so to auspiciosas que por sua mera
articulao toda inauspiciosidade e mal so removidos. A instruo de Shiva a lei e seus passatempos
so os mais sagrados e gloriosos. Portanto, apenas um tolo invejoso pode pensar em criticar o melhor
amigo de todas as entidades vivas.
22
Daksha respondeu: Voc descreveu o sublime carter dos santos e alertou contra os buscadores
de erros alheios, mas o que voc diz sobre mim? Eu sou um brmane, mesmo como um progenitor
(prajapati), eu sou adorado por todos. Eu sou seu pai e devo ser muito respeitado por voc, minha filha.
Voc pensa que me criticar no uma ofensa?
Sati respondeu: Como pode, um inimigo de Shiva, falar de insulto? Como participante dessa
ofensa hedionda eu deveria mat-lo, por no o fazer estou piorando minha prpria ofensa.
Assim, queridos devotos, ouam as instrues das escrituras a esse respeito:
karnau pidhaya nirayad yad akalpa ise
dharmavitary asrnibhir nrbhir asyamane
chindyat prasahya rusatim asatim prabhuscej
jihvam asun api tato visrjet s dharmah
Shrimad Bhagavatam 4.4.17
Ao ouvir ofensa ao Senhor, a pessoa deve tapar seus ouvidos e deixar o local, caso seja incapaz
de punir o ofensor; mas, se no estiver numa condio de impor punio corporal, ento deve abandonar
sua prpria vida.
No seu comentrio sobre esse shloka, Shrila Visvanatha Chakravarti escreve:
Na ndia antiga, o kshatriya-dharma, ou direitos e responsabilidades da classe militar, mandava
que o kshatriya tivesse poder para punir os ofensores. s outras classes da sociedade Vdica brmanes, vaishyas e shudras - no era permitido impor castigos fsicos. Assim, os comerciantes
(vaishyas) e trabalhadores (shudras), como reao por ouvir ofensa, devem abandonar as suas vidas.
No direito para um brmane deixar sua vida. Assim, ele cobrir suas orelhas, cantar os nomes de
Visnu e deixar a companhia dos ofensores sentindo-se profundamente entristecido.
Uma vez que os Vaishnavas so ao menos iguais ao brmanes, eles devem seguir o cdigo
bramnico. Shrila Jiva Goswami escreveu em seu Bhakti-sandarbha, no contexto de sadhu-ninda, a
primeira das nama-aparadhas:
Mesmo o ouvir vaishnava- ninda danoso. O Bhagavatam declara:
nindam bhagavatah srnvams
tat-parasya janasya va
tato napaiti yah spi yaty
yadhah sukrtac cyutah
Shrimad Bhagavatam 11.74.40
Qualquer pessoa que, ao ouvir ofensa contra o Senhor Supremo ou Seu devoto, no deixa o
lugar profano, est comprometida com a ofensa e perde todo o mrito espiritual (sukriti).
As instrues para deixar o local da ofensa unicamente dirigida queles que so fracos. Aqueles
que so fortes e poderosos devem retaliar.
Shrila Bhaktisiddhanta Sarasvati Prabhupada Thakura escreve em seu significado do Shrimad
Bhagavatam 4.4.17:
Os brmanes so os gurus de toda sociedade varnashrama. O guru brmane o acharya
Vaishnava ou o mentor espiritual e protetor da teologia Vaishnava. Ao primeiro sinal de blasfmia contra
um acharya, deve-se deixar o local. Se a pessoa no est numa posio apropriada para impor punio
corporal, ela deve abandonar o seu corpo, sentindo angstia insuportvel e vergonha.
Shrila Bhaktisiddhanta Prabhupada diz que no apenas a associao dos vaishnava-aparadhi deve
ser estritamente evitada, mas tambm os associados dos vaishnava-aparadhi.
23
Sati, a exaltada esposa do maior dos Vaishnavas, o Senhor Shiva, continua: Eu no posso
manter a vida nesse corpo podre, nascido de sua semente. Se voc por engano bebe veneno, os mdicos
recomendam vmito. Meu corpo envenenado precisa ser rejeitado e queimado. Voc to infame e eu
estou to envergonhada de ser sua filha. Meu marido me chama de Dakshayani, a filha de Daksha.
Quando penso nisso, quando o nome me liga a voc, eu sinto nojo e meu corao fica esmagado. Eu
desejo suicidar-me.
De repente, Sati entrou em profunda meditao, e por meio de seus poderes msticos deixou o
seu corpo. Espantados, todos comearam a lamentar-se, enquanto Daksha permanecia silencioso Os
guarda-costas de Sati prepararam-se para mat-lo. O poderoso sbio Bhrigu, vendo a guarda avanar,
cantou um potente mantra e ofereceu oblao ao fogo de sacrifcio. Do fogo surgiram centenas de
poderosos guerreiros celestiais (Ribhus), equipados com armas mgicas que dispersaram os guardacostas. Por encontrarem-se em menor nmero, os guardas de Sati fugiram por todas as direes.
Enquanto isso, Narada Muni, que tudo observa pela viso mstica, foi ao Senhor Shiva e lhe contou
tudo.
O Senhor Shiva, em estado de ira, cortou um cabelo de sua cabea e atirou-o ao cho. Com o
cabelo, deu forma a um guerreiro monstruoso chamado Virabhadra, que se curvou em profunda
reverncia a seu mestre, procurando por instrues. Shiva disse: Voc minha ira. Destrua Daksha!
Virabhadra imediatamente correu para o sacrifcio e prendeu Daksha. Ele cortou o bigode de
sua face, porque ele o enrolava por menosprezo e zombaria ao Senhor Shiva. Virabhadra jogou
Bhagadeva ao cho e arrancou seus olhos porque ele encorajava Daksha ao piscar para ele enquanto
insultava o Senhor Shiva. E porque Pusha sorriu, mostrando seus dentes enquanto Shiva estava sendo
ofendido, Virabhadra quebrou seus dentes do mesmo modo que Balarama havia feito com Dantavakra.
Ento, Virabhadra sentou-se no peito de Daksha e cortou sua cabea. Virabhadra atirou a
cabea ensanguentada no fogo do sacrifcio como uma oferenda e ateou fogo em toda arena. Em
seguida, ele chamou os soldados de Shiva e partiu para Kailasa. Qualquer cerimnia de sacrifcio na
qual exista uma ofensa a um Vaishnava elevado se defrontar com a mesma destruio.
O sacerdote do sacrifcio e os deuses participantes, todos severamente feridos, com reverncias
aproximaram-se de Brahma e narraram o episdio a ele. Brahma e Shri Narayana haviam ficado
afastados do sacrifcio de Daksha, sabendo de antemo o terrvel desfecho. Brahma pacientemente ouviu
suas splicas e pacientemente recomendou: Aqueles que difamam uma poderosa personalidade e
desejam viver em paz se deparam com uma vida extremamente inauspiciosa. Vocs ofenderam Shiva que
o deus beneficirio das oferendas de sacrifcio. Vocs devem sinceramente se arrepender e atirar-se a
seus ps de ltus. Ele Ashutosha, muito facilmente satisfeito, assim, tentem agrad-lo. Quando ele est
zangado, capaz de destruir todo o universo. Ele foi profundamente magoado e injuriado pela morte de
sua amada consorte. Eu no vejo outro meio a no ser sinceramente suplicar perdo a seus ps de
ltus.
Brahma, ento, conduziu Indra e os outros deuses a morada do Senhor Shiva, Kailasa. Eles o
encontraram sentado sob uma rvore e meditava no Supremo. Eles ofereceram respeitosas reverncias a
que ele retribuiu. Brahma orou e pediu que ele perdoasse Daksha e encontrasse uma maneira de
completar o yajna. Ele mais adiante implorou para que perdoasse aos outros deuses que eram partcipes
do crime atroz e remediasse os convidados mutilados e feridos.
Shiva foi apaziguado por Brahma e os deuses. Atravs do seu poder mstico, ele recolocou a
cabea de um bode em Daksha e o ressuscitou, e os outros que estavam feridos tambm foram curados.
Shiva acompanhou-os a arena de sacrifico de Daksha, onde Daksha atirou-se a seus ps e implorou
misericrdia. O yajna prosseguiu e Narayana veio receber oblaes. Shiva e Brahma foram adorados e
receberam as sobras das oferendas do sacrifcio. O sacrifcio de Daksha foi completado. Em tempo, Sati
reencarnou como Parvati, filha de Menaka e Himalaia, e outra vez casou com Shiva. Ao se ouvir essa
narrativa sagrada de Shiva, ele que , por excelncia, a jia entre os Vaishnavas, avanamos no caminho
da devoo.
24
Captulo 4
Muni Shri Narada e os filhos de Daksha
.
Na teologia Crist existem os dez mandamentos. No Vaishnavismo existem as dez ofensas contra
o Santo Nome. Blasfemar uma pessoa que se abrigou completamente no Santo Nome e que abriga
outras pessoas no krishna-nama to srio que o primeiro e principal ponto. Um devoto deve ser
extremamente cauteloso; caso contrrio, ele pode estar cometendo suicdio espiritual. Uma pessoa pode
cantar os Santos Nomes por milhes de vidas sem receber as bnos de Nama Prabhu, o prprio Santo
Nome.
As escrituras nos informam que Daksha foi decapitado por ter ofendido Shiva. Todavia, aps tlo satisfeito, com arrependimento sincero, Daksha foi perdoado. Vaishnava-aparadha to insidiosa que,
mesmo uma pequena poro dela que permanea no corao, torna a pessoa imperdovel. Daksha, que
cometeu Vaishnava-aparadha na poca de Svayambhuva-manvantara, teve que sofrer as suas
consequncias eras depois. Como o Shrimad Bhagavatam declara:
Seguindo as ordens do criador Brahma para procriar, todos os Prachetas aceitaram Marisha
como sua esposa. No ventre dela, Daksha aceitou outro nascimento. Daksha teve que nascer outra vez
devido a suas ofensas a Mahadeva Shiva. Por consequncia, ele teve que nascer duas vezes.
Shrila Visvanatha Chakravartipada d sua opinio: Na era do Manu Svayambhuva, Shri Narayna
d nascimento a Brahma do divino ltus que brota de Seu umbigo. Daksha era filho de Brahma. Mesmo
assim, por ter ofendido Mahadeva Shiva, teve que sofrer, tomando outro nascimento no ventre de
Marisha. Daksha primeiro morreu nas mos de Virabhadra, e numa segunda vez de morte natural.
O universo material destrudo no final do quinto manvantara. Daksha nasceu no Svayambhuvamanvantara. Desejando opulncia imensa, executou austeridades por um perodo de cinco manvantaras.
Durante o sexto manvantara, Chakshusha, ele alcanou sua imensa riqueza. Visvanatha Chakravarti
declara que, pela misericrdia de Shiva, Daksha adquiriu sua riqueza fabulosa.
No Chakshusha-manvantara, sob as ordens do Supremo Senhor Hari, o progenitor Daksha
aceitou Ashikni como sua esposa e procriou dez mil filhos. Ele instruiu seus filhos a aumentarem a
populao. Aconselhou-os a visitar o sagrado local de Shri Narayana Sarovara, onde, desde o incio dos
tempos, haviam muitos santos. Pela influncia purificante das guas do Sarovara, os filhos de Daksha
ficaram libertos dos desejos materiais e tornaram-se paramahansas.
Lembrando das instrues de seu pai para povoar o mundo, eles comearam a submeter-se ao
processo de auto-purificao. O grande sbio Narada encontrou-os executando essas penitncias e os
inquiriu com dez questes esotricas. Compreendendo a significao das questes, eles se desapegaram
e se dedicaram a vida de devoo. Expressaram sua apreciao por Narada e comearam o caminho
espiritual devocional.
Quando Daksha ouviu que seus filhos se tornaram renunciantes, ficou dominado pelo lamento.
Ai de mim! Mesmo filhos divinos podem ser a causa de grandes desgostos.
Brahma fez arranjos para consolar Daksha que procriou outros mil filhos. Daksha lhes deu a
mesma instruo para aumentar a populao. Seguindo a caminhada de seus irmos mais velhos, eles
viajaram para o mesmo local sagrado. Essas guas tambm limparam seus coraes de todo o desejo
material e eles tambm tornaram-se devotos do Senhor Supremo.
Com vrios pressgios inauspiciosos, a ansiedade de Daksha incrementou-se. Quando as
notcias de que seus filhos tambm adotaram o caminho da renncia e desapareceram chegaram a ele,
25
Daksha novamente foi tomado de pesar. Uma vez mais Narada Muni era a causa e muito irado Daksha o
amaldioou: Voc usa os dotes de uma pessoa Santa, mas de fato voc no um Santo. Eu posso ser
um homem de famlia, mas sou um santo verdadeiro. Ao mostrar aos meus filhos o caminho da renncia
voc arruinou minha vida.
Voc me fez perder meus filhos uma vez, e agora fez isso de novo. Voc no sabe como lidar
adequadamente com as pessoas. Assim, voc deve continuar a viagem por todo o universo, mas eu o
amaldio a nunca ter um lar, seja em qualquer parte.
dito que ao nascer, um brmane est endividado com os rishis, com os deuses e deusas e com
seus pais. Segundo as escrituras, um brmane pode pagar suas dvidas aos rishis observando celibato at
o casamento (brahmacharya); aos deuses, executando sacrifcios (yajna); e aos pais, procriando filhos.
Daksha argumentou que seus filhos no tinham ainda pago seu dbito e no eram ainda elegveis para a
renncia. Daksha sentiu que as instrues de Narada tornaram seus filhos apticos vida familiar,
desqualificando-os, assim, a receber bnos nesta vida e nas prximas. Mais adiante, Daksha sentiu que
Narada confundiu suas mentes imaturas. Ele disse a Narada que sua associao com o Senhor Supremo
era uma mancha na reputao do Senhor.
Narada, que respeitado por todas as pessoas santas, respondeu a maldio de Daksha
indiferentemente, sem protestar. Se uma pessoa aceita uma maldio e permite que ela se efetue, muito
embora seja capaz de contra atac-la, ento, essa tolerncia o suficiente para vencer a pessoa que
amaldioou. A verdade que para aqueles que esto atolados no materialismo o ponto de vista de
Daksha tinha significado, enquanto os ensinamentos de Narada sobre devoo pura estava fora de
alcance. E isso conduz ao Vaishnava-aparadha.
Enquanto Daksha lamentava a perda de seus filhos, sendo consolado e incentivado por Brahma,
temendo que ele pudesse ficar sem filhos, procriou sessenta filhas que eram muito devotadas a seu pai.
Todas elas casaram-se, e seus filhos e netos povoaram o universo.
Vaishnava-aparadha obsta severamente o progresso espiritual de algum. Quando Daksha
ofendeu ao Senhor Shiva, embora depois implorasse perdo seu corao estava frio. A doena do
aparadha permaneceu no corao de Daksha e veio novamente a tona na forma de uma ofensa aos ps
de ltus de Shri Narada Muni.
Mesmo se uma pessoa adora o Senhor por milhares de vidas, se ofendeu um Vaishnava, ser-lhe impossvel ganhar a misericrdia do Senhor. Esse uma aviso a todos os devotos.
Shri Bhaktisidhanta Sarasvati Prabhupada escreve em seu comentrio Gaudiya-bhasya : O
Supremo Senhor Krishna manifesta-se no mundo material de quatro formas. O Vaishnava, Tulasi, Ganga
e o Shrimad Bhagavatam so quatro das expanses divinas do Senhor (prakasha-vigraha). Embora
possam no parecer divinos, no so diferentes da Divindade e so dignos de adorao.
Em geral, as pessoa pensam que a forma da Deidade do Senhor digna de adorao aps ter
sido formalmente instalada (prana-pratistha). Contudo, isso no se aplica aos Vaishnavas, a Tulasi devi, a
Ganga devi e ao Shrimad Bhagavatam. Esses quatro constituem a parafernlia de Krishna e, embora
sejam desfrutados por Ele, Ele desfruta em serv-los. Essas representaes da divindade nunca podem
ser denegridas. De outra forma, todos os outros esforos espirituais de algum sero nulos.
O prprio Mahaprabhu diz: Aqueles que Me adoram, contudo, negligenciando Meus devotos
esto em iluso, causando-Me dor. Suas oferendas so como uma chuva de cinzas ardentes sob Meu
corpo. Aquele que critica ou ofende Meus devotos sero destrudos ao cantar Meu nome. Simplesmente
porque o canto no garantia de sucesso. Eu destruo qualquer um que queira ferir Meus devotos.
Mesmo tratando-se de um sannyasi, se este ofende a um devoto elevado, ir cair. Gaurachandra
declarou ao mundo: Abandone a crtica aos Vaishnavas e abriguem-se no krishna-nama. Se uma pessoa
pronuncia o nome de Krishna, mesmo uma vez sem ofensa, Eu o libertarei imediatamente.
Shrila Vrndavana dasa Thakura condena os ofensores de Vishnu, de Krishna e de Seus devotos,
os Vaishnavas. Ele citou Narada Muni no Cheitanya Bhagavata:
Aquele que est totalmente cado prejudica apenas a si mesmo, enquanto o santo enganador
ainda pior porque ele arrasta para baixo todos os seus seguidores com ele.
26
27
mais as jivas caem, mais misericordioso se torna o Senhor. Gauranga e Nityananda que so as
manifestaes definitivas da generosidade Divina.
O acesso ao Krishna-Lila limitado mesmo para as mais elevadas almas liberadas. Mahaprabhu e
Nityananda Prabhu se apossaram do madhura-rasa de Vrndavana e o esto distribuindo livremente
mesmo para as almas mais desqualificadas.
O fluxo da corrente nectrea que parte dos ps de ltus de Gauranga e Nityananda arrastam aquelas
almas ao santurio dos ps de ltus de Krishna.
A adorao a Gauranga no exclui a adorao a Krishna. Tampouco inferior a adorao a Shri
Radha e Krishna. Este tipo de assim chamada devoo est desprovida de uma gota sequer do nctar
divino de Krishna-prema.
Mahaprabhu nunca tolera Vaishnava-aparadha. Ramachandra Puri, Devananda Pandita e outros
so vvidos exemplos dessa verdade. Mesmo Me Sachi teve que pedir perdo a Advaita Acharya antes
que o Senhor pudesse abeno-la com prema. Somente quando uma pessoa com sinceridade se
aproxima do Vaishnava ofendido e implora perdo, ela ser perdoada. Assim, as ofensas desaparecem;
de outro modo, as consequncias so fatais. Na medida que o corao se cobre pelas ofensas, ele se
torna impenetrvel.
Bhaktivinoda Thakura canta: As ofensas tornaram meu corao to slido como o ao; e to
pungente como raios. Senhor, mesmo seu Santo nome no tem efeito. Eu me sinto desamparado e
indefeso, assim, eu brado Seu santo nome. Ele ora a Shri Gaura-Nitai: Sou o mais cado e Vocs so o
oceano de misericrdia. Por favor, salvem-me!
Essa a diferena crucial entre Krishna-lila e cheitanya-lila. Shri Krishnadasa Kaviraja conclui o
Madhya-lila do Shri Cheitanya-charitamrta com essa revelao secreta:
Krishna-lila amrta-sara
tara sata sata dhara
dasa-dike vahe yaha haite
se caitanya-lila haya
satovara aksaya
maro hansa carahatahate
Madhya-lila 5.271
Krishna-lila a nata do nctar total, apenas os confidentes de Shri Radha e Krishna e as almas
perfeitas eternas podem adentrar ali. Assim, como podemos conceber o Cheitanya-lila? Os passatempos
de Shri Cheitanya Mahaprabhu so o reservatrio infinito, do qual milhares de correntes de nctar do
Krishna-lila esto fluindo em todas as direes, inundando a todos em toda parte. Que o cisne de minha
mente nade ali eternamente e mergulhe profundo nas suas ondas infinitas de nctar.
Tad idam at-rahasyam gaura-lilamrtam yat
khala-samudaya-kolair nadrtam tair alabhyam
ksatir iyam iha ka me svaditam yat samantat
Madhya-lila 25.283
Gaura-lila profundamente misterioso e confidencial. o segredo da devoo e do amor a Krishna.
Aqueles que so invejosos de Krishna e de Seus devotos so como animais incapazes de saborear o Seu
nctar. Mas eu no me queixo ao descrever a lila de Mahaprabhu porque nada se perde. Pelo contrrio,
algo sempre se ganha, porque aqueles devotos que so puros de corao aumentam o lila ao sabore-lo
e apreci-lo uma e outra vez.
Se ao vibrar o santo nome de Krishna nossos cabelos no se arrepiam, de nossos olhos no
fluem lgrimas e no ocorre uma erupo vulcnica de xtase em nossos corpos, nossos coraes
devem estar cobertos por ao.
AUM
28
Captulo 5
Shri Garuda
O divino carregador de Vishnu
Caso ofenda um Vaishnava, mesmo um grande iogue se torna luxurioso e cai de
seu status. As conseqncias de ofender um elevado Vaishnava extremamente grave.
A histria de Shobari Rishi, que se descreve no Shrimad-Bhagavatam, ilustra este
ponto.
Shobari havia praticado severas austeridades por muitos anos. s vezes levitava
acima do rio Yamuna e outras vezes submergia profundamente em seu leito Certo dia,
Garuda, o carregador alado de Vishnu, estava com fome e mergulhou num lago, no
centro do rio Yamuna. Ele caiu sobre a presa e pescou um peixe enorme, imaginando
ser o ideal para o seu almoo. Os peixes pequenos ficaram temerosos ao ver o seu
lder to facilmente consumido. Shobari Rishi sentiu-se condodo por eles e
amaldioou Garuda: Se voc algum dia ousar vir aqui novamente, morrer!
O grande comentador do Shrimad Bhagavatam, Vishvanatha Chakravarti
Thakura, d sua interpretao: Desafortunadamente, Shobari Rishi cometeu duas
ofensas contra o grande devoto Garuda: deu ordem a uma personalidade superior
(ajnapradana), e exibiu uma atitude malvola (adistapratikulya ). Garuda, por outro
lado, no podia ser culpado pela ofensa de desobedecer s ordens ( ajalaghana ), e de
violncia contra outros ( prani-himshana), devido a sua poderosa posio.
Shobari cometeu a terceira ofensa ao amaldioar um associado (parshada) do
Senhor. Ele assim o fez para proteger as criaturas indefesas que viviam no lago, mas
sua compaixo era v, pois o veneno de Kaliya poluiria aquelas guas e todos os
peixes morreriam de qualquer maneira. A maldio de Shobari era que se Garuda
algum dia viesse ao lago para comer peixe ele seria morto de imediato, mas as
implicaes eram que mesmo que ele simplesmente ali viesse e no comesse peixe,
ainda assim pereceria. Sabendo disso, Garuda nunca se aventurou prximo ao lago.
Kaliya tambm sabia a respeito dessa maldio e posteriormente se abrigou no lago
para escapar de Garuda. Na tentativa de mostrar misericrdia para com os peixes,
Shobari trouxe para si as terrveis conseqncias da aparadha. Diz-se que a estrada
para o inferno est pavimentada de boas intenes.
Shobari foi assim desviado do caminho espiritual e iniciou o pesadelo infernal
de explorao sexual culminando na escravido da vida familiar. Ele trocou o desfrute
ilimitado da alma pelo prazer fugaz da carne. Isso se arrastou por anos. Contudo,
devido a que se abrigou nas guas do Yamuna, que so espirituais e purificantes, ele se
arrependeu profundamente e outra vez foi capaz de reassumir suas prticas espirituais,
que, no final das contas, conduzem a libertao.
Os caminhos do infinito so misteriosos e desconhecidos. Ocorreu que enquanto
Shobari Rishi executava suas austeridades, o grande rei Maharaj Yuvanasva,
antepassado de Ambarisha Maharaja, tentava procriar herdeiros. Ele tentou todos os
meios possveis para conceber uma criana atravs de sua centena de esposas, mas
permanecia sem xito. Totalmente desanimado, ele entrou na floresta com suas
esposas. Os piedosos sbios da floresta iniciaram o Indra-yajna para satisfazer Indra;
assim, ele abenoaria o rei com um filho. Eles executaram o sacrifcio com grande
cautela. Um clice cheio de gua que se destinava a ser bebido pelas rainhas principais
do rei, a fim de fertiliz-las, foi deixado dentro da arena sacrificatria. Certa noite, o
rei despertou de seu sono sentindo sede, encontrou o clice e bebeu seu contedo. Na
manh seguinte, os sbios viram o clice vazio e ficaram alarmados. Quando
29
descobriram que o rei bebera a gua, eles compreenderam que isso s ocorrera pela
interveno de Deus. Eles ofereceram oraes ao Senhor, aceitando o Seu ato divino e
glorificando Seus caminhos misteriosos.
No devido tempo, um filho raro, com todas as marcas de um prncipe poderoso,
surgiu da parte inferior direita do abdmen de Yuvanasva. O menino chorava
continuamente, ansiando por leite materno. Os sbios estavam num dilema sobre como
alimentar o beb. Nisso, o senhor Indra, que foi adorado no yajna, apareceu e
confortou o beb choro. Ele ofereceu seu dedo indicador para o beb mamar, dizendo
man dhata -que significa voc pode beber de mim. Assim, o prncipe ficou conhecido
como Mandhata.
Embora tivesse nascido do abdmen do rei Yuvanasva, o rei no morreu devido
s bnos dos sbios. Ele permaneceu em seu lugar e executou severas austeridades,
alcanando, ao final, perfeies iogues.
O beb cresceu e governou o mundo. Ele obtinha fora de Vishnu e governava as
sete ilhas que compreendem a Terra, Jambu, Plaksha, Shalmalo, Kusha, Krauncha,
Shaka e Pushkara. Demnios poderosos como Ravana estavam sempre temerosos dele
e conseqentemente Indra chamava-o de Trashaddashyu, aquele que afugenta os
patifes.
O imperador Madhata fazia muita caridade e executava sacrifcios (yajnas) para
adorar Vishnu. Ele procriou trs filhos e cinqenta filhas atravs de sua esposa
Bindumati, a filha de Shashabindu. Os filhos eram Purukutsha, Ambarisha e o grande
mstico Muchukunda.
Nesse nterim, Shobari Muni executava austeridades sob as guas do rio
Yamuna. Um dia, sua ateno foi desviada por um par de peixes que se acasalava. O
corao do rishi encheu-se de luxria. Ele saiu do leito do rio e foi para Mathura onde
se aproximou do rei Mandhata e pediu a mo de uma de suas filhas em casamento. O
imperador disse que qualquer uma delas estava livre para escolher o sbio como seu
marido. Shobari Rishi pensou consigo: Devido a minhas austeridades, estou velho,
enrugado e cinzento, e no sou atrativo para uma jovem princesa. Eu devo me fazer
to belo que mesmo as donzelas celestiais sonharo em ter-me como marido. Assim,
por seu poder mstico, ele transformou-se num belo jovem. Quando foi escoltado pelos
guardas reais, todas as cinquentas princesas o acharam to atrativamente irresistvel
que disputavam entre si, todas desejando casar-se com ele. Shobari Rishi casou-se
com todas e construiu cinqenta palcios magnficos, de tanto esplendor que o prprio
palcio do senhor Indra parecia pequeno em comparao. O imperador Mandhata
estava extremamente impressionado pela opulncia de Shobari Rishi. No confronto
com o estilo de vida real do Rishi, o do imperador era humilde, apesar de seu imenso
imprio.
Embora Shobari Rishi estivesse rodeado por um luxo e desfrute fantsticos, ele
no se sentia satisfeito ou em paz consigo. Do mesmo modo que a manteiga
combustvel para o fogo, a gratificao dos sentidos incrementa os desejos luxuriosos
de um homem. Ele iniciou uma reflexo: O que eu fiz?! O que eu tenho feito?! S por
ver o acasalamento de um peixe eu abandonei o caminho da auto- realizao por sexo
apenas.
Devido a minha ofensa a Garuda eu me destrui. Olhe para mim! Ningum deve
desperdiar o seu tempo fixando-se nos objetos dos sentidos. Salve seu corao e
mente pela meditao constante no senhor Supremo. E se voc se encontra solitrio,
associe-se com santos que se abrigaram completamente aos ps de ltus do Senhor.
Anteriormente eu meditava em Hari, mas o desejo sexual me arrastou ao
enredamento familiar infindvel. Eu me casei com cinqenta mulheres e procriei uma
30
Captulo 6
Srivas Pundit e a libertao do leproso
Mesmo Brahma e os outros deuses cantam as glrias de Srivas. Ao ador-lo uma pessoa alcana
os ps de ltus de Krsna, que inacessvel at mesmo a Siva ou a Ananta-sesa. No h nada superior ao
servio prestado a ele. Ele mais querido para Krsna do que Ananta-sesa, Laksmi, Brahma e Siva. at
mesmo mais querido do que o Senhor o para si prprio.
No seu caminho para Mathura, Mahaprabhu visitou a cidade de Ramakeli por uns poucos dias.
Ao invs de viajar em direo a Mathura, Ele foi para o Sul atravs da antiga cidade de Jagannatha Puri.
No caminho, Ele parou na casa de Advaita Acarya, em Santipura, onde um leproso veio visit-lO.
Clamando por misericrdia, o leproso atirou-se diante do Senhor.
Meu Senhor, voc supremamente compassivo. Voc apareceu no mundo para salvar as almas
mais desafortunadas. Seu corao naturalmente se aflige ao ver as pessoas sofrendo. Eu sou um leproso.
Por favor, diga-me como livrar-me dessa minha dor torturante.
Mahaprabhu gritou: Saia da Minha vista! Eu estou Me contagiando s por olh-lo. Voc
blasfemou um Vaisnava. O que quer que voc experimente nessa vida no nada. Eu no posso sequer
pensar o que lhe espera.
Voc insultou um Vaisnava, cujo prprio nome santifica o universo. Mesmo Brahma e os
deuses cantam as glrias de Srivasa. Ao ador-lo, uma pessoa alcana os ps de ltus de Krsna, que
inacessvel mesmo a Siva ou a Ananta-sesa. No h nada superior ao servio prestado a ele. Ele mais
querido para Krsna do que Ananta-sesa, Laksmi, Siva e mesmo o prprio Senhor.
31
Krsna diz no Srimad-Bhagavatam para seu amigo Uddhava: Muito embora Brahma seja meu
filho, Siva seja o meu outro eu, Sankarsana seja meu irmo, Laksmi minha esposa, no h nada to
querido para Mim como voc.
Qualquer um que blasfeme tal vaisnava sofre misrias indescritveis, nascimento aps
nascimento. A erudio , bom nascimento e religio dos ofensores so inteis. Toda sua orao
recusada por Krsna. A Me Terra se purifica pelo toque desses Vaisnavas quando eles danam. Eles
purificam todas as direes s por seu olhar. Srivas Pandit o maha-bhagavata, e voc criticou o seu
carter imaculado. Portanto, seu corpo uma dor ardente da lepra, mas essa punio no nada quando
se compara com o que est lhe aguardando. Eu sinto repugnncia mesmo de olhar para voc. Nem eu
posso libert-lo,
As palavras de Shri Caitanyadeva espantaram o leproso, que se prostrou orando:
Eu devia estar louco para blasfemar um Vaisnava. Eu no percebi a seriedade de minhas aes.
Agora estou sofrendo. Mas sei que a natureza dos sadhus aliviar o sofrimento. Eles so compassivos
at mesmo com os ofensores. Assim, eu imploro a voc que me d abrigo. Alm disso, quem me pode
salvar? Voc conhece todos os remdios e penitncias para as diferentes ofensas; assim, sendo o pai
onipotente universal, por favor, diga-me a que penitncia devo submeter-me.
Mahaprabhu disse: O que voc est experimentando s a reao imediata pela ofensa, porm
o sofrimento que se segue, vida aps vida, inimaginvel. Voc ofendeu Srivas Pandit; assim, a ele
que voc deve implorar perdo. V e caia a seus ps. Apenas se ele o desculpar voc pode ser absolvido
de sua ofensa. Remove-se um espinho do corpo atravs da mesma abertura que ele causou quando
entrou. Um espinho que entra no p no pode sair pelos ombros. Uma pessoa deve aproximar-se do
Vaisnava a quem ofendeu e suplicar-lhe perdo.Ela ser perdoada somente com o consentimento do
Vaisnava. O corao de Srivas Pandit absolutamente puro, caia a seus ps e suplique abrigo. Ele nunca
v os erros alheios, por isso lhe conceder perdo. Voc ser libertado e sua misria desaparecer.
Todos os devotos alegraram-se. O leproso, em apreciao a ilimitada misericrdia do Senhor,
reverenciou Mahaprabhu e partiu ao encontro de Srivas Pandit. Quando ele se atirou a seus ps e
suplicou perdo, essa magnnima e compassiva jia mais preciosa entre os Vaisnavas, Srivas Thakur,
assim perdoou-lhe. Dessa maneira, o leproso foi libertado. Shri Caitanya Mahaprabhu salientou as
conseqncias da ofensa ao Vaisnava. Mas apesar do Seu aviso, se algum insulta ou critica o Vaisnava,
o Senhor pessoalmente o pune. Se testemunharmos uma discusso entre Vaisnavas superiores nosso
interesse no observar isso como uma briga mundana, mas como um veculo para transmitir e realar em
cada um deles o amor a Krsna, do mesmo modo que se deu na disputa verbal entre a Rainha
Satyabhama e a Rainha Rukmini. O sujeito transcendental dessa disputa era sempre o mesmo: Krsna.
As diferenas de opinies entre os Vaishnavas so inspiradas por Shri Caitanya a fim de nos
instruir. Se algum tolamente toma partido desse debate, torna-se um aparadhi ao contradizer e criticar
um outro vaishnava, e os resultados so os mais nocivos para tal pessoa. como se algum estivesse
servindo Krsna com uma mo e esbofeteando-O com a outra. Quando a pessoa compreende que os
Vaishnavas so diferentes membros do corpo transcendental de Krsna, ele compreende que o Senhor e
Seus devotos so inseparveis.
Se adorarmos Krsna e Seus devotos e permanecemos imersos no servio aos ps de ltus de
Krsna, ento nos tornaremos imortais. Qualquer pessoa que, com sinceridade, narre ou oua essas
instrues auspiciosas sempre estar protegida de cometer vaisnava-aparadha.
O ponto a ser considerado aqui que s vezes a discrdia entre Vaishnavas elevados d prazer a
Krsna porque eles disputam sobre Ele. Contudo, se o devoto se infecta pelo nama-aparadha dirigido ao
ofender um vaisnava humilde, ento nenhuma simpatia pode lhe ser estendida .
Existem numerosos exemplos nas escrituras que descrevem essa autodestruio. O Hari-bhaktivilasa cita o sloka do Skanda-purana, o qual foi falado por Markandeva Rsi a Bhagiratha:
Esses patifes que criticam o Vaisnava no s so arrastados, mas levam seus pais com eles. E
qualquer pessoa que no sente prazer ao ver um Vaisnava deve viver no inferno.
32
Captulo 7
O livro Bhagavata & Bhakta Bhagavata
A educao de Devananda Pandita
Se voc deseja compreender o Shrimad Bhagavatam, deve ouvi-lo de um vaishnava genuno.
Um dia, Mahaprabhu caminhava pela vila de Vidyanagar e chegou a um dique ao lado de um
campo de arroz. O grande erudito Devananda Pandita construiu sua residncia ao lado do aterro.
Devananda era um brmane celibatrio que executava austeridades e era muito erudito. Ele havia ganho
reputao como professor do Bhagavata Purana. Desafortunadamente, devido ao forte desejo pela
33
liberao e falta de devoo, ele no pde compreender o verdadeiro significado do Bhagavatam, que
o oceano do amor lquido, bhakti-rasa. O secretrio de Mahaprabhu, Svarupa Damodara, tentou darlhe alguma diretriz:
Se voc deseja compreender o Shrimad Bhagavatam, deve ouvi-lo de um Vaishnava. Mas voc
s poder faz-lo quando abrigar-se completamente aos ps de ltus de Shri Chaitanya Mahaprabhu.
Assim, associe-se com regularidade com os devotos de Mahaprabhu, pois somente assim voc
compreender verdadeiramente a devoo. Voc possui jnana, habilidade para compreender, mas devido
a ofensa (aparadha) no percebeu que Krishna o objetivo final.
O comentrio Gaudya-bhashya a esse verso declara: Toda entidade viva potencialmente um
Vaishnava. Devananda Pandita tinha habilidade para saber o significado do Shrimad Bhagavatam, mas
seu conhecimento estava adormecido por causa de ofensa, e a sua introspeco estava bloqueada.
Krishna conhece tudo; o tipo de aparadha que era a raiz da ignorncia de Devananda era conhecida
somente por Krishna.
Mahaprabhu estava passando bem na hora que Devananda Pandita proferia uma palestra sobe o
Bhagavatam. Ao no ouvir o comentrio devocional, Mahaprabhu enfureceu-se e falou abertamente:
Como esse patife ousa interpretar o Bhagavatam! Ele completamente ignorante de sua
essncia. Com que autoridade ele fala? O Bhagavatam a encarnao literria de Krishna. O objetivo
definitivo a devoo pura. As escrituras vdicas declaram que o Bhagavatam est saturado por
devoo. Os Vedas so como o iogurte. Eles foram batidos por Shukadeva Goswami e servidos a
Parakshit Maharaj, Shukadeva muito querido para Mim, e ele plenamente versado nas verdades
confidenciais reveladas no Bhagavatam. O Bhagavatam est cheio das descries sobre Minha posio e
natureza absolutas. Quem quer que faa a mais leve distino entre Mim, Meu devoto e o Bhagavatam
esta perdido.
Embora o Senhor falasse essa palavra irado, os Vaishnavas estavam muito satisfeitos com as
instrues. Ele continuou:
Qualquer pessoa que no recita os conhecimentos do Bhagavatam sob a luz de Bhakti est
atolando-se na ignorncia. Este patife continuamente fala sem a menor meno a bhakti, vou despedaar
seu livro! O Senhor ameaou em cumprir sua advertncia, mas os Vaishnavas imploraram para que no
o fizesse.
O Shrimad Bhagavatam elogiado por todos os Vedas como a literatura mais profunda e
esotrica. Intoxicado pela educao e orgulho, o assim chamado Pandita no pode compreender esta
verdade. Algum que se vangloria da plena compreenso do Bhagavatam perde por completo a sua
essncia. Uma pessoa que sabe que ele no diferente do inconcebido Senhor Supremo est esclarecido
do seu significado - devoo pura.
Devananda Pandita resplandecia com todas as boas qualidades. Raramente uma pessoa encontra
uma personalidade de to elevado status. Todavia, aquelas pessoas que detm uma falsa compreenso
do Bhagavatam, como aqueles que glorificam essas pessoas, so punidas por Yamaraja, o juiz universal.
O comentrio Gaudya-bhashya sobre o incidente acima declara:
Apesar de ser um erudito, algum pode no compreender a essncia do Shrimad Bhagavatam.
Quando os eruditos se esforam por fama e glria, ento, o juiz universal, Yamaraja, os pune.
Se um erudito como Devananda Pandita mal compreende o significado do Bhagavatam,
seguramente passando-se como um sbio dessa literatura transcendental, ter que encarar as mesmas
conseqncias.
A razo para a ira de Mahaprabhu contra Devananda Pandita tem suas razes no passado. O
Senhor lembrou que Devananda tinha cometido ofensas contra Shrivasa Thakur, a encarnao de
Narada Muni. Isso aconteceu antes do aparecimento de Mahaprabhu, quando o ocidente estava
desprovido do xtase devocional. Nessa poca, havia apenas um pequeno nmero de devotos dispersos
aqui e ali. Os eruditos de Navadwip estavam ocupados em estudar o Gita, o Bhagavatam e outras
literaturas, mas desafortunadamente nenhum deles ensinava a essncia das escrituras Krishna-bhakti.
34
Uma vez que esses panditas nunca cultivavam uma atitude de servio, eles eram incapazes de apreciar as
concluses devocionais destas literaturas.
Devananda Pandita era o pioneiro entre os eruditos que prelecionavam sobre o Bhagavatam. O
publico o tinha em elevada estima. Ignorante do caminho da devoo pura, ele cometeu vaishnavaaparadha aos ps de um exaltado devoto do Senhor.
Certo dia, o grande devoto Shrivasa Thakur, desejoso por ouvir a discusso sobre o
Bhagavatam, dirigiu-se a palestra de Devananda Pandita e sentou-se na audincia. Todo o Srimad
Bhagavatam composto de slabas transcendentais embebidas em sabor devocional de amor a Deus. Ao
ouvir os shlokas do Bhagavatam, Shrivasa Thakur adentrou numa profunda espiritualidade (ashtasattvika-vikara). Tremores, arrepios, lgrimas e outros sintomas o dominaram. A audincia sentiu-se
perturbada com tais transformaes. Shrivasa Thakur exibiu esses sintomas obviamente para todos os
circundantes, e, dessa forma, os estudantes o arrastaram para fora. Devananda Pandita no fez objeo
a essa atitude maldosa. Gradualmente, quando Shrivasa Thakur recobrou a conscincia, percebeu o que
acontecera e foi para casa muito perturbado.
Shri Chaitanyadeva, o Senhor Supremo que reside no corao de todos, sabia da ofensa de
Devananda. Quando Ele viu Devananda, lembrou-se do aparadha e pensou que o discpulo de tal guru
eventualmente se tornaria como ele. Assim, Ele o castigou:
Voc, Devananda Pandita! Certa vez Shrivasa Thakur veio a voc ouvir sua palestra e,
enquanto estava em profunda absoro nos passatempos de Krishna, foi arrastado para fora de sua casa
por seus estudantes. Qual seria a ofensa dele? Foi um maltrato a uma reao apropriada para algum
cujo corao est saturado com bhakti-rasa? A prpria Ganga Devi est ansiosa pela associao dele.
Voc pode fazer palestras sobre o Bhagavatam, mas nunca poder penetrar na sua significao
verdadeira. Quando uma pessoa se alimenta at a plena satisfao, ela abandona qualquer hostilidade.
Quando algum saboreia o nctar divino do Bhagavatam, torna-se um amigo de todos, o que falar ento
dos Vaishnavas. Quanto a voc, embora ensine outros sobre o Bhagavatam, voc prprio no pode
saborear seu nctar.
Devananda, em silncio, ouviu a punio do Senhor, que o fez sentir-se envergonhado e
desanimado. Embora Devananda fosse criticado dessa maneira, ele de fato era uma alma muito
afortunada, pois a punio do Senhor era uma bno rara. Mesmo os demnios, que so mortos pelo
Senhor, alcanam a dimenso espiritual de Vaikuntha. Qualquer pessoa que fiel e sinceramente aceite as
advertncias ou castigos do Senhor Supremo em breve ser abenoada com devoo pura a Seus ps de
ltus. Os outros, que menosprezam a punio do Senhor, revolvem eternamente no cosmo material.
Ao castigar Devananda Pandita, Chaitanya Mahaprabhu nos ensina uma lio muito importante.
Se algum comete vaishnava-aparadha, ento, mesmo se ele se esfora para servir e se render a Krishna,
nunca alcanar prema, pois est desprovido de vaishnava-krpa, ou a misericrdia do Vaishnava.
Em outra ocasio, quando viajava por Navadwip, Mahaprabhu foi a casa de Vachaspati, em
Vidyanagara, para a casa de Chakri Chattopadhyaya, em Kuliyagrama, que fica do outro lado do Ganga
de Shridhara Mayapura. Nessa poca, um brmane veio at o Senhor. Ele mantinha os ps de ltus do
Senhor contra o seu peito e implorava:
Meu Senhor, bondosamente oua minha splica: sou um pecador notrio; critiquei Vaishnavas e
o canto do Santo Nome, imaginando que no havia verdadeiros devotos na Kali yuga e duvidei do poder
do Krishna-nama. Hoje, minha alma est queimando. Voc a personalidade mais poderosa. Por favor,
diga-me o que fazer.
O Senhor ficou enternecido com a confisso do brmane e, sorrindo, Ele disse:
Brmane, quando o nctar, a bebida da imortalidade, dado a algum que foi envenenado, as
toxinas em seu sistema desaparecem gradualmente e o seu corpo se torna imortal. Voc
desajuizadamente bebeu veneno ao criticar os Vaishnavas. O Santo Nome de Krishna e Seus atributos
transcendentais so o mais elevado nctar da imortalidade. Apenas por saborear constantemente este
nctar e glorificar os Vaishnavas com a mesma lngua que os criticou voc ser perdoado. Assim,
glorifique as qualidades maravilhosas dos Vaishnavas com canes, poesia e por qualquer outro meio, e
35
Eu pessoalmente o inocentarei de suas ofensas e neutralizarei todos os efeitos do veneno. Para uma
pessoa que desavisadamente comete vaishnava-aparadha, o nico recurso a glorificao incessante dos
Vaishnavas e do Senhor Supremo e o simultneo cessar de se cometer ofensas adicionais. Esse o nico
caminho para contra-atacar os efeitos da aparadha. Penitncias e outras prticas so inteis. Assim,
retorne para sua casa e deleite-se em glorificar os devotos do Senhor.
Os Vaishnavas reunidos ficaram entusiasmados ao ouvir as palavras misericordiosas do Senhor e
responderam com clamores ressonantes: Hari! Hari! Shri Gauranga instruiu do mesmo modo todos os
involuntrios ofensores Vaishnavas, e qualquer um que desdenhe essa instruo e continua a ofender e
criticar os sadhus submerso no oceano da dor. Aqueles que aceitam seu conselhos, compreendendo
que ele a nata dos Vedas, facilmente atravessaro o vasto oceano da nescidade e entraro na dimenso
espiritual eterna:
Quando o ofensor usa a mesma lngua que ofendeu o Vaishnava para expressar remorso e
glorific-lo, ela torna-se auspiciosa. O veneno gradualmente debilita a funo corprea da pessoa, o
antdoto traz o corpo de volta sua condio saudvel natural. Do mesmo modo, para corrigir o
vaishnava-aparadha, nem evitar ofensas ulteriores nem milhes de penitncias sero verdadeiramente
efetivas. Apenas a glorificao honesta e humilde dos Vaishnavas podem trazer redeno.
Aqueles que seguem as instrues de Mahaprabhu, tendo-as como verdades infalveis, que se
atiram aos ps dos Vaishnavas, implorando perdo, colhem enorme benefcio. Eles desenvolvem f
inabalvel em Mahaprabhu e facilmente atravessam o vasto oceano da nescidade.
Assim que Mahaprabhu acabou de instruir o brmane, Devananda Pandita entrou. Devananda,
apesar de suas caractersticas nobres, no pde desenvolver f no Senhor ou em Suas instrues. Apesar
do seu extenso estudo e ensinamento do Shrimad Bhagavatam, era incapaz de perceber a mensagem
transcendental de rendio ao Senhor Supremo. Seu corao era impulsionado pelo desejo da liberao;
assim, ele no pde saborear a doura de bhakti, nem pde ensinar bhakti aos outros.
Aps Mahaprabhu ter aceito sannyasa e partido para Jagannatha Puri, local que foi arranjado por
Devananda para o encontro com Shrila Vakreshvara Pandita, um grande devoto e um associado eterno
de Chaitanya Mahaprabhu. Essa era uma inesperada boa fortuna para Devananda. A associao do
devoto puro como a pedra de toque, de modo que Devananda, com rapidez, desenvolveu gosto
espiritual (ruchi) e uma f inabalvel em Mahaprabhu.
Shrila Vrindavana Dasa Thakur descreve como o elevado Vaishnava Vakreshvara Pandita veio ao
retiro de Devananda. Devananda estava tomado de surpresa vendo a sua maravilhosa apario, e seu
canto e dana extticas de plena emoo. O desejo por liberao desapareceu de seu corao, e ele
prostrou-se aos ps de Vakreshvara, untando a poeira de Seus ps por todo seu corpo. A reverncia por
Mahaprabhu floresceu dentro dele, mostrando os resultados maravilhosos de servir o devoto mahabhagavata.
Shrila Sarasvati Thakur escreve: Como resultado direto de servir ao Vaisnava elevado, f
inabalvel em Mahaprabhu foi despertado no corao de Devananda Pandita. Vakreshvara fixou
residncia no ashram de Devananda, trazendo a ele imensa boa fortuna. Embora Devananda fosse um
ritualista, era muito erudito e auto-controlado. Seus estudos das escrituras eram unicamente dedicados
ao Shrimad Bhagavatam. Ele estava a parte dos ditames de seus sentidos, mas carecia de f em
Chaitanya Mahaprabhu. Todavia, pela graa de Vakrehsvara Pandita, sua errnea concepo foi
erradicada e ele desenvolveu respeito por Mahaprabhu.
Shrila Vrindavana Das Thakur escreve: Servio aos Vaishnavas superior ao servio ao Senhor
- esse o veredicto do Bhagavatam e de todas as outras escrituras reveladas. O Bhagavatam declara:
Pode haver dvidas quanto a se o servio ao supremo dar perfeio ou no, mas no h absolutamente
nenhuma dvida sobre a obteno da perfeio ao servir os Seus devotos. Assim, o servio aos
Vaishnavas o mtodo seguro e mais efetivo para todos alcanarem Krishna. (Chaitanya Charitamrta,
Anthya, 3.485-487)
O dharsana de Devananda Pandita com Mahaprabhu tinha uma correlao direta com a
associao purificante de Vakreshvara Pandita. Humildade e todos os outros atributos Vaishnavas
36
manifestavam-se em Devananda quando ele se prostrava aos ps de ltus do Senhor. Ele levantou-se e
mansamente permaneceu em p num canto. O Senhor estava satisfeito por ver Devananda, e Ele pediu
para que viesse e sentasse prximo a Ele. O Senhor havia perdoado todas as suas ofensas anteriores e
lhe falou intimamente.
Voc teve a grande fortuna de servir Meu amado devoto. Vakreshvara a expanso
desenvolvida de Krishna-shakti, ou potncia divina. Quem quer que sirva a ele alcana Krishna. O seu
corao local favorito de Krishna. Santo o lugar onde ele est e esse local se torna minha morada.
Devananda juntou a palma de suas mos e comeou a glorificar ao Senhor: misericordioso
Senhor! Voc apareceu em Navadwip para liberar a todos. E sou miservel e cado. Desafortunadamente
eu no pude reconhec-Lo e assim fui destitudo da bem-aventurana suprema e de Sua associao e
misericrdia. Mas Sua natureza ser compassivo com todos. Eu somente oro para que possa am-lO.
Por favor, diga-me o que fazer. Sou um tolo. O Bhagavatam se destina aos mais eruditos, sbios
expertos; assim, como posso ensinar o Bhagavatam para os outros?
Estando satisfeito com Devananda, o Senhor disse: No tente explicar o Bhagavatam por
qualquer outro meio a no ser sob a luz de Krishna-bhakti. Do incio ao fim, a mensagem do
Bhagavatam : Ame Krishna. Na criao material tola, Krishna-bhakti a nica Verdade Absoluta, e ao
final do mundo somente essa verdade permanece.
O Shrimad Bhagavatam a nica escritura que estabelece a devoo a Krishna como o objetivo
ltimo da existncia. Nenhuma outra escritura estimula essa concepo. O Bhagavatam no uma
composio mundana; uma literatura transcendental que aparece e desaparece com as encarnaes de
Deus. Recentemente ela manifestou-se pela misericrdia de Shri Krishna atravs de Shrila Vyasadeva e
pela potncia transcendental de Bhakti. Vrindavana Dasa Thakur adverte que se deve considerar o
Bhagavatam como o prprio Krishna. No se deve tolamente pensar que se conhece totalmente o
Bhagavatam.
O Senhor continuou: Mesmo se uma pessoa ignorante com submisso se aproxima do
Bhagavatam, seu significado se revela automaticamente no seu corao. Incorporando amor espiritual
puro, ele idntico a Krishna. Os passatempos sublimes de Krishna esto vivos dentro dele. Embora
Vedavyasa compilasse os quatro Vedas, sentiu-se vazio e incompleto. Contudo, aps compilar o
Bhagavatam, sentiu-se completamente satisfeito. Muito embora existem aquelas almas desafortunadas
que, mesmo aps ler esta jia preciosa entre as escrituras, esto privadas de Krishna bhakti.
Simplesmente ressalte bhakti quando ensinar o Shrimad Bhagavatam. Ento voc ficar livre do
aparadha, e seu corao se encher de bem-aventurana. A essncia de todas as escrituras a devoo a
Krishna, mas o Bhagavatam o nico, pois est saturado de Krishna-bhakti-rasa. Borrife a gua do seu
oceano de nctar sobre todos.
Devananda Pandita estava tomado pelas instrues maravilhosas de Mahaprabhu. Aps oferecer
reverncias aos ps de ltus de Mahaprabhu, partiu para o seu eremitrio.
Atravs de Devananda Pandita, Mahaprabhu transmitiu ao mundo as glrias do Shrimad
Bhagavatam. A concluso final dos dezoito mil versos do Bhagavatam devoo a Krishna. Aquela casa
que est favorecida por essa literatura auspiciosa est livre da desventura. Adorar o Shrimad
Bhagavatam o mesmo que adorar a Krishna. A devoo pura a Krishna se obtm atravs da audio
regular de recitao desse livro extraordinrio. Ensinar qualquer outro significado alm de bhakti um
desperdcio de tempo e leva ao aparadha.
Existem dois Bhagavatas: grantha- bhagavata - a forma da divindade em livro, e bhakta
bhagavata - a forma da divindade em devoto. A audio, recitao e adorao diria do Bhagavatam
resulta em vivenciar a verdade sobre o Senhor e Seus devotos. Shrila Krishnadasa Kaviraja escreve:
eka bhagavata bada-bhagavata sastra
ara bhagavata-bhakta bhakti-rasa patra
Um dos Bhagavatas a grande escritura Shrimad Bhagavatam, e o outro o devoto elevado
que est absorto nas douras da devoo amorosa, rasa.
37
38
ela ser culpada de vaishnava aparadha? Mesmo se voc pensar que ela culpada, ento, por bondade a
inocente, e d-lhe sua misericrdia.
O Senhor respondeu: Eu posso lhe dizer como se obtm perdo por haver cometido vaishnavaaparadha, mas no posso Eu mesmo perdoar uma aparadha. O nico modo de ser inocentado do
vaishnava-aparadha aproximar-se do vaishnava ofendido e implorar-lhe perdo, como no caso do
poderoso sbio Durvasa Muni que cometeu ofensa aos ps do santo Rei Ambarisha. Ele foi finalmente
perdoado de suas ofensas somente quando se aproximou do devoto a quem havia ofendido. Da mesma
maneira, Sachimata cometeu ofensa aos ps de ltus de Advaita Acharya Prabhu, por isso, ela tem que
salpicar a poeira dos ps dele sobre sua prpria cabea e suplicar-lhe perdo. Pela graa dele, ela pode
receber Minhas bnos sob a forma de prema; no h outro modo.
A questo que mesmo o prprio Senhor Supremo no pode pr de lado o vaishnava-aparadha.
A posio do Senhor clara: Embora Eu seja absolutamente independente, dependo dos Meus devotos.
Eu sou prisioneiro deles. Eles So meu corao e alma, e Eu sou o corao e alma deles. Eu sempre os
protejo, e eles esto dispostos a morrer por Mim.
Portanto, como pode o Senhor perdoar uma ofensa a Seus amados devotos? O nico recurso
para ofensa lanar-se aos ps do Vaishnava que foi ofendido e implorar seu perdo. Quando o
compassivo Vaishnava perdoa a ofensa, ento o Senhor, que saboreia a magnanimidade de Seus devotos,
fica satisfeito com o ofensor e o abenoa.
Assim que os devotos ouviram as instrues do Senhor, correram para Advaita Acharya Prabhu e
narraram tudo para ele. Ouvindo as instrues do Senhor, Advaita Acharya ficou aturdido. Ele disse aos
devotos: Eu estou arruinado. Vocs esto tentando me matar? No percebem a posio supra-mundana
de Me Sachi? Meu amado Senhor apareceu em seu ventre; ela tambm minha me. Eu considero que
minha grande fortuna ser um humilde recipiente da poeira dos ps dela.. Ela a Me Universal, a
personificao de Vishnu-bhakti. Estou surpreso de que todos vocs no esto cientes da potncia
espiritual dela e falem dessa maneira. O seu nome to potente que qualquer um que o pronuncie,
mesmo sob iluso de que seja um som mundano, ficar livre de todo temor. O sagrado Ganges e Me
Sachi no so diferentes. Me Sachi igual a Yashoda e Devaki.
Enquanto glorificava os divinos atributos de Me Sachi Devi, Shri Advaita Acharya entrou em
xtase e desmaiou. Me Sachi saiu de seu esconderijo e rapidamente untou a poeira dos ps de Advaita
sobre sua cabea. Incapaz de conter o intenso xtase, ela perdeu a conscincia e caiu ao cho.
Nesse momento, Mahaprabhu ria em alta voz, extremamente satisfeito com Sua me. Ele disse:
Agora Eu a abenoarei com a devoo a Vishnu; todas as ofensas a Advaita Prabhu foram perdoadas.
Os devotos estavam completamente tomados de xtase.
Desse modo, o Senhor Gaurasundara usou Sua prpria me como exemplo para instruir a todos
sobre a imensa gravidade e perigo de se cometer vaishnava-aparadha. Vrindavana Dasa concentra nossa
ateno sobre o ponto decisivo: Se algum, mesmo possuindo muito poder tal qual o Senhor Shiva,
ofende um Vaishnava, ento, segundo as escrituras, ser destrudo. Aquelas pessoas tolas, que so
ignorantes desse fato e cometem vaishnava-aparadha, devem sofrer indescritveis dores, nascimento
aps nascimento. Mesmo a me do Senhor Supremo Gaurasundara no foi poupada da reao de
cometer vaishnava-aparadha.
Shrila Sarasvati Thakura escreve em seu significado: Se mesmo a me do Senhor Supremo - a
mais abenoada entre as mulheres - teve que encarar as conseqncias de vaishnava-aparadha, no se
pode sequer imaginar a conseqncia disso para uma alma comum.
Ao analisar a suposta ofensa de me Sachi, sua profunda dor causada pela separao de seu filho
deve ser levada em considerao. Obviamente, ela, de fato, no cometeu qualquer ofensa; ainda que Shri
Mahaprabhu tenha condenado sua ao ofensiva e lhe tenha negado prema-bhakti.
De que maneira me Sachi ofendeu Shri Advaita Acharya Prabhu deve certamente ser explicado.
Seu filho mais velho, Vishvarupa, ficou completamente desapegado da vida material e aceitou sannyasa
sob a influncia de Advaita Acharya. Ao ver seu filho mais jovem Vishvambhara tambm se tornando
39
aptico vida familiar, me Sachi ficou preocupada e comeou a pensar que Advaita Acharya O estava
encorajando a tambm abandonar o lar.
Vishvarupa era o irmo mais velho de Mahaprabhu, a expanso de Balarama e Nityananda. Ele
tambm o Senhor Maha Sankarshana de Vaikunta. Ele era de extraordinria beleza e refulgncia, a
incorporao de todas as concluses das escrituras e extremamente equilibrado. Navadwip, o local de
eruditos da ndia nesse tempo, no dispunha de um simples estudioso que pudesse imaginar sequer a
profundidade da sabedoria de Vishvarupa, nem o modo que usava os aforismos. Ainda assim, Ele
brincava com Seus amigos como se fosse um menino comum.
Certo dia, o pai de Vishvarupa, Shri Jagannatha Mishra, o levou a uma reunio de panditas que
ficaram contentes por v-lo. O seu raro encanto cativou a todos. Um dos panditas perguntou a
Vishvarupa: Meu querido filho, o que voc est estudando? Shri Vishvarupa respondeu: Eu possuo
extenso conhecimento de muitas escrituras. Considerando ele como um mero menino, os panditas se
abstiveram de mais perguntas, mas Jagannatha Mishra sentiu-se desconcertado. Findando seu trabalho
ali, ele levou seu filho para casa. No caminho, seu pai deu um safano em suas orelhas e o repreendeu:
Porque voc no relacionou os livros que estuda? Todos devem ter imaginado que voc estpido.
Voc me fez um perfeito tolo. Aps chegar em casa, Vishvarupa fugiu e voltou para a reunio.
Dirigindo-se aos panditas, disse: Quando eu estive aqui anteriormente, vocs no me perguntaram nada
especfico sobre meus estudos, assim, eu lhes dei uma resposta geral, mas meu pai castigou-me por
parecer tolo. Agora, se algum tiver uma pergunta especfica, por favor, faa. Um dos panditas inquiriu:
Por favor, explique detalhadamente o que voc aprendeu hoje. Vishvarupa comeou por apresentar
uma tese, ento refutou-a duramente com a anttese e depois estabeleceu outra tese em favor da
primeira. Os panditas ficaram maravilhados e o elogiaram copiosamente.
Embora os professores e panditas regularmente estudassem e conferenciassem sobre a
Bhagavad-Gita e o Shrimad Bhagavatam, suas explicaes eram desprovidas de Bhakti. A falta geral de
devoo entre os residentes de Navadwip causava grande angstia ao jovem Vishvarupa. A nica
exceo era nas reunies regulares que ocorriam na casa de Advaita Acharya, onde discutia-se todas as
escrituras sob a luz de Krishna-bhakti. Essas reunies davam imenso prazer a Vishvarupa, e assim ele
passava longas horas ouvindo as concluses espirituais ali discutidas. Com freqncia, me Sachi
mandava Vishvambhara chamar Vishvarupa para voltar para casa na hora da prashadam.
De modo geral, Vishvarupa perdeu interesse pelas questes familiares e pelo mundo. Ele deixou
sua casa, aceitou sannyasa e tornou-se Shripada Sankararanya. A ausncia de Vishvarupa era uma fonte
de constante dor ao corao de Sachima. A dor da separao e o pensamento que Advaita Acharya era a
causa de Vishvarupa ter deixado o lar constantemente ocupavam sua mente. Mas, por temer vaishnavaaparadha, ela mantinha seu sentimento internamente; ela abraava Vishvambhara e suportava a dor da
separao.
Ento, seu querido Nimai tambm comeou a passar longas horas na casa de Advaita Acharya.
Ele comeou a negligenciar sua jovem e bela esposa Lakshmipriya. Ao observar isso, Me Sachi ficou
extremamente preocupada. Ele era o mais jovem e o nico filho deixado. E agora tambm comeava a
retirar-se da vida familiar. Angustiada, me Sachi lamentava-se:Quem diz que ele Advaita? Para mim,
ele Dvaita: um falso. J levou embora o meu belo filho com semblante de Lua. Agora no permite que
meu nico filho permanea em casa. Eu me sinto to s. Ningum tem simpatia por mim. Para o mundo,
ele pode ser o famoso Advaita, mas, para mim, ele Dvaita: o criador de separao.
Essa foi a ofensa de me Sachi.Por isso, o Supremo Senhor Gaurasundara negou-se a abeno-la
com prema-bhakti. prpria me do Senhor Supremo, por mero pensamento ofensivo, mesmo nunca os
tendo expressado, foi, consequentemente, negada bhakti pelo Senhor. Imagine ento o que acontece a
uma pessoa comum que ofende abertamente o sadhu, o guru ou o vaishnava. S por imaginar, isso faznos estremecer. Portanto, os devotos devem ter extrema cautela. Pelo desejo do Senhor, esse
passatempo foi representado para salientar a seriedade de cometer-se vaishnava-aparadha e a urgncia
em t-la perdoada.
40
Em outra parte, Vrindavana Das Thakura escreve: Senhor Gaurachandra, a alma do Universo,
libertou Jagai e Madhai, e o misericordioso Senhor salvou a todos, exceto os blasfemadores de
Vaishnavas, que so considerados os piores. Ofensa contra os devotos do senhor algo horrendo.
Segundo as escrituras, mesmo se o ofensor for to poderoso como o Senhor Shiva, as conseqncias
so rigorosas.
No Shrimad Bhagavatam, o rei Rahugana diz para Jada Bharata: Eu cometi uma ofensa grave
ao insultar um grande devoto como voc. Devido a isso, eu, que sou to poderoso como o Senhor
Shiva, devo ser castigado sem demora por ofender os ps de ltus de uma Vaishnava.
Mesmo se o ofensor de extrema sabedoria, ele ser lanado ao mais terrvel inferno. O nome
sagrado de Krishna o agente purificador mais potente, mas o ofensor do Vaishnava no pode ser
inocentado por essa ofensa, mesmo ao cantar o Santo Nome. A ofensa ou crtica a pessoas santas a
injria mais prejudicial que uma pessoa pode cometer contra o Santo Nome. O santo Nome de Deus
Deus, o nama Prabhu.
O Padma Purana declara que, para perdoar os pecados de algum, o poder purificante do Santo
Nome muito mais potente do que qualquer outro mtodo de penitncia recomendado nas escrituras.
Contudo, se algum que canta os Santos Nomes ofende ou blasfema os devotos do Senhor, ele no pode
sequer ser protegido pelo canto. Quando se comete uma vaishnava-aparadha, o ofensor no pode se
beneficiar com namabhasha ou shuddha-nama at que o nama-aparadha seja absolvido.
No sacrifcio real (rajashuya-yajna) de Yudhishthira Maharaja, levantou-se a questo de quem na
reunio deveria ser o primeiro a receber adorao. O mais jovem dos panditas, Sahadeva, de imediato
indicou Krishna, o Senhor Supremo dos senhores. O inimigo declarado de Krishna, Shishupala, no
pde suportar que Krishna recebesse tal glorificao e iniciou ofensas contra Ele. Toda a assemblia
ficou espantada. O Shrimad Bhagavatam descreve como os membros da assemblia cobriam suas
orelhas em repugnncia e furiosamente marcharam para fora do prdio. Se ao ouvir uma blasfmia no
se deixa o local de imediato, a pessoa torna-se partcipe como eles, e perde toda a religiosidade e cai no
inferno.
Shishupala, no intimidado pela sada dos seguidores de Krishna, comeou a insult-los e sacou
sua espada. Krishna tentou pacificar e acalmar Seus seguidores, mas quando Ele viu Shishupala indo
atacar com sua espada, soltou o disco Sudarshana e cortou sua cabea. Os protetores de Shishupala
correram temendo por suas vidas. Com o ltimo suspiro de Shishupala, um raio brilhante de luz de seu
corpo fundiu-se no corpo transcendental de Krishna, porm, nenhuma gota de sangue foi derramada.
Assim, o sacrifcio continuou desafetado.
Logo aps esse incidente, outro demnio chamado Dantavraka foi morto e liberado por Krishna.
Shishupala e Dantavraka eram, de fato, a terceira e ltima encarnao de Jaya e Vijaya, os associados
eternos de Narayana. Com as suas mortes, eles se tornaram elegveis para retornarem a Vaikunta.
Krishna, o Senhor dos yajnas (yajneshvara), ali permaneceu e protegeu a santidade do sacrifcio at sua
concluso.
O Chaitanya Bhagavata descreve o famoso incidente de Jagai e Madhai ao ofender Nityananda
Prabhu e como eles foram salvos: Dois irmos de m reputao, Jagai e Madhai, cometeram todo o
tipo de ato imoral concebvel, mas nunca ofenderam um Vaishnava. Por estarem sempre bbados, nunca
sabiam o que estavam fazendo e assim, de algum modo, eles evitavam ofender os devotos. Mesmo na
mais sagrada assemblia perde-se sua santidade com a mais leve crtica aos devotos elevados. De fato,
um bando de patifes (dacoites) bem melhor que uma assemblia profana. Ao menos o patife ainda tem
a chance de algum dia ser perdoado pelo seu comportamento pecaminoso, mas um ofensor est
destinado ao inferno.
Bhaktisiddhanta Prabhupada comenta: Se cometemos o erro de nos ocupar em buscar erros
alheios e criticar outras pessoas, saciando nosso instinto vil, arrastamos nossas almas para baixo. Sem
estar livre da inveja, ningum pode escalar esse precipcio inauspicioso.
Mahaprabhu libertou bbados e devassos, mas rejeitou qualquer um que ofendesse Seus
devotos. A busca de erros nunca pode enaltecer a devoo de algum ou sua realizao espiritual; ela
41
simplesmente traz severas reaes. Essa uma das razes porque as grandes almas evitam criticar
qualquer pessoa, especialmente os devotos. (Chaitanya Bhagavata, Madhya, 13, 311-312)
Um tolo ignorante, que adora primeiro os ps de um brmane e depois o chuta na cabea,
pavimenta seu caminho para o inferno. Do mesmo modo, uma pessoa que adora a deidade de Vishnu e
no reverencia a presena de Vishnu em todas as entidades vivas tambm vai para o inferno. (Narada
Pancharatra)
Colocando de lado o vaishnava-aparadha, se algum molesta at mesmo uma entidade viva
comum, deve sofrer severas conseqncias. Se uma pessoa adora a Deidade de Vishnu mas atormenta
Sua criao, no obtm o benefcio de sua adorao e experimenta terrvel sofrimento. Tal pessoa
ignorante da verdade que o Senhor Vishnu reside em todos os seres vivos. Os resultados horrveis do
vaishnava-aparadha so milhares de vezes pior que a ofensa a um no vaishnava.
Uma pessoa que adora a Deidade mas no respeita os devotos do Senhor; ou no tem
compaixo pelas almas cadas; ou adora um aspecto da divindade e no outro, fazendo uma distino
mundana entre Krishna e Ramachandra; ou no reverencia Balarama ou Shiva, designado nas
escrituras como devoto de terceira classe.(Chaitanya Bhagavata, Madhya, 5.140-149)
O Srimad Bhagavatam declara: Uma pessoa pode abandonar a m associao, aceitar iniciao
e adorar a Deidade no templo, mas se no adora os devotos, no passa de um pseudo vaishnava.
Uma pessoa que aceitou a iniciao no Vishnu mantra e est adorando a Deidade com f um
Vaishnava; os outros no so vaishnavas .(Padma Purana 1.55)
Um devoto de Vishnu um Vaishnava, e o Senhor Supremo, que o protetor de Seus devotos
no tolera qualquer ofensa contra eles. Se desejamos entrar no corao do Senhor, a nica passagem
atravs do corao de Seus devotos.
Capitulo 9
Vaishnava Aparadha
O caminho da prudncia espiritual
Certa vez, um poeta brmane escreveu uma pea sobre Shri Cheitanya
Mahaprabhu. Ele foi at a cidade sagrada de Jagannatha Puri para ver um velho amigo
e associado de Mahaprabhu, Shri Bhagavan Acharya. O poeta desejava que ele ouvisse
a pea e a lesse em voz alta ao acharya e ao grupo de Vaishnavas. Eles elogiaram a
composio e acharam que seria bom Mahaprabhu ouvi-la.
Mas, antes que qualquer coisa fosse lida para Mahaprabhu, era primeiramente
apresentada a seu secretrio e confidente Svarupa Damodara. Essa era a garantia que
as trocas espirituais de rasa, presentes na composio, no fossem inspidas, ou que os
princpios confidenciais de devoo no estivessem mal interpretados. Se tal escrito
imperfeito fosse apresentado ao Senhor, Ele ficaria muito incomodado.
Bhagavan Acharya aproximou-se de Svarupa Damodara e pediu que ele lesse a
composio primeiramente e depois a apresentasse para Mahaprabhu. No Krishna lila ,
Svarupa Damodara Lalita sakhi, a confidente principal de Shrimati Radharani, e,
portanto, muito esperta na cincia de rasa. Sabendo que o poeta era um Vaishnava
puro e simples, Svarupa Damodara, com delicadeza, o puniu: Meu querido Bhagavan
Acharya, voc um vaqueirinho de Vrindavana muito liberal e o desejo de ler qualquer
literatura apresentada como escritura s vezes o subjuga. Quando poetas
desclassificados escrevem sobre rasa, suas poesias no trazem a emoo desejada
quando ouvidas; trata- se rasabhasa, uma mera aparncia de rasa. Tais escritos so
42
43
urubu entre cisnes, ele baixou sua cabea. Mas Svarupa Damodara, comovido pela
depresso do poeta, disse-lhe docemente:
Em Jagannatha Puri, Shri Cheitanya Mahaprabhu viveu os ltimos seis anos de
Seus passatempos manifestos. Ele estava incessantemente mergulhado no oceano de
separao de Krishna, profundamente absorto no xtase Mahabhava de Shri Radha.
V e estude o Shrimad Bhagavatam de um Vaishnava, e abrigue-se
completamente sob os ps de ltus de Mahaprabhu. Busque sempre a associao dos
devotos de Mahaprabhu, somente ento voc ser capaz de singrar as ondas do oceano
da devoo. Tudo isso lhe ser revelado. Depois voc poder ser um pandita
verdadeiro e descrever krishna-lila sem falhas.
Devemos notar que Me Sarasvati, a deusa do conhecimento, transforma o
frenesi ilusrio daqueles que esto desprovidos de compreenso em elogios ao seu
Senhor Shri Krishna. Encontramos no Shri Cheitanya Charitamrita: No existe
diferena entre Jagannatha e Krishna, mas em Puri, Jagannatha fixa-se em um local
como o infinito aparecendo como madeira, imvel. Jagannatha e Mahaprabhu, embora
apaream separadamente, so um, pois so o mesmo Krishna em duas formas. O desejo
de libertar o mundo arde dentro de Seus coraes.
Para salvar a todos, Krishna descendeu como Shri Cheitanya Mahaprabhu. Ao
ver Jagannatha, uma pessoa liberta-se da existncia material; mas nem todos podem
ser admitidos em Seu templo, localizado em Jagannatha Puri, para v-lo. Cheitanya
Mahaprabhu, contudo, desloca-Se de um local para outro pessoalmente ou atravs de
Seus representantes. Desse modo, Ele liberta toda a populao do mundo.
O brmane, compreendendo seu erro e com grande humildade, suplicou pelo
abrigo dos ps de todos os Vaishnavas. Os Vaishnavas estavam tocados e fizeram
arranjos para encontrar Mahaprabhu em pessoa. O poeta posteriormente tomou
sannyasi e continuou a viver em Puri. Assim, vemos que a fim de receber a
misericrdia do Senhor, devemos primeiro obter a misericrdia de Seus devotos.
Vishnu e Vaishnavas ou Krishna e Karshneya esto alm da anlise mundana.
Krishna diz no Bhagavad-gita:
avajananti mam mudha
manusim tanum asritam
param bhavam ajananto
mama bhuta-mahesvaram
Bhagavad-gita 9.11
Os tolos pensam que sou um ser humano comum, ou no mximo que Deus
descendeu numa corpo de carne. Contudo, Eu sou transcendental - corpo e alma -, o
Supremo Controlador de tudo.
Como se declara no Shri Cheitanya Charitamrita: Embora Deus tenha formas e
passatempos inumerveis, Seus passatempos mais elevados so executados como
Krishna, aparecendo sob a forma humana, vestido como um vaqueirinho sempre jovem,
danando radiante e tocando Sua flauta. (Cheitanya Charitamrita, Madhya, 21.101)
A Suprema Personalidade de Deus o Senhor totalmente independente e o
mestre de potncias ilimitadas. Como o controlador de maya, Ele usa a Sua iluso
espiritual (yogamaya shakti) para ajud-Lo a manifestar Seus passatempos no mundo.
Embora esses passatempos paream mundanos, so, de fato, supramundanos:
A forma transcendental de Krishna, como revelada por Sua energia espiritual
interna, o tesouro secreto dos devotos. Dessa forma, manifestam-se os passatempos
eternos de Krishna na dimenso espiritual.
44
Considerar o Senhor Supremo infinito, no mesmo nvel que a alma finita, jiva,
ou distinguir o corpo do Senhor Supremo de Sua alma, como se Ele fosse uma pessoa
ordinria, ver pelo prisma da filosofia deformada mayavada. Krishna condena o
fracasso mayavadi em aceitar o Seu corpo eterno, infinito e bem-aventurado.
Srila Vishvanatha Chakravarti Thakura escreve:
O que ocorre com aqueles que pensam que o corpo do Senhor material?
moghasa mogha-karmano
mogha-jnana vicetasah
raksasim asurim caiva
prakrtim mohinim sritah
Bhagavad-gita 9.12
Aqueles que negam a existncia de Deus buscam abrigo no mundo. Mas, em
ltima anlise, suas esperanas e aspiraes, seus avanos na cincia e tecnologia, os
deixa vazios, confusos e perdidos.
Se esses ofensores so devotos, existe um significado diferente. Suas
esperanas e aspiraes so meios que foram esmagados, sua sede pela liberao
(shalokya) inatingvel. Se so trabalhadores fruitivos (karmis, ficam privados de
serem elevados aos planetas celestiais (svarga loka). Quanto aos filsofos (jnanis), no
podem obter liberao por fundirem-se no Brahman (moksha ou shayujya). Assim, o
que de fato eles obtm? Eles adquirem uma natureza e mentalidade demonacas, e
findam por odiar o Senhor e Seus devotos.
O Bhagavad guita declara:
mahatmanas tu mam partha
daivim prakrtim asritah
bhajanty ananya-manaso
jnatva bhutadim avyayam.
Bhagavad guita 9.13
Por outro lado, as verdadeiras grandes almas desse mundo so aqueles que se
abrigaram por completo em Mim. Sob a direo de Minha energia superior, eles
sempre se absorvem em Me amar, sabendo que Sou a fonte inesgotvel de tudo.
Essas grandes almas percebem que, embora o Senhor Supremo aparea na forma
semelhante humana, Ele a incorporao de sat, cit e ananda, sendo indestrutvel e
infinito. Essa absoro constante em bhajana (ananya-manas) o rei de todos os
segredos (raja-guhyam). O shloka seguinte do Gita desenvolve o tema sobre a natureza
de bhajana:
45
46
47
48
49
50
superiores no deve criar orgulho nem causar que ela se considere um vaishnava. Esse
tipo de orgulho direciona ao vaishnava aparadha.
O exemplo brilhante de Namacharya Haridasa Thakura digno de imitao. A
qualificao de vaishnava no depende de fora, conhecimento ou riqueza individual.
Todos devem manter em mente que Krishna generoso ao distribuir sua misericrdia
com os mansos e humildes.
Se uma pessoa testemunha uma ofensa a um vaishnava puro, ela deve com
veemncia protestar. Se ela no capaz de assim o fazer, com grande pesar deve sair
imediatamente do local e cortar toda conexo com o ofensor. Ela nunca pode
minimizar a seriedade do vaishnava aparadha. Nem deve tentar defender o ofensor sob
base de consideraes que destruiro seu progresso espiritual e mesmo seu bem estar
material. Portanto os devotos devem sempre ser extremamente cuidadosos para no
tornarem-se um cmplice do vaishnava aparadha. Temos que sempre lembrar como a
esposa do Senhor Shiva me Sati levou s ltimas conseqncias a ponto de abandonar
seu corpo aps ouvir palavras ofensivas sobre seu marido vaishnava.
Reconhece-se uma pessoa como vaishnava apenas quando ela mesma se
estabeleceu no ensinamentos de Shri Cheitanya Mahaprabhu. Ela deve viver como
prescreve o verso seguinte que se encontra no Padyavali de Rupa Goswami. Ele to
importante que tambm aparece no Shri Cheitanya Charitamrita:
Eu no sou um brmane ou um rei. Eu no sou homem de negcio ou membro
da classe trabalhadora. De fato eu no me identifico com nenhuma classe. Eu no sou
monge; no sou casado. No estou aposentado. Tudo que sou um servo insignificante
dos servos de Krishna, aquele que resplandece com o excelso prazer, o reservatrio
infindvel de nctar que toma conta das gopis. (Cheitanya Charitamrita, Madhya, 1580)
Quando os Vaishnavas de famlia bem posicionadas desprezam os vaishnava mal
nascidos, ento sequer compreendem a cortesia comum. O que falar da apropriada
etiqueta vaishnava. Por outro lado, adotar o Vaishnavismo a fim de condenar os
brmanes tambm proibido pelas escrituras. Os ataques verbais dos pretensos
vaishnava contra os brmanes e vice-versa s podem degradar os valores da sociedade.
No h nada espiritual sobre tais conflitos, eles apenas leva ao caos e a dissenso.
Um dos mais absurdos exemplos de aparadha ocorreu no Krishna lila: Certa vez,
um rei chamado Paundraka reivindicou ser Vasudeva, Krishna. Ele enviou uma
mensagem a Krishna em Dvaraka de que Ele descesse de sua posio como Deus, ou
Ele seria desafiado para uma batalha. Ao ouvir tais delrios, Krishna sorriu e retornou
a mensagem de que se Paundraka no parasse sua loucura ele teria que encarar as
conseqncias. O Senhor seguiu com Sua ameaa, matando a ambos Paundraka e seus
aliados, o rei de Kasi. Fingir-se ser Krishna o mximo da insolncia e direciona uma
pessoa para a runa. Do mesmo modo, posicionar-se como vaishnava ao mesmo tempo
que se est intoxicado de orgulho desastroso.
A determinao final de Mahaprabhu no apenas a renncia da m associao.
Ele dita que o renunciante e a alma rendida possuem caractersticas similares, mas os
devotos no s abandonam o mundo, mas se oferecem ao Senhor. O devoto se abriga
completamente em Krishna com plena dedicao. Essa a culminao de rendio atma-nivedanam.
Se na renncia de algum falta a rendio da alma, ento de modo gradual ela se
torna superficial e falsa. A falsa renncia (phalgu-vairagya) convida os fantasmas do
impersonalismo a atacar o intelecto.
O Bhagavad Gita declara no verso(2.59)
51
52
53
54
O Suicdio Espiritual:
Guru Aparadha
Srila Kaviraja Goswami, de modo comovente, descreve o desaparecimento de Srila
Madhavendra Puri no Shri Caitanya Caritamrta. Nessa poca, um de seus discpulos, Ramacandra Puri,
viu que seu guru cantava o Santo Nome em pranto, clamando Mathura painu, que significa:eu no
pude alcanar Mathura. Madhavendra Puri estava de fato exibindo sintomas de intensa separao.
Ramacandra Puri era por natureza um buscador de imperfeies, e por conseqncia no pde
receber a graa de Shri Guru. Embora ele fosse discpulo de Madhavendra Puri, sua viso estava
pervertida e ele via seu guru como uma pessoa mundana. Em total desrespeito ao status transcendental
de seu guru, ele disse: Se voc est pleno de bem-aventurana transcendental, porque se lamenta? Voc
deve ficar absorto em meditar no Brahman.
Madhavendra Puri ficou enfurecido. Saia daqui seu patife pecaminoso. No quero ver mais o
seu rosto! Ento, ele comeou a se lamentar: Krsna, eu no pude alcan-lo, nem a sua morada,
Mathura. Estou morrendo amargurado, e esse patife vem at mim para aumentar a minha dor. Estou
morrendo sem o seu abrigo, e agora esse tolo vem instruir-me sobre o Brahman. Ramacandra Puri foi
rejeitado por seu guru e os desejos materiais, a pouco e pouco, apareceram em seu corao.
Ramacandra Puri teve a audcia de instruir o seu guru - um mahabhagavata - que personificava
krsna-prema. Ele falhou em compreender que o seu guru estava imerso em viraha, ou separao de
Mathura, a morada transcendental de Krsna.
Srila Bhaktivinoda Sarasvati Prabhupada escreve em seu comentrio: Percebendo que o seu
discpulo era um tolo, Madhavendra Puri retirou sua conexo e qualquer responsabilidade sobre ele.
Srila Bhaktivinoda, desenvolvendo o assunto no significado da palavra vasana, ou desejo, no
seu comentrio Amrta-pravaha-bhasya: Aqui, desejo indica apego ao conhecimento e anlise, que no
final das contas encaminha ao vaisnava-aparadha. A causa verdadeira da m fortuna da jiva a ofensa
contra o guru e o Vaisnava.
Rejeitado por seu guru, Ramacandra Puri foi visitar Mahaprabhu no templo de Gambhira, em
Puri. Enquanto esperava, viu formigas caminhando do lado externo da porta de Mahaprabhu. Sem
pensar, Ramacandra Puri disse: Na noite passada havia acar cande aqui, por isso existem formigas
por toda parte. Esse sannnyasi est apegado gratificao sensria.
Aps dizer isso, Ramacandra Puri levantou-se e partiu. Por todo o dia ele fez um esforo para
ver o Senhor, mesmo assim no pde parar de encontrar faltas no carter de Mahaprabhu. Em seguida,
ele tornou pblica suas crticas. As narrativas das crticas de Ramacandra chegaram at o Senhor.
Todavia, devido a Ramacandra Puri ser um irmo espiritual de seu guru, Isvara Puri, Mahaprabhu
sempre lhe oferecia respeito. Aceitando a crtica de seus hbitos alimentares, Mahaprabhu mudou sua
dieta. Ele disse a seu servo Govinda: De agora em diante ser regra: Eu s aceitarei uma quarta parte
do que eu vinha me alimentando da prasadam de Jagannatha. Se voc trouxer qualquer coisa a mais do
que isso, eu partirei.
55
Quando Govinda revelou aos outros seguidores ntimos de Mahaprabhu sobre Sua austeridade
auto-imposta, eles sentiram como se o mundo tivesse terminado. Nesse dia, um brmane veio para
oferecer-Lhe a prasadam de Jagannatha. Agindo sob as ordens de Mahaprabhu, Govinda pegou apenas
uma quarta parte de um pote de arroz e vegetais. Mahaprabhu tomou apenas metade dessa quantidade e
deixou a outra parte para Govinda. O brmane estava horrorizado. Ao ver Mahaprabhu comendo to
pouco, os devotos ficaram tomados de desespero e tambm pararam totalmente de comer. Todavia,
Mahaprabhu ordenou a Govinda e Kasisvara Pandita para mendigar alimento de algum lugar para
compensar a sua pequena poro de alimento. Isso continuou por uns poucos dias e, finalmente, as
notcias alcanaram Ramacandra Puri, que se apressou em ver Mahaprabhu. Mahaprabhu o recebeu com
a devida honra, oferendo-lhe reverncias e assento. Ramacandra Puri riu e instruiu o Senhor:
No faz parte da vida do sannyasi gratificar os sentidos. Ele deve encher sua barriga de um
modo ou outro. Eu vi que Voc cortou Sua alimentao pela metade. Eu posso ver que Voc est
magro. Esta renncia seca tambm no a religio de um sannyasi genuno. O sannyasi come apenas o
necessrio, mas no tenta gratificar seus sentidos.
Mahaprabhu Respondeu: Eu sou apenas uma pessoa ignorante e seu discpulo. minha grande
fortuna que voc me instrua.
Ramacandra Puri partiu, e Mahaprabhu, soube que os devotos tambm estavam jejuando
completamente ou haviam reduzido a alimentao pela metade por muitos dias. Ento, certo dia, Srila
Paramananda Puri, com os seus discpulos, veio ao encontro de Mahaprabhu. Ele humildemente disse ao
Senhor:
Meu irmo Ramacandra Puri por natureza um crtico. Se Voc abandonar Sua alimentao
devido a suas crticas, o que Voc ganhar? Ele encoraja as pessoa a comerem at a satisfao, e depois
incita-as a alimentarem-se mais que o necessrio. Ento, aps induzir as pessoas a comerem tanto, ele as
critica, dizendo: Voc comeu muito. Quanto dinheiro voc tem? Por proporcionar um mal exemplo a
outros sannyasis, voc arruina os seus votos. fcil compreender porque voc no fez nenhum avano
espiritual.
Ramacandra Puri sempre pergunta como os outros esto comendo e conduzindo os seus
negcios dirios. Esses dois tipos de atividades so rejeitados nas escrituras e constituem o seu sadhana
dirio. Est dito no Bhagavatam: Uma pessoa deve ver este mundo como estando sob o controle de
Krsna e assim nem glorificar nem criticar as caractersticas e atividades alheias. Aquele que glorifica ou
critica as outras pessoas foi pego na armadilha da dualidade, desviando-se, por isso, do objetivo ltimo
da vida.
Dessas duas regras, Ramacandra Puri obedece a primeira - ele nunca glorifica ningum. Embora
saiba que a segunda a mais importante, ele continua a criticar os outros.
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Prabhupada escreve em seu comentrio Anubhasya:
Encontramos, como primeira regra, no Bhagavatam: no glorifique; e como segunda: no
critique. Se priorizarmos a segunda regra e negligenciamos a primeira, ento, conclumos que no to
ruim glorificar, mas que imperativo no criticar. Ramacandra Puri observava a primeira regra, mas
falhava em seguir a segunda.
Srila Paramamanda Puri continuou: Mesmo onde haja centenas de boas qualidades, um crtico
no considera nenhuma delas. Antes, ele tenta habilmente indicar as falhas destes atributos. Uma pessoa
deve evitar o exemplo de Ramacandra Puri, mas algo deve ser dito contra ele, pois est quebrando
nossos coraes. Por favor, no abandone Sua alimentao por causa desse tolo.
Caitanya Mahaprabhu respondeu: Por que voc est to zangado com Ramacandra Puri? Ele
simplesmente est dizendo os princpios do padro sannyasi de vida. Por que conden-lo? Para um
sannyasi, alimentar-se em excesso para satisfazer a lngua uma grande ofensa. O dever de um sannyasi
comer apenas o necessrio para manter corpo e alma juntos.
Aps isso, os fervorosos devotos pediram que o Senhor retomasse Sua alimentao rotineira.
Primeiramente, o Senhor recusou-Se, mas em seguida concordou em aceitar somente metade da
oferenda, ao invs de uma quarta parte.
56
Nos dias em que Gadadhra Pandita, Shri Bhagavan Acarya ou Sarvabhauma Bhattacarya O
convidavam para aceitar prasadam, o Senhor no tinha escolha devido submisso ao amor de Seus
devotos. O Senhor Supremo como uma rvore dos desejos, Ele aceitava submissamente a prasadam
oferecida por Seus devotos com o propsito de satisfaz-los. A principal razo para o descenso do
Senhor conceder prazer a Seus devotos. O Senhor Supremo sempre age pelos caminhos que julga
apropriados, de acordo com o tempo e circunstncia. Kaviraja Goswami escreve:
Devido a posio de absoluta independncia da Divindade, Mahaprabhu s vezes agia como um
homem comum, em outras Ele manifestava Sua opulncia divina. Em determinadas ocasies, Ele
aceitava Ramacandra Puri como Seu mestre, considerando-Se como um servo; em outras circunstncias,
o Senhor o considerava como nada mais do que imundcie. Embora isso possa confundir nossa
inteligncia, devemos lembrar que Deus pode fazer qualquer coisa que queira; e o que quer que Ele
escolha fazer sempre de encanto irresistvel.
Ramacandra Puri deixou Nilacala poucos dias depois para peregrinar. Sua partida tirou uma
carga pesada de cima dos devotos, deixando-os felizes e aliviados. Eles recomearam a desfrutar de
prasadam at a satisfao. O Senhor, novamente, em bem aventurana com o Kirtana , danava.
Kaviraja Goswami conclui:
Se um guru o rejeita, a pessoa fica cada e comete ofensas at mesmo contra o Senhor. Caitanya
Mahaprabhu no aceitava as ofensas de Ramacandra Puri como pessoal, pois o considerava no mesmo
nvel de Seu guru. Todavia, por seu comportamento, o Senhor nos ensina sobre o resultado da ofensa ao
guru.
Por outro lado, a total devoo ao guru encontra seu exemplo em Isvara Puri. Ele pessoalmente
serviu seu guru Madhavendra Puri, sabedor que ele era um exaltado devoto do Senhor e que ele se
encontrava no seu aprakatalila ou passatempo da partida, deixando seu corpo e entrando no mundo
espiritual.
Isvara Puri, o guru de Caitanya Mahaprabhu, pessoalmente descansava mos e ps em
Madhavendra Puri, at mesmo limpando sua urina e fezes com prprias mos, enquanto cantava o
Santo Nome e narrava os passatempos de Krsna para o prazer de Madhavendra Puri. Desse modo, ele
ajudava seu guru a lembrar do Santo Nome de Krsna e dos passatempos no momento do seu
passamento desse mundo.
Satisfeito com Isvara Puri, Madhavendra Puri abraou-o e concedeu-lhe o tesouro de Krsna
prema. Isvara Puri estava pleno de um oceano de xtase amoroso, ao passo que Ramacandra Puri
secava e se tornava um crtico de todos. Isvara Puri recebia misericrdia, enquanto Ramacandra Puri era
censurado. Eles so vvidos exemplos de receber as bnos ou castigos de grandes personalidades.
Madhavendra Puri revelou ao mundo o tesouro do amor sublime de Krsna enquanto saboreava
amor divino em separao (vipralambha). Enquanto cantava o seguinte verso, ele entrou nos
passatempos de Shri Radha:
ayi dina-dayardra natha he
mathura-natha kadavalokyase
hrdayam tvad-aloka-kataram
dayita bhramyati kim karomyaham
(Caitanya Caritamrta, Anthya, 8.36)
Mathuranath! Quando verei Voc novamente? Supem-se que Voc bondoso com os
necessitados. Eu no sou nada sem Voc. Agora meu corao est cheio de ansiedade e no sei o que
fazer.
Existem quatro tradies vaisnavas. Madhavendra Puri aceitou sannyasi da linha de Madhva. De
Madhva a Laksmipati (o guru de Madhavendra Puri) sua linha discipular carece do humor de amor
ertico (srngara rasa). Esse humor espiritual que predominante na linha revelada na discusso de
Mahaprabhu com os tattvadis quando Ele viajava pelo sul da ndia. At a poca de Mahaprabhu, a
concepo popular da Verdade Absoluta era Visnu-bhakti, adorao ao Senhor no humor de temor e
reverncia.
57
Madhavendra Puri espalhou a semente de srngara rasa bhakti no humor espiritual expresso nesse
verso. Ele estava no humor de Shri Radhika. Aps Krsna partir de Vrindavana para Mathura, Shri
Radhika experimentou intensa separao dEle. Cultivar seus sentimentos o mais elevado humor da
devoo. O devoto imerso nessa rasa ou humor considera-se muito pobre e humilde, e sempre suplica
para que Krsna seja bondoso com ele. Visto que estamos separados de Krsna, esse humor o mais
natural modo de sentir enquanto se executa atos de devoo.
Aps a partida de Krsna para Mathura, o corao de Shri Radhika, estremecido de ansiedade ao
no ser capaz de v-lO, e Ela, desejando ver bela face de Krsna, lamentava-se:
Meu amor, meu corao est aflito e agitado porque no posso v-lO. O que devo fazer para
v-lO novamente? Voc sabe que estou desamparada, por favor, seja bondoso comigo!
Esse o humor expresso por Madhavendra Puri. o mesmo de Mahaprabhu no humor de Shri
Radha em Vrindavana. Nossos preceptores dizem que a raiz da rvore de srngara-rasa Madhavendra
Puri. Isvara Puri uma rvore nova, Mahaprabhu seu tronco, e Seus seguidores so seus galhos.
Quando Mahaprabhu foi para Remuna para ter o darsana da Deidade de Krsna Cora Gopinatha,
Ele recitou esse verso. O Senhor, ento, entrou no estado mais elevado de xtase. Krsna Dasa Kaviraja
comenta que, exceto Shri Radha, Mahaprabhu e Madhavendra Puri, ningum mais pode saborear esse
rasa.
Ao se ralar a madeira de sndalo, seu aroma aumenta. Ao se meditar sobre esse verso, o seu
significado se aprofunda. A gema kaustubha aparece dentro da nata do oceano de leite, e esse verso a
nata de toda a poesia, pois expressa o conceito excelso de rasa. Estas so as prprias palavras de
Radharani, e Sua misericrdia foi manifesta nas palavras de Madhavendra Puri. Somente Caitanya
Mahaprabhu saboreia por completo; mais ningum capaz de compreende-la.
O Srimad Bhagavatam declara que a lembrana dos ps de ltus de Krsna significa ansiedade por
servi-lO - remove toda a inauspiciosidade de nossas vidas. Em outras palavras, remove a atitude
ofensiva de no desejar servir, que o nico meio de atrair as bnos da graa do Senhor. Desperta no
corao da jiva o desejo de servir o Senhor. Atravs do servio, liberta-se das influncia mundanas e
situa-se em bondade pura ou visuddha sattva. Na medida que se liberta da escravido dos ns materiais,
a devoo imaculada pelo Senhor alvorece em seus coraes. Ele naturalmente se despega das coisas
no relacionadas com Krsna e recebe a mais elevada das graas. Ao blasfemar Shri Guru e os Vaisnavas,
tudo confiscado e destrudo.
Ao ofender o devoto que se abrigou no Santo Nome, o gosto pelo canto desaparece. Afligida
pelo desejo que traz m fortuna e inauspiciosidade, uma pessoa vagueia no plano material da
conscincia. A verdadeira beno para todos foi muito bem delineada no Shri Caitanya Caritamrta, na
discusso entre Mahaprabhu e Srila Ramananda Raya.
Ramananda Raya disse que a devoo a Krsna a vivncia ltima no conhecimento
transcendental. A mais exaltada fama que algum pode alcanar ser um devoto de Krsna. A posse mais
preciosa o amor divino por Srimati Radharani e Shri Krsna, e o maior dos sofrimentos a separao
dos devotos de Krsna. O amante de Krsna a mais exaltada das pessoas liberadas. Cantar em xtase
sobre os sublimes passatempos de Radha e Krsna a religio excelsa. A associao dos devotos de
Krsna o nico bem verdadeiro para todos. O nome transcendental de Krsna, Suas qualidades, beleza e
passatempos so os nicos sujeitos dignos de constante lembrana; e os ps de ltus de Shri Radha e
Krsna revelam a dana de amor divino, a rasa-lila. Os passatempos eternos de Radha e Krsna so os
nicos tpicos dignos de serem ouvidos. O canto do Santo Nome do casal divino a forma mais sublime
de kirtana e a mais exaltada maneira de adorao. Isso cultura verdadeira e deve ser o objetivo final da
civilizao humana. Mas, se a ofensa contra Hari, Guru e Vaisnava infecta a corao, ento, nos
desviamos da trilha espiritual e nos arrastamos ao miservel caminho do hedonismo.
Bharata-varsa, ndia, um expanso do mundo espiritual, Vaikuntha, onde deuses e deusas
competem para obter nascimento como seres humanos, o qual oferece a melhor oportunidade para a
associao com Vaisnavas e uma conexo de servio com Krsna. Esse presente precioso destrudo pela
ofensa, e a vida torna um peso.
58
Caitanya Mahaprabhu descendeu da quarta parte mais ntima da dimenso transcendental de Shri
Radha e Krsna para nos lembrar da nossa verdadeira identidade como Seus servos eternos. Mas, se
permitirmos que nossa natureza inata nos desvie do servio a Radha e Krsna, escravizamos-nos na
iluso, a rara a oportunidade oferecida pelo nascimento humano desperdiado.
Meus queridos devotos, eu humildemente suplico a todos vocs: por favor, no cometam
vaisnava-aparadha. (Quadro)
Devotos, por favor, ouam esse mais secreto de todos os segredos: a posse mais preciosa amor
divino por Shri Radha e Krsna, e o maior dos sofrimentos a separao dos devotos de Krsna. O
amante de Krsna a mais exaltada das pessoas liberadas.
Em xtase, cantando sobre os passatempos sublimes de Radha e Krsna a religio mais excelsa.
A associao dos devotos de Krsna a religio excelsa. A associao dos devotos de Krsna o nico
bem verdadeiro para todos. O nome, qualidades, beleza, e passatempos transcendentais de Krsna so os
nicos tpicos dignos de constante lembrana; e os ps de ltus de Shri Radha e Krsna so as nicas
coisas que devemos adorar e apreciar. O nico local digno de se morar Vrindavana. L, Radha e Krsna
revelam-se em Sua divina dana de amor, a rasa lila.
Os eternos passatempos de Radha e Krsna so os nicos tpicos para serem ouvidos. O cantar
dos Santos Nomes do casal divino a forma mais exaltada de kirtana e a mais elevada forma de
adorao. Essa a cultura verdadeira e deve ser o objetivo final da civilizao humana.
O Vaisnava Sarvabhauma
Shri Srila Bhakti Promode Puri Goswami Maharaja
Om Visnupada Srila Bhakti Promode Puri fundador presidente da Shri Gopinatha Gaudiya
Matha.
No vilarejo de Ganganandapur, Distrito de Jessore (hoje Bangladesh), Tridandi Swami Srimad
Bhakti Promode Puri Gopinatha Maharaja apareceu como filho de Shri Tarinicharam Chacraborty e
Srimati Ramrangini Devi, nasceu em 8 de outubro de 1898, durante a auspiciosa hora do brahmamuhurta, foi-lhe dado o nome de Shri Promode Bhusan Chacraborty.
Juntamente com seus estudos de snscrito, Promode Bhusan se ocupou na adorao das
deidades da famlia de Shri Shri Radha Gopinatha. Seu humor de servio reverente ficou evidente
mesmo em tenra idade. Certa vez ele esqueceu de cobrir o Senhor com uma manta numa noite de
inverno. Nesta noite ele tremeu incontrolavelmente com calafrios e febre. O Senhor apareceu em seus
sonhos e lhe mostrou que estava sem Sua manta. O jovem Promode Bhusan levantou-se e somente aps
ter coberto o Senhor a febre abaixou.
Promode Bhusan completou sua educao em Jessore e aps foi para Calcut onde ele entrou na
Universidade Bangabasi, graduando-se com honras em qumica Em 1917 ele encontrou seu guru,
Prabhupada Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Goswami Thakura. Desde o primeiro encontro, um vnculo
eterno se formou. Shri Promode Bhusan aceitou Prabhupada em seu corao como seu mestre eterno.
Seu forte apego a vida espiritual o levou com assiduidade as conferncias de seu guru no asrama
de Calcut da Shri Gaudiya Matha. Em 1923, na sagrada ocasio do Shri Krsna Janmastami, ele se
rendeu aos ps de ltus do seu guru e simultaneamente aceitou a iniciao hari nama e brmane. Ele se
tornou conhecido como Shri Pranabanda Brahmachary - um membro integral da Shri Gaudiya Matha.
A atitude de servio de Shri Pranabananda era to exemplar que logo Prabhupada Srila Sarasvati
Thakura estabeleceu-o como editor das publicaes da Gaudiya Matha. Pranabananda Brahmacary
resumia as palestras de Srila Sarasvati Thakura trabalhando com esmero nelas, e com a aprovao de
Prabhupada, elas foram publicadas em vrios peridicos incluindo o nico jornal dirio espiritual, Dainik
Nadia Prakash.
59
60
se dedicam ao caminho da devoo para serem prudentes no trato com devotos especialmente os
devotos puros do Senhor.
Por cerca de um sculo Srila Puri Maharaja tem se dedicado a trilha da devoo como pregado e
praticado por Shri Krsna Caitanya Mahaprabhu e seus seguidores os Goswamis, e incluindo-se Shri
Srimad Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, o supremo arquiteto fundador da Shri Gaudiya Matha.
Srila Sarasvati Thakura desejava que seus seguidores traduzissem a concepo Krsna da
divindade para a lngua inglesa em todo mundo. Srila Puri Maharaja revela os segredos dos passatempos
de Shri Caitanya Mahaprabhu, e Shri Shri Radha Krsna.