Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Paul-Zunthor - Correspondencia de Abelardo e Heloisa PDF
Paul-Zunthor - Correspondencia de Abelardo e Heloisa PDF
Martins Fontes
So Paulo 2002
Titulo original ABELARD ET HELOISE - CORRESPONDANCE
Copynright Union Generale d Editions 1979
Copyright 1989 Livraria Martins Fontes Editora Ltda
Sao Paulo para a presente edio
1 edio
novembro de 1989 2 edio
dezembro de 2002 2 tiragem
dezembro de 2002
Traduo
LCIA SANTANA MARTINS
Dados Internacionais de Catalogao na Publicao (CIP) (Cmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)
Correspondncia de Abelardo e Helosa / texto apresentado por Piul Zumthoi [traduo Lcia S intana Martins] 2 ed - Sao Paulo
Martins Fontes 2000 (Gandhara)
Titulo original Abelard et Heloise correspondance
Bibliografia
ISBN 85 336 1355 5
1 Abelardo 1079 1142-Correspondncia2 Helosa 1101 1164 Correspondncia 3 Cartas de amor 4. Amor corts I. Zumthor Paul II
Serie
4968 CDD 808 8693543
ndices para catlogo sistemtico
1 Cartas de amor Coletneas Literatura 808 8693543
Todos os direitos desta edio pata o Bias lesenados a Livraria Martins Fontes Editora Ltda
Rua Conselheiro Ramalho 3301340 01325 000 Sao Paulo SP Brasil
Tel (11) 3241 3677 Fax (11) 3105 6867 e ma info@martinsfontes.com.br http//www. martinsfontes.com.br
ndice
Prefcio 1
De Abelardo a um amigo29
De Helosa a Abelardo 89
De Abelardo a Helosa101
De Helosa a Abelardo111
De Abelardo a Helosa125
Bibliografia 153
Prefcio Abelardo e Helosa
Munich.
des"), escrita em forma de carta fictcia dirigida
a um amigo annimo, e cujo contedo impli-
caria que fosse datada de 1132, quando Abe
lardo tinha cinqenta e trs anos;
uma Consolatio, enviada a Abelardo por
Helosa depois que esta tomou conhecimento
da Historia;
uma srie de trs cartas (Abelardo a Helo-
sa, Helosa a Abelardo, Abelardo a Helosa) em
que os antigos amantes, retomando os elemen-
tos da Historia e da Consolatio, retornam sobre
seu passado comum e exprimem seus senti
mentos sobre o futuro que os espera;
trs cartas, de carter impessoal, consti-
tuindo uma correspondncia relativa adminis-
trao do monastrio do Paracleto, do qual He-
losa havia se tornado abadessa por volta de
1129;
finalmente, uma Regra proposta por Abe-
lardo s religiosas postas sob a jurisdio de
sua esposa.
Apenas os cinco primeiros desses documentos nos
interessam. Mas, embora aparentemente heterogneo,
o conjunto possui uma indiscutvel coerncia interna,
cuja definio (difcil de fornecer) determina, at certo
ponto, o significado que se atribui s partes.
A maioria dos medievalistas est hoje de acordo em ver
na Correspondncia, no o resultado puro e simples de
uma colagem de cartas originais, mas um dossi
organizado: no certamente falso, mas uma "obra", na
medida em que essa palavra implica inteno e
estruturao. Se o lugar de origem, no espao e no
tempo, desta "obra" continua sujeito a discusso, pelo
menos no resta dvida de que o monastrio do
Paracleto, perto de Provins, no Champagne, foi o
primeiro a possu-la2.
Foi nos limites traados por essas (quase-) certezas
materiais que, a partir de meados do sculo XIX, se
opuseram diversas propostas de leitura. Grosso modo,
eu distinguiria quatro teses:
a Correspondncia constitui uma coleta-
nea autntica, remontando ao incio ou meados
do sculo XII, mas ligeiramente retocada no s-
culo seguinte;
o conjunto do texto uma espcie de ro-
mance epistolar, com fins morais, de autoria
do prprio Abelardo;
a coletnea das cartas que ela havia troca
do com Abelardo foi, em vista de sua difuso,
coligida e sem dvida corrigida por Helosa
2Pierre Ablard, Pierre le Vnrable (Atas do colquio de Cluny, 1972), publicado sob a
direo de R Louis, J. Jolivet e J. Chtillon, edio do C.N.R.S., 1975, pp. 409-512.
aps a morte de seu esposo;
finalmente, hiptese radical, trata-se de
um dossi factcio, compilado no Paracleto na
segunda metade do sculo XIII, com base em
alguns documentos autnticos, talvez de lem-
branas transmitidas oralmente, e sobretudo de
textos tardios tendendo a justificar os costumes
muito particulares que regiam a vida da comu-
nidade em questo.
Em todo caso, a crtica histrica atual admite que
o fim ltimo visado pelo compilador da
Correspondncia faz desta, de qualquer maneira,
um requisitrio em favor do Paracleto, fundao
de Abelardo: seja, na ordem moral, relativamente
idia da condio feminina implicada por sua
Regra, seja, na ordem eclesistica, a fim de
legitimar a forma de cenobitismo por ela
introduzida e mantida.
No retraarei as polmicas que cada um desses
pontos suscitou. Temos sob os olhos um texto,
formado pelos documentos I a V do dossi e que
constitui uma narrao contnua: tomemo-lo por
tal, sem tentar o intil, quero dizer, remontar ao
acontecimento. Cabe-nos ler, saborear e, se o
corao no-lo diz, julgar uma narrativa; nada
mais, apesar do que hbitos de esprito ainda
romnticos nos levariam a nela buscar. De resto,
antes que, por volta de 1840, "antiqurios", como
eram chamados, comeassem a se interrogar sobre
as origens e fins da Correspondncia, era essa
simples leitura cndida que se praticava. Ch.
Charrier3 estabeleceu, j h quarenta anos, a longa
lista das obras "literrias" que, cada uma moda de
3 Hloise dans l'histoire et dans la legende, Paris, 1933
seu tempo, exploraram como um modelo clssico
esse texto ilustre: desde 1280, Jean de Meun
adaptava a Historia calamitatum no Roman de la
rose; de fins do sculo XVII a meados do XIX,
destaco treze imitaes mais ou menos livres em
prosa e onze em verso, duas contrafaes
burlescas, ao que se podem acrescentar narrativas
mais originais, como a que Rodolphe Toepffer
inseriu em suas Nouvelles genevoises; Rousseau no
deu por acaso o ttulo de Nouvelle Hlose ao livro
que conhecemos, e dois romances um pouco
posteriores versam sobre esse tema, um annimo,
o outro de Restif de la Bretonne, Le Nouvel
Abailard (1778-1779); em nossos dias ainda, essa
tradio subsiste: da pea de Roger Vaillant ao
romance que eu mesmo publiquei pela Gallimard
em 1969, Le Puits de Babel.
Pouco importa: narrao fictcia ou confisso
autobiogrfica, o texto traz seu prprio sentido,
engendrado nesse lugar utpico em que ressoam
os ecos de um mundo (o dos sculos XII e XIII)
contra o qual ele se constri, assimilando-o.
Abelardo e Helosa (designo assim de ora em diante
os "personagens" revestidos desses nomes)
alinham-se na longa srie de religiosos e religiosas
que o lao epistolar e alguma ternura uniram atravs
do espao, desde So Jernimo e Eustquia, Fortunato
e Santa Radegunda. No entanto, o quadro medieval
da carta, que h cinco ou seis sculos constitua um
gnero literrio definido por um verdadeiro cnone,
e prximo do "ensaio" moderno, constrangia o
esprito a um procedimento de anlise e depois de
sntese, prprio para facilitar o que, hoje, parece
confisso; e a lngua latina, que esses correspondentes
empregam, abrandada por uma experincia mais
rica, sensibilizada pelo uso bblico, escapava assim,
mais que o francs de ento, conveno e ao
simplismo. assim que Helosa, no menos que
Abelardo, avana lentamente em seus meandros
interiores, onde ela projeta a luz de um fogo sempre
ardente aps doze anos de separao. Contudo seria
vo l-la com a "imediatez" que fingem exigir as
confisses modernas. Nada, de resto, mais estranho
Idade Mdia, na ordem das intenes como na dos
a t o s , d o q u e a q u i l o q u e d e s i g n a ramos
aproximadamente de palavras como efuso ou
lirismo. Mais do que em qualquer outra poca de
nossa histria, o indivduo foi ento tributrio de um
vocabulrio herdado, de associaes ideais e de
conotaes inerentes a ele.
A narrativa que Abelardo e Helosa fazem
alternadamente, bem como o comentrio que eles
integram prpria narrao, aparecem determinados
por dois modos de pensamento veiculados por duas
retricas (contemporneas, mas distintas, no sculo
XII; em conflito aberto no XIII): essas que,
simplificando, se qualificariam de "escolstica" de um
lado, de "corts" do outro.
Abelardo e Helosa mergulham, por uma parte de sua
existncia, no meio da Escola da qual Abelardo foi um
dos mestres e animadores no prprio tempo em que
ela se formava. Sob esse aspecto, a linguagem
exegtica e dialtica da escolstica nascente que
formaliza o pensamento e s vezes sobretudo em
Abelardo d colorido ao sentimento. Se, como
parece, o estado definitivo do texto no remonta alm
do sculo XIII, poca triunfal da escolstica, o
ambiente recente do documento pode ter sido
fortemente impregnado desses elementos e acusar um
carter talvez menos marcado antes. Uma tenso, mais
ou menos comum a todas as civilizaes (repugnncia
recproca do esprito e do mundo, defasagem entre os
ritmos do intelecto e os da ao), assume ento um
rigor radical. O instinto e o pensamento so
incompatveis; essas noes entretanto (como o
sentiram confusamente os primeiros escolsticos)
encobriam uma srie de outras, misturadas:
sensibilidade e vontade, real concreto e abstrao
dedutiva, poltica e teologia, economia e moral,
poder criador e cincia terica, e, bem no fundo,
apesar de certas aparncias, homem e Deus. A
vitalidade exemplar de um pequeno nmero de
indivduos dissimula, a nossos olhos, com o recuo
do tempo, o que essas tendncias tiveram de
contraditrio no plano coletivo, e qual germe de
decomposio elas alimentaram no mundo das igrejas
gticas e do capitalismo nascente: o idealismo, e,
juntamente com a desenvoltura da lngua, o
esoterismo mstico e a mania filolgica, o
ascetismo cisterciano e a poltica clunisiana; a
maioria dos indivduos opta alternativamente por
solues extremas: ou a brutalidade nua do real,
podada de toda transcendncia, ou uma entrega
total a valores abstratos, formas convencionais,
que se presume amparados por uma sobrenatureza
invisvel, estvel e intemporal.
No domnio do corao, o homem no est
menos dividido. As paixes do amor, reprovadas
pela tradio eclesistica, sumariamente encobertas
mais dissimuladas que confessadas pela
moral matrimonial, no tm direito de cidadania:
tudo o que vive foi encerrado, pelo homem
medieval, em quadros racionais e tericos, e o que
no entra num desses quadros no tem valor de
cultura, permanece repugnante selvageria. As
paixes do amor ficam margem do universo
conceptual, tanto mais vivazes, indomadas, mas ao
mesmo tempo privadas de linguagem e dessa
relativa segurana que vale a insero numa
ordem.
Aqui intervm a cortesia, instaurada, na poca em
que viveram Abelardo e Helosa, por algumas
linhagens nobres, especialmente no Oeste e
Sudoeste da Frana, e que no tardou a se
difundir por todo o reino, e depois por todo o
Ocidente cristo. A palavra cortesia tem o defeito,
verdade, de ter estado presente muito tempo em
nossa cultura e de ter servido a usos muito
diversos. Historicamente, pode-se-lhe conferir
uma significao limitada, restritiva, mas mais
precisa. Corts qualifica, de um lado, um conjunto
de costumes que implicam uma adeso individual
a valores geralmente admitidos no meio social
que constituem as cortes feudais menos
miserveis; esses valores definem um ideal coletivo
que em breve exercer, de alto a baixo, seu
prestgio sobre camadas de populao marginais
em relao aristocracia dos cavaleiros...; camadas
s quais, por seu nascimento e educao,
pertencem Abelardo e Helosa. Diz-se corts, de
outro lado, um conjunto de habitus mentais, ao
mesmo tempo ticos e estticos, especialmente
notveis na medida em que dizem respeito s
relaes entre os sexos: tpica ideal, engendrando
constrangimentos intransponveis para a
inteligncia, o corao e os gestos. A essa tpica
faltava ainda uma linguagem, quando, por volta do
ano 1100, alguns poetas limusinos (os primeiros
trovadores) deram-lhe sua voz, conseguindo vencer
a inrcia de um pensamento incapaz de
conceitualizar os movimentos do amor, de um
idioma (o "occitan," em breve o francs)
imprprio at ento a diz-los. A nova tpica atinge
o nvel da manifestao verbal, engendra uma nova
retrica, articulada por uma dialtica original, cujo
modelo abstrato o das relaes entre senhor e
vassalo.
No centro do esquema imaginativo e lingstico
onde, de agora em diante, vo se inscrever
milhares de discursos e o dinamismo do canto
ertico (a voz falada do desejo), coloca-se uma
situao tipo, que a do Obstculo O desejo que
eu carrego e que me carrega tende para um
objeto que, quaisquer que sejam as circunstncias e as
modalidades de seu fantasma, "eu" no possuirei
nunca na "alegria", isto , na perfeita liberdade e
intemporalidade do "jogo". Atravs das inumerveis
variantes que comportam os destinos individuais, o
obstculo est sempre l, imanente a todo amor. No
que seja concebido misticamente: o simbolismo corts
primitivo permanece terra a terra, o obstculo
"significado" em sua linguagem pela condenao
virtualmente levada contra o casamento. O casamento,
no as relaes sexuais como tais, o casamento porque
implica um direito de posse. Correlativamente, a
imanncia do obstculo torna-se sensvel pela exigncia
do segredo: sua divulgao mata o amor. Por sua vez, a
retrica que o sculo XII relaciona a essa tpica repousa
sobre uma dupla afirmao fundamental,
resplandecendo em metforas caractersticas; o desejo
identifica-se com sua expresso. Assim, enobrece o ser
que, ao mesmo tempo, o sente e o exprime.
Reencontramos aqui, de forma inesperada, uma das
tendncias espirituais mais profundas da sociedade
medieval: o realismo do verbo, a f quase mgica na
eficcia da fala, da palavra. Entre os poetas, essa dupla
afirmao, anterior a todo raciocnio, se traduz pelos
lugares-comuns: amar cantar, o amor reside no
canto; quem canta merece o amor. Perfeita
circularidade, cujo centro esse casal desideral, em
torno de quem gravita um universo eternamente
outro.
Dessa maneira, paradoxalmente, a relao entre
ela e eu, eu e ela, deixava de ser, seja uma simples
funcionalidade biolgica, seja uma desordem; ela
tomava lugar, entre outras realidades, na srie das
existncias racionalmente vlidas, portanto belas.
De resto, dos esquemas intelectuais com a ajuda dos
quais a Idade Mdia se pensa, o esquema corts o
nico que escapa inteiramente tradio
eclesistica. Nesse sentido, se ele satisfazia s
necessidades de expresso e dos costumes
mundanos, no podia resolver de fato os conflitos
da existncia nem apaziguar uma dor profunda.
, certamente, uma questo que o esprito desse
tempo no tinha nem mesmo a possibilidade de se
colocar: do vivido ao pensado, qual a medida?
E o raio atinge
o cume das montanhas.
Abadia de Saint-Gildas
Convento do Paracleto
Orao