ARARAQUARA - SP
2011
GABRIELA COCOLO DE FREITAS
ARARAQUARA - SP
2011
2
DEDICATRIA
3
AGRADECIMENTOS
Aos meus pais, Carlos Roberto Moreira de Freitas e Emilia Cocolo de Freitas, que me
apoiaram e incentivaram durante todo esse perodo de graduao e contriburam para minha
formao acadmica e pessoal.
Ao Professor Dr. Luiz Carlos Cagliari pelo privilgio de sua orientao. Seus
ensinamentos foram de suma importncia elaborao e ao enriquecimento deste trabalho.
4
Tenho conscincia de que a pior relao possvel com
as piadas tom-las como objeto de anlise, situao
em que perdem totalmente a graa. um pouco como
explicar piadas depois de cont-las. No entanto, por se
apresentarem como casos exemplares de um fato que
julgo mais geral, o trabalho de interpretao, disponho-
me ao papel de chato. (POSSENTI, 1998).
5
RESUMO
6
SUMRIO
1 INTRODUO E JUSTIFICATIVA.................................................................................8
1.1 Objetivos ......................................................................................................................9
1.2 Questo / Problema ......................................................................................................9
1.3 Metodologia .................................................................................................................9
2 REVISO BIBLIOGRFICA..........................................................................................11
2.1 Lingustica e Humor ..................................................................................................11
2.2 Entendendo a piada ....................................................................................................14
2.3 Duas disciplinas relevantes ao estudo das piadas: a Semntica e a Pragmtica ........16
3 ANLISES LINGUSTICAS ...........................................................................................21
4 CONSIDERAES FINAIS............................................................................................28
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS .....................................................................................30
7
1 INTRODUO E JUSTIFICATIVA
Apenas trs coisas podem realmente fortalecer o homem contra as tribulaes da vida: a esperana, o sono
e o riso.
Emmanuel Kant
1.1 Objetivos
Este trabalho tem por objetivo entender melhor o funcionamento lingstico de textos
humorsticos conhecidos como piadas; analisar como o humor, em seu aspecto lingstico, se
constri e detectar quais so os recursos de linguagem utilizados para a produo de um efeito
humorstico/risvel nesses textos.
1.3 Metodologia
Foi estudado o funcionamento lingstico dos chistes por meio da anlise de um
corpus composto por piadas presentes na cultura popular atual e em diversos meios de
comunicao, em especial na internet, algumas delas contidas em sites de piadas. O presente
trabalho se embasou em um levantamento bibliogrfico, fazendo uso de conceitos de certas
obras que abordam o humor. Entre elas, se destacaram estudos realizados pelo linguista Srio
Possenti. Priorizaram-se conceitos de reas da Lingustica em geral, tais como a Semntica e a
Pragmtica. Esta conseguiu viabilizar uma aproximao entre Lingustica e humor por se
dedicar anlise dos usos da lngua, considerando as intenes do locutor e os efeitos da fala
deste sobre o alocutrio. Alm disso, a Pragmtica encontrou nos materiais humorsticos uma
9
possibilidade de reunir [...] dados impressionantes para [...] saber o que e como funciona
uma lngua (POSSENTI, 2001, p.72). Por sua vez, a Semntica estuda fatores igualmente
essenciais ao entendimento dos mecanismos de produo verbal de humor, tais como
ambigidades, implicaes/inferncias, polissemias, implicaturas conversacionais,
pressuposies etc.
10
2 REVISO BIBLIOGRFICA
2.1 Lingustica e Humor
Primeiramente, partiremos das definies da palavra humor contidas nos dicionrios
Houaiss e Michaelis. Posteriormente, abordaremos algumas concepes bsicas do humor a
partir de pontos-de-vista de autores de diferentes reas do conhecimento.
No dicionrio Houaiss, o vocbulo humor tido como [...] 5. comicidade em geral;
graa, jocosidade. 6. expresso irnica e engenhosamente elaborada da realidade; esprito. 7.
faculdade de perceber ou expressar tal comicidade.(HOUAISS, 2001, p.1555). Por sua vez, o
dicionrio Michaelis o determina como [...] 6. capacidade de compreender, apreciar ou
expressar coisas cmicas, engraadas ou divertidas. (MICHAELIS, 1999, p.1117)
interessante destacar que as definies de ambos os dicionrios associam humor a
comicidade. De maneira semelhante, Jan Bremmer e Hernan Roodenburg (2000) consideram
o humor como qualquer mensagem expressa por atos, palavras, escritos, imagens ou
msicas - cuja inteno a de provocar o riso ou um sorriso. (BREMMER;
ROODENBURG, 2000, p.21-22).
Luiz Carlos Travaglia, entretanto, considera o humor como algo que vai alm da
capacidade de provocar o riso:
O humor uma atividade ou faculdade humana cuja importncia se deduz de sua
enorme presena e disseminao em todas as reas da vida humana, com funes
que ultrapassam o simples fazer rir. Ele uma espcie de arma de denncia, de
instrumento de manuteno do equilbrio social e psicolgico; uma forma de revelar
e de flagrar outras possibilidades de viso do mundo e das realidades naturais ou
culturais que nos cercam e, assim, de desmontar falsos equilbrios. (TRAVAGLIA,
1990, p.55)
O autor tambm afirma que [...] o humor permite a crtica onde ela seria impossvel de outro
modo (TRAVAGLIA, 1990, p.68).
Freud v o humor, ainda segundo Travaglia, como uma forma de o homem se libertar
das represses do cotidiano, sendo um modo de
manifestao do reprimido, uma forma de descobrir prazeres reprimidos pela
autoridade social e auto-censura, sendo pois, uma forma de rebelio, de reao, de
revolta [...] do homem livre contra a represso da autoridade, liberando-se de sua
presso em todas as facetas da vida diria. (TRAVAGLIA, 1990, p. 68).
Srio Possenti afirma que O que caracteriza o humor muito provavelmente o fato de
que ele permite dizer alguma coisa mais ou menos proibida, mas no necessariamente crtica
[...] (POSSENTI, 1998, p.49) e considera que intil dizer que o humor algo cultural, visto
que no somente ele e sim todas as coisas (comportamentos, outros textos etc.) que o so:
O humor cultural, mas o apenas no sentido de que tudo o . (POSSENTI, 2010, p.139).
11
O autor (2010, p.175) ainda sustenta o fato de que, assim como a Literatura, o humor tambm
pode abordar qualquer assunto.
Possenti realiza uma ampla caracterizao acerca do humor, apontando as funes e as
despretenses deste:
[...] o humor [...] tem suas regras, seu universo, suas funes. Haver certamente
alguma relao com a realidade, mas construda segundo as regras do humor,
anlogas s da fico. Nem retrata, pois no tem pretenses sociolgicas, nem prega
diretrizes, pois no tem funo educativa ou moralizante. Contudo, no deixa de ter
algum papel, de retratar sua maneira os fatos e as pessoas (exagerando-os,
caricaturizando-os, ridicularizando-os) [...]. E os leitores ou ouvintes fazem com isso
o que lhes der na telha segundo seus valores e ideologias. (POSSENTI, 2010,
p.179).
O linguista afirma que o humor vem obtendo espaos cada vez mais numerosos e relevantes
atualmente (POSSENTI, 2010, p.175) e o analisa como um campo dentro do qual existem
diversos gneros:
O humor [...] um campo em que se praticam gneros numerosos, da comdia
charge, passando pelas crnicas e narrativas, histrias em quadrinhos, tiras, pelas
piadas e pela explorao humorstica de numerosos outros tipos de textos [...],
comdias em p, programas de rdio e televiso... Alm de os gneros
humorsticos serem muito numerosos, pode haver manifestaes humorsticas no
interior de todos os tipos de texto [...] (POSSENTI, 2010, p.175).
Segundo Del R (2003), Aristteles define o riso como sendo algo inerente ao ser
humano, declarando que O homem o nico animal que ri. A autora afirma que mesmo na
retrica romana, Ccero e Quintiliano j tentavam sistematizar o riso e o risvel. Ccero
[...] distingue o riso das palavras e das coisas (Quintiliano fala em discursos e atos
enquanto objetos do riso): no primeiro se enquadrariam categorias tais como a
alegoria, a metfora, a antfrase, a anttese, as palavras com duplo sentido, pequenas
alteraes em palavras ou versos, as palavras tomadas ao p da letra. Ri-se menos
das palavras que das coisas, mas elas podem se tornar mais engraadas se
surpreende-se a expectativa do outro, ela espera que voc diga uma coisa e voc diz
outra. Ao segundo pertenceria tudo aquilo que no constitui figura de estilo, mas o
que diz respeito prova, demonstrao e ao. a narrativa cmica, a ao
cmica (gesto, voz) e tudo aquilo que no envolve palavras. (DEL R, 2003, p. 16-
17).
Podemos observar, a partir das definies dadas, que o humor algo multifacetado,
muito amplo e abrangente, podendo ser minuciosamente abordado por vrias reas, como a
sociologia, antropologia, filosofia, psicologia etc. Conforme aponta Travaglia, no tarefa
simples dissoci-las, j que o campo de estudos do humor necessariamente multi e
interdisciplinar (TRAVAGLIA, 1990, p.57). Dessa forma, o autor acrescenta que
[...] as diferentes abordagens acabam convergindo, ou sendo contra-faces de algo
multifacetado e que se torna difcil trabalhar dentro de uma abordagem (viso de
uma face) sem tocar, perceber ou levantar elementos de outra. (TRAVAGLIA, 1990,
p.64).
12
Apesar da dificuldade em estudar o humor dentro de uma abordagem sem tocar em outra, este
trabalho prioriza anlises lingsticas, j que, conforme aponta Raskin (apud TRAVAGLIA,
1990, p.61), a Lingustica moderna tem muito a oferecer ao estudo do humor.
Quanto relao da Lingstica com o humor, Possenti realiza a seguinte afirmao:
Os estudos sobre textos humorsticos tm aumentado exponencialmente nos ltimos
anos, em diversos campos de pesquisa (estudos culturais, Histria, Sociologia,
Psicanlise, Psicologia), e os estudos de linguagem no tm sido indiferentes ao
tema. Muitos trabalhos tm sido apresentados e publicados, tendo sido realizados a
partir de diferentes quadros tericos. Talvez se possa dizer que certos ingredientes
dos textos humorsticos, pelas relaes peculiares que mantm com vrias
questes de ordem propriamente lingstica, em primeiro lugar, mas tambm
pragmticas, textuais, discursivas, cognitivas e histricas, tm chamado a ateno
dos estudiosos para os diversos gneros do campo. (POSSENTI, 2010, p.27)
Ainda no que diz respeito s relaes entre humor e Lingstica, Clia Maria
Carcagnolo Gil defende que existem vrios elementos lingsticos que se ligam ao humor: h
numerosos fatores lingsticos [...] se relacionando de diferentes modos com o humor (GIL,
1995, p.119) e Travaglia sustenta que o humor constitui um campo de estudos com mltiplas
possibilidades para a Lingstica (TRAVAGLIA, 1990, p.78). Seguindo tais pontos-de-vista,
dentre as diversas modalidades do humor, este trabalho se restringir a realizar anlises
lingsticas de piadas, nas quais o aspecto verbal quem provoca o riso. Para tanto, o
subcaptulo seguinte tratar de definies dos chistes e das suas relaes com os estudos da
linguagem.
13
2.2 Entendendo a piada
Piadas so textos que tm ligao direta e necessria com o riso. Nelas, o humor se d
quando regras preestabelecidas so rompidas e quando se infringem normas lingsticas e
sociais (GIL, 1995).
Segundo Freud, os chistes tm como caracterstica o fato de serem manifestaes do
inconsciente, formas de escapar da represso e do controle. (POSSENTI, 2010, p.136). De
forma semelhante, Johnson (1976 apud TRAVAGLIA, 1990) os define, entre outras coisas,
como estmulos humorsticos que resultam em riso, que constitui uma liberao fisiolgica
imediata do conflito. (TRAVAGLIA, 1990, p.72).
Com grande freqncia, eles so maneiras de difundir discursos conservadores ou
reacionrios, como, por exemplo, os que envolvem o campo da sexualidade (POSSENTI,
1998), alm de serem timos materiais para se compreender elementos ideolgicos e culturais
(POSSENTI, 2010).
Aps a Idade Mdia, o costume de se narrar e colecionar piadas se espalhou
largamente em todo o aspecto social, e o ato de cont-las se tornou algo caracterstico e
indispensvel na conversao entre cavalheiros (BREMMER; ROODENBURG, 2000). Hoje,
inegvel o quanto elas esto disseminadas na vida do Homem nas mais diversas culturas.
Para Travaglia, as piadas so talvez o gnero base do humor (TRAVAGLIA, 1990,
p.77). De um ponto de vista restritamente lingstico, elas causam interesse como peas
textuais que apresentam com grande clareza um complexo conhecimento da lngua.
(POSSENTI, 1998). O autor defende que se pudemos entend-las, no porque so fceis
mas sim porque conseguimos dar conta de coisas (pelo menos de textos) relativamente
complexas. (POSSENTI, 2010, p.103).
A piada, segundo Possenti, comumente non bona fide, ou seja, no se refere a
realidades do mundo, no um discurso para ser levado a srio, no sentido tpico dessa
expresso. (POSSENTI, 2010, p.63).
O autor ainda trata a piada enquanto um gnero, no sentido bakhtiniano. E acrescenta:
Assumir que o tipo de texto que em geral classificamos como piada [...] constitui um
gnero no significa dizer que fcil classificar piadas nem que todas as piadas
obedecem exatamente ao mesmo padro. Mas creio que se pode dizer que as piadas
constituem um gnero se assumimos como guia os traos bsicos com que Bakhtin o
caracteriza: um texto se relaciona a uma esfera, tem uma construo composicional e
um estilo. (POSSENTI, 2010, p.103).
Dessa forma, o humor assim como a literatura uma esfera, onde esto presentes vrios
gneros, dentre os quais, as piadas (POSSENTI, 2010).
14
No que se refere ao conhecimento prvio ou enciclopdico exigido pelos textos e
exatido no momento da leitura de determinados trechos dos chistes, Possenti realiza a
seguinte afirmao:
[...] h piadas que supem leitores especficos, que partilhem de saberes de
memrias especficos. Alm disso, exige-se uma capacidade de sacar trocadilhos,
duplos sentidos, aluses etc. Nesse sentido, as piadas so um tipo de texto
especfico, porque, se verdade que todos os textos supem algum conhecimento
prvio ou enciclopdico, a piada exige, alm disso, uma preciso cirrgica na
leitura de certa passagem (em geral, seu final). (POSSENTI, 2010, p.111)
17
Para Alzira da Penha Costa Davel, os estudos que envolvem a Pragmtica tm a
funo de perceber aquilo que as pessoas tm a inteno de dizer, ou seja: analisar
objetivamente aquilo que altamente subjetivo.. E acrescenta:
Os estudos da pragmtica tm a finalidade de analisar a lngua em uso, da
significao dos enunciados produzidos, envolvendo a interpretao do que as
pessoas pretendem dizer, alm do que foi dito. Captar essas intenes fazer
inferncias. Deve-se aliar, tambm, os aspectos como os conceitos scio-histrico e
cultural de interao das pessoas, que podem influenciar na significao daquilo que
dito. Assim, o sentido no est somente nas palavras, mas tambm, nas pessoas
que as utilizam e suas circunstncias em que so utilizadas. (DAVEL, 2008, p.106).
Reyes (1998 apud LINS, s/d) considera que a Pragmtica no estuda o significado de
palavras isoladas, mas sim daquelas utilizadas durante o ato de comunicao.
De acordo com Green (1996 apud LINS, s/d), essa rea se refere ao estudo da
interpretao das aes intencionais do homem. Para Levinson (2007 apud LINS, s/d), ela
examina a linguagem a partir de uma perspectiva funcional, isto , ela tenta explicar facetas
da estrutura lingstica por referncia a presses e causas no-lingsticas (LINS, s/d).
Crystal (2008) destaca que ainda no existe uma definio coerente para Pragmtica
devido, entre outras coisas, sua vastido, isto , a grande quantidade de temas que abriga.
Apesar disso, defende que ela se situa em uma rea entre a semntica, a sociolingstica e o
contexto extralingstico.
O autor expe que esse campo se refere ao estudo da linguagem do ponto-de-vista dos
usurios, priorizando as escolhas que eles realizam, as restries com que se deparam quando
utilizam a lngua em interao social e os efeitos de seu uso sobre os outros participantes em
um ato de comunicao.
Crystal (2008) afirma, ainda, que, atravs de uma viso estritamente lingstica, a
Pragmtica trata dos aspectos do contexto que esto formalmente codificados na estrutura de
uma lngua, sendo que eles seriam parte da competncia pragmtica de um usurio. De
maneira contrria, ela tem sido abordada como o estudo dos aspectos do significado no
compreendidos por uma teoria semntica (CRYSTAL, 2008).
A Semntica, por sua vez, diz respeito ao estudo do significado da lngua e seus
cdigos, extrados do contexto e tem por objetivo, conforme j exposto, descrever o
significado das sentenas e palavras. Associa-se ao estudo da Semntica o valor de verdade
das sentenas.
A ttulo de ilustrar as diferenas entre os domnios de ambos os campos, citaremos
dois exemplos e exporemos suas interpretaes:
18
Na sentena A porta est aberta, podemos constatar apenas uma possibilidade de
significao do ponto de vista semntico: um objeto, chamado porta, se encontra em estado
aberto. Do ponto de vista pragmtico, entretanto, so mltiplas as possibilidades de
interpretao dessa mesma sentena, de acordo com o contexto em que for enunciada.
Destacamos trs interpretaes possveis:
a) Uma espcie de convite, para que o interlocutor entre em um
determinado ambiente. Em uma situao cotidiana, uma professora, em
aula, v um ex-aluno passando e lhe diz: A porta est aberta!
(Exemplo extrado de Canado, 2005);
b) Uma insinuao para que algum se retire do local. Em uma palestra,
por exemplo, alguns espectadores conversam entre si. O organizador do
evento se dirige a eles e diz: A porta est aberta!;
c) A partir de uma metfora, uma porta aberta comumente associada a
uma possibilidade de futuro promissor, a uma perspectiva positiva. Uma
me conversa com seu filho recm-aprovado no vestibular, e,
encorajando-o, afirma: A porta est aberta!.
De maneira semelhante, em uma sentena como Est quente hoje!, observamos,
alm de seu primeiro sentido (puramente semntico) de que a temperatura est elevada, no
mnimo quatro significaes pragmticas:
a) Uma insinuao, um pedido indireto, para que se tome alguma
providncia em relao ventilao de determinado ambiente. Em uma
sala abafada, por exemplo, uma visita se dirige ao dono da casa,
dizendo: Est quente hoje!;
b) Emprego da funo ftica, a fim de estabelecer um contato. Em um
elevador, dois vizinhos se encontram, e um deles diz: Est quente
hoje!;
c) Um convite persuasivo ao interlocutor para que faam alguma atividade
prpria aos dias quente. Duas amigas se encontram e uma delas, com o
intuito de convencer a outra a ir ao clube, diz: Est quente hoje!;
d) Um comentrio irnico acerca de alguma vestimenta de certa pessoa.
Em um dia frio, durante um passeio ao shopping, duas irms, vendo uma
mulher com um vestido curto, inadequado ao clima do dia, comentam
entre si, sarcasticamente: Est quente hoje!.
19
A Pragmtica por se dedicar anlise dos usos da lngua, considerando as intenes
do locutor e os efeitos da fala deste sobre o alocutrio pde, portanto, viabilizar uma
aproximao entre Lingustica e humor. De maneira semelhante, a Semntica tambm lida
com fatores de grande relevncia para se analisar os textos ditos jocosos, tais como sinonmia,
polissemia, homonmia, ambiguidade etc. Assim, j que, conforme mencionado, difcil
separ-los (visto que se completam) , esses dois ramos da lingstica trabalham juntos
contedos como pressuposies, implicaes e implicaturas, atos de fala, inferncias,
estratgias conversacionais, mundos possveis etc., inegavelmente importantes para se realizar
uma interpretao desse gnero.
De modo geral, podemos concluir que ambas as disciplinas podem encontrar nos
materiais humorsticos (piadas, cartuns, histrias em quadrinhos, charges) uma possibilidade
de reunir uma grande quantidade de dados para se obter um produtivo estudo da linguagem
(verbal).
20
3 ANLISES LINGUSTICAS
Srio Possenti, em vrios momentos nos seus livros Os humores da lngua e Humor,
lngua e discurso, atenta noo de que [...] nenhum tema , por si mesmo, criador de riso e
completa que o que provoca, de fato, o riso deriva da tcnica, no do contedo do texto
humorstico. (POSSENTI, 2010, p.140).
Tendo em vista que os textos humorsticos exploram concepes ou fatos sociais j
disseminados (POSSENTI, 2010) e que eles no se caracterizam por difundir discursos novos
mas por explorar de forma especfica discursos correntes [...] (POSSENTI, 2010, p.82),
neste captulo, enfatizaremos a explicao do como e no do por qu do humor. Desse
modo, sero focalizados no os valores arraigados nas piadas, mas o modo como elas
funcionam lingisticamente, j que, como sabiamente Freud j assinalou, o chiste consiste
fundamentalmente numa certa tcnica, na forma, e no num contedo ou num sentido.
(POSSENTI, 1998, p. 17). Portanto, para que o riso ocorra, preciso que haja uma forma
engenhosa. (POSSENTI, 2010). Priorizaremos os fatores lingsticos que contribuem para a
produo do riso nesses tipos de texto.
Partiremos, agora, s anlises lingsticas.
3. Osama Bin Laden se encontrou com Deus e perguntou a Ele como estava o Iraque depois
dos ataques terroristas promovidos por ordem sua. Ele disse:
- O Iraque foi tomado pelo governo norte-americano e os iraquianos sofrem com a injustia.
Osama se sentou e chorou.
Barack Obama tambm se encontrou com Deus e perguntou a Ele como estar os Estados
Unidos ao fim de seu governo. Deus disse:
- Os Estados Unidos tero perdido seu status de maior potncia mundial e sofrero grandes
crises econmicas.
Barack se sentou e chorou.
Dilma, enfim, encontrou-se com Deus e perguntou a Ele como estar o Brasil se assumir a
presidncia nas prximas eleies.
Deus se sentou e chorou.
22
importante ressaltar que essa piada foi produzida no contexto da eleio presidencial
brasileira de 2010. Por ser uma narrao baseada em repetio, ela nos surpreende no final por
esperarmos que, em relao ltima personagem, o mesmo que aconteceu s outras duas se
repetiria: Deus diria que o governo levaria o pas runa, e Dilma se sentaria e choraria.
Entretanto, ao fim do relato, h uma inverso de papis e Deus quem lamenta a situao
futura brasileira, o que d a sugesto de que o Brasil estaria em pior situao se comparado
aos outros dois pases. O jocoso est no fato de que at mesmo Deus, um ente inegavelmente
modelo de esperana e f em nossa cultura, considerou o pas sem soluo. Alm disso, pelo
fato de que na crena de nossa sociedade crist Deus onisciente, h um elemento jocoso. Ao
relatar as situaes do Iraque e dos Estados Unidos, Ele parece indiferente, mas, ao tratar do
Brasil, no chega a proferir uma palavra sequer e se pe a lamentar, evidenciando certo
exagero no chiste. Esse detalhe reitera a tese da piada de que a situao brasileira ser
realmente catastrfica.
Para a compreenso total desse texto, importante que o leitor saiba quem so as
figuras reais em que as personagens da piada so baseadas e, ainda, que papel ocupam no
cenrio mundial: Osama Bin Laden foi um terrorista saudita e Barack Obama o primeiro
negro a assumir a presidncia norte-americana. Deve-se saber, tambm, informaes a
respeito dos pases citados: Iraque pas assolado por guerras internas e externas e Estados
Unidos atual maior potncia mundial. Por fim, o leitor deve estar a par da conjuntura
poltica brasileira daquele contexto, em que a candidata Dilma Rousseff, assim como outros
candidatos, foi fortemente criticada.
4. Clinton e Hillary vo a um posto abastecer o carro. Quando saem, Hillary diz a Clinton que
o homem que os atendera tinha sido seu namorado, na juventude. Clinton diz a Hillary:
Viu s? Se voc tivesse se casado com ele, seria a esposa de um frentista de posto.
Ao que Hillary responde:
No; se eu tivesse me casado com ele, ele seria o presidente dos Estados Unidos.
23
Para que essa piada seja integralmente compreendida, deve-se considerar a
importncia do conhecimento de mundo do leitor/ouvinte, o qual tem de estar a par de fatos
importantes relacionados aos mandatos presidenciais de Bill Clinton, nos Estados Unidos (tais
como a influncia poltica e social de sua mulher Hillary Clinton, desde sua faculdade em
direito at atualmente e, evidentemente, durante o perodo em que Bill esteve na presidncia).
O leitor/ouvinte pode levar em conta, ainda, o fato de Hillary ter sido a mais destemida
primeira-dama estadunidense e uma das mais influentes advogadas da Amrica, o que reitera
o ditado popular a que nos remetemos ao escutarmos essa piada: Por trs de um grande
homem h sempre uma grande mulher.
5. Dois turistas encontram um cemitrio brasileiro. Vem uma lpide na qual se l: Aqui jaz
um poltico e um homem honesto. E um dos turistas comenta:
Que estranho. Os brasileiros enterram duas pessoas no mesmo tmulo. (POSSENTI, 1998,
112)
interessante salientarmos a questo do inesperado nesse texto. Criamos a expectativa
de que o comentrio do turista diria respeito estranheza que sentimos quando um poltico se
diz honesto. Entretanto, o turista parte para uma concluso inusitada e completamente
esdrxula: de que duas pessoas haviam sido enterradas no mesmo local - um poltico
juntamente com um homem honesto.
De outro ponto de vista, a fala do turista poderia ser considerada irnica e jocosa. O
adjetivo honesto, seguindo-se regras de concordncia, poderia referir-se a poltico, a
homem ou a ambos os vocbulos (tanto a homem quanto a poltico- o que seria mais
provvel e lgico se se considerasse a inteno de quem realizou a afirmao escrita na
lpide). No entanto, h mais uma quebra de expectativa provocada pelas palavras do turista, o
que confere esse carter sarcstico do chiste: o fato de ele excluir a possibilidade de o adjetivo
honesto se referir aos dois vocbulos simultaneamente (principalmente a poltico, j que,
comumente, uma caracterstica bem marcante deste a desonestidade, a corrupo). Assim,
poderamos observar que o turista concordou o adjetivo com o vocbulo mais prximo o
que mais frequente e habitual e, a se encontra a ironia do texto: desconsiderou a
possibilidade de honesto se dirigir a poltico. Desse modo, ele expressaria a
improbabilidade de coexistir em uma nica pessoa as caractersticas de poltico e honesto.
24
6. Na viagem, a me ajuda a filha, que est enjoada. O cavalheiro ao lado pergunta:
Foi comida?
Foi, mas vai casar, responde a me.
(Piada extrada de POSSENTI, 1998)
Pode-se observar dois sentidos referentes palavra comida presentes nesse chiste.
Um, que entendido pela me da moa enjoada (j que responde que esta ir se casar), est
relacionado a algo tabu, reprimido socialmente: o sexo. Comida, neste caso, um verbo no
particpio que se refere, vulgar e popularmente, ao fato de a mulher ter tido uma relao
sexual.
O outro sentido do vocbulo comida que, provavelmente, estaria relacionado ao
que quis expressar o cavalheiro seria uma espcie de pergunta feita por educao, algo
visto como mais leve, se comparado primeira significao. Poderia ter como sinnimo a
palavra alimento, servindo como um questionamento acerca do que poderia ter ocasionado
o enjoo menina.
Alm da ambiguidade da palavra comida, vale notar uma diferena sinttica que
varia de acordo com cada significado. O primeiro sentido relatado seria um componente de
uma construo realizada na voz passiva (Foi comida), sendo o vocbulo em questo um
verbo no particpio passado. O segundo seria um substantivo feminino que teria, por exemplo,
o termo refeio como sinnimo.
9. Qual a diferena entre uma criana e um carpinteiro? ? que a criana adora uma
mamadeira e um carpinteiro detesta uma m madeira. (POSSENTI, 1998, p. 74)
Observa-se uma diferena de acento entre mamadeira e m madeira que se
encontra explcita na escrita mas que na fala s se percebe operando analiticamente sobre o
material lingstico no prprio momento da audio da sequncia. (POSSENTI, 1998, p.74).
Para se referir ao objeto mamadeira, os falantes pronunciam toda essa sequncia de uma s
vez, ou melhor, sem realizar nenhum tipo de pausa. Por sua vez, entre o adjetivo m e o
substantivo madeira h, na fala, uma pausa devido segmentao existente entre estes dois
vocbulos; ou seja, quem narrasse essa piada pronunciaria a palavra madeira somente
depois de haver realizado uma leve pausa aps pronunciar m , j que se trata de dois
26
vocbulos (diferentemente de mamadeira). Tal diferena tambm pode ser examinada
atravs do contexto, ou melhor, dos frames. Desse modo, quem ouve essa piada associa o
frame de mamadeira a criana e, da mesma maneira, o frame de (m) madeira a
carpinteiro.
10. No deixe sua cadela entrar na minha casa de novo. Ela est cheia de pulgas.
Diana, no entre nessa casa de novo. Ela est cheia de pulgas. (POSSENTI, 1998,
130).
Ela um vocbulo com caracterstica ditico-anafrica, que necessita, portanto, de
uma referncia, de um termo com o qual possa se ligar. Por ser um pronome, est substituindo
um nome, cabendo ao ouvinte/leitor dessa piada descobrir a que palavra esse pronome se
refere e justamente a onde se encontra o jocoso desse texto. Ela pode se referir tanto a
cadela quanto a casa no h uma regra particular que determine uma interpretao
especfica. H, portanto, de um ponto de vista estritamente gramatical, a possibilidade de este
pronome estar substituindo tanto cadela (Diana) quanto casa.
Apesar disso, h algo que influencia a preferncia por uma determinada interpretao
(por uma referncia em especial): o conhecimento de mundo. Pulgas so associadas a ces,
havendo um direcionamento da interpretao graas a tal conhecimento de mundo do
interpretante. Desse modo, o jocoso dessa piada se encontra no inesperado, na interpretao
no convencional do dono do animal quando conclui que a casa que possui pulgas e no a
cadela. Grosso modo, a artimanha lingstica que proporciona um resultado risvel nesse texto
a utilizao do elemento ditico-anafrico. Esse elemento permite que haja duas
interpretaes: uma, que seria mais corrente na maioria das situaes (principalmente em
textos no humorsticos), a influenciada pelo conhecimento de mundo; outra, que ocorre
nessa piada, inesperada, gerando o efeito jocoso.
27
4 CONSIDERAES FINAIS
Neste trabalho, buscou-se entender melhor o funcionamento lingustico das piadas por
meio de anlises de um corpus composto por dez textos, procurando identificar o elemento da
linguagem que provoca o riso em cada uma e priorizando detectar os recursos utilizados para
a produo de um efeito humorstico nesses textos.
Para que o objetivo deste trabalho fosse atingido, foi preciso um levantamento
bibliogrfico que fez uso de diversos conceitos relacionados ao humor. Priorizaram-se estudos
de reas da Lingustica em geral, tais como a Semntica e a Pragmtica, j que esta viabiliza
uma aproximao entre Lingustica e humor por se dedicar anlise dos usos da lngua, e
aquela aborda fatores igualmente essenciais ao entendimento dos mecanismos de produo
verbal que provocam um resultado jocoso.
Foi possvel concluir que o mecanismo de ambiguidade est presente na maioria dos
textos analisados. Um grande exemplo disso a piada 7, que, ao realizar um notvel jogo de
palavras (trago trazer e tragar) , revela uma verdadeira brincadeira com a prpria
lngua o que, indubitavelmente, nos propicia grande dose de prazer. No que diz respeito a
isso, reproduzimos o seguinte pensamento defendido por Possenti: Talvez se ria da prpria
lngua, no porque ela no teria as virtudes que se suporia que deveria ter (porque falha), mas
porque nos propicia agradveis coincidncias e descobertas (POSSENTI, 1998, p.90).
Juntamente com a ambiguidade, pudemos comprovar tambm que a inferncia se constitui
algo responsvel pela produo do humor no corpus trabalhado. Isso pde ser constatado na
piada 2, em que observamos algo dito no explicitamente, sendo a interpretao uma tarefa
a ser cumprida pelo leitor/ouvinte de tal texto. Se se atingiu o riso, ela certamente foi
realizada.
Em suma, as anlises realizadas buscaram verificar o principal determinante de um efeito
risvel em cada piada, dispensando detalhadas reflexes de teor sociolingstico, social e
psicolgico. A partir delas, pde-se verificar que os textos de humor constituem um rico
objeto de anlise para o estudioso da lngua, visto que eles possuem elementos abundantes
para contribuir com um estudo completo do funcionamento e da estrutura da linguagem
(verbal).
H inmeros outros fatores que esta investigao permite que sejam examinados. bvio
que no se pde, aqui, realizar um trabalho completo, fechado, devido inegvel vastido e
riqueza de elementos que caracterizam o universo humorstico e enorme quantidade de
temas mais especficos que esse universo abrange. A partir disso, seria interessante a proposta
28
de uma abordagem escolar baseada em textos humorsticos para se explorar os mais variados
recursos da lngua, trazendo atualidade e variedade de temas sala de aula.
Assim, resumidamente, a seguinte afirmao de Possenti parece concluir a ideia obtida ao
longo deste trabalho:
A concluso bvia que uma lngua no como nos ensinaram: clara e relacionada
diretamente a um fato ou situao que ela representa como um espelho. Praticamente
cada segmento da lngua deriva para outro sentido, presta-se a outra interpretao,
por razes variadas. Pelo menos, o que as piadas mostram (POSSENTI, 2001, p.
74).
29
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
DAVIES, Christie. (1987). Taking jokes (apart) Seriously. Semitica 66(4) Amsterdam,
Moutom de Gruyter, 1987.
FREUD, Sigmund. (1905). Jokes and their relation to the unconscious. London, Routledge,
1960.
GIL, C.M.C. Humor: alguns mecanismos lingusticos. Alfa (SaoPaulo), v. 39, p.111-119,
1995.
JOHNSON, R. (1976) Two realms and a joke: bisociation theories of joking. In: Semitica
16(3). The llague, Mouton Publisher, 1976.
OLIVEIRA, Roberta Pires de. Semntica. In: MUSSALIM, Fernanda; BENTES, Anna
Christina (orgs.). Introduo Lingstica: Domnios e Fronteiras, v.2. So Paulo: Cortez,
2009.
PINTO, Joana Plaza. Pragmtica. In: MUSSALIM, Fernanda; BENTES, Anna Christina
(orgs.). Introduo lingstica: domnios e fronteiras, v.2. So Paulo: Cortez, 2009.
POSSENTI, S. O humor e a lngua. Cincia hoje. v.30, n. 176, p. 72-74, out. 2001.
Disponvel em: <http://cienciahoje.uol.com.br/revista-ch/revista-ch-
2001/176/pdf_aberto/ENSAIO.PDF/view?searchterm=o humor e a lngua>
Acesso em: 26. abr .2011.
30
POSSENTI, S. Os humores da lngua: anlises lingsticas de piadas. Campinas: Mercado
de letras, 1998.
HUMOR; PIADA. In: HOUAISS: dicionrio Houaiss da lngua portuguesa. Rio de Janeiro:
Objetiva, 2001.
31