Você está na página 1de 51

Manual de Instruções

Revisão 1.9 – abril / 2006


HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA ____________________________________________________ 4


1 – INTRODUÇÃO _____________________________________________________________ 5
1.1 – Convenções Utilizadas no Manual _______________________________________________ 5
1.2 – Princípio de Operação__________________________________________________________ 5
2 – INSTALAÇÃO ______________________________________________________________ 7
2.1 – Seleção da Tensão de Alimentação______________________________________________ 7
2.2 – Localização da Unidade de Controle_____________________________________________ 7
2.3 – Instalando a Unidade Eletrônica_________________________________________________ 9
2.4 – Localização do Sensor _________________________________________________________ 9
2.5 – Instalando o Sensor ____________________________________________________________ 9
2.6 – Interligando o Sensor à Unidade Eletrônica _____________________________________ 10
2.7 – Extensão do Cabo do Sensor ____________________________________________ 11
2.8 – Optando pelo Sensor de Temperatura Tipo RTD _________________________________ 11
2.9 – Interligando os Contatos dos Relés ____________________________________________ 12
2.10 – Interligando a Saída Analógica de 4 – 20 mA ___________________________________ 12
2.11 – Saída RS-232C_______________________________________________________________ 13
2.12 – Optando pela Comunicação em RS-485________________________________________ 14
2.13 – Interligando os Cabos de Alimentação_________________________________________ 14
3 – FUNDAMENTOS OPERACIONAIS __________________________________________ 15
3.1 – Energizando o Instrumento ____________________________________________________ 15
3.2 – Interface com o Operador______________________________________________________ 15
3.3 – Operação do Painel de Controle________________________________________________ 17
3.3.1 – Inserindo Dados ____________________________________________________________________ 18
3.3.2 – Senhas ____________________________________________________________________________ 19
3.4 – Memória EEPROM e Falta de Energia ___________________________________________ 19
3.4.1 – Reset da Memória EEPROM _________________________________________________________ 19
3.5 – Páginas ______________________________________________________________________ 20
3.5.1 – Mudança de Páginas________________________________________________________________ 20
3.5.2 – Página 0: Página Default ____________________________________________________________ 20
3.5.3 – Página 1: Calibração ________________________________________________________________ 21
3.5.4 – Página 2: Programação das Saídas __________________________________________________ 25
3.5.5 – Página 3: Diagnósticos de Engenharia _______________________________________________ 28
3.6 – Mensagens de Erros e Falhas __________________________________________________ 32
4 – MANUTENÇÃO ___________________________________________________________ 35

2
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

5 – EXEMPLOS DE APLICAÇÃO _______________________________________________ 36


Exemplo 1 _________________________________________________________________________ 36
Exemplo 2 _________________________________________________________________________ 39
Observações ______________________________________________________________________ 39
Registro dos Valores Inseridos______________________________________________________ 43

6 – O SOFTWARE ECHOSUITE ________________________________________________ 44


6.1 – Iniciando o Programa _________________________________________________________ 44
6.1.1 – Engenharia_________________________________________________________________________ 44
6.1.2 – Ajustes ____________________________________________________________________________ 45
6.1.3 – Saídas _____________________________________________________________________________ 46
6.1.4 – Display do Painel ___________________________________________________________________ 47
7 – MEDIÇÃO DE VAZÃO EM CALHA ABERTA COM O HIDROFLEX / ECOFLEX ___ 49
7.1 – Dimensões da Calha __________________________________________________________ 49
7.2 – Escolhendo a Calha ___________________________________________________________ 50
7.3 – Determinando os Pontos da Reta_______________________________________________ 50
7.4 – Inserindo a Reta no Instrumento _______________________________________________ 51
7.5 – Aferindo o Instrumento para Medição de Vazão _________________________________ 51

3
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA

Faixa de medição: 0,3 m a 13,0 m (Hidroflex) e 0,8 a 30,0 m (Ecoflex)


Modos de medição: distância / nível / nível vazio / volume / volume vazio / vazão em calha
aberta
Unidades de engenharia: mm / cm / m / polegadas / pés / % (volume)
Precisão: 0,25 %
Resolução: ± 3 mm
Retardo: 0 a 9999 segundos, tipo RC
Fail-safe: Configurável pelo usuário
Área cega: 0,3 m a 13,0 m (Hidroflex); 0,8 m a 30,0 m (Ecoflex)
Calibração: Padrão (2 pontos) ou Linearização (19 pontos)
Temperatura Operacional: - 10ºC a + 50ºC

Alimentação: 127 ou 220V ±10% / 60Hz, selecionável


Relés: dois SPDT 230V / 10A programáveis (opcional)
Saídas analógicas: 4 a 20mA (500 ohms, 12 bits) / 0 a 10V ou 4 a 20 mA (500 ohms, 12 bits)
ISOLADA (opcional)

Interface com o operador: Versão. A sem indicação local, calibração através de calibrador remoto
Versão. B com indicação local: LCD de 4 dígitos, dois LEDS para
indicação de alarme, calibração através de teclado de membrana (4
teclas)
Comunicação Serial RS-232C ou RS-485 (opcional)
Software: Software de calibração e diagnóstico para microcomputador IBM-PC /
Windows 95 ou NT 4
Pacotes de software avançados, inclusive para calibração da medição em
tanques com formatos padronizados e cálculos de vazão em canais
abertos

Invólucro: Base e tampa frontal em alumínio fundido com dois parafusos ou dois
fechos rápidos (opcional); pintura na cor azul RAL 5009
Peso: 4 Kg
Dimensões: 250 (A) x 180 (L) x 110 (P) mm
Grau de Proteção: IP-65

Características do Transdutor Ultra-sônico

Modelo: AT-41 / AT41T (com termistor) / AR-30


Peso: 560 g (AT-41 e AT-41T); 800 g (AR-30)
Dimensões: 92,2 (ø) x 102,6 (h) mm (AT-41 e AT-41T); 106 (ø) x 141 (h) mm (AR-30)
Material do corpo: PVC
Material da face: Epoxy com proteção de teflon (opcional)
Montagem: Rosca M20 x 21,0 mm (com kit de isolação); flanges padrão ANSI e outros
bocais opcionais
Comprimento do cabo: 1,0 m (padrão)
Comprimento máximo admissível: até 300m – cabo RG 62AU (opcional)
Temperatura operacional: - 40ºC a + 90ºC
Freqüência: 41 kHz ± 4% (AT-41 e AT-41T); 30 kHz ± 4% (AR-30)
Ângulo sônico: 14º ± 2º (AT-41 e AT-41T); 12º ± 2º (AR-30)

4
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

1 – INTRODUÇÃO

Agradecemos a preferência e lhe parabenizamos pela escolha do Medidor / Controlador de Nível Ultra-
sônico modelo HIDROFLEX / ECOFLEX desenvolvido pela MS Instrumentos Industriais Ltda. Nosso objetivo
sempre foi produzir instrumentos precisos, de operação simples e resistentes às condições agressivas dos
ambientes industriais. Com o HIDROFLEX / ECOFLEX nosso objetivo foi alcançado. Estamos confiantes na
satisfação proporcionada pelo nosso equipamento e temos a certeza de que este atenderá plenamente às
suas necessidades.

1.1 – Convenções Utilizadas no Manual

Com o objetivo de auxiliar na sua compreensão, esse manual foi escrito utilizando certas convenções para
identificar e diferenciar as teclas de programação dos parâmetros e mensagens de erro.

Quando nos referirmos a uma tecla de programação no painel dianteiro, a identificação da tecla será feita
em negrito-itálico, por exemplo, entrada.

Quando nos referirmos a um parâmetro específico disponível para exibição no display do painel dianteiro, a
identificação será feita somente em itálico, por exemplo, rEAd (veja o capítulo 3 para maiores detalhes dos
parâmetros de configuração do instrumento).

Quando nos referirmos às mensagens de erros, estas serão escritas entre aspas, por exemplo, “FAiL” (veja
o capítulo 3 para maiores detalhes).

1.2 – Princípio de Operação

O medidor HIDROFLEX / ECOFLEX utiliza o princípio da contagem do tempo de retorno do eco de uma
emissão ultra-sônica para, conhecendo a velocidade do som no ar a uma determinada temperatura, calcular
a distância entre a face do transdutor ultra-sônico e o material do processo, sendo, portanto, capaz de medir
volumes e níveis de líquidos dentro de um tanque.

O instrumento consiste de dois elementos: a unidade


Cabo de Interconexão (até 300m)

Sensor eletrônica e o sensor (ou transdutor). A unidade eletrônica


contém a placa principal de controle microprocessada que
é conectada ao sensor através de um único cabo.
Tanque
Opcionalmente, o medidor poderá ser fornecido com
display e teclado de programação incorporado ao painel
frontal. O sensor fica posicionado sobre o material a ser
Unidade
Eletrônica medido no topo do reservatório, com uma visão clara e
!1 !2
desobstruída da superfície do material. A unidade
eletrônica pode ser instalada a até 300 metros
Echo-

(dependendo do comprimento do cabo) de distância do


Fig.1 sensor. A Fig.1 apresenta um exemplo de aplicação típica.
Alimentação

5
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Sensor
O sensor é simultaneamente um emissor (alto-falante)
Tanque
Sinal ultra-sônico e um microfone muito sensível. A unidade
Ultra-sônico eletrônica excita o sensor, causando a emissão de
proveniente
do uma seqüência de pulsos ultra-sônicos. Os retornos
transdutor (ecos) desses pulsos são detectados e o tempo
Unidade decorrido entre a emissão e a detecção é contado,
Eletrônica
considerando o trajeto entre o sensor e a superfície do
material – veja as figuras 2 e 3.
!1 !2
Echo-

Fig.2

Sensor

Eco
Tanque retornado
da A eletrônica conta, com precisão, o tempo decorrido entre
superfície
do material a emissão dos pulsos ultra-sônicos e a detecção dos ecos.
ao Considerando a velocidade de propagação do som no ar e
Sensor
compensando os efeitos da variação de temperatura, o
Unidade
Eletrônica instrumento é capaz de calcular a distância entre a face do
!1

Echo-
!2
sensor e a superfície do material.

Fig.3

O instrumento utiliza um poderoso microprocessador, cujo software é capaz de efetuar o processamento da


distância calculada em conjunto com as dimensões do reservatório e outros parâmetros do processo,
visando determinar a variável de processo na unidade de engenharia desejada. Podem ser efetuados
cálculos de volume em tanques com formatos não lineares e cálculos de taxas de vazão em calhas abertas,
utilizando até dezenove pontos de linearização (possível apenas através de comunicação serial).

6
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

2 – INSTALAÇÃO

Atenção: altas tensões capazes de provocar choques elétricos estão presentes no interior da unidade
eletrônica, portanto mantenha os cabos de alimentação isolados durante a instalação e energize o medidor
somente após a conexão dos cabos nos conectores da placa principal.

Todas as etapas da instalação, tanto elétrica quanto mecânica, deverão ser executadas por técnicos
qualificados e em conformidade com as normas técnicas aplicáveis.

Durante a instalação do instrumento, não deixe de consultar o manual de instruções específico de qualquer
equipamento adicional que porventura venha a ser incorporado ao sistema.

Assegure-se que a instalação elétrica tenha sido executada de acordo com as especificações desse manual
e que a tensão de alimentação tenha sido corretamente selecionada antes de energizar o instrumento. Esse
tipo de erro, caso ocorra, causará sérios danos ao instrumento.

2.1 – Seleção da Tensão de Alimentação

Atenção: a seleção incorreta da tensão de alimentação (115 /230 V) ocasionará sérios danos à unidade
eletrônica.

SW1
O instrumento pode ser alimentado por 127 V / 60 Hz ou 220 V / 60 Hz, portanto verifique a chave 230
seletora (SW1) localizada na placa eletrônica antes de energizar o instrumento.

2.2 – Localização da Unidade de Controle

Procure instalar a unidade de controle de tal modo que:

1) haja facilidade na abertura da tampa frontal;


2) a temperatura ambiente esteja entre - 20ºC e + 50ºC;
3) o instrumento fique adequadamente protegido das intempéries;
4) a superfície de montagem seja vertical, plana, sólida e seca.

Evite localizar a unidade eletrônica onde:

1) fique próxima a linhas de alta tensão e a equipamentos geradores de energia eletromagnética de


altas freqüências;
2) o cabo do sensor fique próximo de cabos de alta tensão e de cabos e equipamentos geradores de
energia eletromagnética de altas freqüências;
3) o instrumento fique exposto diretamente aos raios solares;
4) haja vibração ou qualquer risco de inundação ou dano físico.

7
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

1 2

ALARMES

HIDROFLEX
Instrumentos

MS

8
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.3 – Instalando a Unidade Eletrônica

Estabeleça um local satisfatório para fixar a unidade


eletrônica. A unidade deverá ser fixada pelas quatro
orelhas de fixação numa superfície de montagem
adequada. Opcionalmente, o instrumento poderá ser
fornecido com suportes para montagem em estrutura
tubular. Na parte inferior da unidade estão localizados
os orifícios para a entrada dos cabos elétricos (3 x 20
mm). Deverão ser utilizados prensa-cabos com anéis
de vedação. Ressaltamos também que as conexões

MS
elétricas poderão ser feitas através de eletrodutos
flexíveis (3 x ½ pol NPT). Nesse caso o cliente deverá
informar com antecedência para que o equipamento
seja devidamente preparado em fábrica.

2.4 – Localização do Sensor

Procure posicionar o sensor de tal modo que:

1) fique pelo menos 0,5 metro acima do nível máximo do produto (FuLL);
2) fique perpendicular à superfície do material;
3) fique com uma visão clara e desobstruída do material;
4) a temperatura ambiente esteja entre - 40ºC e + 90ºC.

Evite posicionar o sensor onde:

1) seu feixe ultra-sônico possa ser obstruído;


2) possa receber sinais ultra-sônicos de outro equipamento;
3) possa estar exposto à vibração, movimento angular ou risco físico;
4) fique próximo de linhas de alta tensão e de equipamentos geradores de energia eletromagnética de
altas freqüências.

77.5mm
2.5 – Instalando o Sensor
Cabo

1" NPT x 24mm


Os sensores AT-41 e AT-41T, utilizados em conjunto com o
HIDROFLEX, devem ser montados em um suporte rígido ou
25.4mm
diretamente no bocal do tanque. Quando montados em
suporte, os sensores são instalados com o kit de isolação
diretamente no furo roscado (rosca M20), que deve permitir
também a passagem do cabo elétrico. No caso de montagem 77.2mm 102.6mm
em bocais de tanques, opcionalmente poderão ser
fornecidos sensores flangeados (3”) e/ou sensores com face
de teflon para que sejam protegidos contra eventuais
ataques químicos.
O sensor AT-41T deve ser utilizado em aplicações onde a 92.2mm
compensação de temperatura se torne necessária. Consulte
a MS Instrumentos antes de optar.
O sensor AR-30, utilizado em conjunto com o ECOFLEX, Sensor AT-41
possui características de montagem semelhantes, embora
possua dimensões distintas. É fornecido (opcionalmente)
com flange de 4”.

9
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.6 – Interligando o Sensor à Unidade Eletrônica

Os sensores AT-41 e AR-30 são fornecidos com um cabo de ligação de 1 metro de comprimento. O cabo é
constituído de um par blindado, sendo o de cor azul o condutor de sinal e o de cor preta e a blindagem os
condutores de terra.

O cabo de 1 metro do sensor AT-41T é constituído de três condutores blindados, sendo o de cor vermelha o
condutor de sinal, a blindagem o condutor de terra e os de cores preta e branca os condutores do termistor
(utilizado como sensor de temperatura).

O cabo do sensor deverá ser conduzido até a unidade eletrônica, separado de quaisquer outros cabos,
através de eletrodutos metálicos devidamente aterrados.

10
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.7 – Extensão do Cabo do Sensor

Para estender o comprimento do cabo utiliza-se o cabo coaxial tipo RG-62AU de 93 ohms, sendo o
comprimento máximo de 300 metros.

2.8 – Optando pelo Sensor de Temperatura Tipo RTD

No caso de o cliente optar por instalar um sensor ultra-sônico simples (sem termistor) em uma aplicação que
necessite de compensação de temperatura, poderá ser instalado um sensor RTD de dois fios do tipo
resistência de platina (PT-100). O cabo de interligação deverá ser um par 16/30 AWG blindado.

11
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.9 – Interligando os Contatos dos Relés

A configuração SPCO (Single Pole Changeover) dos contatos dos relés é mostrada abaixo na condição
desenergizada. A capacidade dos contatos é de 10A @ 250 VAC. Veja a seção 3.5.4 para obter maiores
informações sobre como alterar o modo de atuação dos relés em relação ao estado dos alarmes.

ATENÇÃO: quando a carga a ser acionada pelos contatos do relé for indutiva (bobinas, contatores,
solenóides, etc.) devem ser utilizados filtros RC supressores de ruídos. Consulte a MS Instrumentos a
respeito.

2.10 – Interligando a Saída Analógica de 4 – 20 mA

Saída isolada. Carga máxima: 500 ohms.

CN1

+ -
4~20mA(+)

Terra(-)

12
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.11 – Saída RS-232C

Um conector DB-9 fêmea (J4), para comunicação serial no padrão RS-232C, encontra-se disponível na
unidade eletrônica.

O software opcional para configuração e calibração – o Echosuite – já vem configurado de fábrica para
operar utilizando essa conexão.

RXD
GND

TXD
RTS
NC
J5 1

6
NC
RTS
RTS
NC

13
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

2.12 – Optando pela Comunicação em RS-485

A placa opcional para comunicação no padrão RS-485, com saída isolada, deverá ser instalada no conector
J4 (DB-9 fêmea) da placa principal e fixada com parafusos nos espaçadores correspondentes. O cabo de
comunicação constituído de um par trançado blindado (7/32 AWG) é interligado ao conector presente nessa
placa.

2.13 – Interligando os Cabos de Alimentação

Os cabos de alimentação e aterramento devem ser ligados conforme desenho abaixo.

14
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

3 – FUNDAMENTOS OPERACIONAIS

As seções seguintes desse manual pressupõem que a instalação do instrumento foi executada
corretamente, seguindo os passos descritos no Capítulo 2.

Atenção: altas tensões capazes de provocar choques elétricos estão presentes na placa principal e nos
conectores no interior da unidade eletrônica.

Atenção: com a tampa da unidade eletrônica aberta, os módulos eletrônicos internos ficam expostos às
condições ambientais.

Para abrir a tampa frontal, afrouxe os dois parafusos ou pressione os dois fechos laterais, dependendo do
modelo utilizado. Ao fechar a tampa certifique-se de que os parafusos ou fechos estejam proporcionando a
pressão devida na mesma.

3.1 – Energizando o Instrumento

No momento inicial de energização do instrumento, os dois LEDs e todos os segmentos do display irão
acender por um breve período. Em seguida, a versão do software será exibida momentaneamente e o
instrumento entrará, logo depois, em condições operacionais.

O instrumento possui um período de aquecimento de aproximadamente 1 minuto antes de ficar totalmente


operacional, visando avaliar o estado do sensor e assegurar que este esteja detectando ecos suficientes
para operar com eficácia. Todas as leituras, falhas e condições de alarme durante esse período devem ser
ignoradas.

3.2 – Interface com o Operador

Os medidores HIDROFLEX / ECOFLEX podem ser


fornecidos com painel de controle frontal para interface
com o operador, contendo quatro teclas do tipo push-
button, dois LEDs vermelhos, um display de cristal
líquido (LCD) e uma tabela auxiliar para consultas
rápidas com as descrições das páginas, opções e
mensagens de falhas / erros disponíveis. Na versão
mais simples do medidor, o painel de controle é
substituído por um programador portátil, podendo
ainda ser usado um computador com conexão serial.

15
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

A tecla de funções seleciona os vários parâmetros disponíveis no display.

A tecla do cursor é usada para selecionar o dígito a ser alterado e também para a
inicialização dos dados / ajustes de processo.

A tecla de incremento é usada para incrementar o valor do dígito e também para


alterar a posição do ponto decimal.

Após a completada a inicialização dos dados / ajustes de processo, a tecla de


entrada é acionada para validar os valores registrados.

1 O LED ALARME 1 acenderá conforme a opção de alarme programada

2 O LED ALARME 2 acenderá conforme a opção de alarme programada

16
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

TABELA AUXILIAR PARA CONSULTA:

Páginas – apresenta um índice com o conteúdo de cada página indicando os parâmetros, as unidades
utilizadas e o modo de registro do parâmetro. Por exemplo, Opção indica que nesse parâmetro um código
representando um valor deverá ser utilizado.

Opções – apresenta um guia abreviado descrevendo as opções disponíveis para os parâmetros principais.
Por exemplo, SEL é o parâmetro que seleciona o modo de medição: se você selecionar a opção 0 o
instrumento medirá no modo distância.

Falhas e Mensagens de Erros – apresenta uma descrição sucinta do significado das várias mensagens que
podem vir a ser exibidas.

3.3 – Operação do Painel de Controle

O display atua como uma janela através da qual o operador pode visualizar os diversos parâmetros que
compõem uma página. Utilizando a tecla de funções você pode mover-se seqüencialmente dentro da
página para ter acesso aos seus parâmetros. Os parâmetros encontram-se organizados nas páginas de
forma seqüencial, de tal modo que o acionamento contínuo da tecla de funções proporcionará um ciclo
navegacional completo, do parâmetro inicial ao final.

Os nomes dos parâmetros são exibidos de forma abreviada no display de sete segmentos. Por exemplo,
oFSt, mostrado aqui, é uma abreviação da palavra "Offset".

= Nome do Parâmetro

O nome do parâmetro será apresentado no display durante 1 segundo. Decorrido esse tempo, o nome do
parâmetro será substituído no display pelo seu valor correspondente. No exemplo, "8.888" é o valor do
parâmetro Offset.

17
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

= Valor do Parâmetro

No caso de o valor do parâmetro atualmente exibido não ser compatível com a programação do instrumento,
o valor do parâmetro será substituído por -nA-. Por exemplo, se a função do Alarme 1 for programada como
alarme de falha em A1oP, os níveis de atuação (A1-H e A1-L) não serão aplicáveis, portanto os valores
serão substituídos por -nA- e o operador não poderá inserir outros valores nessa condição.

Pressione a tecla de entrada para exibir momentaneamente o nome do parâmetro cujo valor esteja no
display.

3.3.1 – Inserindo Dados

A inserção de dados pode envolver um registro de valor numérico direto, como 1.234 (inclusive ponto
decimal), ou uma seleção de opções fixas representadas numericamente, por exemplo, 0 ou 1 para
selecionar o modo de operação de um relé.

Para inserir um valor numérico direto, use a tecla de funções para mover-se até o parâmetro a ser alterado
e então inicie o processo de inserção pressionando a tecla do cursor. O primeiro dígito do valor exibido
começará a piscar indicando que este está selecionado. Enquanto selecionado, pode ser incrementado, em
ordem crescente, uma unidade por vez, até atingir um valor entre 0 e 9.

O dígito mais significativo (à esquerda no display) é um caso especial, pois também pode possuir o valor de
um sinal de menos (-), de modo a permitir a inserção de números negativos.

Tendo alterado esse dígito, aperte a tecla do cursor e o dígito seguinte (à direita) ficará selecionado de
modo a ser alterado da mesma forma. Se a tecla do cursor for pressionada enquanto o último dígito do
display estiver piscando, o dígito mais significativo voltará a ser selecionado.

Alguns valores possuirão ponto decimal, que será selecionado quando a tecla do cursor for usada para
selecionar um dígito adjacente. Utilize a tecla de incremento para posicionar o ponto decimal. O ponto
decimal desaparecerá quando for posicionado após o último dígito, embora permaneça selecionado, e
poderá retornar ao dígito mais significativo se a tecla de incremento for pressionada novamente.

Deve-se notar que os valores numéricos são representados por todos os quatro dígitos, devendo, portanto,
serem usados na inserção dos dados. Por exemplo, a inserção do valor 1.5 deverá ser feita de uma das
seguintes formas: 1.500, 01.50 ou 001.5.

Após a inserção de um novo valor, a tecla de entrada deverá ser pressionada. “Stor” será exibido
brevemente, confirmando que o dado recentemente inserido foi armazenado na memória e todos os dígitos
deixarão de piscar indicando que eles não estão mais selecionados. Note que se a tecla de funções for
pressionada antes da tecla de entradas, o processo de inserção de dados será interrompido e o parâmetro
cujo valor estiver sendo exibido dará lugar ao próximo parâmetro dentro da página atual, significando que o
valor que se tentou inserir está perdido, não havendo alteração na memória do instrumento.

Para selecionar uma dentre diversas opções fixas (por exemplo, 0 ou 1 para o modo de operação do relé),
siga o mesmo procedimento adotado para a inserção de um valor numérico normal, excetuando-se o fato de

18
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

que, quando for pressionada a tecla de incremento, apenas aparecerão os dígitos correspondentes às
opções (no exemplo citado, 0 representando o modo de operação normal do relé e 1 representando o modo
de operação reversa do relé).

Após a seleção da opção desejada, pressione a tecla de entrada para validar o valor.

3.3.2 – Senhas

Muitos dos parâmetros disponíveis ao operador não devem ter seus valores alterados, sob pena de afetar o
funcionamento do medidor. Em certas aplicações tais alterações podem causar sérias conseqüências.
Portanto, o instrumento provê a possibilidade de inserção (pelo usuário) de uma senha que impossibilite
quaisquer alterações dos valores dos parâmetros por pessoas não autorizadas.

Os parâmetros contidos na Página 0 (com exceção do parâmetro de seleção de


página) não estão protegidos com senha. Se o operador tentar acessar o parâmetro
de seleção de página com o intuito de mover-se a qualquer outra página (1, 2 ou 3),
será solicitada a inserção da senha no parâmetro PASS. Os quatro dígitos da senha
correta (-999 a 9999) devem ser inseridos para que o acesso à página em questão
seja permitido.

Se o operador entrar com a senha correta, o número da página aparecerá


brevemente, por exemplo, “Pg-2”, e o instrumento exibirá o primeiro parâmetro da
página selecionada. Porém, se o operador entrar com uma senha incorreta, a
mensagem "no” aparecerá e o instrumento voltará para a página 0. Isso também
acontecerá caso o operador pressione a tecla de funções nessa etapa.

O instrumento é fornecido com a senha default 0000. Se não houver nenhuma necessidade em particular
para protegê-lo com outra senha, mantenha a senha em 0000 e o operador simplesmente terá que
pressionar a tecla de entrada quando for solicitada a senha.

Para alterar a senha, vá até o parâmetro PASS na página 3, onde a senha existente será exibida e onde
você poderá alterá-la para uma nova. A partir do momento em que a senha for alterada em PASS, será
necessário entrar com a nova senha sempre que se quiser acessar os parâmetros das páginas 1, 2 ou 3.
Esteja seguro de memorizar essa senha cuidadosamente, pois não há nenhum modo de restabelecer a
senha default, exceto apagando-se a memória, conforme descrito na seção seguinte.

3.4 – Memória EEPROM e Falta de Energia

Todos os dados inseridos no instrumento são armazenados em memória EEPROM. Assim, o instrumento
não perderá as informações no caso de faltar energia. O único modo de reconfigurar totalmente o
instrumento é apagar a memória e reinserir os valores default na EEPROM, conforme descrito na seção
seguinte.

3.4.1 – Reset da Memória EEPROM

Atenção: ao apagar-se a memória EEPROM, os valores default serão automaticamente carregados (exceto
a senha contida em PASS), não sendo necessária a reconfiguração completa do instrumento. Entretanto, é
recomendável que se registrem todos os valores de parâmetros atualmente usados pelo instrumento na
folha de REGISTRO DOS VALORES INSERIDOS antes de se proceder com o reset da EEPROM. Essa
folha encontra-se no Capítulo 5 e deve ser mantida arquivada pelo responsável pela manutenção do
instrumento. Tenha-a sempre em mãos, contendo os valores atuais de parametrização do instrumento,
quando contactar a MS Instrumentos.

19
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Para proceder com o apagamento da memória EEPROM desligue o instrumento,


espere alguns segundos e ligue novamente o instrumento mantendo pressionadas
as teclas de funções e entrada ao mesmo tempo até que a mensagem “CLr”
apareça. Essa mensagem indica que o reset da EEPROM foi executado com
sucesso.

3.5 – Páginas

O instrumento possui quatro páginas identificadas pelos algarismos 0, 1, 2 e 3. Cada página contém uma
lista de parâmetros em seqüência que o operador pode visualizar e alterar (quando permitido).

Através dos parâmetros disponíveis nas páginas o operador é capaz de inserir valores apropriados à perfeita
operação do instrumento, para que este execute medições com precisão e confiabilidade, de acordo com as
características de uma aplicação em particular.

A página 0 é a página default. O acesso a essa página torna-se disponível no momento em que o
instrumento é ligado e também após cinco minutos de ociosidade do teclado em qualquer outra página. Não
é necessário senha para obter acesso a essa página, pois ela foi concebida para permitir a leitura das
medições do instrumento por pessoal menos qualificado.

A página 1 permite ao operador selecionar a unidade de engenharia em que as medições do instrumento


serão apresentadas, além de conter os parâmetros básicos de calibração do instrumento.

A página 2 permite ao operador programar as condições operacionais dos relés e estabelecer o range de
valores da saída analógica, visando o controle do processo.

A página 3 é a página de diagnósticos de engenharia. Contém parâmetros que permitem ao usuário


proceder no ajuste fino do medidor, modificar o seu desempenho ou avaliar e solucionar os eventuais
problemas encontrados na aplicação. Contém, também, os parâmetros básicos para habilitar e configurar a
compensação de temperatura.

3.5.1 – Mudança de Páginas

Toda página possui uma seqüência de parâmetros agrupados. Para passar de uma
página para outra, selecione PAgE e pressione a tecla do cursor. Utilize a tecla de
incremento para selecionar a página desejada (0, 1, 2 ou 3) e então pressione a
tecla de entrada para exibir o parâmetro inicial dessa página.

Caso o operador deseje entrar nas páginas 1, 2 ou 3 a partir da página 0 (página default) uma senha será
solicitada, conforme descrito na seção 3.3.2. No caso de desejar retornar de qualquer página para a página
0 a senha não será solicitada.

3.5.2 – Página 0: Página Default

Os parâmetros disponíveis na página 0 são os parâmetros operacionais básicos do medidor, utilizados no


dia a dia. Os parâmetros e suas descrições estão listados abaixo, na ordem em que aparecem na página.

rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada, por exemplo, 1234


3
(mm), 23.45 (pé ), 345.6 (litros), etc. O instrumento retorna automaticamente a esse
parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)

20
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página


atualmente selecionada.

Faixa: 0 a 3

Página 0: default
Página 1: calibração, unidades de engenharia
Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas)
Página 3: diagnósticos de engenharia, compensação de temperatura

HEAt – exibe o valor da temperatura em ºC usado nos cálculos de compensação de


temperatura. Esse valor pode ser fixo ou variável, conforme definido nos
parâmetros tSEt e rtd (veja a seção 3.5.5).

Faixa: -999 a 9999 ºC

HitS – exibe o percentual da recepção de ecos do sensor; é uma indicação básica


da qualidade do sinal que está sendo detectado: 0% (ruim) a 100% (boa).

Faixa: 0 a 100 %

diSt – exibe a distância absoluta (em metros) entre a face do sensor e a superfície
do material de processo, independentemente de qualquer parâmetro utilizado na
configuração da leitura. Essa medida não é afetada pelos parâmetros EPtY, FuLL,
oFSt, ScAL, dAnP, FS-L e obSt, porém é afetada pelos parâmetros de
compensação de temperatura tSEt e rtd. Não pode ser medida dentro da área cega
(vide bLAn – página 3), devido à incapacidade do instrumento de detectar ecos
nessas áreas. Quando o instrumento estiver impossibilitado de detectar ecos, o
valor exibido será congelado até que a detecção dos ecos se restabeleça, logo
após o que a distância absoluta será atualizada.

Faixa: 0.300 a 13.00 m (Hidroflex) e 0.800 a 20.00 m (Ecoflex)

3.5.3 – Página 1: Calibração

Os parâmetros disponíveis na página 1 possibilitam ao operador configurar e calibrar o instrumento para


uma aplicação específica. Os parâmetros e suas descrições estão listados abaixo, na ordem em que
aparecem na página.

rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada, por exemplo, 1234


3
(mm), 23.45 (pé ), 345.6 (litros), etc. O instrumento retorna automaticamente a esse
parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado.

PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página


atualmente selecionada.

Faixa: 0 a 3

Página 0: default
Página 1: calibração, unidades de engenharia

21
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas)


Página 3: diagnósticos de engenharia, compensação de temperatura

EPtY – distância entre a face do sensor e o nível mínimo de material (o fundo do


tanque) em metros. Esse parâmetro somente tornar-se-á aplicável caso a opção 1,
2, 3 ou 4 tenha sido selecionada em SEL. De modo contrário (SEL = 0) não será
permitida a inserção de dados (-nA- será exibido). Note que o instrumento não pode
reconhecer ecos provenientes de distâncias superiores a 10% do valor inserido em
EPtY e se o nível do material cair para esse ponto o instrumento iniciará a
contagem de tempo de fail-safe (veja FS-t). Portanto, é muito importante determinar
essa distância cuidadosamente.

Faixa: 0.300 a 13.00 m (Hidroflex) e 0.800 a 20.00 m (Ecoflex)


Default: 12.00 m (Hidroflex) e 20.00 m (Ecoflex)

FuLL – distância entre o nível mínimo (EPtY) e o nível máximo de material em


metros. Esse parâmetro só terá aplicabilidade caso a opção 1, 2, 3 ou 4 tenha sido
selecionada em SEL. Não permitirá a inserção de dados (-nA- será exibido) caso a
opção 0 tenha sido selecionada.

Faixa: 0.100 a 12.00 m (Hidroflex) e 0.100 a 20 m (Ecoflex)


Default: 12.00 m (Hidroflex) e 20.00 m (Ecoflex)

SEL – seleciona os modos de medição básicos que o instrumento é capaz de


executar.
OBS: caso deseje a indicação da leitura em percentual do máximo, veja como
proceder na observação existente após a descrição do parâmetro unit.

Faixa: 0 a 4
Default: 3
Modo Distância Modo Nível Modo Nível Vazio
Sensor Sensor Sensor
Face do Sensor
Distância

Descarga Descarga Descarga


Nível Máximo

Espaço
Tanque Tanque Tanque
Material Material Material
Nível

Nível Mínimo

Modo Volume Modo Volume Vazio


Sensor Sensor

Descarga Descarga
Volume Máximo

Volume Vazio
Tanque Tanque
Material Material
Volume

Volume Mínimo

Opção 0 – Modo Distância: o instrumento efetuará a medida da distância da face do sensor ao nível do
material em unidades de engenharia.

22
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Opção 1 – Modo Nível: o instrumento efetuará a medida da distância do fundo do tanque (EPtY) ao nível do
material em unidades de engenharia.
Opção 2 – Modo Nível Vazio: o instrumento efetuará a medida da distância do nível do material ao topo do
tanque (FuLL) em unidades de engenharia.
Opção 3 – Modo Volume ou Percentual: o instrumento efetuará a medida do volume de material contido
no tanque.
Opção 4 – Modo Volume Vazio: o instrumento efetuará a medida do volume contido no espaço vazio do
tanque.
unit- seleciona a unidade de engenharia para os modos de operação Distância,
Nivel e Nível Vazio. Esse parâmetro só possuirá aplicabilidade se forem
selecionadas as opções 0, 1 ou 2 em SEL. Não serão permitidas inserções de
dados (-nA- será exibido) se forem selecionadas as opções 3 ou 4.

Faixa: 0 a 4
Default: 0

Opção 0 – Metros (m): a leitura será fornecida em metros.


Opção 1 – Centímetros (cm): a leitura será fornecida em centímetros.
Opção 2 – Milímetros (mm): a leitura será fornecida em milímetros.
Opção 3 – Pés (ft): a leitura será fornecida em pés.
Opção 4 – Polegadas (in): a leitura será fornecida em polegadas.

Observação – nível em %: no caso de se desejar medir nível em percentual do máximo, selecione o


modo volume ou volume vazio (se desejar medir nível vazio) em SEL (opções 3 e 4, respectivamente)
e mantenha VoL em 100.

VoL – volume máximo do tanque utilizado pelo material do processo. Usado para
corrigir a indicação de volume nos modos de operação Volume e Volume Vazio.
Esse parâmetro só possuirá aplicabilidade se forem selecionadas as opções 3 ou 4
em SEL. Não serão permitidas inserções de dados (-nA- será exibido) se as opções
selecionadas forem 0, 1 ou 2.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 100.0

oFSt – fator a ser somado à medição, em unidades de engenharia, para corrigir a


leitura.

23
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Esse parâmetro deve ser Sensor


usado quando a leitura tiver
que ser alterada para Descarga
referenciar distâncias entre o
nível do material e outro nível
diferente de EPtY (fundo do Tanque
tanque), por exemplo, para a Material

referência entre o nível


medido e o nível do mar.

Leitura Desejada
Note que esse valor somente
será somado à medição após
o fator de escala em ScAL ter EPtY

sido aplicado à mesma.

oFSt
No caso de o material de
Insira a distância em unid. Engenharia em oFSt
processo não interfacear
diretamente com o ar, por
exemplo, se houver a Mar, Reservatório, etc.
presença de gás ou espuma
sobre sua superfície, refira-se
à seção “Observações” no
capítulo 5.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 0.000

ScAL – fator a ser multiplicado pela medição para corrigir a leitura. Esse parâmetro
poderá ser usado para converter a medição na unidade de engenharia configurada
para qualquer outra unidade de engenharia. Por exemplo, se o instrumento teve
seus parâmetros SEL e unit configurados de modo a ler distância em pés, ele
poderá ser forçado a exibir a leitura em jardas simplesmente inserindo-se o fator de
conversão 0.333. No caso de o material de processo não interfacear diretamente
com o ar, por exemplo, se houver a presença de gás ou espuma sobre sua
superfície, refira-se à seção “Observações” no capítulo 5.

Faixa: -999 a 9999


Default: 1.000

dAnP – tempo de resposta do medidor em segundos. O circuito de retardo utilizado


é do tipo RC (resistor e capacitor), controlado por software. Aumentando-se o
tempo de resposta, o instrumento irá demorar mais para atingir a indicação correta
do nível do material, no caso de este último variar. Isso tem o efeito de melhorar a
precisão e a estabilidade da medição, porém afeta a sensibilidade do instrumento
às variações rápidas de nível. É aconselhável fixar um tempo de resposta longo
para maximizar a estabilidade, porém é importante que esse tempo não seja
demasiado longo, ao ponto de tornar-se incompatível com a taxa de variação do
nível do material (veja os exemplos descritos no capítulo 5).

Faixa: 0.000 a 9999 segundos


Default: 10.00 segundos

FS-t – “fail-safe timer”, inserido em múltiplos de 5 segundos. Quando o instrumento


não detectar um eco válido, por qualquer motivo, o “fail-safe timer” será acionado. O
instrumento congelará a leitura no último valor conhecido e então começará a
contar o tempo de “fail-safe” inserido aqui. Decorrido esse tempo, será exibida uma
mensagem de erro (em todas as quatro páginas).
Se um eco válido for detectado antes desse tempo expirar, o “fail-safe timer” será

24
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

reinicializado e a leitura será atualizada, ignorando o tempo de resposta inserido em


dAnP. Porém, se o tempo de “fail-safe” expirar antes que o instrumento consiga
detectar outro eco válido, uma falha (“Fail”) será registrada (veja a seção 3.6) e o
instrumento assumirá o valor programado em FS-L, levando em conta o tempo de
resposta configurado em dAnP. Nessa situação o “fail-safe” é considerado ativado.
O fail-safe será desativado quando o instrumento começar a detectar ecos válidos
novamente. Nesse momento o “fail-safe timer” será reinicializado, a situação de
falha será cancelada e a leitura atualizada, ignorando o tempo de resposta
configurado em dAnP.
Uma característica especial desse parâmetro é que, se o tempo aqui fixado for de
0000 segundos, o instrumento manterá indefinidamente a última leitura conhecida
em exibição até que possa detectar ecos válidos novamente, sendo que nunca
alcançará um estado “fail-safe” ativo, incapacitando efetivamente o “fail-safe”.

Faixa: 0000 a 9995 segundos (em passos de 5 segundos)


Default: 0005 segundos

FS-L – valor da leitura a ser assumido pelo instrumento quando o tempo de ”fail-
safe” (FS-t) tiver expirado e o estado de “fail-safe” tiver sido ativado. Esse nível será
mantido durante o período em que o instrumento estiver impossibilitado de detectar
um eco válido.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 0.000

3.5.4 – Página 2: Programação das Saídas

Os parâmetros disponíveis na página 2 são dedicados à configuração das saídas digitais e analógicas. Os
parâmetros e suas descrições estão listados abaixo, na ordem em que aparecem na página.

rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada, por exemplo, 1234


3
(mm), 23.45 (pé ), 345.6 (litros), etc. O instrumento retorna automaticamente a esse
parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado.

PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página


atualmente selecionada.

Faixa: 0 a 3

Página 0: default
Página 1: calibração, unidades de engenharia
Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas)
Página 3: diagnósticos de engenharia, compensação de temperatura

A1oP – seleciona o modo de operação do Alarme 1, que controla o relé 1, de modo


a atuar conforme a configuração presente em A1rP.
Veja a observação existente no final da página seguinte.
OBS: o alarme, ao ser ativado, provoca o acendimento do LED correspondente no
painel do instrumento. Ao ser desativado, o LED se apaga automaticamente.

Faixa: 0 a 5
Default: 0

25
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Alarme 1 Desativado

Alarme 1 Ativado
Alarme 1 Ativado
Opção 0 – Modo Faixa: o alarme (relé) Faixa Histerese

Alarme 1 Desativado
atuará quando a leitura do instrumento
ultrapassar os valores máximo e mínimo

Alarme 1 Desativado

Alarme 1 Desativado
definidos pelos parâmetros A1-H e A1-L,

Alarme 1 Ativado
Alarme 1 Ativado
respectivamente. Estando a leitura

Leitura
dentro da faixa de operação definida por
esses parâmetros, o alarme perma-
necerá inativo.
A1-H A1-H
Note que o parâmetro A1-L jamais

Leitura
poderá conter um valor maior que A1-H.
Caso se tente quebrar essa regra, o A1-L A1-L

instrumento retornará uma mensagem


Tempo Tempo
de erro.
Opção 1 – Modo Histerese: o alarme (relé) atuará quando a leitura do instrumento atingir o valor inserido
no parâmetro A1-H e permanecerá ativo enquanto a leitura não baixar do valor inserido em A1-L. O alarme
voltará a ativar-se somente quando a leitura novamente atingir o valor armazenado em A1-H.
Note que o parâmetro A1-L jamais poderá conter um valor maior que A1-H. Caso se tente quebrar essa
regra, o instrumento retornará uma mensagem de erro. O estado inicial do alarme é desativado caso a
leitura encontre-se abaixo do valor de A1-H.

Opção 2 – Modo Falha: o alarme (relé) atuará quando o instrumento registrar uma falha (veja a seção 3.6).
Durante a operação normal do instrumento o alarme permanecerá inativo.

Opção 3 – Modo Temperatura: o alarme (relé) atuará quando o valor do parâmetro HEAt (veja a seção
3.5.2) do instrumento ultrapassar os valores máximo e mínimo definidos pelos parâmetros A1-H e A1-L,
respectivamente. Estando o valor da temperatura (conteúdo de HEAt) dentro da faixa de operação definida
por esses parâmetros, o alarme permanecerá inativo.
Note que o parâmetro A1-L jamais poderá conter um valor maior que A1-H. Caso se tente quebrar essa
regra, o instrumento retornará uma mensagem de erro.

Opção 4 – Desligado: o alarme permanecerá constantemente inativo.

Opção 5 – Alternância de Reles : o equipamento ira atuar alternando o alarme entre rele 1 e rele 2, ou seja
cada vez que o rele 1 for energizado e desenergizado na próxima condição de alarme o rele 2 é que será
energizado e assim sucessivamente. Nesta opção ambos os reles atuarão em modo de Histerese( ver
opção 1).
Os valores de set e de reset dos reles devem ser paramentrizados separadamente para rele 1 e rele 2.

A1-H – valor máximo da faixa de operação do Alarme 1. Esse parâmetro só possui


aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0, 1 ou 3 em A1oP. Não permitirá a
inserção de dados (-nA- será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido
selecionadas. Aqui é impossível inserir um valor menor do que o armazenado em
A1-L, entretanto é possível inserir um valor igual.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 100.0

A1-L – valor mínimo da faixa de operação do Alarme 1. Esse parâmetro só possui


aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0, 1 ou 3 em A1oP. Não permitirá a
inserção de dados (-nA- será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido
selecionadas. Aqui é impossível inserir um valor maior do que o armazenado em A1-
H, entretanto é possível inserir um valor igual.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 0.000

26
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

A1rP – modo de atuação na bobina de comando do relé em função do estado


operacional do Alarme 1.

Faixa: 0 a 1
Default: 0

Opção 0 – (ação reversa): a bobina do relé será desenergizada ao disparar-se o Alarme 1 e energizada ao
desligar-se o mesmo.

Opção 1 – (ação direta): exatamente o inverso da opção anterior.

A2oP – seleciona o modo de operação do Alarme 2, que controla o relé 2, de modo


a atuar conforme a configuração presente em A2rP.
Veja a observação existente no final da página seguinte.
OBS: o alarme, ao ser ativado, provoca o acendimento do LED correspondente no
painel do instrumento. Ao ser desativado, o LED se apaga automaticamente.

Faixa: 0 a 4
Default: 0

Alarme 1 Desativado

Alarme 1 Ativado
Opção 0 – Modo Faixa: o alarme (relé) Faixa Histerese

Alarme 1 Ativado
atuará quando a leitura do instrumento

Alarme 1 Desativado
ultrapassar os valores máximo e mínimo
Alarme 1 Desativado

Alarme 1 Desativado

definidos pelos parâmetros A2-H e A2-L,


Alarme 1 Ativado
Alarme 1 Ativado

respectivamente. Estando a leitura


dentro da faixa de operação definida por
Leitura
esses parâmetros, o alarme
permanecerá inativo.
A1-H A1-H
Note que o parâmetro A2-L jamais
Leitura

poderá conter um valor maior que A2-H.


Caso se tente quebrar essa regra, o A1-L A1-L

instrumento retornará uma mensagem


Tempo Tempo
de erro.
Opção 1 – Modo Histerese: o alarme (relé) atuará quando a leitura do instrumento atingir o valor inserido
no parâmetro A2-H e permanecerá ativo enquanto a leitura não baixar do valor inserido em A2-L. O alarme
voltará a ativar-se somente quando a leitura novamente atingir o valor armazenado em A2-H.
Note que o parâmetro A2-L jamais poderá conter um valor maior que A2-H. Caso se tente quebrar essa
regra, o instrumento retornará uma mensagem de erro. O estado inicial do alarme é desativado caso a
leitura encontre-se abaixo do valor de A2-H.

Opção 2 – Modo Falha: o alarme (relé) atuará quando o instrumento registrar uma falha (veja a seção 3.6).
Durante a operação normal do instrumento o alarme permanecerá inativo.

Opção 3 – Modo Temperatura: o alarme (relé) atuará quando o valor do parâmetro HEAt (veja a seção
3.5.2) do instrumento ultrapassar os valores máximo e mínimo definidos pelos parâmetros A2-H e A2-L,
respectivamente. Estando o valor da temperatura (conteúdo de HEAt) dentro da faixa de operação definida
por esses parâmetros, o alarme permanecerá inativo.
Note que o parâmetro A2-L jamais poderá conter um valor maior que A2-H. Caso se tente quebrar essa
regra, o instrumento retornará uma mensagem de erro.

Opção 4 – Desligado: o alarme permanecerá constantemente inativo.

OBS: Caso o parâmetro A2-oP for parametrizado com o valor 5 o display ira mostrar –na- desabilitando esta
função.

27
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

A2-H – valor máximo da faixa de operação do Alarme 2. Esse parâmetro só possui


aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0, 1 ou 3 em A2oP. Não permitirá a
inserção de dados (-nA- será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido
selecionadas. Aqui é impossível inserir um valor menor do que o armazenado em
A2-L, entretanto é possível inserir um valor igual.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 100.0

A2-L – valor mínimo da faixa de operação do Alarme 2. Esse parâmetro só possui


aplicabilidade se forem selecionadas as opções 0, 1 ou 3 em A2oP. Não permitirá a
inserção de dados (-nA- será exibido) caso as opções 2 ou 4 tenham sido
selecionadas. Aqui é impossível inserir um valor maior do que o armazenado em
A2-H, entretanto é possível inserir um valor igual.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 0.000

A2rP – modo de atuação na bobina de comando do relé em função do estado


operacional do Alarme 2.

Faixa: 0 a 1
Default: 0

Opção 0 – (ação reversa): a bobina do relé será desenergizada ao disparar-se o Alarme 2 e energizada ao
desligar-se o mesmo.

Opção 1 – (ação direta): exatamente o inverso da opção anterior.

AnHi – valor de fim de escala, em unidades de engenharia, correspondente à saída


analógica. Por exemplo, nível do tanque cheio, que corresponderá ao valor de 20
mA na saída analógica.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 100.0

AnLo – valor de início de escala, em unidades de engenharia, correspondente à


saída analógica. Por exemplo, nível do tanque vazio, que corresponderá ao valor de
4 mA na saída analógica.

Faixa: -999 a 9999 (unidades de engenharia)


Default: 0.000

3.5.5 – Página 3: Diagnósticos de Engenharia

Os parâmetros disponíveis na página 3 são informações sobre as condições operacionais do instrumento


para uma aplicação em particular e, além disso, permitem a configuração do instrumento para operar com
compensação de temperatura. Os parâmetros e suas descrições estão listados abaixo, na ordem em que
aparecem na página.

28
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

rEAd – exibe a leitura na unidade de engenharia selecionada, por exemplo, 1234


3
(mm), 23.45 (pé ), 345.6 (litros), etc. O instrumento retorna automaticamente a esse
parâmetro após cinco minutos de ociosidade do teclado.

PAgE – seleciona uma nova página e também exibe o número da página


atualmente selecionada.

Faixa: 0 a 3

Página 0: default
Página 1: calibração, unidades de engenharia
Página 2: programação das saídas (digitais e analógicas)
Página 3: diagnósticos de engenharia, compensação de temperatura

PASS – senha para restrição de acesso (não confundir com PAS?, que é a
solicitação para inserção da senha quando se muda de página). Caso seja criada
uma senha para restringir o acesso à configuração do instrumento, é imperativo que
esse valor seja apropriadamente registrado e arquivado, visto que não há nenhum
modo de restabelecer a senha anterior, exceto procedendo-se ao reset da
EEPROM (veja a seção 3.4.1).

Faixa: -999 a 9999


Default: 0000

bLAn – área cega: distância mínima entre a face do sensor e o nível máximo do
material de processo em metros. No Hidroflex essa distância equivale a 0,3 metros,
enquanto que no Ecoflex esse valor corresponde a 0,8 metros. Essa característica
não deve ser confundida com o parâmetro obSt, que é destinado a lidar com
obstruções temporárias fora do range de medição que passam ocasionalmente sob
a face do sensor, por exemplo, braços de carregamento móveis etc. É importante
ressaltar que, se o eco principal retornasse de dentro da área cega devido à
passagem da pá de um agitador sob a face do sensor, por exemplo, o instrumento
não reconheceria esse eco. Nessa situação o instrumento elevaria
automaticamente o ganho (gAin) com o objetivo de encontrar um outro eco dentro
da área válida de medição. Em uma aplicação ideal, se nenhum outro eco fosse
detectado, o instrumento indicaria uma mensagem de erro “noEc" (veja a seção 3.6)
e ativaria o contador de tempo de “fail-safe” associado. Aumentando o ganho, o
instrumento conseguiria, possivelmente, detectar algum eco falso de amplitude
inferior ao valor estabelecido em no-P e seria enganado, acreditando ser este o eco
principal. Isso causaria um erro na leitura e impediria a mensagem de erro “noEc”
de ser exibida. O melhor método para evitar que tal situação ocorra é estender
fisicamente a área cega do instrumento (aumentar a distância da face do sensor ao
nível máximo do material), tendo a certeza de que o material ou qualquer outro
obstáculo não a atinja. Porém, também é possível, em algumas aplicações, evitar
esse problema diminuindo-se em ToPg o ganho máximo que o instrumento pode
alcançar, ou ainda, aumentando-se a amplitude mínima de um eco válido em no-P.
Quando o instrumento for novamente capaz de detectar ecos válidos, a mensagem
de erro “noEc” será cancelada e o tempo de “fail-safe” reinicializado.

Faixa: 0.300 a 13.00 m (Hidroflex) e 0.800 a 30.00 m (Ecoflex)


Default: 0.300 m (Hidroflex) e 0.800 m (Ecoflex)

29
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Instalações Próximas (Fixas)


Sensor

Agitador (rotacionando)

Área Cega

Material

Tanque

obSt – área de obstáculo: distância entre a face do sensor e a superfície do


obstáculo em metros. A área de obstáculo estende-se desde o limite da área cega
(veja bLAn) até o ponto especificado aqui, na qual o instrumento poderá detectar
ecos, mas não os registrará como válidos, conseqüentemente não influindo na
leitura. Essa característica permite ao instrumento evitar leituras erradas causadas
por obstruções temporárias que passem sob a face do sensor, por exemplo,
agitadores giratórios, braços de carregamento móveis, etc. Quando for detectado o
eco principal (eco usado no cálculo da distância) proveniente dessa área, o
instrumento exibirá uma mensagem de erro “oBSt" (veja a seção 3.6) e ativará o
temporizador “fail-safe” associado. Porém, o instrumento não ajustará seu ganho
automático (gAin) nem procurará por ecos válidos em outro lugar. Permanecerá
focado no mesmo eco até a passagem do obstáculo e o conseqüente retorno à área
de medição válida, mesmo que o tempo de “fail-safe” expire e o nível de “fail-safe”
seja ativado. Quando o eco proveniente da área válida de medição for detectado o
erro “obSt" será cancelado junto com qualquer atividade “fail-safe” remanescente.

Faixa: 0000 a 13.00 m (Hidroflex) e 0000 a 30.00 m (Ecoflex)


Default: 0000

30
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

rtd – habilita / desabilita a compensação de temperatura.

Faixa: 0 a 1
Default: 0

Opção 0 – Desligado: a compensação de temperatura será desabilitada (mesmo havendo um elemento


sensor para esse fim) e considerará o valor de temperatura fixo inserido em tSEt para efeito de
compensação.

Opção 1 – Ligado: o instrumento usará como valor de temperatura para efeito de compensação a indicação
instantânea fornecida pelo RTD (termômetro de resistência de platina). Esse valor pode ser visualizado e
ajustado em tSEt.

Caso a opção 1 seja selecionada, um RTD deverá ser conectado aos terminais apropriados (veja o capítulo
2). Se o RTD não estiver instalado ou se os terminais no conector estiverem abertos ou em curto, por
qualquer razão, uma falha “rtd" será exibida. Durante a ocorrência dessa falha, a temperatura fixar-se-á no
valor default equivalente a 20ºC e permanecerá assim até que a conexão seja corrigida ou até que a opção
0 seja selecionada.

tSEt – temperatura a ser utilizada no cálculo de compensação de temperatura. Se a


opção 0 tiver sido selecionada no parâmetro rtd o valor inserido aqui permanecerá
fixo. Porém, caso a opção 1 tenha sido selecionada em rtd, o valor de tSEt variará
conforme a temperatura medida pelo RTD. Lembre-se que esse parâmetro afeta
diretamente a leitura do instrumento, portanto o RTD deverá ser preciso e deverá
medir a temperatura entre a face do sensor e o material de processo. Caso uma
falha “rtd” ocorra, o valor desse parâmetro fixar-se-á em 20°C. O valor indicado aqui
também aparecerá em HEAt (veja a seção 3.5.2).

Faixa: -999 a 9999°C


Default: 20.00ºC

Atenção: os parâmetros seguintes correspondem ao diagnóstico de engenharia e afetam o critério de


detecção de ecos do instrumento, podendo provocar efeitos indesejados no seu desempenho.
Somente técnicos capacitados devem alterar esses parâmetros. Em caso de dúvida, comunique-se
com a MS Instrumentos.

Echo – amplitude em volts do último eco detectado.

Faixa: 0.00 a 5.00 V

tArg – valor desejado, em volts, para a amplitude do eco. O instrumento amplificará o


eco detectado, ajustando o ganho, buscando fazer com que sua amplitude atinja o
valor inserido nesse parâmetro. Esse parâmetro, em conjunto com no-P, é usado
para melhorar a relação sinal / ruído do instrumento.

31
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Faixa: 0.02 a 5.00 V


Default: 1.00 V

no-P – valor mínimo detectável para a amplitude do eco, em volts. Esse valor deverá
equivaler a algo entre 20 e 40% do valor de tArg. Se, após submetida à amplificação
com ajuste automático de ganho, a amplitude do eco ainda estiver abaixo do nível
mínimo de tensão inserido nesse parâmetro, o eco será ignorado.

Faixa: 0.02 a 5.00 V


Default: 0.49 V

gAin – ganho do amplificador do circuito de recepção de sinal. É automaticamente


controlado pelo instrumento, buscando fazer com que a amplitude do eco atinja o
valor inserido em tArg.

Faixa: 1 a 9999

toPg – valor máximo de ganho que o instrumento pode aplicar no amplificador.


Limitando-se o ganho, pode-se evitar a amplificação de ecos muito pequenos,
impedindo de serem registrados como válidos e, conseqüentemente, de influírem na
leitura.

Faixa: 1 a 9999
Default: 9999

AVg – número de pulsos ultra-sônicos sucessivos a serem emitidos e recebidos


pelo instrumento, cuja média será usada na determinação da leitura. Quanto maior
for esse valor, melhor dar-se-á a eliminação dos ruídos, pois as amplitudes dos
ecos detectados serão comuns a todos, mas qualquer perturbação (ruído) estará
localizada aleatoriamente na forma de onda, sendo atenuada no cálculo da média.
Aumentando-se o número de pulsos, a precisão do instrumento será elevada,
porém elevar-se-á, também, o tempo de resposta às variações de nível. Essa
característica não deverá ser confundida com a característica de dAnP. AVg elevará
o tempo de resposta do instrumento devido ao fato de não poder calcular a média
até que o número correspondente de ecos seja detectado, porém a leitura será
atualizada instantaneamente. dAnP aplicará o tempo de retardo à leitura atualizada
depois de ter efetuado o cálculo da média. A especificação do instrumento quanto à
precisão somente será válida quando forem utilizados oito pulsos sucessivos.

Faixa: 1 a 8
Default: 4

3.6 – Mensagens de Erros e Falhas

O HIDROFLEX / ECOFLEX possui uma tecnologia avançada, capaz de efetuar cálculos complexos em
períodos de tempo bastante curtos, sendo de concepção simples e de alta confiabilidade.

Porém, a operação eficaz do instrumento é totalmente dependente da detecção de ecos válidos


provenientes da superfície do material e da correta compensação das variações de temperatura.

Essa eficácia é essencialmente simples de ser atingida, porém, em aplicações especiais, temos que levar
em conta algumas considerações. A maior parte das ocorrências de falha no instrumento são decorrentes de

32
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

problemas de aplicação. As mensagens de erros e falhas foram concebidas, portanto, com o intuito de
orientar o técnico na solução desses problemas.

“Err” – erro: essa mensagem será exibida brevemente caso o operador tente inserir
dados fora da faixa permitida pelo instrumento.

“noEc” – perda de eco: essa mensagem de erro será exibida em rEAd (em todas as
páginas) sempre que o instrumento estiver impossibilitado de detectar um eco com
amplitude maior ou igual ao inserido em no-P (veja a seção 3.5.5). Essa mensagem
aparecerá no parâmetro rEAd visando evitar erros de interpretação da leitura ou
alterações indesejadas de outros parâmetros.
Essa mensagem é indicativa de vários problemas potenciais:
1. o eco principal pode estar retornando de dentro da área cega (veja bLAn na
seção 3.5.5);
2. o eco principal pode estar retornando de um ponto 10% além da distância
inserida em EPtY (veja a seção 3.5.3);
3. o sensor pode estar desconectado ou o cabo do sensor pode ter sido
danificado;
4. o sinal recebido pode estar muito fraco devido ao tipo de material de
processo e / ou à distância operacional;
5. o ganho pode estar muito limitado pelo valor do parâmetro toPg ou o valor
inserido em no-P pode estar muito elevado (veja a seção 3.5.5).
Quando essa mensagem for exibida o valor de diSt será congelado (veja a seção
3.5.2) e o contador de tempo de “fail-safe” será ativado (veja FS-t na seção 3.5.3).
Essa mensagem não pode ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá
quando a condição de erro estiver finalizada.

“obSt” – obstáculo: essa mensagem será exibida em rEAd (em todas as páginas)
quando um eco proveniente da área de obstáculo, definida no parâmetro obSt (veja a
seção 3.5.5), estiver sendo detectado. Essa mensagem não é propriamente uma
mensagem de erro, apenas indica uma condição indesejada na aplicação. Aparecerá
no parâmetro rEAd visando evitar erros de interpretação da leitura ou alterações
indesejadas de outros parâmetros. Ao ser exibida a mensagem, o contador de tempo
de “fail-safe” será ativado (veja FS-t na seção 3.5.3). Essa mensagem não pode ser
manualmente cancelada e isso somente ocorrerá quando a condição de erro estiver
finalizada.

“StoP” – interrupção do eco: essa mensagem será exibida quando um


microcomputador PC portando o software Echosuite for conectado à porta RS-232 ou
RS-485, roubando recursos do microprocessador e, conseqüentemente, reduzindo a
freqüência de geração de pulsos do instrumento. Isso, porém, não implicará no
aparecimento da mensagem de erro “noEc” e todas as outras características do
instrumento continuarão normais, inclusive o “fail-safe”. Essa mensagem não pode
ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá nos intervalos da comunicação
entre o instrumento e o software Echosuite, quando novos pulsos serão emitidos.

“FAiL” – fail safe: essa mensagem será exibida em rEAd (em todas as páginas)
quando a contagem de tempo (FS-t) tiver expirado e a leitura tiver assumido o valor
inserido em FS-L (veja a seção 3.5.3). Essa mensagem aparecerá no parâmetro
rEAd visando evitar erros de interpretação da leitura ou alterações indesejadas de
outros parâmetros. Essa condição ativará qualquer alarme configurado para operar
como alarme de falha (veja A1oP e A2oP na seção 3.5.4). Essa mensagem não pode
ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá quando for eliminada a
condição de fail-safe.

33
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

“rtd” – falha no RTD: caso o instrumento tenha sido configurado para compensação
de temperatura (veja rtd na seção 3.5.5), uma mensagem de falha será exibida em
rEAd (em todas as páginas) quando houver erro na conexão dos terminais do RTD
(abertos ou em curto). Quando essa mensagem for exibida, o instrumento fixará o
valor de tSEt em 20ºC. Essa condição ativará qualquer alarme configurado para
operar como alarme de falha (veja A1oP e A2oP na seção 3.5.4). Essa mensagem
não pode ser manualmente cancelada e isso somente ocorrerá quando o instrumento
reconhecer um sinal válido nos conectores do RTD ou quando a compensação de
temperatura estiver desabilitada e um valor correto de temperatura for inserido em
tSEt.

34
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

4 – MANUTENÇÃO

Uma vez configurado e calibrado corretamente, esse instrumento não requererá quaisquer intervenções
técnicas. Manutenções da unidade eletrônica em bancada deverão ser executadas por técnicos autorizados
pela MS Instrumentos.

O instrumento possui um fusível (F1) localizado no canto inferior direito da placa eletrônica, junto ao seletor
de tensão da rede. Está alojado em um porta-fusíveis vertical. Para retirá-lo, pressione e gire tampa do
porta-fusíveis. Recomendamos manter fusíveis sobressalentes de 2A, 20mm.

Mantenha a face do sensor limpa e livre de incrustação de material.

Consulte a MS Instrumentos sempre que houver dúvidas quanto à correta operação do instrumento.

35
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

5 – EXEMPLOS DE APLICAÇÃO

Exemplo 1:

Tubo de
Enchimento
Sensor

5.4m
Descarga

4.9m
48.314l
capacidade
de enchimento

Entrada de Material

Saída de Material
Válvula

Material: Substância química liquida


Tanque: Tanque do tipo silo, com capacidade de 48.314 litros
Temperatura média ambiente do tanque: 17ºC
Taxa máxima de enchimento: 1.000 l / min
Taxa máxima de esvaziamento: 1.700 l / min
Variável de processo: Volume em litros
Sinal desejado na saída: 4 a 20mA
Relé para acionar alarme sonoro e visual em nível alto,
visando evitar transbordo. Deverá ativar-se 4 minutos antes
do transbordo no modo fail-safe.
RTD (Sim / Não): Não
Problema de processo: Superfície ondulada durante o enchimento, causando
dificuldade para o reconhecimento de ecos válidos.

Solução:

A distância da face do sensor ao fundo do tanque equivale a 5,4m. Insira o valor 5.400 em EPtY.

A distância do fundo do tanque ao nível máximo do material equivale a 4,9m. Insira o valor 4.900 em FuLL.

A variável de processo é volume, portanto insira 3 em SEL para selecionar o modo volume.

O parâmetro unidade de engenharia (unit) não se aplica, pois selecionou-se o modo volume em SEL.

O volume do tanque entre os pontos FuLL e EPtY é de 48.314 litros. Infelizmente, esse dado é muito grande
para ser inserido no registro, portanto 48.31 (48,31 kl) será utilizado em VoL. A unidade de engenharia foi
selecionada como kl, portanto lembre-se que as leituras serão exibidas em kl.

Compensação ou fator de escala não são requeridos, portanto oFSt e ScAL permanecem inalterados em
0.000 e 1.000, respectivamente.

A taxa de enchimento / esvaziamento é de, no máximo, 1.700 l / min, a qual, em um tanque com uma
capacidade de 48.314 litros a 4,9m de altura, equivale a uma taxa máxima de deslocamento de 2,87 mm /
segundo. Portanto, podemos fixar um tempo de resposta curto, equivalente a 10 segundos, em dAnP.

36
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

48.314 / 4,9 = 9860 l / m

1700 / 9860 = 17,2 cm / min = 2,87 mm / s

Quando o tanque estiver enchendo, a superfície do material será perturbada, fazendo com que o
instrumento perca parte dos ecos. Cerca de 60 segundos de temporização de fail-safe poderá evitar o
disparo indevido dos alarmes de falha. Insira 0060 em FS-t. Porém, se a perturbação na superfície for muito
grande de tal modo que o instrumento não possa detectar um eco válido dentro de um minuto ou se o sensor
estiver danificado de algum modo, o nível deverá ser assumido como cheio para fins de fail-safe. Portanto, o
nível de fail-safe é fixado em 48,31 kl inserindo-se 48.31 em FS-L, de forma que, se durante um período de
60 segundos o instrumento não detectar nenhum eco válido, a leitura fixar-se-á imediatamente em 48,31 kl,
disparando o alarme de nível alto.

O alarme de nível alto servirá para advertir o operador quando o nível do tanque estiver a apenas 4 minutos
do transbordamento, assumindo-se, para fins de fail-safe, que o tanque esteja enchendo em sua taxa
máxima. Portanto, o Alarme 1 deve ser configurado para que o instrumento atue dentro de uma faixa de 0 a
44 kl, inserindo-se 0 em A1oP, 0.00 em A1-L e 44.00 em A1-H.

Taxa de enchimento: 1.000 l / min


Em 4 minutos: 4.000 litros

48.314 – 4.000 = 44.314 = 44 kl

Para que o Alarme 1 atue, é necessário que o relé associado seja configurado para ser energizado em
condições normais de operação e desenergizado após o disparo do alarme (no caso de faltar energia, o
alarme será disparado independentemente do nível do tanque). Portanto, insira 0 em A1rP.

O Alarme 2 deve ser desabilitado inserindo-se 4 em A2oP. Todos os parâmetros associados tornam-se sem
aplicação.

Os ajustes da saída analógica devem corresponder a 48.314 litros para o fundo de escala (cheio) e 0 litro
para o início de escala (vazio). Insira, então, 48.31 em AnHi e 0.000 em AnLo.

A senha foi configurada em fábrica como 0000. A alteração do parâmetro PASS fica a critério do usuário.

A distância entre a face do sensor e o nível máximo do material é de 0,5 m (5,4 – 4,9 = 0,5). Considere a
área cega como 0.5 m para evitar o recebimento de ecos provenientes de uma área acima do nível máximo
do material. Insira 0.500 em bLAn.

Não será utilizada compensação de temperatura na aplicação, portanto insira 0 em rtd. A temperatura média
no interior do tanque equivale a 17ºC, portanto insira 17.0 em tSEt.

A análise da forma de onda e das características do eco utilizando o software Echosuite mostrou que,
mesmo na pior situação, o instrumento estava conseguindo detectar uma amplitude de eco equivalente a
0,50V (valor de tArg) com o ganho ajustado em 70, portanto decidiu-se por limitar o ganho em 80 através do
parâmetro toPg.

A análise acima mostrou, também, que, devido à natureza interna do tanque, havia outros ecos presentes
com amplitude em torno de 0,20V. Portanto, decidiu-se por elevar o parâmetro no-P para 0.30, visando
evitar que ecos de amplitude menor que 0,30V sejam considerados pelo instrumento na determinação da
leitura.

Levando-se em conta que essa aplicação não requer grande precisão e que a taxa máxima de variação de
nível é elevada, optou-se por fixar o número de pulsos ultra-sônicos em 1, inserindo-se 1 em AVg.

37
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Exemplo 1 – Programação

Página 1:

EPtY: 5.400
FuLL: 4.900
SEL: 3
unit: n/a
VoL: 48.31 (kl)
oFSt: 0.000
ScAL: 1.000
dAnP: 10.00
FS-t: 0060
FS-L: 48.31

Página 2:

A1oP: 0
A1-H: 44.00
A1-L: 0.000
A1rP: 0
A2oP: 4
A2-H: n/a
A2-L: n/a
A2rP: n/a
AnHi: 48.31
AnLo: 0.000

Página 3:

PASS: 0000
bLAn: 0.500
obSt: 0.000
rtd: 0
tSEt: 17.0
tArg: 0.50
no-P: 0.30
toPg: 80
AVg: 1

38
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Exemplo 2:

Instalações (fixas)
1.3m 0.4m Sensor

Agitador Rotativo Tubulação de enchimento


5.4m e bomba
3.5m

Pás do Agitador
Tubulação de drenagem
e válvula

Material: Líquido espesso


Reservatório: Descoberto com 3,5 m de profundidade
Temperatura interna: Ambiente
Taxa máxima de enchimento: 9 cm / hora
Taxa máxima de descarga: 15 cm / hora
Variável de processo: Distância do espaço vazio em cm
Sinal desejado na saída: 4 a 20mA
Relé para controlar a bomba de abastecimento visando evitar o
transbordo ou o esvaziamento total do reservatório.
Relé para operar a válvula de descarga de emergência em situação
de transbordo.
Ambos os relés devem operar no modo fail-safe.
RTD (Sim/Não): Sim
Problemas de processo : Estrutura em proximidade com o sensor, podendo causar o retorno
de pequenos ecos falsos.
Agitador duplo girando a um mínimo de 360º a cada 30 minutos. Em
cada passagem apresenta uma área de obstáculo de 20º debaixo do
sensor.

Solução:

A distância da face do sensor ao fundo do reservatório equivale a 5,4 m, portanto insira 5.400 em EPtY.

A distância entre o fundo do reservatório e o nível máximo do material equivale a 3,5 m, portanto insira 3.500
em FuLL.

A variável de processo é a distância entre a superfície do material e a borda do reservatório. Insira 2 em SEL
para selecionar esse modo de medição (nível vazio).

A unidade de engenharia requerida é o centímetro, portanto 1 deve ser inserido em unit.

O parâmetro VoL não se aplica, pois o modo de medição selecionado em SEL foi distância.

Compensação ou fator de escala não são requeridos, portanto os dados registrados em oFSt e ScAL
permanecem inalterados em 0.000 e 1.000, respectivamente.

39
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

A taxa de enchimento / descarga é de, no máximo, 15 cm / hora, o que equivale a um deslocamento máximo
de 0,042 mm / segundo. Um tempo de resposta longo de cerca de 100 segundos deve ser, portanto, inserido
em dAnP.

Como o agitador está se movendo a uma taxa correspondente a uma rotação a cada 30 minutos e possui
um ângulo de abertura equivalente a 20º, este levará 1 minuto e 40 segundos para passar totalmente por
debaixo do sensor. A área de obstáculo do instrumento será configurada de modo a fazer com que qualquer
eco que retorne durante esse período ao sensor seja considerado nulo. Isso significa dizer que, quando o
agitador estiver debaixo do sensor, o instrumento, durante um período equivalente a 1 minuto e 40
segundos, estará impossibilitado de fornecer a leitura. Entretanto, essa não é uma situação que caracterize
falha e a mudança no nível do material nesse meio tempo será inferior a 5 mm (insignificante), no pior caso.
Portanto, o tempo de “fail-safe” deve ser fixado em 2 minutos, inserindo-se 0120 (tempo em segundos) no
parâmetro FS-t.

1 rev. a cada 30 min = 2 rph = 4π rad/h = 0,00349 rad/s

20º = 0,349 rad → t = 0,349 / 0,00349

t = 100 s = 1 min e 40 s

Porém, se o sensor for danificado ou o agitador parar debaixo do sensor, o instrumento estará
impossibilitado de adquirir um eco válido após os 2 minutos de “fail-safe” e deverá ser considerado, portanto,
por segurança, que o tanque encontra-se com o material no nível máximo. O nível de “fail-safe” será
configurado em 0.000 no parâmetro FS-L, pois o modo de operação selecionado corresponde a nível vazio.
Quando o reservatório estiver cheio a leitura será 0.000 (nenhum espaço vazio).

O Alarme 1 será usado para controlar a bomba de enchimento, que deverá ser acionada quando o
reservatório atingir um nível 95% vazio e desligada quando o reservatório atingir o nível 10% vazio. Ou ainda
caso ocorra uma situação “fail-safe”. Então, deve ser inserido 1 em A1oP para selecionar o alarme para
controle de histerese. Devem ser inseridos, ainda, os valores 332.5 em A1-H e 35.00 em A1-L, de forma que
Alarme 1 seja disparado (acionamento da bomba) quando o valor da distância exceder 332,5 cm (95%
vazio) e permaneça ativo até que a leitura atinja um valor inferior a 35 cm (10% vazio). Nesse ponto o
alarme desligar-se-á (parada da bomba) e permanecerá assim até que o valor de A1-H seja excedido
novamente, e assim por diante.

Para que o Alarme 1 garanta a situação de fail-safe, é importante que o relé associado permaneça
desenergizado enquanto o Alarme 1 estiver inativo (bomba desligada), de maneira que, no caso de faltar
alimentação elétrica para o instrumento, a bomba pare e o reservatório não transborde. Portanto, deve ser
inserido 1 em A1rP.

O Alarme 2 será utilizado para abrir a válvula de emergência no caso de uma improvável situação de
transbordamento. A válvula deverá ser aberta quando forem atingidos 5% do nível vazio no reservatório.
Para tanto, 0 deverá ser inserido em A2oP para permitir o controle de faixa. Serão registrados os valores
17.50 em A2-L e 9999 em A2-H, de forma que o Alarme 2 seja disparado (válvula aberta) quando a leitura
atingir um valor inferior a 17,5 cm (5% vazio) e desligado (válvula fechada) quando a leitura atingir um valor
superior a 17,5 cm. O valor 9999 foi estabelecido para assegurar que o Alarme 2 nunca dispare na condição
de nível vazio alto.

Para fins de fail-safe, deve-se inserir 0 em A2rP de forma a fazer com que, ao disparar-se o Alarme 2
(válvula aberta), seu relé associado seja desenergizado (pela mesma razão do exemplo anterior).

Quanto aos ajustes da saída analógica, deve ser considerado como fundo de escala o valor equivalente a
350 cm de nível vazio e como início de escala o valor equivalente a 0 cm. Portanto, deve-se inserir 350.0 em
AnHi e 0000 em AnLo.

A senha foi configurada em fábrica como 0000. A alteração do parâmetro PASS fica a critério do usuário.

A estrutura próxima ao sensor poderá causar a detecção de ecos falsos acima do nível máximo do material.
Para impedir que esses ecos provoquem erros na leitura, a área cega deverá ser estendida a um valor

40
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

abaixo desse obstáculo, inserindo-se em bLAn o valor 0.4 (metros). O instrumento ignorará completamente,
a partir de então, qualquer eco que retorne de uma distância inferior a 0,4 metros da face do sensor.

Sabe-se que o agitador bloqueará a frente do sensor com uma base regular. Para impedir que essa situação
provoque erros na leitura, a área de obstáculo deverá ser estendida para um nível vazio maior que a parte
inferior dessa base, inserindo-se em obSt o valor 1.3 (metros). O instrumento ainda localizará o eco
proveniente da área de obstáculo, mas não o considerará válido. Portanto, enquanto a base do agitador
estiver bloqueando o feixe ultra-sônico, o instrumento manterá a leitura até que o tempo de “fail-safe” expire
ou o agitador saia de sob o sensor.

Um termômetro de resistência de platina (RTD) encontra-se instalado para medir a temperatura do ar entre a
face do sensor e o nível do material, visando compensar os efeitos da variação da temperatura na
velocidade do som. Para permitir que o instrumento reconheça o RTD, deve-se inserir 1 no parâmetro rtd.

Caso o cabo de interligação entre o RTD e o instrumento seja muito longo, um erro pode ser introduzido na
medição de temperatura devido às perdas por efeito Joule no cabo. Esse erro poderá ser corrigido
amostrando-se a temperatura no local de instalação do sensor RTD (com um termômetro aferido) e
inserindo-se essa amostra no parâmetro tSEt. O instrumento corrigirá a temperatura em tSEt na mesma
proporção do valor inserido.

A análise da forma de onda e das características do eco, utilizando-se o software Echosuite, mostrou que,
mesmo na pior situação, o instrumento conseguiu detectar uma amplitude de eco equivalente a 0,50V (valor
inserido em tArg) com o ganho ajustado em 40. Decidiu-se, portanto, limitar o ganho máximo em 50 através
do parâmetro toPg.

A mesma análise mostrou, também, que não havia problema algum com outros ecos presentes na forma de
onda de retorno. Portanto, no parâmetro no-P foi inserido o valor 0.20 (Volts).

Levando-se em conta que essa aplicação não requer grande precisão, sendo, porém, baixa a taxa máxima
de variação de nível, optou-se por fixar o número de pulsos ultra-sônicos em 4, inserindo-se 4 em AVg.

Exemplo 2 - Programação

Página 1:

EPtY: 5.400
Full: 3.500
SEL: 2
unit: 1
VoL: n/a
oFSt: 0.000
ScAL: 1.000
dAnP: 100.0
FS-t: 0120
FS-L: 0.000

Página 2:

A1oP: 1
A1-H: 332.5
A1-L: 35.00
A1rP: 1
A2oP: 0
A2-H: 9999
A2-L: 17.50
A2rP: 0
AnHi: 350.0

41
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

AnLo: 0.000

Página 3:

PASS: 0000
bLAn: 0.400
obSt: 1.300
rtd: 1
tSEt: temperatura real no ponto de instalação do RTD
tArg: 0.50
no-P: 0.20
toPg: 50
AVg: 4

Observações

Uma dica importante usando oFSt e ScAL, visando contornar problemas de propagação do som no meio: o
instrumento considera sempre o ar como meio de propagação dos pulsos ultra-sônicos na determinação da
leitura. A velocidade do som em outros meios é diferente. Os parâmetros oFSt e ScAL podem ser usados
para corrigir a velocidade do som em meios que não sejam o ar.

Como exemplo, podem ser citadas aplicações que envolvam gases ou espuma sobre o material do
processo. Quando há a presença desses elementos, dois ecos distintos retornam ao sensor: o primeiro
referente à interface entre o ar e o gás (ou espuma) e o segundo referente à interface entre o gás (ou
espuma) e o material. É o segundo eco que nos interessa e este voltará ao sensor com um atraso
considerável, dependendo da altura da camada de gás ou espuma que se encontre sobre o material. Use os
parâmetros oFSt e ScAL para compensar esse efeito.

Vm = ScAL x Va + oFSt

Onde:
Vm Velocidade do Som no Meio m
Va Velocidade do Som no Ar (340 m/s)

42
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Registro dos Valores Inseridos

Use a tabela abaixo para registrar os valores dos parâmetros após a configuração do instrumento. Exija do
técnico responsável pelo start-up do instrumento o preenchimento integral dessa tabela. Tenha-a sempre em
mãos ao contactar a MS Instrumentos.

m
m
Opção
Opção
UEs
UEs
Fator
seg
seg
UEs
Opção
UEs
UEs
Opção
Opção
UEs
UEs
Opção
UEs
UEs
m
m
Opção
C
V
V
Valor
Valor

43
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

6 – O SOFTWARE ECHOSUITE

Uma forma mais “amigável” e, de certo ponto de vista, mais simples e completa de se acessar as
funcionalidades do HIDROFLEX / ECOFLEX é através do software Echosuite. Todos os parâmetros
acessíveis pelo teclado e já descritos nos capítulos anteriores estarão disponíveis na tela de seu
computador.

Somente com o uso desse software é possível configurar o instrumento para a medição de vazão em calhas
abertas. Maiores informações a respeito desse assunto serão fornecidas no próximo capítulo.

Os requisitos básicos para a execução do software compreendem um microcomputador Pentium 100 MHz
com 8 Mb de RAM, disco rígido de 500 Mb, acionador de disco flexível de 1,44 Mb, porta serial padrão RS-
232C e Windows 95 ou superior.

O microcomputador (desktop ou laptop) é conectado ao instrumento através de um cabo serial padrão


composto de um conector DB-9 macho.

6.1 – Iniciando o Programa

Para utilizar o Echosuite é necessário, em primeiro lugar, instalá-lo no microcomputador que será usado na
comunicação com o instrumento.

Insira o disquete rotulado com “1/3” no acionador de disco flexível. Clique no botão “Iniciar” da barra de
tarefas do Windows e, em seguida, clique na opção “Executar”. Digite “A:\SETUP.EXE” e clique em “OK”.
Siga as instruções de instalação passo a passo. Caso ocorra algum problema durante o processo de
instalação, entre em contato com a MS Instrumentos.

Concluída a instalação, o software estará pronto para ser executado. Certifique-se de que a conexão serial
esteja correta e execute o Echosuite através da opção “Programas” do menu “Iniciar” do Windows. Ao ser
carregado, o software exibirá uma tela composta das quatro páginas de parametrização do instrumento (veja
o capítulo 3, seção 3.5).

6.1.1 – Engenharia

Essa página permite ao usuário estabelecer uma seção de comunicação com o instrumento através do bloco
“Ajustes de Comunicação”. Selecione a porta que está sendo usada pelo computador (COM 1 ou COM 2) e
clique em “Connect”. O “Status da Conexão” mudará para a cor verde e os dados de identificação do
instrumento serão exibidos nas caixas de edição logo acima.

O bloco “Compensação de Temperatura” permite configurar o instrumento para trabalhar com essa
característica. O tipo de sensor utilizado pode ser um RTD padrão de três fios ou um termistor incorporado
ao transdutor ultra-sônico. A caixa “RTD” equivale ao parâmetro rtd e deverá estar selecionada para permitir
ao instrumento usar a informação do sensor de temperatura para executar a compensação. No caso de um
processo onde a temperatura se mantenha constante, a mesma deve ser inserida na caixa de edição
“Temperatura” (equivalente ao parâmetro tSEt).

O bloco “Captura do Pico” exibe a distância da face do sensor ao material do processo na caixa “Distância
Absoluta” (diSt). A caixa “Pico Atual” corresponde à amplitude do eco que está sendo processada nesse
momento pelo instrumento. A caixa “@ Ganho” (gAin) exibe o ganho instantâneo aplicado ao amplificador de
modo a fazer com que a amplitude do eco atinja o valor inserido em “Valor de Pico Ajustado”. O “Ganho
Máximo” (toPg) corresponde ao ganho máximo (configurável pelo usuário) que o instrumento pode aplicar ao
amplificador. O “Valor de Pico Ajustado” (tArg) é a amplitude de eco que se deseja na saída do amplificador
e é o valor no qual o controle automático de ganho se baseia para ajustar o ganho do amplificador. O
“Retorno de Ecos” (Echo) representa o percentual de ecos detectados pelo sensor em uma determinada
leitura. O “Pico Mínimo” (no-P) é a amplitude mínima de eco a ser interpretada pelo instrumento como sendo
um sinal válido. A “Média” (AVg) corresponde ao número de pulsos ultra-sônicos disparados pelo sensor em
uma única leitura, sendo o mínimo de 1 e o máximo de oito tiros.

44
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

O bloco “Comunicação Direta” permite ao usuário enviar uma linha de comando ao Hidroflex / Ecoflex e
acompanhar a resposta do instrumento a esse comando. O comando deve possuir uma sintaxe compatível
com o protocolo de comunicações do instrumento. É através desse bloco que é feita a parametrização do
instrumento para a medição de vazão em calha aberta, conforme descrito no capítulo seguinte.

Fig. 6.1 – Página de Engenharia

O bloco “Funções” permite ao usuário a visualização do envio e recebimento do sinal ultra-sônico em um


gráfico tempo X amplitude do sinal. Para tanto o usuário deve clicar no botão “Função Osciloscópio”. Os
demais botões permitem a gravação, carregamento e impressão do gráfico, bem como a restauração dos
valores default.

6.1.2 – Ajustes

Essa página permite a configuração e a calibração do instrumento.

O bloco “Escalonamento do Tanque” permite a calibração do instrumento através dos parâmetros “Vazio”
(EPtY) e “Cheio” (FuLL). A “Distância Absoluta” (diSt) aqui é idêntica à da página Engenharia.

O bloco “Seleção de Medida” permite selecionar o tipo da variável de processo que se quer medir. As cinco
opções possíveis são “Distância” (distância entre a face do sensor e o material do processo – o mesmo que
Distância Absoluta), “Nível” (distância entre o fundo do vaso e a superfície do material do processo), “Nível

45
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Vazio” (a distância entre o nível máximo inserido no parâmetro “Cheio” e o material de processo), “Volume”
(análogo ao “Nível”, porém com indicação em percentual) e “Vazio” (análogo ao “Nível Vazio”, porém com
indicação em percentual). É possível, ainda, nesse bloco, inserir a constante de tempo de “damping” (tempo
de resposta do instrumento) na caixa “Amortecimento” (dAnP), alterar a unidade de engenharia da medição
(unit), inserir os fatores de offset (oFSt) e de escala (ScAL). Há também o parâmetro para inserção do
volume total do vaso (VoL).

O bloco “Áreas” permite configurar a área cega (bLAn), ou seja, a zona de exclusão onde o instrumento é
incapaz de detectar ecos, e o parâmetro “Obstáculo” (obSt).

Fig. 6.2 – Página de Ajustes

Por fim, o bloco “Fail-Safe Timer” possui os dois parâmetros básicos para a configuração do “fail-safe”: fail-
safe time (FS-t) e fail-safe nível (FS-L). O “Fail-Safe Status” é um simples indicador de condição operacional
dessa característica, ativo (vermelho) ou inativo (verde).

6.1.3 – Saídas

Essa página do software permite a configuração de ambos os alarmes e dos níveis de corrente da saída
analógica.

Os blocos “Alarme 1 Opções” (A1oP) e “Alarme 2 Opções” (A2oP) são idênticos, cada um correspondendo a
um alarme específico. Há cinco opções de configuração para o alarme: alarme de faixa, alarme de histerese,

46
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

alarme de falha no instrumento, alarme de temperatura ou simplesmente desativação do alarme. O usuário


deve escolher uma dentre essas opções. Os blocos “Níveis de Alarme” (A1-H, A1-L, A2-H e A2-L)
configuram os níveis de atuação do alarme para o caso de uma dentre as opções “Faixa”, “Histerese” ou
“Temperatura” ter sido selecionada. Os blocos “Opções Sd. Relés” (A1rP e A2rP) permitem configurar a
operação do relé na ocasião do disparo do alarme: se energizado ou desenergizado. Há ainda um status do
alarme que indica se o mesmo encontra-se disparado (vermelho) ou não (verde).

Fig. 6.3 – Página de Saídas

O bloco “Saída Analógica” permite a configuração do range de saída. Devem ser informados os pontos
superior (AnHi) e inferior (AnLo) desse range. O gráfico em barra permite ainda a visualização do nível
instantâneo de saída analógica.

6.1.4 – Display do Painel

Essa página simula o display do Hidroflex / Ecoflex.

O bloco “Leitura” (rEAd) apresenta o valor da leitura do instrumento na unidade de engenharia selecionada.
Possui, ainda, indicadores de ativação ou desativação dos alarmes.

O bloco “Falhas” possui indicações para falhas no dispositivo sensor de temperatura (“rtd”) e para a
condição operacional do fail-safe (“FAiL”).

47
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

O bloco “Erros” indica a presença de um obstáculo entre a face do sensor e o material de processo (“obSt”)
e acusa ausência de ecos detectados pelo sensor (“noEc”).

Fig. 6.4 – Display do Painel

Por fim, uma barra luminosa indica se a conexão entre o computador e o instrumento está (verde) ou não
(vermelho) ativa.

48
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

7 – MEDIÇÃO DE VAZÃO EM CALHA ABERTA COM O HIDROFLEX / ECOFLEX

O Hidroflex / Ecoflex provê a capacidade de medir o fluxo de um fluido qualquer em calha aberta, bastando
para isso a inserção de uma reta de calibração de dezenove pontos do tipo nível X vazão.

O primeiro passo, entretanto, é obter os pontos da reta. Para tanto, é necessário conhecer as dimensões da
calha em questão e a equação básica que a define.

Visando facilitar a compreensão do usuário, partiremos do pressuposto que a calha a ser trabalhada é uma
Calha Parshall, de uso muito comum na indústria.

7.1 – Dimensões da Calha

A figura abaixo define as dimensões da calha, sendo a de maior importância a dimensão correspondente à
largura da garganta (W).

Fig. 7-1

A tabela abaixo apresenta a capacidade máxima em litros por segundo para calhas Parshall comerciais com
larguras de garganta até 10 pés.

W (cm) Vazão Máx. (l/s)


7,60 53,80
15,20 110,40
22,90 251,90
30,50 455,60
45,70 696,20
61,00 936,70
91,50 1.426,30
122,00 1.921,50
152,50 2.422,00
183,00 2.929,00
213,50 3.440,00
244,00 3.950,00
305,00 5.660,00

49
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

7.2 – Escolhendo a Calha

O primeiro passo para a escolha da calha a ser utilizada é a determinação da vazão máxima do processo.
Em seguida, deve-se optar por uma calha que possua uma capacidade máxima superior a essa vazão, de
acordo com a tabela acima.

7.3 – Determinando os Pontos da Reta

Após a determinação da vazão máxima e da calha a ser utilizada (em função da largura da garganta),
devem-se aplicar esses valores na equação abaixo, de modo a definir-se o nível máximo a ser medido pelo
instrumento no interior da calha.
3/2
Q = 2,2 W H
3
onde Q é a vazão máxima em m /s;
W é a largura da garganta em m;
H é o nível máximo em m.
Por exemplo: em uma aplicação cuja vazão máxima seja 300 m3/h deseja-se utilizar uma calha Parshall de
9”. Qual será o nível máximo a ser medido dentro da calha?

Em primeiro lugar 300 m3/h = 83 l/s. De acordo com a tabela, a calha, cuja largura da garganta é 9” (22,9
cm), atende ao requisito. Os valores devem ser aplicados, então, à equação de maneira a se determinar o
valor de H:

0,083 = 2,2 x 0,229 x H3/2

H = 60 cm

Utilizando os dados do exemplo acima, calcularemos os pontos da curva a serem inseridos no instrumento.
Como são dezenove pontos, o valor máximo de vazão (Q) deve ser dividido por dezenove com o objetivo de
encontrar a razão da progressão aritmética que define a reta. O mesmo deve ser feito com o nível (H).
3
Q / 19 = 15,79 m /h

H / 19 = 0,032 m

Portanto a reta deve ser traçada conforme a tabela abaixo, para o exemplo em questão:

50
HIDROFLEX / ECOFLEX – MANUAL DE INSTRUÇÕES

Ponto Nível Vazão


1 0.031578947 15.78947368
2 0.063157895 31.57894737
3 0.094736842 47.36842105
4 0.126315789 63.15789474
5 0.157894737 78.94736842
6 0.189473684 94.73684211
7 0.221052632 110.5263158
8 0.252631579 126.3157895
9 0.284210526 142.1052632
10 0.315789474 157.8947368
11 0.347368421 173.6842105
12 0.378947368 189.4736842
13 0.410526316 205.2631579
14 0.442105263 221.0526316
15 0.473684211 236.8421053
16 0.505263158 252.6315789
17 0.536842105 268.4210526
18 0.568421053 284.2105263
19 0.6 300

7.4 – Inserindo a Reta no Instrumento

O último passo para configurar o instrumento para a medição de vazão em calha aberta é inserir os pontos
da reta no mesmo. Isso é feito através da página Engenharia do software Echosuite (ver seção 6.1.1)

Faça as conexões necessárias à comunicação serial entre o instrumento e o computador e execute o


Echosuite. Entre na página de Engenharia e escreva o seguinte comando na caixa de edição “Comando”
existente no bloco “Comunicação Direta”:

LIN=1 0,032 15,789

Clique no botão “Enviar Comando”. Esse comando insere o primeiro ponto da reta, de acordo com a tabela
acima. O instrumento deve enviar uma resposta equivalente a “0” para indicar que o comando foi
corretamente interpretado e o ponto inserido.

Para cada ponto da reta deve ser digitado o comando acima, substituindo-se, é claro, o número do ponto, o
valor de nível e a vazão correspondente (ex: LIN=2 0,063 31,579).

Após inserir os dezenove pontos, digite LINOP=04 para ativar o modo de medição em calha aberta.

7.5 – Aferindo o Instrumento para Medição de Vazão

Você pode aferir a medição de vazão do Hidroflex / Ecoflex simplesmente medindo, com o auxílio de uma
trena, o nível do fluido na calha e comparando a leitura no display do instrumento com o valor de vazão
existente na tabela correspondente ao nível medido com a trena.

Em caso de dúvidas, a MS Instrumentos deverá ser contactada.

51

Você também pode gostar