Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do utilizador
DOCA0036PT-09
07/2017
Manual do utilizador do registo de dados do Com'X /210 Informações de segurança
Informações de segurança
Informações importantes
Leia atentamente estas instruções e observe o equipamento para se familiarizar com
ele antes de tentar instalá-lo, utilizá-lo ou fazer a sua manutenção. As mensagens
especiais mostradas abaixo podem aparecer na documentação ou no equipamento
para alertar para perigos potenciais ou chamar a atenção para informações que
explicam melhor ou simplificam um procedimento.
A inclusão de um destes símbolos numa etiqueta de segurança de
"Perigo" ou "Aviso" indica a existência de risco de choque elétrico, que
pode resultar em lesões pessoais se as instruções não forem
respeitadas.
Este é o símbolo de alerta de segurança. É utilizado para o alertar para
potenciais riscos de lesões pessoais. Respeite todas as mensagens de
segurança que acompanham este símbolo, para evitar possíveis
ferimentos ou mesmo a morte.
PERIGO
PERIGO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, provocará lesões graves
ou até a morte.
AVISO
AVISO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode provocar lesões
graves ou até a morte.
ATENÇÃO
ATENÇÃO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode provocar
ferimentos ligeiros ou moderados.
NOTA
NOTA utiliza-se para indicar regras não relacionadas com lesões físicas.
Nota
A instalação, utilização e manutenção do equipamento elétrico só podem ser feitas por
técnicos qualificados. A Schneider Electric não se responsabiliza pelas consequências da
utilização deste material.
Um técnico qualificado é uma pessoa com competências e conhecimentos relativos à
construção, instalação e utilização de equipamento elétrico e com formação em segurança,
que lhe permita reconhecer e evitar os riscos envolvidos.
Chamadas de atenção
FCC Parte 15 - Atenção
Este equipamento foi testado e mostrou respeitar os limites para dispositivos digitais de
Classe B, em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. Estes limites destinam-se a
fornecer uma proteção adequada contra interferências prejudiciais numa instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não
for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências prejudiciais
nas comunicações de rádio. No entanto, não é possível garantir que não ocorrerão
interferências numa instalação específica. Se o equipamento provocar interferências
prejudiciais na receção de rádio ou televisão, o que se pode verificar desligando e voltando a
ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar anular as interferências tomando uma ou mais
das medidas indicadas a seguir.
l Reorientar ou mudar a posição da antena de receção.
l Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor.
l Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele a que o recetor está
ligado.
l Consultar o distribuidor ou pedir ajuda a um técnico de rádio e televisão com experiência.
Este equipamento digital de Classe B está em conformidade com a norma ICES-003
Canadiana.
Informações legais
A marca Schneider Electric e todas as marcas registadas da Schneider Electric Industries
SAS referidas neste manual são propriedade exclusiva da Schneider Electric SA e das suas
subsidiárias. Não podem ser utilizadas para nenhum fim sem a autorização por escrito do
proprietário. Este manual e o respetivo conteúdo estão protegidos pelo código de propriedade
intelectual francês (Code de la propriété intellectuelle français, adiante referido como "o
Código"), pelas leis de direitos de autor que abrangem os textos, desenhos e modelos, bem
como pela lei das marcas registadas. O utilizador aceita não reproduzir, exceto para seu uso
pessoal e não comercial como definido no Código, a totalidade ou parte deste manual por
qualquer meio sem a autorização prévia por escrito da Schneider Electric. Também aceita não
estabelecer quaisquer hiperligações para este manual nem para o respetivo conteúdo. A
Schneider Electric não concede qualquer direito ou licença para a utilização pessoal e não
comercial deste manual ou do conteúdo respetivo, com exceção de uma licença não exclusiva
para o consultar numa base "tal como se apresenta", por sua conta e risco. Todos os outros
direitos estão reservados.
A instalação, utilização e manutenção do equipamento elétrico só deverão ser feitas por
técnicos qualificados. A Schneider Electric não se responsabiliza pelas consequências da
utilização deste material.
Como as normas, especificações e desenhos mudam periodicamente, peça uma confirmação
das informações contidas nesta publicação.
Índice
Informações de segurança 3
Chamadas de atenção 5
Informações legais 6
Índice 7
Medidas de Segurança 11
Introdução 13
Arquitetura 13
Características Principais 13
Schneider Electric Digital Service Platform 14
Facility Advisor 14
Especializado na monitorização da potência 14
Recursos adicionais 15
Aceder à interface do utilizador do Com'X 210 17
Browsers Web suportados 17
Ligar o Com'X 210 17
Casos em que é efetuado o reinício 17
Aceder Através da Porta Ethernet 18
Acesso Através do Modo de Ponto de Acesso Wi-Fi 19
Iniciar a sessão 20
Iniciar sessão pela primeira vez 21
Alterar a Palavra-passe 22
Tempo limite da sessão do utilizador 22
Com'X 210 Descrição geral de interface de utilizador 22
Caraterísticas do Com'X 210 24
Cibersegurança 26
Descrição geral sobre cibersegurança 26
Funcionalidades de segurança 26
Ligação HTTPS 26
Exportar dados em segurança 27
Gestão de firewall 27
Comunicações 28
Manutenção 28
Recomendações de configuração de segurança 29
Definições 31
Definições gerais 31
Definições de Data e Hora 31
Definições de rede 32
Definições de proxy 40
Gestão de contactos 41
Definições de e-mail 42
Publicação 43
Definições de ponto de acesso Wi-Fi 50
Definições do local 51
Informações do local 51
Registo de dados. 51
Definições de comunicação 52
Acesso ao Modbus TCP 52
Filtragem TCP/IP Modbus 55
Porta série Modbus 56
Definições da Rede ZigBee 58
Segurança 60
Gestão da Firewall 60
Certificados 62
Eventos 63
Eventos predefinidos 63
Eventos personalizados 63
Criar um evento personalizado 65
Editar ou eliminar um evento personalizado 66
Copiar um evento 66
Definições do dispositivo 67
Descrição geral das definições do dispositivo 67
Propriedades comuns 69
Propriedades gerais 69
Área monitorizada 70
Gerir dispositivos 72
Adicionar um dispositivo a jusante 73
Modificar um dispositivo 73
Desligar um dispositivo 74
Voltar a ligar um dispositivo 74
Substituir um Dispositivo 74
Eliminar um Dispositivo 75
Medições e metadados exportados por plataforma alojada 76
Selecionar as medições a registar ou publicar 76
Dispositivos que podem ser ligados a entradas digitais 77
Contadores de impulsos incorporados 77
Contador de impulsos personalizado 78
Dispositivos que podem ser ligados a entradas analógicas 78
Detetores de temperatura da resistência 79
Dispositivos analógicos personalizados 79
Dispositivos Modbus 79
Detectar dispositivos ligados 79
Adicionar um dispositivo Modbus manualmente 81
Medições do contador Modbus 82
Ligar dispositivos aos WT4200 Modbus Receiver 83
Ligar dispositivos ao Acti 9 Smartlink 84
Dispositivos Ethernet 85
Dispositivos Ethernet incorporados 85
Parâmetros de configuração do dispositivo Ethernet 86
Dispositivos Ethernet personalizados 86
Detecção de Dispositivos ZigBee 86
Detectar Dispositivos 86
Tabela de medições 89
Visualizar a Tabela de medições 89
Comissionamento 91
Interface de comissionamento 91
Iniciar o registo de dados 92
Iniciar a publicação 92
Biblioteca personalizada 95
Modelos personalizados 95
Criar um modelo personalizado 95
Dispositivos Modbus personalizados 96
Criar um Modbus subordinado personalizado 96
Definir um Modbus subordinado personalizado 97
Exemplos de registos de Modbus subordinado personalizado 98
Criar um pacote Modbus 98
Criar variáveis Modbus 99
Adicionar um dispositivo Modbus personalizado 102
Modelo de contador de impulsos personalizado 102
Criar um contador de impulsos personalizado 102
Modelo de contador de impulsos KYZ personalizado 104
Modelo de contador principal personalizado 104
Criar um contador principal personalizado 105
Propriedades do sinal e de medição do contador principal 105
Adicionar um contador principal personalizado 107
Ligar um contador principal padrão 107
Contactor ou relé de impulsos personalizado 108
Criar um contactor ou relé de impulsos personalizado 108
Criar um modelo de sensor analógico personalizado 109
Criar um sensor analógico personalizado 110
Trabalhar com modelos personalizados 111
Modificar um modelo personalizado 111
Eliminar um modelo personalizado 112
Exportar um ou mais modelos personalizados 112
Importar um ou mais modelos personalizados 112
Diagnóstico 114
Estatísticas 114
Ver as estatísticas 114
Reiniciar as estatísticas 114
Interpretar as estatísticas 114
Ler registos do dispositivo 117
Leitura de registos do dispositivo 118
Verificação de comunicações 118
Executar uma verificação manual das comunicações 119
Definir o Tempo fora de serviço 119
Manutenção 121
Registos 121
Definições do sistema 122
Guardar a Configuração 122
Restaurar a configuração 124
Atualizar firmware 127
Ativar o acesso remoto 129
Reiniciar o Com'X 210 a partir da Interface Web 130
Substituição do Com'X 210 130
Redefinições 130
Redefinir a palavra-passe localmente 130
Repor as definições de fábrica 131
Lista de verificação antes de sair das instalações do cliente 133
Resolução de problemas 135
Diagnóstico de avarias do dispositivo de medição 135
Diagnóstico de avarias da entrada digital 135
Diagnóstico de avarias da entrada analógica 136
Diagnóstico de avarias do dispositivo Modbus 136
Diagnóstico de avarias de rede 138
Diagnóstico de avarias de Ethernet 138
Diagnóstico de avarias de GPRS 139
Diagnóstico de avarias de Wi-Fi 139
Resolução de problemas no Com'X 210 139
Acesso ao Com'X 210 139
Páginas Web 139
Seleção de Digital Service Platform 140
Publicação de dados 141
Atualização do firmware 141
Anexos 143
Anexo A: Substituir o cartão SD 144
Anexo B: Lista de Dispositivos Suportados 145
Anexo C: Autoridades de certificação 146
Anexo D: Definições do endereço IPv4 155
Definições de IP estático 155
Cliente DHCP 155
Servidor DHCP através de porta Ethernet 156
Servidor DHCP via Wi-Fi 156
Acesso remoto com os sistemas operativos Windows 156
Anexo E: Mapeamento de registo do Modbus 157
Funcionalidade de deteção 157
Mapeamento de registo do Com'X 157
Mapeamento de registo EM4300 159
Índice remissivo 166
Medidas de Segurança
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉCTRICO
• Utilize equipamento de protecção pessoal (PPE) e siga os métodos de segurança
eléctrica. Consulte a NFPA 70E nos E.U.A., CSA Z462 ou as normas locais
aplicáveis.
• Antes de ligar o dispositivo ou o equipamento, desligue todas as fontes que fornecem
energia a eles.
• Utilize sempre um dispositivo de detecção de tensão com a classificação adequada
para confirmar se toda a alimentação está desligada.
• Trate as comunicações e cablagem E/S ligadas a vários dispositivos como perigosos,
excepto se houver indicação em contrário.
• Não ultrapasse os limites máximos de capacidade do dispositivo.
• Substitua todos os dispositivos, portas e tampas antes de ligar a alimentação a este
equipamento.
O não cumprimento destas instruções pode resultar na morte ou em ferimentos
graves.
AVISO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
• Não utilize o software para aplicações de controlo crítico ou protecção, em relação às
quais a segurança humana ou do equipamento dependa da utilização de acções de
controlo.
• Não utilize o software para controlar funções urgentes porque podem ocorrer atrasos de
comunicação entre o momento em que um controlo é iniciado e a aplicação da
respectiva acção.
• Não utilize o software para controlar o equipamento remoto sem protegê-lo com um
nível de acesso de autorização e sem incluir um objecto de estado para fornecer
comentários sobre o estado da operação de controlo.
O não cumprimento destas instruções pode resultar na morte, ferimentos graves
ou danos no equipamento.
AVISO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
• Não configure incorrectamente o software, pois pode dar origem a relatórios e/ou
resultados de dados imprecisos.
• Não baseie as suas acções de manutenção ou reparação apenas nas mensagens e
informações apresentadas pelo software.
• Não confie apenas nos dados apresentados nos relatórios de software para determinar
se o sistema está a funcionar correctamente ou em conformidade com todas as normas
e requisitos aplicáveis.
• Não utilize os dados apresentados no software como substituto para práticas no local
de trabalho ou manutenção do equipamento adequadas.
O não cumprimento destas instruções pode resultar na morte, ferimentos graves,
danos no equipamento ou em perda permanente de dados.
AVISO
POSSÍVEL COMPROMISSO DA DISPONIBILIDADE, INTEGRIDADE E
CONFIDENCIALIDADE
• Altere as palavras-passe para impedir o acesso não autorizado às definições do
dispositivo.
• Desactive as portas não utilizadas e contas predefinidas para ajudar a minimizar o
acesso a atacantes maliciosos.
• Coloque este dispositivo em rede por trás de várias camadas de defesas cibernéticas
(como firewalls, segmentação de rede e detecção e protecção de intrusões na rede).
• Utilize as práticas de segurança cibernética de Informações de Tecnologia (IT) e
Tecnologia Operacional (OT) para ajudar a impedir a perda ou exposição de dados,
modificação ou eliminação de registos e dados e interrupção de serviços.
O não cumprimento destas instruções pode resultar na morte, ferimentos graves e
danos no equipamento.
Introdução
O servidor de energia Com'X 210 é um gateway "plug and play" compacto , sendo parte
essencial de um sistema de gestão de energia básico. Reúne e armazena consumos de
WAGES (água, gás, eletricidade e vapor) bem como parâmetros ambientais, como os níveis
de CO2, temperatura e humidade num edifício. É possível aceder com segurança aos dados
transmiti-los sob a forma de relatório para um servidor de base de dados da Internet.
Os dados ficam prontos a processar assim que são recebidos pelo servidor. Os dados são
apresentados como páginas da Web através dos serviços de gestão de energia fornecidos
pela Schneider Electric, como o StruxureWare Operação de energia, StruxureWare Energia
online e Facility Advisor para apoiar a otimização do rendimento da energia e a gestão de
custos.
O Com'X 210 também proporciona uma interface transparente entre as redes baseadas em
Ethernet e os dispositivos de campo. Esta função de gateway suporta a utilização de
software de monitorização que permite o acesso às informações dos dispositivos para
aquisição de dados, tendências, gestão de eventos, análise e outras funções.
Arquitetura
O gráfico abaixo mostra as arquiteturas possíveis do Com'X 210:
Desde uma simples instalação de medição com um dispositivo, até grandes sistemas de
medição, o Com'X 210 obtém dados dos gateways de linha série Modbus TCP/Modbus,
contadores de impulsos, atuadores e sensores analógicos.
Características Principais
As principais características do Com'X 210 são:
l detecção automática de dispositivos Modbus ligados
l conectividade à nuvem através de três suportes: GPRS, Ethernet com fios ou Ethernet
Wi-Fi
l duas portas Ethernet para separar a ligação de nuvem a montante da rede de dispositivos
de campo
l quatro protocolos de transferência suportados: HTTP, HTTPS, FTP e SMTP com gestão
de proxy
l armazenamento de de dados em caso de interrupção da comunicação a montante
l exportação de dados com ligação nativa para plataformas de serviços Schneider Electric
(como Operação de energia e Energia online) e com o ficheiro .csv para outros servidores
de bases de dados
l funcionalidade de gateway Modbus TCP para Modbus RTU
l configurar através de páginas Web integradas
l em conformidade com o ambiente do quadro eléctrico (temperatura, compatibilidade
electromagnética)
l cópia de segurança local dos parâmetros de configuração
l ZigBee Pro com sensores EM4300
l Gerir remotamente a actualização de firmware, a cópia de segurança da configuração na
nuvem, a resolução de problemas e as definições dos parâmetros.
l Fornecer um cartão SIM com cobertura mundial, utilizando a opção GPRS/SIM.
l Publicar os dados recolhidos para os serviços de gestão de energia da Schneider
Electric.
Facility Advisor
Facility Advisor permite subcontratar a gestão e manutenção de energia, reduzindo os seus
custos energéticos e aumentando a eficiência operacional em edifícios.
Facility Advisor é uma aplicação de software baseada na nuvem da Schneider Electric para
melhorar a eficiência energética, assim como gerir activos e a manutenção. O Facility
Advisor é utilizado em edifícios de pequena e média dimensão nas áreas de indústria,
retalho, público e cuidados de saúde.
Facility Advisor tem as seguintes características:
l Suporte para hardware de aquisição de dados: contadores, gateways e sensores.
l Plataforma na nuvem para visualização de dados.
l Serviço de consultoria de equipas especializadas da Schneider Electric.
l Uma rede de parceiros locais para implementar soluções.
PME é um pacote de software completo, interoperável e escalável para aplicações de gestão
de potência. O software recolhe e organiza os dados recolhidos da rede eléctrica e
apresenta-os como informações importantes e aplicáveis através de uma interface Web
intuitiva. Partilhe informações com os principais interessados ou em toda a sua organização
para influenciar as alterações de comportamento que lhe permitem poupar dinheiro.
Recursos adicionais
Número(s) de
Documento
referência
5406AD002
Folha de instruções do Com'X 210 5406AD005
5406AD006
Folha de instruções EBXA-GPRS/EBXA-GPRS-SIM 253537613
Folha de instruções EBXA-WIFI 253537634
Folha de instruções do Zigbee NHA2243500
Para localizar estes e outros recursos, vá para www.schneider-electric.com e procure
"Com'X 210".
Os seguintes browsers são recomendados para tablets:
Depois de o Com'X 210 ter arrancado, a maioria das modificações de configuração entra em
efeito sem a necessidade de um reinício.
No entanto, há algumas ações que obrigam a reiniciar o Com'X 210.
l Atualização do firmware.
l Reposição de uma configuração.
l Alteração das definições de rede Ethernet entre 2 portas comutadas e 2 portas
separadas.
l Instalação de um modem GPRS.
l Instalação de uma chave Zigbee.
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
Siga um dos procedimentos abaixo para aceder à interface de utilizador do Com'X 210 para
efectuar a configuração inicial.
É apresentado Com'X 210 na lista de dispositivos. Consulte Resolução de problemas na
página 135 se o Com'X 210 não aparecer.
4. Clique duas vezes em Com'X 210. A página de início de sessão é aberta
automaticamente no seu browser Web predefinido.
NOTA: HTTPS está ativado por predefinição na configuração do Com'X 210. O Com'X
210 tem um certificado de segurança assinado automaticamente. Por isso, quando se
liga à interface do Com'X 210 aparece uma mensagem de segurança. Antes de aceitar,
certifique-se de que foi estabelecida a comunicação com o Com'X 210. Para instalar um
novo certificado, consulte Segurança na página 60.
5. Introduza o nome de utilizador (predefinição: admin) e a palavra-passe (predefinição:
admin).
NOTA: O nome de utilizador e palavra-passe são sensíveis a maiúsculas.
6. Clique em OK.
3. Abra o seu browser Web.
4. Digite [10.25.1.1] no campo do endereço e prima Enter.
NOTA: HTTPS está ativado por predefinição na configuração do Com'X 210. O Com'X
210 tem um certificado de segurança assinado automaticamente. Por isso, quando se
liga à interface do Com'X 210 aparece uma mensagem de segurança. Antes de aceitar,
certifique-se de que foi estabelecida a comunicação com o Com'X 210. Para instalar um
novo certificado, consulte Segurança na página 60.
5. Introduza o nome de utilizador (predefinição: admin) e a palavra-passe (predefinição:
admin).
NOTA: O nome de utilizador e palavra-passe são sensíveis a maiúsculas.
6. Clique em OK.
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
NOTA
OPERAÇÃO NÃO ADEQUADA AO EQUIPAMENTO
Não feche a porta de um bastidor metálico enquanto estiver a utilizar a pen USB Wi-Fi.
Siga um dos procedimentos abaixo para aceder à interface de utilizador do Com'X 210.
NOTA: HTTPS está ativado por predefinição na configuração do Com'X 210. O Com'X
210 tem um certificado de segurança assinado automaticamente. Por isso, quando se
liga à interface do Com'X 210 aparece uma mensagem de segurança. Antes de aceitar,
certifique-se de que foi estabelecida a comunicação com o Com'X 210. Para instalar um
novo certificado, consulte Segurança na página 60.
6. Introduza o nome de utilizador (predefinição: admin) e a palavra-passe (predefinição:
admin).
NOTA: O nome de utilizador e palavra-passe são sensíveis a maiúsculas.
7. Clique em OK.
NOTA: HTTPS está ativado por predefinição na configuração do Com'X 210. O Com'X
210 tem um certificado de segurança assinado automaticamente. Por isso, quando se
liga à interface do Com'X 210 aparece uma mensagem de segurança. Antes de aceitar,
certifique-se de que foi estabelecida a comunicação com o Com'X 210. Para instalar um
novo certificado, consulte Segurança na página 60.
6. Introduza o nome de utilizador (predefinição: admin) e a palavra-passe (predefinição:
admin).
NOTA: O nome de utilizador e palavra-passe são sensíveis a maiúsculas.
7. Clique em OK.
Iniciar a sessão
Se estiverem abertas várias sessões, só pode ser utilizada a primeira sessão para editar
parâmetros. As sessões que tenham sido abertas depois da primeira são só de leitura.
Para iniciar a sessão na interface do utilizador:
1. Selecione o seu idioma.
2. Escreva o nome de utilizador e a palavra-passe.
NOTA: Tanto o nome de utilizador como a palavra-passe são sensíveis às maiúsculas e
minúsculas.
3. Clique em Ligar para iniciar a sessão na página Web de configuração.
NOTA: HTTPS está ativado por predefinição na configuração do Com'X 210. O Com'X 210
tem um certificado de segurança assinado automaticamente. Por isso, quando se liga à
interface do Com'X 210 aparece uma mensagem de segurança. Antes de aceitar, certifique-
se de que foi estabelecida a comunicação com o Com'X 210. Para instalar um novo
certificado, consulte Segurança na página 60.
AVISO
ACESSO A DADOS NÃO AUTORIZADO
• Altere imediatamente a palavra-passe predefinida para uma palavra-passe nova e
segura.
• Não distribua a palavra-passe a pessoal não autorizado ou não qualificado para a sua
utilização.
A não observância destas instruções pode provocar danos no equipamento.
NOTA: Uma palavra-passe segura não deve ser partilhada ou distribuída por pessoal não
autorizado. A palavra-passe não deve conter quaisquer informações pessoais ou óbvias.
Siga estas instruções para iniciar sessão na interface do utilizador pela primeira vez:
1. Inicie sessão como administrador predefinido.Nome de utilizador e palavra-passe:
admin.
2. Leia o Contrato de licença na íntegra.
NOTA: O botão Aceitar fica a cinzento até chegar ao final do Contrato de licença do
utilizador.
l 8 caracteres
l 1 letra maiúscula
l 1 dígito numérico
l 1 carácter especial
Alterar a Palavra-passe
Para alterar a palavra-passe depois do primeiro início de sessão:
1. Clique no nome do utilizador/admin ligação na faixa.
2. Introduza a palavra-passe actual.
3. Introduza uma nova palavra-passe.
4. Confirme a nova palavra-passe.
5. Clique em OK.
A Banner
B Com'X 210 estado
C Informações genéricas
D Separadores principais
E Separadores secundários
F Botões de acções
Banner
O banner apresenta as seguintes informações na parte superior de todas as páginas:
Registo de Dados: mostra o estado do registo de dados, que pode ser
activado no separador Comissionamento
Com'X 210 Publicação periódica: mostra o estado do registo de dados, que pode ser
Estado activado no separador Comissionamento.
Armazenamento Disponível: Apresenta o armazenamento disponível
para registo de dados.
Nome de utilizador/admin ligação: mostra o utilizador ligado.
Sobre: Clique para aceder a informações sobre o Com'X 210 e o modem
GPRS (número de série e endereço MAC), portas Ethernet IPv4, endereço
IPv6 e versões de software.
Informações
genéricas Terminar Sessão: para terminar sessão, clique em Terminar Sessão ou
fechar o browser. Recomenda-se que termine a sessão do Com'X 210
quando não o estiver a utilizar.
Hora: mostra a hora conforme definido no Definições de data/hora
(consulte Configurar Definições de Data e Hora na página 1).
Os separadores secundários apresentam os menus secundários no separador principal
seleccionado. Pode marcar cada separador secundário da interface Web do Com'X 210.
Botões de acções
Os botões de acção correspondem ao separador seleccionado e variam. Esta tabela
descreve os botões de interface:
Botão Acção
Valida as modificações. Desactivado quando:
l não tiver ocorrido uma alteração na página Web.
Guardar
l um campo obrigatório foi deixado em branco. O campo é destacado a
alterações
vermelho.
l são introduzidos caracteres inadequados num campo. O campo é
destacado a vermelho.
Cancela as modificações para regressar às últimas definições
Cancelar
guardadas.
Ícones
Ícone Descrição
Indica que a informação necessária para completar a configuração do Com'X 210 e
a activação do registo de dados e da publicação não está disponível para o
separador.
* Os campos assinalados com um asterisco vermelho são campos obrigatórios.
Indica o utilizador que iniciou sessão na sessão actual.
Contém informações sobre a configuração no menu aberto.
Separador Separador
Descrição
Principal secundário
Configura a data e a hora, definições de rede,
Definições
definições de proxy, parâmetros de publicação e
Gerais
definições do ponto de acesso Wi-Fi.
l Mostra o nome do local. Este campo é utilizado
Definições do pelo Operação de energia e Energia online.
Site l Configura o intervalo de registo para cada artigo e
para parâmetros ambientais.
Configura a porta de série Modbus, gateway Modbus,
Definições
Comunicação filtragem de TCP/IP e as definições Ethernet
avançadas. Configura e cria uma rede ZigBee.
Actualizar o certificado SSL e as definições da
Segurança
firewall.
Gestão de
Cria e edita grupos de utilizadores.
Utilizadores
Configura as ligações de ficheiros e documentação
Ligações
URL.
Definições do Configura a arquitectura de contagem e os dados para
–
dispositivo publicar.
Tabela de Apresenta contadores com metadados e dados a
–
medições registar.
l Verifica a configuração do sistema.
Comissionamento – l Inicia ou pára o registo de dados.
l Inicia, pára ou testa a publicação de dados.
Mostra os dados de diagnóstico utilizados para
Diagnóstico Estatísticas
resolver problemas de rede.
l Cria um modelo de dispositivo personalizado, um
novo modelo de dispositivo ou baseado num
Biblioteca modelo de dispositivo personalizado na biblioteca.
–
Personalizada
l Modificar e eliminar modelos personalizados
l Importar e exportar modelos personalizados.
Separador Separador
Descrição
Principal secundário
Apresenta a data, hora e descrição de:
l alterações na configuração
l erros detectados durante o registo
Registos
l passos e estado de publicação
l interrupção de comunicação com dispositivos de
contagem
Manutenção l tentativas falhadas de início de sessão
l Permite fazer uma cópia de segurança e restaura
uma configuração do Com'X 210.
Definições do l Activa o acesso remoto da assistência técnica da
sistema Schneider Electric.
l Actualiza o firmware do Com'X 210.
l Permite reiniciar manualmente o Com'X 210.
Cibersegurança
Descrição geral sobre cibersegurança
O Com'X 210 está equipado com funcionalidades de ativação de segurança.
Estas funcionalidades são fornecidas num estado predefinido e podem ser configuradas para
as suas necessidades de instalação. Tenha em atenção que a ativação ou a alteração das
definições destas funcionalidades específicas pode afetar a segurança geral do dispositivo e
o funcionamento da segurança da sua rede de maneira positiva ou negativa. Reveja as
recomendações e os objetivos da segurança para saber como tirar o máximo proveito das
funcionalidades de segurança do Com'X 210.
Os produtos são fortalecidos para aumentar a segurança. Trata-se de um processo contínuo
que consiste em práticas de desenvolvimento seguras, inclusão de funcionalidades de
segurança e teste nas nossas instalações de ensaio de segurança. O cumprimento das
melhores práticas de fortalecimento do sistema é também necessário para ajudar a garantir a
segurança geral do sistema.
Consulte o livro branco Cybersecurity Hardening Best Practices para obter as melhores
práticas sugeridas.
Funcionalidades de segurança
O Com'X 210 é fornecido com funcionalidades de segurança que pode configurar para ajudar
a proteger o equipamento contra configuração não autorizada e a aceder ao Com'X 210
através das comunicações ou da interface Web do Com'X 210.
Requisitos da palavra-passe
O Com'X 210 inclui requisitos de palavras-passe complexos (consulte Iniciar sessão pela
primeira vez na página 21).
Quando inicia sessão pela primeira vez, cada utilizador recebe uma mensagem a solicitar a
alteração da palavra-passe, para impedir o acesso não autorizado à aplicação.
Recomendamos que altere a sua palavra-passe com regularidade.
Ligação HTTPS
A sua ligação ao servidor Web do Com'X 210 é HTTPS por predefinição. O Com'X 210 tem
um certificado de segurança de assinatura automática. Portanto, a ligação à interface do
Com'X 210 faz surgir uma mensagem de segurança. Antes de aceitar, confirme se a
comunicação com o Com'X 210 foi estabelecida. Para instalar um novo certificado, consulte
Carregar um novo certificado na página 62.
A opção Redirecionamento HTTPS está ativada por predefinição. Recomendamos que deixe
esta definição ativada para proteger as comunicações entre o PC e o Com'X 210.
O proxy HTTPS está disponível em Definições > Definições gerais. O endereço de proxy e
o número de porta são fornecidos pelo administrador de rede ou pode obtê-los em Opções de
Internet de um PC ligado à LAN. Consulte Configurar as definições de proxy na página 40.
As opções de publicação segura incluem:
l HTTPS, se publicar dados como um ficheiro .csv ou publicar para o Operação de energia.
l SMTP com o modo de segurança de ligação definido como TLS/SSL ou STARTTLS se
publicar um ficheiro .csv através de SMTP. O modo predefinido é Nenhum.
l DSP (uma plataforma alojada pela Schneider Electric)
A opção Plataforma de destino não está configurada por predefinição. Se publicar para um
local que não seja DSP, deve configurar o protocolo em Definições > Definições gerais >
Publicação e, em seguida, Definições de e-mail se utilizar SMTP.
Gestão de firewall
A opção Gestão de firewall permite:
l Ativar ou desativar portas.
l Configurar números de portas por interface (Eth1, Eth2, WiFi, GPRS/3G), exceto
indicado em contrário em Gestão da Firewall na página 60.
l Ativar acesso à rede a montante.
Para obter informações sobre predefinições de portas, consulte Gestão da Firewall na página
60.
Desativar portas não utilizadas (determinado pelas redes que escolher em Definições >
Definições gerais > Definições de rede) pode ajudar a impedir acesso não autorizado.
Por predefinição, o acesso à rede a montante está desativado. Recomendamos que deixe
esta definição desativada, a menos que seja necessário, para publicar dados ou enviar
mensagens de evento a clientes a jusante.
Comunicações
Segurança Ethernet
O Com'X 210 é compatível com duas redes Ethernet separadas para redes de dispositivos
isolados, para dois suportes de infraestructura separados ou para uma rede comutada.
Minimizar o número de endereços IP que têm acesso ao dispositivo reduz a probabilidade de
intrusões não autorizadas.
Esta funcionalidade está desativada por predefinição. Quando está ativado, o nível de
acesso predefinido é Leitura para qualquer cliente Modbus TCP/IP que não esteja na lista
filtrada. Se definir o campo Acesso predefinido para Nenhum, todos os clientes Modbus
TCP/IP que não estejam na lista filtrada são bloqueados.
Recomendamos que ative esta funcionalidade, se a arquitetura do sistema o permitir.
Consulte Filtragem TCP/IP Modbus na página 55.
Manutenção
Registos de manutenção
A acesso em tempo real a registos de manutenção permite verificar o número excessivo de
acessos recusados, atualizações de firmware inesperadas ou o restauro não planeado de
cópias de segurança. Consulte Registos na página 121.
Firmware
Os utilizadores só podem instalar o firmware assinado pela Schneider Electric. Consulte
Atualizar firmware na página 127.
Definições
Este capítulo descreve como configurar as definições gerais do Com'X 210.
AVISO
RESULTADOS DE DADOS INEXATOS
• Não configure incorretamente o software pois, se o fizer, pode gerar relatórios e/ou
resultados de dados inexatos.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves, danos
no equipamento ou perda definitiva dos dados.
Definições gerais
As definições gerais incluem o seguinte:
As definições de data e hora devem ser definidas antes de ligar o Com'X 210 ao Digital
Service Platform. Quando o Com'X 210 está ligado à Digital Service Platform, a data e a hora
são actualizadas regularmente a partir de um servidor de tempo. Qualquer alteração manual
na data e na hora é substituída.
Recomendamos que seleccione o horário de Verão quando utilizar Operação de energia e
Digital Service Platform para ter um carimbo de data/hora consistente com o Com'X 210.
Para definir a data e a hora:
3. Escolha uma das acções seguintes:
a. Clique no botão Hoje para definir a data e a hora automaticamente com a data e a
hora do seu computador.
b. Introduza manualmente a data e a hora nos campos de data e hora.
c. Seleccione Sim em Suporte SNTP e, em seguida, introduza um endereço de
servidor SNTP.
(Predefinição: pool.ntp.org)
4. Clique em Guardar alterações.
NOTA: Depois de seleccionar DSP a publicação em Publicação, só deve alterar as
definições de data e hora depois da associação ser concluída.
Definições de rede
O Com'X 210 oferece várias interfaces de ligação:
l Ethernet com duas portas
l Wi-Fi
l GPRS para locais isolados ou locais em que o administrador de TI não permita o acesso
à infraestrutura de rede.
As interfaces disponíveis são determinadas pelos acessórios ligados ao Com'X 210: Modem
GPRS ou pen USB Wi-Fi.
Esta tabela apresenta as opções de configuração de rede do Com'X 210:
Porta
Opções Porta de Ethernet
Porta de Ethernet 1 Wi-Fi GPRS
2
Configuração e recolha Configuração(1) e Publicação de
Apenas GPRS Configuração(2)
de dados(1) recolha de dados dados
GPRS e rede Publicação de
Configuração e recolha de dados Configuração(2)
comutada dados
Configuração e recolha Configuração(1) e Configuração, recolha e
Apenas Wi-Fi –
de dados(1) recolha de dados publicação de dados
Configuração, recolha e
Wi-Fi e rede comutada Configuração e recolha de dados –
publicação de dados
Porta
Opções Porta de Ethernet
Porta de Ethernet 1 Wi-Fi GPRS
2
2 Portas Comutadas (1
endereço IP para Configuração, recolha e publicação de dados Configuração(2) –
ambas)
2 Portas
Independentes (1 Configuração e Configuração e
Configuração(2) –
endereço IP para cada publicação de dados recolha de dados
uma)
(1) Utilização preferencial para esta porta.
(2) Disponível apenas no modo Ponto de Acesso Wi-Fi.
Se quiser utilizar a Ethernet para recolha de dados, configure o Com'X 210 em GPRS e rede
comutada. Caso contrário, o Com'X 210 deve ser configurado como Apenas GPRS.
Quando o Com'X 210 estiver configurado em Apenas GPRS, a porta Ethernet 2 funciona
como um servidor DHCP. Este modo permite ligar ao PC para configuração.
Se estiver instalado um módulo Wi-Fi, pode ser utilizado para estabelecer uma ligação a um
PC, tablet ou smartphone para configurar o sistema.
5. Aguarde pelo menos cinco minutos para que o Com'X 210 se reinicialize (consulte
Casos em que é efetuado o reinício na página 34). Quando a reinicialização estiver
concluída, a luz do LED indicador de funcionamento passa a verde.
As portas Ethernet podem ser configuradas de dois modos:
l Modo de comutação: as duas portas Ethernet partilham a mesma configuração.
l Modo a montante jusante: as duas portas Ethernet são configuradas separadamente.
No modo de comutação, as duas portas Ethernet têm as mesmas definições. A utilização de
duas portas simplifica a cablagem:
l uma das portas pode ser ligada a um comutador da rede local.
l a outra porta pode ser utilizada para ligar um PC para efetuar operações de configuração
ou para ligar localmente um dispositivo de aquisição de dados com uma porta Ethernet.
No modo a montante jusante, as duas portas Ethernet têm definições diferentes e funcionam
de forma independente:
l uma das portas tem de ser utilizada para a publicação de dados.
l a outra porta tem de ser utilizada para a aquisição de dados.
A porta utilizada para a publicação de dados (eth1) pode ser configurada no modo cliente
DHCP ou no modo de endereço IPv4 estático. A porta utilizada para a aquisição de dados
(eth2) pode ser configurada no modo cliente DHCP, endereço IPv4 estático ou servidor
DHCP.
Para configurar as duas portas separadas:
NOTA: Se alterar a configuração da porta Ethernet através da qual está a configurar, o
browser desliga a sessão. Inicie uma nova sessão no browser para continuar a
configuração.
Definições GPRS
Esta tabela ilustra as definições GPRS:
O acesso GPRS pode ser adicionado ao Com'X 210 instalando um modem debaixo da
tampa.
As opções de rede GPRS dependem do modem GPRS ligado. Existem dois números de
referência para o modem GPRS:
NOTA: As transmissões GPRS e sem fios são sensíveis às condições ambientes locais, tal
como o clima, a disponibilidade de rede e outros serviços GPRS. Pode incorrer em custos
aumentados de comunicações caso a conectividade seja reduzida.
Tem de selecionar a referência EBXA-GPRS-SIM para este modem GPRS.
O gráfico abaixo mostra a interface de acesso ao modem GPRS com um cartão SIM EBXA
GPRS:
l um mini cartão de tipo SIM 2FF.
l uma exportação de dados mínima de 1 MB/mês no contrato de telecomunicações.
Recomenda-se um cartão SIM M2M de elevada resistência em vez de um cartão SIM
normal.
Siga o procedimento descrito abaixo para aceder às definições GPRS com um modem
EBXA-GPRS:
1. Instale o cartão SIM no modem GPRS, como descrito na folha de instruções EBXA-
GPRS/EBXA-GPRS-SIM, referência 253537613.
2. Escreva o APN, Nome de utilizador, Palavra-passe e Código PIN indicados pelo
fornecedor de acesso GPRS.
3. Clique em Guardar alterações.
NOTA: O código PIN e a palavra-passe do cartão SIM não podem ser alterados pelo Com'X
210.
O gráfico abaixo mostra a interface de acesso ao modem GPRS com um EBXA-GPRS:
Definições Wi-Fi
Esta tabela ilustra as definições de Wi-Fi:
Utilize qualquer porta USB para acesso temporário, por exemplo, para configurar o Com'X
210. Consulte Definições de ponto de acesso Wi-Fi na página 50 para obter mais
informações.
Para utilização permanente, a chave USB Wi-Fi deve estar instalada fora da estrutura, por
questões do EMC. A Schneider Electric fornece acessórios para montar a chave Wi-Fi fora
da estrutura.
AVISO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Não instale a chave Wi-Fi dentro de uma estrutura metálica.
O Com'X 210 não permite estabelecer ligações Ponto-a-Ponto com outros dispositivos Wi-
Fi. O tráfego Wi-Fi é controlado pela infra-estrutura Wi-Fi do local.
NOTA: A Schneider Electric recomenda a utilização de WPA2.
3. Clique em Selecionar uma rede Wi-Fi no menu expansível Definições de Wi-Fi.
4. Clique em Atualizar a lista de redes para procurar todas as redes de Wi-Fi disponíveis.
5. Selecione a rede Wi-Fi desejada. Escreva o código no campo Chave segura, se o código
não aparecer automaticamente.
6. Selecione Outras redes se a rede Wi-Fi desejada não aparecer automaticamente na lista
de redes Wi-Fi. Escreva o SSID e o código no campo Chave segura.
7. Clique em Guardar alterações.
Definições de proxy
É necessário configurar as definições de proxy de internet no Com'X 210:
l se utilizar os protocolos HTTP ou HTTPS e
l se o administrador de rede tiver instalado um proxy de internet na sua rede local
Siga o procedimento descrito para configurar as definições de proxy da internet no Com'X
210:
O endereço de proxy e o número da porta são fornecidos pelo administrador de rede ou
podem obter-se nas Opções da Internet de um PC ligado à LAN.
A Separador Ligações
B Definições de rede local (LAN)
C Servidor Proxy com endereço e porta
Siga este procedimento para obter os valores de proxy a partir do Internet Explorer:
1. Clique no menu Ferramentas.
2. Selecione Opções da Internet na lista pendente.
3. Selecione o separador Ligações.
4. Clique no botão Definições de LAN.
5. Leia os valores do proxy na janela Definições de rede local.
6. Copie os mesmos valores para as definições de proxy do Com'X 210.
Gestão de contactos
A opção Gestão de contactos permite criar uma lista de endereços para publicação de
dados através de SMTP ou se enviar e-mail sobre eventos em Eventos personalizados.
Deve criar pelo menos um contacto antes de configurar o e-mail sobre o evento.
Para criar um contacto:
Os contactos ficam disponíveis em:
Para eliminar um contacto, clique no X junto ao nome do contacto e, em seguida, em
Guardar lista de destinatários.
Definições de e-mail
A opção Definições de e-mail permite configurar a ligação a um servidor SMTP para
publicar um ficheiro .csv através de SMTP ou configurar e-mail sobre eventos.
Por predefinição, SMTP não está protegido, pelo que o nome de utilizador e a palavra-passe
são fornecidos através de texto não encriptado.
AVISO
ACESSO NÃO AUTORIZADO
Utilize apenas SMTP com o modo de segurança de ligação TLS/SSL ou STARTTLS.
Para configurar o servidor SMTP:
NOTA: Se desativar a ligação, impede o envio de publicação SMTP ou de e-mails sobre
eventos.
2. Introduza o endereço do servidor (nome de domínio totalmente qualificado, endereço IP
ou nome do anfitrião). Consulte Servidores de e-mail suportados.
3. Selecione o Modo de segurança de ligação: Nenhum, TLS/SSL ou STARTTLS.
4. Introduza a porta de fornecimento de saída no campo Porta do servidor. A porta do
modo de segurança selecionado é fornecida por predefinição.
5. Selecione Sim no campo Autenticação necessária se o servidor SMTP solicitar
autenticação. Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe.
6. Introduza o endereço do remetente do e-mail no campo de endereço De. A definição de
origem está no formato: Com'X[modelo]_[nome do site][últimos 3
octetos MAC]@schneider-electric.com.
NOTA: O endereço De deve incluir uma conta de e-mail válida. Caso contrário, os e-
mails não serão entregues.
Verifique se o e-mail de teste foi recebido. O e-mail é enviado no idioma da sessão de início
de sessão atual, e não no idioma selecionado acima.
Continue a configurar a publicação .csv através de SMTP no separador secundário
Publicação, se necessário. Para configurar o e-mail sobre eventos, consulte Eventos na
página 63.
Publicação
Utilize o separador secundário Publicação para selecionar a plataforma para a qual são
enviados os dados registados.
O Com'X 210 pode publicar dados em três plataformas diferentes da Schneider Electric
(servidores de bases de dados):
l Operação de energia
l Energia online
l Digital Service Platform (DSP)
l Exportação CSV
O Com'X 210 exporta os dados no formato de ficheiro correto, de acordo com a plataforma
selecionada. Depois, os dados podem ser analisados pelo serviço que subscreveu.
A subscrição de Operação de energia, Energia online ou DSP tem de ser acordada com um
representante da Schneider Electric antes de configurar a Plataforma de destino do Com'X
210.
Com a Exportação CSV, o Com'X 210 exporta dados para o seu próprio servidor de base de
dados num ficheiro .csv.
Siga o procedimento descrito abaixo para selecionar a plataforma de destino e a frequência
de publicação:
1. Clique em Publicação.
2. Selecione a Plataforma de destino na lista pendente.
3. Selecione a frequência com que os dados são enviados na lista pendente Frequência
da publicação:
l Semanalmente: selecione o dia da semana.
l Diariamente: os dados são enviados à 1:00, hora local.
l Para frequências superiores, as horas de publicação são calculadas a partir das 0:00.
Se, por exemplo, selecionar De 2 em 2 horas, os dados são enviados às 0:00, 2:00,
4:00 e assim sucessivamente. Se selecionar De 3 em 3 horas, os dados são
enviados às 0:00, 3:00, 6:00 e assim sucessivamente.
4. Clique em Guardar alterações.
NOTA: A primeira publicação ocorre na primeira hora que corresponder à frequência
selecionada depois da tarefa Iniciar publicação periódica descrita em Comissionamento
na página 91. Se, por exemplo, selecionar De 2 em 2 horas e a publicação começar às 9:45,
a primeira publicação é às 10:00.
NOTA: Quando a publicação com DSP está ativada, não é possível mudar para uma
plataforma de publicação diferente. Para mudar de plataforma, tem de efetuar a reposição
das definições de fábrica (Repor as definições de fábrica na página 131). Contacte a
assistência técnica local da Schneider Electric sobre esta ação.
NOTA: Depois de selecionar DSP como plataforma de destino em Publicação, não inicie a
publicação até a associação estar concluída (consulte Ligação da Digital Service Platform na
página 49).
AVISO
ACESSO NÃO AUTORIZADO
Utilize o protocolo de transferência HTTPS ou SMTP com o modo de segurança de
ligação TLS/SSL ou STARTTLS.
Para definir o protocolo de transferência para a publicação, consulte uma das secções
seguintes:
Para transferir dados com o protocolo FTP:
1. Clique em Publicação.
2. Selecione a Plataforma de destino na lista pendente.
3. Selecione FTP na lista pendente Protocolo.
4. Escreva o endereço do servidor que transporta os dados no campo Servidor.
NOTA: o endereço do servidor para Operação de energia e Energia online é preenchido
automaticamente. Não altere o endereço do servidor.
5. Escreva a porta de saída para o envio no campo Porta. A definição de fábrica é 21.
6. Selecione Sim no campo Autenticação obrigatória em todas as plataformas que
requeiram autenticação, por exemplo Operação de energia e Energia online.
7. Escreva o nome de utilizador e a palavra-passe. Nas plataformas Schneider Electric,
estas informações são fornecidas com o contrato de subscrição. Contacte o
representante da Schneider Electric para que lhe forneça estas informações.
8. Para CSV, escreva as informações do diretório do servidor remoto no campo Directório.
9. Clique em Guardar alterações.
NOTA: O FTP não é seguro, pois o ID de início de sessão e a palavra-passe são
comunicados em texto aberto. Schneider Electric recomenda, em vez disso, a utilização de
HTTPS.
Siga o procedimento descrito abaixo para transferir dados com o protocolo HTTP ou HTTPS:
1. Clique em Publicação.
2. Selecione a Plataforma de destino na lista pendente.
3. Selecione HTTP ou HTTPS na lista pendente Protocolo.
4. Escreva o endereço do servidor que transporta os dados no campo Servidor. O
endereço do servidor:
l é automaticamente preenchido para Operação de energia. Não modifique o endereço
de servidor desta plataforma.
l depende do país e tem de ser fornecido pelo representante da Schneider Electric para
Energia online.
5. Escreva a porta de saída para o envio no campo Porta. A definição de fábrica é 80 para
HTTP e 443 para HTTPS.
6. Selecione Sim no campo Autenticação obrigatória em todas as plataformas que
requeiram autenticação, por exemplo Operação de energia e Energia online.
7. Escreva o nome de utilizador e a palavra-passe. Nas plataformas Schneider Electric,
estas informações são fornecidas com o contrato de subscrição. Contacte o
representante da Schneider Electric para que lhe forneça estas informações.
NOTA: Tanto o nome de utilizador como a palavra-passe são sensíveis às maiúsculas e
minúsculas.
8. No campo Caminho, escreva o caminho para o script do servidor executado pelo
servidor Web quando o Com'X 210 envia dados para o servidor Web. Este campo já vem
preenchido com uma /. Não modifique este valor quando Operação de energia estiver
selecionada como plataforma.
9. De acordo com o administrador de rede, deve:
l escreva o nome do ficheiro que o servidor espera no campo Nome do campo (só
para CSV) ou
l utilize a definição de fábrica datafile1.
10. Clique em Guardar alterações.
NOTA: O HTTP não é seguro, pois o ID de início de sessão e a palavra-passe são
comunicados em texto aberto. Schneider Electric recomenda, em vez disso, a utilização de
HTTPS.
Exatamente como num browser, a caixa vem pré-carregada com os certificados de todas as
principais autoridades de certificação, desde a disponibilização do firmware. Consulte
Autoridades de certificação na página 146. A Schneider Electric oferece uma atualização da
lista das autoridades de certificação juntamente com as atualizações do firmware.
Isto significa que os certificados do seu servidor HTTPS têm de ter sido emitidos por uma
das autoridades de certificação autorizadas da caixa. Informe-se junto do seu departamento
de TI se o certificado do seu servidor HTTPS respeita esta regra. Se não for esse o caso,
pode selecionar HTTP.
Para enviar o ficheiro de dados por e-mail com o protocolo SMTP:
1. Clique em Publicação.
2. Selecione a opção de exportação de CSV na lista pendente Plataforma de destino.
3. Seleccione SMTP na lista pendente Protocolo.
4. Clique no campo Para os endereços. Seleccione os contactos pretendidos na lista
pendente (indicado em Gestão de contactos na página 41) ou introduza os endereços
dos destinatários.
5. Clique em Guardar alterações.
Para terminar a configuração da publicação através de SMTP, deve configurar o servidor
SMTP como indicado em Definições de e-mail na página 42.
Campo/Botão Descrição
Este número é um identificador único do local para a base de dados de
Operação de energia. Utiliza-se para criar um local em Operação de
ID da
energia.
publicação
Este ID é automaticamente gerado pelo Com'X 210.
Este botão gera um número de ID de publicação novo. Use este botão
Gerar novo sempre que voltar a utilizar:
ID de
publicação l o Com'X 210 para um novo local.
l a configuração atual do Com'X 210 num local diferente.
A tabela abaixo descreve as definições de identificação da publicação de Energia online:
Campo/Botão Descrição
Identifica o cliente responsável pelo local. Estas informações são
fornecidas com o contrato de subscrição. Contacte o representante da
ID de cliente
Schneider Electric para que lhe forneça este ID. O ID de cliente não pode
incluir o carácter ’.
Campo/Botão Descrição
Este número é um identificador único do local para a base de dados de
Energia online. Utiliza-se para criar uma conta em Energia online. Faz
ID da
parte de ID de conta.
publicação
Este ID é automaticamente gerado pelo Com'X 210.
Este botão gera um número de ID de publicação novo. Use este botão
Gerar novo sempre que voltar a utilizar:
ID de
publicação l o Com'X 210 para um novo local.
l a configuração atual do Com'X 210 num local diferente.
Os ficheiros exportados estão no seguinte formato de nomenclatura: Nome do
dispositivo_Date&time.csv em que Nome do dispositivo é o nome indicado
para o dispositivo subordinado. A data e a hora são acrescentadas ao nome do ficheiro no
seguinte formato: _yyyymmddhhmmss.
Por exemplo:
A tabela seguinte fornece os detalhes de cada linha de um ficheiro CSV com os dados de
amostra:
[Nome do gateway, Número de série do gateway, Endereço IP do
Esta fila inclui os títulos da
gateway, Endereço MAC do gateway, Nome do dispositivo, ID local do
1 coluna para as informações
dispositivo, ID de tipo de dispositivo, Nome do tipo de dispositivo,
na linha 2.
Intervalo de registo, Intervalos do histórico]
[ComX210_
Esta fila inclui as
F930B8,DN13045SBX10091,10.195.23.45,00:80:67:F9:30:B8,COMX_
informações relativas ao
2 008067F930B8_1,Resource-
Com'X 210 e ao dispositivo
1,PM810,PM810,30,6,23227,157.198.184.116,Building 1 Utility
registado.
Entrance,3,CM4000,15]
3 Esta fila foi deixada em branco. –
Esta fila inclui os títulos da
coluna dos ID de tópico(1)
na linha 5. As 3 primeiras
4 [...ID de Tópico 1, ID de Tópico 2, ID de Tópico 3] vírgulas são utilizadas para
efeitos de disposição numa
aplicação de folha de
cálculo.
Esta linha inclui os ID de
5 [...1617,1621,1625] tópico dos valores
registados.
6 Esta fila foi deixada em branco. –
Esta linha inclui os títulos
[Erro, Desvio UTC (minutos), Carimbo de data/hora local, Energia da coluna dos dados
7
aparente (kVAh), Energia ativa (kWh), Energia reativa (kVARh)] registados nas linhas 8 e
superiores.
[0,-300,2008-10-09 14:15:00,1400738,219,1201962.707,647069.906,15]
8 e Estas linhas incluem os
[0,-300,2008-10-09 14:20:00,1400758,260,1201980.725,647078.602,15]
superiores dados registados.
[0,-300,2008-10-09 14:25:00,1400778,198,1201998.661,647087.233,15]
(1) Um ID de tópico é uma referência numérica relativamente à quantidade a registar. O nome atribuído a uma
quantidade pode diferir ligeiramente entre dispositivos e idiomas. Os ID de tópico são utilizados para identificar a
quantidade, independentemente do dispositivo ou do idioma.
Esta tabela descreve o estado ao ligar à Digital Service Platform:
Campo Descrição
O processo de ligação está a iniciar.
Caso ocorra um erro de rede, verifique:
Autenticar
l as definições IP na página Definições de rede.
l as definições de proxy na página Definições de proxy .
l as definições de data e hora em Definições de data e hora.
Campo Descrição
Foi estabelecida ligação ao serviço remoto.
O seu dispositivo foi identificado na plataforma remota.
Ligar
O Com'X 210 tenta publicar uma mensagem de teste.
Se ocorrer um erro de ligação, verifique as definições de data e hora em
Definições de data e hora.
A publicação só é possível quando é apresentado este estado.
Ativo
Se esta mensagem não for apresentada, contacte a assistência técnica do
DSP.
Quando utilizar a ligação DSP, as atualizações de firmware são iniciadas automaticamente.
Se quiser utilizar a plataforma DSP através de uma ligação GPRS, recomendamos que
atualize o firmware antes de configurar a DSP. Consulte Atualizar o firmware através da
DSP na página 129 para obter mais informações.
Neste caso, a comunicação entre o Com'X 210 e o computador portátil ou tablet é direta. O
Com'X 210 funciona como ponto de acesso Wi-Fi.
Pode adicionar o acesso Wi-Fi ao Com'X 210 utilizando uma pen USB Wi-Fi inserida por
baixo da tampa ou na parte frontal. A Schneider Electric recomenda a utilização da USB na
parte frontal, pois pode remover a pen USB com facilidade depois de concluída a
configuração.
A instalação da pen Wi-Fi USB diretamente numa porta Com'X 210 só é permitida como
acesso temporário ao ponto de ligação para fins de configuração.
Siga o procedimento descrito para ativar o modo de ponto de acesso Wi-Fi:
Se alterar a Duração da sessão durante uma sessão de ponto de acesso Wi-Fi, a alteração
terá efeito na sessão seguinte.
NOTA: Esta definição só ativa o modo de ponto de acesso. Para iniciar a sessão do modo de
ponto de acesso Wi-Fi, prima o botão Wi-Fi localizado junto da porta USB na parte frontal
(consulte Acesso Através do Modo de Ponto de Acesso Wi-Fi na página 19). O LED do botão
Wi-Fi pisca com luz verde.
Desativar Wi-Fi
Para terminar uma sessão de ponto de acesso Wi-Fi, prima o botão Wi-Fi na parte frontal do
Com'X 210. O LED do botão Wi-Fi pisca com luz laranja.
Definições do local
Informações do local
O campo Nome do local que aparece no menu expansível Informações do local é
utilizado como um nome de local por diversas plataformas. Todas as medições são
atribuídas à localização deste local.
NOTA: O nome do local não pode incluir nenhum dos caracteres seguintes: ’/:*?<>| ou
espaço.
Registo de dados.
O Com'X 210 pode registar dados a intervalos predefinidos. Pode definir o intervalo de registo
para cada tipo de produto, por exemplo, eletricidade, água ou gás. Cada dispositivo só pode
apresentar relatórios de um tipo de produto.
Quando seleciona o intervalo de registo e o número de tópicos a registar é importante ter em
consideração a quantidade de dados que está a ser registada em todos os dispositivos. O
registo de demasiados tópicos por intervalo pode afetar o desempenho do Com'X 210,
incluindo uma resposta da página Web degradada e a falha de intervalos de registo.
Por exemplo, num intervalo de registo de menos de cinco minutos, recomenda-se que não
registe mais de 8 dispositivos com um total de 50 tópicos.
Para definir os intervalos de registo:
NOTA: Isto definirá automaticamente os intervalos de registo dos dados dos diversos
produtos no país. Também pode editar individualmente estes intervalos.
Definições de comunicação
Esta seção descreve como configurar as definições de comunicação do Com'X 210.
Depois de ter configurado as entradas do Com'X 210 em Definições do dispositivo, pode
aceder aos valores através do gateway. Também pode ver no separador Tabela de
medições os valores do registo referentes às medições selecionadas para registo (consulte
Selecionar as medições a registar ou publicar na página 76).
O servidor interno Modbus TCP está ativo quando as comunicações Modbus TCP/IP são
ativadas através da Gestão da Firewall na página 60.
l Software utilitário de definição remota para Masterpact e Compact NSX
l StruxureWare Software Power Monitoring Expert.
Tempo de
Período de tempo após o qual uma ligação
inatividade da 1-65535 segundos
TCP/IP é fechada.
ligação do servidor
Cliente TCP/IP
Período de tempo que o Com'X 210 irá
Tempo da ligação de .1–10 segundos
aguardar que um dispositivo Modbus TCP/IP
cliente excedido
remoto responda a um pedido de ligação
(segundos) Predefinição: 2
Modbus TCP/IP iniciado pelo Com'X 210.
Tempo da Período de tempo que o Com'X 210 irá
1-20 segundos
mensagem de aguardar que um dispositivo Modbus TCP/IP
cliente excedido remoto responda a um pedido de Modbus
Predefinição: 3
(segundos) TCP/IP iniciado pelo Com'X 210.
NOTA
DESEMPENHO DEFICIENTE DA REDE
As definições do Gateway Modbus só devem ser modificadas por técnicos qualificados.
Essas modificações só devem ser efetuadas depois de lidas e entendidas as informações
referentes às definições do Gateway Modbus.
Para configurar as definições do Gateway Modbus Com'X 210:
O ID Subordinado é
l o ID Modbus configurado de qualquer dispositivo ligado à porta de série RS485,
l o ID Modbus configurado de um dispositivo Modbus TCP/IP ligado ou
l o ID utilizado por um gateway Modbus TCP/IP que liga um dispositivo a uma rede
Ethernet.
A página Dispositivos fornece também as seguintes informações sobre cada dispositivo:
l ID do subordinado
l Ligação: "Porta de Série", endereço IP de dispositivos remotos ou o ID do Zigbee
l Tipo de Dispositivo como definido em Definições do Dispositivo
Quando ativado, o nível de acesso predefinido é Leitura para todos os clientes Modbus
TCP/IP que não se encontrem na lista filtrada. Se definir o campo Acesso predefinido para
Nenhum bloqueia todos os clientes Modbus TCP/IP que não estejam na lista filtrada.
Para criar um filtro:
NOTA: Um campo de octetos vazio é considerado como um carácter universal. Os
campos vazios têm de começar pelo octeto menos significativo e ser contíguos. Em
caso de contradição é aplicado o filtro mais restritivo.
4. Selecione o nível de acesso: Nenhum, Leitura ou Total.
5. Opcionalmente, pode editar o Acesso predefinido: Leitura ou Nenhum.
6. Clique em Guardar alterações.
Esta secção descreve as propriedades da linha série da rede local Modbus/RS-485
controlada pelo Com'X 210.
A tabela abaixo descreve as definições da porta série Modbus:
NOTA: A resistência do terminador tem de
Resistência de Tem um valor de
ser ativada se o Com'X 210 estiver localizado
terminação 120 Ω.
no fim do bus Modbus. O não cumprimento
desta regra pode provocar uma interrupção na
comunicação.
Sim ou Não
NOTA: Recomenda-se que o dispositivo
Polarização da Tem um valor de principal polarize a linha. Nenhum outro
linha série 510 Ω. dispositivo subordinado tem de ser
compatível com as resistências de
polarização da linha série ou de ativar as
resistências de polarização da linha série.
(1) Uma velocidade de transmissão elevada reduz o tempo de resposta mas pode ser mais
sensível a interferências. No caso de haver interferências, verifique a impedância da linha
série antes de diminuir a velocidade de transmissão.
(2) As definições par e ímpar ativam uma verificação de integridade dos bytes que pode
detetar um erro de transmissão ao nível de bytes. A este nível, não há qualquer vantagem
em utilizar esta verificação: O protocolo Modbus oferece uma verificação CRC que
mantém a integridade de todo o pacote Modbus.
NOTA
DESEMPENHO DEFICIENTE DA REDE
As definições da porta série Modbus só devem ser modificadas por técnicos qualificados.
Essas modificações só devem ser efetuadas depois de ter lido e entendido as
informações referentes às Definições de Ethernet avançadas.
Siga o procedimento descrito abaixo para configurar a linha série do Modbus do Com'X 210:
3. Selecione o valor requerido na lista pendente Paridade.
4. Selecione o valor requerido na lista pendente Número de bits de paragem.
5. Selecione o valor requerido na lista pendente Tempo excedido.
6. Selecione Sim no campo Resistência de terminação se o bus tiver uma terminação no
fim.
7. Selecione Sim no campo Polarização da linha série se não houver nenhum outro
dispositivo na linha que forneça polarização.
8. Clique em Guardar alterações.
Utilize este procedimento se nunca tiver criado uma rede ZigBee para o Com'X 210.
AVISO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Não monte a chave ZigBee no interior do armário ou do quadro eléctrico quando utilizar a
definição de transmissão de potência elevada.
1. Desligue o Com'X 210.
2. Ligue a chave ZigBee numa das portas USB no Com'X 210 ou ligue-a ao Com'X 210
através de uma extensão USB.
3. Ligue o Com'X 210 e aguarde até o LED de alimentação aparecer a verde.
NOTA: O firmware da chave ZigBee é implementado com o firmware Com'X 210. O
Com'X 210 actualiza automaticamente o firmware se estiver disponível uma versão
mais recente.
NOTA: Quando efectuar este procedimento, qualquer equipamento ligado à rede ZigBee é
desligado. Deve utilizar a função de deteção ZigBee ( Detecção de Dispositivos ZigBee na
página 86) para voltar a ligar dispositivos à rede.
Segurança
A opção Segurança mostra as definições de firewall do Com'X 210 bem como o certificado
de segurança HTTPS que está a ser utilizado. Pode configurar a firewall, carregar um
certificado fornecido pelo administrador de rede e controlar o redireccionamento de HTTPS.
Gestão da Firewall
Definições de porta
Gestão de Firewall permite ativar ou desativar as portas e configurar números de porta por
interface, exceto indicação em contrário.
Estão indicadas abaixo as definições de Gestão da Firewall predefinidas para cada
protocolo por interface.
Modbus
502, Desativar 502, Ativado 502, Ativado 502, Desativado
TCP
(1) O estado e o número da porta não são editáveis.
A tabela abaixo descreve a interface a jusante (onde a mensagem é criada) e a interface a
montante na qual a mensagem é reencaminhada, com base na seleção da rede.
Por exemplo, com o Com'X 210 configurado para utilizar duas portas Ethernet separadas, um
IFE ligado a jusante na Com'X 210 Porta Ethernet 2 pode enviar e-mails para Facility Advisor
através da Porta Ethernet 1.
Por predefinição, o acesso à rede a montante está desativado. Quando está ativado, o
acesso é adaptado à configuração de rede em Definições de rede.
NOTA: Os números das portas editáveis podem ser definidos para o valor predefinido ou
para qualquer número de porta acima de 1023.
2. Também pode clicar em Predefinições para repor as predefinições.
3. Clique em Guardar alterações.
Se esquecer a palavra-passe de administração , deve fazer a reposição no Com'X 210 para
repor a palavra-passe para as predefinições. Todos os dados registados, contas de utilizador
e configuração são eliminados.
AVISO
PALAVRA-PASSE IRRECUPERÁVEL
Registe os dados de utilizador e palavra-passe do dispositivo num local seguro.
Recomendamos que guarde uma configuração de cópia de segurança antes de desactivar o
botão de reposição da palavra-passe.
Certificados
Nesta página, pode ver o certificado de segurança HTTPS atual, carregar um certificado
fornecido pelo administrador de rede ao Com'X 210 e repor as definições de fábrica.
Para remover o certificado atual e repor o certificado predefinido do Com'X 210, clique em
Repor.
Redireccionamento de HTTPS
NOTA
ACESSO NÃO AUTORIZADO
Não desative o redireccionamento HTTPS se existirem informações sensíveis ou
privadas na sua rede local.
O redireccionamento de HTTPS permite tornar seguras as comunicações entre um PC e o
Com'X 210 e está ativado por predefinição.
A Schneider Electric recomenda a utilização do Redireccionamento HTTPS. A desativação
do redireccionamento de HTTPS desativa a verificação da segurança do seu browser e
compromete o nível de segurança da rede local.
Eventos
A opção Eventos inclui eventos predefinidos e personalizados que podem ser enviados para
o Facility Advisor. Os eventos personalizados também podem ser enviados para um
destinatário de e-mail.
Antes de configurar os eventos para o Facility Advisor, contacte a assistência técnica do
Schneider Electric Facility Advisor para confirmar a disponibilidade dos eventos. Para enviar
eventos para o Facility Advisor através do DSP, deve ativar Serviços da Schneider Electric
em Definições > Definições gerais > Serviços da Schneider Electric.
Para ativar/desativar os eventos predefinidos ou personalizados, clique em Definições >
Eventos > Definições de evento.
Eventos predefinidos
Os eventos predefinidos estão definidos no Com'X 210 para os dispositivos de proteção.
Ativar Eventos predefinidos permite aos utilizadores do FA enviar informações de evento
do Com'X 210 para FA. O seu Parceiro Schneider Electric pode ajudá-lo a saber como utilizar
estes eventos para assinalar condições de disparo prévio, analisar disparos e agendar a
manutenção periódica.
Os Eventos predefinidos não podem ser editados ou confirmados a partir do Com'X 210.
Para ativar/desativar os eventos predefinidos, clique em Definições > Eventos >
Definições de evento.
Eventos personalizados
A opção Eventos Personalizados permite definir as condições de eventos de quaisquer
dispositivos utilizando o integrador para arrastar e largar eventos:
Um evento é composto pelos seguintes elementos de blocos, disponíveis no menu do
integrador de eventos.
Elemento de
Descrição
blocos
Bloco de contentores para condições de eventos, ações e campo de
Evento
nível de gravidade.
l Limiar: defina um valor de limiar em que ocorre um evento.
l Disparo/desativação: defina um valor de limiar em que ocorre um
evento (disparo) e o valor em que o evento já não está ativo
Condições dos (desativação). Utilize este tipo para evitar eventos incómodos.
eventos l Booleano: crie um evento quando um valor de tópico Booleano for
alterado, pode ser, por exemplo, Verdadeiro ou Falso quando o
estado de abertura do disjuntor é Verdadeiro.
l E: permite combinar um máximo de três condições para um evento.
Selecione o dispositivo e o tópico que acionam um evento. Por exemplo,
recebe uma notificação a indicar que a Temperatura da sonda Pt100 é
superior a 26 °C.
Dispositivos
O dispositivo deve ser ligado a Com'X 210 em Definições do
dispositivo.
l O valor de limiar do tópico selecionado.
Valor
l Contacto para enviar um e-mail sobre o evento.
Elemento de
Descrição
blocos
l Enviar e-mail: o Com'X encaminha um e-mail para o destinatário
especificado quando as condições do evento são cumpridas.
AVISO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
• Não configure incorretamente o software, pois pode dar origem a relatórios e/ou
resultados de dados imprecisos.
• Não baseie as suas ações de manutenção ou reparação apenas nas mensagens e
informações apresentadas pelo software.
• Não confie apenas nos dados apresentados nos relatórios de software para determinar
se o sistema está a funcionar corretamente ou em conformidade com todas as normas
e requisitos aplicáveis.
• Não utilize os dados apresentados no software como substituto para práticas no local
de trabalho ou manutenção do equipamento adequadas.
O não cumprimento destas instruções pode resultar na morte, ferimentos graves,
danos no equipamento ou em perda permanente de dados.
Para criar um novo evento:
NOTA: Para os utilizadores do Facility Advisor, este campo corresponde ao nível de
gravidade no Facility Advisor.
de condições para o espaço "quando" até encaixar no respetivo local.
NOTA: Deve selecionar o mesmo dispositivo para cada condição num evento.
7. Clique em Ações no menu do integrador de eventos e arraste um bloco de ações para o
espaço "efetuar".
8. Arraste quaisquer blocos não utilizados para a reciclagem no canto inferior direito.
9. Introduza um nome e depois clique em Guardar alterações.
Copiar um evento
Para criar um novo evento a partir de um evento existente:
Definições do dispositivo
O Com'X 210 suporta até 64 dispositivos. Este capítulo descreve como gerir dispositivos
(adicionar, modificar e remover) e ver as definições respetivas.
AVISO
RESULTADOS DE DADOS INEXATOS
• Não configure incorretamente o software pois, se o fizer, pode gerar relatórios e/ou
resultados de dados inexatos.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves, danos
no equipamento ou perda definitiva dos dados.
O gráfico abaixo mostra a interface Definições do dispositivo que define os dispositivos
ligados ao Com'X 210, por exemplo, gateways Ethernet, contadores Modbus, contadores de
impulsos ou sensores analógicos:
A Vista da árvore dos dispositivos
B Propriedades do dispositivo
C Dispositivos desligados
D Botões de ação
No caso das entradas digitais e analógicas, cada dispositivo aparece acompanhado do
Nome e do número da entrada a que está ligado.
NOTA: As diversas saídas de um contador principal (por exemplo, impulsos kWh e
kVArh) podem ser ligadas a várias entradas digitais.
No caso do gateway de linha de série Modbus TCP/Modbus, cada dispositivo aparece
acompanhado do Nome e do ID do subordinado.
Clique num dispositivo para visualizar as propriedades respetivas em Propriedades gerais.
Dispositivos desligados
Esta área mostra os dispositivos que não estão ligados à instalação. As medições desses
dispositivos não são registadas.
Propriedades do dispositivo
Para um dispositivo selecionado, esta zona permite:
l definir alguns metadados, como o nome, a localização física e, para um contador, o
produto, o consumo de energia e a área do edifício que está a ser monitorizada.
l configurar ou modificar definições como: o peso do impulso para um contador de
impulsos, a ID de subordinado para um contador Modbus, o endereço IP para um
gateway e as medições que serão registadas e publicadas na plataforma alojada
selecionada.
l ligar e desligar dispositivos a jusante nas listas pendentes se o dispositivo selecionado o
permitir. Cada tipo de ligação tem a sua própria área. Só aparecem na lista os
dispositivos que podem ser ligados a este tipo.
O gráfico abaixo mostra a interface das propriedades do dispositivo:
Botões de ação
A tabela abaixo descreve os botões da interface:
l não há alterações na página
Web.
l os campos obrigatórios
Guardar estão em branco. Esses
Valida as alterações feitas.
alterações campos estão realçados a
vermelho.
l introduzir caracteres
incorretos num campo. Este
campo está realçado a
vermelho.
Cancela as alterações para voltar às
Cancelar –
últimas definições guardadas.
Propriedades comuns
Todos os dispositivos têm Propriedades gerais e Área monitorizada.
Propriedades gerais
Todos os dispositivos têm um conjunto de propriedades gerais que incluem Tipo, Nome,
Comentário, Mercadorias e Localização do dispositivo.
Este gráfico mostra a interface das propriedades gerais:
A tabela abaixo mostra as propriedades gerais do Com'X 210:
O nome do dispositivo é utilizado para criar e identificar o dispositivo em Operação de energia
e Energia online:
l O nome do dispositivo é associado a uma medição para criar o contador em Operação de
energia. Por exemplo, a medição de energia ativa para um PM3250 denominado
Ventilação Q01 cria um contador Ventilação Q01_Energia ativa.
l O nome do dispositivo corresponde ao Recorder name em Energia online.
Área monitorizada
O gráfico mostra a interface da área monitorizada:
Esta área permite-lhe definir a área do edifício medida pelo contador ou sensor. As
instalações podem ser compostas por vários edifícios. Cada edifício pode ter vários andares.
Cada andar pode ser composto por várias zonas. A topologia das instalações é definida
introduzindo valores nos campos Edifício, Piso e Zona.
NOTA: Para escrever um nome de piso, tem de introduzir, primeiro, um nome de edifício.
Para escrever um nome de zona, tem de introduzir, primeiro, um nome de piso.
A tabela abaixo mostra exemplos de nomes para os diversos campos do menu expansível
Área monitorizada:
Área monitorizada
Localização do
Contador/Sensor Edifício Piso Zona Utilização
dispositivo
Quadro de distribuição Edifício Contador
M1 – –
principal A principal
Quadro de distribuição Edifício Contador
M2 1º –
principal A secundário
Quadro de distribuição Edifício Contador
M3 2º –
principal A secundário
Edifício
M4 Painel de distribuição 1 1º Este Iluminação
A
Edifício
M5 Painel de distribuição 1 1º Oeste Iluminação
A
Edifício
M6 Painel de distribuição 1 1º Este Ventilação
A
Edifício
M7 Painel de distribuição 1 1º Oeste Ventilação
A
Edifício
M8 Painel de distribuição 2 2º Este Iluminação
A
Edifício
M9 Painel de distribuição 2 2º Oeste Iluminação
A
Área monitorizada
Localização do
Contador/Sensor Edifício Piso Zona Utilização
dispositivo
Edifício
M10 Painel de distribuição 2 2º Este Ventilação
A
Edifício
M11 Painel de distribuição 2 2º Oeste Ventilação
A
Edifício
M12 Sala das caldeiras – – Aquecimento
A
Edifício Contador
M13 Exterior – –
A principal
Edifício
Temp1 Fachada exterior norte Exterior – Outra
A
Quadro de distribuição Edifício Contador
M14 – –
principal B principal
Edifício
M15 Sala das caldeiras – – Aquecimento
B
Edifício Contador
M16 Exterior – –
B principal
Edifício
Temp2 Fachada exterior norte Exterior – Outra
B
NOTA: Operação de energia obtém estas informações do Com'X 210 para criar a arquitetura
das instalações dos contadores.
Em Energia online, o nome introduzido no campo Edifício é combinado com as informações
das instalações (consulte Informações do local na página 51) para criar a Energia online
IDConta e o NomeConta. Se, por exemplo:
l ID de cliente = Cliente 1
l Nome das instalações = As minhas instalações
l Nome do edifício = Edifício A
Se o nome do edifício do dispositivo de medição não for indicado na Área monitorizada, é
criado o NomeContaCliente 1-As minhas instalações e o contador é atribuído a
essa conta.
Gerir dispositivos
A gestão de dispositivos inclui:
NOTA: Só aparecem na lista os dispositivos que podem ser ligados a esta interface.
Depois de ter criado o dispositivo, não pode modificar o tipo respetivo.
6. Configure o dispositivo. Consulte as secções que correspondem à categoria do
dispositivo:
Modificar um dispositivo
Siga o procedimento descrito abaixo para modificar as definições de um dispositivo:
NOTA: O tipo do dispositivo não pode ser modificado. Se um dispositivo estiver configurado
incorretamente, elimine-o e crie um dispositivo novo.
Desligar um dispositivo
Siga o procedimento descrito abaixo para desligar um dispositivo de um dispositivo a
montante:
Substituir um Dispositivo
Siga este procedimento para substituir um dispositivo existente por outro dispositivo
semelhante. Este procedimento pode ser utilizado para substituir um dispositivo padrão por
um dispositivo personalizado sem perder as propriedades do dispositivo original.
NOTA: Seleccione um dispositivo de substituição do mesmo tipo (ou similar) e que
suporte os mesmos dados de medição publicados do dispositivo original.
NOTA: Quando substituir um dispositivo existente, o dispositivo de substituição irá
apresentar o Nome do dispositivo anterior, a não ser que edite o nome.
7. Se necessário, edite o Nome e outras definições para o dispositivo de substituição e,
em seguida, clique em Guardar alterações no fundo do separador principal Definições
do Dispositivo.
Eliminar um Dispositivo
Siga este procedimento para eliminar um dispositivo:
NOTA: Não desactive a rede ZigBee quando remover dispositivos ZigBee.
3. Clique em Eliminar para confirmar a eliminação do dispositivo.
Por exemplo, num intervalo de registo de menos de cinco minutos, recomenda-se que não
registe mais de 8 dispositivos com um total de 50 tópicos.
O gráfico abaixo mostra a interface da tabela de medições:
Siga o procedimento abaixo para selecionar as medições a registar e publicar numa
plataforma:
Ícones de notificação
Ícone Descrição
Este ícone indica que não é possível obter nenhuma medição deste dispositivo.
Esta secção descreve os contadores de impulsos compatíveis com o Com'X 210 (consulte
Contadores de impulsos incorporados na página 77) e os contadores de impulsos
personalizados (consulte Contador de impulsos personalizado na página 78).
A tabela abaixo descreve as propriedades de medição de um contador de impulsos
incorporado da Schneider Electric:
Tabela de medições
O gráfico abaixo mostra a interface da tabela de medições de um contador de impulsos da
Schneider Electric:
A potência ativa é calculada em função da frequência dos impulsos recebidos.
Esta secção descreve os detetores de temperatura da resistência compatíveis com o Com'X
210 (consulte Detetores de temperatura da resistência na página 79) e os dispositivos
analógicos personalizados (consulte Dispositivos analógicos personalizados na página 79)
Os RTD só podem ser ligados às entradas analógicas do Com'X 210.
O intervalo de temperatura vai de –50 °C a +104 °C.
Ao ligar uma sonda RTD ao Com'X 210, não tem de configurar nenhum parâmetro
específico.
Tabela de medições
Por predefinição, a temperatura é registada e publicada na plataforma selecionada.
Dispositivos Modbus
Esta secção inclui:
Este gráfico mostra a interface Detecção do Modbus:
Siga o procedimento descrito abaixo para detetar os dispositivos Modbus ligados:
A tabela abaixo mostra o estado detetado do dispositivo:
Mensagem Descrição
OK O dispositivo foi detetado e é compatível com o Com'X 210.
O dispositivo já O dispositivo foi detetado numa Detecção do Modbus anterior ou
está ligado através de uma introdução manual. É compatível com o Com'X 210.
O dispositivo foi detetado mas não é compatível com o Com'X 210.
Unknown device Isto acontece se se tratar de um dispositivo personalizado e não tiver
sido criado nenhum modelo na Biblioteca Personalizada.
Não foi detectado
Não há nenhum dispositivo ligado a este endereço Modbus (ID de
qualquer
subordinado).
dispositivo
Este gráfico mostra a interface quando se adiciona um dispositivo Modbus manualmente:
Siga o procedimento descrito abaixo para adicionar um dispositivo Modbus manualmente:
Por exemplo, Com'X 210 tem de estar selecionado para ligar um dispositivo Modbus ao
Com'X 210.
NOTA: Só aparecem na lista os dispositivos que podem ser ligados a uma porta série
Modbus.
7. Clique em Criar e o dispositivo aparece na vista de árvore de dispositivos.
l energia ativa total
l energia ativa por fase
l energia reativa total
l energia reativa por fase
l energia aparente total
l potência ativa
l potência reativa
l potência aparente
l tensões fase-neutro
l tensões fase-fase
l correntes de fase e neutro
l frequência
l fator de potência
l distorção harmónica total
Consulte Substituir um Dispositivo na página 74, para obter instruções sobre como substituir
um dispositivo incorporado por um dispositivo personalizado.
Cada transmissor é visto como um canal diferente para o WT4200 Modbus Receiver.
NOTA: . Apenas o Receptor Modbus WT4200 com os canais 001 a 014 pode ser detectado
com a Detecção do Modbus. Se utilizar outros canais, é necessário criar um novo dispositivo
no Com'X 210 (ver Adicionar um dispositivo Modbus manualmente na página 81).
ATENÇÃO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
A configuração no Com'X 210 deve ser consistente com a configuração no receptor
Modbus WT4200.
Este gráfico apresenta a interface de propriedades gerais para ligar dispositivos ao WT4200
Modbus Receiver:
Siga este procedimento para ligar dispositivos ao WT4200 Modbus Receiver:
O Acti 9 Smartlink Modbus RS485 é constituído por 11 canais. Cada canal inclui duas
entradas digitais e uma saída digital.
O gráfico abaixo mostra a interface de propriedades gerais para ligar dispositivos ao Acti 9
Smartlink:
Siga o procedimento descrito abaixo para ligar dispositivos ao Acti 9 Smartlink:
NOTA: Só aparecem na lista os dispositivos que podem ser ligados a esta interface:
Schneider Electric contadores de impulsos, contadores de consumo, contactores e relés
de impulsos. Pode ter de criar o seu próprio dispositivo personalizado.
NOTA: Se estiver a utilizar o cabo pré-fabricado associado ao contactor iACT24 ou ao relé
de impulsos iATL24, tem de ligar o dispositivo à entrada digital 1 do canal. Esta entrada
fornece o estado do dispositivo.
Dispositivos Ethernet
Esta secção inclui:
l Modbus TCP/IP a gateways de linha de série Modbus. Estes gateways são utilizado para
obter dados dos dispositivos série.
l Contadores Modbus TCP/IP.
l Modbus TCP/IP personalizados a gateway série utilizado para obter dados dos
dispositivos série.
NOTA: Para obter dados de um contador série PM800 com uma placa Ethernet e utilizar
esse PM800 como gateway, é necessário definir 2 dispositivos: o contador (por exemplo,
PM850ECC) e o gateway (PM8ECC gateway Modbus).
A tabela abaixo mostra como configurar os dispositivos Ethernet:
Campo Descrição
Anfitrião Define o endereço IP do dispositivo.
Define o número da porta.
Porta
502 é utilizado para o Modbus.
ID do
Indica o endereço apenas para os contadores ou dispositivos Modbus TCP.
subordinado
O endereço a utilizar quando acede aos dados a partir de um dispositivo de
um cliente externo. O ID local tem de ser único.
ID local
Este parâmetro de configuração só pode ser alterado se o registo de dados
estiver desativado no dispositivo que está a ser atualizado. Consulte Iniciar
o registo de dados na página 92.
Detectar Dispositivos
Não inicie o modo de detecção de ZigBee de vários Com'X 210 em simultâneo. Se tiver duas
ou redes ZigBee no modo de detecção, os dispositivos ZigBee são instalados de maneira
aleatória nestas redes.
Siga este procedimento para detectar os dispositivos Zigbee ligados:
1. Clique em Com'X 210 na vista de árvore de dispositivos.
2. Clique em Detectar dispositivos para abrir a janela Detecção.
3. Seleccione o protocolo de comunicação ZigBee.
4. Introduza o Tempo de espera excedido (em minutos).
5. Clique em Iniciar para detectar os dispositivos. Os dispositivos detectados estão
listados na janela Detecção do ZigBee. Clique em Parar se quiser parar o processo
Detecção do ZigBee.
NOTA: Para detectar os dispositivos ZigBee, necessita também de activar o modo de
detecção nos diversos dispositivos.
6. Feche a janela Detecção de ZigBee. Todos os dispositivos detectados são
apresentados na vista de árvore de dispositivos.
Um ID Local é atribuído automaticamente sempre que um dispositivo é criado. Pode alterar
o ID Local em Definições > Comunicação > Gateway Modbus > ID de Dispositivo.
Tabela de medições
A Tabela de medições permite visualizar todos os contadores e sensores do sistema que
registam dados.
Só estão presentes na Tabela de medições os dados que tenham sido selecionados para
registo.
Para visualizar todos os contadores e sensores:
l Clique em Todos para visualizar todos os produtos ao mesmo tempo.
l Clique em Nenhum para ocultar todos os produtos ao mesmo tempo.
l Selecione a caixa de verificação correspondente para visualizar todas as medições de
um produto.
l Anule a seleção da caixa de verificação correspondente para ocultar todas as
medições de um produto.
Comissionamento
Comissionamento permite-lhe:
l verificar se a configuração está concluída.
l iniciar/terminar o registo de dados.
l enviar a arquitetura de medição para Operação de energia. Esta opção só está disponível
se tiver selecionado Operação de energia como plataforma de publicação.
l exportar manualmente os dados registados para a plataforma alojada selecionada.
l iniciar a publicação periódica de dados na plataforma alojada selecionada.
Interface de comissionamento
O gráfico abaixo mostra a interface de comissionamento:
A tabela abaixo mostra os campos de comissionamento:
Campo Descrição
Mostra o estado do processo de configuração.
Notas Se faltar algum campo ou parâmetro obrigatório, aparece uma
ligação para o separador correspondente. Clique na ligação para
ser redirecionado para o separador.
Mostra um botão para iniciar o registo de dados. O botão está
desativado se:
l a configuração não estiver concluída.
Registo de dados
l não houver dados selecionados para registar.
Se não enviar a topologia para Operação de energia, todas as
medições aparecerão no local denominado Site Newmeters.
Permite-lhe exportar manualmente os dados registados para a
Publicação(2)
plataforma alojada. Consulte Iniciar a publicação na página 92.
Campo Descrição
Mostra os passos sucessivos, com o respetivo estado, quando a
publicação é ativada: desde a construção do ficheiro de dados
até à entrega do ficheiro no servidor da base de dados.
Consola de estado
Se ocorrer um erro durante a publicação, consulte os registos de
manutenção (consulte Registos na página 121).
(1) Se alterar a topologia do Com'X 210 ou alterar a configuração do Com'X 210
adicionando alguns contadores ou valores de medição depois da primeira publicação, não
utilize o botão Enviar a topologia completa. Contacte a assistência técnica local da
Schneider Electric.
(2) Ao fazer a publicação em Energia online, verifique se selecionou o intervalo de registo
adequado antes de clicar nos botões Teste de publicação ou Iniciar publicação
periódica. Os novos valores configurados depois da modificação do período de tempo de
registo não aparecem. No caso de fazer uma alteração acidental depois da publicação,
contacte a assistência técnica local da Schneider Electric.
l concluir a configuração do Com'X 210.
l configurar os dispositivos que deseja que registem dados (consulte Gerir dispositivos na
página 72)
l selecionar os dados a registar (consulte Selecionar as medições a registar ou publicar na
página 76)
Para ativar o registo de dados:
Para desativar o registo de dados, clique em Comissionamento > Registo de dados >
Parar registo de dados.
Iniciar a publicação
Se estiver a publicar dados em Operação de energia, tem de enviar a topologia para
Operação de energia, como descrito em Publicar os dados em na página 1. .
Ao fazer a publicação em Energia online, verifique se selecionou o intervalo de registo
adequado antes de clicar nos botões Teste de publicação ou Iniciar publicação
periódica. Os novos valores configurados depois da modificação do período de tempo de
registo não aparecem. No caso de fazer uma alteração acidental depois da publicação,
contacte a assistência técnica local da Schneider Electric.
Depois de ter configurado os dispositivos para publicação:
NOTA: Quando utilizar DSP, não inicie a publicação até ter recebido o estado "Ligado à
plataforma de destino" da plataforma DSP no menu de publicação.
Biblioteca personalizada
Modelos personalizados
O Com'X 210 suporta a utilização de modelos personalizados. Um modelo personalizado é
qualquer modelo exceto um modelo incorporado da Schneider Electric. Para utilizar um
modelo personalizado, tem primeiro de criar um novo modelo personalizado. Um modelo
personalizado pode ser:
l baseado num modelo personalizado criado anteriormente
l um modelo totalmente novo
Se basear um modelo personalizado num modelo personalizado criado anteriormente, o novo
modelo herdará as propriedades do modelo subjacente em que se baseia. A herança
simplifica a tarefa de criar um novo modelo personalizado porque, para o criar, só precisa de
adicionar ou editar as propriedades únicas do novo modelo personalizado.
3. Defina o novo modelo introduzindo as definições seguintes:
Campo Definição
Seleccionar
Selecione um tipo de modelo na lista. Esta seleção determina a
um tipo de
estrutura das propriedades do novo modelo personalizado.
modelo
Selecione a base do novo modelo personalizado:
Criar um
modelo l Novo
l Baseado num modelo personalizado
Se o novo modelo personalizado for baseado num modelo
<tipo de
personalizado, selecione o modelo existente em que se baseia o novo
modelo base>
modelo.
Nome do Introduza o nome do novo modelo personalizado ou aceite o nome
modelo predefinido
Valor
predefinido de Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
artigo
Valor
Selecione um valor predefinido para o modo como o novo modelo vai
predefinido de
ser utilizado.
utilização
4. Clique em Criar. A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do
modelo personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
Consulte os tópicos indicados a seguir para obter uma descrição das configurações das
propriedades do modelo personalizado.
O Com'X 210 pode comunicar com um Modbus personalizado subordinado de linha de série
de duas maneiras:
l diretamente utilizando a sua própria porta série
l através de um gateway de linha de série ModbusTCP/Modbus
3. Introduza as definições seguintes:
Campo Definição
Seleccionar
um tipo de Selecione Modbus RTU ou Modbus TCP.
modelo
Selecione a base do novo modelo personalizado:
Criar um
modelo l Novo
l Baseado num modelo personalizado
<tipo de Se estiver a basear o novo modelo personalizado num modelo
modelo personalizado, selecione o modelo existente em que se baseia o novo
base> modelo.
Introduza o nome do novo modelo personalizado ou aceite o nome
Nome do
predefinido Modbus RTU Slave_Personalizado ou Modbus
modelo
TCP Slave_Personalizado.
Valor
predefinido Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
de artigo
Valor
predefinido Selecione um valor predefinido para o modo como o novo modelo vai
de ser utilizado.
utilização
4. Clique em Criar. A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do
modelo personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
Siga o procedimento descrito abaixo para adicionar um Modbus subordinado genérico ao
modelo personalizado criado acima:
1. Selecione o novo modelo na vista de árvore de modelos e, em seguida, clique no menu
expansível Subordinado.
2. Selecione a ordem de leitura na lista pendente Endianness. Esta definição descreve a
ordem de registo a utilizar quando uma variável está formatada com mais de 1 registo.
NOTA: A "Endianness" depende do dispositivo e tem de ser selecionada nas definições
Com'X 210. Por exemplo, PM700 é uma Big Endian e PM800 uma Little Endian. A
definição de "Endianness" não é utilizada se as variáveis estiverem formatadas com
registos de 16 bits.
Ao ler a documentação do dispositivo, verá que todas as variáveis podem ler-se com um
pacote de registos (Código de função 03) a começar no registo 1037 e a terminar no registo
1054 (contagem = 18).
Quando clica em Novo pacote, aparece uma nova linha com as predefinições:
Quando terminar de adicionar e configurar as definições do pacote, clique em Guardar
alterações.
Clique em Novo item para criar uma nova variável e preencha os diversos campos:
Quando acabar de adicionar e configurar as definições do pacote, clique em OK para fechar a
caixa de diálogo e, depois, clique em Guardar alterações.
A tabela abaixo descreve os formatos disponíveis:
Utilizar
Formato Descrição Valor mínimo Valor máximo definição
"Endian"
1 registo com um
INT16 valor de número -32768 32767 Não
inteiro assinado
1 registo com um
UINT16 valor inteiro 0 65535 Não
positivo
2 registos com
um valor de
INT32 -2147483648 2147483647 Sim
número inteiro
assinado
2 registos com
UINT32 um valor inteiro 0 4294967295 Sim
positivo
Utilizar
Formato Descrição Valor mínimo Valor máximo definição
"Endian"
2 registos com
valor de vírgula
flutuante
FLOAT32 assinado –1E–10 +1E–10 Sim
codificado de
acordo com a
norma IEEE754
2 registos com
UINT32_ valor inteiro
0 99999999 Sim
MOD10K positivo de 0 a
9.999
4 registos com
um valor de
INT64 –2 (^63) –2 (^63)–1 Sim
número inteiro
assinado
4 registos com
UINT64 um valor inteiro 0 –2 (^63)–1 Sim
positivo
4 registos com
UINT64_ valor inteiro 9 999 999 999
0 Sim
MOD10K positivo de 0 a 999 999
9.999
l Elemento de contagem
l Unidade de contagem
l Elemento de fluxo
l Unidade de fluxo
Campo Definição
Seleccionar
um tipo de Selecione Contador de Impulsos.
modelo
Selecione a base do novo modelo personalizado:
Criar um
modelo l Novo
l Baseado num modelo personalizado
Se estiver a basear o novo modelo personalizado num modelo
<tipo de
personalizado, selecione o modelo existente em que se baseia o
modelo base>
novo modelo.
Nome do Introduza o nome do novo modelo personalizado ou aceite o nome
modelo predefinido Contador de impulsos_Personalizado.
Campo Definição
Valor
predefinido de Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
artigo
Valor
Selecione um valor predefinido para o modo como o novo modelo vai
predefinido de
ser utilizado.
utilização
4. Clique em Criar. A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do
modelo personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
Propriedades de Medição
Este gráfico mostra as propriedades de medição de um modelo de contador de impulsos
personalizado criado recentemente:
As propriedades de medição incluem o seguinte:
Campo Descrição
Elemento Selecione um elemento de medição na lista ou selecione Personalizar e
de escreva um nome personalizado no campo Elemento de contagem
contagem personalizado.
Unidade Selecione uma unidade de medição na lista ou selecione Personalizar e
de escreva uma unidade personalizada no campo Unidade de contagem
contagem personalizada.
Sempre que recebe um impulso, o contador de impulsos aumenta segundo
Peso do
este valor. A lista restringe-se aos valores que correspondem ao tipo de
impulso
contador selecionado.
Intervalo
Define quando um contador de energia ativa volta a zero.
superior
Elemento Selecione um elemento de fluxo na lista ou selecione Personalizar e escreva
de fluxo um nome personalizado no campo Elemento de fluxo personalizado.
Unidade Selecione uma unidade de fluxo na lista ou selecione Personalizar e escreva
de fluxo uma unidade personalizada no campo Unidade de fluxo personalizada.
Tabela de medições
As seleções de propriedades de medição que fizer, incluindo as propriedades
personalizadas, são refletidas na tabela de medições. O exemplo abaixo mostra unidades e
elementos de fluxo e contagem personalizados:
O Com'X 210 deteta a mudança de estado e o contador aumenta em função do peso do
impulso.
NOTA: Cada instância de um contador de impulsos KYZ personalizado tem de ser ligada
diretamente às entradas digitais do Com'X 210.
Propriedades de medição
O modelo de contador de impulsos KYZ personalizado tem os mesmos elementos de
Propriedades de medição e Tabela de medições do que os descritos em Criar um contador de
impulsos personalizado na página 102.
Contador de índice
O gráfico abaixo mostra a diferença entre um contador de impulsos KYZ e um contador de
impulsos standard (peso do impulso = 10):
l Elemento de contagem
l Unidade de contagem
l Elemento de fluxo
l Unidade de fluxo
As propriedades de sinal das quatro saídas de contactos têm as mesmas opções de
configuração do contador principal standard da Schneider Electric.
Campo Definição
Seleccionar
um tipo de Selecione Contador Principal.
modelo
Selecione a base do novo modelo personalizado:
Criar um
modelo l Novo
l Baseado num modelo personalizado
Se estiver a basear o novo modelo personalizado num modelo
<tipo de
personalizado, selecione o modelo existente em que se baseia o
modelo base>
novo modelo.
Nome do Introduza o nome do novo modelo personalizado ou aceite o nome
modelo predefinido Contador Principal_Personalizado.
Valor
predefinido de Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
artigo
Valor
Selecione um valor predefinido para o modo como o novo modelo vai
predefinido de
ser utilizado.
utilização
4. Clique em Criar. A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do
modelo personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
A Duas saídas de impulsos
B Quatro saídas de contactos
Cada saída de impulsos apresenta as seguintes propriedades de medição:
Campo Descrição
Elemento Selecione um elemento de medição na lista ou selecione Personalizar e
de introduza um nome personalizado no campo Elemento de contagem
contagem personalizado.
Selecione uma unidade de medição na lista ou selecione Personalizar e
Unidade de
introduza uma unidade personalizada no campo Unidade de contagem
contagem
personalizada.
Sempre que recebe um impulso, o contador de impulsos aumenta segundo
Peso do
este valor. A lista restringe-se aos valores que correspondem ao tipo de
impulso
contador selecionado.
Intervalo
Define quando um contador de energia ativa volta a zero.
superior
Selecione um elemento de fluxo na lista ou selecione Personalizar e
Elemento
introduza um nome personalizado no campo Elemento de fluxo
de fluxo
personalizado.
Selecione uma unidade de fluxo na lista ou selecione Personalizar e
Unidade de
introduza uma unidade personalizada no campo Unidade de fluxo
fluxo
personalizada.
Cada saída de contactos apresenta as seguintes propriedades de sinal:
Campo Descrição
Elemento Introduza o nome do sinal ou aceite o nome predefinido Status Output n,
do sinal em que n representa o número do sinal (1 a 4).
Valor para
Introduza o estado associado a um valor de 0. A predefinição é OFF.
0
Valor para
Introduza o estado associado a um valor de 1. A predefinição é ON.
1
Tabela de medições
As seleções de propriedades de medição e sinal que fizer, incluindo as propriedades
personalizadas das saídas de impulsos, são refletidas na tabela de medições. O exemplo
abaixo mostra unidades e elementos de fluxo e contagem personalizados da propriedade da
segunda medição:
Quando adiciona um contador principal personalizado, as duas saídas de impulsos são
automaticamente ligadas ao dispositivo a montante. Pode ligar as quatro saídas de
contactos, como descrito em Ligar um contador principal padrão na página 107.
A primeira é feita a partir do menu expansível de propriedades do contador principal padrão:
4. Selecione o número de saídas digitais na lista pendente.
5. Repita os passos 3 e 4 para as propriedades de Saída de impulsos 2.
6. Clique em Guardar alterações.
A segunda maneira faz-se a partir da área de propriedades do dispositivo a montante:
A vista de árvore dos dispositivos mostra que o contador principal standard está ligado a uma
entrada digital adicional.
Campo Definição
Seleccionar
um tipo de Selecione Contactor ou Relé de impulsos.
modelo
Selecione a base do novo modelo personalizado:
Criar um
modelo l Novo
l Baseado num modelo personalizado
<tipo de Se estiver a basear o novo modelo personalizado num modelo
modelo personalizado já existente, selecione o modelo existente em que se
base> baseia o novo modelo.
Campo Definição
Introduza o nome do novo modelo personalizado ou aceite o nome
Nome do
predefinido Contactor Personalizadoou Relé de impulsos
modelo
Personalizado.
Valor
predefinido Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
de artigo
Valor
Selecione um valor predefinido para o modo como o novo modelo vai
predefinido
ser utilizado.
de utilização
4. Clique em Criar. A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do
modelo personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
Propriedades de medição
A tabela abaixo mostra as propriedades de medição de um contactor ou relé de impulsos:
Campo Descrição
Elemento do
Introduza o elemento a controlar ou aceite a saída de estado predefinida.
sinal
Introduza o estado representado por um valor de 0, ou aceite a
Valor para 0
predefinição OFF.
Introduza o estado representado por um valor de 1, ou aceite a
Valor para 1
predefinição ON.
Tabela de medições
O gráfico abaixo mostra a interface da tabela de medições:
Por predefinição, as medições são registadas e publicadas na plataforma alojada.
l 4...20 mA
l 0...10 V
Cada modelo de sensor analógico personalizado monitoriza um único ponto. Pode criar um
modelo de sensor analógico personalizado introduzindo definições personalizadas para as
propriedades seguintes:
l Elemento de contagem
l Unidade de contagem
Campo Definição
Seleccionar
um tipo de Selecione Sensor 4-20 mA ou Sensor 0-10 V.
modelo
Selecione a base para o novo modelo personalizado:
Criar um
modelo
l Novo
Introduza o nome do novo modelo personalizado ou aceite o nome
Tipo predefinido; Sensor 4-20mA_Personalizadoou Sensor 0-10V_
Personalizado, de acordo com o tipo de modelo selecionado.
Valor
predefinido Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
de artigo
Valor
predefinido Selecione um valor predefinido para o modo como o novo modelo vai
de ser utilizado.
utilização
4. Clique em Criar. A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do
modelo personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
Cada saída de impulsos apresenta as seguintes propriedades de medição:
Campo Descrição
Elemento Selecione um elemento de controlo na lista ou selecione Personalizado e
introduza um nome personalizado no campo Elemento personalizado.
Campo Descrição
Selecione uma unidade de controlo na lista ou selecione Personalizada e
Unidade
introduza uma unidade personalizada no campo Unidade personalizada.
Limite
O valor mapeado como valor mínimo controlado.
inferior
Limite
O valor mapeado como valor máximo controlado.
superior
Tabela de medições
As seleções de propriedades de controlo que fizer, incluindo as propriedades personalizadas,
são refletidas na tabela de medições. O exemplo apresentado abaixo mostra uma unidade e
elementos de contagem personalizados:
l Clicar em Modelos na árvore de navegação, para visualizar uma lista de todos os
modelos ou
l Clicar em Modelos, <Tipo de modelo> (para o tipo de modelo que quer modificar)
para visualizar uma lista dos modelos do tipo selecionado.
3. Clique no modelo da lista que quer modificar.
4. Faça as alterações nas propriedades configuráveis do modelo selecionado.
5. Clique em Guardar alterações.
l Clicar em Modelos na árvore de navegação, para visualizar uma lista de todos os
modelos ou
l Clicar em Modelos, <Tipo de modelo> (para o tipo de modelo que quer eliminar)
para visualizar uma lista dos modelos do tipo selecionado.
3. Faça o seguinte. Pode:
l Para eliminar um só modelo, clique no ícone Eliminar ( ) na linha correspondente ao
modelo que quer eliminar ou
l Para eliminar vários modelos, coloque uma marca de verificação junto dos modelos
que quer eliminar, clicando depois em Eliminar.
NOTA: Um modelo é eliminado quando executa o comando Eliminar. Não aparece nenhuma
mensagem pedindo-lhe que confirme o comando de eliminação.
l Clicar em Modelos na árvore de navegação, para visualizar uma lista de todos os
modelos ou
l Clicar em Modelos, <Tipo de modelo> (para o tipo de modelo que quer exportar).
3. Faça o seguinte. Pode:
l Exportar um só modelo, clicando no ícone Exportar ( ) na linha correspondente ao
modelo que quer exportar ou
l Exportar vários modelos, colocando uma marca de verificação junto dos modelos que
quer exportar clicando depois em Exportar.
O modelo exportado é comprimido num ficheiro .zip e enviado para o local de transferência
predefinido do seu browser.
Diagnóstico
Diagnóstico fornece dados estatísticos sobre o Com'X 210 e dispositivos ligados.
Estatísticas
As Estatísticas mostram as leituras acumuladas desde a última vez em que o Com'X 210 foi
reinicializado.
Se a alimentação do Com'X 210 for cortada ou se for necessário reinicializar o dispositivo
devido a uma alteração na configuração ou outro evento, todos os valores acumulados
voltam a zero.
Ver as estatísticas
1. Clique em Diagnóstico > Estatísticas.
2. Clique numa das categorias seguintes: Rede ou Modbus.
3. Clique no menu expansível do grupo de estatísticas que quer ver.
4. Clique em Atualizar se quiser atualizar os dados.
NOTA: As estatísticas da rede atualizam-se aproximadamente a cada 10 segundos.
Consulte Interpretar as estatísticas na página 114 para obter uma lista dos parâmetros
disponíveis.
Reiniciar as estatísticas
Para reiniciar uma categoria de estatísticas:
Interpretar as estatísticas
Esta secção descreve as estatísticas disponíveis para o Com'X 210 e os dispositivos
ligados.
l Estatísticas de Modbus na página 115
l Estatísticas de rede na página 116
Estatísticas de Modbus
Parâmetro Descrição
RS485
Mensagens
Um contador que aumenta sempre que é recebida uma mensagem.
recebidas
Mensagens
Um contador que aumenta sempre que é enviada uma mensagem.
transmitidas
Um contador que aumenta sempre que uma mensagem de pedido é enviada
Tempos
sem receber a mensagem de resposta correspondente dentro do tempo
limite de
permitido. Os tempos excedidos são normalmente resultado de erros de
mensagem
configuração ou de um dispositivo que não responde.
Erros de Um contador que aumenta sempre que é recebido um pacote com uma
CRC soma de verificação/CRC que não coincide com a calculada.
Erros de Um contador que aumenta sempre que é recebida uma mensagem
protocolo incorretamente formada.
Exceções
Um contador que aumenta sempre que é recebida uma exceção.
recebidas
Detalhes do Uma tabela detalhada que fornece estatísticas por dispositivo. Clique na
dispositivo ligação para abrir a tabela numa janela nova.
Servidor TCP/IP
Mensagens
Um contador que aumenta sempre que é recebida uma mensagem.
recebidas
Mensagens
Um contador que aumenta sempre que é enviada uma mensagem.
transmitidas
Erros de Um contador que aumenta sempre que é recebida uma mensagem
protocolo incorretamente formada.
Um valor de estado que representa o número de ligações (internas e
Ligações externas) que estão ativas no momento em que a página de diagnóstico é
ativas atualizada. Clique na ligação para abrir uma caixa de diálogo com uma lista
de todas as ligações de cliente externas ativas.
Ligações Um contador que aumenta sempre que é estabelecida uma ligação (interna
acumuladas ou externa) ao Com'X 210.
Máximo de Um valor de estado que representa o número máximo de ligações que foram
ligações feitas desde que foi ligado o Modbus.
Cliente TCP/IP
Mensagens
Um contador que aumenta sempre que é recebida uma mensagem.
recebidas
Parâmetro Descrição
Mensagens
Um contador que aumenta sempre que é enviada uma mensagem.
transmitidas
Um contador que aumenta sempre que uma mensagem de pedido é enviada
Tempos
sem receber a mensagem de resposta correspondente dentro do tempo
limite de
permitido. Os tempos excedidos são normalmente resultado de erros de
mensagem
configuração ou de um dispositivo que não responde.
Tempos
Um contador que aumenta sempre que o dispositivo excede o tempo limite
limite de
num pedido de ligação.
ligação
Erros de Um contador que aumenta sempre que é recebida uma mensagem
protocolo incorretamente formada.
Exceções
Um contador que aumenta sempre que é recebida uma exceção.
recebidas
Detalhes do Uma tabela detalhada que fornece estatísticas por dispositivo. Clique na
dispositivo ligação para abrir a tabela numa janela nova.
Estatísticas de rede
Parâmetro Descrição
Ethernet
Uma cadeia de estado que representa a definição de velocidade que
está a ser utilizada para comunicar com o parceiro de ligação.
Velocidade
Opções: 10 Mbps ou 100 Mbps
Uma cadeia de estado que representa a definição duplex.
Duplex
Opções: Full-Duplex ou Half-Duplex
Um contador que aumenta sempre que um pacote é retransmitido
Colisões
devido à deteção de uma colisão.
Um contador que aumenta sempre que é recebido um pacote com uma
Erros de CRC
soma de verificação/CRC que não coincide com a calculada.
Um contador que aumenta sempre que é detetado um erro de pacote
Erros de pacote
de receção.
Pacotes Um contador que aumenta sempre que a receção de um pacote é bem
recebidos OK sucedida.
Pacotes de
Um contador que aumenta sempre que um pacote de receção é
receção
ignorado.
ignorados
Um contador que aumenta sempre que um pacote é recebido com um
Erros de receção
erro de receção.
Parâmetro Descrição
Pacotes Um contador que aumenta sempre que a transmissão de um pacote é
transmitidos OK bem sucedida.
Pacotes de
Um contador que aumenta sempre que um pacote de transmissão é
transmissão
ignorado.
ignorados
Erros de Um contador que aumenta sempre que um pacote de transmissão
transmissão sofre um erro de transmissão.
Valor Os valores obtidos dependem do dispositivo —
ligado ao Com'X 210. Consulte a documentação
do dispositivo ligado para obter mais informações
sobre valores de registo armazenados.
4. Introduza o registo inicial e o número de registos a ler.
5. Selecione um tipo de dados.
6. Se tiver selecionado Registos de suspensão ou Registos de entrada, escolha uma
formato para os dados devolvidos.
7. Clique em Leitura.
Verificação de comunicações
O estado de comunicação de um dispositivo é avaliado em cada comunicação iniciada pelo
Com'X 210, por exemplo quando de dados em tempo real.
Isto reduz o tráfego de rede desnecessário, removendo as mensagens enviadas para um
dispositivo identificado como fora de serviço. Pode contornar o temporizador, iniciando
manualmente uma verificação de comunicações.
Manutenção
Registos
O separador secundário Registos mostra a lista dos eventos que foram registados, com a
data e hora da gravação e uma descrição curta do evento.
O Com'X 210 mostra registos de pelo menos os 10 minutos anteriores ao corte da
alimentação ou ao desligar do equipamento.
A Schneider Electric recomenda a verificação periódica dos registos para ver se existem
demasiadas recusas de acesso, atualizações de firmware não esperadas ou restauros de
cópia de segurança não planeados. Estas ocorrências podem ser sinal de ataques
fraudulentos. Se isto acontecer, contacte a assistência técnica local da Schneider Electric.
Este gráfico mostra a interface dos registos:
O ficheiro transferido não pode ser lido com um software comum. Este ficheiro só é útil para a
assistência técnica da Schneider Electric.
Eventos registados
Os eventos registado são:
Tópico Evento
Alteração da configuração de:
Recurso l dispositivos
l publicação
Passos e estado da publicação (sem êxito ou com êxito)
Entrega
Ativação/desativação da publicação periódica
Registo Ativação ou desativação do registo de dados
Segurança Início de sessão sem êxito
Tópico Evento
Nível baixo do sinal de GPRS
Erro detetado durante o início de sessão
O dispositivo não está a comunicar
Alarme Utilização excessiva de CPU e RAM
Cartão SD cheio ou a 80% da sua capacidade
Interrupções na comunicação com os dispositivos de medição
Inserir ou remover o cartão SD
Alteração da definição da hora
Sistema Atualização do firmware e estado
Tempo de arranque
Definições do sistema
As Definições do sistema permitem-lhe guardar e restaurar uma configuração, atualizar o
firmware do Com'X 210, e ativar o acesso remoto para assistência.
Guardar a Configuração
Toda a configuração do Com'X 210 pode ser guardada num ficheiro para ser restaurada no
mesmo Com'X 210. Deve guardar uma configuração de cópia de segurança antes de cada
actualização do firmware (consulte Atualizar firmware na página 127).
Os ficheiros de cópia de segurança contêm informações sensíveis (como as palavras-passe
de rede).
AVISO
PERIGO DE ACESSO NÃO AUTORIZADO
Não comunique um ficheiro de cópia de segurança a pessoas não autorizadas.
A configuração pode ser guardada apenas quando a configuração inicial ou a actualização
estiverem concluídas.
NOTA: Esta funcionalidade não se encontra disponível no iPad.
l O campo Nome do dispositivo é definido para Com'X 210_xxyyzz, em que xxyyzz
representa os três últimos octetos hexadecimais do endereço MAC do dispositivo
l o campo Nome do local é deixado em branco (é criada uma nova ID do local Operação
de energia)
NOTA: Não utilize este procedimento com uma cópia de segurança de uma caixa ligada a
DSP.
Para duplicar a configuração de modo a que possa ser aplicada a um Com'X 210 diferente:
AVISO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
Para guardar a configuração numa pen USB:
1. Introduza a pen USB na porta USB do painel frontal do Com'X 210.
l Se não for detetado nenhum erro durante a criação da cópia de segurança, o LED
USB pisca com luz verde durante 500 ms e, depois, apaga-se durante outros 500 ms.
l Se for detetado um erro, o LED USB pisca com luz verde durante 250 ms e, depois,
apaga-se durante outros 250 ms, durante um total de três segundos.
3. Se não for detetado nenhum erro durante a criação da cópia de segurança, a cópia estará
concluída quando a luz deixar de piscar. Pode retirar a pen USB do painel frontal do
Com'X 210.
Restaurar a configuração
Pode restaurar a configuração como descrito nos pontos seguintes:
NOTA: Não restaure uma cópia de segurança feita sem uma ligação à Digital Service
Platform a uma caixa depois de estabelecida uma ligação a DSP.
Siga o procedimento descrito abaixo para restaurar a configuração no mesmo Com'X 210:
AVISO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
Siga o procedimento descrito abaixo para restaurar um ficheiro de configuração guardado
localmente (consulte Guardar a Configuração na página 122) no mesmo Com'X 210
utilizando uma chave USB:
1. Copie o ficheiro de configuração guardado para uma pasta com o nome "Restaurar" na
raiz da chave USB.
2. Desligue o Com'X 210, e ligue a chave USB à porta USB do painel frontal do Com'X 210.
3. Ligue o Com'X 210 e aguarde que se reinicie. Quando a luz do LED indicador de
funcionamento passar a verde, a reiniciação está concluída.
4. Inicie a sessão no Com'X 210.
5. Verifique a configuração nos separadores de definições e volte a iniciar a publicação a
partir do separador Comissionamento.
Não é possível carregar remotamente o ficheiro de configuração a partir de outro Com'X 210
através da DSP.
1. Clique no separador principal Manutenção.
2. Clique no separador secundário Definições do sistema.
3. Clique em Procurar no menu expansível Gestão de configurações.
4. Selecione o ficheiro de configuração guardado localmente.
5. Clique em Abrir para que o ficheiro selecionado apareça.
6. Clique em Aplicar a configuração.
7. Aguarde que o Com'X 210 se reinicie. Quando a reinicialização estiver concluída, a luz
do LED indicador de funcionamento passa a verde.
8. Volte a ligar-se ao Com'X 210.
9. Clique em Informações do local.
10. Escreva o nome da localização do novo local e clique em Guardar alterações para
guardar a alteração.
NOTA: O nome da localização do local pode não incluir o seguinte: '/:*?<>| ou espaço.
AVISO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
Para carregar um ficheiro de configuração duplicado a partir de outro Com'X 210 utilizando
uma chave USB:
1. Copie o ficheiro de configuração duplicado para uma pasta com o nome "Restaurar" no
diretório raiz da chave USB.
2. Desligue o Com'X 210, e ligue a chave USB à porta USB do painel frontal do Com'X 210.
3. Ligue o Com'X 210 e aguarde que se reinicie. Quando a luz do LED indicador de
funcionamento passar a verde, a reiniciação está concluída.
4. Siga os passos 8 a 16 descritos em Carregar um duplicado da configuração com um
ficheiro local na página 126.
Atualizar firmware
O Com'X 210 pode ser atualizado utilizando o firmware seguro através da página Web ou da
porta USB no lado dianteiro do Com'X 210.
Para obter a atualização mais recente do firmware, consulte www.schneider-electric.com na
página do Com'X 210 ou contacte o representante de vendas local.
NOTA: As atualizações de firmware só podem ser bem-sucedidas se a data e a hora do
Com'X 210 estiverem configuradas corretamente (consulte Definições de Data e Hora na
página 31).
Antes de começar
l Deve guardar uma configuração de cópia de segurança antes e depois de cada
atualização de firmware (consulte Guardar a Configuração na página 122).
l Introduza manualmente quaisquer dados registos em Colocação em funcionamento >
Publicação > Publicação manual.
Não é possível atualizar o firmware do Com'X 210 das versões inferiores a 1.1.20 para as
versões superiores a 1.1.20. Primeiro, tem de atualizar o firmware do Com'X 210 para a
versão 1.1.20.
1. Verifique a versão atual do firmware. Estas informações podem ser encontradas em
Acerca de.
2. No que respeita a versões do Com'X 210 anteriores a 1.1.20, atualize para a versão
1.1.20 transferindo e utilizando o ficheiro de firmware 1.1.20 versão *.tgz.
3. Atualize o Com'X 210 para uma versão mais recente com o ficheiro de firmware *.sp1.
1. Guarde o ficheiro de firmware no portátil.
2. Clique em Manutenção > Definições do sistema.
3. Clique em Procurar no menu expansível Actualização de firmware.
4. Clique em Abrir. O ficheiro selecionado aparece no campo junto do botão Procurar.
5. Clique em Actualizar o firmware. Durante a atualização aparece a mensagem
Aplicação inacessível.
6. Aguarde que o Com'X 210 se reinicie. Quando a reinicialização estiver concluída, a luz
do LED indicador de funcionamento passa a verde.
7. Inicie a sessão no Com'X 210.
8. Verifique se o novo firmware foi instalado na página Acerca de.
AVISO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
Siga o processo descrito abaixo para atualizar o firmware utilizando a porta USB:
1. Guarde o ficheiro de firmware no diretório raiz da pen de memória USB.
2. Mude o nome do ficheiro para upgrade.sp1.
3. Certifique-se de que não há nenhum ficheiro no diretório raiz da pen de memória
USB com um nome igual ao número de série do Com'X 210.
4. Desligue o Com'X 210.
5. Introduza a pen de memória USB na porta USB localizada na parte da frente do
dispositivo.
6. Ligue o Com'X 210.
7. Aguarde que o Com'X 210 se reinicie. Quando a reinicialização estiver concluída, a luz
do LED indicador de funcionamento passa a verde.
8. Ligue-se ao Com'X 210 através de um PC e clique na ligação Acerca depara verificar se
o novo firmware está instalado.
Depois de terminado o processo de atualização do firmware, o Com'X 210 reinicia-se. O
registo e a publicação recomeçam automaticamente.
A atualização do firmware é executada à 1:40 para perturbar o menos possível o registo e a
publicação de dados.
NOTA: Não é recomendável fazer a primeira atualização do firmware do Com'X 210
utilizando a DSP através de uma ligação GPRS. Como a ligação GPRS tem uma velocidade
de apenas 20 kb/s, a atualização do firmware poderia demorar várias horas.
NOTA: A Schneider Electric não tenta estabelecer ligações a menos que tal lhe seja pedido.
Se for necessária uma proxy, é necessário configurá-la.
Quando está ativado, o Acesso remoto utiliza-se para criar uma ligação entre o Com'X 210
e os serviços remotos da Schneider Electric.
Para ativar o Acesso remoto:
O botão Acesso remoto é desativado três horas depois de o ligar. Em alternativa, pode
desativar o Acesso remoto, como descrito nos passos acima.
Para substituir um Com'X 210 por um DSP, consulte Substituir um em na página 1
Redefinições
A redefinição da palavra-passe não afeta as outras definições de configuração e os dados.
O servidor Web é uma ferramenta que permite ler e escrever dados. Controla o estado do
sistema, e tem total acesso a todos os dados da aplicação. Quando inicia a sessão pela
primeira vez é-lhe pedido que altere a sua palavra-passe, para evitar o acesso não autorizado
à aplicação.
NOTA: A palavra-passe não deve ser partilhada nem distribuída a pessoas não autorizadas.
A palavra-passe não deve conter informações pessoais ou óbvias.
O nova palavra-passe tem de conter:
l 8 caracteres
l 1 letra maiúscula
l 1 dígito numérico
l 1 carácter especial
seguintes:
l Nome de utilizador: admin
l Palavra-passe: admin
NOTA
PERIGO DE CONFLITO NO ENDEREÇO IP
Desligue o Com'X 210 de todas as redes Ethernet antes de repor as definições de IP nos
valores de fábrica.
Ao executar o procedimento descrito abaixo, todos os dados e registos guardados são
apagados.
Para reiniciar totalmente o Com'X 210, siga o procedimento abaixo para repor todas as
definições de configuração nos valores de fábrica:
1. Desligue o Com'X 210 e aguarde que o LED indicador de funcionamento se apague.
l aceso com luz laranja quando o Com'X 210 está a arrancar.
l aceso com luz verde quando o Com'X 210 restabeleceu as definições de fábrica e
está pronto a ser configurado.
5. Siga as instruções descritas em Aceder à interface do utilizador do Com'X 210 na página
17 para aceder às páginas Web do Com'X 210.
A Schneider Electric recomenda a utilização desta lista de verificação antes de sair das
instalações do cliente.
Resolução de problemas
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
A tabela abaixo descreve como resolver problemas dos dispositivos Modbus.
Se o problema estiver entre
Não é possível detetar l o Com'X 210 e o EGX, verifique o endereço IP do gateway.
nenhum dispositivo
Modbus a jusante de l o EGX e o dispositivo Modbus, verifique se as definições do
um gateway. dispositivo Modbus coincidem com a configuração da porta
série do EGX (Velocidade de transmissão, Paridade e
Número de bits de paragem).
A combinação (Paridade = nenhuma e Número de bits de
paragem = 1) das definições da porta não é suportada pelo EGX.
Mude para outra combinação.
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
Páginas Web
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de visualização das páginas Web do
Com'X 210.
O fornecedor da Web tem de aceitar os pedidos de SRV DNS.
É obrigatório ter acesso aos URL seguintes:
l https://psnehdmw.rspm2m.schneiderelectric.com/cwmpWeb/
WGCPEMgt:443
l https://psnehdm.rspm2m.schneider-electric.com/hdm:443
A publicação na l https://psnem2m.rspm2m.schneider-electric.com:443
plataforma não foi bem
l https://psne10nat.rspm2m.schneider-electric.com:443
sucedida.
l https://psne11nat.rspm2m.schneider-electric.com:443
l https://psnem2mii.rspm2m.schneider-electric.com:443
l https://psne12nat.rspm2m.schneider-electric.com:443
l https://psne13nat.rspm2m.schneider-electric.com:443
l https://remoteshell.rsp.schneider-electric.com:443
Publicação de dados
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de publicação de dados:
Atualização do firmware
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de atualização do firmware
Anexos
Anexo A: Substituir o cartão SD 144
Anexo B: Lista de Dispositivos Suportados 145
Anexo C: Autoridades de certificação 146
Anexo D: Definições do endereço IPv4 155
Definições de IP estático 155
Cliente DHCP 155
Servidor DHCP através de porta Ethernet 156
Servidor DHCP via Wi-Fi 156
Acesso remoto com os sistemas operativos Windows 156
Anexo E: Mapeamento de registo do Modbus 157
Funcionalidade de deteção 157
Mapeamento de registo do Com'X 157
Mapeamento de registo EM4300 159
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo por
técnicos qualificados.
• Os técnicos qualificados que executem diagnósticos ou deteções de avarias que
necessitem de fornecimento de tensão a condutores elétricos têm de respeitar e seguir
as práticas de trabalho elétrico seguro indicadas a seguir. Por exemplo, nos EUA,
consulte a NFPA 70E.
A não observância destas instruções pode provocar a morte, lesões graves ou
danos no equipamento.
NOTA
DADOS PERDIDOS OU CORROMPIDOS
Desligue o Com'X 210 antes de inserir ou remover o cartão SD. Caso contrário, o Com'X
210 perde a capacidade de registar e publicar dados.
A não observância destas instruções provocará danos nos dados ou a perda dos
mesmos.
Todos os dados registados pelo Com'X 210 são guardados no cartão SD. Quando substitui o
cartão SD perde os dados, o que o impede de ver os dados do histórico incorporados.
Recomendamos que, se possível, faça uma cópia de segurança dos dados antes de
substituir o cartão SD. (consulte Publicação na página 43)
Contacte Schneider Electric a assistência técnica para encomendar o cartão SD de
substituição suportado.
Para substituir o cartão SD:
1. Desligue o Com'X 210.
2. Abra a tampa frontal e empurre para baixo para remover o cartão SD.
3. Introduza o novo cartão SD.
4. Feche a tampa frontal e ligue o Com'X 210.
5. Inicie a sessão no Com'X 210 e verifique se o espaço de armazenamento disponível na
faixa reflete a capacidade do cartão SD.
– ApplicationCA Governo japonês
Class 1 Public Primary
– VeriSign, Inc.
Certification Authority
Class 3 Public Primary
– VeriSign, Inc.
Certification Authority
Chunghwa Telecom
– ePKI Root Certification Authority
Co., Ltd.
Equifax Secure Certificate
– Equifax
Authority
Go Daddy Class 2 Certification The Go Daddy Group,
–
Authority Inc.
– RSA Security 2048 V3 RSA Security Inc
Security Communication EV SECOM Trust Systems
–
RootCA1 CO., LTD.
– Security Communication RootCA1 SECOM Trust. net
SECOM Trust Systems
– Security Communication RootCA2
CO., LTD.
Starfield Class 2 Certification Starfield Technologies,
–
Authority Inc.
certSIGN ROOT CA certSIGN
AAA Certificate Services – Comodo CA Limited
AffirmTrust Networking – AffirmTrust
AffirmTrust Premium – AffirmTrust
AffirmTrust Premium ECC – AffirmTrust
America Online Root Certification Authority 1 – America Online Inc.
America Online Root Certification Authority 2 – America Online Inc.
Atos TrustedRoot 2011 – Atos
Autoridad de Certificacion Firmaprofesional CIF
– –
A62634068
Baltimore CyberTrust Code Signing Root CyberTrust Baltimore
Baltimore CyberTrust Root CyberTrust Baltimore
Buypass Class 2 CA 1 – Buypass AS-983163327
Buypass Class 2 Root CA – Buypass AS-983163327
Buypass Class 3 Root CA – Buypass AS-983163327
CA Disig Root R1 – Disig a.s.
CA Disig Root R2 – Disig a.s.
CA WoSign ECC Root – WoSign CA Limited
CA 沃 通 根 证 书 – WoSign CA Limited
Certification Authority of WoSign – WoSign CA Limited
Certification Authority of WoSign G2 – WoSign CA Limited
Certigna – himyotis
Chambers of Commerce Root – AC Camerfirma S.A.
China Internet Network Information Center EV China Internet Network
–
Certificates Root Information Center
Class 2 Primary CA – Certplus
VeriSign Trust Network, (c) 1998
Class 2 Public Primary Certification Authority - G2 VeriSign, Inc.
VeriSign, Inc.(1)
VeriSign Trust Network, (c) 1998
Class 3 Public Primary Certification Authority - G2 VeriSign, Inc.
VeriSign, Inc.(1)
Class 3P Primary CA – Certplus
COMODO Certification Authority – COMODO CA Limited
COMODO ECC Certification Authority – COMODO CA Limited
COMODO RSA Certification Authority – COMODO CA Limited
Cybertrust Global Root – Cybertrust, Inc
Digital Signature Trust
DST Root CA X3 –
Co.
D-TRUST Root Class 3 CA 2 2009 – D-Trust GmbH
D-TRUST Root Class 3 CA 2 EV 2009 – D-Trust GmbH/
EBG Bilişim Teknolojileri
EBG Elektronik Sertifika Hizmet Sağlayıcısı –
ve Hizmetleri A.Ş.
Vegeu
Agencia Catalana de
https://www.catcert.net/verarrel
EC-ACC Certificacio (NIF Q-
(c)03
0801176-I)
Jerarquia Entitats de Certificacio
Catalanes
EE Certification Centre Root CA
AS
–
Sertifitseerimiskeskus
pki@sk.ee
www.entrust.net/CPS está
Entrust Root Certification Authority integrado por referência, (c) 2006 Entrust, Inc.
Entrust, Inc.
Consulte www.entrust.net/legal-
Entrust Root Certification Authority - EC1 Entrust, Inc.
terms, (c) 2009 Entrust, Inc.”(1)
Consulte www.entrust.net/legal-
Entrust Root Certification Authority - G2 Entrust, Inc.
terms, (c) 2009 Entrust, Inc.”(1)
www.entrust.net/CPS_2048
integrado por ref. (limite de
Entrust.net Certification Authority (2048) Entrust.net
responsabilidade), (c) 1999
Entrust.net Limited
www.entrust.net/CPS integrado
por ref. (limite de
Entrust.net Secure Server Certification Authority Entrust.net
responsabilidade), (c) 1999
Entrust.net Limited
Equifax Secure eBusiness CA-1 – Equifax Secure Inc.
Equifax Secure Global eBusiness CA-1 – Equifax Secure Inc.
E-Tuğra EBG Bilişim
E-Tugra Certification Authority E-Tugra Sertifikasyon Merkezi Teknolojileri ve
Hizmetleri A.Ş.
GeoTrust Global CA – GeoTrust Inc.
GeoTrust Global CA 2 – GeoTrust Inc.
GeoTrust Primary Certification Authority – GeoTrust Inc.
GeoTrust Universal CA – GeoTrust Inc.
GeoTrust Universal CA 2 – GeoTrust Inc.
Hongkong Post Root CA 1 – Hongkong Post
http://www.valicert.com
ValiCert Class 1 Policy Validation
ValiCert, Inc.
Authority
OID.1.2.840.113549.1.9.1=info@valicert.com
http://www.valicert.com
ValiCert Class 2 Policy Validation
ValiCert, Inc.
Authority
OID.1.2.840.113549.1.9.1=info@valicert.com
IdenTrust Commercial Root CA 1 – IdenTrust
IdenTrust Public Sector Root CA 1 – IdenTrust
IGC/A
– PM/SGDN
igca@sgdn.pm.gouv.fr
Internet Security
ISRG Root X1 –
Research Group
Izenpe.com – IZENPE S.A.
Microsec e-Szigno Root CA 2009
– Microsec Ltd.
info@e-szigno.hu
Tanúsítványkiadók (Certification
NetLock Arany (Class Gold) Főtanúsítvány NetLock Kft.
Services)
Network Solutions
Network Solutions Certificate Authority –
L.L.C.
Copyright (c) 2005
OISTE WISeKey Global Root GA CA WISeKey
OISTE Foundation Endorsed
OISTE WISeKey Global Root GB CA OISTE Foundation Endorsed WISeKey
OpenTrust Root CA G1 – OpenTrust
OpenTrust Root CA G2 – OpenTrust
OpenTrust Root CA G3 – OpenTrust
PSCProcert
Proveedor de Certificados Sistema Nacional de
PROCERT Certificacion Electronica
contacto@procert.net.ve
QuoVadis Root CA 1 G3 – QuoVadis Limited
QuoVadis Root CA 2 – QuoVadis Limited
QuoVadis Root CA 2 G3 – QuoVadis Limited
QuoVadis Root CA 3 – QuoVadis Limited
QuoVadis Root CA 3 G3 – QuoVadis Limited
QuoVadis Root Certification Authority Root Certification Authority QuoVadis Limited
Root CA Generalitat Valenciana PKIGVA Generalitat Valenciana
Secure Certificate Services – Comodo CA Limited
Secure Global CA – SecureTrust Corporation
Japan Certification
SecureSign RootCA11 –
Services, Inc.
SecureTrust CA – SecureTrust Corporation
Staat der Nederlanden Root CA - G2 – Staat der Nederlanden
Staat der Nederlanden Root CA - G3 – Staat der Nederlanden
Starfield Technologies,
Starfield Root Certificate Authority - G2 –
Inc.
Starfield Technologies,
Starfield Services Root Certificate Authority - G2 –
Inc.
StartCom Certification Authority G2 – StartCom Ltd.
Swisscom Root CA 1 Digital Certificate Services Swisscom
Swisscom Root CA 2 Digital Certificate Services Swisscom
Swisscom Root EV CA 2 Digital Certificate Services Swisscom
SwissSign Gold CA - G2 – SwissSign AG
SwissSign Platinum CA - G2 – SwissSign AG
SwissSign Silver CA - G2 – SwissSign AG
Krajowa Izba
SZAFIR ROOT CA2 –
Rozliczeniowa S.A.
TC TrustCenter Class 2 CA II TC TrustCenter Class 2 CA TC TrustCenter GmbH
TC TrustCenter Class 4 CA II TC TrustCenter Class 4 CA TC TrustCenter GmbH
TC TrustCenter Universal CA I TC TrustCenter Universal CA TC TrustCenter GmbH
TeliaSonera Root CA v1 – TeliaSonera
Thawte Personal Freemail CA
Certification Services Division Thawte Consulting
OID.1.2.840.113549.1.9.1=personal-
freemail@thawte.com
Thawte Premium Server CA
Certification Services Division Thawte Consulting
OID.1.2.840.113549.1.9.1=premium-
server@thawte.com
Certification Services Division, (c)
thawte Primary Root CA thawte, Inc.
2006 thawte, Inc.(1)
Trusted Certificate Services – Comodo CA Limited
T-Systems Enterprise
T-TeleSec GlobalRoot Class 2 T-Systems Trust Center
Services GmbH
T-Systems Enterprise
T-TeleSec GlobalRoot Class 3 T-Systems Trust Center
Services GmbH
Ulusal Elektronik ve Kriptoloji
Türkiye Bilimsel ve
TÜBİTAK UEKAE Kök Sertifika Hizmet Araştırma Enstitüsü - UEKAE
Teknolojik Araştırma
Sağlayıcısı - Sürüm 3
Kurumu - TÜBİTAK
Kamu Sertifikasyon Merkezi
TÜRKTRUST Bilgi
TÜRKTRUST Elektronik Sertifika Hizmet İletişim ve Bilişim
–
Sağlayıcısı Güvenliği Hizmetleri
A.Ş. (c) Aralık 2007
TÜRKTRUST Bilgi
TÜRKTRUST Elektronik Sertifika Hizmet İletişim ve Bilişim
–
Sağlayıcısı H5 Güvenliği Hizmetleri
A.Ş.
TÜRKTRUST Bilgi
TÜRKTRUST Elektronik Sertifika Hizmet İletişim ve Bilişim
–
Sağlayıcısı H6 Güvenliği Hizmetleri
A.Ş.
TWCA Global Root CA Root CA TAIWAN-CA
TWCA Root Certification Authority Root CA TAIWAN-CA
The USERTRUST
USERTrust ECC Certification Authority –
Network
The USERTRUST
USERTrust RSA Certification Authority –
Network
The USERTRUST
UTN - DATACorp SGC http://www.usertrust.com
Network
The USERTRUST
UTN-USERFirst-Client Authentication and Email http://www.usertrust.com
Network
(2) Consulte o endereço atual em www.camerfirma.com/address
l IPv4 estático (consulte Definições de IP estático na página 155)
l Cliente DHCP (consulte Cliente DHCP na página 155)
l Servidor DHCP (consulte Servidor DHCP através de porta Ethernet na página 156 ou
Servidor DHCP via Wi-Fi na página 156)
Definições de IP estático
No Com'X 210, pode definir os endereços IPv4 da interface Ethernet, a máscara de sub-rede
e o gateway predefinido. Estas definições têm de respeitar a política de rede do local. Deve
contactar o administrador de TI do local para obter estas informações.
Cliente DHCP
Pode configurar o Com'X 210 para que o endereço IPv4 seja definido automaticamente com
a instalação do servidor DHCP. É possível que o administrador de TI do local tenha de
configurar o servidor DHCP para atribuir sistematicamente o mesmo endereço IPv4 ao
Com'X 210.
Siga o procedimento descrito abaixo para obter um endereço IPv4 fixo com o servidor
DHCP:
1. Indique ao gestor de TI local o endereço MAC da porta 1 Ethernet do Com'X 210. Pode
encontrar o endereço na etiqueta existente no painel frontal do dispositivo ou na página
Acerca de.
2. Peça ao gestor de TI um endereço IPv4 fixo para que seja sempre atribuído o mesmo
endereço IP ao Com'X 210. O endereço IP deve ser fornecido pelo gestor de TI.
3. Anote o endereço IPv4:
l na etiqueta fornecida com o Com'X 210. Esta folha pode ser colada no interior da
tampa.
l no espaço fornecido no menu expansível Configuração Ethernet em Definições de
rede (Consulte Selecionar uma configuração de rede na página 33.)
4. Verifique se o gestor de IT adicionou o Com'X 210 ao servidor DHCP.
NOTA: Também pode iniciar a sessão introduzindo o endereço IP fornecido pelo gestor de TI
na barra de endereços do browser.
A figura abaixo mostra o endereço MAC na etiqueta do Com'X 210:
O Com'X 210 também inicia um servidor interno DHCP. Isto permite-lhe atribuir
automaticamente um endereço IP, consistente com o seu próprio endereço, a todos os
dispositivos ligados à mesma rede e configurados para funcionar como clientes DHCP.
Os endereços IP atribuídos pelo Com'X 210 encontram-se na sub-rede 10.25.1.0/24
(começando em 10.25.1.65, 10.25.1.66, e assim sucessivamente). O Com'X 210 não tem
capacidades de encaminhamento. Consequentemente, este servidor DHCP não envia um
Gateway predefinido nem um Servidor de nomes de domínio (DNS).
Deve contactar o administrador de TI do local para confirmar que a rede a que está ligada a
interface Eth2 do Com'X 210:
l está separada do resto da instalação de rede do local
l não interfere com outro servidor DHCP.
Neste caso, o Com'X 210 cria uma rede Wi-Fi com um SSID que utilize o mesmo nome que
o Com'X 210 mas sem restrições de acesso (sem autenticação WEP nem WPA) neste
modo. O Com'X 210 configura a interface Wi-Fi respetiva com o endereço IP 10.25.2.1.
O Com'X 210 também inicia um servidor interno DHCP nesta interface Wi-Fi. Isto permite-
lhe atribuir automaticamente um endereço IP, consistente com o seu próprio endereço, a
todos os dispositivos Wi-Fi que estejam configurados para funcionar como clientes DHCP.
Os endereços IP atribuídos pelo Com'X 210 encontram-se na sub-rede 10.25.2.0/24
(começando em 10.25.2.65, 10.25.2.66, e assim sucessivamente). O Com'X 210 não tem
capacidades de encaminhamento. Consequentemente, este servidor DHCP não envia um
Gateway predefinido nem um Servidor de nomes de domínio (DNS).
No Windows 8, Windows 7 ou Vista, pode aceder ao Com'X 210 através do Explorador do
Windows (consulte Com Windows 7/Vista na página 18) se ligar o PC à mesma LAN. Não é
necessário saber o endereço IP.
NOTA: Os registos antigos de versões de firmware anteriores ainda são suportados.
Tamanho
Endereço Registo Objeto Formato Unidade Comentários
(Word)
1199 1200 Etiqueta D1 20 UTF-8 UTF-8
1219 1220 Etiqueta D2 20 UTF-8 UTF-8
1239 1240 Etiqueta D3 20 UTF-8 UTF-8
1259 1260 Etiqueta D4 20 UTF-8 UTF-8
1279 1280 Etiqueta D5 20 UTF-8 UTF-8
1299 1300 Etiqueta D6 20 UTF-8 UTF-8
1319 1320 Reservado 12 – –
Peso do impulso
1331 1332 2 FLOAT32 –
D1
Peso do impulso
1333 1334 2 FLOAT32 –
D2
Peso do impulso
1335 1336 2 FLOAT32 –
D3
Peso do impulso
1337 1338 2 FLOAT32 –
D4
Peso do impulso
1339 1340 2 FLOAT32 –
D5
Peso do impulso
1341 1342 2 FLOAT32 –
D6
Tempo de
1343 1344 2 INT32U seg Consulte a nota 4.
ativação de D1
Tempo de
1345 1346 2 INT32U seg Consulte a nota 4.
ativação de D2
Tempo de
1347 1348 2 INT32U seg Consulte a nota 4.
ativação de D3
Tempo de
1349 1350 2 INT32U seg Consulte a nota 4.
ativação de D4
Tempo de
1351 1352 2 INT32U seg Consulte a nota 4.
ativação de D5
Tempo de
1353 1354 2 INT32U seg Consulte a nota 4.
ativação de D6
Contagem de
1355 1356 2 INT32U – Consulte a nota 3.
impulsos D1
Contagem de
1357 1358 2 INT32U – Consulte a nota 3.
impulsos D2
Contagem de
1359 1360 2 INT32U – Consulte a nota 3.
impulsos D3
Contagem de
1361 1362 2 INT32U – Consulte a nota 3.
impulsos D4
Contagem de
1363 1364 2 INT32U – Consulte a nota 3.
impulsos D5
Contagem de
1365 1366 2 INT32U – Consulte a nota 3.
impulsos D6
1367 1368 Valor medido D1 4 INT64 – Consulte a nota 3.
1371 1372 Valor medido D2 4 INT64 – Consulte a nota 3.
1375 1376 Valor medido D3 4 INT64 – Consulte a nota 3.
1379 1380 Valor medido D4 4 INT64 – Consulte a nota 3.
1383 1384 Valor medido D5 4 INT64 – Consulte a nota 3.
1387 1388 Valor medido D6 4 INT64 – Consulte a nota 3.
1391 1392 Fluxo medido D1 2 FLOAT32 – Consulte a nota 3.
1393 1394 Fluxo medido D2 2 FLOAT32 – Consulte a nota 3.
1395 1396 Fluxo medido D3 2 FLOAT32 – Consulte a nota 3.
1397 1398 Fluxo medido D4 2 FLOAT32 – Consulte a nota 3.
Frequência
Tipo de
EM4300 EM4399 Endereço Registo Descrição Tamanho Unidades de
dados
atualização
Identificador do
X X 1 2 1 INT16U – << 1 minuto
produto (17150)
2 3 Reservado 1998 – – –
X X 2000 2001 Frequência 2 FLOAT32 Hz 1 minuto
Fator de potência
X 2002 2003 2 FLOAT32 – 1 minuto
A
Fator de potência
X 2004 2005 2 FLOAT32 – 1 minuto
B
Fator de potência
X 2006 2007 2 FLOAT32 – 1 minuto
C
Potência
X X 2008 2009 2 FLOAT32 VA 1 minuto
aparente A
Potência
X X 2010 2011 2 FLOAT32 VA 1 minuto
aparente B
Potência
X X 2012 2013 2 FLOAT32 VA 1 minuto
aparente C
Potência
X X 2014 2015 2 FLOAT32 VA 1 minuto
aparente
Potência reativa
X 2016 2017 2 FLOAT32 VAR 1 minuto
A
Potência reativa
X 2018 2019 2 FLOAT32 VAR 1 minuto
B
Potência reativa
X 2020 2021 2 FLOAT32 VAR 1 minuto
C
X 2022 2023 Potência reativa 2 FLOAT32 VAR 1 minuto
X X 2024 2025 Potência ativa A 2 FLOAT32 W 1 minuto
X X 2026 2027 Potência ativa B 2 FLOAT32 W 1 minuto
X X 2028 2029 Potência ativa C 2 FLOAT32 W 1 minuto
X X 2030 2031 Potência ativa 2 FLOAT32 W 1 minuto
X X 2032 2033 Tensão A-N 2 FLOAT32 V 1 minuto
2034 2035 Reservado 266 – – –
Corrente máxima
X X 2100 2101 A acima do 2 FLOAT32 A 15 minutos
pedido
Frequência
Tipo de
EM4300 EM4399 Endereço Registo Descrição Tamanho Unidades de
dados
atualização
Corrente máxima
X X 2102 2103 B acima do 2 FLOAT32 A 15 minutos
pedido
Corrente máxima
X X 2104 2105 C acima do 2 FLOAT32 A 15 minutos
pedido
Tensão mín. A-N
X X 2106 2107 2 FLOAT32 V 15 minutos
acima do pedido
Tensão mín. B-N
X X 2108 2109 2 FLOAT32 V 15 minutos
acima do pedido
Tensão mín. C-N
X X 2110 2111 2 FLOAT32 V 15 minutos
acima do pedido
2113 2114 Reservado 187 – – –
Energia aparente
fornecida -
X 2300 2301 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
A fornecida -
X 2304 2305 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
B fornecida -
X 2308 2309 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
C fornecida -
X 2312 2313 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia reativa
fornecida -
X 2316 2317 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia reativa A
fornecida -
X 2320 2321 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Frequência
Tipo de
EM4300 EM4399 Endereço Registo Descrição Tamanho Unidades de
dados
atualização
Energia reativa B
fornecida -
X 2324 2325 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia reativa C
fornecida -
X 2328 2329 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia ativa
fornecida -
X 2332 2333 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia ativa A
fornecida -
X 2336 2337 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia ativa B
fornecida -
X 2340 2341 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia ativa C
fornecida -
X 2344 2345 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
X 2348 2349 fornecida - 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida
Energia aparente
X 2352 2353 A fornecida - 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida
Energia aparente
X 2356 2357 B fornecida - 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida
Energia aparente
X 2360 2361 C fornecida - 4 INT64 VAh 1 minuto
recebida
Energia reativa
X 2364 2365 fornecida - 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida
Frequência
Tipo de
EM4300 EM4399 Endereço Registo Descrição Tamanho Unidades de
dados
atualização
Energia reativa A
X 2368 2369 fornecida - 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida
Energia reativa B
X 2372 2373 fornecida - 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida
Energia reativa C
X 2376 2377 fornecida - 4 INT64 VARh 1 minuto
recebida
Energia ativa
X 2380 2381 fornecida - 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida
Energia ativa A
X 2384 2385 fornecida - 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida
Energia ativa B
X 2388 2389 fornecida - 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida
Energia ativa C
X 2392 2393 fornecida - 4 INT64 Wh 1 minuto
recebida
2396 2397 Reservado 16 – – –
Indicador de
qualidade da
X X 2412 2413 1 INT16U – << 1 minuto
ligação (LQI)
ZigBee
Indicador de
intensidade do
X X 2413 2414 2 FLOAT32 dBm << 1 minuto
sinal de rádio
(RSSI) ZigBee
Taxa de erros do
pacote Zigbee
X X 2415 2416 2 FLOAT32 – << 1 minuto
durante a última
hora
Rede expandida
X X 2417 2418 4 INT64U – << 1 minuto
ZigBee PAN ID 1
Potência da saída
X X 2421 2422 2 FLOAT32 dBm << 1 minuto
de rádio Zigbee
Frequência
Tipo de
EM4300 EM4399 Endereço Registo Descrição Tamanho Unidades de
dados
atualização
2423 2424 Reservado 77 – – –
Energia aparente
fornecida +
X 2500 2501 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
A fornecida +
X 2504 2505 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
B fornecida +
X 2508 2509 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
C fornecida +
X 2512 2513 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida, não
redefinível
2514 18 Reservado 16 – – –
Energia aparente
fornecida +
X 2532 2533 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
A fornecida +
X 2536 2537 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
B fornecida +
X 2540 2541 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
C fornecida +
X 2544 2545 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida, não
redefinível
Energia aparente
X 2548 2549 fornecida + 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida
Frequência
Tipo de
EM4300 EM4399 Endereço Registo Descrição Tamanho Unidades de
dados
atualização
Energia aparente
X 2552 2553 A fornecida + 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida
Energia aparente
X 2556 2557 B fornecida + 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida
Energia aparente
X 2560 2561 C fornecida + 4 FLOAT32 VAh 1 minuto
recebida
2562 18 Reservado 16 – – –
Energia ativa
X 2580 2581 fornecida + 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida
Energia ativa A
X 2584 2585 fornecida + 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida
Energia ativa B
X 2588 2588 fornecida + 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida
Energia ativa C
X 2592 2593 fornecida + 4 FLOAT32 Wh 1 minuto
recebida
eliminar 75
Índice modificar 73
substituir 74
remissivo voltar a ligar 74
entradas digitais
acesso através do gateway 52
adicionar 73
C diagnóstico de avarias 135
eliminar 75
certificados 62
modificar 73
Com'X
substituir 74
arquitetura 13
voltar a ligar 74
diagnóstico de avarias 139
Ethernet
interface de utilizador 22
a montante/a jusante 35
contador principal
aceder através 18
adicionar contador personalizado 107
casos em que é efetuado o reinício 34
criar contador personalizado 105
configuração 36
ligar contador personalizado 107
definições 34
propriedades de medição 105
modo de comutação 34
propriedades do sinal 105
eventos 63
contadores de impulsos 77
criar 65
editar 66
D eliminar 66
personalizados 63
data e hora predefinidos 63
Com'X 31 exportação de CSV
detetores de temperatura da resistência (RTD) 79 dados exportados 76
propriedades de medição 79
tabela de medições 79
Digital Service Platform F
publicação 49
firewall 60
dispositivos em série Modbus
firmware
eliminar 75
atualizar 128-129
substituir 74
FTP 45
dispositivos Ethernet
adicionar 73
eliminar 75 G
modificar 73
substituir 74 Gateway Modbus 53
voltar a ligar 74 filtragem TCP/IP 55
dispositivos série Modbus GPRS
adicionar 73, 81 casos em que é efetuado o reinício 34
detetar 79 diagnóstico de avarias 139
diagnóstico de avarias 136 EBXA-GPRS 37-38
medições 82 EBXA-GPRS-SIM 37-38
modificar 73 rede 33
personalizados 96
voltar a ligar 74 I
ID de dispositivo
E local 55
Energy Operation local para Zigbee 86
dados exportados 76 subordinado 55
ID da publicação 47 Zigbee 55
informações do local 51 iniciar a sessão
publicação 43 múltiplas sessões 20
entradas analógicas
acesso através do gateway 52 M
adicionar 73
diagnóstico de avarias 136 modo a montante/a jusante 35
modo de comutação 34
P
palavra-passe
alterar 22
iniciar a sessão 20
primeiro início de sessão 21
tempo limite da sessão 22
Plataforma de serviços remotos
atualização do firmware 129
dados exportados 76
Plataforma de Serviços Remotos 14
proxy 40
publicação
CSV 48
FTP 45
HTTP 45
HTTPS 45
ID da publicação 47
iniciar 92
ligação DSP 49
protocolos de transferência 44
SMTP 47
R
registo
iniciar/parar 92
intervalos 52
manutenção 121
U
USB
atualizar firmware 128
carregar a configuração 127
guardar a configuração 124
restaurar a configuração 125
W
web browser
para PC 17
para tablet 17
Wi-Fi
acesso através 19
ativar 50
definições de ponto de acesso 50
desativar 51
diagnóstico de avarias 139
Z
ZigBee
configuração da rede 58
detecção 86
registos Modbus 159
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier DOCA0036PT-09 07/2017
92500 Rueil-Malmaison, France Substitui o DOCA0098PT-00 04/2015
www.schneider-electric.com © 2017 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.