Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual do utilizador
DOCA0036PT-10
07/2018
www.schneider-electric.com
Informações legais
A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric
Industries SAS referidas neste guia são propriedades exclusivas da Schneider
Electric SA e de suas subsidiárias. Elas não podem ser usadas para quaisquer
fins sem a permissão por escrito do proprietário. Este guia e seu conteúdo estão
protegidos, no sentido de código de propriedade intelectual francês (Code de la
propriété intellectuelle français, referido daqui por diante como "o Código"), de
acordo com as leis de direitos autorais que cobrem textos, desenhos e modelos,
bem como leis de marcas comerciais. Você concorda em não reproduzir, exceto
para seu próprio uso e não comercial conforme definido no Código, total e
parcialmente o guia em qualquer meio sem a permissão por escrito da Schneider
Electric. Você também concorda em não estabelecer quaisquer links de hipertexto
para este guia ou seu conteúdo. A Schneider Electric não concede quaisquer
direitos ou licença para o uso pessoal e não comercial do guia ou de seu
conteúdo, exceto uma licença não exclusiva para consultá-lo com base no "estado
em que se encontra", por sua própria conta e risco. Todos os direitos reservados.
O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, reparado e mantido somente
por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer
responsabilidade por quaisquer consequências que resultem do uso deste
material.
Uma vez que padrões, especificações e desenhos mudam de quando em quando,
solicite a confirmação das informações fornecidas nesta publicação.
Servidor de energia Com’X 210
Informações de segurança
Informações importantes
Leia atentamente estas instruções e observe o equipamento, para se familiarizar
com o aparelho antes de tentar proceder a instalação, operação, assistência ou
manutenção do mesmo. As mensagens especiais a seguir podem surgir ao longo
deste manual ou no equipamento, para avisar relativamente a potenciais riscos ou
chamar a atenção para informações que clarificam ou simplificam determinados
procedimentos.
PERIGO
PERIGO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, provocará
lesões graves ou até a morte.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
ATENÇÃO
AVISO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode provocar
lesões graves ou até a morte.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
CUIDADO
ATENÇÃO indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode
provocar ferimentos ligeiros ou moderados.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em ferimentos
graves ou danos do equipamento.
AVISO
NOTA utiliza-se para indicar regras não relacionadas com lesões físicas.
Nota
A instalação, utilização e manutenção do equipamento elétrico só deverão ser
feitas por técnicos qualificados. A Schneider Electric não se responsabiliza pelas
consequências da utilização deste material. Um técnico qualificado é uma pessoa
com competências e conhecimentos relativos à construção, instalação e utilização
de equipamento elétrico e com formação em segurança, que lhe permita
reconhecer e evitar os riscos envolvidos.
DOCA0036PT-10 3
Servidor de energia Com’X 210
4 DOCA0036PT-10
Servidor de energia Com’X 210
Avisos
FCC
Este equipamento foi testado e mostrou respeitar os limites para dispositivos
digitais de Classe B, em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. Estes
limites destinam-se a fornecer uma proteção adequada contra interferências
prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com
as instruções, pode provocar interferências prejudiciais nas comunicações de
rádio. No entanto, não é possível garantir que não ocorrerão interferências numa
instalação específica. Se o equipamento provocar interferências prejudiciais na
receção de rádio ou televisão, o que se pode verificar desligando e voltando a ligar
o equipamento, o utilizador deverá tentar anular as interferências tomando uma ou
mais das medidas indicadas a seguir:
• Reorientar ou mudar a posição da antena de receção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor.
• Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele a que o
recetor está ligado.
• Consultar o distribuidor ou pedir ajuda a um técnico de rádio e televisão com
experiência.
O utilizador é advertido para o facto de que quaisquer alterações ou modificações
não expressamente aprovadas pela Schneider Electric podem anular a autoridade
do utilizador em operar o equipamento.
Este equipamento digital está em conformidade com a norma CAN ICES-3 (B)/
NMB-3(B).
DOCA0036PT-10 5
Servidor de energia Com’X 210
Índice analítico
Precauções de segurança ....................................................................... 11
Introdução Com’X 210 .............................................................................13
Aspetos gerais do produto.........................................................................13
Arquitetura ...............................................................................................13
Funções principais....................................................................................13
Início rápido do Com’X 210 .....................................................................16
Aspetos gerais de início rápido ..................................................................16
Guia de início rápido: Configurar e iniciar o registo de dados .......................16
Guia de início rápido: Ver os dados "on-board" ...........................................16
Guia de início rápido: Configurar a publicação ............................................17
Aceder à interface do utilizador Com’X 210..........................................18
Browsers suportados ................................................................................18
Ligar o Com’X ..........................................................................................18
Acesso através da porta Ethernet com o Windows ......................................18
Acesso através da porta Ethernet com outros sistemas
operativos ..........................................................................................19
Acesso através do modo de ponto de acesso Wi-Fi com Windows ...............20
Acesso através do modo de ponto de acesso Wi-Fi ...............................21
Iniciar a sessão ........................................................................................22
Iniciar a sessão pela primeira vez.........................................................23
Alterar a palavra-passe .......................................................................23
Descrição geral da interface do utilizador do...............................................24
Funcionalidades da interface do utilizador ..................................................25
Segurança Com’X 210 .............................................................................27
Aspetos gerais de segurança ....................................................................27
Funcionalidades de segurança no seu dispositivo .......................................27
Requisitos de palavra-passe................................................................27
Recomendações de configuração de segurança .........................................29
Definições Com’X 210..............................................................................30
Aspetos gerais das definições ...................................................................30
Definições de data e hora..........................................................................30
Configurar a data e hora......................................................................30
Definições de rede....................................................................................30
Opções de configuração da rede..........................................................31
Selecionar uma configuração de rede...................................................31
Definições da porta Ethernet................................................................32
Definições GPRS/3G ..........................................................................35
Definições Wi-Fi .................................................................................38
Definições de proxy.............................................................................40
Gestão de contactos ...........................................................................41
Definições de e-mail............................................................................41
Publicação .........................................................................................42
Definições de identificação da publicação.............................................46
Formato de ficheiro de exportação CSV................................................46
Ligação Digital Service Platform ................................................................47
Definições de ponto de acesso Wi-Fi .........................................................47
Ativar o ponto de acesso Wi-Fi.............................................................48
DOCA0036PT-10 7
Servidor de energia Com’X 210
DOCA0036PT-10 9
Precauções de segurança Servidor de energia Com’X 210
Precauções de segurança
A instalação, cablagem, testes e manutenção devem ser realizados de acordo
com todos os códigos elétricos locais e nacionais.
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
• Desligue todas as fontes de alimentação deste dispositivo e do equipamento
em que está instalado antes de trabalhar no dispositivo ou equipamento.
• Utilize sempre um aparelho detetor de tensão com a classificação adequada
para confirmar que toda a alimentação está desligada.
• Trate a cablagem de E/S e comunicações ligada a vários dispositivos como
perigosa e ativa salvo determinação em contrário.
• Não exceda os limites máximos especificados do aparelho.
• Volte a colocar todos os dispositivos, portas e tampas antes de ligar a
alimentação deste equipamento.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO ADEQUADA
• Não utilize este software para aplicações de proteção ou de controlo crítico
em que a segurança de pessoas ou equipamento dependa do
funcionamento da ação de controlo.
• Não utilize o software para controlar funções com tempo crítico, pois podem
ocorrer atrasos de comunicação entre o momento em que é iniciado um
controlo e aquele em que essa ação é aplicada.
• Não utilize o software para controlar o equipamento remoto sem o proteger
com um nível de acesso autorizado e sem incluir um objeto de estado para
fornecer feedback sobre o estado da operação de controlo.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
ATENÇÃO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
• Não configure incorretamente o software, pois isso pode resultar em
relatórios e/ou relatórios de dados imprecisos.
• Não baseie as suas ações de manutenção ou assistência apenas em
mensagens e informações apresentadas pelo software.
• Não se apoie apenas em dados apresentados nos relatórios de software
para determinar se o sistema está a funcionar corretamente ou respeita
todos os padrões e requisitos aplicáveis.
• Não utilize dados apresentados no software como substitutos de práticas
adequadas no local de trabalho o manutenção do equipamento.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
DOCA0036PT-10 11
Servidor de energia Com’X 210 Precauções de segurança
ATENÇÃO
POSSÍVEL COMPROMETIMENTO DA DISPONIBILIDADE, INTEGRIDADE E
CONFIDENCIALIDADE DO SISTEMA
• Altere as palavras-passe predefinidas para ajudar a evitar o acesso não
autorizado das definições e informações do dispositivo.
• Desative as portas/serviços e contas predefinidas não utilizados, sempre que
possível, para minimizar caminhos de ataques maliciosos.
• Coloque os dispositivos em rede atrás de várias camadas de defesas
cibernéticas (como firewalls, segmentação de rede e deteção e proteção de
intrusão de rede).
• Aplique melhores práticas de cibersegurança (por exemplo: privilégios
mínimos, separação de funções) para ajudar a evitar a exposição não
autorizada, perda, modificação de dados e registos, interrupção de serviços
ou operação não adequada.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
12 DOCA0036PT-10
Introdução Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Arquitetura
Desde uma simples instalação de medição com um dispositivo, até grandes
sistemas de medição, o Com’X 210 obtém dados dos gateways de linha série
Modbus TCP/Modbus, contadores de impulsos, atuadores e sensores analógicos.
O gráfico abaixo mostra as arquiteturas possíveis do Com’X 210:
Funções principais
O Com’X 210 tem várias funções principais.
DOCA0036PT-10 13
Servidor de energia Com’X 210 Introdução Com’X 210
14 DOCA0036PT-10
Introdução Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Publicações adicionais
Para obter estas publicações técnicas e outras, aceda a
www.schneider-electric.com e procure "Com’X".
DOCA0036PT-10 15
Servidor de energia Com’X 210 Início rápido do Com’X 210
16 DOCA0036PT-10
Início rápido do Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
DOCA0036PT-10 17
Servidor de energia Com’X 210 Aceder à interface do utilizador Com’X 210
Browsers recomendados
É recomendado utilizar Chrome para PC.
Para os tablets recomenda-se os seguintes browsers:
Ligar o Com’X
O Com’X demora algum tempo a arrancar. Aguarde que a luz do LED indicador de
funcionamento fique verde antes de efetuar qualquer operação.
Depois de o Com’X ter arrancado, a maioria das modificações de configuração
entra em efeito sem a necessidade de um reinício.
No entanto, há algumas ações que obrigam a reiniciar o Com’X.
18 DOCA0036PT-10
Aceder à interface do utilizador Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
AVISO
CONFLITO DE ENDEREÇOS DE IP
Não ligue uma porta Ethernet do Com'X a uma rede local se estiver configurada
para um servidor DHCP.
A não observância destas instruções pode provocar deficiências de
comunicações.
Tópicos relacionados
• Resolução de problemas Com’X 210
• Carregar um novo certificado
DOCA0036PT-10 19
Servidor de energia Com’X 210 Aceder à interface do utilizador Com’X 210
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
AVISO
CONFLITO DE ENDEREÇOS DE IP
Não ligue uma porta Ethernet do Com'X a uma rede de local se estiver
configurada para um servidor DHCP.
A não observância destas instruções pode provocar deficiências de
comunicações.
Tópicos relacionados
• Carregar um novo certificado
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
20 DOCA0036PT-10
Aceder à interface do utilizador Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
AVISO
OPERAÇÃO NÃO ADEQUADA AO EQUIPAMENTO
Não feche a porta de um bastidor metálico enquanto estiver a utilizar a pen USB
Wi-Fi.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Tópicos relacionados
• Resolução de problemas Com’X 210
• Carregar um novo certificado
• Acesso através do modo de ponto de acesso Wi-Fi
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
DOCA0036PT-10 21
Servidor de energia Com’X 210 Aceder à interface do utilizador Com’X 210
AVISO
OPERAÇÃO NÃO ADEQUADA AO EQUIPAMENTO
Não feche a porta de um bastidor metálico enquanto estiver a utilizar a pen USB
Wi-Fi.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Tópicos relacionados
• Carregar um novo certificado
• Acesso através do modo de ponto de acesso Wi-Fi com Windows
Iniciar a sessão
É necessário iniciar sessão para aceder à interface do utilizador do servidor de
energia.
Se estiverem abertas várias sessões, só pode ser utilizada a primeira sessão para
editar parâmetros. As sessões que tenham sido abertas depois da primeira são só
de leitura.
22 DOCA0036PT-10
Aceder à interface do utilizador Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Tópicos relacionados
• Carregar um novo certificado
AVISO
ACESSO NÃO AUTORIZADO AOS DADOS
• Altere imediatamente a palavra-passe predefinida para uma palavra-passe
nova e segura.
• Não partilhe a palavra-passe com pessoas não autorizadas ou não
qualificadas.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Alterar a palavra-passe
Será necessário alterar a palavra-passe após iniciar a sessão pela primeira vez e,
depois, será direcionado automaticamente para a página de nome de utilizador/
palavra-passe.
DOCA0036PT-10 23
Servidor de energia Com’X 210 Aceder à interface do utilizador Com’X 210
A. Faixa
B. Estado do gateway
C. Informações gerais
D. Separadores principais
E. Separadores secundários
F. Botões de ação
Faixa
A faixa mostra as informações seguintes na parte superior de todas as páginas:
Estado Registo de dados: Mostra o estado do registo de dados que pode ser
ativado no separador Comissionamento.
24 DOCA0036PT-10
Aceder à interface do utilizador Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Botões de ação
Os botões de ação correspondem ao separador selecionado e variam. A tabela
abaixo descreve os botões da interface:
Botão Ação
Ícones
Ícone Descrição
Tópicos relacionados
• Configurar a data e hora
DOCA0036PT-10 25
Servidor de energia Com’X 210 Aceder à interface do utilizador Com’X 210
Ler registos do dispositivo Permite aos utilizadores ler dados de registo a partir de dispositivos
Modbus locais e remotos ligados ao Com’X 210.
Tópicos relacionados
• Definições Com’X 210
• Comunicações Com’X 210
• Definições do dispositivo Com’X 210
• Medições
• Comissionamento Com’X 210
• Biblioteca personalizada Com’X 210
• Diagnóstico Com’X 210
• Manutenção Com’X 210
26 DOCA0036PT-10
Segurança Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Requisitos de palavra-passe
O Com'X incorpora requisitos complexos de palavra-passe.
A cada utilizador é pedido que altere a sua palavra-passe, para evitar o acesso
não autorizado à aplicação. É recomendado programar alterações regulares à sua
palavra-passe.
Tópicos relacionados
• Iniciar a sessão pela primeira vez
Ligação HTTPS
A sua ligação com o servidor Web Com'X é HTTPS por predefinição.
O Com'X possui um certificado de segurança auto assinado. Por isso, quando se
liga à interface do Com'X é apresentada uma mensagem de segurança. Antes de
aceitar, certifique-se de que foi estabelecida a comunicação com o Com'X.
O redirecionamento HTTPS está ativado por predefinição. É recomendado deixar
esta configuração ativada para garantir as comunicações entre o PC e o Com'X.
O proxy HTTPS é suportado nas Definições > Definições gerais. O endereço de
proxy e o número da porta são fornecidos pelo administrador da rede ou pode
recuperar estes valores nas Opções da internet de um PC ligado à LAN.
DOCA0036PT-10 27
Servidor de energia Com’X 210 Segurança Com’X 210
Tópicos relacionados
• Carregar um novo certificado
• Definições de proxy
Tópicos relacionados
• Definir o protocolo de transferência
• Configurar o servidor SMTP
Gestão da firewall
A Gestão da firewall permite-lhe configurar o acesso à rede.
Pode configurar itens como:
• Ativar ou desativar portas.
• Configure os números de porta por interface (Eth1, Eth2, WiFi, GPRS/3G),
exceto onde indicado em Definições de porta.
• Ativar acesso à rede a montante.
Desativar as portas não utilizadas (determinadas pela sua seleção de rede em
Definições > Definições gerais > Definições de rede) pode ajudar a impedir o
acesso não autorizado.
Tópicos relacionados
• Definições de porta
Comunicações
Segurança Ethernet
28 DOCA0036PT-10
Segurança Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
A sua rede sem fios Com'X pode ser protegida com WPA2 (recomendado), WPA
ou WEP.
Tópicos relacionados
• Configurar o filtro Modbus TCP/IP
Manutenção
O acesso em tempo real aos registos de manutenção permite-lhe verificar
acessos negados excessivamente, atualizações de firmware inesperadas ou
restaurar a cópia de segurança não planeada.
Firmware
Tópicos relacionados
• Registos
• Guardar a configuração
• Restaurar a configuração
• Atualizar o firmware
DOCA0036PT-10 29
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
ATENÇÃO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
Não configure incorretamente o software, pois isso pode resultar em relatórios
e/ou relatórios de dados imprecisos.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
Definições de rede
O Com’X oferece várias interfaces de ligação.
• Ethernet com duas portas
• Wi-Fi
• GPRS ou 3G para locais isolados ou locais em que o administrador de TI não
permita o acesso à infraestrutura de rede.
As interfaces disponíveis são determinadas pelos acessórios ligados ao
Com’X: modem GPRS ou 3G ou pen USB Wi-Fi.
30 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Porta
Opções Porta Ethernet 1 Porta Ethernet 2 Wi-Fi GPRS/3G
Apenas GPRS/ Configuração e Configuração(1) e Configuração(2) Publicação de
3G aquisição de aquisição de dados
dados(1) dados
Pode utilizar uma pen Wi-Fi para publicar os dados. Se quiser utilizar a Ethernet
para a aquisição de dados, configure o Com’X como Wi-Fi e rede comutada. Caso
contrário, configure o Com’X como apenas Wi-Fi.
DOCA0036PT-10 31
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Tópicos relacionados
• Configurar as Definições de Ethernet avançadas
• Definições GPRS/3G
• Configurar uma rede Wi-Fi
32 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
DOCA0036PT-10 33
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Tópicos relacionados
• Definições do endereço IPv4
34 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Definições GPRS/3G
O acesso móvel pode ser adicionado ao Com’X instalando um modem por baixo
da tampa.
A tabela abaixo mostra as definições de GPRS/3G:
Apenas GPRS/3G GPRS/3G e 2 portas Ethernet comutadas (1 endereço IP para ambas as portas)
Modems 3G
DOCA0036PT-10 35
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Tópicos relacionados
• Configurar as definições de acesso com um modem EBXA-GPRS ou 3G
• Configurar as definições de acesso com o cartão SIM-EBXA-GPRS
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
1. Desligue o Com'X.
2. Abra a porta frontal do Com'X.
36 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Só pode utilizar o SIM EBXA GPRS para publicar dados se estiver a exportar
dados para a Digital Service Platform.
O SIM está incorporado no modem GPRS. As definições de acesso deste modem
GPRS são definidas pelo Com’X.
Tem de selecionar a referência EBXA-GPRS-SIM para este modem GPRS.
DOCA0036PT-10 37
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Definições Wi-Fi
A tabela abaixo mostra as definições Wi-Fi:
38 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Utilize qualquer porta USB para acesso temporário, por exemplo, para configurar
o Com’X.
Para utilização permanente, tem de instalar a pen USB Wi-Fi fora da caixa por
razões de EMC. Schneider Electric fornece acessórios para a montagem da pen
Wi-Fi fora da caixa.
AVISO
OPERAÇÃO NÃO ADEQUADA AO EQUIPAMENTO
Não instale a pen Wi-Fi dentro de uma caixa metálica.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Tópicos relacionados
• Definições de ponto de acesso Wi-Fi
DOCA0036PT-10 39
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Definições de proxy
40 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
A. Separador
Ligações
B. Definições de
rede local (LAN)
C. Servidor Proxy
com endereço e
porta
Gestão de contactos
A Gestão de contactos permite-lhe criar uma lista de endereços para publicar
dados por SMTP ou ao enviar e-mails em eventos em Eventos personalizados.
Deve criar pelo menos um contacto antes de configurar o e-mail no evento.
Criar um contacto
Tópicos relacionados
• Definições de eventos
• Configurar o protocolo de transferência SMTP
Definições de e-mail
As Definições de e-mail permitem configurar a ligação com um servidor SMTP
para publicar um ficheiro .csv pelo SMTP ou configurar o e-mail em eventos.
DOCA0036PT-10 41
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
AVISO
ACESSO NÃO AUTORIZADO
Utilize apenas o SMTP com o modo de segurança da ligação TLS/SSL ou
STARTTLS.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Tópicos relacionados
• Definições de eventos
Publicação
Utilize o separador secundário Publicação para selecionar a plataforma para a
qual são enviados os dados registados.
42 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Tópicos relacionados
• Comissionamento Com’X 210
DOCA0036PT-10 43
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Protocolos de transferência
Plataformas suportados Formato do ficheiro
Energy Operation • FTP XML
• HTTP e HTTPS
Digital Service Platform Definido automaticamente pelo EWS
Com’X
Exportação CSV • FTP CSV
• HTTP e HTTPS
• SMTP
AVISO
ACESSO NÃO AUTORIZADO
Utilize o protocolo de transferência HTTPS ou SMTP com o modo de segurança
da ligação TLS/SSL ou STARTTLS.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
44 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
• Pode tornar segura a ligação HTTP ao seu servidor com a tecnologia TLS/
SSL.
• Exatamente como num browser, a caixa vem pré-carregada com os
certificados de todas as principais autoridades de certificação, desde a
disponibilização do firmware. Schneider Electric oferece uma atualização da
lista das autoridades de certificação juntamente com as atualizações do
firmware.
Isto significa que os certificados do seu servidor HTTPS têm de ter sido
emitidos por uma das autoridades de certificação autorizadas da caixa.
Informe-se junto do seu departamento de TI se o certificado do seu servidor
HTTPS respeita esta regra. Se não for esse o caso, pode selecionar HTTP.
Tópicos relacionados
• Autoridades de certificação
DOCA0036PT-10 45
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Tópicos relacionados
• Criar um contacto
• Configurar o servidor SMTP
Campo/Botão Descrição
Gerar novo ID Este botão gera um número de ID de publicação novo. Use este botão sempre
de publicação que voltar a utilizar:
• o Com’X para um novo local.
• a configuração atual do Com’X num local diferente.
1 [Nome do Gateway,SN do Gateway,Endereço IP do Esta linha contém os cabeçalhos da coluna das informações
Gateway,Endereço MAC do Gateway,Nome do dispositivo,ID da linha 2.
do local do dispositivo,ID do tipo do dispositivo,Nome do tipo
do dispositivo,Intervalo de registos,Intervalos de histórico]
4 [...ID tópico 1, ID tópico 2, ID tópico 3] Esta linha contém os cabeçalhos da coluna das ID de tópico
(1) da linha 5. As primeiras 3 vírgulas são utilizadas para fins
de disposição numa aplicação de folha de cálculo.
46 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
7 [Erro,Desvio UTC (Minutos),Carimbo de hora local,Energia Esta linha contém os cabeçalhos da coluna dos dados
aparente (kVAh),Energia ativa (kWh),Energia reativa registados nas linhas 8 e superiores.
(kVARh)]
Campo Descrição
Tópicos relacionados
• Atualizar o firmware por DSP
DOCA0036PT-10 47
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Tópicos relacionados
• Acesso através do modo de ponto de acesso Wi-Fi com Windows
• Acesso através do modo de ponto de acesso Wi-Fi
Desativar Wi-Fi
Pode encerrar a sessão do ponto de acesso Wi-Fi.
Informações do local
O campo Nome do local que aparece no menu expansível Informações do local
é utilizado como um nome de local por diversas plataformas.
Todas as medições são atribuídas à localização deste local.
Em Energy Operation, o parâmetro Nome do local é utilizado para criar o nome
da localização do local que aparece no ambiente da plataforma Energy Operation.
48 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Registo de dados
O Com'X pode registar dados a intervalos predefinidos.
Pode definir o intervalo de registo para cada tipo de produto, por exemplo,
eletricidade, água ou gás. Cada dispositivo só pode apresentar relatórios de um
tipo de produto.
Segurança
Pode configurar a firewall, carregar um certificado fornecido pelo administrador de
rede e controlar o redirecionamento de HTTPS .
A opção Segurança mostra as definições de firewall do Com'X bem como o
certificado de segurança HTTPS que está a ser utilizado.
Gestão da firewall
A Gestão da firewall permite ativar ou desativar as portas e configurar os
números de porta por interface, exceto onde indicado.
Tópicos relacionados
• Mapeamento do registo Modbus
• Selecionar as medições a registar ou publicar
Definições de porta
Há predefinições de Gestão de firewall para cada protocolo por interface.
Modbus TCP 502, desativada 502, ativada 502, ativada 502, desativada
(1) Não é possível atualizar.
DOCA0036PT-10 49
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Por exemplo, com o Com'X configurado para utilizar duas portas Ethernet
separadas, um IFE ligado a jusante na Porta Ethernet 2 do Com'X pode enviar e-
mails para EcoStruxure™ Facility Expert através da porta Ethernet 1.
O acesso à rede a montante está desativado por predefinição. Quando ativado, o
acesso adapta-se à configuração de rede nas Definições de rede.
AVISO
PALAVRA-PASSE IRRECUPERÁVEL
Registe as informações de utilização e palavra-passe do seu dispositivo num
local seguro.
O não cumprimento destas instruções pode resultar em perda de dados.
50 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Certificados
Nesta página, pode ver o certificado de segurança HTTPS atual , carregar um
certificado fornecido pelo administrador de rede ao Com'X e repor as definições de
fábrica.
Redireccionamento HTTPS
O redireccionamento HTTPS permite tornar seguras as comunicações entre um
PC e o Com’X e está ativado por predefinição.
AVISO
ACESSO NÃO AUTORIZADO
Não desative o redireccionamento HTTPS se existirem informações sensíveis
ou privadas na sua rede local.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Definições de eventos
A opção Eventos inclui eventos personalizados e predefinidos que podem ser
enviados para EcoStruxure™ Facility Expert.
Os eventos personalizados também podem ser enviados para um destinatário de
e-mail.
Antes de configurar eventos para EcoStruxure™ Facility Expert, entre em contacto
com o suporte da EcoStruxure™ Facility Expert para confirmar a disponibilidade
dos eventos. Para enviar eventos para EcoStruxure™ Facility Expert por DSP, tem
de ativar Schneider ElectricServiços em Definições > Definições gerais >
Serviços Schneider Electric.
DOCA0036PT-10 51
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Eventos predefinidos
Os eventos predefinidos são definidos no Com’X para dispositivos de proteção.
Ativar os eventos predefinidos permite que os utilizadores da FE enviem
informações sobre eventos do Com’X para FE.
O seu Parceiro da Schneider Electric pode ajudá-lo a compreender como utilizar
estes eventos para sinalizar condições pré-disparo, analisar disparos e agendar a
manutenção periódica.
Os eventos predefinidos não podem ser editados ou reconhecidos pelo Com’X.
Para ativar/desativar eventos predefinidos, clique em Definições > Eventos >
Definições dos eventos.
Eventos personalizados
Os Eventos personalizados permitem que defina condições de evento para
qualquer dispositivo utilizando o criador de eventos com arrastar e largar.
Um evento consiste nos seguintes elementos de bloco, encontrados no menu do
criador de eventos.
Condições de evento • Limiar: define um valor de limiar pelo qual um evento ocorre.
• Intensidade/Descanso: define o valor pelo qual um evento ocorre
(intensidade) e o valor pelo qual o evento deixa de estar ativo
(descanso). Utilize este tipo para evitar eventos problemáticos.
• Booleano: crie um evento quando um valor do tópico Booleano
alterar, é Verdadeiro ou Falso, por exemplo, quando o estado de
abertura do disjuntor é Verdadeiro.
• E: permite-lhe combinar até três condições para um evento.
52 DOCA0036PT-10
Definições Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
ATENÇÃO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
• Não configure incorretamente o software, pois isso pode resultar em
relatórios e/ou relatórios de dados imprecisos.
• Não baseie as suas ações de manutenção ou assistência apenas em
mensagens e informações apresentadas pelo software.
• Não se apoie apenas em dados apresentados nos relatórios de software
para determinar se o sistema está a funcionar corretamente ou respeita
todos os padrões e requisitos aplicáveis.
• Não utilize dados apresentados no software como substitutos de práticas
adequadas no local de trabalho o manutenção do equipamento.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
DOCA0036PT-10 53
Servidor de energia Com’X 210 Definições Com’X 210
Tópicos relacionados
• Resolução de problemas Com’X 210
Copiar um evento
Pode criar um novo evento a partir de um evento existente.
54 DOCA0036PT-10
Comunicações Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Definições de IP estático
No Com’X, pode definir os endereços IPv4 da interface Ethernet, a máscara de
sub-rede e o gateway predefinido.
Estas definições têm de respeitar a política de rede do local. Deve contactar o
administrador de TI do local para obter estas informações.
DOCA0036PT-10 55
Servidor de energia Com’X 210 Comunicações Com’X 210
Tópicos relacionados
• Selecionar uma configuração de rede
56 DOCA0036PT-10
Comunicações Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Tópicos relacionados
• Acesso através da porta Ethernet com o Windows
Tópicos relacionados
• Gestão da firewall
• Mapeamento do registo Modbus
• Selecionar as medições a registar ou publicar
DOCA0036PT-10 57
Servidor de energia Com’X 210 Comunicações Com’X 210
Porta de série
Atraso entre pacotes (ms) Define o tempo mínimo de 0, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70,
silêncio entre o fim de uma 80, 90, 100
resposta recebida e o início de Predefinição: 50 ms
um novo pedido na linha série.
Servidor TCP/IP
Cliente TCP/IP
58 DOCA0036PT-10
Comunicações Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
AVISO
DESEMPENHO DEFICIENTE DA REDE
As definições do Gateway Modbus só devem ser modificadas por técnicos
qualificados. Essas modificações só devem ser efetuadas depois de lidas e
entendidas as informações referentes às definições do Gateway Modbus.
A não observância destas instruções pode prejudicar o desempenho da
rede.
Tópicos relacionados
• Iniciar o registo de dados
DOCA0036PT-10 59
Servidor de energia Com’X 210 Comunicações Com’X 210
predefinido para Nenhum bloqueia todos os clientes Modbus TCP/IP que não
estejam na lista filtrada.
Velocidade de Define a velocidade da linha de série. Pode selecionar 1200, 4800, 9600,
transmissão 19200, 38400, 57600 e 115200 bauds.
(1)
60 DOCA0036PT-10
Comunicações Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
AVISO
DESEMPENHO DEFICIENTE DA REDE
As definições do Gateway Modbus só devem ser modificadas por técnicos
qualificados. Essas modificações só devem ser efetuadas depois de lidas e
entendidas as informações referentes às definições do Gateway Modbus.
A não observância destas instruções pode prejudicar o desempenho da
rede.
DOCA0036PT-10 61
Servidor de energia Com’X 210 Comunicações Com’X 210
AVISO
DESEMPENHO DEFICIENTE DA REDE
As Definições de Ethernet avançadas só devem ser modificadas por técnicos
qualificados. Essas modificações só devem ser efetuadas depois de ter lido e
entendido as informações referentes às Definições de Ethernet avançadas.
A não observância destas instruções pode prejudicar o desempenho da
rede.
Tópicos relacionados
• Detetar dispositivos ZigBee
62 DOCA0036PT-10
Comunicações Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
AVISO
OPERAÇÃO NÃO ADEQUADA AO EQUIPAMENTO
Não monte a pen ZigBee no armário ou painel ao utilizar a definição de
transmissão a potência elevada.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
1. Desligue o Com'X.
2. Encaixe a pen ZigBee numa das portas USB no Com’X ou ligue-a ao Com’X
através de um cabo de extensão USB.
3. Ligue o Com’X e espere que o LED de alimentação fique verde.
NOTA: O firmware da pen ZigBee é implementado com o firmware do
Com’X. O Com’X atualiza automaticamente o firmware se houver uma
versão mais recente disponível.
4. Inicie sessão no Com'X e selecione Definições > Comunicação >
Definições ZigBee.
Tópicos relacionados
• Detetar dispositivos ZigBee
DOCA0036PT-10 63
Servidor de energia Com’X 210 Comunicações Com’X 210
Tópicos relacionados
• Detetar dispositivos ZigBee
• Definições de rede ZigBee
64 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
ATENÇÃO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
Não configure incorretamente o software, pois isso pode resultar em relatórios
e/ou relatórios de dados imprecisos.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
DOCA0036PT-10 65
Servidor de energia Com’X 210 Definições do dispositivo Com’X 210
Dispositivos desligados
Esta área mostra os dispositivos que não estão ligados à instalação. As medições
desses dispositivos não são registadas.
Propriedades do dispositivo
Para um dispositivo selecionado, esta zona permite:
• definir alguns metadados, como o nome, a localização física e, para um
contador, o produto, o consumo de energia e a área do edifício que está a ser
monitorizada.
• configurar ou modificar definições como: o peso do impulso para um contador
de impulsos, a ID de subordinado para um contador Modbus, o endereço IP
para um gateway e as medições que serão registadas e publicadas na
plataforma alojada selecionada.
• ligar e desligar dispositivos a jusante nas listas pendentes se o dispositivo
selecionado o permitir. Cada tipo de ligação tem a sua própria área. Só
aparecem na lista os dispositivos que podem ser ligados a este tipo.
Botões de ação
A tabela abaixo descreve os botões da interface:
Propriedades comuns
Todos os dispositivos têm Propriedades gerais e Área monitorizada.
Propriedades gerais
Todos os dispositivos têm um conjunto de propriedades gerais que incluem Tipo,
Nome, Comentário, Mercadorias e Localização do dispositivo.
66 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Área monitorizada
A área monitorizada permite-lhe definir a área do edifício medida pelo contador ou
sensor. As instalações podem ser compostas por vários edifícios. Cada edifício
pode ter vários andares. Cada andar pode ser composto por várias zonas. A
topologia das instalações é definida introduzindo valores nos campos Edifício,
Piso e Zona.
O campo Utilização ajuda a identificar o dispositivo na Tabela de medições.
Pode usar um nome predefinido ou personalizar o seu.
Para escrever um nome de piso, tem de introduzir, primeiro, um nome de edifício.
Para escrever um nome de zona, tem de introduzir, primeiro, um nome de piso.
DOCA0036PT-10 67
Servidor de energia Com’X 210 Definições do dispositivo Com’X 210
Área monitorizada
Localização
Contador/ do
Sensor dispositivo Edifício Piso Zona Utilização
68 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Área monitorizada
Localização
Contador/ do
Sensor dispositivo Edifício Piso Zona Utilização
Tópicos relacionados
• Registo de dados
Tópicos relacionados
• Detetar dispositivos ligados
Modificar um dispositivo
Pode modificar as definições do dispositivo.
DOCA0036PT-10 69
Servidor de energia Com’X 210 Definições do dispositivo Com’X 210
Desligar um dispositivo
Há um procedimento para desligar um dispositivo de um dispositivo a montante.
Quando estiver desligado, o dispositivo não aparece na Tabela de medições.
Não é enviada nenhuma medição deste dispositivo para a plataforma alojada. O
dispositivo continua disponível em Dados em tempo real.
Substituir um dispositivo
Pode substituir um dispositivo existente por outro dispositivo de tipo idêntico.
Pode utilizar este procedimento para substituir um dispositivo padrão por um
dispositivo personalizado sem perder as propriedades do dispositivo original.
70 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Tópicos relacionados
• Detetar dispositivos ligados
• Detetar dispositivos ZigBee
Eliminar um dispositivo
Pode eliminar dispositivos do Com’X.
Digital Service
Medições/Metadados Energy Operation Exportação CSV Platform
ID de cliente — — —
Nome do local X X X
Nome do dispositivo X X X
Medição selecionada X X X
DOCA0036PT-10 71
Servidor de energia Com’X 210 Definições do dispositivo Com’X 210
Digital Service
Medições/Metadados Energy Operation Exportação CSV Platform
Produto X — X
Parâmetros da área monitorizada
Edifício X — X
Piso X — X
Zona X — X
Utilização X — X
Tópicos relacionados
• Mapeamento do registo Modbus
• Gestão da firewall
• Selecionar a plataforma e a frequência de publicação
72 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Ícone Descrição
Este ícone indica que não é possível obter nenhuma medição deste
dispositivo.
Propriedades de medição
A tabela abaixo descreve as propriedades de medição de um contador de
impulsos incorporado da Schneider Electric:
Tabela de medições
A potência ativa é calculada em função da frequência dos impulsos recebidos.
DOCA0036PT-10 73
Servidor de energia Com’X 210 Definições do dispositivo Com’X 210
Tópicos relacionados
• Modelos personalizados
Propriedades de medição
Os detetores de temperatura da resistência (RTD) Pt100/Pt1000 são sensores
utilizados para medir a temperatura correlacionando a resistência do elemento
RTD com a temperatura.
Os RTD só podem ser ligados às entradas analógicas do Com'X.
O intervalo de temperatura vai de -50 °C (-58 °F) a +104 °C (219 °F).
Ao ligar uma sonda RTD ao Com'X, não tem de configurar nenhum parâmetro
específico.
Tabela de medições
Por predefinição, a temperatura é registada e publicada na plataforma
selecionada.
Tópicos relacionados
• Modelos personalizados
74 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
6. Anule a seleção dos dispositivos que não quer adicionar e, em seguida, clique
em Criar.
A janela Deteção do Modbus fecha-se e todos os dispositivos detetados
aparecem na vista de árvore dos dispositivos da seguinte maneira:
• Se um dispositivo tiver sido criado utilizando um modelo incorporado, a
aplicação associa automaticamente o dispositivo ao modelo
correspondente.
• Se um dispositivo tiver sido criado a partir de um modelo personalizado
que tenha sido adicionado à Biblioteca Personalizada, a aplicação
associa o dispositivo ao primeiro modelo da lista de dispositivos
personalizados. Nesse caso, terá de selecionar o modelo personalizado
correspondente para o dispositivo na lista de tipos de dispositivo.
Tópicos relacionados
• Detetar dispositivos ZigBee
• Modificar um dispositivo
Mensagem Descrição
O dispositivo já está ligado O dispositivo foi detetado numa Deteção do Modbus anterior ou
através de uma introdução manual. É compatível com o Com’X.
Dispositivo desconhecido O dispositivo foi detetado, mas não é compatível com o Com’X. Isto
acontece se se tratar de um dispositivo personalizado e não tiver
sido criado nenhum modelo na Biblioteca Personalizada.
Não foi detetado qualquer dispositivo Não há nenhum dispositivo ligado a este endereço Modbus (ID de
subordinado).
DOCA0036PT-10 75
Servidor de energia Com’X 210 Definições do dispositivo Com’X 210
Tópicos relacionados
• Propriedades comuns
Tópicos relacionados
• Criar um modelo personalizado
• Substituir um dispositivo
76 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
ATENÇÃO
RESULTADOS DE DADOS IMPRECISOS
A configuração no Com'X deve ser consistente com a configuração no recetor
Modbus WT4200.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
Tópicos relacionados
• Biblioteca personalizada Com’X 210
DOCA0036PT-10 77
Servidor de energia Com’X 210 Definições do dispositivo Com’X 210
Campo Descrição
Tópicos relacionados
• Iniciar o registo de dados
78 DOCA0036PT-10
Definições do dispositivo Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Tópicos relacionados
• Definições de rede ZigBee
• Detetar dispositivos ligados
DOCA0036PT-10 79
Servidor de energia Com’X 210 Medições
Medições
Visualizar a Tabela de medições
A Tabela de medições permite visualizar todos os contadores e sensores do
sistema que registam dados. Só estão presentes na Tabela de medições os
dados que tenham sido selecionados para registo.
80 DOCA0036PT-10
Comissionamento Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Interface de comissionamento
Utilize a interface de comissionamento para iniciar o registo e publicação de
dados.
A tabela abaixo mostra os campos de comissionamento:
Campo Descrição
Registo de dados Mostra um botão para iniciar o registo de dados. O botão está
desativado se:
• a configuração não estiver concluída.
• não houver dados selecionados para registar.
Tópicos relacionados
• Registos
DOCA0036PT-10 81
Servidor de energia Com’X 210 Comissionamento Com’X 210
Iniciar a publicação
A publicação permite enviar dados para a plataforma alojada numa frequência
especificada.
Se estiver a publicar dados em Energy Operation, tem de enviar a topologia para
Energy Operation.
Depois de ter configurado os dispositivos para publicação:
82 DOCA0036PT-10
Biblioteca personalizada Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Campo Definição
<tipo de modelo base> Se estiver a basear o novo modelo personalizado num modelo
Schneider Electric existente, selecione o modelo existente em
que se baseia o novo modelo.
Valor predefinido de artigo Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
4. Clique em Criar.
A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do modelo
personalizado acabado de criar, para efetuar a configuração inicial.
DOCA0036PT-10 83
Servidor de energia Com’X 210 Biblioteca personalizada Com’X 210
84 DOCA0036PT-10
Biblioteca personalizada Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
2. Clique em Importar.
A caixa de diálogo de Importação de modelos abre-se.
3. Clique em Browse. Aparece a caixa de diálogo Abrir.
4. Na caixa de diálogo Abrir, selecione o modelo ou modelos personalizados
que quer importar e, depois, clique em Abrir.
5. Na caixa de diálogo Importar modelos, clique em Importar.
6. Uma vez terminado o processo de importação, clique em Fechar.
O modelo ou modelos importados aparecem na Biblioteca Personalizada,
por baixo do tipo de dispositivo correspondente.
Campo Definição
<tipo de modelo base> Se estiver a basear o novo modelo personalizado num modelo
Schneider Electric existente, selecione o modelo existente em
que se baseia o novo modelo.
Valor predefinido de artigo Selecione um produto predefinido que o novo modelo vai medir.
4. Clique em Criar.
A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do modelo
personalizado acabado de criar, para efetuar a configuração inicial.
DOCA0036PT-10 85
Servidor de energia Com’X 210 Biblioteca personalizada Com’X 210
Número de Leitura/
Registo registo escrita Escala Unidade Formato Intervalo Descrição
86 DOCA0036PT-10
Biblioteca personalizada Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
DOCA0036PT-10 87
Servidor de energia Com’X 210 Biblioteca personalizada Com’X 210
2. Clique em Novo item para criar uma nova variável e preencha os diversos
campos:
Desvio
Valor inválido Indica que o valor transmitido é —
inválido.
Utilizar
definição
Formato Descrição Valor mínimo Valor máximo "Endian"
INT16 1 registo com -32768 32767 Não
um valor de
número inteiro
assinado
UINT16 1 registo com 0 65535 Não
um valor inteiro
positivo
88 DOCA0036PT-10
Biblioteca personalizada Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Utilizar
definição
Formato Descrição Valor mínimo Valor máximo "Endian"
acordo com a
norma IEEE754
UINT32_ 2 registos com 0 99999999 Sim
MOD10K valor inteiro
positivo de 0 a
9.999
INT64 4 registos com –2 (^63) –2 (^63)–1 Sim
um valor de
número inteiro
assinado
UINT64 4 registos com 0 –2 (^63)–1 Sim
um valor inteiro
positivo
Tópicos relacionados
• Detetar dispositivos ligados
• Adicionar um dispositivo Modbus manualmente
DOCA0036PT-10 89
Servidor de energia Com’X 210 Biblioteca personalizada Com’X 210
Campo Definição
4. Clique em Criar.
A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do modelo
personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
5. Configure as propriedades de medição de um modelo de contador de
impulsos personalizado criado recentemente.
As propriedades de medição incluem o seguinte:
Campo Descrição
Tabela de medições
90 DOCA0036PT-10
Biblioteca personalizada Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Propriedades de medição
O modelo de contador de impulsos KYZ personalizado tem os mesmos elementos
de Propriedades de medição e Tabela de medições de acordo com um
Contador de impulsos personalizado.
As propriedades de medição incluem o seguinte:
Campo Descrição
Contador de índice
O gráfico abaixo mostra a diferença entre um contador de impulsos KYZ e um
contador de impulsos padrão (peso do impulso = 10):
DOCA0036PT-10 91
Servidor de energia Com’X 210 Biblioteca personalizada Com’X 210
• Unidade de fluxo
As propriedades de sinal das quatro saídas de contactos têm as mesmas opções
de configuração do contador principal padrão da Schneider Electric.
Campo Definição
4. Clique em Criar.
A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do modelo
personalizado acabado de criar, para efetuar a configuração inicial.
Campo Descrição
92 DOCA0036PT-10
Biblioteca personalizada Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Campo Descrição
Campo Descrição
Tabela de medições
DOCA0036PT-10 93
Servidor de energia Com’X 210 Biblioteca personalizada Com’X 210
Campo Definição
4. Clique em Criar.
A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do modelo
personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
5. Configure as propriedades de medição de um contactor ou relé de impulsos.
Propriedades de medição
Campo Descrição
94 DOCA0036PT-10
Biblioteca personalizada Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Campo Definição
4. Clique em Criar.
A caixa de diálogo fecha-se e abre-se a página de propriedades do modelo
personalizado acabada de criar, para efetuar a configuração inicial.
5. Configure as propriedades do sensor.
Cada saída de impulsos apresenta as seguintes propriedades de medição:
Campo Descrição
DOCA0036PT-10 95
Servidor de energia Com’X 210 Biblioteca personalizada Com’X 210
Tabela de medições
96 DOCA0036PT-10
Diagnóstico Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Estatísticas
As Estatísticas mostram as leituras acumuladas desde a última vez em que o
Com'X foi reinicializado.
Se a alimentação do Com'X for cortada ou se for necessário reinicializar o
dispositivo devido a uma alteração na configuração ou outro evento, todos os
valores acumulados voltam a zero.
Ver as estatísticas
Pode visualizar as estatísticas da rede ou Modbus.
1. Clique em Diagnóstico.
2. Clique numa das categorias seguintes:Rede ou Modbus.
3. Clique no menu expansível do grupo de estatísticas que quer ver.
4. Clique em Atualizar se quiser atualizar os dados.
NOTA: As estatísticas da rede atualizam-se aproximadamente a cada 10
segundos.
Reiniciar as estatísticas
Pode reiniciar uma categoria de estatísticas.
1. Clique em Diagnóstico.
2. Clique numa das categorias seguintes: Rede ou Modbus.
3. Clique em Reiniciar e, em seguida, em Sim para confirmar a reinicialização.
Os parâmetros de todos os menus expansíveis são reiniciados.
Estatísticas do Modbus
As estatísticas do Modbus estão disponíveis para o seu dispositivo.
Parâmetro Descrição
RS485
Mensagens recebidas Um contador que aumenta sempre que é recebida uma
mensagem.
Tempos limite de mensagem Um contador que aumenta sempre que uma mensagem de
pedido é enviada sem receber a mensagem de resposta
correspondente dentro do tempo permitido. Os tempos
excedidos são normalmente resultado de erros de configuração
ou de um dispositivo que não responde.
DOCA0036PT-10 97
Servidor de energia Com’X 210 Diagnóstico Com’X 210
Parâmetro Descrição
Detalhes do dispositivo Uma tabela detalhada que fornece estatísticas por dispositivo.
Clique na ligação para abrir a tabela numa janela nova.
Servidor TCP/IP
Mensagens recebidas Um contador que aumenta sempre que é recebida uma
mensagem.
Cliente TCP/IP
Mensagens recebidas Um contador que aumenta sempre que é recebida uma
mensagem.
Tempos limite de mensagem Um contador que aumenta sempre que uma mensagem de
pedido é enviada sem receber a mensagem de resposta
correspondente dentro do tempo permitido. Os tempos
excedidos são normalmente resultado de erros de configuração
ou de um dispositivo que não responde.
Tempos limite de ligação Um contador que aumenta sempre que o dispositivo excede o
tempo limite num pedido de ligação.
Detalhes do dispositivo Uma tabela detalhada que fornece estatísticas por dispositivo.
Clique na ligação para abrir a tabela numa janela nova.
Estatísticas de rede
O seu dispositivo fornece estatísticas de rede.
Parâmetro Descrição
Ethernet
Velocidade Uma cadeia de estado que representa a definição de velocidade
que está a ser utilizada para comunicar com o parceiro de
ligação.
Opções: 10 Mbps ou 100 Mbps
98 DOCA0036PT-10
Diagnóstico Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Parâmetro Descrição
DOCA0036PT-10 99
Servidor de energia Com’X 210 Diagnóstico Com’X 210
100 DOCA0036PT-10
Diagnóstico Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Notices
FCC
Este equipamento foi testado e mostrou respeitar os limites para dispositivos
digitais de Classe B, em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. Estes
limites destinam-se a fornecer uma proteção adequada contra interferências
prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com
as instruções, pode provocar interferências prejudiciais nas comunicações de
rádio. No entanto, não é possível garantir que não ocorrerão interferências numa
instalação específica. Se o equipamento provocar interferências prejudiciais na
receção de rádio ou televisão, o que se pode verificar desligando e voltando a ligar
o equipamento, o utilizador deverá tentar anular as interferências tomando uma ou
mais das medidas indicadas a seguir:
• Reorientar ou mudar a posição da antena de receção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor.
• Ligar o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele a que o
recetor está ligado.
• Consultar o distribuidor ou pedir ajuda a um técnico de rádio e televisão com
experiência.
O utilizador é advertido para o facto de que quaisquer alterações ou modificações
não expressamente aprovadas pela Schneider Electric podem anular a autoridade
do utilizador em operar o equipamento.
Este equipamento digital está em conformidade com a norma CAN ICES-3 (B)/
NMB-3(B).
DOCA0036PT-10 101
Servidor de energia Com’X 210 Manutenção Com’X 210
A transferir registos
A opção Obter informações de diagnóstico permite transferir os registos do
Com'X.
O ficheiro transferido não pode ser lido com um software comum. Este ficheiro só
é útil para a assistência técnica da Schneider Electric.
Eventos registados
O seu dispositivo regista eventos.
Os eventos registado são:
Tópico Evento
Recurso Alteração da configuração de:
• dispositivos
• publicação
Tempo de arranque
Definições do sistema
As Definições do sistema permitem-lhe guardar e restaurar uma configuração,
atualizar o firmware do Com'X e ativar o acesso remoto para assistência.
102 DOCA0036PT-10
Manutenção Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Guardar a configuração
Pode guardar toda a configuração do Com'X num ficheiro que pode ser restaurado
no mesmo Com'X.
Deve guardar uma configuração de cópia de segurança antes e depois de cada
atualização de firmware.
Os ficheiros de cópia de segurança contêm informações sensíveis (como as
palavras-passe da rede).
AVISO
PERIGO DE ACESSO NÃO AUTORIZADO
Não faculte um ficheiro de cópia de segurança a pessoas não autorizadas.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Tópicos relacionados
• Atualizar o firmware
Pode copiar a configuração do Com'X para que possa ser aplicada a um Com'X
diferente.
Quando faz uma cópia de segurança de um ficheiro de configuração existente,
para duplicação noutro dispositivo, o ficheiro de cópia de segurança contém a
configuração original, excetuando as definições seguintes:
• O campo Nome do dispositivo é definido para Com’X 210_xxyyzz, em que
xxyyzz representa os três últimos octetos hexadecimais do endereço MAC do
dispositivo
DOCA0036PT-10 103
Servidor de energia Com’X 210 Manutenção Com’X 210
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
Restaurar a configuração
Pode restaurar a configuração de formas diferentes.
Pode restaurar a configuração como descrito nos pontos seguintes:
• utilizando um ficheiro local.
• utilização uma pen USB.
104 DOCA0036PT-10
Manutenção Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Tópicos relacionados
• Guardar a configuração
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
Tópicos relacionados
• Guardar a configuração
DOCA0036PT-10 105
Servidor de energia Com’X 210 Manutenção Com’X 210
Tópicos relacionados
• Carregar um duplicado da configuração com uma chave USB
• Guardar a configuração para duplicação noutro Com'X
• Comissionamento Com’X 210
106 DOCA0036PT-10
Manutenção Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
Tópicos relacionados
• Carregar um duplicado da configuração com um ficheiro local
• Guardar a configuração para duplicação noutro Com'X
Atualizar o firmware
Pode atualizar o Com’X utilizando firmware seguro através da página Web ou da
porta USB na parte frontal do Com’X.
Para obter a atualização do firmware mais recente, visite
www.schneider-electric.com, na página Com’X, ou contacte o representante local
de vendas.
As atualizações do firmware só podem ser bem-sucedidas se a data e a hora do
Com’X estiverem corretamente configuradas.
Antes de começar
• Deve guardar uma configuração de cópia de segurança antes e depois de
cada atualização de firmware.
DOCA0036PT-10 107
Servidor de energia Com’X 210 Manutenção Com’X 210
Tópicos relacionados
• Guardar a configuração
• Configurar a data e hora
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
108 DOCA0036PT-10
Manutenção Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Substituir o produto
Para reiniciar a configuração do Com'X através de um ficheiro local, substitua-o
pelo novo Com'X e utilize um dos métodos para restaurar a configuração.
DOCA0036PT-10 109
Servidor de energia Com’X 210 Manutenção Com’X 210
Tópicos relacionados
• Restaurar a configuração
Tópicos relacionados
• Desativar o botão de reposição de palavra-passe
AVISO
PERIGO DE CONFLITO NO ENDEREÇO IP
Desligue o Com’X de todas as redes Ethernet antes de repor as definições de IP
nos valores de fábrica.
A não observância destas instruções pode provocar deficiências de
comunicações.
110 DOCA0036PT-10
Manutenção Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Tópicos relacionados
• Aceder à interface do utilizador Com’X 210
DOCA0036PT-10 111
Servidor de energia Com’X 210 Lista de verificação antes de sair das instalações do cliente
112 DOCA0036PT-10
Resolução de problemas Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
Não são recebidos Verifique o número da entrada digital a que o contador de impulsos
impulsos. O LED da está ligado.
entrada digital está a piscar.
Não é possível ler nenhum Verifique se o sensor da saída analógica está ligado aos terminais
valor analógico. corretos.
Consulte o Guia de instalação para consultar os diagramas da
cablagem.
DOCA0036PT-10 113
Servidor de energia Com’X 210 Resolução de problemas Com’X 210
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
114 DOCA0036PT-10
Resolução de problemas Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Não é possível detetar Utilize a função Diagnóstico/Ler registos do dispositivo do EGX para
nenhum dispositivo Modbus determinar se o problema está entre o dispositivo Modbus e o EGX
a jusante de um gateway. ou entre o Com’X e o EGX.
Se o problema estiver entre
• o Com’X e o EGX, verifique o endereço IP do gateway.
• o EGX e o dispositivo Modbus, verifique se as definições do
dispositivo Modbus coincidem com a configuração da porta de
série do EGX (Velocidade de transmissão, Paridade e
Número de bits de paragem).
A combinação (Paridade = nenhuma e Número de bits de
paragem = 1) das definições da porta não é suportada pelo EGX.
Mude para outra combinação.
PERIGO
PERIGO DE CHOQUE ELECTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO
• A instalação e manutenção deste equipamento só podem ser levadas a cabo
por técnicos qualificados.
• Utilize equipamento de proteção individual (EPI) adequado e adote práticas
de trabalho elétrico seguras. Consulte a norma NFPA 70E nos EUA, CSA
Z462 ou as normas locais aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou
ferimentos graves.
DOCA0036PT-10 115
Servidor de energia Com’X 210 Resolução de problemas Com’X 210
Não é possível aceder aos Verifique o endereço IP do gateway. Se a exportação de dados for
dispositivos Modbus a feita através de GPRS/3G, verifique se o gateway está ligado à
jusante de um gateway de mesma sub-rede Ethernet que o Com’X.
linha de série Modbus TCP/
Modbus.
A pen USB de Wi-Fi não é Desligue o Com'X. Reinsira novamente a pen USB Wi-Fi e ligue o
detetada. O LED da pen Com'X.
USB não está a piscar.
Não é possível ligar a pen Verifique se as definições como o nome de SSID e da chave WPA2
USB de Wi-Fi à rede. estão corretas.
Acesso ao Com’X
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de acesso ao Com’X.
Páginas Web
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de visualização das
páginas Web do Com’X.
As páginas Web não Verifique a resolução do ecrã do seu portátil. Tem de estar definida
aparecem corretamente. para, pelo menos, 1280x1024.
116 DOCA0036PT-10
Resolução de problemas Com’X 210 Servidor de energia Com’X 210
Aparece uma mensagem Se estiver a utilizar uma ligação Ethernet para a publicação,
de erro de rede quando se verifique:
seleciona Digital Service
Platform.
• as definições de IP na página Definições > Definições gerais
> Definições de rede.
• as definições de proxy na página Definições > Definições
gerais > Definições de proxy.
Se estiver a utilizar uma ligação GPRS/3G para a publicação,
verifique o nível de sinal de GPRS/3G e regule a posição da antena
adequadamente.
Publicação de dados
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de publicação de dados:
Atualização do firmware
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de atualização do firmware
Eventos
A tabela abaixo descreve como resolver problemas de envio de eventos:
DOCA0036PT-10 117
Servidor de energia Com’X 210 Resolução de problemas Com’X 210
Tópicos relacionados
• Iniciar a sessão pela primeira vez
• Redefinir a palavra-passe localmente
• Definições de proxy
118 DOCA0036PT-10
Autoridades de certificação Servidor de energia Com’X 210
Autoridades de certificação
Há autoridades de certificação carregadas no Com’X para HTTPS e SMTPS.
DOCA0036PT-10 119
Servidor de energia Com’X 210 Autoridades de certificação
Certigna — himyotis
Class 2 Public Primary Certification VeriSign Trust Network, (c) 1998 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority - G2 Inc.(1)
Class 3 Public Primary Certification VeriSign Trust Network, (c) 1998 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority - G2 Inc.(1)
Entrust Root Certification Authority - EC1 Consulte www.entrust.net/legal-terms, (c) Entrust, Inc.
2009 Entrust, Inc.”(1)
120 DOCA0036PT-10
Autoridades de certificação Servidor de energia Com’X 210
E-Tugra Certification Authority E-Tugra Sertifikasyon Merkezi E-Tuğra EBG Bilişim Teknolojileri ve
Hizmetleri A.Ş.
GeoTrust Primary Certification Authority - (c) 2007 GeoTrust Inc.(1) GeoTrust Inc.
G2
GeoTrust Primary Certification Authority - (c) 2008 GeoTrust Inc.(1) GeoTrust Inc.
G3
GeoTrust Universal CA — GeoTrust Inc.
GeoTrust Universal CA 2 — GeoTrust Inc.
Global Chambersign Root - 2008, — AC Camerfirma S.A.
OID.2.5.4.5=A82743287
GlobalSign GlobalSign ECC Root CA - R4 GlobalSign
GTE CyberTrust Global Root GTE CyberTrust Solutions, Inc. GTE Corporation
IGC/A — PM/SGDN
igca@sgdn.pm.gouv.fr
Juur-SK — AS Sertifitseerimiskeskus
DOCA0036PT-10 121
Servidor de energia Com’X 210 Autoridades de certificação
pki@sk.ee
NetLock Arany (Class Gold) Főtanúsítvány Tanúsítványkiadók (Certification Services) NetLock Kft.
122 DOCA0036PT-10
Autoridades de certificação Servidor de energia Com’X 210
thawte Primary Root CA Certification Services Division, (c) 2006 thawte, Inc.
thawte, Inc.(1)
thawte Primary Root CA - G3 Certification Services Division, (c) 2008 thawte, Inc.
thawte, Inc.(1)
T-TeleSec GlobalRoot Class 3 T-Systems Trust Center T-Systems Enterprise Services GmbH
TÜBİTAK UEKAE Kök Sertifika Hizmet Ulusal Elektronik ve Kriptoloji Araştırma Türkiye Bilimsel ve Teknolojik Araştırma
Sağlayıcısı - Sürüm 3 Enstitüsü - UEKAE Kurumu - TÜBİTAK
Kamu Sertifikasyon Merkezi
VeriSign Class 1 Public Primary Certification VeriSign Trust Network, (c) 1999 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority - G3 Inc.(1)
VeriSign Class 2 Public Primary Certification VeriSign Trust Network, (c) 1999 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority - G3 Inc.(1)
VeriSign Class 3 Public Primary Certification VeriSign Trust Network, (c) 1999 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority - G3 Inc.(1)
VeriSign Class 3 Public Primary Certification VeriSign Trust Network, (c) 2007 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority - G4 Inc.(1)
VeriSign Class 3 Public Primary Certification VeriSign Trust Network, (c) 2006 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority - G5 Inc.(1)
VeriSign Universal Root Certification VeriSign Trust Network, (c) 2008 VeriSign, VeriSign, Inc.
Authority Inc.(1)
DOCA0036PT-10 123
Servidor de energia Com’X 210 Autoridades de certificação
WellsSecure Public Root Certificate Wells Fargo Bank NA Wells Fargo WellsSecure
Authority
124 DOCA0036PT-10
Mapeamento do registo Modbus Servidor de energia Com’X 210
Função de Deteção
O produto responde ao código de função Modbus FC43-14 com os valores
seguintes:
• O NomeVendedor = Schneider Electric
• O CódigoProduto = EBX210
• O NomeProduto = Com’X 210
• O RevisãoPrincipalSecundária = a versão de Com’X 510.
DOCA0036PT-10 125
Servidor de energia Com’X 210 Mapeamento do registo Modbus
1. É definido um bit para cada entrada digital (DI) utilizada no Com’X 210.
2. É definido um bit para cada entrada digital configurada como contactor ou relé de impulsos, se o dispositivo estiver fechado.
3. Este valor só é válido se a entrada digital estiver configurada como contador de impulsos
4. Este valor só é válido se a entrada digital estiver configurada como contactor ou relé de impulsos
5. Se o sensor ligado à entrada analógica (AI)
• for um sensor 0–10 V, o valor "raw" é o valor da tensão [0–10 V].
• for um sensor 4–20 mA, o valor "raw" é o valor da corrente [4–0,020 A].
126 DOCA0036PT-10
Mapeamento do registo Modbus Servidor de energia Com’X 210
DOCA0036PT-10 127
Servidor de energia Com’X 210 Mapeamento do registo Modbus
128 DOCA0036PT-10
Mapeamento do registo Modbus Servidor de energia Com’X 210
2514 18 Reservado 16 — — —
Tópicos relacionados
• Selecionar as medições a registar ou publicar
• Gestão da firewall
DOCA0036PT-10 129
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
França
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.schneider-electric.com