Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
(LIVRO DO TOMBO)
1785 — 1827
A. PAULINO DE ALMEIDA
(Chefe da SecAo Histórica do J>epto. dp Arquivo)
EXPLICAÇÃO NECESSÁRIA
Imagem porque tendo-a deixado com o rosto para o NaSsente estava com
elle virado para o Poente; mudança prodigiosa porque Hera em possível
ser feita por pessoa alguma, não se divizando na Arêa vestijios de quem
ali chegace como bem virão e certificarão.
Trazendo de tudo isto a noticia para os vesinhos do seu lugar partirão
logo Jorge Serrano, sua mulher Anna de Gois, seu filho Jorge Serrano,
e sua cunhada Cezilia de Gois indo na deligencia de ver o que se relatava.
Com effeito viram, e com todo o Respeito trouxeram a veneranda
Imagem, não receando na Condução delia mais dificuldade do que a qne
se propunha no monte mais áspero da Jureya : porem como chegando a
este monte chegaram também da Villa da Conceyção, os que para o mesmo
effeito vierão imformados, pellos referidos índios, com o adjutorio delles
vencerão o mais, dificultoso athé o cume do monte.
Chegando finalmente ao Lugar onde faz Barra o Rio da Ribeira com
todos os desta villa, que já ali se achavam a espera da Santa Imagem,
vierão e logo a levarão a Fonte chamada do Senhor, Gloriozo appelido
comque se enobreceu desde emtam por que nella o lavarão de todos os
defeitos que tinha cauzado o mar; Concluídas as disposiçoens necessárias
para a sua colocação entrou o Senhor nesta Igreja de Nossa Senhora daí
Neves onde foi collocado em throno decente, começando todos a render-lhe
o devido culto nesse glorioso dia que foi o de dous de Novembro de mil
e seis sentos e quarenta e sete, comforme se achou no aSento de hum
curioso, tirado de outro mais antigo:
Quanto por esta Santa Imagem foi Deos servido ampliar os favores
de Sua Divina Beneficência não hé neceSsario dizer porque desde então
athé agora estam todos achando nelle o remédio das Suas NeceSsidadei.
No mar, na terra, em todos os lugares sam numeráveis os favorecidos: só
a imvocação de sen santo nome, afugenta o mal, restabelece a sande *
defende a vida em todos os perigos, como se tem visto, e se vai vendo
na concorrência de muitos que de todas as partes vem nqui cumprir seos
votos.
Esta foi sem duvida a cauza que teve esta villa para seu aumento
porque sendo tam baixa e humilde no seu principio, como fica dito, come
çou a crescer de tal sorte que achando-ce já ocupadas as cituaçoens mais
vesinhas dos seos Lemites foi se o Povo estendendo pela Ribeira Sima,
Rio navegável, até quinze dias de viagem sem embaraço considerável.
Emtam comesaram a descobrir-ce minas de oiro por aquellas partes,
cuja extração foi permitida pela Sua Magestade, porque ainda hoje se
conserva nqui com ns Armas Reais a caza que entam servida para a Fm1"
dição delle, durando esta até o descobrimento das minas Gerais, em o
anno de mil e seis centos e noventa e sete pouco mais ou menos em (pe
ficou seSsando, porque quazi todos os Mineiros se ausentarão daqui p*M
as ditas Minas.
Suposta a extenção com que se achava o Povo desta villa pela Ri
beira Sima até o Arrayal de Iporanga e a dificuldade, que havia para o
remédio dos Sacramentos desmembrarão-ce daqui os moradores do dito
Arrayal, erigindo ali capella de Santa Anna que ficou emtam pert*1
cendo a Igreja mais próxima da villa nova de Apiahy.
_0 mesmo fizeram os cituados nos termos de Xiririca e pella mesma
rezão da longetude em que estavam neste mesmo Rio comseguiráo a_ Sepa
ração desta Igreja edeficando a capella de Nossa Senhora da Guia qne
— 19 —
esta sendo Freguezia a vinte e oito annos. Foi seu primeiro Parocho o
Revendo José Martins Tinoco com Provisão do EscellentiSsimo, e Reve
rendíssimo Senhor Dom Frei António da Madre de Deos GaLrrão, Se
gando Bispo desta Diocese de São Paulo (1).
A estas separaçoens permitidas pella estenção grande da Ribeira
esguio-ce a dos habitantes do bairro de Sabauma em o mar pequeno, que
fas navegação para a villa de Cananeya, não porque ouvesse delle necessi
dade tão grande como das Referidas, mas sim pelo expediente que to
mou de aumentar em numero as villas desta Capitania o Governador e
Capitam General delia que emtão era o IllustriSsimo e EscellentiSsimo
Senhor Dom Luis António de Souza mandado para esse fim, o seu aju
dante de Ordeins Affonço Botelho de Sampayo, escolheo este a paragem
chamada La Lage, — distante daqui cinco legoas, e ahi fundou villa com
os moradores vezinhos desse lugar e com os cazais que avocou da villa
de Cananeya, também vizinha levantando a capella de Nossa Senhora de
Conceyção da Lage denominação que ficou a mesma villa comforme o
lugar da sua fundação em o anno de 1770.
Foi seu primeiro Vigário o Reverendo Frei José da Purificação Reli
gioso da Ordem de Sam Francisco provido pelo Reverendo Doutor Ma-
theos Lourenço de Carvalho, Vigário Capitular deste Bispado Sede va
gante, porem como faltavão princípios para a susistencia, faltou este em
tudo, e tudo se acabou dentro em poucos anos ficando a dita villa dezerta
eomo está hoje por seos moradores reunidos à Igreja de donde se tinhão
dezaneixado.
Outras revoluçoens tem havido nesta villa como aumento de cazas,
fundaçoens de estaleiros, estabelecimento de Paradas, levas de gente para
o Real Serviço, Novos empostos por ordem dos Soberanos, e outras cou
tas que ordinariamente se movem com a Sucessam dos tempos: porém
como não as julgo notáveis e com circunstancias dignas de particular me
moria, parecendo-me supérflua aindividuação delias tenho por bem omi-
tiiias, asim como deixo de referir que seria de grande utilidade individuar
se não parecesse aposcripha, e tam fabulosa a noticia que neste Povo
corre deixada pelos antepassados de duas serpentes que tinhão sua mo
rada, em hum monte visinho a esta villa, das quais dizem que huma fora
morta pelos moradores com huma PeSa que para esse fim, formarão de
paú chapeada de ferro; e que outra fugira voando para os certoins
incultos da Ribeira, ficando por isso o lugar do sobredito Monte a deno
minação de Boy coara que quer dizer buraco de cobra :
Ex aqni o que me foi possível achar para referir: Se algum memo
rável sueeSso fica por se dizer, erro foi da ignorância ou da inércia, que
asim o deixou com fundido na multidam dos annos, ficando por isso sem
culpa a minha deligencia, porque com ella nada mais pude descubrir me
morável ou digno ou digno de Historia athé o prezente anno de 1787.
Nada mais continha a descripção e memoria dos factos, e cazos, o
que fielmente tresladei do próprio original a que me Reporto nesta sobre
dita villa de Igoape aos 29 de Dezembro de 1787. Eu José Jacinto da
Silva Rocha escrivão da Camera que o escrvy li e conferi e asignei. —
José Jacinto da Sa. Roxa — Com ferido por mim Escram. — Roxa ■—
1) — O verdadeiro nome do seg-undo Bispo de S. Paulo é, realmente, D.
António da Madre de Deus Galrram, como se encontra no livro das Memorias
• nâo, como escreveram vários escritores, confundindo o sobrenome Galrram
«om Oalrao.
— 20 —
elle foy dito que na forma das ordeins de Sua Magestade Fidelíssima
Registada neste Livro a fls. 1 vergo lhe era emcumbido aprezentar o
Astuto de todas as novidades dignas de memoria, que sucedesem no ano
de 1797. E porque no dito ano não tinha havido novidade alguma digna
de memoria de que se fizesse acento para aprezentar em Camera asim o
vinha depor e declarar requerendo se fizesse termo de Sua declaração A
vista do exposto mandarão os oficiais da Camera fazer este termo que
asignarão o Capitão Joaquim Pereyra e Canto escrivão da Camera o
escrevy. — José Joaquim Pinto de Faria — Mourato — Felippe Roiz'
Cunha — Anto. Lopes de Siqra. — Gregório Giz' da Rxa.
escorada para evitar o imenente reino digo risco que ameaça huma gran-
de brexa da mesma parede, por cujo motivo se fazia digno objecto da
mais prompta providencia, e da mais prompta execução para o dito re
fazimento da Igreja indespençavel para nela sepraticarem os Actos de
Religião a que todos Somos obrigados. Acresce a isto não haver nesta
Villa outra Igreja aonde possa mndar-se o exercício das funçoens Ecle-
ziasticas. E Sendo por elle dito Menistro visto Seos Requerimentos1 e lhe
pareser justo e digno da mais Seria Contemplação mandou exarar este
Auto de Vereação Geral para por meio delle propor a este Sennado, que
declarasse os meios para por meio delles Se proceder na mencionada
Obra da Igreja. £ onanimamente convierão que Se impuzesse hum vin
tém em Cada alqueire de Arroz em Casca, que produzir nesta Frsguesii
e destricto de Xiririca; e des reis e mea da de Aguardente, que entrai
neste Dcstricto por espaço de des annos, para o que requerião ao Exce
lentíssimo Senhor General desta Capitania confirmação desta imposição
pello dito tempo, e juntamente, para que ouvesse de Renovar-se pelo
Excelentíssimo Senhor a Ordem que pello Seo Predesesor Bernardo José
de Lorena Se expedio ao Commandante desta Villa, na qnal determinava
que os freguezes desta Freguezia concorreSem com suas Esquadras para
a factura da dita Igreja. E que para fiscalização deste Ónus, e impu-
zição, Sua arrecadação e guarda ficasse incumbida aos Offeciaes da
Camará, que farião Depozitar na mão do Depozitario Geral. De todo
elle dito Menistro mandou fazer este Auto em que aSignou com os Ve
readores, e mais pessoas que seaxavão prezentes e Eu Francisco dos
Santos Carneiro Escrivão da Camará que o escrevi // Carvalho Fon
tes // Almeida // Mendonça // Rodrigues // Souza // Aguiar // An
drade // José António Peniche // Ignacio José Pupo // Bento Pnpo
de Gouvea // Gregório Gonçalves da Roxa // Felipe Rodrigues Cunha //
Ignacio de Oliveira Guimarães // Bartholomeu da Costa Almeida Crus
// Diogo Gracia da Silva // Francisco Luis Pereira // José Joaquim
Pinto de Faria // Domingos da Costa Carneiro // António Borges Di
nis // Manoel Baptista Gomes // Ignacio Gomes de Souza // Francis
co Garcês de Morais // Fernando José de Morais // João Pupo da Ro
xa // Manoel Pinto da Cunha // Lourenço Lopes Trigo // Manoel Pe
reira de Faria // Francisco Duarte Castro // Manuel Francisco de Jesus
// Joaquim do Rozario // Não se continha mais couza alguma em o dito
Auto de Variação Geral que tudo aqui bem e fielmente Copiei do Livro
de Vereança ao qual me reporto, e com elle este Conferi e vai em tudo Con
forme o Sem Couza alguma que duvida faça e vai por mim Escrivão «-
cripto, e asignado por Mando verbal do Juis Ordinário e mais Offeciaes
da Camará, Nesta Villa de Iguape aos dezasete dias do Mez de Setem
bro do anno do Nascimento de Noso Senhor Jesus Cristo de mil outo Sen-
tos e quatro. Eu Francisco dos Santos Carneiro Escrivão da Camará que
o escrevi e conferi e asignei.
Francisco dos Santos Carnro. Conferido consertado por mim Es
crivão Francisco dos Santos Carnro.
obra destas, e por alguns accidentes q. houverão, ficou parada com sumo
pezar noso.
E porq' deprezente temos novos ameaços da antiga Matris q'poueo
tfmpo poderá Subsistir em evidente risco de vir abaixo: Asentamos por
tanto fervorar novamente aquele Edeficio principiado, procedendo pri
meiramente na próxima Correição o requerimento da Yeriação Geral,
cnjo acto por Copia oferecemos induzo na presença de Yosa Exa. Ro-
eando-lhe queira tomar debaixo de Sua proteção o Seguimento deste
Saneto Edeficio, havendo por bem confirmar o dito acto de Vereação,
tanto na parte que respeita ao Voluntário Rendimento que este povo o
oferece quer e quer contribuir para a referida nova Egreja, como reno-
Tar-nos anos. ao Capitão Mór, e Commde de Melicias a graça q' o Exo .
Snr. Bernardo José de Lorena Predesesor de V. Exa. coneedeo ao
Commmdte desta Villa para fazer trabalhar os Povos com Suas Esqua
dras, porquanto Snpposto q' este fervor seja do gosto deste povo, com-
tndo entre elle poderão haver alguns, q' sendo menos devotos, e longe
da boa razão se queirão mostrar pertinazes, apezar de não Sentirem pre
juízo, porque trabalhando hua Esquadra Seis dias se lhe dá de Folga
Seis mezes.
Servindo-se V. Exa. de atender estes novos Requerimtos teremos
pr. muito serto vencer os desejos que temos de nos empregar neste tão
nesesario e Saneto Serviço onde teremos o gosto de exercitar os Cultos
e actos da nossa Religião, e também Rogar pela preciosa Vida de Vosa
Li cia que Deus prospere, e guarde por muitos annos.
Ignape em Camará de 26 de Setembro de 1804
Beijão. as maons de V. Exa. Seus Reverentes Súbditos Raymdo
Pinto de Almda. — Gregório Giz da Roxa — Franco de Paulla e Souza
— Manoel João de Aguiar — João Jacinto de Andrade (1) .
não do que há por Serra Asima por faltarem neste
Paiz as Campinas de Natureza como dizem que por lá há e juntamente
por que a frequência destes habitantes e seo maior exforço hé a cultura
* plantaçoins.
Declarou mais que por este anno dito de mil oito sentos e seis se
não eonstrue Embarcaçoins de qualidade alguma e nem ao menos se fa
brica e que as duas que no anno pasado se estiverão fazendo ja se axão
no Mar.
Declarou mais que a plantação do Paiz vai Cada vez em mais_aug-
mento porque a maior parte ou quazi todo os habitantes se aplição na
enitura, e prezentemente vão se admitindo na plantação de Cafés cujo
género daqui a alguns annos hade haver com abundância a
porpoção do estado digo a porpoção do Paiz, além disso também plantão
canas e vão levantando algumas Inpenhocas por inquanto eniq. fabri-
ção Aguardentes, e pello tempo em diante se der este genero_ hade
haver quem mais se aplique a elle, e levantarão em tão fabricas maiores.
De todos os géneros que se plantão neste Paiz o que super abunda hé
Arros por ser lavoura a que todos se inclinão por ser algu tanto fácil o
íeo beneficio a porpoção de outros géneros, por vir a colher-se logo, e
por ser o seu preço de convidar ao lavrador mas este dito anno de 1806,
não aconteseo asiin aos moradores de Xiririca por cauza da xeia da
Ribeira como se dirá.
Foi tam grande e Como Couza nunca vista acheia que houve nesta
Ribeira o dito ano de mil oito sentos e seis, que distruhio as plantas e
aterrou tudo de maneira que nada de plantas se aproveitou.
E porque não houve Cazo Algum mais, e que seja memorável digno de
Istoria, e próprio para delle se fazer asento neste Livro porisso so
mente fis declaração do que fica ponderado o que requeiro ao
Corpo da Camará mandace descrever na forma que dito tinha do que
para de tudo asim constar mandou elle Juis e Vereadores fazer este
Instrumento em que asignarão e eu Francisco dos Santos Canto Es
crivão da Camará que o escrevi. Sa. Rego // Borges // Peniche Gomes-
Certificamos nos no fim desta asignados sub o juramento dos nos
sos Cargos que no pretérito anno de mil e oito sentos e seis que ontem
ee acabou não aConteceo noticia memorável e nem Cazo algum qne pella
sua qualidade seja digna de Historia, nem nesta Villa nem em todo o
seo Destricto para se poder descrever neste livro na forma da Ordem
de Sua Alteza Real que Deus Guarde e porisso Somente se tomou por
termo a declaração retro do Segundo Vereador Ricardo Joaquim Peni-
xe na forma que fica transcripto e declarado respeito a população de
cadência ou aumento desta Villa e seo termo, que tudo fica declarado
como também a respeito da agricultura e por ser verdade de todo o
referido mandamos escrever a presente em que nos asignamos nesta Villa
de Iguape em Camará do 1.° de Janeiro de 1807 — Sa. Rego //' Borges
// Peniche Gomes // Vto. em Corram de 1807 // Carvalho.
dos Passos qtie aly também se Achava mandarão como curiosos exzami-
nar, depois que a misericórdia Divina permetio que as Agoas fosem abai
xando. ..i . .,,._.'
Ao tempo que as Agoas forão correndo e tocando no meio das pa
redes das cazas da dita Freguezia e foi deitando-as abaixo principalmen
te aquellas que ficarão ou se achavão cituadas a borda daquelles altiSsi-
mos Barrancos onde laborava a maior fúria da corrente daquelle Rio e
ca verdade deitou e carregou duas propriedades novas que se achavão
feitas pello Thenente António Gonçalves Fontes, em cu.io lugar dispois
que as agoas abaixarão somente se vio hu grandiozo buraco que inda
e.tziste, sem apareser vestígio algum das cazas, nem que ouvesse em tem
po algum edeficio naquelle Lugar.
Junto a estas Cazas se achavão as Cazas de António da Costa Cha
ves, de Romão de França e outros as quais suposto que as Agoas não
levarão, ficarão comtudo demolidas e cahidas por terra sem paredes, nem
telhado porque este com o fundo da Caza correo todo para o fundo onde
dispois se achou Todas as mais Cazas daquella Freguezia que andarão por
sento e vinte Cazas ficarão estruidas sem paredes demolidas e aterradas
com mais de seis palmos de lodo que vinha com as agoas porque em todas
ellas chegou o deluvio atirar pella altura das portas, outras mais por Sinia
a beira do telhado, e outras por mais baixa altura, de sorte que assim
tstiveram alagadas a espaço de quatro noites com três dias.
Alguns moradores que se achavão na dita Freguezia adejunto com os
dons Reverendos Padres andarão em Canoas entrando por dentro das Ca
zas daquelles miseráveis habitantes tirando as suas Caixas e trastes que
podião alcançar, e conduzião para a sacristia da Igreja onde está colo
cada a May de Deus e Senhora da Guia a qual permitio que aquelle de-
lavio não chegasse a tocar da porta de Sua Santa Igreja para dentro, a
qual fica Cituada em hum alto onde somentes chegou a Agua ao Olivel
da soleira da porta principal e não sobrou para dentro, mas todo o Corpo
da Igreja tinha agoa que vertia da terra, por onde se conhece o milagre
da Virgem Senhora dando a conhecer que lá fora estava mais alta a Agoa
do que o Asento da dita Igreja.
Os mesmos moradores e o Reverendo Parocho José Francisco do
Mendonça dispois de terem a condicionada as Caixas e trastes dos mais
moradores dentro da Sacristia da Igreja fizerão Suas deprecaçoins a
May de Deus, evendo nesse dia que as Agoas ainda emxião e oestrondo
que dava actualmente a dita Ribeira hera cada ves maior, e thé vinha
conduzindo grandes Paus, dispersas immensas Arvores, fructiferas como
herão Larangeiras, Bananeiras e outras que a violência das aguas arran-
eavão e levavão com vários pedaços de barrancos que se partião do fir
mamento da Terra de grandor de quize a vinte, quarenta athé de sin-
coenta braças pella terra dentro, especialmente em algumas voltas que
a Ribeira cortou e dispois sevio em linha recta e direita naquelles luga
res; intimidados deste espetacullo, se embarcarão em Canoas e forão en
trando nellas pello mato dentro, em procura de hum Monte que fica perto
onde estava Cituado com sua família Joaqujm António da Cunha e ahi
se acomodarão thé que declinou a rebaixarem as Agoas ficando solitaria
mente o Reverendo Francisco Xavier de PaSos com seus famullos na dita
Freguezia aposentado na Sacristia da Igreja de onde não sequis retirar.
Da dita Freguezia para baixo todos os moradores que tinhão mon
tes ao pé de Seios Citios correrão para elle a escapar com suas Famílias,
— 32 —
rira de todo asím constar fia este iastrs mento «a ça« asisnario c eu
ranfiM-o dos Santos Carneiro escrivão da Camará qae o esereTT. Cnai*
/ Faria / 8a. / Giz* / Coelho /
Certificamos nós abaixo aãignados sob o Juwnemto do BoSao Cargo
que neste prezente anno de mil e oito centos e sete iío aconieseo «aio
aipim memorável digno de historia senão os õu* fíeío lascados neste
Livro e declarados pello Secundo Vereador Felipe* Pinto de Almeida,
na Conformidade das Reais ordens de Sua Masestade. e por ser verdadí
todo o referido mandamos paSsar a prezente qne vai por nó* aâsnamea
nesta Villa de Iguape aos trinta dias do mes de DtrZrcbro de 1807.
Cunha / Faria / Sa. / Almda. / Giz' / Coelho /
Declarou elle dito Segundo Vereador q . este anno não tem feito Em
barcação alguma nesta asim como não tem entrado pessoi
algua deste Paiz ou estado Sul Americano. Declarou mais que a lavoura
vai sempre em auge digo, sempre em aumento, muito principalmente a
plantação dos Arrozes, e que este anno ouve muito por cauza da plan
tação panada ser grande porem foi de pouca conveniência e utilidade ao
Pais em razão do baixo preço em que tem estado este género.
Declarou também que a produção dos Gados vai em augmento nes'f
Destricto não tanto quanto se concidera haver por serra Acima por a00
— 37 —
Declarou que neste anno de mil oito sentos e doze ouve muita mor
tandade de empidemia de caimbras de sangue e que havia dias de quatro
e sinco Corpos ex , havia herão ded Declarou
mais que neste mesmo anno entrara para este villa hum Mestre Régio de
primeiras letras, onde se achava com Sua ocupasão e que não havia
mais que dizer nesta declaração.
Declarou mais que neste mesmo anno ouve hua cheia na Ribeira
desta Villa que levou as Rosas de mandiocas e pomais e feijoais o que
sucedeo em o mes de outubro cauzado dos muitos temporais que houve.
Declarou mais que neste mesmo anno apareseo hum homem morto na
Praia do mar groso defronte desta villa o qual foy conduzido para esta
mesma villa eiahy sevio o estado em que se achava o dito Homem pello
que mostrava ser branco e ser Embarcadiso e se achava com hum golpe
grande detrás da orelha na cabesa, e mais alguns piques ao Pé da boca,
e mostrava ter sido feito na noute antesedente de sua morte por que se
achava muito fresco correndo muito sangue paresia que a poucas horas
tinha sido morto.
E porque neste dito anno não ouve e nem aconteseo outro algum
cazo memorável para se declarar neste Segundo
Vereador o Alferes Manoel Jorge Viana tem declarado poriso .....•••
ao Corpo da Camará que lhe mandasse sua declaração a qual foi e*-
cripta na forma que foy declarada e mandarão mais lavrar este Termo
de emSerramento em que aSignarão todos juntos e En José Joaquim
da Assumpção e Souza escrivão da Camará que o escrevi. Gomes /
Carnro / Vianna / Sa. Rego.
Certificamos nos abacho asignados sob o juramento dos nosos Car
gos que este prezente anno passado de mil oito sentos e doze não acon
teseo novidade e nem cazo algum digno de Historia que se pudese lan
çar neste Livro de memorias na forma da Reais ordens de Sua Alteia
Real que Deus goarde se não as que ficão descriptas e lançadas neste
Livro neste prezente anno e poriso se tomou por termo a declaração
Retro do Segundo Vereador desta Camará o Alferes Manoel Jorge Via
na na forma que fica transcripto e declarado nesta villa e seo destricto
o que tudo he a mesma verdade de que para de tudo asim constar man
damos Lavrar a presente Certidão em que nos asignanios. Villa de
Iguape em Camera de 2 de Janeiro de 1813. Gomes / Carnro. / Viana /
Vto. em Corram. Medros. Sa Rego.
Termo de declaração que fas o Segundo Vereador da Camera o Te
nente João Pupo da Rocha, das Novidades e cazos acontesidos neste pre
zente anno de mil oito centos e treze.
Aos vinte e oito dias do mes de Dezembro de mil e oito Sentos e
treze annos nesta Villa de Nossa Senhora das Neves de Iguape comarca
de Parnagoá e Coretiba em Cazas da Camará e Passos do Concelho onde
se axarão presentes e juntos o Juiz Prezidente com os mais oficiais delia
ao adiante asignados fazendo Vereança e nela logo o Segundo Vereador
o Tenente João Pupo da Rocha foi dito que na conformidade das Reais
Ordens e do que lhe hera encarregado em Razão de seo Cargo Sobre a
declaração das Novidades e Cazos dignos de memoria tinha de fazer de
claração das acontecidas no anno de mil oito sentos e treze para serem
descriptas neste Livro, e que poriço reportando-se ao Mapa Geral desta
Villa, e seo termo, e destricto declarava as ditas novidades na forma, «
maneira seguintes:
— 41 —
Declarou que neste anno de mil oito sentos e treze ouve seis corpos
mortos afogados na Ribeira desta villa e outros da parte do mar entre
brancos negros meninos e homens.
Declarou mais que neste mesmo anno tem se movido muitas demandas
nesta villa estraordinarias, filhos contra a may e outras mais com repe
tidos requerimentos caluniosos justiças susur-
ro no povo cau na mesma Justiça por cauza in
quietadores.
Declarou mais que neste mesmo anno na Barra da Ribeira desta mes
ma villa deo hum barco a costa carregado de Arroz pillado na sahida que
fazia para o Rio de Janeiro por cauza das enxentes da Ribeira o que tudo
perdeu o dono o Tente. Francisco Carneiro da Silva Braga, e vários car
regadores.
Declarou mais que neste mesmo anno no mesmo Rio da Ribeira foi
ao fundo hua canoa nova do Capitão Joaquim Ribeiro carregada com
trinta sacas de Arroz pillado que thé hoje não se tem descuberto.
E porque neste dito anno não houve nem aconteceu outro algum
eazo memorável, digno de Bstoria para se declarar neste Livro senão o
que elle dito Vereador Segundo o Tenente João Pupo da Rocha tem de
clarado e poriço requereo ao Corpo da Camará que lhe mandase escre
ver a sua declaração a qual foi escripta na forma que foi declarada man
darão mais lavrar este Termo de encerramento em que asignarão todos
juntos e Eu António José Gonçalves Escrivão da Camera que enterina-
mente sirvo na auzencia do Actual que o escrevy. — Gomes — Giz' —
Rxa. — Almda. — Miz'.
Certificamos nos abaixo asignados sob o juramento dos nossos Car
gos qne este prezente anno pasado de mil oito sentos e treze não aconte
ce© novidade e nem couza alguma digna de Estoria que se pudece lançar
neste Livro de memorias na forma das Reais ord-ms de Sua Alteza Real
que Deos Guarde se não as que forão descriptas e lançadas neste Livro,
neste prezente anno para se tomar por termo e declaração Retro do Se
gundo Vereador desta Camera o Tenente João Pupo da Rocha na forma
que fica transcripto, declarado desta villa, e seos destrictos, o que tudo
hé a mesma verdade de que para de tudo asim constar mandamos lavrar
a prezente certidão em que nos asignamos. Villa de Iguape em Camera
do 28 de Dezembro de 1813. — Gomes — Giz' — Rxa. — Almda. —
Martins.
e destrieto de que para de tudo asim constar mandarão lavrar este termo
em que asignarão e eu José Joaquim da Assumpção e Souza Escrivão da
Camará o eserivy. Villa de Iguape 20 de Janeiro de 1816. — Cunha —
Álmda. — Rocha — Sa. Rego — Costa. — Vt. em Corrm. de 1816 —
Medros.
1817
Certificamos que neste anno de mil e oito sentos e dezesete não ouve
e nem aconteceu novidade alguma digna de Estoria que se pudese lançar
neste livro para memoria Segundo digo memoria não só para asim dizer
o Segundo Vereador Manoel João de Aguiar.
Com porque na verdade não nos consta de que para constar man
damos lavrar a prezente Certidão que asignamos nesta Villa de Iguapo
— 44 —
18 18
Termo de declaração que fas o Segundo Vereador Francisco Garces
de Moraes, das Novidades e cazos notáveis que bouverão no anno de 1818.
Aos dous de Janeiro de mil e oito sentos e dezoito ânuos nesta Villa
de Igoape em Cazas da Camará e Paços do Conselho onde foi vindo o
Juis Ordinário Presidente Ignacio de Oliveira Guimarains e mais offi-
ciais abaixo assignados ahy pelo Segundo Vereador Francisco Garces de
Moraes foi dito que na Comiormidade das Reais ordens queria fazer as
declaraçoins dos cazos notáveis que tem acontesido no anno de 1813 os
quais berão os Seguintes:
Que neste anno de 1818 em seis de Fevro. subio ao Régio Throno e
foi aclamado Rei deste Reino de Portugal do Brazil e Algarves o Nosso
Principe Regente Dom João Sexto de que tiverão o Povo desta Ya. em
geral grande contentamento por ser admirada a sua bondade.
Que neste mesmo continuado os inumeráveis Requeri
mentos calumniosos juizes e Escrivão pelo pouco respeito que
tenhão, as justiças varias pessoas desta Villa, permitindose publica
mente vedos aos mesmos juizes e Escrão. e mais offes. pr.
lhes não fazerem o que querião de que tem cauzado grande admiração
no Povo.
E porque neste dito anno de mil oito sentos e dezoito não ouve nem
aconteceu outro algum Cazo Memorável e digno de historias para se de
clarar neste livro senão o que fica declarado assignarão o Juis Prezidente
e Vereadores e mais Procuradores e eu Manuel Joaquim dos Santos q»e
o escrevi. — Guimes. — Rocha — Gomes — Pente. — Francco. Garces
de Moraes.
1819
j_ tou qne de
durou isto de 1819 não ouve
algum eazo memorável e digno para
se declarar neste livro senão o que fica declarado, mandarão fazer este
EnSerramto. que assignarão e eu Manoel Joaquim dos Santos que o
escrevi — Oliyra. — Gomes — Penixe — Martins — João José de Carvo.
Sims. — Vto. em Corram, de 1820 — Vto. em Corrm. em 1821.
O Escrm. da Camera fa Segundo Vereador da
Camera obrigação imposta pela
Carta Regia principio deste Livro re
gistada não manda pratique
no anno proxi passado em que se nota
& falta que vai para que conste o Escrivão
este Provimento em Camará e
de durou
isto de 1819 não ouve
algum cazo memorável e digno
para se declarar neste livro senão o que fica declarado,
mandarão fazer este Encerramento que assignarão e eu Manoel Joaquim
dos Santos que o escrevi. — Olivra. — Gomes —■ Penixe — Martins —
João José de Carvo. Sims. — Vto. em Corram, de 1820 — Vto. em Cor
ram, em 1821.
"N
— 47 —
Declaro que no prezente atino de mil oito sentos e vinte sete não
me consta honveçe coiza algua notável q' foce digna di memoria q' ente-
ressaçe para o fntnro na forma da ordem e para constar faço esta decla
ração nesta Villa de Iguape aos vinte nove de Dezembro de 1827. — O
Segando Vereador Luiz Franco, de Paula.
Certificamos nós abaixo assignados que neste corrente anno de mil
oito sentos e vinte sete nos não consta que acontecesse cazo algum digno
de ser descripto neste Livro e para que fique cumprida as ordens regis
tradas no principio deste Livro mandamos passar a prezente Certidão
que Assignamos nesta Villa de Iguape em Camará de trinta e hum de
Dezembro de mil oito centos e vinte e sete. Eu Agostinho Lourenço da
Silva Dória Escrivam actual da Camará e mais annexos o escrevy (1).
— Tolledo — Paula — Malta — Carnro. — Peniche — Vto. em Corram,
de 1829. Peixoto.