Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Sopradores RBS Portugues PDF
Manual Sopradores RBS Portugues PDF
PB Português Brasil
CAPA____________________________________________pag.1
LEGENDA____________________________________________2
INFORMAÇÕES TÉCNICAS_______________________________3
1 DESCRIÇÃO
1.1 Principio de Funcionamento______________________________4
1.2 Características Construtivas______________________________4
1.3 Plaqueta de Identificação________________________________4
3 ESTOCAGEM
3.1 Desembalagem________________________________________6
3.2 Movimentação_________________________________________6
3.3 Conservação__________________________________________6
3.3.1 Conservação dos Rolamentos_____________________________6
3.3.2 Conservação da Camara de Compressão____________________6
4 INSTALAÇÃO
4.1 Posição do Soprador____________________________________7
4.2 Modificação e disposição dos bocais________________________7
4.3 Sentido de Rotação e Fluxo______________________________7
4.4 Acoplamento__________________________________________8
4.4.1 Acoplamento com Luva Elástica___________________________8
4.4.2 Acoplamento com Transmissão por Polias e Correias__________8
4.5 Tubulações de ligação__________________________________10
4.5.1 Tubulação de aspiração_________________________________10
4.5.2 Tubulação de descarga_________________________________10
4.5.3 Circuito de resfriamento________________________________10
4.6 Acessórios___________________________________________11
4.6.1 Funcionamento em Pressão_____________________________11
4.6.2 Funcionamento em Vácuo______________________________11
4.6.3 Funcionamento Misto__________________________________11
4.6.4 Alimentação elétrica___________________________________11
5 OPERAÇÃO
5.1 Controles Premilinares_________________________________12
5.2 Primeira partida______________________________________12
5.3 Operação___________________________________________12
5.4 Parada do soprador___________________________________12
5.5
6 MANUTENÇÃO
6.1 Troca de Óleo________________________________________13
6.1.1 Tipo de Óleo e Viscosidade______________________________13
6.1.2 Oleo Mineral Recomendado_____________________________13
6.2 Manutenção Extraordinaria______________________________14
6.2.1 Subsituição da Vedação do Eixo__________________________14
6.2.2 Limpeza da camara de Compressão_______________________14
6.2.3 Verficação das Tolerancias das Engrenagens________________14
6.2.4 Verificação da Tolerância dos Lóbulos_____________________14
7 PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO_________________15
8 DESMONTAGEM E MONTAGEM
8.1 Desmontagem________________________________________16
8.1.1 Desmontagem do Carter lado Comando___________________16
8.1.2 Desmontagem do Carter lado Engrenagem_________________16
8.2 Montagem___________________________________________16
PREZADO CLIENTE,
1 - Ler atentamente as instruções contidas no manual antes de instalar e colocar em operação o equipamento; em particular respeitar as “
Atenções” e as “Notas”, além das eventuais recomendações contidas na confirmação do pedido,a fim de se evitar riscos
2 - Controlar para que todas as operações de manutenção sejam cumpridas segundo as intruções contidas no manual.
4 - Levar ao conhecimento dos operadores e demais pessoas indicadas, o conteúdo do manual e fazer com que o mesmo esteja sempre
disponível para todos.
Em caso de solicitação de informações ou outros dados, indicar sempre o tipo do soprador e o nº de série colocado na plaqueta de
identificação.
NORMAS DE SEGURANÇA
! ATENÇÃO : Todo o pessoal que venha a entrar em contato com o soprador deve observar as normas de
segurança para evitar danos físicos!
Soprador em operação
Não toque as superfícies externas do soprador pois estas podem atingir temperaturas acima de 50ºC, provocando
queimaduras.
Não coloque objetos nem as mãos dentro da abertura do soprador pois os rotores podem causar sérios danos físicos.
Prover proteção adequada para polias e correias com intuito de previnir contatos acidentais das mãos ou objetos.
Se o soprador está operando desconectado da tubulação, coloque uma tela na entrada de ar e mantenha distancia da saída
de ar do soprador.
Jamais remova os plugues do óleo durante a operação
Jamais desconecte os sistema de segurança
Jamais se aproxime do soprador com vestimentas inadequadas (roupas larga, mangas compridas, gravata e colares).
Evitar exposição prolongada ao ruído do soprador sem proteção adequada.
Jamais use o soprador em condições diferentes daquelas para qual ele foi dimensionado (consultar fabricante).
Jamais toque elementos eletrificados.
Disponibilize equipamento de combate ao fogo próximo da máquina.
Pare o soprador e qualquer equipamento auxiliar. Isole o soprador dos outros elementos da instalação e restaure a pressão
atmosférica no soprador.
V
1.2 Caracteristicas Construtivas
O corpo é fechado nas duas extermidades por duas laterais (5A e 5B) onde as
vedações (25) e os rolamentos (31, 32 e 33) são alojados.
O movimento sincronizado dos lóbulos (2) é obtido através das
engrenagens(11Ae11B). Fig.1
Os eixos têm vedação tipo labirinto, vazamentos são coletados em locais
especiais e descarregados na atmosfera. 33
Dois carters (12A e 12B) são montados nas extremidades e funcionam como
recipiente para armazenamento do óleo para os rolamentos e engrenagens.
32
11B
2) Versão F Flangeado
V Vertical
H Horizontal
SP Sem pés
RV Resfriado vertical
(1)
3) Execução 0001
-S/N Nº de série
-m3/h Capacidade
-kW Potência
-dp mbar Pressão diferencial
-n RPM Velocidade de rotação CE
Parma (2)
Type RBS 65 / F Italy
3.1 Desembalando
Sempre cheque se o material entregue corresponde aos requisitado e se ocorreram eventuais danos durante o transporte.
3.2 Movimentação
Para levantar o soprador utilize cintas, como indicado na figura 3.
Fig.3
3.3 Conservação
Manter o soprador em lugar fechado fresco e seco, não remover as proteções colocadas nos bocais.
Renovar o estado de conservação (vide 3.3.1 e 3.3.2) a cada seis (6) meses ou mais frequentemente se o clima for muito úmido.
! ATENÇÃO: Usar somente óleo antioxidante com ponto de fulgor acima de 200 º C
OLEO ANTIFERRUGINOSO
PARTES
TIPO MARCA
Rustia 27 AGIP
Partes Externas Brilhantes Rust Ban 397 ESSO
V-Produkt 9703 SHELL
Rustia C 100 AGIP
Rolamentos e Engrenagens Antiruggine MZ 110 ESSO
Ensis Motor Oil 20 SHELL
Rustia C 100 AGIP
Câmara de Compressão Antiruggine MZ 45 ESSO
Ensis Motor Oil 20 SHELL
2. CAMPO DE APLICAÇÃO E CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO.
! ATENÇÃO: Para altas taxas de compressão ou altas velocidades o nível de ruído pode ultrapassar 85 dB(A
4 INSTALAÇÃO
Tc
Tc Pos. Descrição
Ts
Ps Pé esquerdo
Ts Pd Pé direito
L Tc Bujão para carga de óleo
Ts Bujão para descarga de óleo
T T Bujão de fechamento
L Nível de óleo
Ps Ts L Pd Ps L Ts T L Pd
Fig.4
GAS
GAS
DESVIO PADRÃO
DIÂMETRO DO ACOPLAMENTO DISTANCIA DESVIO AXIAL RADIAL ANGULAR
S (mm) Ka (mm) Kr (mm) Kw (mm)
80 3 1 0.13 0.13
100 3 1 0.15 0.15
130 3 1 0.18 0.18
150 3 1 0.21 0.21
160 4 2 0.27 0.27
180 4 2 0.30 0.30
200 4 2 0.34 0.34
225 4 2 0.38 0.38
250 5.5 2.5 0.42 0.42
280 5.5 2.5 0.47 0.47
315 5.5 2.5 0.52 0.52
350 5.5 2.5 0.58 058
Checagem do alinhamento
S Max
S max < S + Ka
S mim < S Ka
. Rpm S
Kv = 1.5 S Min
3000
Dr > Kr . Kv
Dw = S max S min
Dw > Kw . Kr
Dr + Dw < Kw . Kv
Fig. 6
! ATENÇÃO: Erros de alinhamento causam desgaste prematuro dos rolamentos e do acoplamento flexível!
4.4.2 Acoplamento com transmissão por polias e correias
! ATENÇÃO: Não utilizar martelo ou outros utensílios do gênero para montar as polias!
Montar as correias
Tensionar as correias utilizando os parafusos reguladores de tensão juntos do motor
Checar o correto alinhamento das polias usando uma régua, conforme a fig. 7.
Fig. 7
! ATENÇÃO: Remover as proteções dos bocais do soprador quando for fazer a conexão!
Pos. Descrição
Fm Rp Redutor de pressão
V Vi Válvula de gaveta
M Manômetro
Vr Válvula globo
Fm Rotâmetro
! ATENÇÃO: Para evitar o risco de congelamento no líquido usar aditivo anti-congelante (qualquer tipo
indicado para uso em radiadores de automóveis)!
4.6 Acessórios
F SPF SM RVP
Legenda Descrição
F Filtro
SPF Silenciador de entrada
SM Silenciador de saída
RVP Válvula de segurança
WR Válvula de retenção
VRA Válvula de partida
VRA WR
4.6.2 Funcionamento em vácuo
RVV SPF SM
legenda Descrição
F Filtro
SPF Silenciador de entrada
SM Silenciador de saída
RVP Válvula de segurança
WR Válvula de retenção
VRA Válvula de partida
WR
4.6.3 Funcionamento misto
WR
4.6.4 Alimentação elétrica
A execução da alimentação elétrica deve ser feita por pessoal especializado, respeitando as normas reguladoras de acordo com o local de
instalação e os requisitos do sistema local de fornecimento de energia.
O esquema de ligação contido na caixa de ligação do motor deve ser observado rigorosamente e os cabos calculados de acordo com a
corrente nominal do motor.
Proteger o motor com interruptor automático de corrente, ajustado para o valor nominal do mesmo.
Para a segurança dos operadores proteger a instalação com dispositivo de fio terra adequado.
!
elétrica!
ATENÇÃO: Qualquer serviço realizado no soprador deve ser feito com os cabos desligados da rede de alimentação
5 OPERAÇÃO
! ATENÇÃO: Durante esta operação todo o pessoal envolvido é obrigado a usar proteção contra ruídos!
! ATENÇÃO: Não rodar o soprador no sentido errado, por mais de algumas volta!
! ATENÇÃO: Não deixar o soprador funcionar sem o líquido de resfriamento (Somente para /RV)!
5.3 Operação
Ligar o soprador e executar os controles conforme tabela.
Nota: O soprador também pode ser parado na presença de contra-pressão, mas, por causa da elevada corrente
absorvida pelo motor podem ocorrer anomalias no circuíto elétrico.
Interromper a alimentação elétrica e o fluxo de líquido para resfriamento (somente para /RV)
! ATENÇÃO: Controlar para que a desaceleração do soprador seja uniforme e Sem vibrações.
6 MANUTENÇÃO
!ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer operação de manutenção é necesário parar o soprador seguindo as
normas de segurança no início deste manual!
Tamanho Quantidade de óleo (litros) para /F /SP / V /RV Quantidade de óleo (litros) para /H
Lado engrenagem Lado comando Total Lado engrenagem Lado comando Total
15-25 0,40 0,32 0,72 0,20 0,12 0,32
35-45-46 0,75 0,40 1,15 0,45 0,25 0,70
55-65-66 1,20 0,60 1,80 0,60 0,30 0,90
75-85-86 2,00 0,90 2,90 0,90 0,40 1,30
95-105-106 3,50 1,60 5,10 1,60 0,80 2,40
115-125-126 4,80 2,80 7,60 3,10 1,80 4,90
135-145-155 10,50 6,00 16,50 6,00 3,50 9,50
165-175 18,00 10,00 28,00 - - -
205-225 30,00 16,00 46,00 - - -
! ATENÇÃO: Não usar óleo mineral com aditivos EP e óleos sintéticos com aditivos a base de silicone!
Fabricante Tipo ISO VG - 150 Ponto de escorrimento ISO VG - 220 Ponto de escorrimento
AGIP ACER 150 -20 220 -18
BP ENERGOL CS 150 -12 CS 220 -12
ESSO NUTO 150 -18 220 -18
MOBIL D.T.E. EXTRAHEAVY -9 BB -7
SHELL TELLUS 150 -18 C 220 -15
Manutenção Extraordinária
! ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer operação de manutenção é necesário parar o soprador seguindo as
normas de segurança no início deste manual!
- Desmontar a transmissão
- Esvaziar o óleo contido no carter pos. 12A
- Desmontar o carter pos. 12A
- Limpar o compartimento removendo os resíduos acumulados.
- Substituir o retentor pos. 43
- Remontar o carter pos. 12A
- Encher o carter com óleo novo conforme instruções em 6.1
- Acoplar motor conforme visto em 4.4
Limpe a superfície da câmara e a superfície dos rotores removendo deposições e ferrugem, usando solventes e um
raspador.
! ATENÇÃO: Observar normas de segurança para trabalho com solventes, usar luvas de segurança e
óculos de proteção!
! ATENÇÃO: Cuidado para não danificar as superfícies dos rotores ou da câmara quando usando o
raspador!
! ATENÇÃO: Durante este procedimento cuidado com os dedos pois os rotores podem decepá-los com
facilidade!
- Medir com ajuda de especímetros, introduzidos através do bocal de aspiração, as folgas dos lóbulos nas diversas posições
fazendo rodar o eixo com a mão como indicado no documento anexo 264468.
- Remontar a tubulação de entrada, inclusive o silenciador.
- Mandar preenchido para a ROBUSCHI ou representante autorizado o documento 264468, para avaliação dos dados.
7 DETECÇÃO DE PROBLEMAS
Causa Solução
1 Pelo menos dois conectores elétricos devem ter sido Verifique os fusíveis, os terminais e os cabos de conexão. Se
desligados necessário substitua-os
2 Uma conexão elétrica deve ter desligado Mesmo que acima
3 Conexão elétrica incorreta Verifique o sistema elétrico
4 Motor com problema Verifique o motor elétrico
5 Rotor está pegando na câmara, lateral ou no outro rotor Pare o soprador imediatamente e meça a folga dos rotores
e das engrenagens
6 Incrustações na câmara de compressão Limpe o rotor e a câmara. Se necessário balancear os
rotores
7 Entrada de partículas do exterior Remover as partículas, limpar a câmara de compressão e
verificar as folgas
8 Rotores estão desgastados Verificar as folgas internas
9 Rolamentos estão desgastados Substituir os rolamentos
10 Guarnições estão desgastadas Substituir as guarnições
11 Selo do eixo esta desgastado Substituir o selo
12 Plugues do nível de óleo estão quebrados Substituir os visores quebrados
13 Tubulação de entrada esta entupida Verifique a tubulação e remova as obstruções
14 Tubulação de saída esta entupida Verifique a tubulação e remova as obstruções
15 Circuito de refrigeração danificado (somente /RV) Restaurar o circuito
16 Velocidade de rotação diferente da especificada Verificar a velocidade de rotação e voltar para a velocidade
especificada
17 Temperatura de entrada diferente da especificada Verificar temperatura e voltar para a temperatura de entrada
especificada
18 Capacidade do liquido de refrigeração diferente do valor Verificar e voltar para o valor especificado
especificado (somente /RV)
19 Nível do óleo está muito alto Esvaziar para o nível de óleo correto
20 Óleo muito viscoso Usar óleo menos viscoso
21 Óleo produz espuma Mude o tipo de óleo
22 Transmissão desalinhada Verificar o alinhamento
(1) Para realizar esta operação olhe no manual de serviço.
(2) Verificar o processo
8 DESMONTAGEM E MONTAGEM
Não é permitida a desmontagem do soprador durante o período de garantia, acarretando a perda da mesma.
Em caso de desmontagem o eventual reparo deve ser feito por pessoa habilitada e com o auxílio do manual de manutenção.
No presente manual são fornecidas, apenas instruções genéricas para manutenção ordinária.
Não estão cobertos pela garantia danos ocasionados por mau uso e operações incorretas.
NOTA: Não está coberto pela garantia dano causado pelas operações incorretas na montagem e desmontagem do
soprador.
8.1 Desmontagem
! ATENÇÃO: Antes de efetuar qualquer reparo no soprador, certifique-se que a Alimentação está desligada.
Siga Instruções da Norma de segurança contida no início deste manual!
Desmontar a transmissão (polias ou luvas) seguindo as indicações do construtor, com dispositivos de bloqueio e extrator
fixado diretamente no eixo.
! ATENÇÃO: Não bater com o martelo sobre o eixo para colocação de luvas ou polias!
Esvaziar o circuito de resfriamento (somente /RV) e drenar o óleo dos carteres pos 12A e 12B.
8.2 Remontagem
Antes da remontagem, limpar cuidadosamente todos os elementos e lubrificar com óleo, as peças que devem escorrer uma
com a outra.
Monte o retentor pos. 43 no carter 12A usando utensílios apropriados, para não danificar os lábios do retentor.
Lubrificar o lábio do retentor com graxa, e também o local do eixo onde montado.
Montar o carter 12A interpondo a guarnição pos. 50.
11B 33 5B 2C 1 68A 5A 79 50 17
27B
12B
32
76
16A
22A
30
11A
311
78
37
77
43
26
12A
22A 32
11B 17
12B
27B
16B
16A
11A 30
26
33
78
37
35
43
5B