Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Resumo
Abstract
1
Tipo de bilinguismo que se caracteriza pela aquisição de duas línguas socialmente reconhecidas
como úteis e prestigiadas. Situação oposta à do bilinguismo com subalternização. A distinção entre
estes dois tipos de bilinguismo foi introduzida por Lambert (1977).
lingüísticos, culturais e acadêmicos, que devem dar suporte ao aprendizado de
uma segunda língua – bem como o processo letramento – (Krashen, 2005;
Cummins, 2005),chegando, assim, à conclusão de que a alfabetização na
primeira língua está correlacionada ao desenvolvimento da alfabetização em
inglês, afirmando que “há evidências claras de que aproveitar a alfabetização em
primeira língua pode conferir vantagens aos aprendizes da língua
inglesa”(August & Shanahan, 2006, p. 5).
2
“Uma
pessoa que aprendeu uma segunda língua depois da primeira língua é estabelecida”
(Trumbull e Pacheco,2005, p.71)
em quadrinhos, ficção, histórias e livros, estas atividades de leitura não devem
ser desencorajadas (Krashen & Mason, 2015).
3
dual language acquisition
demonstraram que, quando estes programas são bem implementados, as
crianças podem alcançar alto desempenho acadêmico em ambas as línguas
(Thomas & Collier, 1999, pp. 46-47).
Conclusão
Referências