Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A — Adaptação em T
B — Cap
C — O-Ring (2 usados)
D — Retentor
E — Tampa de Proteção
H — Tampa de Proteção
RG11996 –UN–15NOV01
Desmontagem do bico RSN
OUO1089,0000201 –19–07NOV01–1 / 1
PN = 50
Conserto e ajustes do sistema eletrônico de combustível
X9811 –UN–23AUG88
Antes de aplicar pressão ao testador de bico, certifique-se de que todas as
conexões estejam apertadas e as conexões não estejam danificadas. O
fluido que escapa de um orifício muito pequeno pode ser quase invisível.
Use um pedaço de papelão ou madeira, em vez das mãos, para procurar Fluidos de alta pressão
possíveis vazamentos.
RG11997 –UN–15NOV01
5. Aperte a contraporca do parafuso de ajuste de pressão (E) conforme a especificação
6. Com cuidado, aperte o parafuso de ajuste de levantamento (B) até que ele encoste na sede da A — Parafuso de ajuste de pressão
B — Parafuso de ajuste de elevação
mola (F).
C — Tampa da Câmara da Mola
D — Porca de bloqueio do parafuso de ajuste de elevação E — Porca de
7. Desaparafuse o parafuso de ajuste de elevação com 7/8 de volta.
bloqueio do parafuso de ajuste de pressão F — Sede da mola
PN = 51
Conserto e ajustes do sistema eletrônico de combustível
OUO1089,0000202 –19–07NOV01–2 / 2
RG9096 –UN–27MAR98
sobre a ponta do bico.
vedação de carbono até que ela se encaixe em sua ranhura no corpo do bico.
A — Instalador de vedação de carbono B —
Vedação de carbono
C — Arruela de vedação
PN = 52
Conserto e ajustes do sistema eletrônico de combustível
02
090
NOTA: Se o orifício do bico na cabeça do cilindro deve ser limpo, 25
use a ferramenta de limpeza do orifício do bico JDE39. Consulte REMOVER BICOS
RG11998 –UN–19NOV01
NOTA: Certifique-se de que a superfície de vedação do cilindro
a cabeça (na qual a arruela de vedação ficará apoiada) é lisa e sem
Bico de injeção na cabeça do cilindro
danos ou sujeira. Isso pode impedir a vedação adequada. Sujeira e
aspereza também podem fazer com que o bico fique distorcido quando
o parafuso de fixação for apertado, fazendo a válvula emperrar.
4. Conecte a linha de pressão de combustível ao bico. Deixe a conexão ligeiramente frouxa até
que o ar seja sangrado do sistema.
especificações.
Especificação
Fixação do bico injetor de combustível
Parafusos da tampa da braçadeira - Torque ........................................... 40 N • m (30 lb-pés)
Especificação
Porca sextavada da linha de vazamento de combustível -
PN = 53
Conserto e ajustes do sistema eletrônico de combustível
Especificação
02 Entrega do bico injetor de combustível
RG11999 –UN–19NOV01
Linha de pressão de combustível do bico
OUO1080,0000200 –19–16NOV01–2 / 2
X9811 –UN–23AUG88
pressão.
PN = 54
Conserto e ajustes do sistema eletrônico de combustível
1. Afrouxe o parafuso de purga de ar (A) duas voltas completas com a mão na base do filtro de
combustível.
02
090
27
RG11805 –UN–25OCT01
Parafuso de ventilação de purga do filtro de combustível final
OUO1089,0000203 –19–07NOV01–2 / 5
3. Aperte o bujão de sangria com segurança; continue operando o primer até que a ação de
RG11806 –UN–25OCT01
Se o motor não der partida, pode ser necessário sangrar o ar do sistema de combustível na
PN = 55
Conserto e ajustes do sistema eletrônico de combustível
RG11807 –UN–25OCT01
combustível de acordo com as especificações. A alavanca do primer é acionada por mola e
Especificação
Retorno da bomba de injeção de combustível Linha de retorno da bomba de injeção de combustível
OUO1089,0000203 –19–07NOV01–4 / 5
RG11808 –UN–25OCT01
2. Usando dois chaves de boca aberta, afrouxe duas linhas de combustível
Especificação
Entrega do bico injetor de combustível
Linhas — Torque ............................................... .................. 27 N • m (20 lb-pés)
4. Repita o procedimento para os bicos injetores restantes (se necessário) até que
todo o ar tenha sido removido do sistema de combustível.
Se o motor ainda não der partida, consulte seu concessionário de serviço autorizado ou
distribuidor do motor.
OUO1089,0000203 –19–07NOV01–5 / 5
PN = 56
Grupo 110
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
Antes de soldar em motores com ECU, proteja a 110
ECU de danos de alta corrente da seguinte forma: 1
RG12006 –UN–15NOV01
2. Desconecte todos os outros conectores da ECU.
Também desconecte o módulo
conector na bomba injetora.
3. Conecte o aterramento do soldador próximo ao ponto de
soldagem e certifique-se de que a ECU e outros Unidade de controle do motor (ECU)
OUO1080,0000201 –19–16NOV01–1 / 1
PN = 57
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
arrefecimento do motor
Especificação
RG12009 –UN–16NOV01
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor
OUO1080,0000202 –19–16NOV01–1 / 1
2. Revista o O-ring do sensor com Graxa para Alta Temperatura JDT405 e instale o
sensor na parte traseira do cabeçote do cilindro. Aperte de acordo com as
RG10766 –UN–26MAY00
especificações.
Especificação
Perda de temperatura do refrigerante
Sensor — Torque ............................................... ............... 35 N • m (26 lb-pés) Perda de temperatura do líquido refrigerante (parte traseira da cabeça do cilindro)
RG40854,000014A –19–11FEB02–1 / 1
PN = 58
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
Especificação
Sensor de posição do virabrequim -
RG12011 –UN–16NOV01
Torque ................................................. ............................ 14 N • m (10 lb-pés)
OUO1080,0000203 –19–16NOV01–1 / 1
RG10550 –UN–02DEC99
acordo com as especificações.
Especificação
Sensor de pressão de óleo — Torque ......................................... 15 N • m (11 lb-ft)
Sensor de pressão de óleo
PN = 59
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
com as especificações.
Especificação
Temperatura do ar do coletor
OUO1080,00001F5 –19–09NOV01–1 / 1
Especificação
Sensor de temperatura do combustível -
OUO1080,00001F6 –19–12NOV01–1 / 1
PN = 60
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
base do filtro.
02
2. Substitua o O-ring e instale o aquecedor de combustível na porta de entrada do filtro de combustível
110
primário de acordo com as especificações. 5
OUO1080,00001F7 –19–12NOV01–1 / 1
PN = 61
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
Conectores
PN = 62
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
PN = 63
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
110
2. Abra a trava secundária na parte traseira do conector.
8
PN = 64
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
IMPORTANTE: A vedação deve se encaixar bem no cabo 110
isolamento sem folga entre a vedação do cabo e o 9
isolamento.
fio:
de compressão.
WEATHER PACK é uma marca comercial da Packard Electric Continua na próxima página AG, OUOD008,296 –19–06MAR02–3 / 4
PN = 65
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
10. Puxe o fio com cuidado para garantir que o terminal esteja travado na
posição.
A — manga
B — Pin
PN = 66
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
PN = 67
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
110
2. Remova as fitas de amarração e a fita do chicote elétrico atrás do
12 conector.
5. Usando a Ferramenta de Extração de Terminal JDG776 (C), incline a ponta de forma que ela
deslize ao longo da borda superior do conector. Certifique-se de que a ferramenta de
extração esteja centralizada na cavidade do conector e empurre a ferramenta até sentir
resistência.
A — Conector
B — Vedação do Conector
PN = 68
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
11. Se o fio foi removido do conector, certifique-se de que o fio seja alimentado
através do conector (F) e na cavidade correta.
13. Certifique-se de que a lingueta de travamento do terminal (D) no novo terminal esteja na
posição externa. Puxe o fio de volta para a cavidade do conector até que o terminal trave.
14. Empurre o fio para certificar-se de que o terminal esteja travado no conector.
PN = 69
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
fita.
110
14 2. Remova a trava secundária (A).
PN = 70
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
NOTA: As vedações dos cabos são codificadas por cores para três tamanhos de
02
fio: 110
15
• Verde - Fio de bitola 18-20
• Cinza - Fio de bitola 14-16
• Azul - Fio de bitola 10—12
PN = 71
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
10. Contato de crimpagem (A) no fio com uma crimpagem do tipo “W” usando a ferramenta de
JDG865 (B).
02
110
16 12. Certifique-se de que a lingueta de travamento (D) no novo terminal esteja na posição
para fora.
14. Puxe cuidadosamente o fio para verificar se o terminal está travado no conector.
C — Vedação do cabo
PN = 72
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
2. Identifique a cor / número do fio para a cavidade do conector. Certifique-se 110
de que cada fio volte ao local correto da cavidade. 17
5. Deslize a ferramenta de extração para trás ao longo do fio até que a ponta da ferramenta se encaixe
no fio.
6. Deslize a ferramenta de extração ao longo do fio no corpo do conector até que a ferramenta
1 Incluído no kit de ferramentas de reparo elétrico JT07195B e no kit de reparo elétrico JDG359
DEUTSCH
PN = 73
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
11. Afrouxe a contraporca (B) e gire o parafuso de ajuste (C) até que o parafuso
pare.
02
110
18 A — Seletor
B — Porca de travamento
C — Parafuso de Ajuste
12. Insira o terminal (A) e gire o parafuso de ajuste (D) até que o terminal esteja
nivelado com a tampa (B).
corpo do conector.
D — Parafuso de Ajuste
PN = 74
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
14. Insira o fio no terminal e prenda até que os contatos da alça parem.
17. Empurre o terminal diretamente para a cavidade correta do conector até sentir a
parada positiva.
18. Puxe o fio com cuidado para verificar se o terminal está travado no conector.
PN = 75
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
110
20
1. Desconecte o conector AMP. Remova as bandas de amarração e a fita. 6. Segurando o terminal (F) pela extremidade correspondente, insira o cilindro de
isolamento (G) primeiro, através da parte frontal da ferramenta e na ranhura de
crimpagem apropriada (D ou E).
2. Identifique a cor / número do fio para a cavidade do conector.
Certifique-se de que cada fio volte ao local correto da cavidade. IMPORTANTE: Certifique-se de que ambos os lados do
o cilindro de isolamento (G) é iniciado
uniformemente na seção de crimpagem. NÃO tente
3. Pressione a Ferramenta de Extração de Terminal JDG1369 na face do crimpar um terminal posicionado incorretamente.
conector e remova o fio e o terminal da parte de trás do conector.
NOTA: Veja as instruções fornecidas com a ferramenta para 9. Insira o fio desencapado (C) no isolamento do terminal e nos cilindros do
determinar qual slot de crimpagem (D ou E) usar. fio até que encoste no batente do fio.
PN = 76
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
10. Segure o fio e o terminal (A) no lugar. Aperte as alças da ferramenta juntas até que
a catraca seja liberada. Permita que os cabos da ferramenta abram e remova o
terminal crimpado.
A — Fio e Terminal
B — Localizador
PN = 77
Reparo e ajuste do controle do motor elétrico
02
110
22
PN = 78
Seção 03
Teoria de Operação
Conteúdo
Página
PN = 1
Conteúdo
03
PN = 2
Grupo 130
Operação do sistema eletrônico de combustível
RG40854,000001C –19–03DEC01–1 / 1 1
PN = 81
Operação do sistema eletrônico de combustível
03
130
2
A — Tanque de Combustível E - Bomba de injeção de combustível H — Linha de vazamento de combustível K — Pressão da Bomba de Injeção
B — Pré-filtro F — Válvula de estouro I — Combustível de pressão do tanque Combustível
A bomba de suprimento de combustível (C) retira combustível do tanque (A) pressurizando o aplicações, o combustível é encaminhado através de um pré-filtro (B) antes da bomba de
combustível. Uma vez que o combustível é pressurizado na bomba de suprimento de combustível, abastecimento de combustível. Uma tigela de água pode ser incluída com o pré-filtro ou com
ele viaja através do filtro de combustível final (D) para a bomba de injeção de combustível (E). Em os filtros de combustível finais. Normalmente, o reservatório de água está localizado no
PN = 82
Operação do sistema eletrônico de combustível
A bomba de injeção de combustível aumenta a pressão de combustível necessária para a por um pequeno orifício na ponta do bico. Isso permite que o combustível seja atomizado ao
injeção. Este combustível de alta pressão é encaminhado através das linhas de entrar na câmara de combustão. O excesso de combustível dos bicos é direcionado através
distribuição (pressão) para os bocais de injeção de combustível (G). Se houver excesso de da linha de vazamento de retorno de combustível e retorna ao tanque de combustível. Em
combustível na bomba injetora, ele é liberado por uma válvula de escape (F) e devolvido algumas aplicações, o combustível passa por um resfriador de combustível antes de
Uma vez que a pressão do combustível dentro do bico de injeção (G) supera
a válvula do bico, o combustível é forçado
03
130
RG40854,000001D –19–03DEC01–2 / 2 3
PN = 83
Operação do sistema eletrônico de combustível
motor para operar a alavanca (G) na bomba de suprimento para pressurizar o sistema de
combustível.
As the lever (G) rides on the high side of the camshaft lobe, the rod (F) pulls
03 diaphragm (I) down. Suction pressure opens the inlet check valve (C) and fuel is
130 drawn into the pump.
4
As the camshaft lobe rotates to the low side, the return spring (E) forces the
diaphragm (I) upward. The resulting fuel pressure closes the inlet check valve
(C) and opens the outlet check valve (B), delivering fuel through the outlet (A) to
A hand primer lever (H) is provided for manually forcing fuel through the
system to bleed air from the fuel filter, lines, etc.
A—Fuel Outlet
B—Outlet Check Valve
C—Inlet Check Valve
D—Fuel Inlet
E—Return Spring
F—Rod
G—Lever
H—Hand Primer Lever
I—Diaphragm
RG40854,0000110 –19–28SEP05–1/1
CTM331 (03OCT05) 03-130-4 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=84
Electronic Fuel System Operation
Fuel enters the filter at inlet (C), flows through filter element (D) and exits through
outlet (B) to the fuel injection pump. The 5 micron filter element is housed in a
sediment bowl attached to the base with a threaded retaining ring.
Since water and contaminants settle at the bottom of the sediment bowl, a drain
plug (E) is provided. On some options, a water bowl is attached to the bottom of
the sediment bowl. 03
130
5
Air in the system can be expelled through the air vent when bleed screw (A) is
loosened. Optional priming pump (F) draws fuel from the fuel tank to fill the filter
bowl when the filter element is changed. The priming pump also supplies fuel
from the filter to the injection pump.
A—Bleed Screw
B—Fuel Outlet
C—Fuel Inlet
D—Filter Element
E—Drain Plug
F—Primer Pump
PN = 85
Operação do sistema eletrônico de combustível
03
130
6
B — Eixo de transmissão para serviço pesado E - Ajuste de descarga H — Rotor Distribuidor Regulador de pressão
C — Bomba de transferência F — Solenóide de controle de combustível I — Sensor de temperatura do combustível
NOTA: A ilustração acima foi reimpressa com the fuel has been pressurized by the transfer pump, it can travel to three
permissão da Stanadyne Automotive Corporation. locations: inside the plungers of the cam ring (D), into the injection pump
housing cavities, and recirculated back to the fuel inlet passage.
CTM331 (03OCT05) 03-130-6 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=86
Electronic Fuel System Operation
Some of the transfer pump pressure fuel is released through a port that temperature of the housing through a fuel temperature sensor (I). For more
contains a vent wire into injection pump housing cavities. The purpose of information on the fuel
housing pressure fuel is to keep the injection pump temperature sensor, see MEASURING TEMPERATURE in
Group 140 of this Section.
components cooled and lubricated. The amount of fuel that is released into
the housing is determined by the size of the vent wire. The pressure of the O combustível de pressão da bomba de transferência restante viaja através de uma
housing is controlled by the fuel return fitting/pressure regulator (J). If the válvula reguladora da bomba de transferência. Isso permite que o combustível retorne à
pressure exceeds the regulator, it will return fuel to the fuel tank. The ECU pressão de entrada da bomba de injeção. Ele circula o combustível de volta pela bomba
03
130
RG40854,0000112 –19–16JAN02–2 / 2 7
PN = 87
Operação do sistema eletrônico de combustível
The nozzle spray tip (A) forms an integral unit with nozzle body (D) from which it
cannot be separated. The injection nozzle is secured in the cylinder head by three
superimposed spring clamps which press on a location clamp and a cap screw.
The contact pressure is limited by a spacer ring. The nozzle is sealed in the
cylinder head at its lower end with a carbon stop seal (B). The top end is sealed
with seal washer (D). Clamp (P) ensures correct position of the complete fuel
injection nozzle in the cylinder head. The leak-off line is connected by T-fitting (M),
which is fitted on the nozzle body and secured a cap with O-ring seal (T).
03
130
8
A vedação de parada de carbono (B) evita que o carbono se acumule em torno do bico na
cabeça do cilindro. Os bicos injetores de combustível possuem quatro orifícios.
C — Válvula de bico
D — Corpo do bico
E - Arruela de vedação
I — assento de mola
P — Pinça de localização
Q — mamilo
R — Tela de filtro
S — Linha de pressão de combustível
T — Cap
RG40854,0000020 –19–03DEC01–1 / 1
PN = 88
Grupo 140
Operação do sistema de controle eletrônico
• Pressão de medição
- Sensor de pressão de óleo
• Medindo a posição do acelerador
• Medindo a velocidade do motor
- Sensor de posição da manivela
• Solenóide da bomba
• Proteção do motor
• Programas de redução
• Seleção de múltiplas curvas de torque
• Seleção do modo de queda do regulador
• Auto-diagnóstico da unidade de controle do motor (ECU)
RG40854,0000021 –19–04OCT05–1 / 1
PN = 89
Operação do sistema de controle eletrônico
Atuador do Um dispositivo controlado pela (ECU) para realizar uma determinada função.
Analógico Sinal que possui uma faixa contínua de tensões possíveis. Normalmente sinais de 0 a 5 volts ou 0 a 12 volts.
POSSO Rede de área do controlador. A rede de vias eletrônicas em veículos que permite a comunicação entre controladores.
DTC Código de diagnóstico de problema. Um código que é armazenado na memória da ECU quando a ECU detecta um problema no sistema de controle eletrônico.
03
140
2 Digital Um sinal que consiste em apenas níveis de dois volts - geralmente 0 volts e +5 volts.
ECT Temperatura do líquido de arrefecimento do motor (sensor). Mede a temperatura do líquido de arrefecimento do motor. Consulte MEDINDO A TEMPERATURA posteriormente neste
ECU Unidade de controle do motor. O computador que controla os sistemas de combustível, ar e ignição do motor. Consulte a UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) posteriormente
FMI Identificador do modo de falha. A segunda parte de um código de duas partes que identifica os códigos de problemas do sistema de controle de acordo com o
padrão SAE J1939. O FMI identifica o tipo de falha ocorrida. A primeira metade do código é o Suspect Parameter Number (SPN).
J1587 / J1708 O padrão da Society of Automotive Engineers (SAE) para os componentes eletrônicos de veículos pesados. J1587 é o padrão de software. J1708 é o padrão de
hardware.
ESTEIRA Temperatura do ar do coletor (sensor). Mede a temperatura do ar no coletor de admissão. Consulte MEDINDO A TEMPERATURA posteriormente neste Grupo
para obter detalhes.
FORMATURA Memória programável, somente leitura. O chip do computador que contém as informações de calibração do sistema de controle do motor. Consulte a UNIDADE DE CONTROLE
DO MOTOR (ECU) posteriormente neste Grupo para obter detalhes.
PWM Modulação por largura de pulso. Um sinal digital (não analógico) que consiste em um pulso gerado em uma frequência fixa. Quando um atuador é controlado por
um sinal PWM, o tempo de ativação do sinal é aumentado ou diminuído (modulado) para aumentar ou diminuir a saída do atuador.
RAM Memória de acesso aleatório. A parte da memória do computador dentro da ECU que muda conforme o motor está funcionando e é armazenada enquanto o motor está desligado.
Consulte a UNIDADE DE CONTROLE DO MOTOR (ECU) posteriormente neste Grupo para obter detalhes.
SAE Sociedade de Engenheiros Automotivos. Trabalhar com a sociedade para promover a segurança e manutenção veicular e a conservação de recursos energéticos.
Sensor Dispositivo usado pela ECU para monitorar vários parâmetros do motor.
SPN Número do parâmetro suspeito. A primeira metade de um código de duas partes que identifica os códigos de falha do sistema de controle de acordo com o padrão
SAE J1939. O SPN identifica o sistema ou componente que apresenta a falha. A segunda metade do código é o Identificador do Modo de Falha (FMI).
RG40854,0000023 –19–03DEC01–1 / 1
PN = 90
Operação do sistema de controle eletrônico
Modo de partida do motor the Engine Coolant Temperature (ECT) sensor. At this point, the engine will
start and the ECU will go into the running mode.
When the key is turned to the “ON” position, a switched power voltage is
sent to the Engine Control Unit (ECU). This energizes the ECU and allows
it to “boot-up” and ready itself for engine start. Engine Running Mode
RG40854,0000022 –19–03DEC01–1 / 1
RG40854,0000026 –19–03DEC01–1/1
CTM331 (03OCT05) 03-140-3 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=91
Electronic Control System Operation
03
140
4
A—Oil Pressure Sensor D—Crank Position Sensor G—Manifold Air Temperature H—Loss of Coolant
B—Pump Control Solenoid E—Fuel Temperature Sensor (MAT) Sensor Temperature Sensor
C—Engine Control Unit (ECU) F—ECT Sensor
NOTE: Some of the components shown are optional para conseguir isso, o sistema de controle do motor executa as seguintes
and not used on all applications. funções:
The electronic control system serves as an engine governor by controlling • Monitora constantemente as condições de operação do motor
the pump control valve through a solenoid so that fuel is delivered according • Forneça uma quantidade ideal de combustível para as condições de operação
to a
dado conjunto de condições do motor, em quantidades precisas e em um momento • Oferece vários modos de controle
preciso em relação à posição do pistão. Em ordem • Executa autodiagnóstico
RG40854,0000024 –19–03DEC01–1 / 1
PN = 92
Operação do sistema de controle eletrônico
Temperatura de medição
RG40854,0000025 –19–03DEC01–1/5
• Starting fuel quantity determination — The ECU will adjust the amount of
fuel delivered during start-up based on initial ECT readings. A—ECT Sensor
• Idle speed determination — In order to speed engine warm-up, the ECU will
increase idle speed after start-up if a low coolant temperature is measured.
PN = 93
Operação do sistema de controle eletrônico
motor. Para obter mais informações sobre programas de proteção e redução de capacidade do
RG40854,0000025 –19–03DEC01–3 / 5
The Manifold Air Temperature (MAT) sensor is located in the cross over tube (A)
or in the intake manifold. The MAT sensor measures intake air temperature to help
the ECU calculate the correct fueling and for cold starting. The ECU also monitors
manifold air temperature for engine protection purposes. For more information on
engine protection and derate programs, see ENGINE
A—MAT Sensor
CTM331 (03OCT05) 03-140-6 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=94
Electronic Control System Operation
RG40854,0000025 –19–03DEC01–5 / 5
Pressão de medição
CTM331 (03OCT05) 03-140-7 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=95
Electronic Control System Operation
The oil pressure sensor is an optional sensor located in the main engine
galley (A). The ECU monitors oil pressure for engine protection purposes. For
more information on engine protection and derate programs see, ENGINE
PROTECTION or DERATE PROGRAMS later in this Group.
RG40854,0000027 –19–03DEC01–2/2
The 4.5L & 6.8L engines have the option of operating with an analog throttle
position sensor output signal, multi-state throttle, or a CAN throttle. On some
applications, multiple throttles are used.
RG40854,0000031 –19–05DEC01–1/7
Analog Throttle
The ECU has the ability to learn different voltages for low and high idle, so the
voltages above may change depending on application.
Position Sensor
CTM331 (03OCT05) 03-140-8 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=96
Electronic Control System Operation
Multi-state Throttle
RG12348 –19–06MAY02
posição do acelerador.
03
140
RG40854,0000031 –19–05DEC01–3 / 7
RG12284 –19–26APR02
inativa alta usa um resistor de 1300 ohms. Essas velocidades podem ser
ajustadas e salvas dependendo das necessidades da aplicação.
PN = 97
Operação do sistema de controle eletrônico
Tri-State Throttle
RG12285 –19–26APR02
direcionada por um resistor de 390 ohms, a posição de alta rotação ajustável usa
um resistor de 1300 ohm e a posição de alta rotação não ajustável usa um
03 resistor de 3000 ohms. Essas velocidades ajustáveis podem ser salvas
140 dependendo das necessidades da aplicação. A alta rotação não ajustável é
10 Tri-State Throttle
definida na fábrica para a alta rotação do motor e não pode ser alterada. Esta
posição sempre definirá a rotação do motor para o valor de marcha lenta alta de
fábrica.
RG40854,0000031 –19–05DEC01–5 / 7
Acelerador de rampa
operador mude.
CTM331 (03OCT05) 03-140-10 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=98
Electronic Control System Operation
CAN Throttle
CAN throttle is information sent to the ECU by another controller over the
CAN bus of the desired throttle position.
RG12349 –19–06MAY02
03
140
RG40854,0000031 –19–05DEC01–7/7
RG40854,0000028 –19–03DEC01–1/1
CTM331 (03OCT05) 03-140-11 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=99
Electronic Control System Operation
03
140
12
A—Wheelhouse Throttle Input E—23-Pin Connector I—Auxiliary Throttle Adapter M—Battery, Ground, Switched
B—Wheelhouse Station Select F—21-Pin Connector J—Auxiliary Throttle Input Power, and Start (to
Input G—Auxiliary Station Select K—Engine Synchronized Instrument Panel)
C—External Shutdown Input Output N—CAN Connection (to
Connection H—Auxiliary Station Select L—Engine Synchronized Input Instrument Panel)
D—Starter Cutout Relay Adapter
The 4.5 and 6.8 marine engines have two, dual-throttle options: 1. Dual harness variation depends on whether one or the other, or both options
throttles with transfer of control location, and 2. Engine synchronization were purchased. Both options cannot be operated simultaneously.
control. Descriptions of operation of each option follow.
DB92450,0000036 –19–28SEP05–1/1
CTM331 (03OCT05) 03-140-12 4.5 L & 6.8 L Level 12 Electronic Fuel System
012506
PN=100