Você está na página 1de 135

MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b

Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

MANUAL DO USUÁRIO E MANUTENÇÃO

BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL


CONJUNTO DE PEDAL DE FREIO OP10B
AUTOMAÇÃO E SERVIÇO S.r.l.
Via del Mare, 19/E2 - 10040 Piobesi Torinese (TO)
Telefone: 011.9936092 - FAX 011.7432066
info@automazioniservice.com www.automazioniservice.com

Máquina: A&S2200-OP10B Edição: 01


Tipo: 551-598 Ano: 2021
Design: 2200-OP10B-000 Revisão: 00

AVISO: Leia atentamente antes do uso


Mantenha estas Instruções Manuais para futuras consultas

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 1 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 2 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

MATRIZ DE REVISÃO

Revisão Data Revisão Data Revisão Data

A&S2200-OP10B
Manual do usuário

00 03.02.2021  

S.p.    
Assinatura

As informações contidas neste manual são de propriedade da A&S.r.l.

Os desenhos e outros documentos que acompanham a máquina são de propriedade da A&S.r.l.

É proibido distribuir e/ou duplicar, de qualquer forma, este manual, mesmo que parcialmente, sem
autorização por escrito da A&S.r.l.

A A&S.r.l. reserva-se o direito de modificar, sem aviso prévio, as características do produto descrito neste
manual.

Em caso de dúvidas ou dificuldades em entender ou interpretar o manual, a versão original/oficial indicada


como "INSTRUÇÕES ORIGINAIS" na capa deve ser considerada como a versão válida.

Algumas das imagens incluídas neste manual devem ser consideradas apenas como um exemplo, pois
podem não se referir à máquina descrita aqui.

O software a seguir foi usado para escrever o manual:

Microsoft Office Professional

Nota
O banco de montagem da placa de pedal OP10B coberto por este manual será chamado de
"máquina" abaixo.

Nota
O Pedal de Freio coberto por este manual será chamado de "elemento" abaixo.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 3 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 4 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

ESTRUTURA DO MANUAL
O manual é dividido em 9 capítulos.

CAPÍTULO 1 - INFORMAÇÕES E AVISOS GERAIS


Este capítulo contém informações gerais sobre a máquina e os dados do fabricante.

CAPÍTULO 2 - SEGURANÇA
Este capítulo contém uma descrição do uso pretendido da máquina, do tipo de certificação
aplicada, das condições ambientais operacionais, das funções de segurança aplicadas, dos riscos
residuais e das placas monitoradas aplicadas à máquina.

CAPÍTULO 3 - DESCRIÇÃO GERAL


Este capítulo descreve os princípios operacionais da máquina, o ciclo de trabalho, os dados
técnicos gerais e a descrição dos grupos mecânicos, elétricos e fluidos que constituem o mesmo.

CAPÍTULO 4 - TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO


Este capítulo contém instruções para embalar, manusear, transportar e descarregar com sucesso
no estabelecimento do usuário.

CAPÍTULO 5 – INSTALAÇÃO
Este capítulo contém instruções para uma instalação bem-sucedida na planta do usuário, conexão
com a energia da planta, verificações, verificações e quaisquer ajustes a serem feitos antes de
iniciar.

CAPÍTULO 6 - USO
Este capítulo contém instruções para iniciar e usar a máquina nos diversos ciclos de operação,
descrevendo os controles disponíveis para o operador, as sequências operacionais mais
importantes e o uso de sistemas de diagnóstico.

CAPÍTULO 7 - DESCOMISSIONAMENTO
Este capítulo contém avisos e indicações para desarmá-lo adequadamente e desmontar a máquina
no final de sua vida operacional.

CAPÍTULO 8 – MANUTENÇÃO
Este capítulo contém o plano de manutenção da máquina. Fornece avisos, precauções e instruções
para executar adequadamente as operações de manutenção na máquina.

CAPÍTULO 9 – DOCUMENTAÇÃO ANEXADA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 5 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Índice

1. INFORMAÇÕES GERAIS E AVISOS...................................................................................................................................7


1.1Introdução......................................................................................................................................................................7
1.2Assistência......................................................................................................................................................................7
1.3GLOSSÁRIO - REQUISITOS DE SEGURANÇA...................................................................................................................8
1.4Símbolos.......................................................................................................................................................................12
1.5REFERÊNCIAS ÀS DIRETRIZES E REGULAMENTOS APLICADOS....................................................................................13
1.6NORMAS DE SEGURANÇA............................................................................................................................................14
1.7RESPONSABILIDADE DO FABRICANTE..........................................................................................................................15
1.8GERENCIAMENTO DE MÁQUINAS...............................................................................................................................15
1.9MODOS OPERACIONAIS...............................................................................................................................................16
1.10 PREDISPOSIÇÕES PARA O CLIENTE.................................................................................................................17
1.11 Garantia...........................................................................................................................................................18
1.12 INSTRUÇÕES PARA SOLICITAR AÇÃO..............................................................................................................19
1.13 DETALHES DE CONTATO DO FABRICANTE.......................................................................................................20
2. Segurança......................................................................................................................................................................22
2.1INFORMAÇÕES GERAIS.................................................................................................................................................22
2.1.1 CERTIFICAÇÃO DE MÁQUINAS........................................................................................................................22
2.1.2 USO PERMITIDO..............................................................................................................................................25
2.1.3 TERMOS DE USO NÃO PERMITIDOS...............................................................................................................25
2.2CONDIÇÕES OPERACIONAIS AMBIENTAIS...................................................................................................................26
2.2.1 INSTALAÇÃO DE INCÊNDIO.............................................................................................................................26
2.2.2 ATMOSFERA EXPLOSIVA.................................................................................................................................26
2.2.3 Iluminação.......................................................................................................................................................26
2.2.4 Ergonomia.......................................................................................................................................................28
2.2.5 Vibração..........................................................................................................................................................28
2.2.6 Ruído...............................................................................................................................................................29
2.2.7 EMISSÕES ELETROMAGNÉTICAS....................................................................................................................29
2.3DESTINAÇÃO DE RESÍDUOS E RESÍDUOS.....................................................................................................................29
2.4DEMARCAÇÃO DE ÁREAS PERIGOSAS.........................................................................................................................30
2.5RECURSOS DE SEGURANÇA..........................................................................................................................................31
2.5.1 MUDANÇA GERAL...........................................................................................................................................32
2.5.2 VÁLVULA DE CORTE.........................................................................................................................................34
2.5.3 BOTÕES DE EMERGÊNCIA...............................................................................................................................35
2.5.4 PROTEÇÕES FIXAS E MÓVEIS..........................................................................................................................37
2.5.5 INTERRUPTORES DE SEGURANÇA NAS PORTAS DE ACESSO LATERAIS.........................................................38
2.5.6 BARREIRAS DE SEGURANÇA...........................................................................................................................39
2.6EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SER ADOTADO....................................................................................40
2.7RISCOS RESIDUAIS........................................................................................................................................................40
2.7.1 INFORMAÇÕES GERAIS...................................................................................................................................40
2.7.2 RISCOS RESIDUAIS...........................................................................................................................................41
2.7.3 PLACAS NA MÁQUINA....................................................................................................................................41
3. DESCRIÇÃO GERAL........................................................................................................................................................45
3.1Layout 46
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 6 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.2Especificações...............................................................................................................................................................49
3.3DESCRIÇÃO E ESPECIFICAÇÕES FUNCIONAIS DA MÁQUINA.......................................................................................50
3.3.1 ESTADOS OPERACIONAIS DA MÁQUINA........................................................................................................55
3.3.2 Elétrica.............................................................................................................................................................56
3.3.3 SISTEMA PNEUMÁTICO...................................................................................................................................60
3.4CICLOGRAMAS..............................................................................................................................................................63
3.4.1 CICLO 1: CICLO PARA O MODELO 521 CARRO - 551 CARROS - 226 CARROS.................................................63
3.4.2 CICLO 2: MODELLLO 521 MANUAL - 551 MANUAL - 226 MANUAL...............................................................65
3.4.3 CICLO 3: CICLO PARA O MODELO 598............................................................................................................67
4. TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO............................................................................................................................70
4.1Armazenamento...........................................................................................................................................................70
4.2Transporte.....................................................................................................................................................................71
4.3LEVANTAMENTO E MANUSEIO....................................................................................................................................74
4.3.1 TAMANHO E PESO...........................................................................................................................................75
4.3.2 INSTRUÇÕES DE ELEVAÇÃO............................................................................................................................75
4.3.3 DISPOSIÇÕES DEDICADAS AO LEVANTAMENTO DE MÁQUINAS...................................................................77
5. Instalação......................................................................................................................................................................79
5.1VERIFICAÇÃO DE SAÚDE...............................................................................................................................................79
5.2INSTALAÇÃO DA MÁQUINA..........................................................................................................................................79
5.2.1 PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA...........................................................................................................79
5.2.2 ESCOLHA DE LOCALIZAÇÃO E VERIFICAÇÃO DOS REQUISITOS DE INSTALAÇÃO..........................................80
5.2.3 ESPAÇOS GRATUITOS AO REDOR DAS MÁQUINAS........................................................................................80
5.2.4 MÁQUINAS DE FIXAÇÃO E NIVELAMENTO....................................................................................................81
5.3Conexões.......................................................................................................................................................................82
5.3.1 CONEXÃO DA REDE ELÉTRICA.........................................................................................................................83
5.3.2 CONEXÃO PNEUMÁTICA DE MALHA..............................................................................................................84
5.4VERIFICAÇÕES E AUDITORIAS......................................................................................................................................85
5.4.1 VERIFICAÇÕES DE GRUPO MECÂNICO............................................................................................................85
5.4.2 VERIFICAÇÃO DO SISTEMA ELÉTRICO.............................................................................................................86
5.4.3 VERIFICAÇÃO DO SISTEMA PNEUMÁTICO.....................................................................................................87
5.4.4 VERIFICAÇÃO DE SISTEMAS DE SEGURANÇA.................................................................................................87
5.5CÓDIGOS DE RECICLAGEM UNIVERSAIS INTERNACIONAIS.........................................................................................87
6. Usar 89
6.1VERIFICAÇÕES INICIAIS.................................................................................................................................................89
6.2Operação.......................................................................................................................................................................89
6.2.1 INSERÇÃO DE ENERGIA...................................................................................................................................89
6.2.2 MODO DE OPERAÇÃO.....................................................................................................................................90
6.2.2.1 Ciclo automático.............................................................................................................................................90
6.2.2.2 Ciclo manual....................................................................................................................................................90
6.2.3 RECUPERAÇÃO APÓS UMA EMERGÊNCIA......................................................................................................91
6.2.4 COMO RESTAURAR BARREIRAS......................................................................................................................92
6.2.5 PARADA DE MÁQUINAS..................................................................................................................................92
6.2.5.1 Desligamento da máquina para uma anomalia genérica..............................................................................92
6.2.5.2 Parada de Emergência....................................................................................................................................92
6.2.5.3 Mensagens de anomalia e serviço.................................................................................................................92
6.2.6 DEFEITOS E DETECÇÃO DE FALHAS.................................................................................................................93

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 7 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.3PÚLPITO DE COMANDO...............................................................................................................................................94
6.4TORRE DE SINAL DE LUZ...............................................................................................................................................97
6.5PAINEL DE CONTROLE DO OPERADOR.........................................................................................................................98
6.5.1 VEJA NO PÚLPITO DE COMANDO...................................................................................................................98
6.6BOTÃO DE PARTIDA LOOP............................................................................................................................................99
6.7OPERAÇÕES PRELIMINARES.......................................................................................................................................100
6.7.1 Ajustes...........................................................................................................................................................100
6.8CICLO DE OPERAÇÃO..................................................................................................................................................101
6.8.1 SEQUÊNCIA DE TRABALHO MODELO 521-551-226 AUTOMÁTICO..............................................................102
6.8.2 MODELO DE SEQUÊNCIA DE TRABALHO 521 MANUAL E 551 MANUAL.....................................................104
6.8.3 SEQUÊNCIA DE TRABALHO MODELO 598....................................................................................................106
7. Desmontar..................................................................................................................................................................109
7.1Reciclagem..................................................................................................................................................................110
7.2Disposição...................................................................................................................................................................110
8. Manutenção...............................................................................................................................................................112
8.1PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA......................................................................................................................112
8.1.1 NOTAS DE PERIGO GERAL.............................................................................................................................112
8.1.2 AVISOS GERAIS..............................................................................................................................................114
8.2QUALIFICAÇÃO DE PESSOAL ADEQUADO PARA MANUTENÇÃO..............................................................................115
8.2.1 COMPETÊNCIAS GERAIS................................................................................................................................115
8.3PLANO DE CONTROLE DE SEGURANÇA......................................................................................................................117
8.3.1 VERIFICAÇÕES FUNCIONAIS E TESTES EM DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA.................................................117
8.4PROCEDIMENTO DE PARADA DE MÁQUINA.............................................................................................................117
8.5TABELA DE MANUTENÇÃO.........................................................................................................................................118
8.5.1 PROCEDIMENTO DE DESCARGA DO CONDENSADO DO GRUPO DE TRATAMENTO AÉREO.......................119
8.6Lubrificação.................................................................................................................................................................120
8.7TESTES PERIÓDICOS....................................................................................................................................................123
8.8PARES DE APERTO.......................................................................................................................................................124
9. DOCUMENTAÇÃO ANEXADA......................................................................................................................................128

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 8 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1. INFORMAÇÕES GERAIS E AVISOS


1.1 Introdução

Nota
A&S.r.l., o fabricante da máquina em questão será indicado no manual como construtor.

Nota
A empresa que comprou a máquina será indicada no manual como Cliente.

Este manual contém todas as informações necessárias para realizar uma instalação correta, uso
adequado e manutenção adequada da máquina.

O fabricante exigirá que o operador e a manutenção das máquinas e do pessoal envolvido nas
operações de transporte e montagem leiam este documento.

Este documento representa o manual de uso e manutenção de:

PEDAL BOARD MONTAGEM BANCO OP10B: MONTAGEM DO PEDAL DO FREIO

e é elaborado de acordo com a Diretiva 2006/42 do Tratado CEE.


O manual de usuário e manutenção deve ser considerado parte integrante da máquina e deve ser
armazenado até a eliminação final. Deve ser mantido pelo gerente a quem a máquina é confiada.

1.2 Assistência

Para assistência técnica, entre em contato:

AUTOMAÇÃO E SERVIÇO S.r.l.


Escritório registrado e escritório administrativo:
Via del Mare, 19/E2 - 10040 Piobesi Torinese (TO) - Itália
Tel. +39 011.9936092
E-mail: info@automazioniservice.com
www.automazioniservice.com

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 9 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.3 GLOSSÁRIO - REQUISITOS DE SEGURANÇA

1. Segurança
O usuário final deve cumprir as instruções do fabricante em relação:
 dispositivos de segurança já instalados no corpo da máquina
 requisitos para a instalação correta da máquina
 uso correto e manutenção periódica de todos os componentes da máquina, incluindo
dispositivos de segurança
 prescrições de leis aplicáveis
Os seguintes requisitos de segurança definem os comportamentos e obrigações a serem
seguidos na realização das atividades listadas no manual, os métodos de uso pretendidos da
máquina e a forma como operar com segurança para o pessoal e o ambiente circundante.
2. Diretiva de Máquinas
A Diretiva de Máquinas é definida como a diretiva do conselho das comunidades europeias
2006/42/CE
3. Máquina
 juntos equipados ou destinados a serem equipados com um sistema de acionamento que
não seja força humana ou animal direta, composta de peças ou componentes, dos quais
pelo menos um é móvel, conectado solidamente uns aos outros para uma aplicação
específica;
 o primeiro recuo, que carece apenas de elementos de conexão com o local de uso ou
conexão com fontes de energia e movimento;
 juntos referidos no primeiro e segundo recuos, prontos para serem instalados e que só
podem funcionar após serem montados em um meio de transporte ou instalados em um
edifício ou construção;
 conjuntos de máquinas referidas no primeiro, segundo e terceiro recuos, ou quase-
máquinas, que, para alcançar o mesmo resultado, são organizados e controlados de forma
a ter uma operação conjunta;
 um conjunto de peças ou componentes, pelo menos um deles é móvel, ligado em conjunto
e destinado ao halterofilismo e cuja única fonte de energia é a força humana direta;
4. Área de trabalho
Volume delimitado por abrigos de acidentes e destinado ao funcionamento da máquina.
5. Zona de perigo
Todos os espaços, dentro e/ou ao redor do maquinário, em que uma pessoa pode ser exposta
ao perigo.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 10 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6. Pessoal autorizado
O pessoal autorizado é todas as pessoas devidamente instruídas e delegadas para a realização
das atividades listadas abaixo e que constituem os métodos de uso pretendidos da máquina.
7. Pessoal no comando
Define-se como o pessoal que, mesmo sem participar materialmente do trabalho, supervisiona
o trabalho de outros como técnico responsável.
8. Transporte
Todas as operações adequadas para a transferência da máquina do local de montagem do
fabricante para o local de trabalho final do Cliente.
9. Instalação
A instalação é definida como a integração mecânica, elétrica e fluida da máquina em uma
realidade de produção, de acordo com os requisitos especificados.
10. Comissionamento
Comissionamento é a atividade de verificação funcional da máquina instalada.
11. Operação manual
A operação manual é definida como o modo de operação em que a máquina realiza, no
controle manual pelo operador, movimentos em velocidade controlada dentro do espaço
protegido, com abrigos de segurança fechados e com uma partida a partir de um botão
especial.
12. Operação automática
O funcionamento automático é o modo de operação no qual a máquina executa
independentemente o ciclo programado na velocidade de trabalho, dentro do espaço
protegido, com abrigos de segurança fechados e com partida geral de botões.
13. Gerenciamento de máquinas
A gestão da máquina é definida como todas as operações a serem realizadas pelo pessoal
envolvido, a fim de permitir que o trabalho seja realizado sem problemas.
14. Falha:
O fim da capacidade de um elemento de executar uma função solicitada.
Informações para uso: Uma medida de proteção que consiste em meios de comunicação (por
exemplo, texto, palavras, sinais, sinais, símbolos, diagramas) usados separadamente ou em
combinação para transmitir informações ao usuário.
15. Mau funcionamento
Incapacidade de uma máquina para executar sua função pretendida.
16. Colocar fora de serviço
A atividade de remoção mecânica e elétrica da máquina a partir de uma realidade de produção
é definida como fora de serviço.
17. Desmontar
O descomissionamento é definido como a demolição e o descarte dos componentes que
compõem a máquina.
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 11 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

18. Manutenção e reparo


A manutenção e o reparo são definidos como a verificação periódica e/ou substituição de
peças ou componentes da máquina e aquele projetado para identificar a causa de uma falha
que ocorreu, que termina com a restauração da máquina nas condições de projeto funcional.
19. Uso esperado
Utilização da máquina de acordo com as informações fornecidas para uso fornecidas nas
instruções.
20. Uso indevido
O uso incorreto é definido como o uso da máquina fora dos limites especificados na
documentação técnica.
21. Parada de emergência – função de parada de emergência
Função que é esperada:
 para evitar ocorrência ou reduzir os riscos existentes às pessoas, danos às máquinas ou ao
trabalho em andamento e
 a ser iniciado por uma única ação humana.
22. Circuito de controle (de uma máquina)
Circuito utilizado para o controle da operação da máquina e para a proteção de circuitos de
energia.
23. Componente de segurança
 Projetado para executar uma função de segurança;
 Colocado no mercado separadamente;
 A falha e/ou defeito que coloca em risco a segurança das pessoas, e que não é
indispensável para a finalidade para a qual a máquina foi projetada ou que para essa
função pode ser substituída por outros componentes.
24. Dispositivo de controle
Dispositivo inserido em um circuito de controle usado para o uso da máquina.
25. Dispositivo de proteção
Meios de proteção (além de um abrigo).
26. Função de segurança
Função de uma máquina cuja falha pode levar a um aumento imediato dos riscos.
27. Meios de proteção
Abrigo ou dispositivo de proteção.
28. Medida de segurança
Um meio que elimina ou reduz um perigo.
29. Perigo
Fonte potencial de dano.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 12 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

30. Plc
Controle Lógico Programável capaz de gerenciar e controlar todos os movimentos da máquina.
É equipado com cartões eletrônicos para controlar os diversos dispositivos e receber os sinais
de controle relevantes.
31. Proteção
Uma medida protetiva que usa meios de proteção para proteger as pessoas de riscos que não
podem ser razoavelmente eliminados ou de riscos que não podem ser suficientemente
reduzidos por meio de medidas integradas de proteção ao projeto.
32. Proteção à segurança
Abrigo ou dispositivo de proteção usado como medida de segurança para a proteção de
pessoas contra um perigo presente ou latente.
33. Abrigo
Barreira física, projetada como parte da máquina para fornecer proteção.
34. Abrigo fixo
Abrigo fixo (por exemplo, por parafusos, porcas, soldas) para que só possa ser aberto ou
removido pelo uso de ferramentas ou pela remoção de fixadores.
35. Abrigo móvel
Abrigo que pode ser aberto sem o uso de ferramentas.
36. Risco
Uma combinação de probabilidade de dano e gravidade desse dano.
37. Risco residual
Risco que permanece após tomar medidas protetivas.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 13 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.4 Símbolos

Alguns símbolos são usados no manual para chamar a atenção do leitor e destacar alguns aspectos
particularmente importantes.

Símbolo Significado Notas

Indica um perigo com risco de ferimentos, mesmo fatais,


para o usuário.
Perigo
Preste muita atenção aos blocos de texto indicados por este
símbolo.

É um aviso de possível deterioração ou dano à máquina


e/ou equipamento.
Atenção
Preste atenção aos blocos de texto indicados por este
símbolo.

Indica um aviso ou nota sobre funções-chave ou


informações úteis.
Aviso
Nota
Preste atenção aos blocos de texto indicados por este
símbolo.

Indica informações adicionais.

Essas informações não têm conexão direta com a descrição


Informações de uma função ou o desenvolvimento de um procedimento.
Extra Podem ser feitas referências a outras documentações
complementares, como manuais de instrução do usuário
anexados, documentos técnicos ou outras seções deste
manual.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 14 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.5 REFERÊNCIAS ÀS DIRETRIZES E REGULAMENTOS APLICADOS

Legislação da UE
Título
2006/42/CE Diretiva de Máquinas

Regras
Título
UNI EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas - Princípios gerais de design - Avaliação de riscos e
redução de riscos.

UNI EN 842:2009 Segurança das máquinas. Sinais de perigo visual. Requisitos gerais, projeto e
testes.

UNI EN ISO 13854:2020 Segurança da máquina - Espaços mínimos para evitar esmagamento de
partes do corpo.

UNI EN 614-1:2009 Princípios de design ergonomie - Parte 1: Terminologia e princípios gerais.

UNI EN 614-2:2009 Segurança da máquina - Princípios de design ergonomie parte 2: interações


entre design de máquina e tarefas de trabalho.

UNI EN 547-3:2009 Segurança de máquinas - Medições do corpo humano - dados


antropométricos.

UNI EN 894-4:2010 Segurança de máquinas - Requisitos de Ergonomie para o projeto de


dispositivos de informação e controle Parte 4: localização e arranjo de
informações e dispositivos de controle.

UNI EN ISO 13849-1:2016 Segurança das máquinas - partes dos sistemas de controle ligados à
segurança - parte 1: princípios gerais para o design.

UNI EN ISO 13849-2:2013 Segurança de máquinas - partes de sistemas de controle ligados à segurança
- Parte 2: validação.

UNI EN ISO 13857:2020 Distância segura para evitar a realização de áreas perigosas com membros
superiores e inferiores.

EN ISO 14118:2018 Segurança de máquinas - Prevenção de início inesperado.

UNI EN ISO 13850:2015 Segurança do maquinário - Função de parada de emergência - Princípios de


design.

UNI ISO/TR 14121-2:2013 Segurança do maquinário - Avaliação de risco - Parte 2: Guia prático e
exemplos de métodos.

UNI EN ISO 4414:2012 Pneumática - Regras gerais e requisitos de segurança para sistemas e seus

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 15 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

componentes.
PT 13851:2019 Segurança de máquinas - Dispositivos de controle com duas mãos.

CEI EN 60204-1:2018 Segurança de Máquinas – Equipamentos elétricos das máquinas Parte1:


Regras gerais.

CEI EN 61310-1:2008 Segurança do maquinário - Indicação, marcação e manobras - Parte 1:


Requisitos para sinais visuais, acústicos e táteis.

CEI EN 61310-2: 2008 Segurança do maquinário - Indicação, marcação e manobra - Parte 2:


Requisitos de marcação.

CEI EN 61310-3: 2008 Segurança do maquinário - Indicação, marcação e manobra - Parte 3:


Requisitos para o posicionamento e direção da manobra dos atuadores.

IEC/IEEE 82079-1:2019 Elaboração de Instruções - Estrutura, conteúdo e apresentação - Parte 1:


Princípios e requisitos gerais.

ISO 780:2015 Embalagem - Embalagem de distribuição - Símbolos gráficos para manuseio


e armazenamento de embalagens

1.6 NORMAS DE SEGURANÇA

Os requisitos, indicações, normas e notas de segurança relacionadas descritas nos diversos


capítulos do manual destinam-se a definir uma série de comportamentos e obrigações a serem
seguidas na realização das diversas atividades que constituem os métodos de uso pretendidos da
máquina, a fim de operar com segurança para pessoal, equipamentos e ambiente circundante.

As normas de segurança relatadas são dirigidas a todos os funcionários autorizados, instruídos e


delegados para a realização das diversas atividades e operações de:

 Transporte
 Instalação
 Usar
 Gestão
 Manutenção
 Limpeza
 Descomissionamento e descomissionamento

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 16 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.7 RESPONSABILIDADE DO FABRICANTE

O Fabricante se isenta de toda a responsabilidade decorrente do uso incorreto ou inadequado da


máquina em questão e de qualquer dano causado pelo uso de peças de reposição não pré-
escritas, operações de manutenção não realizadas corretamente e adulteração de circuitos,
componentes e software do sistema.
A responsabilidade pela aplicação dos requisitos de segurança estabelecidos abaixo é suportada
pela equipe técnica responsável pelas atividades previstas na máquina. Ele deve assegurar que os
operadores autorizados a realizar as atividades exigidas sejam qualificados, cumpram e estejam
cientes dos requisitos contidos neste documento e das normas gerais de segurança aplicadas à
máquina.
O não cumprimento das normas de segurança pode causar danos ao pessoal e danos ao
equipamento.

1.8 GERENCIAMENTO DE MÁQUINAS

A gestão da máquina só é permitida para operadores autorizados e devidamente treinados, ou


pelo menos com experiência técnica suficiente.
Os operadores de máquinas devem estar cientes de que o conhecimento e a aplicação das normas
de segurança são parte integrante de seu trabalho.
Os operadores que não operam na máquina não devem ter acesso aos painéis de controle da
máquina.

Antes de ligar a máquina, faça o seguinte:


 ler este manual cuidadosamente;
 saber quais proteções e dispositivos de parada de emergência estão presentes na máquina,
onde estão localizados e como funcionam.

A remoção, ainda que parcial, das proteções, dispositivos de segurança e placas de monitores
colocadas na máquina é proibida. Em caso de mau funcionamento ou falha de tais dispositivos,
repare-os imediatamente ou substitua-os imediatamente.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 17 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.9 MODOS OPERACIONAIS

Instalação e comissionamento
A instalação e comissionamento da máquina só é permitida ao pessoal autorizado.
Durante as fases de instalação, mova as peças que constituem a máquina conforme indicado neste
manual.
Na medida do possível, a área de instalação da máquina deve ser limpa de materiais que possam
impedir ou limitar a visão.
Verifique se todos os dispositivos de intertravamento e segurança da máquina estão devidamente
fixados e se não há peças móveis ou soltas, e verifique também a integridade dos componentes da
unidade de controle.
Verifique a consistência entre a tensão de alimentação indicada na placa CE e o valor de tensão da
rede de distribuição de energia.
Verifique se as proteções de segurança estão instaladas corretamente e em perfeita eficiência.

Operação
A operação só pode ser gerenciada por pessoal autorizado.
O pessoal autorizado deve ser treinado em particular no que diz respeito aos procedimentos
operacionais a serem seguidos, às situações perigosas que possam surgir e aos métodos corretos
de evitá-los.
Durante essas operações, a equipe deve sempre trabalhar com extrema cautela e prestar a
máxima atenção.

Gerenciamento de máquinas
A gestão da máquina só é permitida a pessoal autorizado e devidamente treinado ou pelo menos
com experiência técnica suficiente.
Antes de iniciar a máquina leia cuidadosamente a documentação técnica.

Manutenção e reparo
Operações de manutenção, detecção e reparo de falhas só são permitidas para pessoal
autorizado.
A instalação e manutenção ou substituição de componentes na máquina ou unidade de controle
devem ser realizadas quando a máquina estiver desligada.
Os componentes de falha devem ser substituídos por outros do mesmo código.
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 18 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Ao final da intervenção de manutenção e busca de falhas, a segurança da pessoa com deficiência


deve ser restaurada.
A manutenção, reparação e detecção de falhas devem ser concluídas com a verificação do correto
funcionamento da máquina e toda a sua segurança.

Descomissionamento e descomissionamento
O des plantão e a remoção da máquina só são permitidos para o pessoal autorizado.
Desmonte a máquina para descarte.
As operações de descarte devem ser realizadas de acordo com a legislação do país onde a
máquina está instalada.

1.10 PREDISPOSIÇÕES PARA O CLIENTE

Sem prejuízo de diferentes acordos contratuais, eles normalmente são suportados pelo cliente:
 preparações do local (incluindo obras de alvenaria, como fundações ou canalizações, se
necessário, etc.).
 piso em bolha antiderrapante sem rugosidade;
 instalação de quaisquer dispositivos de segurança a montante e a jusante das linhas de
alimentação (como interruptores diferenciais, sistemas de aterramento, válvulas de
segurança, etc.) previstas na legislação vigente no país de instalação;
 planta de aterramento de acordo com a Norma EEE 64-8;
 iluminação adequada, em conformidade com en 60204-1.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 19 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.11 Garantia

O Fabricante garante que suas máquinas estão livres de defeitos de fabricação pelo período de
tempo indicado nas condições contratuais estipuladas.

O comprador só tem direito à substituição de peças consideradas defeituosas: os custos de


embalagem e transporte, bem como de qualquer instalação, são suportados por ele. Nesse caso,
deve-se especificar o seguinte:

 Data e número do documento de compra


 Modelo de máquina
 Número de série

Não serão reconhecidos pedidos de indenização por não produção causados por quaisquer
períodos de inatividade da máquina.
Os danos de uso que não estão em conformidade com este "Manual e Manutenção do Usuário"
que é parte integrante da máquina, incluindo a manutenção, caso não cumpram as instruções
fornecidas, são excluídos da garantia.
A garantia não será reconhecida pela máquina na qual foram feitas modificações não autorizadas.
Modificações ou adulteração de dispositivos de segurança são estritamente proibidas.
Em caso de quebra durante o período de garantia, para que seja válido, use peças de reposição
originais.
O trabalho de reparo só deve ser realizado por operadores especializados, que conhecem a
máquina.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 20 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.12 INSTRUÇÕES PARA SOLICITAR AÇÃO

Para qualquer tipo de informação relacionada ao uso, manutenção, instalação, etc. da Empresa
A&S.r.l. sempre considera disponível para as solicitações do comprador e/ou do usuário.
Este último deve fazer as perguntas em termos claros, com referências a este manual e sempre
indicando os dados na placa de identificação da máquina.
Para qualquer comunicação com o centro de atendimento, mencione sempre o tipo de máquina, o
número de série e o ano de fabricação, que determinam a identificação de cada máquina
individual e, sempre que possível, especificam a natureza do problema encontrado ou o defeito
apresentado pela máquina, por exemplo, elétrica, mecânica ou em termos de qualidade de
trabalho, apontando o problema em uma cópia do 'FORMULÁRIODE SOLICITAÇÃO DE
ASSISTÊNCIATÉCNICA'anexado a este manual (Anexo 1).

Instruções para encomendar peças de reposição


A máquina pode, com o tempo, apresentar a necessidade de substituir peças sujeitas ao desgaste
para o trabalho. Para isso, o comprador pode colocar a ordem das peças a serem substituídas.
É obrigatório sempre comprar peças de reposição originais.
Para encomendar peças de reposição, indique sempre os seguintes pontos com a máxima
precisão:
 Tipo de máquina e modelo
 Número de série
 Nome exato da peça sobressalente
 Quantidade desejada
A fim de simplificar e acelerar a entrega de peças de reposição, recomendamos que você faça
pedidos preenchendo uma fotocópia do"FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃODE PEÇAS DE
REPOSIÇÃO"anexado a este Manual (Anexo 2) e levá-lo ao Fabricante o mais rápido possível.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 21 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

1.13 DETALHES DE CONTATO DO FABRICANTE

Para qualquer tipo de informação ou esclarecimentos relacionados ao uso, manutenção,


instalação, etc., o Escritório Técnico do Fabricante é sempre considerado disponível para as
solicitações do Cliente.

Este último deve fazer as perguntas em termos claros, com referências a este manual, sempre
indicando os dados na placa de identificação da máquina em questão.

Qualquer solicitação de intervenção, serviço de assistência no Cliente ou esclarecimento sobre os


aspectos técnicos deste documento deve ser endereçado a:

Via del Mare, 19/E2 - 10040 Piobesi Torinese (TO) – Itália


Tel. +39 011.9936092
E-mail: info@automazioniservice.com
Site: www.automazioniservice.com

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 22 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 23 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2. Segurança
2.1 INFORMAÇÕES GERAIS

A autoridade de contra-ção deve instruir o pessoal em relação aos riscos de acidentes, os


dispositivos de segurança instalados na máquina e as regras gerais de segurança estabelecidas nas
diretrizes comunitárias e legislação no país onde o maquinário está instalado.
Os operadores devem saber a posição e o funcionamento de todos os controles da máquina e suas
características.
A adulteração, ou substituição não autorizada de um ou mais componentes da máquina, a adoção
de acessórios e o uso de peças de reposição diferentes das recomendadas, podem causar riscos de
acidentes.

Perigo
É absolutamente proibido excluir/adulterar os dispositivos de segurança fornecidos
na máquina. O Fabricante se isenta de qualquer responsabilidade pela segurança
das máquinas em caso de descumprimento desta proibição.

Atenção
É responsabilidade do operador usar a máquina para garantir que a área seja
segura e limpa de pessoas e objetos.

2.1.1 CERTIFICAÇÃO DE MÁQUINAS

A máquina fornece a Declaração de Conformidade de acordo com a Diretiva de Maquinário


2006/42/CE (Anexo 3) e a Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE.

Nota
Qualquer modificação feita na máquina imediatamente faz com que a Declaração de
Incorporação emitida pelo Fabricante cadue.
Nota
A imagem mostrada abaixo tem o único propósito de indicar a localização da placa
de identificação com os principais dados de identificação da máquina.

1. Posicionamento da placa de identificação na máquina; a placa CE registra indelibavelmente as


informações relativas à MARCAÇÃO.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 24 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Nota
É proibido remover a placa "MARCA CE" e/ou trocá-la com outras placas das
máquinas do mesmo modelo fornecidas ao cliente ou operador. Se por razões
acidentais a placa "MARCAÇÃO CE" estiver danificada ou separada da máquina, o
cliente deve informar o fabricante da máquina.

Dados de identificação da máquina:

Nomeação: Banco de montagem da prancha de pedal


Operação: Montagem do pedal de freio
Projeto: A&S2200 OP 10B
Tipo de carro: 551-598
Design: 2200-OP10B-000
Ativo fixo: não disponível
Ano de construção: 2020

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 25 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Atenção
É tarefa do contratante instalar os centros de trabalho listados abaixo em verde e
sua interface elétrica.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 26 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.1.2 USO PERMITIDO

A máquina em questão foi projetada e fabricada para permitir a montagem do pedal de freio; a
estação automática OP10B é definida como promíscua para o processamento dos modelos 226/
521/ 551/ 598 garantindo a configuração automática do ciclo de trabalho após a leitura do modelo
carregado pelo operador.

2.1.3 TERMOS DE USO NÃO PERMITIDOS

O Fabricante se isenta de qualquer responsabilidade nos seguintes casos:

 Uso indevido da máquina em questão.


 Use por pessoal destreinado apropriadamente.
 Instalação incorreta.
 Defeitos de energia.
 Sérias deficiências na manutenção planejada.
 Intervenções não autorizadas.
 Utilização de peças não originais ou não específicas do modelo.
 Não obedecer integralmente ou parcialmente às instruções.
 Imprecisões dimensionais ou geométricas dos detalhes a serem trabalhados.
 Material a ser trabalhado incorretamente carregado.
 Material para trabalhar além do permitido.
 Eventos excepcionais.
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 27 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Uso indevido razoavelmente previsível

A máquina não pode ser usada:

 Em lugares abertos e/ou expostos ao clima


 Em ambientes com umidade superior a 80 %
 Em ambientes com vapores corrosivos e/ou abrasivos, vapores ou pós
 Em ambientes com risco de incêndio ou explosão

Perigo
O uso da máquina para fins não descritos neste manual constitui USO
INADEQUADO. O Fabricante se isenta de qualquer responsabilidade por qualquer
dano causado à propriedade e/ou às pessoas e considera que todos os formulários
e tipos de garantia da máquina caducaram. O Fabricante se isenta de qualquer
responsabilidade em caso de adulteração da máquina, por modificações não
autorizadas ou por operações de manutenção realizadas por pessoal não treinado.
Perigo
Em caso de comportamento anormal da máquina, ou falta de alimentação, é
proibido realizar qualquer tipo de movimento, pois é competência específica dos
operadores de manutenção.

Atenção
O uso da máquina é permitido apenas para o operador experiente e qualificado e
que tenha plena leitura e conhecimento deste documento.

2.2 CONDIÇÕES OPERACIONAIS AMBIENTAIS

A área onde a máquina é colocada deve ser um ambiente coberto equipado com todas as
predisposições de segurança decorrentes das leis vigentes no país do usuário.

2.2.1 INSTALAÇÃO DE INCÊNDIO

A máquina não tem seu próprio sistema de combate a incêndios.

2.2.2 ATMOSFERA EXPLOSIVA

A máquina não é projetada e fabricada para trabalhar em ambientes com uma atmosfera
explosiva ou parcialmente tal.

2.2.3 Iluminação

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 28 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A máquina é equipada com sua própria iluminação que permite visualizar adequadamente a área
de trabalho da máquina. No quadro é instalada uma luz de teto LED com as seguintes
características:

 Artigo: 3F linda LED 58572


 Dimensões L x A x H: 660x160x100 mm
 Consumo: 2x12W
 Potência absorvida (W): 30
 Fluxo de saída (Im): 3732
 CCT (K): 4000
 CRI: >80
 Cabeamento eletrônico 230V-50/60Hz

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 29 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Atenção
É tarefa e cuidado do cliente colocar a máquina em uma área adequadamente
iluminada para seu uso.

Não há detalhes dentro da máquina que exijam inspeção sistemática ou frequente


ou que exijam um determinado grau de iluminação.
No caso de operações de manutenção localizadas em peças insuficientemente
iluminadas, é obrigatório ter sistemas de iluminação portáteis tomando cuidado
para evitar sombras que impeçam ou reduzam a visibilidade do ponto onde você
está operando e das áreas circundantes.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 30 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.2.4 Ergonomia

A estação de trabalho do operador foi projetada de acordo com os critérios de ergonomia física e
cognitiva considerando uma interligação homem/máquina fácil e evitando concentração
prolongada e ritmo condicionado pela máquina.
Os espaços de trabalho, bem como a visibilidade do ciclo são dimensionados de forma a não trazer
desconforto e tensões psíquicas.

2.2.5 Vibração

A máquina não produz vibrações perigosas para a saúde do pessoal que ali opera.

A vibração excessiva só pode ser causada por uma falha mecânica, que deve ser
imediatamente relatada e eliminada.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 31 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.2.6 Ruído

As características de funcionamento da máquina são tais que o ruído total gerado seja inferior a 75
dB (A), medido nas estações de trabalho dos operadores a 1,60 [m] de altura do piso.
Em condições normais, foram encontrados os seguintes valores:
 pico de pressão sonora (ppeak): 73,1 dB(C)
 nível diário de exposição ao ruído (LEX.8h): 69,9 dB(A)

Nota
O nível de pressão sonora nas condições de funcionamento real depende do tipo de
trabalho realizado.
Nota
As medições dos níveis de exposição ao ruído dos trabalhadores devem ser
realizadas pelo Cliente, de acordo com as disposições da legislação vigente em seu
próprio país.

2.2.7 EMISSÕES ELETROMAGNÉTICAS

A máquina contém componentes eletrônicos sujeitos à legislação de compatibilidade


eletromagnética, condicionados por emissões conduzidas e irradiadas.
Os valores de emissão estão em conformidade com a norma graças ao uso de componentes em
conformidade com a Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética, conexões adequadas e a
instalação de filtros, quando necessário.

A máquina, portanto, cumpre a Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética.

Qualquer atividade de manutenção em equipamentos elétricos feitas de forma não


compatível, ou substituições incorretas de componentes, pode comprometer a
eficiência do próprio equipamento.

2.3 DESTINAÇÃO DE RESÍDUOS E RESÍDUOS

A máquina, em seu funcionamento normal, não produz materiais esgotados e resíduos.

Existem regulamentações específicas de proteção ambiental em cada país para o


descarte desses materiais.
O Cliente deve necessariamente estar ciente dessas regulamentações e operar de
forma a cumpri-las.
Em particular, é feita referência ao Capítulo 7 para o descarte dos materiais que
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 32 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

compõem a máquina.
2.4 DEMARCAÇÃO DE ÁREAS PERIGOSAS

As áreas perigosas da máquina são margeadas por abrigos fixos (painéis de plexiglass) e móveis
(portas de acesso lateral para intervenções de manutenção reguladas por sensores N.2) e um par
de barreiras de luz de segurança. O acesso dentro dessas áreas deve ser feito de acordo com este
manual.

Os botões de gerenciamento manual, o painel de controle do operador e os desconectadores


gerais estão localizados fora da área delimitada pelo abrigo.

O diagrama a seguir mostra quais são as áreas perigosas onde apenas o pessoal autorizado pode
parar e operar.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 33 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.5 RECURSOS DE SEGURANÇA

Todas as áreas de risco foram avaliadas durante o projeto e todas as precauções necessárias foram
tomadas para evitar riscos às pessoas e danos aos componentes da máquina.

A máquina está equipada com os seguintes dispositivos de segurança que permitem que ela seja
bloqueada imediatamente.

TIPO DE DISPOSITIVO Função

Interruptor geral Corte de energia elétrica.

Válvula de corte Corte de energia pneumática.

Botão de emergência geral Paralisação de emergência da máquina.

Segregação de áreas perigosas da máquina.

Destinam-se a impedir o acesso a áreas perigosas e cuja


Proteções fixas e móveis remoção só é possível por meio de ferramentas. A remoção
pode ser necessária para uma manutenção extraordinária, de
modo que a presença de um técnico especializado é necessária.
Essa remoção deve ser realizada por máquina estacionária.

Evite que as portas se abram durante a operação da máquina,


Interruptores de segurança sem
detectando o bloqueio correto das portas antes do ciclo de
contato nas portas de acesso laterais
partida.

Eles são destinados a aumentar o volume da máquina no caso


de o operador passar pela barreira com a mão durante o ciclo
de trabalho. O acesso só é permitido quando a máquina estiver
Barreiras de luz de segurança em condições seguras. A possibilidade de passar as barreiras
com segurança (carregamento/descarga do elemento) é
indicada pela lâmpada de acesso branca permitida na torre de
sinal.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 34 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.5.1 MUDANÇA GERAL

Função: Corte da fonte de alimentação da máquina.

Recursos e modos: Antes de realizar qualquer tipo de intervenção na máquina estacionária


é necessário dissecar a fonte de energia girando o interruptor (A)
colocado no painel elétrico principal na posição (0) OFF, bloqueando-a.

Quando o interruptor é girado em "I", a fonte de alimentação está


presente e a máquina está em funcionamento.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 35 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Fonte de alimentação presente Fonte de alimentação isolada

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 36 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.5.2 VÁLVULA DE CORTE

Função: Corte da fonte pneumática da máquina.

Recursos e modos: Antes de realizar qualquer tipo de intervenção na máquina estacionária


é necessário dissecar a fonte de energia girando a válvula de corte (A)
na posição fechada, travando-a.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 37 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.5.3 BOTÕES DE EMERGÊNCIA

Função: Paralisação de emergência da máquina.

Recursos e modos: Pressione o botão de cogumelo vermelho, em um fundo amarelo, em


caso de risco à segurança dos operadores e/ou da própria máquina.

Para a segurança do pessoal, no púlpito da estação há o botão de


emergência que interage com a lógica operacional através do PLC e da
unidade de controle de segurança; o funcionamento deste botão faz
com que o ciclo pare imediatamente e bloqueie todos os órgãos de
movimento. A restauração do ciclo de trabalho ocorre a partir de um
painel elétrico geral pelo gestor que garantirá com antecedência que as
razões da emergência cessaram.

Caso a emergência seja pressionada enquanto uma das máquinas do


Cliente estiver em operação, o programa de segurança permite o fim do
ciclo atual antes de pará-lo.

Quando pressionado, o botão de emergência permanece em posição


baixa. Para trás, você tem que rodá-lo no sentido horário.

Nota
O botão usado para o comando de parada de emergência tem características que
estão em conformidade com o EN ISO 13850; os componentes são compostos
construtivamente por um botão de cogumelo vermelho, equipado com uma
contenção mecânica com liberação rotativa e fundo de cor amarela; rearmamento
(descaixada por rotação) não resulta em uma nova inicial ção.
Nota
O controle de parada é uma prioridade sobre comandos de partida.
Nota
A função de parada pode ser determinada pelo sistema de controle sempre que
detectar uma falha nas proteções, uma condição anormal dos circuitos ou
processos em andamento.

Atenção
Em caso de manutenção, não basta intervir nos botões de emergência para obter o
corte das energias da máquina.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 38 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Atenção
Os botões de emergência exigem verificações periódicas para garantir que estejam
funcionando corretamente.
Atenção
Ao pressionar um botão de emergência, as energias pneumáticas identificadas com
as mangueiras amarelas permanecem ativas: preste atenção aos atuadores
alimentados por essas conexões.

Nota
A máquina foi projetada e fabricada de tal forma que a interrupção acidental (falha,
apagão, etc.) da fonte de alimentação não gera situações perigosas e resulta na
parada imediata de todos os movimentos. Restaurar após uma queda de energia ou
alterar a fonte de alimentação não cria situações perigosas.
Nota
A reativação do sistema de gestão e controle pode ocorrer única e exclusivamente
através de uma manobra voluntária do operador, com uma sequência específica
para recuperação. Consulte o parágrafo dedicado.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 39 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.5.4 PROTEÇÕES FIXAS E MÓVEIS

Função: Segregação de áreas perigosas da máquina.

Recursos e modos: Proteções fixas


Eles têm a função de impedir o acesso às partes móveis da máquina
durante seu funcionamento.
Essas proteções não são controladas e sua remoção está sujeita
exclusivamente a operações de manutenção, com todas as fontes de
energia da máquina desativadas.

Proteções móveis
Eles permitem acesso seguro às partes internas da máquina.

Atenção
Em caso de manutenção não basta abrir os abrigos móveis para obter o corte das
energias. O Fabricante se isenta de qualquer responsabilidade caso a máquina seja
operada com abrigos incompletos, abertos e/ou não instalados.

(1) Abrigo fixo


(2) Abrigo móvel

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 40 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.5.5 INTERRUPTORES DE SEGURANÇA NAS PORTAS DE ACESSO LATERAIS

Função: Evite que as portas se abram durante a operação da máquina, detectando


o bloqueio correto das portas antes do ciclo de partida.

Recursos e modos: As portas de acesso lateral (área verde) só podem ser abertas se a máquina
estiver estacionária. O ciclo automático começa apenas com as portas
fechadas com sucesso; um interruptor de segurança sem contato (1) é
instalado em cada porta de acesso, o que detecta o fechamento da porta.

Atenção
Em caso de manutenção não basta abrir a porta de acesso para obter o corte das
energias da máquina.

Atenção
Somente o pessoal autorizado pode abrir as portas de acesso lateral para realizar
intervenções na máquina.

Atenção
O dispositivo precisa de verificações periódicas para garantir seu funcionamento
correto.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 41 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.5.6 BARREIRAS DE SEGURANÇA

Função: Evite a intrusão de um objeto externo em áreas perigosas durante a


operação da máquina.

Recursos e modos: O par de barreiras de luz de segurança (1) consiste em um Emissor e um


Receptor instalados diretamente no quadro da máquina perto dos elementos da
área de carga e descarga. Em caso de intrusão de um corpo estranho na
área delimitada por barreiras durante a operação automática, a máquina
pára.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 42 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Atenção
O dispositivo precisa de verificações periódicas para garantir seu funcionamento
correto.

Nota
A reativação do sistema de gestão e controle pode ocorrer única e exclusivamente
através de uma manobra voluntária do operador, com uma sequência específica
para recuperação. Consulte o parágrafo dedicado.

2.6 EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SER ADOTADO

Aqueles que operam na máquina devem usar equipamentos de proteção individual para limitar os
possíveis riscos o máximo possível.

Perigo
As roupas daqueles que operam, ou realizam manutenção, no maquinário devem
cumprir os requisitos essenciais de segurança definidos pelas diretivas comunitárias
e as leis vigentes no país onde a máquina está instalada.
Perigo
Durante as operações de gestão e manutenção, o pessoal deve usar roupas de
trabalho adequadas para evitar que acidentes ocorram.
Para evitar riscos mecânicos, como arrastar, prender ou outra coleção de cabelo e
não usar pulseiras, relógios, anéis ou correntes.

2.7 RISCOS RESIDUAIS

2.7.1 INFORMAÇÕES GERAIS

Durante a fase de projeto, todas as áreas e peças de risco foram avaliadas, tomando assim todas
as precauções necessárias para evitar riscos às pessoas e danos aos componentes da máquina.

Nota
Verifique periodicamente o funcionamento de todos os dispositivos de segurança.
Não desmonte as proteções presentes.
Não introduza objetos e ferramentas estrangeiras na área de trabalho da máquina.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 43 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

2.7.2 RISCOS RESIDUAIS

Depois de considerar cuidadosamente todos os possíveis riscos da máquina, todas as soluções


necessárias foram adotadas para eliminar riscos e limitar os perigos para as pessoas expostas.
Apesar das precauções necessárias tomadas, alguns riscos permanecem na máquina que não
podem ser eliminados. Foram fornecidas placas de monitoramento adequadas para eles na área
em questão.

Atenção
Como medida de precaução para fins de segurança, é necessário verificar
periodicamente o bom funcionamento da segurança aplicada e indicada.
É estritamente proibido fazer qualquer tipo de modificação para não criar riscos
adicionais e riscos imprevistos.
INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Para obter informações sobre os riscos residuais das máquinas incorporadas,
consulte os manuais específicos.

2.7.3 PLACAS NA MÁQUINA

O fabricante instalou na máquina uma série de placas de monitor definidas de acordo com a
legislação europeia sobre os símbolos gráficos a serem utilizados. As placas em questão estão
localizadas em uma posição claramente visível na máquina.

O serviço de manutenção é necessário para substituir imediatamente todas as placas que, como
resultado do desgaste, tornam-se ilegível.

Atenção
É absolutamente proibido remover as placas do monitor presentes na máquina.
O fabricante se isenta de qualquer responsabilidade pela segurança das máquinas
em caso de descumprimento desta proibição.

PLACAS NA MÁQUINA

Pos. Placa Significado

Placa 1 Perigo: Tensão elétrica perigosa

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 44 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Placa 2 Proibição de remover dispositivos de segurança.

Placa 3 Proibição de acesso a pessoas não autorizadas.

Placa 4 Proibição de realizar trabalhos antes de remover a tensão.

Placa 5 Obrigação de usar luvas de segurança

Placa 6 Obrigação de ler o manual de uso e manutenção da máquina

Placa 7 Sistema pneumático

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 45 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 46 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 47 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3. DESCRIÇÃO GERAL
A máquina em questão é definida como:

Banco de montagem do pedal de freio OP10B


uma estação eletropneumática com carregamento manual que permite a montagem do
pedal do freio montagem de buchas N.2, retentor, tigela e tampa do pedal no pedal de
freio previamente carregado pelo operador.

Não é possível processar elementos no limite daqueles acordados, seja em excesso ou em defeito.

A área de trabalho é cercada por abrigos fixos e móveis que impedem o acesso a coisas e/ou
pessoas durante o funcionamento da máquina.

A máquina é capaz de trabalhar os seguintes tipos de elementos:

- 226
- 521
- 551
- 598

Todas as fases operacionais da máquina são controladas, processadas e gerenciadas por um PLC
com a funçãode auto ‐diagnósticos e registro de dados de montagem.

O que o operador pode fazer:

1. Item de carregamento na máquina;


2. Inserção de buchas N.2 em ferramentas;
3. Inserir tigela;
4. Inserir retentor;
5. Inserção da tampa do pedal do freio (dependendo do tipo de pedal manual ou
automático);
6. Botão de partida do ciclo;
7. Leitura de etiquetas via leitor fixo e início de ciclo.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 48 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.1 Layout

Visão geral da máquina OP 10 B.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 49 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A máquina de desenho foi dividida nos seguintes grupos mecânicos:

- Quadro/estrutura (GR01) com pés ajustáveis de altura para nivelamento da máquina e


arranjos de elevação dedicados (2X tubular 160x80x3 em fe360c);
- Grupo de carga (GR02);
- Grupo de carga (GR03);
- Grupo de montagem de montagem de borracha (GR04);
- Grupo de Bloqueio de Itens (GR05);
- Grupo de carga (GR06);
- Grupo de Controle (GR07);
- Grupo de Controle (GR08);

(A)

(A): pedal de freio

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 50 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Os outros componentes principais da máquina são os seguintes:

- Sistema de iluminação do teto de LED para iluminação da área de trabalho;


- Leitor de código de barras de matriz de dados fixo para reconhecimento de elementos;
- Púlpito de controle com PLC e Exibição de Painel (SW para interface com nível superior do
sistema);
- Resultado de luz por elemento;
- Botão de partida do ciclo;
- Barreiras de luz de segurança;
- Painel elétrico principal;
- Grupo de tratamento aéreo (em painel pneumático);
- Embalagens de válvula (no painel pneumático);

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 51 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.2 Especificações

A tabela a seguir mostra as principais características técnicas da máquina.

Geral

Pegada geral da máquina 1530 x 1000 x 2583 mm

Peso 675 Kg

DADOS AMBIENTAIS ELEGÍVEIS

Temperatura de operação (min – máx) 0 °C ÷ (+) 35 °C

Faixa de umidade admissível (min – máx) 60 % ÷ 80 %

Pressão máxima de som 75 dB (A)

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 52 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.3 DESCRIÇÃO E ESPECIFICAÇÕES FUNCIONAIS DA MÁQUINA

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Para obter mais informações sobre os componentes que compõem os grupos,
consulte a documentação relacionada anexada; desenhos mecânicos, diagrama
elétrico e diagrama pneumático.

Os sistemas de leitura e controle são resumidos abaixo, utilizando sensores e fotocélulas, e


sistemas de manuseio de grupo, utilizando cilindros pneumáticos, da máquina:

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 53 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 54 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 55 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 56 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 57 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.3.1 ESTADOS OPERACIONAIS DA MÁQUINA

Nota
A máquina tem modos automáticos e manuais de operação. Esses modos não
afetam o funcionamento do botão de emergência que está sempre ativo e
prioritário sobre todos os outros com os quais a máquina está equipada.
A gestão da troca é de responsabilidade do operador que age de acordo com suas
necessidades.

Existem 2 tipos de operação que podem ser recuperados pelo seletor (1):

A. AUTOMÁTICO:seletor de teclas girado à esquerda no AUTO e configuração do programa a


partir de PLC com início de ciclo da máquina a partir do botão físico preto (botão de
pressão dedicado).
B. MANUAL (semiautomático):Seletor de teclas rotacionado à direita no HAND e controles
selecionados individualmente pelo PLC com início no uso do botão preto no púlpito de controle
após cada movimento selecionado.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 58 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.3.2 Elétrica

A máquina é fornecida com sistema elétrico completo com fiação a bordo da máquina.

O sistema elétrico permite a conexão entre os dispositivos de controle e controle e as funções


operacionais dos atuadores presentes na máquina para a realização dos ciclos de trabalho
planejados.

O sistema elétrico da máquina consiste nos seguintes grupos principais:

 Painel elétrico geral projetado para conexão com a rede elétrica da usina por dissecter;
 Circuito de gerenciamento de emergência/ abrigos/ barreiras de luz da estação;
 Plc para a gestão e comunicação via Profinet/Profibus com os sensores e atuadores da
máquina;
 Púlpito de controle com painel operador de tela sensível ao toque;
 Sinais de luz;
 botão de emergência instalado no púlpito de controle.

O cliente deve providenciar a conexão entre a cabine elétrica da usina e o painel elétrico principal,
e entre o painel elétrico principal para outros equipamentos onde são fornecidos sinais de
intercâmbio para consentimento para operações sincronizadas. As características da conexão são
indicadas na placa aplicada no painel e na documentação anexada a este manual.

Identificação esquemática do painel elétrico:

Fabricados: ==F4PER==Referências==

Planta: =BMP

Identificação do esquema: +HGD01

Tipologia da estrutura: Série D93 H800xL1200xP300mm RAL 7035

= BMP ++ MAIN
Placa de identificação:
+ HGD01

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 59 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Layout do equipamento + HGD01 com seu topográfico de componentes internos:

1
2

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 60 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Placa (1) de identificação da estrutura:

Placa (2) Painel elétrico EC:

O equipamento é certificado para operar nos seguintes valores de tensão.

Dados de energia:
Tensão nominal: 440 Vac – 60 Hz – 3F+T
Corrente nominal do switch geral: 25 A
Corrente de curto-circuito presumida: ≤ 10kA
Grau de proteção: IP 44

Usina instalada: 11 KVA


Potência real da planta: 3 KVA
Absorção de plantas: 3 KVA
Fonte de alimentação blindada: 440 Vac

Painel elétrico de componentes de dissipação:


Potência total dissipada: 190,53 W
Painel interno de componentes de energia térmica: 152,4 W
Temperatura interna do painel desejada: 40°C
Temperatura ambiente máxima: 35°C

RISCO ELÉTRICO
Antes de realizar qualquer intervenção no sistema elétrico, certifique-se de que ele
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 61 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

não está sob tensão e que quaisquer dispositivos de armazenamento são


descarregados ou desconectados do sistema.
RISCO ELÉTRICO
Antes de realizar a conexão elétrica, certifique-se de que as características elétricas
do maquinário correspondem às da placa de identificação da planta e que a
máquina está aterrada.
RISCO ELÉTRICO
Ao realizar conexões verifique cuidadosamente a numeração de cabos e grampos
referentes ao esquema elétrico, a polaridade das fontes de alimentação e a direção
de rotação dos motores.

Nota
Consulte o diagrama do sistema elétrico presente na documentação anexada.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 62 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.3.3 SISTEMA PNEUMÁTICO

O sistema pneumático determina e regula o funcionamento dos atuadores pneumáticos presentes


na máquina. A planta, especificamente, consiste em:

 um grupo de tratamento aéreo


 uma unidade de válvulas para o gerenciamento dos atuadores presentes
 atuadores pneumáticos

O grupo de tratamento aéreo, por sua vez, consiste em:

 um silenciador
 uma válvula de interceptação operada manualmente que
o operador deve usar para excluir o fornecimento de ar
com certeza
 um redutor de filtros
 uma válvula de inserção operada eletricamente
 um conector para módulos
 um módulo de derivação

O objetivo da unidade de tratamento de ar é filtrar o ar comprimido proveniente da linha


existente na planta e ajustar a pressão ao valor nominal necessário e é equipado com um
eletrovalve com partida progressiva para o corte de energia pneumática. Para que as válvulas e
atuadores pneumáticos funcionem de forma adequada e duradoura, o ar fornecido pelo
estabelecimento do usuário deve estar livre de substâncias agressivas, limpas e não lubrificadas.

Sistema pneumático com unidade de tratamento aéreo N.1, unidade de válvula N.1 e reguladores
de pressão N.8 com seus medidores de pressão N.8

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 63 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

O cliente deve fornecer suprimento de ar comprimido nas proximidades do sistema. Conecte a


mangueira do sistema pneumático geral ao conjunto de tratamento de ar.
Todos os ajustes pneumáticos necessários para o bom funcionamento do sistema foram realizados
em montagem e não requerem ajustes adicionais. É necessária uma pressão de energia de 0,5MPa
(5 bar) para a fonte pneumática.

Nota
O regulador colocado no painel pneumático, permite regular apenas a pressão no
trabalho da válvula pneumática e não a do movimento da máquina em repouso.
Este regulador é calibrado durante os testes.

Para variar este ato de pressão no botão superior dos reguladores instalados. Girar no sentido
horário resulta em um aumento da pressão no sistema enquanto a rotação no sentido anti-horário
resulta em uma diminuição.

Atenção
NUNCA caia abaixo de 0,45-0,50 MPA

Atenção
Para a conexão da máquina com a alimentação pneumática, é aconselhável
consultar os diagramas específicos dados no anexo desta documentação.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 64 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Nota
Antes de conectar as unidades de tratamento de ar ao gasoduto da rede
pneumática da planta, certifique-se de que o ramo de alimentação seja dissecado
por válvula manual.
Consulte as indicações no diagrama pneumático.

Dados de energia; LEGISLAÇÃO de referência ISO 4414

Pressão operacional pneumática: 0,5 MPa (5 Bar)


Pressão de ar min-max setable: 0.4 - 0.6 MPa (4 – 6 Bar)
Tubo de alimentação Ø: ½"

Atenção
Seletores, filtros de escape e outros acessórios nunca devem ser removidos com
sistema de pressão.

Atenção
Antes de iniciar todos os tipos de atividades de manutenção, feche o fornecimento
de ar comprimido e drene a pressão do sistema.

Nota
Para obter informações sobre o sistema pneumático, consulte a documentação
anexada.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 65 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.4 CICLOGRAMAS

3.4.1 CICLO 1: CICLO PARA O MODELO 521 CARRO - 551 CARROS - 226 CARROS

  Sensor Cilindro
Propriedade
Carga de pedal  
SQ002
Propriedade
Carga de scodelline  
SQ001
Carga de bucha DX-SX SQ003-004  
Propriedade
Carga de tampa do pedal  
SQ006
Carga de retentor SQ019  

Pressione o botão de partida do loop preto

LEITURA DO PEDAL DA MATRIZ (KEYENCE SR-1000)

Trabalho CIL-01 - travamento de pedal   CIL01+

Trabalho CIL-02 / CIL-03 bucha DX-SX   CIL02-03+

CIL- trabalho horizontal inserindo retentor cil-04   CIL04+

Trabalho de cilindro vertical de retentor cil-05   CIL05+

Retentor de plantio de cilindro vertical de descanso CIL-05   CIL05-

Descanso CIL- inserção horizontal do retentor CIL-04   CIL04-


Trabalho do cilindro inserindo controles de posicionamento do
  Cil17+
retentor (sensores IX) CIL-17
Iniciar controles de sensores IX 1/2 de keyence IX

OK CONFIRA
Posicionamento de inserção de reserção do cilindro controla
  CIL17-
Retentor (Sensores IX) CIL-17
Descanso CIL-02 / CIL-03 plantio de bucha DX-SX   CIL02/03-

PREDISPOSIÇÕES PARA POSICIONAMENTO DE COBERTURA DE ASSENTOS

Deslizamento horizontal de posicionamento do stoper no trabalho   CIL09+


A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 66 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Grupo de mão inclinada de predisposição de cilindro em repouso   CIL13-

Pedal de repouso tampa de posição da mão mudar cilindro   CIL18-

CICLO DE POSICIONAMENTO DA COBERTURA DE HEDGE


Tradução horizontal do cilindro no trabalho (ouve SQA21
  CIL08+
trabalhando na barra)
Cilindro de travamento superior do pedal no trabalho   CIL12+

Cilindro de travamento do pedal inferior no trabalho   CIL11+

Cilindro de manuseio de mãos no trabalho   CIL14+

Trabalho de tomada de mão   CIL16+

Cilindro de manuseio manual de descanso   CIL14-

EU PUXO O BOTE NO LUGAR (SENSOR ANALÓGICO DOENTE OK)

Mão de aperto de descanso   CIL16-

Tradução horizontal do cilindro em repouso   CIL08-

Rolha posicionando trenó horizontal em repouso   CIL09-

DESCARGA DE ITENS

Fim do ciclo

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 67 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.4.2 CICLO 2: MODELLLO 521 MANUAL - 551 MANUAL - 226 MANUAL

  Sensor Cilindro
Propriedade
Carga de pedal  
SQ002
Propriedade
Carga de scodelline  
SQ001
Carga de bucha DX-SX SQ003-004  
Propriedade
Carga de tampa do pedal  
SQ005
Carga de retentor SQ019  
Pressione o botão de partida do loop preto
LEITURA DO PEDAL DA MATRIZ (KEYENCE SR-1000)
Trabalho CIL-01 - travamento de pedal   CIL01+
Trabalho CIL-02 / CIL-03 bucha DX-SX   CIL02-03+
CIL- trabalho horizontal inserindo retentor cil-04   CIL04+
Trabalho de cilindro vertical de retentor cil-05   CIL05+
Retentor de plantio de cilindro vertical de descanso CIL-05   CIL05-
Descanso CIL- inserção horizontal do retentor CIL-04   CIL04-
Trabalho do cilindro inserindo controles de posicionamento do
  Cil17+
retentor (Sensores IX) CIL-17
Iniciar controles de sensores IX 1/2 de keyence IX
OK CONFIRA
Controles de posição de inserção do cilindro de repouso. Retentor
  CIL17-
Cil-17 (sensores ix)
Descanso CIL-02 / CIL-03 plantio de bucha DX-SX   CIL02/03-
PREDISPOSIÇÕES PARA POSICIONAMENTO DE COBERTURA DE ASSENTOS
Deslizamento horizontal de posicionamento do stoper no trabalho   CIL10+
Grupo de predisposição de cilindros inclinando-se mão-a-trabalho   CIL13+
Pedal de repouso tampa de posição da mão mudar cilindro   CIL18-
CICLO DE POSICIONAMENTO DA COBERTURA DE HEDGE
Tradução horizontal do cilindro no trabalho (ouve SQA22
  CIL08+
trabalhando na barra)

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 68 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Cilindro de travamento superior do pedal no trabalho   CIL12+


Cilindro de travamento do pedal inferior no trabalho   CIL11+
Cilindro de manuseio de mãos no trabalho   CIL14+
Trabalho de tomada de mão   CIL16+
Cilindro de manuseio manual de descanso   CIL14-
EU PUXO O BOTE NO LUGAR (SENSOR ANALÓGICO DOENTE OK)
Mão de aperto de descanso   CIL16-
Tradução horizontal do cilindro em repouso   CIL08-
Rolha posicionando trenó horizontal em repouso   CIL10-
Grupo de mão inclinada de predisposição de cilindro em repouso   CIL13-
DESCARGA DE ITENS
Fim do ciclo

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 69 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

3.4.3 CICLO 3: CICLO PARA O MODELO 598

  Sensor Cilindro
Propriedade
Carga de pedal  
SQ002
Propriedade
Carga de scodelline  
SQ001
Carga de bucha DX-SX SQ003-004  
Propriedade
Carga de tampa do pedal  
SQ007
Propriedade
Carga de retentor  
SQ020
Pressione o botão de partida do loop preto
LEITURA DO PEDAL DA MATRIZ (KEYENCE SR-1000)
Trabalho CIL-01 - travamento de pedal   CIL01+
Trabalho CIL-02 / CIL-03 bucha DX-SX   CIL02-03+
CIL- trabalho horizontal inserindo retentor cil-06   CIL06+
Trabalho de cilindro vertical de retentor cil-07   CIL07+
Retentor de plantio de cilindro vertical de descanso CIL-07   CIL07-
Descanso CIL- inserção horizontal do retentor CIL-06   CIL06-
Trabalho do cilindro inserindo controles de posição. Retentor CIL-
  Cil17+
17 (sensores IX)
Iniciar controles de sensores IX 1/2 de keyence IX
OK CONFIRA
Inserção de descanso do cilindro controla o posicionamento de
  CIL17-
retenção (sensores IX) CIL-17
Descanso CIL-02 / CIL-03 plantio de bucha DX-SX   CIL02/03-
PREDISPOSIÇÕES PARA POSICIONAMENTO DE COBERTURA DE ASSENTOS
Persianas de trenó horizontal em repouso (CIL-09-CIL10)   CIL09/10-
Grupo de predisposição de cilindros inclinando-se mão-a-trabalho   CIL13+
Posição de repouso posição de mudança de posição do cilindro   CIL18-
CICLO DE POSICIONAMENTO DA COBERTURA DE HEDGE
Tradução horizontal do cilindro no trabalho (ouve SQA23
  CIL08+
trabalhando na barra)
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 70 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Cilindro de travamento superior do pedal no trabalho   CIL12+


Cilindro de travamento do pedal inferior no trabalho   CIL11+
Cilindro de manuseio de mãos no trabalho   CIL14+
Trabalho de tomada de mão   CIL16+
Cilindro de manuseio manual de descanso   CIL14-
EU PUXO O BOTE NO LUGAR (SENSOR ANALÓGICO DOENTE OK)
Mão de aperto de descanso   CIL16-
Tradução horizontal do cilindro em repouso   CIL08-
Grupo de mão inclinada de predisposição de cilindro em repouso   CIL13-
DESCARGA DE ITENS
Fim do ciclo

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 71 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 72 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

4. TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
4.1 Armazenamento

A embalagem não protege contra eventos climáticos externos como chuva, neve, granizo, etc.
mesmo quando os componentes são embalados e transportados em caixas de madeira. Por essa
razão, se eles permanecerem expostos ao clima, é essencial que permaneçam em recipientes
fechados até que sejam definitivamente armazenados.

Os componentes da máquina são enviados pelo Fabricante parcialmente desmontados e fixados


em uma única plataforma. A plataforma é então coberta com uma caixa de madeira e selada para
transporte. Os números a seguir mostram como a máquina foi desmontada e embalada antes do
envio.

Todas as partes externas sujeitas à oxidação (superfícies processadas, peças não protegidas, etc.)
são protegidas por um véu de óleo protetor antioxidante. As peças frágeis são protegidas por
material plástico para evitar danos durante o levantamento e transporte.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 73 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Atenção
A carga deve ser sempre mantida em pé.

Atenção
Os componentes soltos não devem ser empilhados em cima um do outro.

4.2 Transporte

O envio da máquina, dependendo do destino, pode ocorrer das seguintes maneiras:

 VIA MARE → as várias partes que compõem a máquina estão fechadas em caixas de fundo
plano e ancoradas com hastes de gravata. As caixas são forradas com papel piche e têm um
contador para controles alfandegários; eles também contêm sacos com sais de secagem contra
umidade e sal.
 VIA AEREA → as várias partes que compõem a máquina estão fechadas em caixas de fundo
plano e ancoradas com hastes de gravata. As caixas são forradas com papel piche e têm um
contador para controles alfandegários; eles também contêm sacos com sais de secagem de
umidade e outros intemperes.
 Por terra → transporte terrestre pode ser dividido em duas categorias:
- TRANSPORTE DE LONGA DISTÂNCIA onde as várias partes do maquinário são cobertas
com folhas de proteção, fechadas em gaiolas de madeira com fundo plano e ancoradas
com hastes de gravata no plano de carga do caminhão.
Para o levantamento das caixas, siga rigorosamente as instruções estampadas na parte
externa da embalagem. A embalagem pode ser recuperada para possível reutilização;
por isso, é uma boa prática tentar mantê-los em locais protegidos, a fim de evitar danos
a eles tornando-os não confiáveis. Se eles forem eliminados, caberá ao Cliente eliminá-
los de acordo com as regras vigentes em seu país.
- TRANSPORTE DE MÉDIA E CURTA DISTÂNCIA Onde cada componente do maquinário é
fixado em um piso e coberto com folhas de proteção.

O estojo pode ser sempre movido usando uma empilhadeira adequada para o peso a ser
levantado; a plataforma de madeira básica fornece os arranjos apropriados para fácil elevação.

Além disso, fora da caixa de madeira há todas as indicações para a identificação do conteúdo e
para manuseio seguro.

A lista de embalagem inclui:

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 74 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

 O endereço do destinatário e remetente.


 Referência ao número de série.
 Uma lista de conteúdo com quantidade.
 Indicações de peso (bruto e líquido).
 Tamanho da caixa (comprimento, largura, altura).
 Fotos da embalagem.

Anotações e pictogramas:

 Mantenha-se longe da água


 Frágil
 Este lado para cima

As peças desmontadas (púlpito de controle, etc.) são revestidas com pluriball e inseridas na
estrutura inferior da estrutura da máquina.
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 75 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 76 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

4.3 LEVANTAMENTO E MANUSEIO

Para as operações de descarga a partir dos meios de transporte e para o arranjo subsequente da
máquina na área de trabalho adequada, utilize um dispositivo de elevação adequado e verifique os
pontos de acoplamento recomendados da máquina.

Antes de cada operação de manuseio e/ou elevação é essencial saber o peso.

Atenção
Todas as operações de manuseio e/ou levantamento devem ser realizadas por
pessoal qualificado, ciente das regras relativas ao levantamento e manuseio de
cargas e em total conformidade com elas.
Atenção
Use um meio de elevação adequado, adaptado ao peso e tamanho da carga a ser
movido.

Atenção
Verifique sempre o saldo correto da carga. Caso seja desequilibrado colocá-lo
imediatamente no chão e reposicionar adequadamente os arreios/garfos.
Atenção
Quando a carga é elevada a uma altura superior a 50 cm, os operadores devem
permanecer estritamente a uma distância segura do perímetro superior a 2 m.
Uma quebra dos arreios ou um movimento descontrolado da carga constituem um
sério perigo para a segurança do pessoal.

A máquina foi projetada e fabricada de tal forma que os grupos que a compõem podem:
 ser transportado com segurança,
 ser embalado, para ser armazenado com segurança,
 a embalagem para transporte não afetará movimentos e/ou perigos prematuros devido à
seriedade ou instabilidade,
 ser equipado com pontos que lhes permitem ser agarrados por meios adequados de
elevação,
 os grupos individuais, constituindo a máquina, são de tal forma que podem ser facilmente
aproveitados e em movimento.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 77 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

4.3.1 TAMANHO E PESO

N. Descrição Tamanho Peso


1 Embalagem: peso bruto (L)1870 x (P)1570 x (H)2650 mm 955 Kg
2 Máquina: peso líquido (L)1530 x (P)1000 x (H)2583 mm 675 Kg
3 Painel elétrico (L)1200 x (P)300 x (H)800 mm 45 kg
4 Púlpito de comando (L)505 x (P)200 x (H)505 mm 22 kg

4.3.2 INSTRUÇÕES DE ELEVAÇÃO

Para o levantamento e manuseio de cada grupo proceda da seguinte forma:

1. Aproxime-se com a empilhadeira para o grupo.


2. Insira os garfos do carrinho sob a estrutura. Coloque os garfos levando em conta o centro
de gravidade e o equilíbrio correto da carga a ser levantada.
3. Levante lentamente os garfos até que estejam em contato com a moldura.
4. Levante lentamente a carga evitando movimentos bruscos. Transporte-o mantendo-o o
mais perto possível do chão.
5. Uma vez que você chegar ao seu destino, abaixe a carga lentamente e gradualmente.
6. Remova os garfos somente depois que a carga estiver perfeitamente descansando no chão.

Para o levantamento e manuseio do painel elétrico, faça o seguinte:

1. Insira parafusos adequados nos pontos da


extremidade superior do invólucro da moldura.
2. Enganchar as bandas, por meio de ganchos
especiais, aos parafusos.
3. Coloque as bandas no gancho do meio de
elevação.
4. Levante lentamente a carga evitando
movimentos bruscos e mova-a mantendo-a o
mais perto possível do chão.
5. Uma vez que você chegar ao seu destino,
abaixe a carga lentamente e gradualmente.
6. Solte as bandas somente depois que a carga
estiver perfeitamente descansando no chão.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 78 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 79 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

4.3.3 DISPOSIÇÕES DEDICADAS AO LEVANTAMENTO DE MÁQUINAS

A máquina é capaz de ser movida simultaneamente em todas as suas partes usando um


dispositivo especial de garfo. Na parte inferior da máquina há convites para suainserção.

A máquina não precisa de equipamentos especiais para o seu movimento geral, exceto para meios
adequados de manuseio como indicado abaixo.

Nota
É tarefa e cuidado do operador de manuseio da máquina garantir que o arreio e o
dispositivo de elevação sejam adequados para o peso a ser manuseado e que esteja
devidamente ligado ao dispositivo de elevação.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 80 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 81 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5. Instalação
Antes da instalação da máquina é necessário:

 remover a embalagem protetora das várias partes que compõem a máquina;


 remover quaisquer restrições de fixação usadas para o transporte.

5.1 VERIFICAÇÃO DE SAÚDE

É necessário verificar se a máquina não sofreu danos durante o transporte. Portanto, em caso de
acidentes ou na presença de danos visíveis (sinais ou vestígios de impacto) por favor, denuncie da
seguinte forma:

 Com uma anotação escrita no Documento de Transporte.


 Comunicando ao transportador e ao Fabricante o dano detectado por carta registrada, no
prazo de 48 horas após o recebimento da máquina.

5.2 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA

5.2.1 PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

As operações descritas neste parágrafo devem ser realizadas por pessoal autorizado. O pessoal
não autorizado deve permanecer fora da área de instalação.

Perigo
Certifique-se de que não há nada ao redor durante a instalação das várias peças
que compõem a máquina (cabos, tubos, etc.) que podem causar interferência ou
perigo aos operadores.

Atenção
Todo o pessoal de instalação, conexão, controle e verificação deve ser treinado
para evitar operações incorretas que possam danificar a máquina.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Consulte manuais específicos para obter informações sobre dispositivos
incorporados.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 82 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5.2.2 ESCOLHA DE LOCALIZAÇÃO E VERIFICAÇÃO DOS REQUISITOS DE INSTALAÇÃO

A Autoridade Contraaing deve estar à sua disposição:

 Uma sala suficientemente grande, livre de obstáculos, equipada de acordo com as normas
de segurança vigentes no país do usuário.
 Ventilação e iluminação adequadas.
 Equipamento de elevação apropriado.
 Espaços operacionais.
 Formas de passagem.
 Rotas de fuga.
 Piso capaz de suportar o peso da máquina.
 Uma fonte geral de alimentação, incluindo o condutor de aterramento, de acordo com as
características e tolerâncias necessárias.
 Uma fonte pneumática, de acordo com as características e tolerâncias necessárias.

5.2.3 ESPAÇOS GRATUITOS AO REDOR DAS MÁQUINAS

Coloque as máquinas cuidando que há um espaço mínimo de 150 cm ao seu redor.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 83 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5.2.4 MÁQUINAS DE FIXAÇÃO E NIVELAMENTO

Nota
A máquina não precisa de bolhas precisas, mas é necessário verificar se o piso é
perfeitamente plano. Uma vez que você tenha alcançado a posição prevista para
uso, ajuste a altura dos pés nivelados verificando com uma bolha manual, em
seguida, fixe a máquina agindo no pedal apropriado para frear as rodas.

A operação de nivelamento deve ser realizada por um técnico especializado equipado com:

1. bolha de nivelamento de precisão 0,02 mm


2. chave hexagonal para porca M16

Para verificar a localização exata da máquina, faça o seguinte:

1. Coloque a bolha de nivelamento em um avião de máquina.


2. Nivelar usando os pés ajustáveis apropriados até obter o nivelamento exato.
3. Gire a bolha de nivelamento em 90° e verifique o nivelamento.
4. Em seguida, execute as operações acima, agindo em todos os fixadores apropriados.
5. Termine as operações puxe os parafusos de tal forma que as máquinas descansem
uniformemente sobre os pés inteiros.

Atenção
Não instale e use a máquina em um ambiente explosivo ou potencialmente desse
tipo.
Atenção
O cliente deve dimensioná-lo e preparar um sistema adequado de combate a
incêndio em conformidade com as normas vigentes. Em caso de incêndio disseca a
fonte de alimentação.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 84 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5.3 Conexões

A área onde a máquina será instalada deve ser preparada com os seguintes cadarços:

 Elétrico
 Pneumático

Perigo
A conexão das fontes de alimentação ao maquinário deve ser realizada
exclusivamente por pessoal especializado e estará sujeita à adoção de
equipamentos de proteção individual.

Atenção
Todas as conexões com as fontes externas de alimentação da máquina devem ser
realizadas durante a fase de instalação pelos técnicos e pelo Fabricante. É
absolutamente proibido conectar a máquina a fontes de energia externas antes da
chegada do Fabricante.

(1) Ponto de conexão elétrica


(2) Ponto de renda pneumático

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 85 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5.3.1 CONEXÃO DA REDE ELÉTRICA

Verifique se o desconectador, colocado no painel elétrico, está na posição OFF (0).

 Verifique se a tensão da linha corresponde à indicada na placa de características técnicas e na


placa aplicada ao painel elétrico.
 Pegue os cabos de energia e leve-os através de um barranco especial para o painel elétrico.
 Insira os cabos acima mencionados no painel elétrico, passando-os do orifício relevante e
conecte-os aos grampos do interruptor geral, conforme indicado no diagrama elétrico.

Indicação de ponto de lanlet

Perigo
Verifique se a linha de distribuição elétrica está dimensionada de acordo com a
carga da máquina.
Conecte-se à usina de aterramento e ao circuito de proteção equipotential antes de
qualquer outra conexão com a linha de distribuição elétrica.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Para obter mais informações sobre o sistema elétrico, consulte o esquema elétrico
anexado.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 86 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5.3.2 CONEXÃO PNEUMÁTICA DE MALHA

A unidade de tratamento aéreo, conectada a montante de todo o circuito pneumático, tem como
objetivo filtrar o ar comprimido proveniente da linha existente na planta e ajustar a pressão ao
valor nominal de trabalho de 0,5 MPa (5 Bar).

 Verifique se a linha de alimentação


pneumática é capaz de fornecer ar
comprimido com pressão não inferior a 0,5
MPa (5 Bar).
 Verifique a integridade de todas as
conexões de tubulação de distribuição e se
elas estão devidamente protegidas e
conectadas.
 Para conectar ao tubo de alimentação um
tubo de resistência superior à pressão
máxima da rede de ar comprimido.

Ponto de conexão de malha pneumática no grupo de


tratamento aéreo

Perigo
Movimentos descontrolados dos atuadores podem ocorrer quando a energia
pneumática é inserida. Portanto, é necessário verificar se nenhuma pessoa está
presente na zona de perigo.

Atenção
Qualquer queda de pressão, não determinada por intervenção manual e/ou
diminuição na fonte de alimentação da linha, pode ser causada por qualquer
vazamento, algemas e/ou quebra de componentes.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Para obter mais informações sobre o sistema pneumático, consulte o diagrama
pneumático no anexo.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 87 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5.4 VERIFICAÇÕES E AUDITORIAS

Antes de iniciar a máquina é necessário realizar uma série de verificações e verificações, a fim de
evitar problemas durante o seu funcionamento.

Atenção
A primeira partida deve ser realizada sob a supervisão de um técnico especializado
do Fabricante.
Atenção
Antes de fazer qualquer movimento, certifique-se de que não há anomalias para
evitar danos à máquina. Antes de desfazer qualquer anomalia, verifique a causa e
exclua-a.

Nota
Os seguintes controles e verificações devem ser considerados operações normais
de manutenção.

5.4.1 VERIFICAÇÕES DE GRUPO MECÂNICO

Perigo
Essas verificações e verificações devem ser realizadas com a máquina estacionária e
com todas as fontes de energia desativadas e os desconectadores bloqueados.

 Realize uma verificação visual geral dos vários grupos que compõem a máquina,
verificando se não há anomalias mecânicas particulares ou corpos estranhos.
 Verifique se as partes da máquina e seus abrigos foram devidamente ancoradas e se o
parafuso está apertado de acordo com os valores de torque.
 Verifique se os detalhes do manuseio estão devidamente lubrificados.
 Certifique-se de que os detalhes de centralamento da peça estão intactos.

Nota
Se você encontrar algum problema entre em contato com o Fabricante
imediatamente.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 88 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

5.4.2 VERIFICAÇÃO DO SISTEMA ELÉTRICO

Realize uma verificação geral do sistema elétrico e, em particular, verifique se todas as caixas de
derivação e canais presentes na máquina estão fechados e todos os condutores conectados (se
houver).

Quadros
Switch(s) geral
 Realize o teste de inserção e verifique a distribuição de energia e a presença de tensão nos
circuitos auxiliares.
 Verifique o bom funcionamento do sistema de controle de continuidade do solo.

Interlinks
 Verifique a conexão correta das interconexões entre o painel elétrico e as unidades
periféricas da máquina.

Borda da máquina
Botões e luzes
 Verifique o funcionamento correto dos botões e seletores e a consequente ativação dos
sinais de luz presentes.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 89 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Para obter mais informações sobre o sistema elétrico, consulte o diagrama elétrico
da máquina.
5.4.3 VERIFICAÇÃO DO SISTEMA PNEUMÁTICO

Realize uma verificação geral do sistema pneumático e em particular:


 Verifique se o valor da pressão, indicado no medidor de pressão do grupo de tratamento
aéreo, é de 0,5 MPa (5 Bar). Se necessário, ajuste a pressão agindo sobre o botão regulador
de pressão.
 Verifique se os valores de pressão indicados no medidor da unidade de controle de ar dos
ramos de alimentação correspondem aos indicados no diagrama pneumático anexado. Se
necessário, ajuste agindo sobre os botões dos reguladores de pressão.
 Verifique o correto aperto das encaixes do tubo de alimentação de ar nos diversos
componentes do sistema e que não apresente danos excessivos e curvatura.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
Para obter mais informações sobre o sistema pneumático, consulte o diagrama
pneumático da máquina.

5.4.4 VERIFICAÇÃO DE SISTEMAS DE SEGURANÇA

Verifique se os abrigos e dispositivos de segurança pretendidos estão devidamente montados e


funcionando.

Perigo
A segurança da máquina não é garantida em caso de remoção ou adulteração dos
dispositivos de segurança.

Atenção
Realize as verificações funcionais e de aperto e posicionamento dos sistemas de
segurança referidos no Capítulo 2.

Nota
Estes procedimentos de controle devem ser adotados como um procedimento de
manutenção normal.

5.5 CÓDIGOS DE RECICLAGEM UNIVERSAIS INTERNACIONAIS

Anexo 4: Códigos de reciclagem sob a Diretiva Europeia 94

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 90 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 91 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6. Usar
Este capítulo contém todas as informações necessárias para o operador comissionar, conduzir,
manobras de emergência e colocar a máquina em questão fora de serviço.
O capítulo contém uma descrição dos controles e indicadores disponíveis ao operador para o
controle da máquina e os procedimentos para sua conduta.

6.1 VERIFICAÇÕES INICIAIS

Antes de ligar a máquina, o operador deve verificar o seguinte:


 Verifique se todas as fontes de energia estão conectadas corretamente.
 Verifique se não há corpos estranhos dentro da máquina.
 Verifique o correto funcionamento dos dispositivos de segurança presentes (botões de
emergência, barreiras de segurança, etc.).
 Certifique-se de que a máquina não está em estado de manutenção ou limpeza.
 Certifique-se de que as portas do gabinete elétrico estão devidamente fechadas e
trancadas e que não há componentes danificados ou soltos nos painéis.
 Verifique se todos os interruptores de proteção magnetotérmica do sistema elétrico,
colocados dentro dos painéis elétricos, estão na posição "ON".
 Verifique o posicionamento e o funcionamento corretos dos sensores.
 Certifique-se de que a máquina não está em estado de manutenção/limpeza.
 Certifique-se de que não há componentes danificados ou soltos nos painéis.

6.2 Operação

6.2.1 INSERÇÃO DE ENERGIA

Antes de ligar a máquina, você deve:


1. Insira a eletricidade: coloque o interruptor geral do painel de alimentação na posição ON.
Pressione os botões de inserção auxiliares do painel e certifique-se de que as lâmpadas
permaneçam acesas.
2. Insira energia pneumática: abra a válvula de corte de ar da unidade de tratamento de ar.
3. Restaure o botão de emergência que pode ser pressionado.
4. Gire o seletor do modo de operação para a posição AUTO ou HAND.
5. Pressione o botão AMARELO RESET ANOMALIE;segure-o por alguns segundos para permitir
que o circuito de ar se encha e a pressão necessária para que os atuadores operem.
6. Verifique, no painel do operador, que a lista de relatórios está vazia; verifique as
mensagens de diagnóstico confirmando que você fez todas as operações necessárias.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 92 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.2.2 MODO DE OPERAÇÃO

A máquina tem dois modos de operação, AUTOMÁTICO e MANUAL. A seleção é feita por meio do
seletor manual colocado no púlpito de controle.
Independentemente do modo de operação escolhido, o operador deve sempre encontrar a
seguinte condição: nenhum alarme presente no visor do painel de controle e/ou sinalizado pela
coluna de luz.

6.2.2.1 Ciclo automático

A máquina, em condições normais, deve funcionar no modo automático. No modo automático de


operação, a máquina, uma vez iniciada, realiza o ciclo de processamento de acordo com a receita
carregada.
O operador terá que definir a máquina para o ciclo de configuração e carregar o elemento no
local, em seguida, pressione o botão de partida de loop preto no botão lateral. Durante o ciclo
normal de trabalho, a máquina não requer mais intervenção do pessoal envolvido, exceto para o
carregamento e descarga dos elementos.

Para iniciar o ciclo automático da máquina você precisa fazer o seguinte:

1. Do púlpito de controle, gire o seletor do modo de operação para a esquerda no AUTO.


2. Limpe as barreiras de segurança e verifique se não há corpos estranhos dentro da
máquina.
3. Pressione o botão AMARELO RESET ANOMALIE.
4. Verifique, no painel do operador, que a lista de relatórios está vazia.
5. Pressione o botão GREEN START CYCLE e espere que a lâmpada azul AUTO LOOP se ligue.

6.2.2.2 Ciclo manual

No modo de operação manual, uma sequência cíclica específica não é realizada, mas é a potência
do operador para gerenciar a máquina.

Para iniciar a máquina no modo manual e executar os movimentos MANUAIS dos atuadores
individuais é necessário:

1. Do púlpito de controle, gire o seletor do modo de operação para a direita na HAND.


2. Aguarde a lâmpada verde do ciclo manual para acender.
3. Executar as etapas através das páginas de vídeo apropriadas; selecione o movimento
desejado com as teclas "UP" / "JUN" ou com o menu suspenso; confirmar a entrada
selecionada pressionando o botão "SET" e, em seguida, execute o movimento
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 93 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

pressionando "REST" ou "WORK". Procure por corpos estranhos dentro das barreiras.
Durante os movimentos manuais não é permitido entrar nas barreiras de luz em caso de
acesso durante os movimentos manuais, a máquina o levará ao estado de EMERGÊNCIA.
4. Depois de selecionar o movimento único a ser executado a partir do painel, a partir do
púlpito de comando, pressione o botão COMANDO CONFIRMAR PRETO e, em seguida,
pressione o botão GREEN START LOOP.

6.2.3 RECUPERAÇÃO APÓS UMA EMERGÊNCIA

A máquina foi projetada e fabricada de tal forma que a partida só é possível por ação voluntária no
dispositivo de controle projetado para este fim.
Após uma parada, não é possível iniciar até através de uma ação voluntária da chave/seletor
definida para este fim. Para a retomada do ciclo de trabalho, a máquina deve resultar em
condições seguras e consistentes, dependendo do estado do processo em andamento, caso
contrário, o sistema de controle (PLC e unidade de controle de segurança) não permite um novo
início.
A lógica de controle garante consistência entre comando e movimento em total segurança.
Os sistemas de controle e habilitação, certifiquem-se de que apenas um modo de operação por
vez pode controlar os movimentos, uma possível anomalia gera uma parada de loop sinalizando
no visor do púlpito de controle.
A inicialidade inadvertida nos sistemas de controle é impedida pelo uso de botões com invólucro
protetor (interruptores).

Após a ativação do botão de emergência é possível restaurar o ciclo de funcionamento automático


da máquina; somente com a liberação do botão de emergência, obtido girando o atuador, e após
pressionar do púlpito de controle o botão preto DE RECUPERAÇÃO DE EMERGÊNCIA é permitido
realizar o procedimento de reinício do ciclo. Do púlpito de comando, pressione o botão AMARELO
RESET ANOMALIE e siga o botão CICLO DE INÍCIO PRETO.

É necessário garantir que as barreiras de luz estejam livres, para verificar se não há corpos
estranhos dentro da máquina.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 94 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.2.4 COMO RESTAURAR BARREIRAS

Pressionando o botão CYCLE START preto do botão push, as barreiras de luz ativam e o ciclo
automático é iniciado; se durante o ciclo de trabalho as barreiras de luz detectarem a presença de
um corpo estranho dentro das áreas perigosas, o sistema pára e o botão de luz verde no púlpito
de controle começa a piscar; para restaurar as barreiras após uma parada de máquina é
necessário sair da área delimitada e pressionar o botão de luz verde da RESTAURAÇÃO DA
BARREIRA e novamente o botão preto do CYCLE START; neste ponto as barreiras de luz são
restauradas e o ciclo automático é reiniciado.

Uma mensagem de aviso (máquina bloqueada) aparece no painel da tela de toque.

6.2.5 PARADA DE MÁQUINAS

6.2.5.1 Desligamento da máquina para uma anomalia genérica

Se ocorrer uma anomalia durante o ciclo, devido à falha no desempenho de uma fase do ciclo de
trabalho, a máquina parará devido à anomalia.
Cada fase individual do ciclo tem, de fato, um tempo máximo predeterminado para a execução da
operação associada a ela: após esse intervalo de tempo, a não implementação da operação resulta
em um "tempo‐out" resultando na parada da estação devido a anomalia. A situação da anomalia é
destacada com um sinal na exibição do púlpito de controle. Consulte a seção 6.2.3 para que o
procedimento de recuperação seja adotado após a ocorrência de uma condição de anomalia da máquina.

6.2.5.2 Parada de Emergência

O botão de cogumelo de emergência determina a parada instantânea de todas as funções atuais e


o desligamento de todos os serviços auxiliares relacionados à máquina.
Consulte a seção 6.2.3 para que o procedimento de recuperação seja adotado após a ocorrência
de um desligamento emergencial da máquina.

6.2.5.3 Mensagens de anomalia e serviço

A detecção de falhas é facilitada pelo sistema de diagnóstico presente no painel do operador: as


mensagens ou lâmpadas de sinalização são resultado de verificações realizadas pela lógica de
controle.
Até que a anomalia seja cancelada, qualquer manuseio automático da máquina será evitado.
A seguir, os principais pontos para entender mensagens:

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 95 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

 Não há níveis prioritários de intervenção de mensagem ou mascaramento para


visualização.
 Nem todas as mensagens exibidas são anomalias que interrompem o loop: mensagens de
relatórios genéricos também estão disponíveis. Estes últimos têm influência no andamento
do ciclo de trabalho.
 A mensagem normalmente consiste em uma breve descrição e, em alguns casos, um
pedido para confirmar que o operador está cancelando/removendo a condição de
anomalia.

6.2.6 DEFEITOS E DETECÇÃO DE FALHAS

Anomalia Causas Remédios

a) Restauração da fonte de alimentação


Falha em ligar o a Falta de energia b) Restaurar a anomalia de
Máquina b) Anomalia na gestão do PLC gerenciamento do PLC entrando em
contato com o Fabricante

a) Controlar/substituir órgãos de
a Problemas com transmissão
transmissão de movimento
Falha na realização de uma de movimento
b) Lubrifique peças móveis
das entradas b Lubrificação insuficiente
c) Entre em contato com os técnicos do
c Programação do PLC
fabricante

a) Aperte os fixadores localizados na


Máquina barulhento a Afrouxar o aperto
área ruidosa

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 96 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.3 PÚLPITO DE COMANDO

A máquina é equipada com um púlpito de controle (+PTZ01) com tela sensível ao toque integrada
para a interface do operador a partir da qual você pode definir os modos de trabalho e monitorar
os ciclos da máquina.

Os botões utilizados para as funções de controle são coletados no púlpito, o modo de operação
ocorre através de uma determinada sequência.

O manuseio no modo manual através do púlpito passo a passo ocorre exclusivamente por meio de
ação voluntária, que permite a movimentação dos grupos individuais que compõem a máquina.

Abaixo está a localização do púlpito de controle da máquina.

Tipo de casas externas: Zanardo BOX Tipo: D93/16.35 - (L)506x(H)506x(P)200 mm

Tipo de exibição: SIMATIC HMI, TP1200 BASIC, PAINEL DE CONFORTO, 12" SIEMENS

=BMP++ST010
Placa de identificação:
+PTZ01

Identificação do esquema: +PTZ01

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 97 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Layout do botão:

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 98 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Legenda do botão:

Pos. Tipo Função

1 LÂMPADA VERDE Conjunto DE LOOP AUTOMÁTICO


2 LÂMPADA AZUL Conjunto de LOOP MANUAL

3 BOTÃO VERDE INÍCIO DO CICLO

4 Tampa Reserva

5 BOTÃO AMARELO REDEFINIR ANOMALIAS

6 LÂMPADA VERDE BARREIRA RESTAURADA

7 SELETOR MANUAL DE CARRO/MÃO CONFIGURAÇÃO DO CICLO DE TRABALHO

8 BOTÃO PRETO CONFIRMAR COMANDO

9 BOTÃO VERMELHO CICLO DE PARADA

10 LÂMPADA LARANJA RETORNO À POSIÇÃO

11 BOTÃO PRETO RECUPERAÇÃO DE DESASTRES

12 Tampa Reserva

13 BOTÃO DE COGUMELO VERMELHO DESLIGAMENTO DE EMERGÊNCIA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 99 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.4 TORRE DE SINAL DE LUZ

Coluna brilhante (3 luzes + campainha)

1. ELEMENTO Luz Verde:


- Off: sem relatórios
- Piscando: operação de ciclo para um do tempo
- Fixo: operação suave

2. ELEMENTO LUZ BRANCA (acex permitido):


- Off: sem relatórios
- Piscando: --
- Fixo: acesso permitido

3. ELEMENTO DE LUZ VERMELHA:


- Desligado: sem alarme
- Piscando: alarme geral com ciclo estacionário
- Fixo: emergência interveio / violou a segurança

4. DISPOSITIVO DE AVISO AUDÍVEL:


- Off: sem relatórios
- Intermitente: --
- Contínua: --

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 100 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.5 PAINEL DE CONTROLE DO OPERADOR

No púlpito é instalado o painel de controle, gerenciável no modo touch screen, para o


gerenciamento do funcionamento da máquina.

Na página HOME, o operador da estação pode clicar manualmente nos vários botões de toque
para inserir as páginas dedicadas e selecionar as funções do ciclo que podem ser definidas; antes
do uso, o banco deve ser definido para o ciclo de funcionamento e, em seguida, o início do ciclo
será operado através do botão físico na caixa de botão dedicada.

6.5.1 VEJA NO PÚLPITO DE COMANDO

A. Página geral "HOME": A figura mostra a página geral de um painel de operadores a partir
do qual você pode acessar todos os recursos do painel.
Ao pressionar um dos botões presentes, você pode acessar uma das páginas fornecidas
pelo sistema e suas funções.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 101 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.6 BOTÃO DE PARTIDA LOOP

Tipo de casas externas: ZANARDO ES-PU22109/3.35 (L)100x(H)100mm button

Tipo de botão: Cabeça do botão de cogumelo Diâmetro 40 mm PRETO

=BMP++ST010
Placa de identificação:
+PSC01

Identificação do esquema: +PSC01

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 102 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.7 OPERAÇÕES PRELIMINARES

6.7.1 Ajustes

Ajustes a serem feitos na máquina antes da primeira partida; regulação da pressão de trabalho
dos atuadores.

Gire o regulador de pressão da prensa oleopneumática para variar a força em kg aplicados. Se a


pressão do ar no circuito for aumentada, maior será a força aplicada pela imprensa e vice-versa.
Gire o regulador no sentido horário para aumentar a pressão ou no sentido anti-horário para
diminuí-la e verificar o valor indicado no medidor de pressão.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 103 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.8 CICLO DE OPERAÇÃO

Atenção
A intervenção do operador é necessária somente durante a configuração da
máquina de acordo com a usinagem e para o carregamento e descarga do
elemento; durante o ciclo automático, a máquina só precisa de supervisão durante
a operação. O carregamento e o descarregamento devem ser realizados em uma
máquina estacionária.

O ciclo de trabalho da máquina considerada para apenas um elemento é descrito abaixo; o ciclo
permanece o mesmo para todos os modelos esperados.

Após a ignição das máquinas e as verificações realizadas pelo operador envolvido, as etapas para a
execução do ciclo são as seguintes:

1. A partir do púlpito de controle, selecione como a máquina (automática) está funcionando.


2. Carregue o pedal do freio
3. Carregar buchas no.2
4. Carregue a tigela
5. Carregar o retentor
6. Carregue a tampa do pedal

7. No painel do operador, selecione o item; o leitor fixo detecta o modelo carregado e


prepara o ciclo de trabalho.

8. Pressione o botão BLACK LOOP START da caixa de botão lateral; as barreiras de luz são
restauradas e o ciclo automático é iniciado.

Nota: Os interruptores de segurança instalados nas portas de acesso lateral detectam seu
fechamento correto durante o ciclo atual.

9. Os seguintes são realizados automaticamente:

a) Plantio das buchas N.2.


b) Plantio do retentor e verificação do plantio utilizando sensores dedicados (Keyence
IX-150)
c) Posicionamento da tampa do pedal.

Veja os parágrafos 6.8.1 / 6.8.2 / 6.8.2

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 104 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.8.1 SEQUÊNCIA DE TRABALHO MODELO 521-551-226 AUTOMÁTICO

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 105 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 106 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.8.2 MODELO DE SEQUÊNCIA DE TRABALHO 521 MANUAL E 551 MANUAL

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 107 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 108 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

6.8.3 SEQUÊNCIA DE TRABALHO MODELO 598

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 109 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 110 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 111 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

7. Desmontar
O parágrafo a seguir contém algumas dicas e orientações para realizar adequadamente as
operações de descomissionamento, desmontagem e remoção da máquina no final da vida
operacional.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
As seguintes operações são de responsabilidade exclusiva do pessoal autorizado.

 Certifique-se de que há espaço suficiente ao redor da máquina para permitir que o pessoal
realize todos os movimentos necessários sem risco.
 Desligue o dispositivo geral de corte de alimentação da máquina e bloqueie-o na posição OFF.
 Desligue o dispositivo de corte pneumático e bloqueie-o na posição OFF.
 Desconecte os cabos de alimentação do dispositivo de corte, primeiro desconectando os
condutores de energia e, em seguida, o condutor do solo.
 Desconecte os vários sistemas elétricos da rede de distribuição e descarregue os sistemas
pneumáticos.
 Desmonte a máquina prosseguindo, para cada grupo, de cima para baixo.

Perigo
Preste muita atenção à possível queda de peças ou componentes da máquina
durante a fase de remoção. Isso pode causar sérios perigos aos operadores.

 Remova as peças móveis e separe, na medida do possível, os diversos componentes por tipo
de materiais (plástico, metal, etc.) a fim de serem eliminados através de uma coleção
separada.
 Remova e mova peças da máquina da área de trabalho tomando todas as precauções
necessárias.
 Antes de levantar componentes de tamanho e/ou peso consideráveis, verifique a fixação
correta dos dispositivos de elevação e utilize apenas arreios e equipamentos apropriados.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS
As operações de descarte devem ser realizadas de acordo com as disposições das
normas pertinentes no país onde a máquina está instalada.

Nota
Em caso de dificuldade na desmontagem, demolição e desmontagem da máquina
ou para maior segurança, entre em contato com o Fabricante e indique a causa da
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 112 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

remoção e o número de série da máquina.

 A máquina é construída com diferentes materiais, recicláveis e não recicláveis. Por essa razão,
sua remoção envolve uma separação precisa do mesmo: vidro, aço, alumínio, cobre, bronze,
liga especial, plástico, etc.
 O Fabricante não assume a responsabilidade por danos causados pelo uso de componentes
individuais que não sejam os prescritos.

Atenção
O sucateamento deve ser feito de acordo com as leis vigentes. Essas regras devem
ser respeitadas.

7.1 Reciclagem

Alguns dos materiais resultantes do descomissionamento podem ser reciclados.


Para esta disposição, consulte a tabela no anexo 5.

7.2 Disposição

Durante todo o período de uso da máquina, diferentes tipos de resíduos são produzidos, ou
esgotados, como lubrificantes, etc.; para o descarte de alguns desses materiais existem
regulamentos específicos para a proteção do meio ambiente.

No que diz respeito à eliminação de lubrificantes gastos, é necessário cumprir as seguintes normas
de proteção ambiental:

 Os lubrificantes correm o risco de contaminar água e solo, portanto, nunca despejam


produtos lubrificantes no solo, na água, na descarga de esgotos. Qualquer violação dessas
regras pode ser punida por lei. Ao usar lubrificantes, mantenha um sinterer de óleo à mão.
 Recupere cuidadosamente lubrificantes exaustos, separando produtos à base de minerais
de produtos de base sintética. Ao ser descarte, cumpra as normas vigentes quanto ao
descarte de óleos gastos.

É obrigação do Cliente estar ciente das leis vigentes em seu país e operar de forma a seguir essas
leis.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 113 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 114 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

8. Manutenção
8.1 PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

Operações de manutenção, detecção e reparo de falhas só são permitidas para pessoal


autorizado.
O pessoal responsável pela operação e manutenção das máquinas deve ser bem treinado e ter um
profundo conhecimento das normas de segurança. O pessoal não autorizado deve permanecer
fora do espaço de trabalho durante as operações.
As precauções de segurança contidas neste parágrafo devem ser sempre rigorosamente
observadas durante a operação e manutenção do maquinário, a fim de evitar danos ao pessoal e
ao equipamento.
Essas precauções serão recolhidas e mais detalhadas durante o Manual, sempre que for solicitado
um procedimento envolvendo risco de dano ou lesão, por meio de notas de ATENÇÃO e PERIGO:

As notas DANGER precedem uma operação que, se não for realizada corretamente, pode causar
ferimentos.

As notas de AVISO precedem uma operação que, se não for realizada corretamente, pode causar
danos ao equipamento.
Ao final de cada operação de manutenção é obrigatório restaurar as proteções presentes,
verificando seu funcionamento correto.

8.1.1 NOTAS DE PERIGO GERAL

Altas tensões podem causar morte no contato. Sempre opere com a máxima cautela e de acordo
com as normas de segurança vigentes no país.

 Na máquina em operação há peças móveis que podem causar sérios danos às pessoas.
Nesse sentido, as operações especializadas de limpeza e manutenção relativas à
desmontagem ou substituição de componentes na máquina e unidades de controle devem
ser realizadas com o sistema desligado e com os sistemas não sob pressão.
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 115 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

 Os desconectadores gerais de energia devem estar na posição OFF e bloqueados com o


bloqueio de segurança.
 Coloque sinais de alerta específicos ("MÁQUINA DE MANUTENÇÃO - NÃO INSIRA
ENERGIA") no painel elétrico e na unidade de tratamento de ar.
 Mantenha-se longe dos orifícios e purga as torneiras durante as operações de descarga de
pressão dos sistemas.
 Evite o uso de solventes inflamáveis ou tóxicos.
 Use sempre óculos e luvas de proteção durante as operações de manutenção no
equipamento.
 Certifique-se de que as ferramentas que deseja usar estão em perfeitas condições e
tenham apertos isolantes quando necessário.
 Verifique se o isolamento dos cabos e condutores do equipamento de teste não mostra o
menor sinal de quebra ou dano.
 A não conexão do equipamento ao solo pode causar sérios danos às pessoas. Certifique-se
sempre da presença de conexões terrestres e do cumprimento das regras.
 Sobrecargas ou falhas prolongadas podem fazer com que motores elétricos e
equipamentos elétricos superaqueçam com o desenvolvimento de vapores nocivos;
remova imediatamente a fonte de alimentação por segurança e não se aproxime do
equipamento até que tais vapores tenham sido dispersados pela ventilação apropriada.
Evite inalar a fumaça deixada dentro do equipamento durante o trabalho de reparo.
 Em caso de incêndio, nunca use jatos de água no equipamento; dissecar todos os feeds e
usar extintores de incêndio de CO2.
 Evite o contato prolongado, excessivo ou repetido da epiderme com produtos de
lubrificação e mude imediatamente de roupa se impregnado, uma vez que lubrificantes são
muito prejudiciais à pele.
 Não manuseie lubrificantes (como óleos, gorduras, etc.) na presença de faíscas elétricas e
chamas abertas.

Perigo
Lubrificantes são produtos inflamáveis; obedece às informações fornecidas pelos
sinais colocados nos recipientes.

 Antes de fazer as conexões, inspecione minuciosamente todos os encaixes e certifique-se


da ausência de sujeira ou defeitos nos fios.
 Antes de pressionar os sistemas após um reparo, verifique o aperto correto dos acessórios
e articulações.
 Certifique-se sempre, antes de encomendar o equipamento, que o pessoal de manutenção
está fora do espaço protegido e que ferramentas ou materiais não foram deixados nas
proximidades do equipamento.
A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 116 DE 135
MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

 As atividades de apuração de falhas devem, na medida do possível, ser realizadas


permanecendo fora do espaço protegido; se for necessário, no curso da atividade de
apuração de falhas, realizar intervenções com a unidade de controle e as instalações
alimentadas, todas as precauções exigidas pelas normas de segurança devem ser tomadas
para operar na presença de tensões perigosas e grupos operados ao vivo.
 Fique sempre longe de qualquer componente que possa ser colocado em movimento por
pressão pneumática, quando este não tiver sido completamente descarregado dos
sistemas.
 Não use objetos que possam ficar emaranhados em equipamentos ou atuem como
condutores (correntes, pulseiras, etc.).
 A manutenção, reparação e detecção de falhas devem terminar com a verificação do
correto funcionamento da máquina e a restauração de toda a sua segurança.

8.1.2 AVISOS GERAIS

 A máxima confiabilidade da máquina e o custo mínimo de manutenção são resultado de


um programa de manutenção e inspeção planejado e escrupulosamente seguido ao longo
de sua vida útil. Escrupulosamente respeitam os intervalos de tempo de manutenção
estabelecidos e as intervenções de acordo com as necessidades específicas em relação ao
ciclo de produção da máquina.
 Se você precisar fazer um certo trabalho, entre em contato com o fabricante para qualquer
esclarecimento do projeto ou assistência técnica.
 Antes de iniciar todas as operações de controle e manutenção, é aconselhável remover a
sujeira presente na máquina.
 Use sempre ar perfeitamente seco durante a limpeza e com pressão não superior a 0,2
Mpa.
 Use sempre ferramentas em perfeitas condições e especialmente feitas para que a
operação seja realizada; O uso de equipamentos inadequados e ineficientes pode causar
sérios danos.
 Durante a desmontagem, marque as partes individuais com uma placa de identificação,
para garantir, posteriormente, sua remontagem correta.
 Após cada operação de manutenção envolvendo a desconexão da fiação e/ou peças fixas e
móveis, verifique a consistência da placa de número/licença em uma peça fixa e móvel.
 Antes que o equipamento seja reiniciado após uma falha, ele deve ser minuciosamente
inspecionado e verificado se há danos.
 Nunca intervir, exceto como resultado de falha, nos ajustes e posicionamento dos micro-
switches de fim de viagem, se houver: sua adulteração pode causar sérios danos.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 117 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

 Sempre tome o máximo cuidado no controle da lubrificação sobre os diversos


componentes da máquina, uma vez que, lubrificação insuficiente ou defeituosa, pode ser
prejudicial ao bom funcionamento do mesmo.
 Somente lubrificantes recomendados com características equivalentes e de qualidade
conhecidas e comprovadas devem ser utilizados para lubrificação.
 Os lubrificantes utilizados devem ter uma boa estabilidade de emulsão e não podem ser
inalteráveis para o envelhecimento.
 É absolutamente necessário continuar a usar os lubrificantes utilizados no momento do
primeiro recheio.
 Para completar as atividades tradicionais de manutenção, o pessoal de manutenção
técnica também deve realizar, quando esperado, operações de manutenção preditiva
instrumental constituídas por análises e controles especializados visando prever, ao longo
do tempo, a ocorrência de falhas em alguns componentes da máquina.

8.2 QUALIFICAÇÃO DE PESSOAL ADEQUADO PARA MANUTENÇÃO

Atenção
O oficial de segurança deve garantir que todas as pessoas que trabalham na
máquina tenham recebido todas as instruções relativas a elas contidas neste
manual, incluindo operações iniciais de instalação e comissionamento.

8.2.1 COMPETÊNCIAS GERAIS

Para atender à necessidade cada vez maior de qualificação no campo de manutenção, o pessoal
de manutenção deve:

 estar ciente das diretrizes vigentes relativas à prevenção de acidentes durante o trabalho
realizado em máquinas com transmissão motora, e poder aplicá-las,
 leram e entenderam o capítulo da Segurança,
 conhecer a construção fundamental e as funções dos sistemas de manuseio,
 saber como usar e consultar os arquivos de fabricação e a documentação da máquina,
 assumir a responsabilidade de tomar decisões autônomas em relação às intervenções nas
máquinas.
 estar disposto a se adaptar às modificações tecnológicas nas máquinas,
 detectar irregularidades no processo produtivo e, se necessário, tomar as medidas
necessárias.

Abaixo está a descrição dos perfis profissionais dos operadores envolvidos na máquina.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 118 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

OPERADOR Pessoa qualificada, capaz de realizar tarefas simples, ou seja, o


funcionamento da máquina através do uso dos controles dispostos no botão e
o carregamento e descarga dos materiais utilizados durante a produção, é
capaz de normalmente executar funções simples de regulação, start-up ou
restauração da produção após estacionamento forçado e limpeza da máquina.

MANTENEDOR MECÂNICO
Técnico qualificado capaz de conduzir a máquina em condições normais, para
operá-la com proteções desativadas, intervir nos dispositivos mecânicos para
realizar todos os ajustes, manutenção e reparos necessários.
Não é habilitado para trabalhar em sistemas elétricos na presença de tensão.

MANTENEDOR ELÉTRICO
Técnico qualificado capaz de dirigir a máquina em condições normais e fazê-la
funcionar com proteções desativadas. É capaz de realizar todas as
intervenções de ajuste elétrico, manutenção e reparo. É capaz de operar na
presença de tensão dentro de armários e caixas de derivação.

OFICIAL DE MANUSEIO
Pessoa com habilidades específicas de métodos e vários equipamentos de
elevação, características de arreios e manuseio seguro.

TÉCNICO MECÂNICO E ELÉTRICO DO FABRICANTE


Técnico qualificado disponibilizado pelo fabricante em caso de necessidade de
realizar operações de natureza complexa em determinadas situações ou em
qualquer caso conforme acordado com o usuário.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 119 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

8.3 PLANO DE CONTROLE DE SEGURANÇA

Atenção
É absolutamente proibido pontilar manualmente ou mecanicamente os
interruptores dos circuitos de segurança ou adulterá-los de qualquer forma.
Verifique periodicamente a eficiência dos sistemas de segurança presentes na
máquina.
Este procedimento deve ser repetido como prática normal de manutenção.

8.3.1 VERIFICAÇÕES FUNCIONAIS E TESTES EM DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA

O pessoal de manutenção é obrigado a verificar periodicamente o funcionamento dos dispositivos


de segurança.

A operação deve ser realizada por pessoas competentes com conhecimentos específicos sobre o
uso de dispositivos de segurança.

Atenção
Realize as verificações funcionais e de aperto e posicionamento dos sistemas de
segurança referidos no Capítulo 2.

8.4 PROCEDIMENTO DE PARADA DE MÁQUINA

Antes de realizar os procedimentos de manutenção descritos no capítulo seguinte, o operador


deve parar e fazer o serviço da máquina seguindo estas etapas:

 Prepare a máquina em ótimas condições para poder retomar a operação sem atrasos
devido a condições anormais de ciclo.
 Disseque e bloqueie as fontes de energia da máquina caso as operações de manutenção a
exijam. Em outros casos, não interfira.

Nota
Antes de realizar a operação abaixo, use óculos de proteção.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 120 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Realizar a descarga do implante penumático procedendo da seguinte forma:

 Coloque todos os grupos de máquinas em uma posição de descanso e se eles estiverem em


uma posição alta, coloque-os para baixo.
 Transforme a válvula de dissecação do grupo em uma posição fechada e bloqueie-a (1).
 Aja sobre a válvula sob o filtro abrindo-a progressivamente, a fim de evitar uma saída
repentina do sistema (2).
 Verifique através do medidor de pressão que a energia restante dentro da usina está
abaixo de zero (3).

 Verifique se há energia residual e, se necessário, descarresse antes de operar no


dispositivo.
 Coloque a placa "NÃO EXECUTE manobras - máquina em manutenção" nos interruptores
gerais.

 Quando a manutenção estiver concluída, restaure as energias anteriormente desativadas.


 Antes de retomar o funcionamento normal da máquina, verifique novamente todo o
sistema de acordo com os procedimentos de inicialidade indicados neste manual.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 121 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

8.5 TABELA DE MANUTENÇÃO

Para garantir a confiabilidade da máquina é necessário garantir uma manutenção regular e eficaz e
controle constante dos parâmetros dos instrumentos indicadores. Operações de manutenção,
detecção e reparo de falhas só são permitidas para pessoal autorizado.

Freqüência Descrição

Diária Verifique se os dispositivos de segurança estão funcionando corretamente.

Diária Máquina de limpeza completa; use um pano antiestático e solventes dedicados.

Diária Antes de carregar o elemento, verifique as telhas da interface.

Diária Verifique o funcionamento correto das luzes de luz.

Semanal Limpeza de sensores fotoelétricos.

Verifique o funcionamento correto das lâmpadas e o funcionamento dos botões


Mensal
nos botões de pressão.

Mensal Verifique a conexão e o funcionamento corretos da prensa oleopneumática.

Unidade de tratamento de ar: remover condensação do grupo de tratamento


Trimestral aéreo e, se necessário, substituir o filtro; consulte o parágrafo 8.5.1 deste
manual.

Verifique o estado de desgaste dos encaixes e tubos de alimentação pneumática,


Trimestral verificando se eles estão bem fixados uns aos outros por meio de cabos ou
Velcro, de modo a não serem danificados durante os movimentos.

Verificar o bom estado dos cabos de alimentação; não deve ser usado ou
Trimestral cortado. Certifique-se de que os anéis de vedação estão bem apertados. Em caso
de desgaste óbvio dos cabos de sinal, entre em contato com o mantenedor.

Controle de peças mecânicas; batidas mecânicas, aperto do parafuso principal.


Semianual
Certifique-se de que não há jogo entre os componentes.

8.5.1 PROCEDIMENTO DE DESCARGA DO CONDENSADO DO GRUPO DE TRATAMENTO AÉREO

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 122 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Na viseira do tanque (1) o nível máximo é indicado. Quando o condensado sobe para o nível
máximo, o descarregador deve ser operado.
Para descarregar o condensado você tem que agir no anel (2) girando-o no sentido anti-horário e
empurrando-o para cima. Quando o dreno estiver pronto, puxe o anel para baixo e gire-o no
sentido horário.

8.6 Lubrificação

Notas gerais para lubrificação (código de referência ISO 5170):

 Nunca exceda os limites dos intervalos prescritos.


 Recomenda-se o uso dos lubrificantes recomendados na documentação anexada a este
manual.
 A eliminação do lubrificante gasto deve ser feita em conformidade com as normas atuais e
locais.

Atenção
Lubrificantes são produtos inflamáveis, em conformidade com as indicações
colocadas nos recipientes.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 123 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Nota
É absolutamente essencial continuar a utilizar os lubrificantes utilizados no
momento do primeiro enchimento: se isso não for possível, por razões
organizacionais e de gestão, apenas produtos em conformidade com a tabela
listando as correspondências entre os diversos tipos de lubrificantes. Somente o
uso de qualidades adequadas de lubrificantes garante o bom funcionamento da
máquina.

O uso de lubrificantes de alta qualidade promove o correto funcionamento e o alto desempenho


da sua máquina.
A tabela "Lubrificantes de ferramenta de máquina" (Anexo 5) mostra os principais tipos de
lubrificante e seus campos de aplicação; para cada um dos campos de aplicação você pode
escolher entre as principais companhias petrolíferas. É necessário usar sempre os mesmos
lubrificantes utilizados no primeiro recheio.
O mantenedor que realiza tais intervenções deve estar ciente de todos os riscos de contaminação
e inflamabilidade decorrentes do uso de lubrificantes; por conseguinte, terá de proceder
utilizando meios adequados de proteção pessoal e respeitando as normas atuais de segurança
ambiental.

Abaixo são mostrados os pontos da máquina a serem lubrificados.

Freqüência Componente Imagem REGRAS DETALHADAS

Distribua o líquido
especial de
Sistemas deslizantes lubrificação no bocal
Semianual
com patins e guias usando um
lubrificador manual
com bico.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 124 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

GUIA DE MANUTENÇÃO

Data Operador DESCRIÇÃO DA INTERVENÇÃO

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 125 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

8.7 TESTES PERIÓDICOS

A fim de estimar a vida útil da máquina em questão e garantir sua qualidade ao longo do tempo,
dois (2) parâmetros importantes são considerados:

1. O tempo de testes periódicos

A cada seismeses (a cada 6 meses)o mantenedor mecânicoterá que realizar, e fazer provas
preenchendo um módulo dedicado, a manutenção programada, ou seja:
o Controle de todo o parafuso; verifique o aperto dos parafusos de fixação usando a tecla
especial e, se for encontrado afrouxamento, restaure o aperto respeitando os valores de
torque mostrados nas tabelas do próximo parágrafo.
o Verificando batidas mecânicas
o Lubrificação de todos os órgãos de movimento com óleo ou graxa como indicado em
catálogos comerciais dedicados usando graxa sem silicone
o Verifique a integridade da interface de dowels de plástico anti-risco com o elemento.
o Inspeção do sistema pneumático e elétrico; tubos de ar e cabos de alimentação devem
estar em perfeitas condições.

2. Os anos de uso da ferramenta

A duração do uso de cada máquina é estimada em não menos de 10 anos, dependendo dos
ciclos de trabalho anuais estabelecidos.

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 126 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

8.8 PARES DE APERTO

O parágrafo a seguir fornece os valores dos pares nominais com as tolerâncias relativas a serem
aplicadas para o aperto do parafuso, dependendo das aplicações, a fim de garantir os aspectos
funcionais.
Para a escolha da classe de aperto, consulte TABELA 1 e defina o parafuso a ser utilizado na
TABELA 2, considerando as forças de puxar de cada parafuso individual, mostradas na TABELA 3.

Categorização por classe de aperto


Tolerâncias
Classe
Relacionadas
De Aplicativos
PARA O PAR
Aperto
NOMINAL

MUITO EXIGENTE: para conexões muito rápidas, sujeitos a vibrações, choques,


feixes altos ou movimentos abruptos, caixas de câmbio, racks, hastes de conexão,
O paradas de mudança, cargas alternadas e componentes de drives em geral, ±5%
cargas dinâmicas suspensas.
VERIFICAR A SER REALIZADO A CADA 6 MESES COM CHAVE DYNAMOMÉTRICA

EXIGENTE: para usos não sujeitos a vibrações excessivas, mas onde é necessária
boa segurança de vedação (enquadramento, cargas estáticas suspensas, travas de
+5%
Ii. precisão, paletes, rolos, alicate de suporte).
-15%
VERIFICAR A SER REALIZADO ANUALMENTE (CHAVE DYNAMOMÉTRICA
RECOMENDADA)

UNDEMANDING: para trabalhos não solicitados ou menores (dowels, referências,


plataformas, cercas).
+5%
Iii AS VERIFICAÇÕES A SEREM REALIZADAS CADA VEZ QUE O MAQUINÁRIO ESTIVER
-35%
ENVOLVIDO E AS CARACTERÍSTICAS DE APERTO PODEM TER SIDO MODIFICADAS
DE ACORDO COM A INTERVENÇÃO REALIZADA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 127 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

Pares de aperto (Nm)


AULA DE APERTO
Abertura
Iii Ii. O
Chave
CLASSE DE RESISTÊNCIA À VIDEIRA
Thread DA VINHA
8,8 10,9 12,9
E/O
CLASSE DE RESISTÊNCIA À PORCA
DO DADO
8 10 12
M4 7 2,3 3,3 4
M5 8 4,8 6,8 8
M6 10 8 11,2 13,6
M8 10 20 28 32,2
M10 17 39,2 55,2 66,4
M12 19 68,8 96 116
M14 22 108 152 184
M16 24 168 236 284
M18 27 232 324 388
M20 30 328 464 552
M22 32 440 624 744
M24 36 568 800 960
M27 41 840 1200 1440
M30 46 1160 1600 1920

Forças de tração (N)


AULA DE APERTO
Abertura
Iii Ii. O
Chave
CLASSE DE RESISTÊNCIA À VIDEIRA
Thread DA VINHA
8,8 10,9 12,9
E/O
CLASSE DE RESISTÊNCIA À PORCA
DO DADO
8 10 12
M4 7 3120 4360 5240
M5 8 5080 7160 8560
M6 10 7200 10080 12080
M8 10 13200 18560 22320
M10 17 20960 29520 35440
M12 19 30640 43200 51600
M14 22 42000 59200 70800
M16 24 58400 81600 98400
M18 27 70400 99200 118400
M20 30 91200 128000 153600
M22 32 112800 159200 191200
M24 36 131200 184000 220800
M27 41 172000 241600 290400
M30 46 209600 294400 253600

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 128 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

PÁGINA BRANCA

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 129 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

9. DOCUMENTAÇÃO ANEXADA

ANEXO Nº Descrição

1 Formulário de solicitação de assistência técnica

2 Formulário de solicitação de peças de reposição

3 Declaração de conformidade da máquina

4 Códigos de reciclagem sob a Diretiva Europeia 94

5 Lubrificantes para máquinas-ferramentas

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 130 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

ANEXO 1

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 131 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

ANEXO 2

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 132 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

ANEXO 3

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 133 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

ANEXO 4

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 134 DE 135


MAnual Instruções BANCO DE MONTAGEM DA PLACA DE PEDAL Op10b
Este manual é propriedade da A&S S.r.l. e qualquer reprodução, mesmo parcial, é proibida.

ANEXO 5

A&S2200-OP10B I° Questão PAG. 135 DE 135

Você também pode gostar