Il Colosseo, denominato dagli antichi Romani "Anfiteatro Flavio", fu
costruito dall'Imperatore Vespasiano, nel 72 d.C. circa, e inaugurato da suo figlio Tito nell'80 d.C. O Coliseu, chamado pelos antigos romanos de “Anfiteatro Flavio”, foi construído pelo imperador Vespasiano, no ano de 72 d.C. aproximadamente, e inaugurado pelo seu filho Tito em 80 d.C. Per costruirlo furono utilizzati più di 100.000 metri cubi di travertino. Para construí-lo foram usados mais de 100.000 metros cúbicos de travertino. È il più grande anfiteatro della romanità. Ha la forma di un’ellisse avente: asse maggiore di 188 m, asse minore di 156 m, circonferenza di 527 m, altezza di 50 m. É o maior anfiteatro do Império Romano. Tem a forma de uma elipse com: eixo maior de 188 m, eixo menor de 156 m, circunferência de 527 m, altura de 50 m. Il Colosseo poteva ospitare secondo certi calcoli 40-45000 spettatori, secondo altri fino a 73000. O Coliseu podia acomodar, segundo certos cálculos, de 40.000 a 45.000 espectadores, segundo outros até 73.000.
Repetições da aula 1 e 2 1 – Buonasera! Mi chiamo Silvano. (Boa noite! Me chamo Silvano/ meu nome é Silvano.)
2 – Ho 41 anni e mio figlio ha 8 anni.
(Tenho 41 anos e meu filho tem 8 anos.)
3 – Sono andato in Italia nell’anno 2007 per fare la mia
cittadinanza italiana. (Eu fui à Itália no ano de 2007 para fazer a minha cidadania italiana.)
4 – Prima di andare in Italia, ho studiato l’italiano di forma
sbagliata. (Antes de ir à Itália, eu estudei italiano de forma errada.)
5 - Sono andato a chiedere da mangiare in una chiesa, insieme ai
mendicanti. (Eu fui pedir comida em uma igreja, junto com os mendigos.) 6 – In quel momento, il mio sogno è diventato un incubo. (Naquele momento, o meu sonho se tornou um pesadelo.)
______
7 – __Stai bene, Giulia?
(Você está bem, Giulia?)
8 – __Sì, sto bene, grazie! E tu, Paolo?
(Sim, estou bem, obrigado! E você, Paulo?)
9 – __Anch’io! In realtà, un po’ stanco, ma domani vado in
vacanza. (Eu também! Na verdade, um pouco cansado, mas amanhã vou sair de férias.)
10 - __ È vero? Che bello! E dove vai, Paolo?
(Sério? Que legal! E aonde você vai, Paulo?)
11 – __Vado a Firenze con mia moglie e i miei figli.
(Vou a Florença com minha mulher e meus filhos.)
12 – __Quindi, fate buon viaggio! Firenze è bellissima.
(Então, façam boa viagem! Florença é muito linda.) ______
13 – __Scusi! Un’informazione... Dov’è la tabaccheria?
(Desculpe! Uma informação... Onde é a tabacaria?)
14 – __Vai dritto e prendi la seconda via a destra.
(Siga em frente e pegue a segunda rua à direita.) _____
15 – Buona festa della mamma!
(Feliz dia das mães!) 16 – Ci sono più persone che si arrendono, che persone che falliscono! (Henry Ford) (Existem mais pessoas que desistem, do que pessoas que fracassam!)
17 - Dobbiamo studiare ogni giorno!
(Devemos estudar todo dia!)
18 – Per favore, vorrei un bicchiere d’acqua.
(Por favor, gostaria de um copo d’água.)
19 – Oggi voglio fare una passeggiata in
centro. (Hoje quero passear no centro.)
20 – Puoi passare la marmellata, per
favore? (Pode me passar o doce, por favor?)
21 - Ho fame! Ma oggi vorrei mangiare a casa.
(Estou com fome! Mas hoje eu gostaria de comer em casa.)
22 – __Cosa ti piace mangiare, amore mio?
(O que você gosta de comer, meu amor?
23 – __Mi piace molto mangiare il formaggio Grana Padano.
(Eu gosto muito de comer queijo Grana Padano.)
24 – Dov’è il supermercato più vicino?
(Onde é o supermercado mais próximo?)
25 – Posso usare il bagno, per favore?
(Posso usar o banheiro, por favor?) 26 – Volere è potere! (Querer é poder!)
27 – “Taglia il tuo proprio legno, così ti riscalderà due
volte.” – Henry Ford “Corte sua própria lenha, assim ela aquecerá você duas vezes”.