Você está na página 1de 13

FUNCIONAMENTO • Barra do título no topo

Aplicação do indicador do blow-by/fluxo • Painel do Indicador do blow-by no lado esquerdo


de ar
• Painel do indicador do fluxo de ar no lado direito
Visão Geral
• Quatro teclas de função no fundo
A aplicação Indicador do blow-by/fluxo de ar é Barra de título
utilizada com o Grupo da ferramenta blow-by
285-0900 (MOTOR PEQUENO) e Grupo de A linha superior do ecrã apresenta o nome da
ferramenta blow-by 285-0901 (MOTOR GRANDE). aplicação e um indicador de bateria interno.
A aplicação Indicador do blow-by/fluxo de ar é usada
para medir o blow-by e o fluxo de ar. A aplicação Painel do indicador do blow-by
apresenta leituras digitais para o volume ou fluxo de
ar em unidades métricas ou SAE. O Painel do indicador do blow-by, no lado esquerdo
do ecrã do Indicador do blow-by/fluxo de ar,
apresenta as leituras de teste do blow-by.

g02157887
Ilustração 41
Elementos do painel do Indicador do blow-by

g02157886
Débito de sopro (1) – Apresenta o débito do
Ilustração 40 blow-by em litros/minuto (l/min) ou pés cúbicos/hora
(1) Ecrã Application Manager (Gestor de Aplicações), Indicador (pés3/h) a uma taxa de actualização de apresentação
do blow-by/fluxo de ar seleccionada de normal, média ou lenta.
A aplicação do Indicador do blow-by/fluxo de ar pode Sonda / Canal (2) – Apresenta o tamanho da sonda
ser utilizada para testar o estado do cilindro, ao (pequena, grande, ou ? para nenhum) e o canal
medir o blow-by (a quantidade de gases de escape seleccionado ao qual a sonda está ligada.
que saem para o cárter). Esta medição é útil quando
determina se a reparação do motor é necessária. A MAX (Máximo) (3) – Apresenta a leitura máxima
aplicação pode ser utilizada também para localizar desde a última vez que a tecla da função Clear
áreas bloqueadas ou entupidas do núcleo de um (apagar) (F2) foi pressionada.
radiador, ao medir o fluxo de ar.
MIN (Mínimo) (4) – Apresenta a leitura mínima
Mantenha a distância adequada em desde a última vez que a tecla da função Clear
redor de componentes em movimento (apagar) (F2) foi pressionada.
e/ou correias durante a realização
de testes. Os componentes e/ou correias em DIFF (Diferença) (5) – Apresenta a diferença no
movimento podem prender equipamento de valor entre as leituras mínimas e máximas desde a
teste, roupa ou partes do corpo e causar danos, última vez que a tecla da função Clear (apagar) (F2)
ferimentos ou morte. foi pressionada.

Ecrã Indicador do blow-by/fluxo de ar Graph/Plot (gráfico/diagrama) (6) – Apresenta um


gráfico de pontos de dados.
O ecrã Indicador do blow-by/fluxo de ar contém o
seguinte: Painel indicador do fluxo de ar

23
O Painel indicador de fluxo de ar, no lado direito do
ecrã do Indicador do blow-by/fluxo de ar, apresenta
as leituras de teste do fluxo de ar.

g02177365
Ilustração 42
Elementos do painel indicador do fluxo de ar.

Débito do fluxo de ar (1) – Apresenta o débito Ilustração 43


g02177366
do fluxo de ar em metros/minuto (M/MIN) ou
Teclas de função do ecrã do indicador do blow-by/fluxo de ar.
pés/minuto (FT/MIN) a uma taxa de actualização de
apresentação seleccionada normal, média ou lenta.
Hold/Resume (reter/retomar) (F1)
Sonda / Canal (2) – Apresenta o tamanho da sonda
Prima a tecla de função “Hold (reter)” para parar as
(pequena, grande, ou ? para nenhum) e o canal
leituras, prima a tecla de função Resume (retomar)
seleccionado ao qual a sonda está ligada.
para reiniciar leituras dinâmicas (em alteração) após
a sua retenção.
MAX (Máximo) (3) – Apresenta a leitura máxima
desde a última vez que a tecla da função Clear
Clear (apagar) (F2)
(apagar) (F2) foi pressionada.
Pressione a tecla de função “Clear (apagar)” para
MIN (Mínimo) (4) – Apresenta a leitura mínima
reiniciar os valores medidos e para apagar os
desde a última vez que a tecla da função Clear
gráficos. As leituras actuais tornam-se os valores
(apagar) (F2) foi pressionada.
MIN e MAX.
DIFF (Diferença) (5) – Apresenta a diferença no
Channel (canal) (F3)
valor entre as leituras mínimas e máximas desde a
última vez que a tecla da função Clear (apagar) (F2)
Pressione a tecla de função Channel (canal) para
foi pressionada.
a apresentação de um menu para seleccionar um
canal de teste DIM. Utilize as teclas de direcção UP
Graph/Plot (gráfico/diagrama) (6) – Apresenta um
(para cima) e DOWN (para baixo) para seleccionar
gráfico de pontos de dados.
um canal e, em seguida, pressione a tecla “ENTER.”
Teclas de função do indicador do blow-by/fluxo
Nota: Os canais do DIM têm os seguintes códigos
de ar
de cor: Canal 1 - amarelo, Canal 2 - verde, Canal 3 -
azul e Canal 4 - vermelho.
O fundo do ecrã do Indicador do blow-by/fluxo de
ar apresenta quatro teclas de função. As teclas de
More (mais) (F4)
função são usadas para reter, retomar e apagar
leituras. As teclas de função são também usadas
Pressione a tecla de função More (mais) para
para seleccionar um canal de teste, seleccionar
apresentar um menu para seleccionar a taxa
unidades e taxa de apresentação e imprimir uma
de amostragem, para definir as unidades de
imagem do ecrã.
visualização para SAE ou métrico, ou imprimir uma
imagem do ecrã. Utilize as teclas de direcção UP
(para cima) e DOWN (para baixo) para seleccionar
uma opção do menu e, em seguida, prima a tecla
ENTER.

24
O Grupo de ferramentas de blow-by 285-0900
(MOTOR PEQUENO) é utilizado em motores mais
pequenos do que os motores da série 3500 e ainda
mais pequenos do que os da série 300.

Nota: As Ferramentas no Grupo de ferramenta


blow-by 285-0900 (MOTOR PEQUENO) estão
também no Indicador do blow-by/fluxo de ar
8T-2700.

g02177367
Ilustração 44
Ecrã Indicador do blow-by/fluxo de ar
(F4) Menu da tecla de função More (mais) g02177397
Ilustração 45

Seleccione uma das seguintes opções de menu: Tabela 19


Grupo de ferramentas de blow-by 285-0900 (motor pequeno)
• Taxa Norm (Normal)- o visor actualiza de segundo
a segundo. Item N.º de peça Descrição

1 8T-2685 Sonda blow-by


• Taxa Med (Médio)-o visor actualiza de 5 em 5 2 - Grupo de bucha e mangueira
segundos. Utilize para abrandar as leituras quando
estas estiverem a mudar muito rapidamente 3 285-0903 Conjunto do cabo com mola de
ligação à terra
• Taxa Lenta-o visor actualiza de 10 em 10
segundos. Utilize para abrandar as leituras quando Nota: Quando utilizar o Colector blow-by 8T-2685
estas estiverem a mudar muito rapidamente (MOTOR PEQUENO, 1000 CFH MAX), utilize o
Cabo As 285-0903 e fixe a mola de ligação à terra
• Métrico / SAE-seleccione Métrico para mostrar as ao chassis/motor da máquina. Certifique-se de que
leituras do blow-by em litros por minuto (L/MIN) e existe uma boa ligação de metal com metal, para
as leituras do fluxo de ar em metros por minuto que a Ferramenta múltipla possa ser colocada a zero
(M/MIN). Seleccione SAE para apresentar as e a sonda funcione correctamente.
leituras do blow-by em pés cúbicos por hora
(FT3/HR) e as leituras do fluxo de ar em pés por Tabela 20
minuto (FT/MIN).
Especificações do grupo de ferramentas de blow-by 285-0900

• Imprimir - seleccione para imprimir uma imagem Intervalo blow-by 8 a 472 l/min (18 a 1000 pés/h)
do ecrã que está actualmente seleccionado. Resolução 1 l/min (1 pé3/h)

Intervalo do fluxo de ar 43 a 2390 m/min (141 a 7843


Grupos de ferramentas de blow-by Resolução pés/min)
1 m/min (1 pé/min)
A aplicação do Indicador do blow-by/fluxo de ar Intervalo de saída 0 a 1700 mV
funciona com o Grupo de ferramentas blow-by Resolução 1 l/min (1 pé3/h) em 0,605 mV
285-0900 (MOTOR PEQUENO) e com o Grupo de
Resolução Analógica a Digital 0,488 mV
ferramentas blow-by 285-0901 (MOTOR GRANDE). (A/D)

Grupo de ferramentas blow-by 285-0900 % de erro da sonda ±5% da leitura


(MOTOR PEQUENO)

25
Grupo de ferramentas blow-by 285-0901 Aplicação do termómetro digital
(MOTOR GRANDE)
Visão Geral
O Grupo de ferramentas blow-by 285-0901
(MOTOR GRANDE) é usado com os motores das Nota: Para obter instruções de manutenção,
séries 3500 e 3600, incluindo os modelos ACERT TM consultar o Sistema de informações de manutenção
e os motores maiores da série 300. da Caterpillar e as Instruções especiais, NEHS0554,
4C-6500 do Grupo do termómetro digital.
Nota: As ferramentas do Grupo de ferramentas
blow-by 285-0901 (MOTOR GRANDE) estão
também no Grupo do detector de blow-by 1U-8860.

g02177398
Ilustração 46

Tabela 21
Grupo de ferramentas blow-by 285-0901 g02177400
Ilustração 47
(MOTOR GRANDE)
(1) Ecrã do Application Manager (Gestor de aplicações), Aplicação
Item N.º de peça Descrição do Termómetro Digital
1 1U-8861 Sonda blow-by
A Aplicação do termómetro digital é utilizada com
2 1U-8868 Mangueira sondas e adaptadores do vedante a partir do
blow-by
Termómetro termístor 308-7267 para medir quatro
3 9M-0164 Grampo temperaturas de uma vez.

Nota: Utilize tanto o Conjunto de cabos 285-0903 A aplicação apresenta as temperaturas como
como um Conjunto de cabos 6V-2198 para ligar o indicadores analógicos e/ou leituras digitais em
detector do blow-by 1U-8861 (MOTOR GRANDE, graus Celsius ou Fahrenheit. As leituras incluem
4000 CFH MAX)ao DIM da Ferramenta múltipla. temperaturas reais, mínimas e máximas, ou leituras
diferenciais de uma temperatura seleccionada. A
Tabela 22 aplicação apresenta também um gráfico das leituras
da temperatura real.
Especificações do Grupo de ferramentas blow-by 285-0901

Intervalo blow-by 94 a 1888 l/min (18 a 1000 A aplicação do termómetro digital é utilizada para
Resolução pés/h) analisar problemas de sobreaquecimento. Pode ser
1 l/min (1 pé3/h) utilizada para ler as temperaturas dos lubrificantes
Intervalo do fluxo de ar 83 a 1656 m/min (272 a 5436 da transmissão e do motor, dos fluidos do sistema de
Resolução pés/min) arrefecimento e hidráulico, e do escape do motor.
1 m/min (1 pé/min)

Intervalo de saída 0 a 680 mV Mantenha a distância adequada em


Resolução 1 l/min (1 pé3/h) em 0,355 mV redor de componentes em movimento
Resolução Analógica a Digital 0,488 mV
e/ou correias durante a realização
(A/D) de testes. Os componentes e/ou correias em
movimento podem prender equipamento de
% de erro da sonda ±10 % da leitura teste, roupa ou partes do corpo e causar danos,
ferimentos ou morte.

26
Nota: Quando iniciar a aplicação do Termómetro
digital, se aparecer no ecrã uma mensagem de
Calibragem da ferramenta, deve de seguida enviar
a Ferramenta múltipla e o DIM para a fábrica para
calibrar. Consultar as Instruções de Actualização da
Ferramenta Múltipla incluídas no Cartão de Licença
de Software do Termómetro Digital, NETG5051.

Ecrã do termómetro digital

O ecrã do termómetro digital possui uma pequena


barra de título no topo, uma área de apresentação
da temperatura no meio e quatro teclas de função
na base.

Barra de título

A linha superior do ecrã apresenta o nome da


aplicação e um indicador de bateria interno.

Área de apresentação da temperatura


g02177405
Ilustração 49
A metade superior da área de apresentação da Ecrã do termómetro digital: Dois canais, analógico, Métrico
temperatura contém um, dois ou quatro painéis de (Celsius), DIFF (diferença) 1 On (ligada), e Bias (compensação)
canal Os painéis do canal mostram as leituras da On (ligada).
temperatura com base nas selecções efectuadas
com as teclas de função. A metade inferior da área Etiquetas do Canal (1)
de apresentação da temperatura apresenta um
gráfico das leituras da temperatura. Apresenta o nome e cor de cada canal. O nomes
podem ser personalizados utilizando a tecla de
funções More (Mais), opção Set Label (Definir
Etiqueta).

Indicadores de função (2)

Estes indicadores variam mediante as selecções da


tecla de função, como se segue:

• Indicador Bias (compensação) (Relatividade)


- para os canais 2, 3 e 4, aparece o B verde na
parte esquerda de cada painel de visualização
do canal. Quando está seleccionada a tecla
de função Função, a opção New Bias (nova
compensação) ou Bias (compensação) on (ligada)
e quando a compensação da temperatura do canal
é "válido". Consulte a secção Teclas de Função do
Termómetro Digital para obter mais informações.

• Indicador N.º Cablagem (Número de cabos)-


Para cada canal, apresenta o número de cabos
Ilustração 48
g02177403 inseridos usando a tecla de função More (mais),
opção Cabos. Consulte a secção Teclas de
Ecrã do termómetro digital: Quatro canais, digital , SAE
(Fahrenheit), DIFF (diferença) 1 On (ligada), e Bias
Função do Termómetro Digital para obter mais
(compensação) On (ligada). informações.

Nota: Quando são apresentados medidores


utilizando a tecla de função More (mais), a opção
Analógica e todos os quatro canais são apresentados
utilizando a tecla de função Canal, opção 4 Canais.
Mas não aparecem os Indicadores de N.º de
Cablagem.

27
• Indicador do sistema de medição: ¡F
(Fahrenheit) ou ¡C (Celsius) aparece no lado
direito de um painel de apresentação do canal para
leituras digitais. ¡F ou ¡C aparece no centro do
medidor das leituras analógicas. ¡F (Fahrenheit)
indica que está seleccionada a tecla função More
(mais), opção SAE ¡C (Celsius) indica que está
seleccionada a tecla de função More (mais), opção
Métrico .

• Indicador Anterior/Seguinte: As setas aparecem


dos lados esquerdo e direito do ecrã quando o
ecrã está definido para mostrar um ou dois canais
usando a tecla de função Canal. As setas indicam
que outros ecrãs estão disponíveis para serem
visualizados. Utilize as teclas direccionais LEFT
(esquerda) e RIGHT (direita) para apresentar os
outros ecrãs.

Leituras da temperatura, Digital ou


Analógico/Digital (3)
g02177407
Ilustração 50
Para cada canal, as leituras da temperatura são Menus da função de ecrã do termómetro digital (Menus mostrados
mostradas como números se for seleccionada a tecla em conjunto como apenas um exemplo).
de função More (mais), opção Digital. Para cada
canal, as leituras da temperatura são mostradas Nota: Para usar uma tecla de função, pressione a
como um medidor com números se for seleccionada tecla para apresentar um menu. Utilize as teclas de
a tecla de função More (mais), opção Analógico. direcção UP (para cima) e DOWN (para baixo) para
seleccionar uma opção do menu e, em seguida,
Leituras Max. (Máxima), Mín. (Mínima) e DIFF prima a tecla ENTER. (Para fechar o menu sem
(Diferença) (4) efectuar uma selecção, pressione novamente a tecla
de função).
Para cada canal, apresenta as leituras máxima,
mínima ou a diferença desde a última vez que as Screen (ecrã) (F1)
leituras foram redefinidas utilizando a tecla de função
Ecrã, opção Clear (Apagar). Pressione a tecla de função Screen (ecrã) para
seleccionar a partir das seguintes opções:
Nota: Quando são apresentados os quatro canais,
as leituras DIFF (diferença) não aparecem se a • Hold (Reter)/Resume (Retomar): Seleccione
DIFF1 ou DIFF 2 associada (abaixo) for iniciada. Hold (Reter) para parar as leituras. Seleccione
Resume (Retomar) para iniciar as leituras.
DIFF1 e/ou DIFF 2 (Diferencial) (5)
• Clear (apagar) - seleccione para repor os valores
Apresenta as leituras DIFF1 ou DIFF2 depois de a medidos e limpar o gráfico de linhas. Para cada
opção Start DIFF1 (iniciar DIFF1) e/ou Start DIFF2 canal, a leitura actual torna-se nos valores MÁX e
(iniciar DIFF2) da tecla de função Function (função) MÍN.
ser seleccionada. Consulte a secção Teclas de
Função do Termómetro Digital para obter mais Channel (canal) (F2)
informações.
Pressione a tecla de função Channel (canal) para
Gráfico de Leituras da Temperatura (6) efectuar uma selecção a partir das seguintes opções:
Apresenta as leituras da temperatura como um • 1 Channel- seleccione para apresentar um canal
gráfico de linhas com etiquetas. O gráfico de linhas de cada vez. Utilize as teclas direccionais LEFT
pode ser reposto utilizando a tecla de função Screen (esquerda) ou RIGHT (direita) para visualizar os
(ecrã), opção Clear (apagar). outros canais (um de cada vez).
Teclas de Função do Termómetro Digital • 2 Channel- seleccione para apresentar dois canais
de cada vez. Utilize as teclas de direcção LEFT
A parte inferior do ecrã do Termómetro digital (esquerda) ou RIGHT (direita) para visualizar os
apresenta quatro teclas de função utilizadas para outros dois canais.
controlar a aplicação do Termómetro digital.

28
• 4 Channel- 4 Canais para apresentar todos os Durante os cálculos, surge a mensagem "Please
quatro canais de uma só vez; Wait" (aguardar) e uma tecla de função Hold (reter)
(F1). Como opção, pressione a tecla de função
Function (função) (F3) Hold (reter) para fazer uma pausa nos cálculos -
pressione a tecla de função novamente para reiniciar
Pressione a tecla de função Function (função) para os cálculos.
efectuar uma selecção a partir das seguintes opções:
Surge uma mensagem para guardar os resultados
• Iniciar/Parar DIFF (diferença)1- com todos os da compensação. Pressione a tecla ENTER para
quatro canais ou dois canais (3 e 4) apresentados, guardar os cálculos de compensação que são
seleccione Iniciar DIFF (diferença)1. para válidos e para iniciar a função bias (compensação),
apresentar uma leitura diferencial para canal 4 ou pressione a tecla EXIT (sair) para cancelar.
menos canal 3 . A leitura DIFF aparece perto ou
no lugar das leituras Max., Mín. Diff (diferença). Depois de os resultado válidos da compensação
Seleccione Parar DIFF (diferença) 1 para parar a serem guardados, aparece um B verde na parte
leitura DIFF (diferença) 1. esquerda das leituras da temperatura do canal 2, 3,
e 4. O B verde indica que a compensação é válida e
• Iniciar/Parar DIFF (diferença) 2- com todos os que a função Bias (compensação) está ligada.
quatro canais ou dois canais (1 e 2) apresentados.
Seleccione Iniciar DIFF (diferença) 2 para Nota: O B verde apenas aparece se a função Bias
apresentar uma leitura diferencial para canal 2 (compensação) estiver ligada e se a compensação
menos canal 1 . A leitura DIFF aparece perto ou for válida para o canal, ou seja, dentro de ± 3° C
no lugar das leituras Max., Mín. Diff (diferença). (± 5,4 °F) do Canal 1.
Seleccione Parar DIFF (diferença) 2 para parar a
leitura DIFF (diferença) 2. Depois de definir os cálculos da nova compensação,
utilize a opção do menu Bias Off/On (compensação
Nota: As opções DIFF (diferença) 1 e DIFF desactivada/activada) (descrita a seguir) para activar
(diferença) 2 não estão disponíveis quando apenas é ou desactivar a função
mostrado um canal.
• Bias On/Off (compensação activada/
• Novo Bias (compensação) - seleccione para desactivada)- depois de iniciar a função de
calcular (e guardar) as diferenças de temperatura compensação, seleccione Bias Off (compensação
entre os canais 2, 3 e 4 e o canal 1 e para iniciar a desactivada) para parar a função Bias
função bias (compensação). (compensação). A função compensação é iniciada
utilizando a tecla de função Function (função), a
Nota: Utilize a função Bias (compensação) para Opção New Bias (nova compensação) ou a Opção
calibrar os canais da Ferramenta múltipla e sensores Bias On (compensação activada). Seleccione Bias
de variações da temperatura. Com todos os quatro On (compensação activada) para reiniciar a função
sensores à temperatura da sala. A função New Bias Bias (compensação) depois de a ter parado.
(nova compensação) calcula a diferença entre as
temperatura do Canal 2, 3 e 4 e a temperatura do Nota: A função Bias (compensação) permanece
Canal 1. As diferenças de temperatura calculadas activada ao sair da aplicação do Termómetro
são utilizadas para ajustar leituras futuras de digital e mesmo quando a Ferramenta múltipla está
temperatura. desligada.

Quando é seleccionado uma New Bias (nova More (mais) (F4)


compensação), o canal 1 apresenta a temperatura
de referência e cada um dos outros canais apresenta Pressione a tecla de função More (mais) para
a Bias (compensação) para o cálculo do canal 1 seleccionar a partir das seguintes opções:
(CH1). O cálculo do canal 1 (CH1) é a diferença
entre a leitura do canal e a leitura do canal 1. • Cabo- seleccione para apresentar o ecrã
Extension Cables (cabos de extensão) para inserir
Nota: Se a Bias (compensação) para o cálculo do o número do Conjunto de cabos 6V-2198 ligado a
CH1 é válida (dentro de ± 3° C (± 5,4 3° F) do Canal cada canal do DIM.
1), os números da leitura estão coloridos a preto. Se
o cálculo não for válido, os números da leitura estão
coloridos a vermelho.

29
g02177409 g02177413
Ilustração 51 Ilustração 52
Ecrã de definição de etiqueta do termómetro digital.
1. Utilize as teclas de Direcção UP (para cima) e
DOWN (para baixo) para seleccionar o canal para 1. Utilize as teclas de Direcção UP (para cima) e
mudar (1). De seguida, pressione a tecla ENTER DOWN (para baixo) para seleccionar a etiqueta
para apresentar a caixa de edição (2). para alterar (1). De seguida, pressione a tecla
ENTER para apresentar a caixa de edição (2).
2. Utilize as teclas de direcção UP (para cima) e
DOWN (para baixo) para alterar o valor na caixa. 2. Utilize as teclas de direcção UP (para cima)
Quando tiver terminado, pressione a tecla ENTER e DOWN (para baixo) para alterar o valor
para guardar as alterações (ou pressione a tecla numa caixa. Utilize as teclas direccionais LEFT
EXIT para sair sem guardar as alterações). (esquerda) e RIGHT (direita) para mover-se para
outras caixas. Quando tiver terminado, pressione
Nota: Os valores disponíveis vão de 0 a 9, mas a tecla ENTER para guardar as alterações (ou
4 corresponde ao valor válido mais elevado. Se pressione a tecla EXIT para sair sem guardar as
os valores de 5 a 9 forem seleccionados, o valor alterações).
introduzido torna-se 4.
3. Quando terminar a configuração de etiquetas,
3. Quando acabar a configuração do cabo, pressione pressione EXIT para sair do ecrã Set Label (definir
a tecla EXIT (sair) para sair do ecrã Extension etiqueta).
Cables (cabos de extensão).
• Digital / Analógico- seleccione Digital para
• SAE / Métrico- seleccione SAE para apresentar apresentar leituras de temperatura (números)
as leituras da temperatura em Fahrenheit (F) - digitais - seleccione Analógico to apresentar
seleccione Métrico para apresentar leituras da leituras de temperatura (medidores) analógicas.
temperatura em Celsius (C).
Grupos de ferramentas do termómetro digital
• Imprimir - seleccione para imprimir uma imagem
do ecrã que está actualmente seleccionado. A aplicação Termómetro digital funciona com o
Termómetro termístor 308-7267 e com diversas
• Set Label (definir etiqueta)- seleccione para sondas opcionais.
apresentar o ecrã Set Labet (definir etiqueta) no
topo de cada painel na área de apresentação da O Termómetro termístor 308-7267
temperatura.
É composto por três sondas de dispositivos de
temperatura resistente (RTD), uma sonda de
escape, cabos de extensão e vários adaptadores de
vedante/sonda.

30
Nota: As sondas e os adaptadores de vedante no Tabela 23
Termómetro termístor 308-7267 estão também Termómetro termístor 308-7267
disponíveis no Termómetro digital 4C-6500.
Item N.º de peça Descrição

1 4C-6264 Sonda RTD, 25,4 mm (1,0 pol)

2 4C-6265 Sonda RTD, 38,1 mm (1,5 pol)

3 4C-6266 Sonda RTD, 63,5 mm (2,5 pol)

4 4C-6268 Sonda de escape, 215,9 mm


(8,5 pol) Flexão de 90¡

5 5P-2720 Adaptadores de vedante (6) de 1/8


pol- Rosca NPT 27

6 5P-2725 Adaptadores de vedante (6) de 1/4


pol- Rosca NPT 18

7 4C-4547 Adaptador de vedante, 1/2 pol-


Anel vedante SAE 20

8 5P-3591 Adaptador de vedante, 9/16 pol-


Anel vedante SAE 18

9 4C-4545 Adaptador de vedante, 3/4 pol-


Anel vedante SAE 16

10 6V-2198 Conjunto de cabos de extensão


(4), 5,5 m (18 pés)
g02177532 11 9F-2247 Ficha (15), uma em cada
Ilustração 53
Adaptador de vedante

Tabela 24
Especificações das sondas RTD 4C-6264, 4C-6265 e
4C-6266

Tipo Tipo100 ohm a 0 °C (32 °F), 4


fios, elemento de película fina,
dispositivo de temperatura com
resistência de platina (PRTD),
revestimento em aço inoxidável,
cabo com 15,2 cm (6,0 pol)

Diâmetro 318 mm (0,125 pol)

Intervalo da temperatura -50° a 400 °C (-58° a 752 °F)

% de erro da sonda ± 0,25% de leitura


g02177533
Ilustração 54
Tabela 25
Especificações da sonda de escape 4C-6268

Tipo Tipo100 ohm a 0 °C (32 °F), 4


fios, elemento de enrolamento
de fio em corpo cerâmico,
PRTD, revestimento em aço
inoxidável, cabo com 12,22m
(7 pés 3,5 pol)

Diâmetro 6,35 mm (0,25 pol)

Intervalo da temperatura -50° a 850 °C (-58° a 1562 °F)

% de erro da sonda ±0,50% da leitura

31
Tabela 26 Tabela 29
Especificações do adaptador para a sonda/vedante Especificações da sonda RTD portátil de imersão 4C-6496

Binário máximo 40 N·m (30 lb pés) Tipo Tipo100 ohm a 0 °C (32 °F), 4 fios,
elemento de película fina, dispositivo
Pressão máxima: -
de temperatura com resistência de
Sistemas de combustível/ 690 kPa (100 psi)
platina (PRTD), revestimento em aço
arrefecimento 3100 kPa (450 psi)
inoxidável.
Sistemas hidráulico/ de
transmissão Diâmetro 3,18 mm (0,125 pol)

Temperatura máxima: - Comprimento Sonda de 102 mm (4 pol)


Sistemas de combustível/ 120 °C (250 °F) Pega de 127 mm (5 pol)
arrefecimento 132 °C (270 °F) Cabo em serpentina de 610 mm
Sistemas hidráulico/ de (24 pol)
transmissão
Intervalo da -50° a 600 °C (-58° a 1112 °F)
temperatura
Sondas opcionais do termómetro digital % de erro da sonda ±0,55% da leitura

As seguintes sondas opcionais funcionam com o


elemento da película fina, PRTD, a aplicação do Tabela 30
Termómetro digital . Sonda 4C-6497

Tipo Tipo100 ohm a 0°C (32°F), 4 fios,


elemento de película fina, PRTD,
revestimento em aço inoxidável
com elemento exposto, cabo com
2,22 m (7 pés 3,5 pol)

Diâmetro 6,35 mm (0,25 pol)

Comprimento Sonda de 10,2 cm (4 pol)


Pega de 12,7 cm (5 pol)
Cabo em serpentina de 61 cm
(24 pol)

Intervalo da temperatura -50° a 250 °C (-58° a 482 °F)

% de erro da sonda ±0,60 % de leitura

g02177534 Procedimentos básicos do grupo do termómetro


Ilustração 55
digital
Tabela 27
Nota: Para obter instruções de manutenção,
Sondas opcionais do termómetro digital consultar o Sistema de informações de manutenção
Item N.º de peça Descrição da Caterpillar e as Instruções especiais, NEHS0554,
4C-6500 do Termómetro digital.
1 4C-6267 Sonda RTD, 88,9 mm
(3,5 pol)
Remova a ficha de protecção (11) do adaptador.
2 4C-6496 Sonda RTD portátil de Lubrifique a sonda de teste com vaselina e insira
imersão
cuidadosamente a sonda no adaptador através do
3 4C-6497 Sonda RTD portátil de furo de auto vedação. Aperte o adaptador para o
superfície binário máximo de 40 N·m (30 lb pés).

Tabela 28 Ligue a sonda ao DIM da Ferramenta múltipla


com um ou mais cabos de extensão e accione
Especificações da sonda RTD 4C-6267
a Ferramenta múltipla. Inicie a aplicação do
Tipo Tipo100 ohm a 0 °C (32 °F), 4 Termómetro digital e utilize as teclas de função
fios, elemento de película fina, para controlar as funções de teste. Para obter mais
dispositivo de temperatura
com resistência de platina
detalhes, consulte a secção Teclas de função do
(PRTD), revestimento em aço termómetro digital.
inoxidável, cabo com 15,2 cm
(6,0 pol)

Diâmetro 3,18 mm (0,125 pol)

Intervalo da temperatura -50° a 400 °C (-58° a 752 °F)

% de erro da sonda ± 0,25 % de leitura

32
g02177533
Ilustração 56
(5) Adaptador do vedante 5P-2720.
(6) Adaptador do vedante 5P-2725.
(7) Adaptador do vedante 4C-4547.
(8) Adaptador do vedante 5P-3591.
(9) Adaptador do vedante 4C-4545.
(11) Ficha 9F-2247, uma em cada adaptador de vedante.
g02159613
Ilustração 57
IMPORTANTE: Ficha do cano 9F-2247 (11)
(1) Aplicação do indicador de posição electrónico.
protege o vedante interno de cada Adaptador de
vedante/sonda (5, 6,7, 8, 9). RETIRE a ficha depois
A aplicação do Indicador de posição electrónico
de instalar o adaptador para o vedante, num local
é utilizada com o Grupo do indicador de posição
de teste, e antes de introduzir uma sonda. Volte a
electrónico 285-0898. O indicador funciona como
colocar a ficha quando não estiver a realizar testes.
instrumento de medição de precisão para leituras de
medições tanto estáticas como dinâmicas.
A utilização de um adaptador para o
vedante a pressões ou a temperaturas
Consoante a selecção efectuada com as teclas de
superiores às indicadas neste manual
função, a aplicação apresenta as seguintes leituras:
pode provocar danos no equipamento ou lesões
corporais.
• Leituras digitais tanto positivas (+) como negativas
(-), tanto em polegadas como em milímetros, para
Aplicação do indicador de posição um canal seleccionado.
electrónico
As leituras digitais incluem leituras actuais, máximas,
Visão Geral mínimas e diferenciais.

Nota: Para obter informações de manutenção, A aplicação apresenta também um gráfico das
consultar o Sistema de informações de manutenção leituras actuais. A aplicação possui funções para
da Caterpillar e as Instruções especiais, SEHS8623 alterar a taxa de amostragem e definir um ponto
- Utilizando o Grupo do indicador de posição "zero" para colocar leitura actual a zero (0) num
electrónico 8T-1000. ponto seleccionado da sonda.

A aplicação pode ser usada para monitorizar a


posição da cremalheira da bomba de injecção
de combustível num motor em funcionamento. A
aplicação testa a definição do combustível do motor
com uma carga.

A aplicação do Indicador de posição electrónico


substitui os comparadores mecânicos. A aplicação
possui um filtro electrónico especial que estabiliza
as leituras dinâmicas. Por conseguinte, a aplicação
pode ser utilizada para testes que podem falhar caso
utilizem comparadores mecânicos, como testes com
leituras dinâmicas de alteração rápida.

33
Além disso, com o Conjunto de colectores 8T-1002
(25.4-MM) (peça do Grupo do indicador de posição
electrónico 285-0898) instalado na bancada de
teste, a Ferramenta múltipla pode ser utilizada como
uma instalação permanente para testar e calibrar as
bombas de injecção de combustível.

Mantenha a distância adequada em


redor de componentes em movimento
e/ou correias durante a realização
de testes. Os componentes e/ou correias em
movimento podem prender equipamento de
teste, roupa ou partes do corpo e causar danos,
ferimentos ou morte.

Ecrã do Indicador de posição electrónico

O ecrã do Indicador de posição electrónico contém


o seguinte:

• Barra do título no topo g02159615


Ilustração 58
• A área de apresentação do indicador de posição Área de apresentação do indicador de posição
no meio.
Frequência de amostragem (1)
• Quatro teclas de função no fundo.
Apresenta a taxa de amostragem de dados definida
Barra de título através da tecla de função More (mais), opções
Norm Rate (taxa normal) ou Slow Rate (taxa lenta).
A linha superior do ecrã apresenta o nome da função
e um indicador de bateria interno. Leitura da posição (2)

Área de apresentação do indicador de posição Apresenta uma leitura digital positiva ou negativa
com base na definição actual efectuada com a
A metade superior da área de apresentação do tecla de função More (mais), opção do menu Probe
indicador de posição exibe leituras de medição para (sonda).
um canal com base em selecções efectuadas com
as teclas de função. A metade inferior da área de Indicador do sistema de medição (3)
apresentação do indicador de posição exibe um
gráfico das leituras. Apresenta o sistema de medição para as leituras
tanto em pol (polegadas) ou em mm (milímetros):
Polegada indica que está seleccionada a tecla
função More (mais), opção SAE - mm indica que
está seleccionada a tecla de função More (mais),
opção Métrico .

Estado dos contactos / Indicador do canal (4)

Apresenta o estado ON (fechado) ou OFF (aberto)


dos contactos do transdutor e do nome do canal
(CH#) com base na selecção efectuada utilizando a
tecla de função Channel (canal).

Leituras Máx. (Máxima), Mín. (Mínima) e DIFF


(Diferença) (5)

Apresenta as leituras máxima, mínima e diferencial


desde a última vez que as leituras foram repostas
utilizando a tecla de função Clear (apagar):

• Máx. - a distância máxima percorrida pelo veio da


sonda desde a posição zero.

34
• Mín. - a distância mínima percorrida pelo veio da Channel (canal) (F3)
sonda desde a posição zero.
Pressione a tecla de função Channel (canal) para
• DIF.-a diferença entre as leituras Máx. e Mín. . a apresentação de um menu para seleccionar um
canal de teste DIM. Utilize as teclas de direcção UP
Nota: As leituras Máx., Mín. e Dif. são positivas (+) (para cima) e DOWN (para baixo) para seleccionar
ou negativas (-) com base na definição efectuada um canal e, em seguida, pressione a tecla ENTER.
através da tecla de função More (mais), opções
Probe (+) (sonda +) ou Probe (-) (sonda -). Nota: Os canais do DIM têm os seguintes códigos
de cor: Canal 1 - amarelo, Canal 2 - verde, Canal 3 -
Gráfico do Indicador de Posição (6) azul e Canal 4 - vermelho.

Apresenta as leituras da posição como um gráfico de More (mais) (F4)


linhas com etiquetas. O gráfico de linhas pode ser
reposto utilizando a tecla de função Clear (apagar). Pressione a tecla de função More (mais) para
visualizar um menu para definir um ponto zero na
Teclas de função do indicador de posição sonda, seleccionar taxas de amostragem, definir as
electrónico. unidades para SAE ou Metric (métrico), definir a
direcção do movimento da sonda ou imprimir uma
A parte inferior do ecrã do Indicador de posição imagem do ecrã. Utilize as teclas de direcção UP
electrónico apresenta quatro teclas de função (para cima) e DOWN (para baixo) para seleccionar
utilizadas para controlar a aplicação do Indicador de um canal e, em seguida, pressione a tecla ENTER.
posição electrónico. Seleccione uma das seguintes opções:

• Zero - seleccione para definir a posição 0,00 do


veio da sonda na localização actual (leitura). A
leitura repõe para 0,00 e, à medida que a sonda se
move, apresenta a distância entre o veio da sonda
e a posição zero. A apresentação é positiva (+)
ou negativa (-) com base na selecção efectuada
através da tecla de função More (mais), opções do
menu Probe + (sonda +) ou Probe - (sonda -).

• Norm Rate (Taxa normal) Seleccione para definir


a taxa de amostragem três (3) vezes por segundo.

• Slow Rate (Taxa lenta) Seleccione para definir a


taxa de amostragem uma vez em cada segundo.
Utilize para abrandar as leituras quando estas
estiverem a mudar muito rapidamente

• SAE / Metric (métrico) Seleccione SAE para


apresentar as leituras em polegadas (pol),
seleccione Metric (métrico) para apresentar as
g02159621 leituras em milímetros (mm).
Ilustração 59
Teclas de função do Indicador de posição electrónico. (Menus
mostrados em conjunto como apenas um exemplo).
• Probe - (sonda -) (negativa ou menos)
Seleccione para apresentar as leituras como
números negativos (-) à medida que o veio da
Hold/Resume (reter/retomar) (F1)
sonda se movimenta para fora do corpo da sonda
e números positivos (+) à medida que o veio da
Pressione a tecla de função Hold (reter) para reter
sonda se movimenta para dentro do corpo da
(parar) as leituras. Pressiona a tecla de função
sonda.Ou seja, menos (-) é igual ao sentido para
Resume (retomar) para iniciar as leituras após a sua
fora e mais (+) é igual ao sentido para dentro.
interrupção.

Clear (apagar) (F2) • Probe + (sonda +) (positiva ou mais) Seleccione


para apresentar as leituras como números
positivos (+) à medida que o veio da sonda se
Pressione a tecla de função Clear (apagar) para
movimenta para fora do corpo da sonda e números
repor os valores medidos e eliminar o gráfico de
negativos (-) à medida que o veio da sonda se
linhas. A leitura actual torna-se nos valores MAX e
movimenta para dentro do corpo da sonda. Ou
MIN.
seja, mais (+) é igual ao sentido para fora e
menos (-) é igual ao sentido para dentro.

35

Você também pode gostar