Você está na página 1de 56

ES 3000

2011

Produtos de Alta Performance.


Desenvolvidos para você !
Operação ES3000
Operação
O CP-TRONIC ES3000 é um microprocessador para
compressores de média e grande capacidade, é
utilizado nos compressores CPA (nova versão) e
CPB.

Página
2. 30/6/2011
Operação ES3000
Operação

Controle Remoto
Elemento separador Filtro de ar
Troca de óleo Em carga

Filtro de Óleo Manutenção


Em alívio

Cursor Vertical
Falha de sensor
Sobrecarga no motor principal
Sobrecarga no motor do ventilador Cursor Vertical
Temperatura Ar / Óleo
Rotação Reversa Cursor do Display
Alta Pressão
Transmissão Programação

Página
3. 30/6/2011
Operação ES3000
Operação

O ES 3000 controla todas as operações como partida,


parada, carga, alívio e stand by.

O ES 3000 informa o “status” do compressor.

Possui teclas de display para consulta e modificação


dos parâmetros.

O ES3000 é capaz de substituir o ES 99

O espaço ocupado é exatamente o dobro do ES99

Página
4. 30/6/2011
ES3000 Painel de Contatos

Transdutor
de pressão

Conector
Sensor de CN4
Temperatura
Conector
CN3

Conector
CN2

Conector CN1
Página
5. 30/6/2011
Entradas Digitais

Parâmetro Contato Terminais


alta temperatura NF 6-3
Sobrecarga no motor NF 4-3
rotação invertida NF 5-3
NA (4MIN)
Seleção de tempo (somente para ES99) 7-3
NF (6MIN)
Sobrecarga no motor do ventilador NF 9-3
NA P>Pmax
Pressão (somente para o ES99) 10-3
NF P<Pmin
Controle remoto NF 11-3
Botão de emergência NF 12-3

Página
6. 30/6/2011
Entradas Anal ógicas
Analógicas

Sensor Range
Sensor de temperatura 1 -20/+120
Sensor de temperatura 2 -20/+120
Sensor de pressão 1 0-17 bar
Sensor de pressão 2 0-17 bar

Página
7. 30/6/2011
Saídas Digitais
Saídas

Descrição Contato Terminais


relé estrela NA 16-19
relé força NA 17-19
relé triângulo NA 18-19
solenóide NA 20-19
solenóide do sep. de condens NA 21-22
motor do ventilador NA 23-22
secador NA 24-25
compressor ext2 NF 26-27
compressor ext1 NF 27-28
Compressor status (alarme geral) NF 29-30
Compressor Status (parada) NF 31-30
compressor status (running) NA 32-30

Página
8. 30/6/2011
Chaves

Chaves Posição Função


ON Controle remoto ativado
1
OFF Controle remoto desativado
ON Partida automática após queda de energia
2
OFF Partida manual após queda de energia
ON Software ES99
3
OFF Software ES3000
ON Não se aplica
4
OFF Não se aplica

Página
9. 30/6/2011
Programação
Programação
Símbolo Parametro Unidade Mínimo Máximo Incremento Parâmetros Notas
de fábrica

Sem Senha
P0 Pressão máxima Bar/ 4 / 58 14 / 203 0,1 / 1 8 / 116
PSI
P1 Pressão mínima Bar/ 3,9 / 56 13,9 / 0,1 / 1 6,5 / 94 min 0,1bar/1psi
PSI 201 menor que P0
R2 Alta temperatura °C / -10 / 14 105 / 1/1 105 / 221 Pré-alarme-
F 221 5°C/-10F
T3 Frequência de acionamento M 1 15 1 5
da solenóide (purgador)

T4 Tempo de acionamento S 1 30 1 5
solenóide (purgador)

C5 Partidas por hora - 0 25 1 10

C6 Unidade temperatura - 0 1 1 0 0=°C , 1=F

C7 Unidade pressão - 0 1 1 0 0=bar , 1= PSI

F8 Programação semanal - 0 1 1 0 0=não ativado


1=ativado

Página
10. 30/6/2011
PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS
CP/DISTRIBUIDOR

Os próximos parâmetros só podem ser


modificados pela Chicago Pneumatic ou
pelo Centro Técnico Autorizado, os códigos
de acesso não podem ser repassados ao
cliente.

Página
11. 30/6/2011
PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS
CP/DISTRIBUIDOR

Símbolo Parâmetro Unidade Mínimo Máximo Incremento Fábrica


Tempo mínimo
T8 S 10 60 1 15
parada
Tempo rotação
T9 S 10 60 1 60
invertida
T10 Tempo em estrela S 1 15 1 4
Atraso solenóide
T11 S 0 10 1 2
carga
Tempo mínimo em
T12 S 5 240 1 20
alívio

Senha 1404
Página
12. 30/6/2011
PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS
CP/DISTRIBUIDOR

Símbolo Parâmetro Unidade Mínimo Máximo Incremento Fábrica


Tempo com
T13 S 0 5 1 4
sobrepressão
Diferêncial de
P14 bar/PSI 0,5 5 0,1 1,5
pressão
Mín temp. pto.
R15 C/F -10/14 40/104 1/1 0/32
Orvalho
Máx temp. pto.
R16 C/F -10/14 40/104 1/1 10/50
Orvalho
R17 Min. Temperatura C/F -10/14 20/68 1/1 4/39

Senha 1404
Página
13. 30/6/2011
PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS
CP/DISTRIBUIDOR

Símbolo Parâmetro Unidade Mínimo Máximo Incremento Fábrica


R18 Temp. motor C/F 65/149 90/194 1/1 75/167
Temp. rotação
R19 C/F 1/2 5/10 1/1 1/2
invertida
O20 Assist. filtro óleo h 1 3000 10 2000
O21 Assist. separador h 1 6000 10 4000
O22 Assist. filtro de ar h 1 3000 10 2000
O23 Assist. óleo h 1 3000 10 2000
O24 Assist. planejada h 1 2000 10 500
C25 Não modificar

Senha 1404
Página
14. 30/6/2011
PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS
CP/DISTRIBUIDOR

Símbolo Parâmetro Unidade Mínimo Máximo Incremento Fábrica Notas


P43 Pressão máxima bar/PSI 4/58 14/203 0,1/1 8/116
C44 Partidas por hora 1 25 1 10
C45 Horas trabalhadas 1 1 1 0 1/reset

Senha 2712

Página
15. 30/6/2011
PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS
CP/DISTRIBUIDOR

Os parâmetros C46, 47, T48, 49 e


C50 não se aplicam aos
compressores CPB e C e não devem
ser modificados.

Página
16. 30/6/2011
TECLADO

Página
17. 30/6/2011
TECLADO

Tecla Função
Entra no menu (pressionar 3 segundos)

TAB Sai da programação e do menu de manutenção / Exibe


os valores de horas trabalhadas, horas em carga, data, etc.

Tecla de navegação atravéz dos menus

Carga/ Alívio manual e tecla de navegação atravéz dos


menus

Página
18. 30/6/2011
LEDs DE CONTROLE DE TRABALHO
Led – indica a condição de operação do compressor: lâmpadas
piloto “VERMELHO” (causam a parada da máquina)

Para desligar os LEDs vermelhos apertar “reset”

Página
19. 30/6/2011
LEDs DE CONTROLE DE TRABALHO
Led – indica a condição de operação do compressor: lâmpadas
piloto “AMARELO” (não causam a parada da máquina)

Apertar para reset


Página
20. 30/6/2011
LEDs DE CONTROLE DE TRABALHO
Led – indica a condição de operação do compressor:
lâmpadas piloto “VERDE”

ATENÇÃO: para dar partida novamente após o disparo


de uma proteção (alarme) apertar
“RESET” seguido do botão de partida “I”
Página
21. 30/6/2011
OPERAÇÃO

O display superior informa


a pressão de trabalho

O display inferior exibe a


temperatura de trabalho
em 0C ou F

Página
22. 30/6/2011
OPERAÇÃO

Teclando

O display superior fica


apagado
O display inferior exibe a
temperatura de ponto de
orvalho (não se aplica ao
nosso caso)

Página
23. 30/6/2011
OPERAÇÃO

Teclando pela segunda vez

O display superior
permanece apagado
O display inferior exibe as
horas trabalhadas

Página
24. 30/6/2011
OPERAÇÃO

Teclando pela terceira vez

O display superior
permanece apagado
O display inferior exibe as
horas em carga

Página
25. 30/6/2011
OPERAÇÃO

Teclando pela quarta vez

O display superior exibe o dia da


semana (1 segunda, ..7 domingo)
O display inferior exibe a (hh:mm)

Para 24h Ou (hhX:mm) para 12h


X=A para Am
X=P para Pm
Página
26. 30/6/2011
OPERAÇÃO

Teclando pela quinta vez

O display superior exibe o ano (yy)


O display inferior exibe o dia e o
Mês (dd:mm) para 24 h
Ou o mês e o dia (mm:dd) para 12h

Página
27. 30/6/2011
OPERAÇÃO

Teclando pela sexta vez

O display volta a situação de operação


Página
28. 30/6/2011
SALVAGUARDA

Pressine as teclas
indicadas
simultaneamente, o
display exibirá as últimas
quatro paradas.

Página
29. 30/6/2011
SALVAGUARDA

O display superior tem três


dígitos, o terceiro mostra o
número do alarme (de 0 a 3) e o
primeiro e o segundo dígito
exibe alternadamente o ano
(02-03-04...) ou o dia da semana
(1=segunda, 2=terça, 3=quarta)

Página
30. 30/6/2011
SALVAGUARDA

O display inferior exibe


alternadamente o dia e o mês
ou as horas e os minutos.

O LED correspondente indica a


falha.

Página
31. 30/6/2011
SALVAGUARDA

Para navegar entre as quatro


falhas utilizar as teclas
indicadas

Página
32. 30/6/2011
SALVAGUARDA

Para sair do salvaguarda


pressionar a tecla indicada

Página
33. 30/6/2011
MENU ASSISTÊNCIA

Para consulta e modificação


dos parâmetros de
assistência, pressione
simultaneamente as teclas
indicadas
O LED indicado será
acionado

Página
34. 30/6/2011
MENU ASSISTÊNCIA

Utilizando as teclas
indicadas o os LEDs
indicarão a assistência
correspondente.
O display inferior exibe as
horas já utilizadas da
assistência correspondente

Página
35. 30/6/2011
MENU ASSISTÊNCIA

Para zerar as horas de


assistência, pressione a tecla
indicada, a hora indicada no
display começará a piscar,
pressionando-se novamente o
número de horas vai para 0.

Página
36. 30/6/2011
PARTIDA

Quando a tecla de partida é acionada, o ES3000


inicia o procedimento de partida.
O LED se acende.
O ES3000 respeita o tempo mínimo de parada e a
pressão mínima de trabalho para acionar o
compressor.
O ES3000 respeita o tempo parametrizado entre Y
–D (T10) e verifica se ocorre aumento de
temperatura (T9) para proteção contra rotação
invertida (apenas CPA).

Página
37. 30/6/2011
PARTIDA

Se na partida a temperatura interna está


acima de 300C o controle de rotação
invertida é desativado.
A válvula solenóide (carga/alívio)
possui um atraso parametrizado em
T11 (atraso de carga).
O LED P se acende.

Página
38. 30/6/2011
PARTIDA

• Se a tecla de parada for acionada


durante a partida, a mesma se
interrompe imediatamente.
• Se a parada for acionada durante o
funcionamento o parâmetro T12 (20
segundos em alívio).
• Se a parada for acionada com o
compressor em Stand by a programação
é cancelada.
Página
39. 30/6/2011
STAND BY

A fim de reduzir o consumo de


energia elétrica ES3000 desliga o
motor do compressor o máximo de
vezes possível, respeitando algumas
regras.

Página
40. 30/6/2011
STAND BY

1. O compressor não pode ultrapassar o limite


máximo de partidas por hora (C5)
2. A pressão deve estar acima de [P0-1/3(P0-
P1)]
3. O compressor deve permanecer em Stand
by por no mínimo duas vezes o parâmetro
T12, tempo mínimo em alívio (>2xT12)

Página
41. 30/6/2011
AJUSTE DO RELÓGIO DA SEMANA

Para modificar pressione a tecla


por mais de três segundos, para
modificar o valor que estará
piscando utilize as teclas de
rolagem e a tecla de tabulação
mover entre as horas minutos e dia
da semana, para confirmar
pressione novamente a tecla
Página
42. 30/6/2011
AJUSTE DA DATA

Para modificar pressione por mais


de três segundos, utilize as teclas de
rolagem para modificar e a tecla de
tabulação para alternar entre dia, mês e
ano.
Para confirmar pressione
novamente .

Página
43. 30/6/2011
CONTROLE REMOTO

O “Dip Switch” localizado na posição 1


deve estar na posição “ON”, abrindo um
contato entre os terminais 11 e 3, o
compressor continua com partida local.

Página
44. 30/6/2011
PARTIDA AUTOMÁTICA APÓS
QUEDA DE ENERGIA

É ativado quando o “Dip Switch” 2


localizado na traseira do ES3000 na
posição “on”.

Página
45. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

Pressionando as teclas
indicadas simultaneamente,
pode-se realizar a
programação semanal para o
compressor.

Página
46. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

Para ativar a programação


semanal é necessário que o
parâmetro F8 esteja na
posição 1.

Página
47. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

Quando F8 = 1 o display
superior exibe no primeiro
dígito o dia da semana e o
terceiro dígito indica a ação
(1 = partida, 0 = parada) o
display inferior exibe as
horas.

Página
48. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

Ajuste

Pressione a tecla indicada


por mais de três segundos,
os valores começarão a
piscar.

Página
49. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

Utilize as teclas de
navegação para modificar os
valores e a tecla de tabulação
para alternar entre as horas a
a ação a ser feita.

Página
50. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

Para passar para o próximo


dia, ultrapassar 24h.

Confirma
Cancela

Página
51. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

O intervalo mínimo entre as


ações é de 15 minutos com o
máximo de 42 ações (partida
e parada).
O módulo automaticamente
não aceita programações
impossíveis.

Página
52. 30/6/2011
PROGRAMAÇÃO SEMANAL

A programação se inicia à
segunda e para incluir uma
ação, todas as ações
subsequentes devem ser
reprogramadas.

Página
53. 30/6/2011
ES3000 FUNCIONAMENTO

Os módulos ES99 e ES3000 conseguem identificar 3 tipos de consumo:


1 - Alto consumo com períodos de alívio menores que 4 minutos
Ação: Trabalho em carga/alívio sem desligar o motor
2 - Baixo consumo com períodos de alívio maiores que 4 minutos
Ação: Memoriza o ciclo e desliga o motor 30s após entrada em alívio
3 - Consumo intermitente com grandes períodos de alívio
Ação: Desliga o motor após 30 segundos de alívio

Página
54. 30/6/2011
ES3000 FUNCIONAMENTO

O módulo considera o nº máximo de partidas


permitidas, assim como os parâmetros de
tempo e pressão para definir a forma de
trabalho.
Página
55. 30/6/2011
Página
Produtos de Alta Performance.
56. 30/6/2011
Desenvolvidos para você !

Você também pode gostar