Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INFORMAÇÕES
Nome do Fornecedor: MÁQUINAS FURLAN LTDA.
Endereço: Rodovia Mogi Mirim / Limeira, km 104 – Bairro do Pinhal – Limeira, SP – CEP 13480-970
CNPJ: 46743043/0001-68
Nome do Cliente:
Endereço:
Telefone: -----
Modelo: BM2515
Número da CO:
Número de Série:
Data do Pedido:
Folha 2
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
ÍNDICE
1. NORMAS DE SEGURANÇA......................................................................................................... 6
1.1. Precauções especiais de segurança ...................................................................................... 6
1.2. Precauções gerais de segurança ........................................................................................... 6
1.3. Segurança pessoal................................................................................................................ 6
1.4. Segurança na área de trabalho ............................................................................................. 7
1.5. Precauções gerais de segurança para instalações de britagem ............................................. 8
1.6. Alimentadores .................................................................................................................... 12
1.7. Peneiras/Grelhas Vibratórias .............................................................................................. 12
1.8. Equipamentos de Impacto - VSI ......................................................................................... 13
1.9. Segurança elétrica .............................................................................................................. 14
1.10. Segurança com materiais inflamáveis ou de risco ............................................................ 15
1.11. Segurança na soldagem ................................................................................................... 16
1.12. DEZ REGRAS DE SEGURANÇA ............................................................................................ 17
2. TERMO DE GARANTIA ............................................................................................................ 17
2.1. Limites da garantia ............................................................................................................. 18
2.2. Suspensão da garantia ....................................................................................................... 18
2.3. Procedimentos de garantia ................................................................................................. 19
2.4. Responsabilidades ............................................................................................................. 19
2.5. Confirmação de entrega técnica ......................................................................................... 19
3. APRESENTAÇÃO ..................................................................................................................... 20
4. CARGA E DESCARGA .............................................................................................................. 21
5. BASE DE ASSENTAMENTO ...................................................................................................... 21
6. LUBRIFICAÇÃO ....................................................................................................................... 22
6.1. Lubrificação de Rolamentos e Labirintos ............................................................................ 22
6.1.1. Lubrificação após Montagem .......................................................................................... 24
6.2. Lubrificação das Calhas ...................................................................................................... 24
7. INSTALAÇÃO ELÉTRICA .......................................................................................................... 24
8. MANUTENÇÃO ....................................................................................................................... 25
9. PEÇAS DE DESGASTE .............................................................................................................. 25
9.1. Cunhas Laterais.................................................................................................................. 25
9.2. Mandíbula .......................................................................................................................... 25
9.2.1. Mandíbula fixa e móvel (Manutenção e Troca) ................................................................. 25
9.2.2. Instruções para o Remanejamento .................................................................................. 26
9.3. Abanadeiras ....................................................................................................................... 27
9.4. Calhas ................................................................................................................................ 28
10. CORREIAS DE ACIONAMENTO .............................................................................................. 28
10.1. Montagem das Correias ................................................................................................... 28
11. REGULAGEM DO BRITADOR ................................................................................................. 29
12. INSTRUÇÕES GERAIS ............................................................................................................ 30
13. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................................................................................. 31
14. PROBLEMAS COMUNS .......................................................................................................... 32
15. DESENHO DIMENSIONAL ...................................................................................................... 33
16. COMPONENTES DA MÁQUINA .............................................................................................. 34
Folha 3
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 4
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
PERIGO: Este manual deve ser estudado detalhadamente antes de iniciar o trabalho de instalação. Se
você desconsiderar as instruções dadas neste manual há um risco sério de acidentes pessoais e/ou
danos ao seu equipamento.
INTRODUÇÃO
Folha 5
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
1. NORMAS DE SEGURANÇA
PERIGO: Informação importante que alerta sobre uma situação que poderia levar ferimentos sérios
ou à morte se não forem seguidas as instruções dadas.
CUIDADO: Informação importante que descreve como você evita danos a uma máquina e aos
sistemas desta, ou como você evita uma situação que poderia causar um ferimento pessoal.
NOTA: Conselhos sobre a operação, inspeção e manutenção de uma máquina e de seus sistemas.
PERIGO: A lista a seguir deve ser considerada somente como a um guia de recomendações de
segurança. Podem existir outras condições e variações de operação deste equipamento que não estejam
cobertas neste guia. O propósito deste é tornar todo pessoal envolvido ciente dos riscos gerais e
situações perigosas que existem no equipamento e ao seu redor.
1. Leia e entenda cada um dos avisos, cuidados e instruções contidas no manual do operador e
fixados no equipamento, ou em volta deste;
2. Informar todos os acidentes ao seu superior. Em caso de lesão, procurar a assistência médica
imediatamente;
Folha 6
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
3. Mantenha uma lista com números de telefones de emergência perto do aparelho de telefone da
área e mantenha todo o pessoal ciente desta lista e sua localização;
4. Não opere o equipamento ou trabalhe ao seu redor se estiver sob efeito de álcool, remédios,
tranquilizantes ou outras drogas que afetem sua capacidade de julgamento ou atenção;
5. Tome cuidado com os cabelos e acessórios de vestuário que possam ser apanhados em partes ou
controle móveis;
6. Use óculos de segurança sempre que houver algum perigo de arremesso de fragmentos, cavacos,
objetos ou poeiras que possam entrar nos olhos e quando exigido pelos regulamentos. Seja super
seguro. Use sempre óculos de segurança. Cuide bem dos seus olhos;
7. Sempre usar luvas quando for manusear materiais pontiagudos, com alta temperatura ou
produtos químicos;
8. Sempre usar capacetes e botas de segurança em locais exigidos para o mesmo;
9. Use sempre um capacete resistente e botas de segurança quando apropriados para o trabalho
sendo executado e sempre quando exigido por regulamentos locais ou nacionais. Em volta de e abaixo
de pontos de transferência de materiais - por exemplo, entre transportadores de correia, ou entre
alimentadores e britadores - pode existir um risco de materiais cadentes. Certifique-se que proteções e
sinais adequados de alerta foram providenciados;
10. Remova anéis, relógios de pulso, braceletes, correntes etc. antes de trabalhar em qualquer parte
do equipamento;
11. Sempre usar protetores auriculares adequados, onde os ruídos são elevados;
12. Use um aparelho ou uma máscara de respiração quando apropriado, isto é, quando pintar ou
trabalhar com produtos químicos, solventes ou outras substâncias que possam comprometer sua saúde.
Lembre-se que há um risco de silicose, quando houver poeira silicosa no ar;
13. Não corra riscos com a sua coluna. Use dispositivos de içamento e movimentação para ajudar no
seu trabalho. Sempre levante utilizando as suas pernas, nunca com a coluna.
1. Mantenha a área de trabalho limpa e livre de entulho. Evite acúmulos de pedras ou outro
material em passarelas, plataformas, escadas e locais de passagem geral;
2. Não permitir pessoal não autorizado na área de trabalho;
3. Mantenha as superfícies que serão tocadas, pisadas, limpas, secas e isentas de óleo ou graxas;
Folha 7
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
1. Numa instalação de britagem o ambiente pode ser empoeirado ruidoso, e exposto às más
condições de tempo;
NOTA: Uma cabine deve ser providenciada para dar proteção aos operadores.
NOTA: Deve sempre haver uma possibilidade de observar o material que está sendo alimentado para a
seção primária de uma instalação de britagem, ou diretamente de uma plataforma ou cabine perto do
britador ou por um local de observação remota dentro de uma sala de controle.
2. Nos casos em que alimentadores ou britadores são precedidos por uma tremonha de
basculamento, há sempre o risco que veículos dêem marcha ré para dentro da tremonha;
NOTA: Sempre instale batentes de parar transversais na largura total da estrada de acesso. A altura
desses batentes deve ser pelo menos 50% do diâmetro das rodas traseiras do maior veículo utilizado.
Dispositivos adicionais de segurança, tais como guarda-corpos devem ser instalados em volta do resto
da tremonha.
Folha 8
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
PERIGO: Nunca ajuste válvulas de alivio de pressão além dos valores recomendados.
11. Siga os procedimentos de inspeção e manutenção recomendados pelo fabricante para sistemas
pressurizados, para assegurar que haja condições seguras de operação o tempo todo;
PERIGO: Tome extremo cuidado quando trabalhar com acumuladores hidráulicos. Os mesmos nunca
devem ser aquecidos ou sujeitados a soldagem ou danos mecânicos.
Folha 9
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
12. Nunca fique próximo quando o equipamento estiver ligado e operando, com o movimento de
britagem à pedra irá se romper e pequenas partes arremessadas, podendo atingir pessoas próximas;
13. Para realizar ajustes de abertura, o equipamento deve estar totalmente parado;
14. As molas helicoidais de aço podem ser substituídas por isoladores de borracha, outra vez
reduzindo os níveis de ruído e vibração estrutural, particularmente durante partida e parada. Os riscos
apresentados por pontos de mordedura entre as espirais das molas serão do mesmo modo eliminados;
15. Sempre certificar-se que todas as proteções de segurança estejam montadas antes de operar o
equipamento;
16. Não modifique, apague ou remova placas de alertas e informação;
17. Antes de instalar equipamento móvel, certifique-se que o chão esteja firme e nivelado.
Certifique-se que todos os dispositivos de suporte e travamento estejam seguramente no lugar. Quando
aplicável, siga os procedimentos recomendados pelo fabricante para apoiar e travar os equipamentos;
18. Antes de mover equipamentos móveis, verifique que os freios e as luzes de tráfego estejam
operando corretamente. Certifique-se que as pernas de apoio foram levantadas o suficiente para
assegurar a folga necessária para um transporte seguro. Verifique que não haja objetos soltos que
possam cair fora durante o transporte;
PERIGO: Nunca suba em equipamento em transito, ou que está sendo içado, tão pouco permita que
outra pessoa faça isto.
19. Inspecione todos os componentes dos equipamentos antes de cada turno de operação para
assegurar que não haja partes danificadas ou com suspeitas de danos;
NOTA: Conserte ou reponha peças danificadas antes de dar partida ou operar o equipamento. Use
somente peças originais.
CUIDADO: Antes de dar partida ou operar equipamentos, dê uma volta na área de trabalho e em volta
do equipamento para checar que não haja pessoas, animais, ferramentas, peças ou outros objetos
estranhos dentro, sobre, abaixo ou em volta do equipamento. Certifique-se que todas as proteções
estejam apropriadamente instaladas e em boas condições de trabalho.
Folha 10
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
21. Antes de dar partida no equipamento, certifique-se que todo o pessoal da área de trabalho e
possíveis visitantes saibam que o equipamento vai partir;
NOTA: Use dispositivos apropriados, tais como sirenas ou luzes piscam, para alertar pessoal e
visitantes.
22. Quando der partida no equipamento, siga a sequencia recomendada pelo fabricante. Não
permita que pessoas não qualificadas dêem partida ou operem qualquer equipamento sem a supervisão
adequada de um operador profissional;
CUIDADO: Nunca deixe os controles do equipamento sem atendimento. Sempre arranje um operador
qualificado como substituto se precisar sair.
23. Durante a partida e a operação do equipamento, esteja alerto a respeito de leituras impróprias,
defeitos visíveis, odores ou sons inusitados, que podem ser uma alerta sobre um risco potencial.
Desligue o equipamento imediatamente, seguindo os procedimentos estabelecidos de parada, se
qualquer condição insegura ocorra;
24. Aja com extrema cautela quando exige que algum equipamento deve estar operando durante a
inspeção, manutenção, lubrificação ou ajuste;
PERIGO: Isto só pode ser permitido se for absolutamente essencial e só pode ser feito sob a
supervisão de um supervisor qualificado. Em circunstancias normal a maquina deve ser parada e as
chaves de segurança travadas antes da execução de qualquer trabalho.
25. Realize todos os serviços de inspeção, manutenção, lubrificação e ajuste com cautela, e de
acordo com os procedimentos recomendados pelo fabricante;
26. Sempre instale pontos de luz e força adequados para facilitar a manutenção;
27. Seja extremamente cauteloso quando movimentar unidades montadas sobre esteiras. O
operador que opera o controle de rádio dever ter absoluta certeza que não haja pessoal trabalhando ou
escalando o equipamento durante a movimentação.
Folha 11
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
CUIDADO: Certifique-se que o chão onde a unidade montada sobre esteiras vai ser movimentada seja
adequado, caso contrário à unidade pode derrapar ou tombar.
1.6. Alimentadores
CUIDADO
1. Durante o peneiramento, os perigos principais são pedras injetadas, poeira ou emissões de ruídos;
Os seguintes equipamentos podem ser fornecidos pela Máquinas Furlan para diminuir estes
riscos.
• A peneira pode ser parcialmente ou totalmente encapsulada. Isto não só eliminará as emissões de
poeira, mas propiciará também proteção para os operadores contra pedras ejetadas. Da mesma forma
reduzirá as emissões de ruídos emanados da superfície de peneiramento e transmitidos pelo ar.
Folha 12
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
• Os níveis e ruído podem também ser diminuídos utilizando superfícies peneiramento não
metálicos, tais como, borracha ou poliuretano. Deste modo, as trocas das superfícies de peneiramento
serão menos frequentes, assim reduzindo o risco de acidentes.
• As molas helicoidais de aço podem ser substituídas por isoladores de borracha, outra vez
reduzindo os níveis de ruído e vibração estrutural, particularmente durante partida e parada. Os riscos
apresentados por pontos de mordedura entre as espirais das molas. Para manutenção, somente com o
equipamento parado.
CUIDADO: Seja extremamente cauteloso quando movimentar-se perto de molas helicoidais de aço.
2. Deve existir uma folga adequada entre o corpo da peneira e estruturas e componentes adjacentes
para evitar riscos de mordeduras e para permitir a livre movimentação do corpo da peneira;
3. Sempre certificar-se que todas as proteções de segurança estejam montadas antes de operar o
equipamento;
4. Se possível, evite trabalhos de solda no corpo da peneira, visto que tais trabalhos podem
aumentar as tensões no corpo da peneira, e possivelmente danificá-lo;
5. Nos casos em que a peneira tenha sido encomendada sem passadiços, adequados passadiços
devem ser construídos em volta da peneira, equipada com guarda-corpos e rodapés, sendo de
responsabilidade do cliente.
1. Um detector de metais deve ser instalado antes do equipamento para evitar a entrada de corpos
estranhos metálicos junto com o material alimentado. Para evitar constantes paradas ocasionadas por
metal junto ao detector, sugerimos a instalação de um eletro-imã antes do detector;
CUIDADO: Corpos metálicos na alimentação podem causar sérios danos ao rotor, revestimento e no
próprio equipamento.
Folha 13
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
CUIDADO: Uma proteção fixa deve sempre ser instalada para proteger as correias em V. As
proteções devem ser retiradas somente com o equipamento parado de maneira a cumprir os
regulamentos aplicáveis de segurança. Antes da partida do equipamento, as proteções devem ser
recolocadas e aparafusadas.
CUIDADO: Verifique que todas as tampas de inspeção e portas de acesso estejam fechadas e
travadas, e verifique também, se todas as proteções de acionamento estejam montadas antes de dar
partida à máquina. Um sistema de trava de proteção é montado na porta de inspeção. Para abrir esta
porta uma chave deve ser retirada do painel, fazendo com que o motor do VSI desligue. Após alguns
minutos a chave poderá ser liberada para levar até a porta de inspeção do equipamento.
4. A chave de proteção contra vibrações foi desenvolvida para proteger as máquinas contra os
efeitos de vibrações severas. Se por alguma razão, a vibração ficar severa demais, um relé será ativado.
Este pode ser usado para desligar a máquina, ou para soar um alarme.
CUIDADO: Todas as máquinas devem ter um sistema de proteção adequadamente montado e ligado.
Parte elétrica deve atender a NR10 e desta forma haver um sistema de parada de emergência
(responsabilidade do fabricante).
Folha 14
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
CUIDADO: Não permita fumar ou manter chamas abertas em volta de tanques de combustíveis ou de
qualquer outro local de armazenagem de materiais combustíveis.
4. Mantenha vários extintores totalmente carregados, instalados por toda a área de trabalho.
Certifique-se que todo o pessoal conheça suas localizações e saiba como usá-los. Tenha-os
prontamente acessíveis durante operações de abastecimento ou quando outros riscos de incêndio estão
presentes. Verifique a carga de cada extintor pelo menos uma vez por mês ou quando exigido de outro
modo;
5. Desligue todas as maquinas e motores quando abastecer ou transportar materiais inflamáveis,
combustíveis ou de alto risco. Siga os procedimentos recomendados de abastecimento e transporte para
substancia ou material com qual se está trabalhando;
6. Encha os tanques ou outros dispositivos de armazenamento de materiais combustíveis em área
bem ventilada, distante de equipamentos que podem produzir faíscas e portanto, por fogo em materiais
inflamáveis;
Folha 15
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
9. Nunca use substâncias inflamáveis ou combustíveis tais como gasolina, querosene ou óleo
diesel para limpar peças. Sempre utilize um solvente não inflamável para limpeza;
10. Quando usar materiais à base de resinas epóxi, siga os procedimentos e precauções
recomendadas pelo fabricante;
PERIGO: Misture e vazes materiais epóxi em local aberto ou bem ventilado. Não queime resina
curada sem ventilação adequada. Evite contato de resinas de epóxi não curadas com a pele.
11. Inspecione e recarregue baterias sempre em área aberta ou bem ventilada. Não permita o ato de
fumar ou manter chamas abertas próximas às baterias;
12. Desfaça-se adequadamente de resíduos, líquidos drenados e materiais de risco com devida
consideração para, e plenamente de acordo com todos os regulamentos e decretos nacionais e locais a
respeito de ambiente, segurança, transporte e outras condições. Certifique-se que todo pessoal esteja
familiarizado com estes regulamentos;
13. Use roupas apropriadas e dispositivos de proteção, e siga os procedimentos recomendados,
quando trabalhar com materiais de risco, inflamáveis e combustíveis.
Folha 16
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
PERIGO: Prenda o cabo de enterramento da solda o mais próximo possível a peça a ser soldada, para
evitar danos ao equipamento e feridas potenciais ao pessoal.
1. Supere com todos os esforços para tornar sua área de trabalho segura e saudável;
2. Aja responsavelmente, preocupando-se com a segurança dos outros, como também, com a sua
própria;
3. Verifique frequentemente todas as ferramentas e equipamentos de proteção, para assegurar-se
de que estão em seguras condições de trabalho;
4. Eduque-se a si mesmo e aos outros quanto a riscos associados ao seu trabalho, para que esses
riscos possam ser evitados de uma maneira segura;
5. Para evitar ferimentos e danos, familiarize-se de antemão com os riscos e os aspectos de
segurança dos procedimentos que são novos para você;
6. Pense nas possibilidades de acidentes e ferimentos antes de iniciar qualquer projeto. Tome as
precauções apropriadas para proteger a si e aos outros;
7. Avise aos outros da possibilidade de acidentes e lesões se você vê-los trabalhando numa
maneira insegura, ou criando risco potencial;
8. Esteja alerto para mudanças nas condições de trabalho e nas características do processo;
9. Comunique ações e condições inseguras imediatamente ao seu supervisor. Não suponha que
outro qualquer fará isto;
10. Mantenha sua área de trabalho e suas ferramentas limpas. Recolha ferramentas e materiais
depois de usá-los, devolva-os para o lugar apropriado de armazenagem.
2. TERMO DE GARANTIA
Máquinas Furlan Ltda garante que os equipamentos são fabricados de forma a não
apresentarem defeitos em sua fabricação, tanto no material empregado na construção quanto na
manufatura. A garantia será válida pelo período de 24 meses corridos da data de expedição em nossa
fabrica, 18 meses corridos após a emissão da nota fiscal ou 4000 horas de funcionamento, o que
Folha 17
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
ocorrer primeiro. A garantia oferecida é válida exclusivamente quando o equipamento for utilizado
pelo cliente dentro do regime de operação previsto para a sua função e finalidade.
O período de garantia estipulado não é válido para componentes fabricados por terceiros e
montados no equipamento, tais como: motores, correias, redutores, acoplamentos, rolamentos,
retentores e outros, os quais terão suas garantias limitadas às condições de cada fabricante, ficando à
FURLAN isenta dessa responsabilidade.
As peças de desgaste normais de uso aplicadas no equipamento estão exclusas da garantia, e
como se tratam de peças de reposição terão a garantia limitada a defeitos de fabricação, aplicando se as
condições específicas.
A garantia limita-se a defeitos de fabricação devidamente comprovados, não incluindo
despesas relativas à locomoção e transporte dos equipamentos, mesmo que sejam equipamentos
reformados por nossa empresa.
Folha 18
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
2.4. Responsabilidades
Folha 19
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
1. Enviar o Formulário de Confirmação para Entrega Técnica, que se localiza na última página
deste manual, para o endereço eletrônico sat@furlan.com.br, devidamente preenchido e assinado,
informando a data pretendida (considerar 5 dias de antecedência para agendamento).
2. Após o recebimento do formulário preenchido, a Furlan entrará em contato para confirmar a
data da visita.
Em caso de dúvidas, entrar em contato com Assistência Técnica da Furlan pelos telefones (19)
3404-3604 / (19) 3404-3671 ou email sat@furlan.com.br.
3. APRESENTAÇÃO
Folha 20
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
4. CARGA E DESCARGA
Durante a carga e descarga a máquina não pode ser alçada por locais que possam afetar sua
estrutura e funcionamento.
Para isso existem pontos localizados na lateral da carcaça para tal finalidade.
5. BASE DE ASSENTAMENTO
Folha 21
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
CARGA POR
MAQUINA CHUMBADOR (Kgf)
(MODELO)
ESTÁTICA DINÂMICA
BM0804 8,75 2,63
BRITADORES
BM2010 123 37
BM2515 280 85
Depois de concluída a base de concreto, mantê-la sobre regime de “cura” no mínimo 28 dias,
passado este tempo, inicie então o assentamento do britador.
O enchimento da fundação deve ser feita com a máquina em posição perfeitamente nivelada,
com os chumbadores em seus lugares, porém não apertados.
O projeto da fundação deve ser cuidadosamente elaborado para permitir acesso fácil a todas as
partes do britador.
O espaço sob a máquina deve ser o máximo possível e um espaço livre para o movimento do
queixo também deve ser previsto.
6. LUBRIFICAÇÃO
Dentre os poucos cuidados que são requeridos pelo britador de mandíbulas, encontra-se a
lubrificação adequada de seus componentes.
Normalmente na montagem dos rolamentos, os Britadores são lubrificados na fábrica, dá-se
apenas uma lubrificação inicial, suficiente aos mesmos, porém é extremamente necessário seguir o
plano de lubrificação normal. Entretanto calhas e abanadeiras exigem uma lubrificação inicial, antes
do britador entrar em funcionamento.
São dispostos dois rolamentos no queixo e dois na carcaça, todos eles auto-compensadores de
rolos.
Folha 22
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
1. Os Rolamentos da carcaça e do queixo devem ser lubrificados a cada 60 horas de trabalho com
graxa STARPLEX 2 "Texaco”, Retinax HD “Shell”, ou similar.
2. Esta graxa é adequada para alta velocidade e pode ser usada em temperatura, até 188º C.
O britador deve ser lubrificado uma vez a cada período de 60 horas. Isso equivale a uma
lubrificação semanal quando a maquina trabalhar em regime de 8 a 10 horas diárias.
Para os modelos maiores, pode ser fornecidos como acessório um sistema de lubrificação
centralizada que permite lubrificar simultaneamente todos os pontos especificados anteriormente pelo
simples acionamento de ma bomba.
OBSERVAÇÃO: A única forma de se ter a certeza de uma lubrificação eficiente é bombear a graxa
até que ela comece a sair pelos labirintos. Durante os intervalos entre lubrificações, guarde os
lubrificantes em recipientes bem fechados e devidamente identificados. Evite qualquer espécie de
contaminação com água ou impurezas.
ATENÇÃO: Se o britador ficar parado por algum tempo, deve-se verificar, se tanto os rolamentos
como os labirintos estão bem cheios de graxa e, de vez em quando, acionar a maquina em vazio para
evitar oxidação dos mancais.
Folha 23
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Deve-se evitar a mistura de tipos de graxas de procedência diversas, pois a consistência final
ficara alterada, geralmente para mais leve, o que faz com que o lubrificante escorra para fora. Por isso,
a graxa velha deve ser removida, na medida do possível, antes do uso de uma nova marca de
lubrificantes.
3. Os parafusos de regulagem da cunha, contra cunha e o tirante da mola, devem ser limpos e
lubrificados, toda vez que houver uma reposição de peças ou manutenção no local.
Qualquer teste sem lubrificação dos rolamentos, por mais curtos que seja, irá danificá-lo
definitivamente. Ao ligar a máquina após a montagem dos rolamentos, antes de alcançar a rotação
final, atentar para qualquer ruído estranho nos mancais. Caso isso se verifique, deve-se procurar
imediatamente a causa, que pode ser sujeira, corpos estranhos, lubrificação deficiente, excesso de
aperto, emperramento, posição incorreta, etc.
Caso haja alguma irregularidade, consulte-nos imediatamente.
As calhas devem ser lubrificadas colocando-se sobre as extremidades das abanadeiras estopas
de proteção que devem ser embebidas diariamente com óleo usado.
7. INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Uma placa junto ao motor elétrico indica exatamente as características do mesmo. Portanto
antes de ligar a máquina certifique se tensão e ciclagem do mesmo correspondem à da rede elétrica
local.
Após efetuar a ligação da máquina, ligue e desligue rapidamente e verifique através da flecha
localizada junto ao volante, se o sentido da rotação está correto. Caso contrário, inverta dois fios da
rede na entrada a chave ou do motor.
Folha 24
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
8. MANUTENÇÃO
9. PEÇAS DE DESGASTE
9.2. Mandíbula
A mandíbula fixa e móvel tem um desgaste localizado em uma única região na sua superfície.
Portanto, é necessário um remanejamento das mesmas, para que seu aproveitamento seja total. Porém
as mandíbulas não são intercambiáveis, ou seja, a fixa não pode ser montada no lugar da móvel e vice-
versa.
O ajuste da abertura e o estado das mandíbulas são fatores decisivos na produção do britador.
Mandíbulas excessivamente gastas fornecem ângulos de britagem elevados e quando forem invertidos
isso reduzirá o efeito de “engolimento” do material.
É recomendável verificar regularmente o desgaste nas mandíbulas e escolher o momento
oportuno para invertê-las.
Fazendo o remanejamento conforme instruções abaixo possibilitarão uma melhor relação de
desgaste e um melhor aproveitamento das mandíbulas.
Folha 25
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
IMPORTANTE: Com esse procedimento consegue-se manter um ângulo de britagem que possibilita
um bom desempenho do equipamento com melhor aproveitamento das mandíbulas.
Em geral, quando as mandíbulas são invertidas freqüentemente, o desgaste será ainda maior,
porém com um efeito menor sobre o ângulo de britagem.
Normalmente, a mandíbula fixa se desgasta mais rápido que a móvel, pois o material esta
continuamente deslizando para baixo. É provável que duas mandíbulas fixas sejam usadas para cada
mandíbula móvel.
Entre as peças consideradas de desgaste parra um britador, as mandíbulas são as que sofrem
trocas mais freqüentes.
Sua vida útil vai de poucas semanas a muitos meses, dependendo da abrasividade do material,
da abertura de saída da máquina, da granulometria e do grau de umidade do material de alimentação.
Para alcançar o máximo rendimento da máquina com menor custo operacional e garantir longa
e interrupta vida ao equipamento, torna-se necessário a escolha correta do tipo de mandíbulas.
NOTA: São utilizadas cunhas de proteção contra desgaste na carcaça. Estas cunhas são inteiriças e
destinam-se também para prender a mandíbula fixa. Troque imediatamente tais peças quando
estiverem desgastadas para proteção da carcaça.
Folha 26
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
conforme mostra figura nº 4, onde a solda deve ser suficiente para sustentar o peso da mandíbula, e de
fácil remoção após uso.
Depois de retiradas as mandíbulas usadas, coloque as novas e monte o conjunto novamente.
Ao soldar a mandíbula, observar se o terra está diretamente no corpo da mandíbula, pois se este
estiver na carcaça do britador prejudicará os rolamentos e o eixo da máquina.
IMPORTANTE: Os parafusos das cunhas de fixação devem ser apertados novamente a cada
48 horas, para evitar danos ao equipamento.
9.3. Abanadeiras
A abanadeira é uma peça que sustenta o conjunto móvel e que também é utilizada para
regulagem da distância entre as mandíbulas móvel e fixa.
Para remoção da abanadeira seguir os passos abaixo:
Folha 27
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
9.4. Calhas
A calha do queixo e da contra cunha de regulagem só podem ser retiradas estando fora a
abanadeira. Para desprender-se a calha da contra cunha introduz-se uma alavanca entre as duas peças,
forçando o deslocamento. Para desprender-se a calha do quiexo, retirar as travas laterais e empurrar a
calha para as laterais do equipamento.
É importante notar que na montagem da calha, ela penetre até o fundo de seu encaixe em toda
extensão.
Devem-se trocar as calhas sempre que trocar a abanadeira.
OBS.: Durante esse processo, verificar se o suporte da calha da abanadeira está acompanhando a
abertura, se não, usar uma alavanca para empurrá-la possibilitando assim a colocação dos calços.
NOTA: À medida que fecha, a abertura do Britador é o dobro da espessura do calço colocado,
exemplo a adição de um calço de 10 mm fecha a abertura aproximadamente 20 mm.
3. Para verificar se a abertura desejada está correta (figura n°1), utilizar um compasso de medidas
internas colocando-o entre as mandíbulas fazendo assim a leitura. Esta verificação deve ser feita com a
máquina na posição fechada (APF).
Folha 29
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Figura 01
4. Feito isso, soltar um pouco o macaco verificando o alinhamento do prato de mola com o
ressalto existente no suporte do macaco e apertar as porcas.
5. Após a conclusão da regulagem, remover o dispositivo.
Folha 30
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Comprimento 1.000 mm
Largura 800 mm
Altura 950 mm
CAPACIDADE DE PRODUÇÃO
Folha 31
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
- Soltar abanadeira; - Falta pressão nas molas do ‘tirante do - Verificar pressão/tensão das molas, garantindo que com
queixo; o aperto, o som em função do movimento, seja o mínimo
possível;
- Quebra do Tirante; - Compressão total das molas; - Pode haver fadiga das molas;
- Prisioneiros dos mancais soltos; - Falta de aperto adequado; - Soltar porca, limpar rosca, passar trava química e
apertar com um torquímetro conforme tabela;
- Cunha de fixação e/ou Mandíbula - Encosto no fundo da cunha, carcaça ou - Verificar folga no fundo da cunha;
solta; queixo;
- Verificar dimensional da cunha ou comprimento da
mandíbula;
Folha 32
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 33
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 34
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 35
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
LISTA DE PEÇAS
(Conjunto Geral)
Folha 36
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 37
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
17. CATÁLOGOS
Folha 38
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 39
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
17.2. Rolamento
Folha 40
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 41
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 42
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 43
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Folha 44
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Controle de Revisões – BM
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Folha 45
Máquinas Furlan Ltda.
Britador de Mandíbulas – BM2515
Prezado cliente:
Solicitamos a confirmação dos itens abaixo, para permitir a realização da entrega técnica e liberação para funcionamento do
equipamento Furlan, a ser realizada por nosso assistente técnico:
NOTAS:
a) Envie este documento devidamente preenchido e assinado ao nosso departamento de Assistência técnica, através do e-
mail: sat@furlan.com.br.
b) Esta confirmação é necessária para o agendamento da entrega técnica e de extrema importância para garantirmos a
eficiência em nosso atendimento, bem como, evitar despesas de viagens e diárias extras desnecessárias.
c) Se na ocasião da visita as condições necessárias para a entrega técnica não estiverem conforme os pré-requisitos acima,
todas as despesas decorrentes de viagens e diárias extras que se fizerem necessárias serão por conta do cliente.
d) Em caso de alguma dúvida entre em contato com nosso departamento de assistência técnica através do fone 0xx19-
3404-3604 / 0xx19-3404-3671. Teremos o maior prazer em atendê-lo.
Comentários:_______________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
Termo de responsabilidade:
Eu, __________________________________________________________, confirmo as informações respondidas, bem
como autorizo a cobrança das despesas extras conforme descrito na nota “c” acima.
Assinatura:_______________________________________data:____/____/____
FOR331_Rev00
Folha 46