Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Este manual aplica-se ao modelo SHE-S e contém informações sobre todos os equipamentos
das motocicletas.
3
SHE-S
Boas Vindas
Obrigado por adquirir os produtos SHINERAY. Temos o prazer em dar boas vindas à família de
proprietários de motocicletas SHINERAY.
Qualquer produto está sujeito à melhorias, que podem causar alguma diferença entre o
próprio produto e o Manual do Proprietário e Garantia.
Em caso de dúvidas, consulte sua concessionária autorizada SHINERAY do Brasil mais próxima,
que estará à disposição para atendê-lo, proporcionando alta qualidade na assistência técnica,
manutenção e demais serviços.
4
SHE-S
Manual do Proprietário
⚠ATENÇÃO
⚠CUIDADO
● NOTA
5
SHE-S
Índice
SHE-S
Especificações 01
Instrumentos e controles 03
Partida e funcionamento 04
Limpeza e conservação 06
Garantia e manutenção 07
6
1 Especificações
Esta seção contém informações técnicas
sobre a sua motocicleta
SHE-S
1.1 - Especificações Técnicas 08
Sistema elétrico
Altura total 1100mm Fusível/Disjuntor 50A
Fluidos
Fluido do garfo ATF10W20
Autonomia(estimada)
Até 80 Km
por bateria Volume fluido do garfo 175ml
Tempo estimado de carga por
3-5 Horas Tipo Diamond
bateria
Chassi
Elétrico indutivo
Tipo
Motor
NÚMERO DO MOTOR
9
2 Antes de conduzir
Esta seção contém informações sobre segurança
operacional da sua motocicleta
SHE-S
2.1 - Antes de conduzir a motocicleta 11
12
SHE-S
Iniciando a curva 2.Inclinação para dentro Prudência ao fazer a curva
O princípio básico para fazer uma Neste procedimento o corpo do pilo- • Não faça uma curva junto a um
curva é compensar simultaneamente to deverá inclinar-se um pouco mais veículo muito grande;
a gravidade e a força centrífuga. que a motocicleta. Nesta condição
o piloto terá vantagens para vencer • Mantenha-se dentro da área de
uma curva, seja em pista seca ou visibilidade do motorista do ou-
A influência da velocidade molhada, porque o contato com o tro veículo;
solo será ideal, embora deva tomar
A força centrífuga é inversamente um pouco mais de cuidado, porque a • O motorista de um veículo
proporcional ao raio da curva e visão à frente será prejudicada. maior não poderá vê-lo nas
aumenta em proporção direta ao áreas sem visibilidade;
3.Inclinação para fora
quadrado da velocidade. Para reduzir
a força centrífuga, reduza a velocid- Neste procedimento o piloto deverá • Os pneus de um veículo longo
ade antes de iniciar a curva. inclinar o corpo no sentido contrário se deslocam mais para dentro
ao da inclinação da motocicleta. ao fazer uma curva. Não fique
Postura correta para Nesta condição, o piloto vencerá com posicionado muito próximo do
fazer uma curva mais facilidade curvas muito fecha-
lado de dentro da curva.
das ou em superfícies irregulares,
Existem 3 posturas para a pilotagem mantendo uma boa visibilidade. Princípio básico
de uma motocicleta. Mantenha a ca- (atrito com o solo)
beça ereta olhando para a curva. Como fazer a curva
• A frenagem da motocicleta de-
1.Inclinação natural Desacelere e acione os freios dian- pende do atrito entre os pneus
teiro e traseiro simultaneamente; e o solo. Pisos molhados ou
Nesse procedimento o piloto e a mo- úmidos apresentarão um co-
tocicleta devem permanecer alinha- Inicie a curva lentamente, inclinado eficiente de atrito inferior ao
dos com a mesma inclinação. Esta é para a direção de dentro da curva; apresentado quando seco e,
uma postura básica, a mais correta e aumentará a distância da fre-
natural possível. Acelere lentamente e gradualmente. nagem.
13
SHE-S
Modificações
⚠CUIDADO 2.3. Equipamento de segurança
Alterações relacionadas à estrutura
A motocicleta não para Capacete
da motocicleta ou o uso não con-
imediatamente ao aplicar os vencional, provocará diminuição da
freios. Pilote com atenção e A maioria dos acidentes fatais de segurança e ruídos elevados que
tente antecipar suas reações. motociclistas deve-se a ferimen- acabarão reduzindo a vida útil da
tos na cabeça. Sempre use o ca- motocicleta. Além de serem ilegais,
pacete. estas alterações causarão a perda da
Como parar
garantia da motocicleta.
Roupas
• Desacelere a motocicleta. ⚠CUIDADO
A utilização de jaqueta, botas (ou
• Não incline a motocicleta. calçados) de couro, luvas, calça Modificações na motocicleta ou
comprida, etc. É muito importante a remoção de peças do equipa-
• Pare aplicando simultanea- para uma condução segura e para mento original podem reduzir a
mente os freios dianteiro e protegê-lo e/ou reduzir ferimentos segurança da motocicleta, além
traseiro. em geral (o passageiro precisa da de infringir normas de trânsito.
mesma proteção). Obedeça todas as normas que
Energia de impacto regulamentam o uso de equi-
• Use jaqueta de cor clara e pamentos e acessórios.
Previna-se contra acidentes, apre- viva, de tecido resistente ou
ndendo a frear com precisão. A couro, calça comprida, botas
energia de impacto aumenta direta (ou calçados) de couro, luvas
e proporcionalmente conforme o e capacete com viseira. Evite
peso da motocicleta e o quadrado usar roupas muito folgadas ou
da velocidade. No caso de colisão à que atrapalhem a pilotagem,
50 km/h contra um muro, o impac- pois poderão ficar presas nas
to será equivalente a uma queda manoplas, alavancas, pedalei-
livre de uma altura de 10 metros. ras, rodas, provocando aciden-
tes graves.
14
SHE-S
Cargas guidão ou nos amortecedores Estacionando
dianteiros, isto reduzirá a res-
⚠CUIDADO
posta da direção. Use o cavalete central ou o cavalete
4. Fixe firmemente a carga a lateral para estacionar a motocicleta.
Evite acidentes, tenha cui-
ser transportada e verifique
dado ao instalar acessórios
a fixação com frequência.
ou cargas em sua motocicleta. ⚠CUIDADO
Acessórios e cargas reduzem a
Vibrações
estabilidade, desempenho e se- As vibrações podem causar o
gurança de seu patinte. Tenha afrouxamento de porcas, pa-
muito cuidado ao conduzí-lo As vibrações podem surgir ao pilo-
tar em pistas irregulares e devido à rafusos e fixadores, afetando a
sob essas condições. O design segurança especialmente após
da motocicleta exige uma dis- aerodinâmica.
pilotar em pistas irregulares.
tribuição dos produtos de de- Verifique frequentemente o
terminadas extensões a serem ● CAPACIDADE DE CARGA:
aperto de todos os fixadores.
transportados, buscando o Siga rigorosamente o plano de
equilíbrio dos produtos. O ar- 150 kg
(incluindo piloto, passageiro, manutenção preventiva e use
ranjo inadequado dos produtos somente peças genuínas SHI-
afeta perigosamente o desem- carga e acessórios).
NERAY.
penho e a estabilidade do veí-
culo. A SHINERAY não terá ne- ● NOTA Estacione em lugar plano e firme,
nhuma responsabilidade com o com o guidão voltado para a es-
fato acima mencionado. Essas vibrações são caracter- querda. A motocicleta poderá tom-
1. Mantenha o peso da carga ísticas normais da motocicleta bar caso:
próximo ao centro de gravi- e, portanto, não são cobertas • Seja estacionado com o guidão
dade da motocicleta. Afastando pela garantia. voltado para a direita;
a carga do centro de gravidade • Seja estacionado em lugares
da motocicleta afetará a dirigi- inclinados, arenosos, acidenta-
⚠CUIDADO
bilidade. dos ou em superfícies não consis-
2. Ajuste a pressão dos pneus tentes. Caso seja necessário parar
Cuidado ao pilotar com
levando em conta o peso adi- em lugares instáveis, assegure-se
acessórios ou carga. Eles po-
cional. de estacioná-lo de maneira segura,
dem prejudicar a estabilidade e
3. Não fixe nenhum objeto no apoiando a roda dianteira para evitar
o desempenho da motocicleta.
que tombe.
15
Instrumentos e
3
controles
SHE-S
Esta seção contém informações sobre os
controles e instrumentos da sua motocicleta.
9
3
8
7 4
6
5
3 5
1 4
8 7
18
SHE-S
3.1. Instrumentos e
Controles
4 7 8
1
11
6
2 3 9
10
4 4
10
5
9
8
6
Indicador de Falha do
Indica falha do módulo controlador.
Módulo controlador
Em caso de acionamento procure uma assistência.
(ECU)
Indicador de Falha do
Em caso de acionamento procure uma assistência.
Motor elétrico
21
SHE-S
breves no botão do início
3.4. Interruptor de ignição 3.5. Alarme Inteligente keyless " ", aguarde o alerta
O alarme permite o usuário a acionar sonoro e o acionamento do
o sistema antifurto, acionamento painel e a partir de então pode
remoto, localizar o ciclo elétrico ser utilizado sem a chave. O
via alarme sonoro e função ciclo elétrico só poderá ser
antisequestro. desligado agora somente pelo
botão desbloquear " ".
Alarme
Posição Função Obs.
1. Função Antifurto: Com o ciclo
A chave não elétrico estacionado aperte
Liga todo
pode ser o botão bloquear " ". Após
o sistema
Liga
elétrico
removida. isso o ciclo elétrico irá soar
um alerta sonoro, indicando o
acionamento do alarme. Nesse
A chave modo o alarme é disparado
Desliga todo
o sistema
pode ser quando o ciclo elétrico for
Desliga removida. movimentado. O ciclo elétrico
elétrico.
pode ser desbloqueado para uso
com o botão desbloquear " ".
Trava o A chave
guidão da pode ser 2. Inicio Keyless: Com o ciclo
Trava do
motocicleta. removida. elétrico desligado, parado e
guidão
destravado aplique dois toques
22
SHE-S
4. Aguarde de 3-5 hrs, até que a
3.6. Carregamento da bateria luz de indicação no carregador
passe de vermelha para verde.
⚠CUIDADO
5. Ao final do carregamento retire
O carregador inclui um seletor o carregador e guarde-o.
de voltagem. Certifique-se que
a voltagem apropriada para a ⚠CUIDADO
sua tomada esta selecionada Tampa do carregador externo
na fonte, caso contrário o Não ligue o cabo que vem
acionamento do carregador separado da fonte direto na
na tomada incorreta causará motocicleta. Isso causará danos
danos ao equipamento. irreversíveis a motocicleta
23
SHE-S
8. Plugue o cabo do carregador.
⚠CUIDADO
Certifique-se quanto ao
perfeito encaixe conferindo a
Não ligue o cabo que vem
firmeza da conexão.
separado da fonte direto na
motocicleta. Isso causará danos
irreversíveis a motocicleta
Para o carregamento da bateria fora
da motocicleta: Conector do carregador na bateria
1. Desligue a motocicleta;
⚠CUIDADO
Porta objetos aberto
2. Verifique a voltagem
selecionada da fonte de A bateria do ciclo elétrico
carregamento e se ela funciona em 72V. Recarregue
é adequada a tomada em local protegido da chuva e
pretendida; longe de umidade excessiva,
com a ignição desligada. Não
3. Gire a chave do banco no realize o carregamento se a
sentido horário e abra o conexão estiver com umidade,
compartimento do porta pois poderá gerar curto circuito
objetos. Remoção da bateria e danificar os componentes do
do compartimento ciclo elétrico. Certifique que o
4. Remova o porta objetos para acoplamento do carregador e
expor o disjuntor e a bateria; a bateria esteja bem conectado
para evitar superaquecimento
5. Desligue o Disjuntor do borne da bateria. Nunca
deixe o cíclo elétrico ou bateria
6. Desconecte a bateria; carregando sem surpevisão
e/ou em locais próximos a
7. Cuidadosamente remova a componetes inflamáveis.
bateria do seu compartimento
e leve próximo a uma tomada. Desconectando a bateria
24
SHE-S
Posição dos
1. Comutador de modo de
3.7. Interruptores interruptores lado Função condução;
esquerdo
2. Interruptor do farol.
Interruptor esquerdo
Farol alto / Farol 3. Interruptor do Modo de
baixo estacionamento.
4. Interruptor de reset de avarias
Indicador de temporárias;
1 direção
Posição dos
Função
interruptores lado direito
Buzina
2
Desliga tudo
3 Interruptor direito
4 Liga lanternas
e Luz diurna
25
SHE-S
26
SHE-S
4. Retire a chave.
USB
Para destravar
⚠CUIDADO
3.12. Estacionamento
● NOTA
Sempre retire a chave de
ignição.
28
4 Partida e Funcionamento
Esta seção contém informações sobre o
funcionamento da sua motocicleta
SHE-S
4.1 - Verificações antes de conduzir 30
4.2 - Ignição 30
4.4 - Frenagens 31
4.5 - Pneus 31
SHE-S
4.1. Verificações antes de
4.2. Ignição 4.3. Modos de condução
conduzir
Os itens abaixo exigem apenas Com a motocicleta destravada insira 1=Econômico (Eco) baixo torque,
alguns minutos de verificação. Caso a chave na ignição até a posição ON velocidades mais baixas.
necessite de alguma manutenção, " " ou pressione brevemente duas
procure a concessionária SHINERAY vezes o botão Início keyless " ". O 2=Moderado (Drive) Médio torque e
mais próxima. Toda vez que for painel irá acender e fazer um check velocidade moderada.
utilizar sua motocicleta verifique: para garantir o funcionamento da
motocicleta. Uma vez terminado 3=Esportivo (Sport) Condução em
1. Nível de carga da bateria. a motocicleta estará em modo de alta performance e pra usos
estacionamento "P" e só poderá ser onde mais força é requerida,
2. Sistema de freio (folga dos ma- conduzida uma vez que o interruptor como subir ladeiras. A pro-
netes de freio e nível do fluido do modo de estacionamendo for longada utilização deste modo
de freio). pressionado e o painel passar a de condução reduz a vida útil
mostrar a kilometragem. da bateria, módulo e demais
3. Pneus (pressão e desgaste). componentes.
4. Acelerador (funcionamento da
manopla). 3
5. Sistema elétrico (verifique se o 2
farol, as lanternas, as sinaleiras
e demais luzes acendem). Modo de estacionamento no 1
painel
6. Retrovisores (ajuste-os).
T.W.I.
⚠CUIDADO
32
Manutenção e
5
Pequenos reparos
SHE-S
Esta seção contém informações sobre a
manutenção de sua motocicleta
5.1 - Manutenção 34
5.2 - Freios 34
5.4 - Bateria 37
5.5 - Disjuntor 38
SHE-S
⚠ATENÇÃO
⚠CUIDADO
O plano de manutenção neste 10 - 20mm
“Manual do Proprietário e Ga- Se as pastilhas estiverem com
rantia” foi baseado em motoci- desgaste acima do limite, sub-
cletas submetidas a condições stitua-as imediatamente. Pas-
normais de uso. Se sua mo- tilhas com desgaste causam
tocicleta for utilizada sob acidentes.
condições severas ou adversas,
necessitará de serviços de ma-
nutenção mais frequentes do
que o especificado. Verificação das pastilhas de freio
34
SHE-S
Nível do fluido Roda traseira
5.3. Remoção das rodas
Verifique diariamente o nível do 1. Coloque a motocicleta em um
Roda dianteira
fluido de freio através dos visores cavalete e em local nivelado.
em cada manete. Em casos de
1. Apóie a motocicleta no cava-
baixo nível observar todo o sistema
lete central em local nivelado, ⚠CUIDADO
procurando um possível vazamento
deixando a roda dianteira sus-
e caso não encontre inspecione as
pensa. Acidentes poderão acontecer
pastilhas de freio que podem estar
abaixo do limite de utilização. O se o procedimento não for se-
2. Solte a porca, remova o eixo e guido.
fluido de freio deverá ser substituído
retire a roda.
a cada 24 meses. Sempre substitua
pelo fluido de freio DOT 4. 2. Remova o porta objetos para
Para a montagem, execute os pro- expor a bateria e seu conector.
cedimentos de remoção na ordem
inversa.
Remover porta objetos
Após a montagem, pressione e solte
o freio dianteiro por 5 vezes a fim de
restabelecê-lo.
Visor
Disjuntor
36
SHE-S
7. Solte o conector do sensor Hall. 9. Remova a porca do eixo do
freio traseiro e os parafusos da 5.4. Bateria
Conector do sensor Hall.
pinça de freio. Então, remova a
Esta motocicleta está equipado com
roda, junto com o motor e seus
uma bateria de lítio 72V/35Ah re-
cabos.
movível. Se a bateria parecer ter
perdido sua capacidade, consulte sua
concessionária ou oficina autorizada
SHINERAY.
Porca do eixo
8. Remova o parafuso de ajuste
traseiro
da roda traseira .
Parafusos da
pinça de freio
37
SHE-S
5.5. Disjuntor
Disjuntor
38
Limpeza e
6
armazenamento
SHE-S
Esta seção contém informações sobre os
cuidados com sua motocicleta
6.2 - Armazentamento 41
SHE-S
flanela ou esponja.
6.1. Limpeza e conservação ⚠ATENÇÃO
4. Enxugue sua motocicleta
com um pano macio. Remova Lavar a motocicleta com
⚠ATENÇÃO água em alta pressão, pode
pequenos riscos na pintura com
cera de polimento. danificar alguns componentes,
Nunca lave sua motocicleta sob portanto, evite isso. Evite
5. A aplicação de polidor deve ser
sol forte. pulverizar água nos seguintes
feita com um pano macio ou
algodão e através de movi- componentes: parte inferior
Limpe sua motocicleta regularmente
mentos circulares. Nas peças do assento, inferior do
para manter uma boa aparência e
pintadas e cromadas utilize um tanque, interruptor de ignição,
proteger a pintura, além de aumen-
polidor que não contenha abra- painel de instrumentos e
tar sua durabilidade e facilitar a veri-
sivos. interruptores. A eficiência dos
ficação de qualquer dano.
freios será afetada logo após a
lavagem. Tome cuidado nas
1. Faça uma mistura de água e 6. Logo após a limpeza, aplique
desengripante na suspen- primeiras freadas. Após a
detergente neutro e aplique
são dianteira e traseira (am- lavagem, verifique as condições
nas rodas, protetor de pernas,
ortecedor), porcas e parafusos de frenagem dirigindo em
suporte lateral e cavalete cen-
expostos e acabamentos cro- local seguro à baixa velocidade.
tral para remover os resíduos
mados. Se necessário ajuste ou repare.
de óleo e graxa. Manchas
Se as condições não forem
de piche são removidas com
● NOTA ideais, acione o freio levemente
querosene puro.
até secar. Durante a limpeza.
Para não riscar a pintura, evite Evite que a água escorra e
2. Enxágue com água a baixa
remover poeira com pano seco. entre em contato com o módulo
pressão.
Não use detergentes que pos- controlador.
sam danificar a pintura.
3. Faça uma mistura com sham-
poo neutro (próprio de lavagem
a seco) com um pouco de água
(respeitando a proporção do
fabricante) e aplique nas par-
tes plásticas e de acabamento
da moto com auxílio de uma
40
SHE-S
5. Cubra a motocicleta com uma
6.2. Armazenamento capa protetora.
Para armazenar a motocicleta por
um longo período de tempo, deve se Recolocação em serviço
prestar muita atenção para evitar
umidade, luz solar e chuva, e pro- 1. Remova a capa protetora e
teger a motocicleta de danos desne- limpe a motocicleta.
cessários. Deve-se executar um
exame minucioso naquelas partes 2. Recarregue a bateria e
mais importantes e seus subconjun- recoloque-a na motocicleta.
tos antes do armazenamento. (caso seja removível).
41
Garantia de
7
manutenção
SHE-S
Esta seção contém informações sobre a
garantia.
Endereço
Número do Chassi
Número do Motor
Data:
44
SHE-S
Nome / Razão Social 7.1. Registro de Garantia
Endereço
Número do Chassi
Número do Motor
Data:
46
SHE-S
A presente garantia entra em vigor na data da nota fiscal do veículo e está condicionada à apresentação e cumprimento
integral deste Termo de Garantia, bem como de todas as determinações contidas no Manual do Proprietário e Garantia. Leia
atentamente todas as instruções e recomendações do fabricante, e lembre-se: a adequada manutenção do veículo, conforme
instruções contidas no Manual do Proprietário e Garantia, é “fator essencial” para a segurança do piloto e do passageiro, bem
como é condição indispensável para concessão da presente garantia.
1. PRAZO DE VALIDADE: A SHINERAY, garante a motocicleta nova distribuída por suas concessionárias, contra falhas
de fabricação, ou de material durante o período de 24 meses para a bateria principal, 12 meses para o motor e 90
dias para os demais componentes, já englobando as previsões legais, a contar da data da venda registrada na nota
fiscal e transcrita no Registro de Garantia. Exija de sua concessionária o correto preenchimento do Termo de Garantia,
inclusive com a data e a sua assinatura. A primeira revisão deve ser feita com 30 (trinta) dias, com tolerância de 1(um)
dia a mais ou a menos.
2. ABRANGÊNCIA DA GARANTIA: A garantia abrange os reparos necessários em decorrência de falha de material, mon-
tagem ou fabricação, reconhecidas como defeituosas exclusivamente pelo fabricante ou seu representante. As peças
reconhecidas como defeituosas serão reparadas ou substituídas gratuita e exclusivamente através da rede de conces-
sionárias SHINERAY e/ou oficinas autorizadas. Qualquer peça ou componente mecânico somente será substituído
na hipótese de impossibilidade de seu reparo ou recondicionamento, sendo que no caso de substituição, os itens
substituídos serão de propriedade da SHINERAY.
47
SHE-S
4. O veículo deve ser protegido e mantido adequadamente, inclusive quanto à integridade da pintura. Os defeitos de
funcionamento, pintura e/ou alteração de cor, decorrentes de influências externas anormais, intempéries, impactos,
substâncias químicas do meio ambiente, inclusive corrosão por efeitos de maresia, detritos de origem animal ou ve-
getal, aplicação de substâncias químicas (combustível ou produtos não recomendados pela SHINERAY). Não serão
cobertos em garantia.
5. A solicitação da garantia deve ser feita com a apresentação do veículo completo à concessionária e não a peça defei-
tuosa separadamente. Juntamente com o manual e nota fiscal da motocicleta.Atenção: As avarias decorrentes de
negligência ou má utilização da motocicleta, desrespeito às instruções contidas no Manual do Proprietá-
rio e Garantia, sobrecarga da motocicleta, ou inexperiência do piloto, não serão cobertas pela garantia.
6. Por constituírem itens que sofrem desgaste natural ou de consumo normal, as peças e serviços des-
critos a seguir não são cobertos pela garantia, qualquer que seja o tempo ou quilometragem decorridos:
7. RESTRIÇÕES: A presente garantia se restringe a motocicleta, suas peças e componentes, não cobrindo quaisquer re-
percussões, mesmo decorrentes de avarias ou defeito da motocicleta, suas peças e componentes, tais como:
• Despesas com transporte, socorro, guincho ou hospedagem, atendimento home-office;
• Lucro cessante e outros gastos decorrentes da indisponibilidade do veículo.
8. EXTINÇÃO DA GARANTIA:
• Pelo decurso do prazo de validade da garantia;
• A qualquer tempo, automaticamente, na hipótese de violação do velocímetro;
• Não cumprimento de qualquer uma das revisões periódicas, nos prazos e quilometragens estipulados;
• Execução das manutenções, reparos e regulagens em oficinas que não pertencem à rede de concessionárias
48
SHE-S
SHINERAY/Oficina Autorizada;
• Inobservância de qualquer uma das instruções e recomendações contidas no Manual do Proprietário e Garantia, bem
como das disposições constantes neste Termo de Garantia, sobretudo nas condições gerais da garantia acima;
• Negligência na manutenção, limpeza ou conservação.
09. Na utilização da motocicleta na praia ou em cidades praianas, onde maresia é bastante acentuada, recomenda-se pro-
ceder a lavagem semanal com água doce para evitar a fixação do sal e consequentemente a oxidação das peças metálicas
além da aplicação de anti-ferrugem. Consulte a seção "Limpeza e conservação" deste manual.
10. O contato com água salgada causa oxidação nas partes metálicas do veículo. Portanto, é recomendada a lavagem
com água doce imediatamente após o uso nestas condições.11. Não utilizar a motocicleta em locais com acúmulo de
água superior a 10 cm, tais como: ruas alagadas em decorrência das chuvas, córregos, etc, evitando assim danos ao motor
e demais componentes.
12. Problemas na bateria decorrentes do não uso prolongado da motocicleta não são cobertos pelo sistema de garantia.
Recomendamos que, caso a motocicleta permaneça em desuso por mais de 30 dias, deixe o disjunto desligado e dê uma
carga antes de reconectá-la. Consulte a seção “armazenamento” deste manual para maiores detalhes.
49
SHE-S
• Procure uma concessionária ou oficina autorizada SHINERAY sempre que necessitar de manutenção. Lembre-se de
que são elas quem mais conhecem sua motocicleta, estando totalmente preparadas para oferecer todos os serviços
de manutenção e reparos.
• A Tabela de Manutenção especifica com que frequência os serviços devem ser efetuados e quais itens necessitam
de atenção. É fundamental seguir os intervalos especificados para garantir o desempenho adequado do controle de
emissões, além de maior segurança e confiabilidade.
• Os intervalos de manutenção são baseados em condições normais de uso. Motocicletas usadas em condições rigorosas
ou incomuns necessitam de serviços mais frequentes. Procure uma concessionária ou oficina autorizada SHINERAY
para determinar os intervalos adequados a suas condições particulares de uso.
Suspensão dianteira e
Verificar ● ● ● ● ● 4.000
traseira
50
SHE-S
Verificar alinhamento,
Rodas folgas, rolamentos e cubos ● ● ● 8.000
(****)
(**) Realizar inspeção visual quanto a quebras, anomalias nas carcaças e integridade dos terminais, além do fun-
cionamento do componente.
(***) Em casos de utilização em condições severas, poeira, lamas e muita umidade, além de frequente utilização
ou armazenamento em locais de praias se faz necessário a limpeza dos componentes, assim como a verificação
com maior frequência, reduzindo intervalo.
52
SHE-S
Propietário
Nome/Razão
Endereço
53
SHE-S
54
SHE-S
Propietário
Nome/Razão
Endereço
55
SHE-S
56
SHE-S
Propietário
Nome/Razão
Endereço
57
SHE-S
58
SHE-S
Propietário
Nome/Razão
Endereço
59
SE
7.5. Quadro
Quadro dede revisões
revisões
A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito
anteriormente neste Manual do Proprietário e Garantia.
MÃO-DE-OBRA GRATUITA
MÃO-DE-OBRA GRATUITA
60
SE
Quadro
7.5. dede
Quadro revisões
revisões
A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito
anteriormente neste Manual do Proprietário e Garantia.
61
SHE-S
7.6. Substituição do
Painel
1ª Substituição 2ª Substituição
Km Km
Nº O.S.____________________ Nº O.S.____________________
Observações:
62
SHE-S
7.7 Rede de concessionárias e oficinas autorizadas (SAC)
63
SAC
Serviço de Atendimento
ao Consumidor
www.shineray.com.br
sac@shineraydobrasil.com.br