Você está na página 1de 3

Reported Speech

- O reported speech representa o discurso indireto em inglês. Utilizamos essa forma quando
vamos reproduzir a fala de outra pessoa, ou seja, quando vamos reportar o que já foi dito por
alguém. Portanto, é muito usado para narrar histórias e fatos que já aconteceram.

Exemplos:
- Direct Speech Discurso Direto
I am not feeling well.
Eu não estou me sentindo bem.

- Reported Speech Discurso Indireto


He said that he wasn’t feeling well.
Ele disse que não estava se sentindo bem.

- Nota que é possível relatar o que uma pessoa disse usando o discurso direto. Assim, transcreve-
se o que foi dito.

Exemplo:
He said: "I am not feeling well".
Ele disse: "Eu não estou me sentindo bem".

Regras de Formação
- Para que o discurso indireto siga as regras de formação corretas, é importante estar atento aos tempos
verbais. Isso porque ele irá mudar dependendo de qual foi utilizado pelo falante.

Present Simple → Past Simple

Present Continuous → Past Continuous

Present Perfect → Past Perfect

Past Simple → Past Perfect

Will → Would

Am/Is/Are Going to → Was/Were Going to


Direct Speech Reported Speech
Past Simple → He said (that)
Present Simple → I like your new car.
he liked my new car (Ele disse que
(Eu gosto do seu carro novo.)
gostou do meu carro novo.)
Past Continuous → She said (that)
Present Continuous → I am
she was getting married. (Ela disse
getting married. (Eu vou me casar.)
que vai se casar.)

Present Perfect → We have Past Perfect → He said (that)


bought the tickets. (Nós temos they had bought the tickets. (Ele disse
comprado os ingressos.) que eles tinham comprado os bilhetes.)

Past Perfect → He said (that) he had


Past Simple → I missed the train. (Eu
missed the train. (Ele disse que ele
perdi o trem.)
tinha perdido o trem.)
Would → He said (that) he would see
Will → I will see you later. (Eu verei
me later. (Ele disse que ele me veria
você mais tarde.)
mais tarde.)
Am/Is/Are Going to → I am going Was/Were Going to → He said
to join the class. (Eu estou indo me he was going to a class. (Ele disse que
juntar a turma.) ele estava indo se juntar a turma.)

Explicação
- A partir dos exemplos acima, podemos notar que algumas palavras se alteram com o discurso
indireto. Se fossemos utilizar o discurso indireto no português para essa frase teríamos:

-> Eu comprei esse livro. (discurso direto)

-> Ela disse que comprou aquele livro. (discurso indireto)

A mesma coisa acontece no inglês:

I have bought this book. (Eu comprei esse livro) → She said she had bought that book. (Ela disse
que ela tinha comprado aquele livro.)

Além disso, alguns lugares, pronomes e indicações de tempo também podem ser alterados com a
passagem do discurso direto para o indireto.

Mudança de pronomes:
We are meeting at my house. (Eles estão se encontrando na minha casa.) → She said that they were
meeting at her house. (Ela disse que eles estavam se encontrando na casa dela.)
Mudança de lugares:
I got here by train. (Eu cheguei aqui de trem.) → She said he had got there by train. (Ele disse que
ele chegou lá de trem.)

Mudança do tempo:

I met him last night. (Conheci ele ontem à noite.) → She said she had met him the night before. (Ela
disse que ela conheceu ele na noite anterior.)

Pay Attention!

- Verifica as seguintes mudanças nos pronomes, lugares e expressões de tempo utilizadas nos
discursos indiretos em inglês.

I (eu) → He/She (ele/ela)

We (nós) → They (eles, elas)

Me (mim) → Him, Her (ele/ela)

This (este) → That (aquele)

These (estes) → Those (aqueles)

Here (aqui) → There (lá)

Today (hoje) → Last day (aquele dia) / Yesterday (ontem)

Toninght (hoje à noite) → Last night (noite passada)

Tomorrow (amanhã) → The next day / The following day (o próximo dia / o dia seguinte)

A year ago (um ano atrás) → The year before (no ano anterior)

Say VS Tell
- O "said" e o "told" são formas no passado que utilizamos no discurso indireto. Embora ambos
significam "disse", eles são usados em situações diferentes.

• Say: quando nós dizemos algo para alguém, por exemplo:


I said I knew that about my stress. (Eu disse que sabia sobre o meu stress).
• Tell: quando nós dizemos a alguém sobre algo e mencionamos com quem estamos
falando. Nesse caso, faz se necessário o objeto (me, you, her, him, etc.), por exemplo:
The profesor told me I was stressed. (O professor me disse que eu estava estressado).

Você também pode gostar