Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
LIBRAS AVANÇADO - Apostila
LIBRAS AVANÇADO - Apostila
Intermediário
&
Avançado
30 HORAS
INSTRUTORA: ANA FRANCISCA SILVA
Libras Avançada
UNIDADE I
IDENTIDADE SURDA
1. Identidade política
2
captação da mensagem é visual e não auditiva. O envio de
mensagens não usa o aparelho fonador, usa as mãos;
● Aceitam-se como Surdos, sabem que são Surdos e assumem
um comportamento de pessoas Surdas, Entram facilmente na
política com identidade Surda, onde impera a diferença:
necessidade de interpretes, de educação diferenciada, de Língua
de Sinais, etc.;
● Passam aos outros Surdos sua cultura, sua forma de ser diferente;
● Assumem uma posição de resistência;
● Assumem uma posição que avança em busca de delineação
da identidade cultural;
● Assimilam pouco, ou não conseguem assimilar a ordem da
língua falada, tem dificuldade de entendê-la;
● Decodificam todas as mensagens recebidas em Língua de Sinais;
● A escrita obedece à estrutura da Língua de Sinais, pode igualar-
se a língua escrita, com reservas;
● Tem suas comunidades, associações, e/ou órgãos representativos
e compartilham entre si suas dificuldades, aspirações, utopias;
● Usam tecnologia diferenciada: legenda e Sinais na TV,
telefone especial, campainha luminosa;
● Tem uma diferente forma de relacionar-se com as pessoas
e mesmo com animais;
4
● Aceitam-se como Surdos, sabem que são Surdos,
exigem intérpretes, legenda e Sinais na TV, telefone especial,
campainha luminosa;
● Também tem uma diferente forma de relacionar-se com as
pessoas e mesmo com animais.
5
● Não conseguiram identificarem-se como Surdos, sentem-
se inferiores aos ouvintes; isto pode causar muitas vezes
depressão, fuga, suicídio, acusação aos outros Surdos,
competição com os ouvintes, há alguns que vivem na angustia
no desejo continuo de serem ouvintes;
● São vitimas da ideologia oralista, da inclusão, da educação
clinica, do preconceito e do preconceito da surdez;
● São Surdos. Quer ouçam algum som, quer não ouçam,
persistem em usar aparelhos auriculares, não usam tecnologia dos
Surdos;
● Estas identidades Surdas flutuantes também apresentam
divisões; por exemplo, aqueles que têm contato com a
comunidade Surda, mas rejeitam-na, os que jamais tiveram
contato, etc....
7
● Neste ponto, ouvintes determinam seus comportamentos, vida
e aprendizados;
● É uma situação de deficiência, de incapacidade, de inércia,
de revolta;
● Existem casos de aprisionamento de Surdos na família, seja
pelo estereotipo ou pelo preconceito, fazendo com que alguns
Surdos se tornem embaraçados
8
● Há uma passagem da comunicação visual/oral para a
comunicação visual/sinalizada;
● Para os Surdos em transição para a representação ouvinte, ou
seja, a identidade flutuante se da o contrario.
7. Identidades Intermediarias
9
● Assume importância para eles o treinamento do oral, o resgate
dos restos auditivos;
● Busca de amplificadores de som...;
● Não uso de intérpretes de cultura Surda, de Língua de Sinais
etc. (alguns adoram Língua de Sinais por hobby);
● Quando presente na comunidade Surda, geralmente se
posiciona contra o uso de intérpretes ou considera o Surdo
como menos dotado e não entende a necessidade de Língua
de Sinais de intérpretes;
● Tem dificuldade de encontrar sua identidade visto que não é
Surdo nem ouvinte. Ele vive como pêndulo, ora entre Surdos,
ora entre ouvintes, daí seu conflito com esta diferença.
CULTURA SURDA
POVO SURDO
São os surdos.
1
0
LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais
10
reconhecida pela lingüística. Os estudos em indivíduos surdos demonstram que a
Língua de Sinais apresenta uma organização neural semelhante à língua oral, ou
seja, que esta se organiza no cérebro da mesma maneira que as línguas faladas. A
Língua de Sinais apresenta, por ser uma língua, um período crítico precoce para sua
aquisição, considerando-se que a forma de comunicação natural é aquela para o qual
o sujeito está mais bem preparado, levando-se em conta a noção de conforto
estabelecido diante de qualquer tipo de aquisição na tenra idade.
UNIDADE II
EDUCAÇÃO DE SURDOS
RETROSPECTIVA HISTÓRICA
11
● Pedro Ponce de Léon (1520 – 1584), um monge beneditino
espanhol que utilizava, além de sinais, treinamento da voz e leitura
dos lábios.
● Samuel Heinicke (Alemanha);
● Alexandre Gran Bell (Canadá e EUA);
● Abbé Charles Michel de I‟Epeé(França); ênfase na experiência
visual.
UNIDADE III
UNIDADE IV
VARIAÇÕES LINGÜÍSTICAS
13
utilizada na mesma área geográfica.
Ex.: VERDE
Rio de Janeiro São Paulo Curitiba
MAS
Rio de Janeiro São Paulo Curitiba
14
• VARIAÇÃO SOCIAL: refere-se à variações na configuração das
mãos e/ou no movimento, não modificando o sentido do sinal.
Ex.:
AJUDAR
CONVERSAR
AVIÃO
SEMANA
15
MUDANÇAS HISTÓRICAS: com o passar do tempo, um sinal pode sofrer
alterações decorrentes dos costumes da geração que o utiliza.
Ex.: AZUL
1º 2º 3º
BRANCO
1º 2º 3º
UNIDADE V
ICONICIDADE E ARBITRARIEDADE
16
A modalidade gestual-visual-espacial pela qual a LIBRAS é produzida e
percebida pelos surdos leva, muitas vezes, as pessoas a pensarem que todos os sinais
são o “desenho” no ar do referente que representam.
É claro que, por decorrência de sua natureza rial stica, a realização de um
sinal pode ser motivada pelas características do dado da realidade a que se refere, mas
isso não é uma regra. A grande maioria dos sinais da LIBRAS são arbitrários, não
mantendo relação de semelhança alguma com seu referente.
Vejamos alguns exemplos entre os sinais icônicos e arbitrários.
SINAIS ICÔNICOS
Ex.:
TELEFONE BORBOLETA
Isso não significa que os sinais icônicos são iguais em todas as línguas.
17
Cada sociedade capta facetas diferentes do mesmo referente, representadas
através de seus próprios sinais, convencionalmente, (FERREIRA BRITO, 1993)
conforme os exemplos abaixo:
ÁRVORE
LIBRAS – representa o tronco usando o antebraço e a mão aberta, as folhas
em movimento.
LSC (Língua de Sinais Chinesa) – representa apenas o tronco da árvore
com as duas mãos (os dedos, indicador e polegar, ficam abertos e curvos).
ÁRVORE
LIBRAS LSC
CASA
LIBRAS ASL
18
UNIDADE VI
FONÉTICA NA LIBRAS
19
TELEFONE BRANCO
CM [Y] CM [B]
GALINHA HOMEM
TIPOS DE MOVIMENTOS
20
Expressão facial e corporal: podem traduzir alegria, tristeza, raiva, amor,
encantamento, etc., dando mais sentido à LIBRAS e, em alguns casos, determinando
o significado de um sinal. Ex.:
UNIDADE VIII
SISTEMA PRONOMINAL
Dual: VOCÊ – 2
Trial: VOCÊ – 3
Quatrial: VOCÊ – 4
Terceira pessoa
Singular: ELE – apontar para uma pessoa que não está na conversa ou
para um lugar convencional.
Dual: ELE – 2
Trial: ELE – 3
21
Quatrial: ELE – 4
Plural:
ELE – GRUPO ELE – TODO
22
QUANDO: a pergunta com quando está relacionada a um advérbio de tempo
(hoje, amanhã,
ontem) ou a um dia de semana específico.
Ex.:
ELE VIAJAR RIO QUANDO-PASSADO (interrogação)
HORAS (interrogação)
UNIDADE IX
Como não há diferença entre ambos, o contexto é que sugere, Através das expressões
faciais e corporais, quando estão sendo usados em frases interrogativas ou explicativas.
23
UNIDADE XX
TIPOS DE VERBOS
EU GOSTAR LER
Ex.: COMER
COMER-MAÇÃ
COMER-BOLACHA
COMER-PIPOCA
CORTAR-TESOURA
CORTAR-CABELO
CORTAR-UNHA
CORTAR-PAPEL
CORTAR-FACA
CORTAR-CORPO – “operar”
CORTAR-FATIA
TOMAR /BEBER
24
TOMAR-CAFÉ
TOMAR-ÁGUA
BEBER-PINGA / BEBER-CACHAÇA
c) EU AVISAR VOCÊ
• Verbos Espaciais
Os verbos espaciais são verbos que têm afixos locativos. Estes verbos sempre estã o
relacionados à existência de um lugar no discurso. Exemplos de verbos espaciais são
25
andar, pois em libras conforme o que estiver andando a configuração de mão será
diferente.
AR-PESSOA /
ANDAR-ANIMAL-DE-PATAS
26
Verbos Manuais
PASSAR-ROUPA.
PINTAR-PAREDE-ROLO.
UNIDADE XI
TIPOS DE FRASES
27
-Interrogativa: sobrancelhas franzidas e um ligeiro movimento da cabeça,
inclinando-se para cima.
-Exclamativa: sobrancelhas levantadas e um ligeiro movimento da cabeça
inclinando-se para cima e para baixo.
-Forma negativa: a negação pode ser feita através de três processos:
NÃO-CONHECER NÃO-PROMETER
NÃO COMER
NÃO-PODER
28
-Imperativa: Saia! Cala a boca! Vá embora!
NOÇÕES TEMPORAIS
Presente
(agora / hoje)
Passado
(Ontem / Há muito tempo / Passou / Já)
Futuro
UNIDADE XII
CLASSIFICADORES (CL)
Ex.:
LIBRAS – CARRO BATER POSTE
Cl Verbo em Cl movimento
Português – “O carro bateu no poste.”
LIBRAS – PRATOS-EMPILHADOS
Cl Verbo em localização
Português – “Os pratos estão empilhados”
30
Tipos de classificadores
g) Quanto à forma e tamanho dos seres (tipos de objetos):
31
Cl: [G] – descreve com a extremidade do indicador, com as duas mãos, objetos ou
locais (quadrado, redondo, retângulo, etc.) fios ou tiras (alças de bolsas)
UNIDADE XIII
SINAIS COMPOSTOS
32
Ex.:
UNIDADE IV
ADJETIVOS
São sinais que se apresentam na forma neutra, não havendo, portanto, nem
marca para gênero (masculino e feminino) e nem para número(singular e plural).
Geralmente, aparecem na frase após o substantivo que qualificam.
33
Ex.: GATO PEQUENO COR BRANCO ESPERTO
UNIDADE XV
NUMERAIS E QUANTIFICAÇÃO
UNIDADE XVI
FORMAS DE PLURAL
34
Ex.: MUITO-ANO (quantidade), MUITO-ANO(duração),DOIS-DIA,
TRÊSDIA, QUATRO-DIA, TODO-DIA,DOIS-SEMANA, TRÊS-SEMANA, DOIS-
MÊS, ...
UNIDADE XVIII
Ex.:
- Advérbios de modo:
MUITO: utilizado como intensificador em LIBRAS e expresso através
35
FREQUENTE e FREQUENTEMENTE: mesma configuração de mão [L],
mas para a segunda ideia o sinal é feito repetidamente.
UNIDADE XIX
POLISSEMIA
Ex:.
UNIDADE XX
GÍRIA
É utilizada em LIBRAS, porém não pode ser traduzida para o português, pois
o sinal a ser utilizado varia de acordo com o contexto em que ocorre.
Ex.:
36
Não tem dono; fico com ele. Conseguir
namorado. (rápido)
Problema meu.
Eu progredi.
Simples, vulgar.
UNIDADE XIX
ESTRUTURA SINTÁTICA
A LIBRAS não pode ser estudada tendo como base a Língua Portuguesa,
porque ela tem gramática diferenciada, independente da língua oral. A ordem dos
sinais na construção de um enunciado obedece a regras próprias que refletem a forma
de o surdo processar suas ideias, com base em sua percepção visual espacial da
realidade. Vejamos alguns exemplos que demonstram exatamente essa independência
sintática do português:
EU CASA.
38
39