Você está na página 1de 27

CLIQUE NO IDIOMA DESEJADO

CLICK ON THE DESIRED LANGUAGE


CLIC EN LA LENGUA DESEADA

Termodesinfectora Baumer TW

SELEÇÃO

Dimensões Câmara
 TW-E2000-287 – 660 x 660 x 660 mm
 TW-E2000-287P – 660 x 660 x 660 mm
 TW-E2000-400 – 660 x 730 x 860 mm

(FOTO ILUSTRATIVA - DETALHES PODEM VARIAR)


 TW-E2000-400P – 660 x 730 x 860 mm

Alimentação de Água
 Entrada Água fria
 Entrada Água purificada
 Entrada Água quente

Sistema de Aquecimento
 Boiler Aquecimento

Bombas de Recirculação
 01 Bomba
 02 Bombas

Bombas Peristálticas
 02 Bombas APLICAÇÃO Assegura processos de limpeza e desinfecção
 03 Bombas Equipamento para lavagem, enxágue, desinfecção térmica confiáveis, precisos e validáveis.
 04 Bombas e secagem automática de instrumentos cirúrgicos, Baixo custo operacional: rápido processamento
utensílios, vidrarias de laboratório, tubos e assegurado por rotinas de controle implementadas
Impressora acessórios para anestesia, tubos de sucção, caixas por software proprietário, instrumentação de
 Térmica  Lado de Carga e contêineres reutilizáveis e outros. Prateleiras para precisão e bombas de circulação de alto rendimento.
 Matricial  Lado de Descarga acomodação de materiais diversos e apoio interior, Versatilidade: Flexibilidade na programação de
ambas com braços giratórios, acompanham o processos. Acesso à programação e funções do
Alimentação Elétrica equipamento. equipamento através de senhas de usuários com
 220V  60 Hz Ampla linha de racks e acessórios estão disponíveis níveis de permissão configuráveis.
 380V  50 Hz para as mais variadas aplicações. Instalação e Manutenção: Facilitadas por
Recomendado para instituições que desejam painel com componentes elétricos sobre trilho e
Dispositivo DR substituir processos manuais por método mecânico, acesso aos componentes pela parte frontal.
 Com dispositivo DR aumentando produtividade, repetibilidade e
segurança de processo e diminuindo riscos NORMAS APLICÁVEIS
Componentes Instalação ocupacionais. · EN ISO 15883-1 - Washer-disinfectors — Part
 Cavalete água Com modelos de uma ou duas portas e capacidades 1: General requirements, terms and definitions and
 Abrandador de 287 e 400 litros, são Indicadas para o uso em tests;
 Osmose Reversa Central de Materiais e áreas de lavagem de materiais · EN ISO 15883-2 - Washer-disinfectors — Part
 Cavalete ar em hospitais, laboratórios e indústrias. 2: Requirements and tests for washer-disinfectors
 Compressor de ar employing thermal disinfection for surgical instru-
MODELOS E CAPACIDADES ments, anaesthetic equipment, bowls, dishes, recei-
 Quadro Elétrico
A família TW-E2000 é composta por lavadoras vers, utensils, glassware, etc.;
Serviços desinfectoras de uma ou duas portas, com as · ISO/TS 15883-5 - Washer-disinfectors —
 Instalação capacidades abaixo: Part 5: Test soils and methods for demonstrating
· TW-E2000-287(P) - Capacidade 287 l cleaning efficacy;
 QI – Qualificação Instalação
· TW-E2000-400(P) - Capacidade 400 l · IEC 62304 - Medical device software - Software
 QO – Qualificação Operação life cycle processes;
 QD – Qualificação Desempenho CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS · IEC 61010-1 - Safety requirements for electrical
 Start Up A Termodesinfectora Baumer permite a configuração equipment for measurement, control, and laboratory
 Treinamento de componentes na hora da compra com a use - Part 1: General requirements;
 Kit peças (manuntenção preventiva) escolha do material da câmara, da quantidade de · IEC 61010-2-040 - Safety requirements for
 Kit monitoração de processo bombas para circulação de água e para dosagem electrical equipment for measurement, control, and
de suprimentos, da opção por impressora e a laboratory use - Part 2-040: Particular requirements
Acessórios localização da mesma, etc. for sterilizers and washer-disinfectors used to treat
Ver tabela no final Alto desempenho: Equipamento projetado e medical materials;
ensaiado conforme norma ISO 15883. · IEC 61326-1 - Electrical equipment for
1/27
Termodesinfectora BaumerTW
measurement, control and laboratory use - EMC água purificada, água fria, água quente e drenagem acomodação de até 4 frascos de 1 litro de agentes
requirements - Part 1: General requirements; da câmara. Válvulas pneumáticas para abertura e químicos e detergentes.
· IEC 62366 - Medical devices - Part 1: Application fechamento de portas, e acionamento da guarnição
of usability engineering to medical devices; de vedação. Bombas Dosadoras - Alternativas
· EN ISO 15223-1 - Medical devices — Symbols
to be used with medical device labels, labelling Entrada de Água Fria: entrada de água que · 02 Bombas Peristálticas
and information to be supplied — Part 1: General através de válvula solenoide faz alimentação de · 03 Bombas Peristálticas
requirements; água fria diretamente à câmara de lavagem ou ao
boiler de aquecimento. · 04 Bombas Peristálticas
CONSTRUÇÃO
Estrutura - em perfis de aço inoxidável AISI 304. Entrada de Água Fria - Alternativas Boiler: Corpo construído em aço inoxidável,
localizado na parte superior da câmara com
· Entrada Água Fria Latão
Câmara Lavagem - fabricada em aço inoxidável conexão amplamente dimensionada para o
com acabamento polido sanitário e isolada · Entrada Água Fria Inox rápido enchimento da câmara com água pré-
termicamente. Lâmpada em LED para iluminação aquecida. Fornece água para as fases de lavagem
da câmara de lavagem e entrada para validação de Entrada de Água Purificada: através de válvula e desinfecção térmica, diminuindo o tempo do
acordo com a norma NBR ISO 15883. Resistências solenoide faz alimentação de água purificada ciclo em aproximadamente 30%. Aquecimento
elétricas em aço inoxidável, em compartimento diretamente à câmara de lavagem ou ao boiler de por resistências elétricas tubulares blindadas, em
protegido no fundo da câmara. aquecimento. aço inoxidável AISI 316, acabamento eletropolido
e potência de 12 kW, com proteção por termostato
Material da Câmara - Alternativas Entrada de Água Purificada - Alternativas de segurança com rearme manual. Controle de nível
com 2 pontos, sendo o nível baixo o de segurança.
· AISI 304 · Sem Entrada Água Purificada
Controle de temperatura através de sensor PT-100
· AISI 316L · Entrada Água Purificada Latão classe A, em aço inoxidável AISI 316L.

· AISI 316Ti · Entrada Água Purificada Inox


Boiler Sistema Aquecimento - Alternativas
· Aço sem níquel AISI 444
Entrada de Água Quente: através de válvula · Sem Boiler
Portas: Equipamento de uma ou duas portas, solenoide faz alimentação de água quente · Com Boiler em AISI 304, com conexões em Latão
construídas em aço inoxidável, abertura e diretamente à câmara de lavagem ou ao boiler de
· Com Boiler em AISI 444, com conexões em Latão
fechamento automático com movimentação aquecimento.
vertical, com visor de duplo vidro temperado. · Com Boiler em AISI 304, com conexões em Inox
Vedação por guarnição em borracha de silicone Entrada de Água Quente - Alternativas · Com Boiler em AISI 444 , com conexões em Inox
inflada por injeção de ar comprimido. Sistema
· Sem Entrada Água Quente
de segurança impede a abertura simultânea das Unidade de Secagem: localizada na parte
portas (nos modelos de dupla porta) e interrompe · Entrada Água Quente Latão superior do equipamento, utilizada para
a movimentação da porta no contato com um secagem de materiais e instrumentos, atuando
· Entrada Água Quente Inox
obstáculo, para proteção do operador. através da circulação de ar filtrado e aquecido
por resistências elétricas. Filtragem do ar
Gabinete: Frontal e acabamentos laterais em aço Bomba de circulação: faz circulação de água através de pré-filtro para partículas maiores e
inoxidável com o acabamento escovado. nas fases de lavagem, enxágue e desinfecção filtro HEPA para filtragem final.
térmica. Pressuriza a água nas tubulações dos racks
Material do Acabamento - Alternativas e braços giratórios com a pressão adequada para Condensador: permite a condensação dos
uma limpeza eficiente. vapores formados durante os processos de
· AISI 304
lavagem e desinfecção.
· AISI 316 Bomba de Circulação - Alternativas
· AISI 316L Painel Elétrico: acoplado em perfil telescópico
· 01 Bomba em Bronze
que permite a movimentação para a frente do
· AISI 316Ti · 02 Bombas em Bronze equipamento, facilitando o acesso aos módulos
· Aço sem níquel AISI 444 · 01 Bomba em Inox de comando. Fonte de alimentação chaveada
com saída de baixa tensão (24 Vcc) e protegido
· 02 Bomba em Inox
Tubulações: sistema hidráulico em aço por disjuntor termomagnético, opcionalmente
inoxidável. 02 braços rotatórios fixos, nas partes pode ser acrescido de dispositivo diferencial
superior e inferior da câmara, para dispersão de Bombas Dosadoras: Bombas peristálticas residual (DR).
água sob pressão na carga e engates rápidos para para dosagem de agentes utilizados no processo
conexão dos diversos racks para materiais. Válvula de limpeza, como detergentes enzimáticos ou Disjuntor - Alternativas
automática para drenagem da câmara de lavagem. alcalinos, agentes umectantes e outros. Permitem
· Sem Dispositivo DR
a programação do volume dosado de cada agente
Válvulas de Comando: solenoides para utilizado e o monitoramento do nível mínimo · Com Dispositivo DR
acionamento entrada de ar do sistema de secagem, de produto em cada reservatório. Suporte para COMANDO
2/27
Termodesinfectora BaumerTW
Painel de comando: disposto em altura que impressos garantem a completa documentação do formato PDF) sem o uso de papel. Os dados
facilita visualização e operação do lado de carga processo com informações como: podem ser acessados via USB e só serão
da lavadora. Composto pela Interface Homem · Nome do estabelecimento; gravados com o uso de um pendrive.
Máquina, Chave liga/desliga, Botão de Emergência · Identificação do equipamento;
e Impressora. · Data; CICLOS DE LIMPEZA – FASES
· Hora de início do ciclo; 05 fases distintas podem ser agrupadas e repetidas,
Painel Secundário: disposto no lado de descarga · Nº do ciclo; se necessárias na definição dos ciclos de limpeza e
nos equipamentos de dupla porta. Composto · Código da carga; desinfecção.
de Botão de Emergência e Botão para abertura e · Identificação do programa com parâmetros Enxágue: para remoção da sujidade pesada no
fechamento da porta. definidos; início do processo e eliminação de agentes de
· Informação das fases executadas; limpeza após as fases de lavagem.
Controlador Microprocessado: controlador · Mensagens de falha. Origem da água e tempo da fase podem ser
lógico programável (CLP), para disparo e programados, assim como a repetição das fases de
configuração de ciclo operacional. Permite a Impressora – Alternativas enxágue.
armazenagem de até 30 ciclos configuráveis pelo A fase se realiza com o abastecimento da câmara
usuário, com a definição de tempo, temperatura, · Impressora Térmica - lado carga até o nível adequado, a recirculação da água sobre
dosagem de agentes de limpeza e demais · Impressora Térmica - lado descarga pressão sobre os materiais e a drenagem rápida
parâmetros de processo. Cálculo do A0 para após decorrido o tempo programado.
· Impressora Matricial - lado carga
validação do processo de Desinfecção Térmica.
Preparado para processos de comunicação a · Impressora Matricial - lado descarga Lavagem: para remoção de sujidades aderidas,
distância, para ações de manutenção remota e gorduras e matéria orgânica com auxílio de agentes
checagem de funcionamento. Possibilidade de de limpeza. Origem da água, temperatura, dosagem
comunicação com Sistema Supervisório. INSTRUMENTAÇÃO E CONTROLE de agente de limpeza e tempo de processo são os
Controle da temperatura: controla a parâmetros programáveis.
Interface “Touch Screen”: colorida de 7” temperatura da água na câmara de lavagem A fase se inicia com o abastecimento da câmara até
permite o acompanhamento de todas as fases do através de sensor PT-100 duplo, classe o nível adequado. O funcionamento da bomba de
processo com a visualização das medições de A, localizado na parte superior da câmara. circulação começa ao ser atingido o nível baixo e é
temperatura, tempo e origem da água utilizada na Esse sistema com duplo sensor permite a feita a dosagem do agente de limpeza definido para
fase, insumos dosados e etc. Acesso às rotinas monitoração continua da temperatura de a fase. As resistências da câmara são energizadas até
de operação para programação dos parâmetros lavagem e verifica eventuais diferenças de o alcance da temperatura de processo e após isso se
de ciclos em faixas de segurança definidas em leitura entre os dois sensores emitindo alerta inicia a contagem do tempo. Decorrido o tempo de
projeto; o acesso a operação manual, calibração e se a diferença ultrapassar a 2°C. As medições processo é feita a drenagem rápida da câmara.
manutenção com utilização de login de usuário e de ambos os sensores serão registradas pela
senha. Gerenciamento de cadastro de usuários com impressora. O mesmo par de sensor faz o Desinfecção Témica: exposição dos materiais
definição de níveis de acesso configuráveis. controle de temperatura na fase de secagem. à água em alta temperatura, entre 70 e 93°C,
após as fases de lavagem e enxágue, buscando
Controle do processo: realizado pelo CLP Controle temperatura do boiler: por sensor uma desinfecção de alto nível. Origem da água,
com dados de tempo de processo e temperatura tipo PT-100 classe A, no corpo do reservatório. temperatura e tempo de processo são os parâmetros
enviado pelos sensores do equipamento. O tempo Termostato de proteção junto às resistências programáveis. A fase de desinfecção pode ser
de processo sempre é monitorado após alcançada a elétricas. definida pelo alcance do nível de desinfecção A0,
temperatura definida para a fase e/ou após a injeção com valores programados pelo usuário, ou pelo
dos agentes químicos de limpeza. O comando Nível de água na câmara de lavagem: tempo de desinfecção contado após o alcance da
monitora todo o processo acompanhando em por pressostatos para indicação do nível temperatura programada.
tempo real os parâmetros de processo: baixo de segurança, nível intermediário para A fase se inicia com o abastecimento da câmara
· Fase em execução; acionamento das bombas e nível alto. até o nível adequado. O funcionamento da bomba
· Tempo da fase; de circulação começa ao ser atingido o nível baixo
· Temperatura na câmara de lavagem; Nível de água no Boiler: através de chave e as resistências da câmara são energizadas até o
· Temperatura no boiler; de nível em inóx para controle de nível baixo de alcance da temperatura de processo. Após finalizada
· Temperatura do ar na secagem; segurança e nível alto. a fase é feita a drenagem rápida da câmara.
· Excesso de espuma;
· Nível de água na câmara de lavagem; Nível de detergente: nos frascos de lavagem, Umectação: após a fase de desinfecção, pode
· Nível de água no boiler; através de boia vertical para identificação de ser programada a fase de umectação que injeta
· Nível de detergente nos frascos; nível mínimo, abaixo do qual não inicia-se a o agente umectante ou lubrificante na dosagem
· Temperatura da água na desinfecção; dosagem. adequada ao agente químico escolhido. Este
· Controle A0 na desinfecção. agente umectante ou lubrificante auxiliará na
Sensor de espuma: por medição diferencial fase de secagem, proporcionando uma secagem
Impressora térmica: de 40 colunas, constituída na saída da bomba de circulação. mais eficiente ou criando uma película protetora
de corpo termoplástico de alta resistência e ao material processado.
tecnologia de impressão térmica, bobina de papel Paperless: Sistema de registro das A origem da água, temperatura, dosagem de
protegida por tampa, interface serial. Os dados informações do ciclo em meio eletrônico (em agente químico e tempo de processo são os
3/27
Termodesinfectora BaumerTW

parâmetros programáveis. · Enxágue: água fria; resistências;


A fase se inicia com o abastecimento da câmara · Lavagem: água aquecida e detergente; · Botão de Emergência no painel de carga e
até o nível adequado. O funcionamento da · Enxágue: água fria; descarga (lavadoras de dupla porta) que desliga o
bomba de circulação começa ao ser atingido · Enxágue: água fria; equipamento e abre o dreno da câmara.
o nível baixo e é feita a dosagem do agente · Desinfecção térmica com água aquecida;
químico definido para a fase. As resistências · Secagem. DADOS DE ENGENHARIA
da câmara são energizadas até o alcance da Dreno: A linha de drenagem deve ser independente do
temperatura de processo e após isso se inicia Ciclo 6 – Desinfecção “Alto Nível” esgoto predial e conectada a caixa de passagem externa.
a contagem do tempo. Decorrido o tempo de · Enxágue: água fria;
processo é feita a drenagem rápida da câmara. · Lavagem: água aquecida e detergente enzimático; Ponto de Dreno
· Enxágue: água fria; · Tubulação em material resistente ao calor.
Secagem: para eliminação da umidade · Enxágue: água fria;
residual sobre os materiais limpos no processo, · Desinfecção térmica com água aquecida; ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA
a secagem é realizada através da passagem do · Secagem. As Termodesinfectoras Baumer possuem até 3
ar pelos filtros e pelo sistema de aquecimento. entradas de água:
Sendo insuflado na câmara pelos dutos laterais SEGURANÇA
e circula pelo interior da mesma sendo liberado A lógica de controle das Termodesinfectoras Baumer Água Fria
pelo duto de exaustão localizado na parte não permite a definição de parâmetros fora da faixa de Alimentação de água fria da rede pública por
superior da câmara. A temperatura do ar e o segurança ou fora de padrões operacionais exigidos tubulação rígida protegida por válvula de
tempo de secagem são programáveis. para o processo. Alarmes indicam condições de fechamento. Preferencialmente em inox ou cobre,
operação fora da faixa de segurança ou operacional, mas também possível em PVC.
CICLOS DE LIMPEZA sendo apresentados visualmente na interface, · Faixa de temperatura: 15 a 25oC;
Perfis de ciclo sugeridos. Tempos de processo, acompanhados de sinalização sonora e registrados · Dureza CaCO3: 150 ppm;
temperatura e dosagem de agentes químicos dependem na documentação do processo. · pH: 5 a 8;
da carga, do nível de sujidade e dos produtos utilizados Os processos monitorados e os procedimentos para · Pressão dinâmica: 1,2 a 4 bar absoluto;
e devem ser validados pelo usuário. resolução de eventuais falhas estão descritos no · Condutividade: < 500 µS/cm;
Até 30 ciclos podem ser programados e arquivados no Manual de Manunteção do equipamento. · Cloretos: < 250 mg/l;
equipamento, sendo 6 pré-programados: As falhas de segurança e processo monitoradas, são: · Vazão mínima: 40 l/min;
· Falta de água fria; · Conexão: 3/4”.
Ciclo 1 - Instrumentais · Falta de água quente; Para uma melhor eficiência da fase de lavagem
· Enxágue: água fria; · Falta de água purificada (se existente); recomenda-se o uso de água abrandada.
· Lavagem: água aquecida e detergente; · Falta de ar comprimido;
· Enxágue: água fria; · Falha de nível alto de água; Água Quente
· Desinfecção térmica com água aquecida; · Falha de suprimentos; Alimentação de água quente por tubulação
· Secagem. · Falha na bomba de circulação; rígida protegida por válvula de fechamento.
· Falha no sensor de temperatura; Preferencialmente em inox ou cobre, mas também
Ciclo 2 – Anestesia · Fechar porta de carga para iniciar o ciclo; possível em PVC resistente ao calor.
· Enxágue: água fria; · Fechar porta de descarga; · Faixa de temperatura: 35 a 50oC;
· Lavagem: água aquecida e detergente; · Nível de segurança dos agentes de limpeza; · Dureza CaCO3 < 150 ppm;
· Enxágue: água fria; · Falha aquecimento de ar; · pH: 5 a 8;
· Desinfecção térmica com água aquecida; · Falha aquecimento de água; · Pressão dinâmica: 1,2 a 4 bar absoluto;
· Secagem. · Falha ar comprimido - porta de carga; · Condutividade: < 500 µS/cm;
· Falha ar comprimido - porta de descarga; · Cloretos: < 250 mg/l;
Ciclo 3 – Plásticos · Equipamento operando sem RACK (quando · Vazão mínima: 35 l/min;
· Enxágue: água fria; equipamento está operando com 2 Bombas). · Conexão: 3/4”.
· Lavagem: agua aquecida e detergente; Para uma melhor eficiência da fase de lavagem
· Enxágue: água fria; Outros itens e rotinas de segurança: recomenda-se o uso de água abrandada.
· Enxágue: água fria; · Manutenção da posição das portas e abertura do
· Secagem. dreno, na falta de energia elétrica; Água Purificada
· Início do ciclo apenas após o nível de água Para a fase de desinfecção ou enxágue final é
Ciclo 4 – Laboratório Curto intermediário ser atingido; recomendado o uso de água com características
· Enxágue: água fria; · Sistema antiesmagamento que impede o mais puras, como água de osmose. Alimentação
· Lavagem: água aquecida e detergente; fechamento da porta quando houver obstrução; da entrada de água purificada por tubulação
· Enxágue: água fria; · Impossibilidade de abertura de portas após o rígida protegida por válvula de fechamento.
· Enxágue: água fria; início do ciclo; Preferencialmente em inox.
· Desinfecção térmica com água aquecida; · Intertravamento das portas que impossibilita · Faixa de temperatura: 15 a 25oC;
· Secagem. a abertura simultânea com exceção em ações de · Dureza CaCO3 < 10 ppm;
manutenção; · pH: 5 a 8;
Ciclo 5 – Laboratório Longo · Termostato de segurança para proteção das · Pressão dinâmica: 1,2 a 4 bar absoluto;
4/27
Termodesinfectora BaumerTW

· Condutividade: < 50 µS/cm; · Vazão mínima: 4,2 l/min; duto de exaustão, com as características:
· Cloretos: < 60 mg/l; · Temperatura: 90oC;
· Vazão mínima: 35 l/min; ALIMENTAÇÃO AR COMPRIMIDO · Diâmetro: 4 pol.;
· Conexão: 1/2”. Ar comprimido livre de impurezas e de umidade e · Vazão: 2,4 m³/min.
com pressão de fornecimento de 7 a 7,5 bar absoluto. OBS: Consulte o Guia de Instalação para
OSMOSE REVERSA INDIVIDUAL · Conexão de engate rápido e mangueira de 6mm. maiores informações.
Equipamento opcional para alimentação da entrada
de água purificada utilizada nas fases de desinfecção ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA
ou enxágue final. Dotado de 3 estágios de filtração A linha TW-E2000 possui quadro de distribuição
– com grau de retenção de 5 e 1 mícron, carvão interno com proteções de cada elemento de carga
ativado. Possui bomba pressurizadora, membranas por disjuntor.
de osmose, comando e reservatório de água gerada. Deve ser conectada a uma rede trifásica com
A osmose reversa deve ser alimentada com água conexão terra de impedância máxima de 10 Ohms.
que atenda aos requisitos abaixo: OBS: Consulte o Guia de Instalação para
· Faixa de temperatura: 15 a 25oC; identificação das proteções necessárias a cada
· Dureza CaCO3: 60 ppm; configuração do equipamento.
· pH: 5 a 8;
· Pressão dinâmica: 1,0 a 4,0 bar absoluto; EXAUSTÃO
· Condutividade: < 500 µS/cm; Para conforto pessoal e correto funcionamento
· Cloretos: < 60 mg/l; da termodesinfectora é necessário instalação de

CAPACIDADE E DIMENSÕES DOS EQUIPAMENTOS/ EQUIPMENT CAPACITY AND DIMENSIONING /


CAPACIDAD Y DIMENSIONES DEL EQUIPO
Capacidades/ Capacity/ Capacidad (L) 287 400
Modelo/ Model 1P TW-E2000-287 TW-E2000-400
Modelo/ Model 2P TW-E2000-287P TW-E2000-400P
Dim. Câmara/ Chamber dimensions/ Dimensión de la cámara (cm) 66x66x66 66x73x86
Cap. Cestos/ Tray capacity/ Cap. bandejas 8 15
A – Largura/ Width/ Ancho (mm) 1100 1100
B – Prof./ Depth/ Largo (mm) 950 1150
C – Altura/ Heigth (mm) 2100 2200
BF – Espaço livre para carga e descarga/ Free space for loading and unloading/
2000 2000
Espacio libre para carga y descarga. (mm)
Embalagem/ Package/ Embalaje (cm)
143x236x121 143x243x141
L x A x P / W x H x D/ A x A x L
Peso liquido/ Net weigth/ Peso neto (kg) 510 550
Peso Bruto/ Packaged Weigth (kg) 600 640
OBS: Consulte o Guia de Instalação para maiores informações. For further information check the Installation Guide. Consulte la Guía de insta-
lación para obtener más información.
Dimensões podem variar/ Dimensions may vary/ Las dimensiones pueden variar ±4%.

5/27
Termodesinfectora BaumerTW

6/27
Termodesinfectora BaumerTW

ACESSÓRIOS PARA A OPERAÇÃO DO PRODUTO CESTO PARA TW-E2000-287


INSTRUMENTAL TW-E2000-287P
As Termodesinfectoras Baumer possuem acessórios para acomodação COM TAMPA EA-23-06
dos materiais a serem limpos e desinfectados, conforme apresentados TW-E2000-400
500x250x70mm. TW-E2000-400P
abaixo: Chapa perfurada

CESTO PARA TW-E2000-287


INSTRUMENTAL TW-E2000-287P
PEQUENO* EA-24-01
Descrição/Ilustração Referência/Equipamento COM TAMPA TW-E2000-400
430x320x50mm. TW-E2000-400P
Chapa perfurada
CARRO PARA RACK EA-21-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P CESTO PARA TW-E2000-287
INSTRUMENTAL TW-E2000-287P

EA-50-01
TW-E2000-400 PEQUENO* EA-24-02
TW-E2000-400
TW-E2000-400P COM TAMPA
320x230x50mm. TW-E2000-400P
CARRO COM TW-E2000-287 Tela aramada de inox.
EA-21-02
BANDEJA DE TW-E2000-287P
CESTO PARA TW-E2000-287
CONTENÇÃO TW-E2000-400 INSTRUMENTAL TW-E2000-287P
EA-50-02
TW-E2000-400P PEQUENO* EA-24-03
COM TAMPA TW-E2000-400
230x150x50mm. TW-E2000-400P
RACK DE CARGA EA-20-03
TW-E2000-287
Tela aramada de inox.
Com 1 prateleira TW-E2000-287P

TW-E2000-400
RACK PARA EA-25-01 TW-E2000-287
TW-E2000-287P
EA-49-03
TW-E2000-400P SIGMOIDOSCÓPIOS

(IMAGENS ILUSTRATIVAS - DETALHES PODEM VARIAR)


TW-E2000-400
EA-53-01
PRATELEIRA COM EA-20-02
TW-E2000-287 TW-E2000-400P
BRAÇO ROTATIVO TW-E2000-287P
RACK PARA TUBO EA-26-01
TW-E2000-287
TW-E2000-400 BIRD TW-E2000-287P
EA-49-02
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-54-01 TW-E2000-400P
RACK DE CARGA EA-20-01
TW-E2000-287
COM PRATELEIRAS TW-E2000-287P
RACK PARA TUBOS EA-27-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
EA-49-01
TW-E2000-400 DE SUCÇÃO
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-55-01 TW-E2000-400P
RACK DE EA-22-01 TW-E2000-287
ANESTESIA TW-E2000-287P
RACK PARA CUBAS TW-E2000-287

EA-52-01 TW-E2000-400 RIM TW-E2000-287P


TW-E2000-400P EA-28-01
TW-E2000-400
CESTO PARA TW-E2000-287
TW-E2000-400P
INSTRUMENTAL TW-E2000-287P
COM TAMPA EA-23-01
*Cesto recomendado para instrumentos pequenos (malha de 1,7x1,7mm), como, por exemplo, os
TW-E2000-400
utilizados em microcirurgia ou cirurgia minimamente invasiva.
450x340x70mm. TW-E2000-400P
Chapa perfurada.

CESTO PARA TW-E2000-287 SUPORTE TAMPA TW-E2000-287


INSTRUMENTAL TW-E2000-287P
DE PRESSÃO TW-E2000-287P
COM TAMPA EA-23-02 EA-29-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400
340x250x70mm. TW-E2000-400P
Chapa perfurada. TW-E2000-400P

CESTO PARA TW-E2000-287 SUPORTE PINOS TW-E2000-287


INSTRUMENTAL TW-E2000-287P TAMPA DE TW-E2000-287P
COM TAMPA EA-23-03 PRESSÃO EA-29-02
TW-E2000-400 TW-E2000-400
250x150x50mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Chapa perfurada.

CESTO PARA TW-E2000-287 SUPORTE PARA TW-E2000-287


EA-30-01
UTENSÍLIOS COM TAMPA TW-E2000-287P LAVAGEM DE TW-E2000-287P
EA-23-04 BECKER
TW-E2000-400 TW-E2000-400
340x250x200mm. EA-58-01
TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Chapa perfurada.

CESTO PARA TW-E2000-287 RACK PARA TW-E2000-287


EA-31-01
INSTRUMENTAL TW-E2000-287P PIPETAS TW-E2000-287P
EA-23-05
COM TAMPA
TW-E2000-400 TW-E2000-400
EA-59-01
540x355x56mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Chapa perfurada.

7/27
Termodesinfectora BaumerTW
RACK PARA KIT PARA RACK DE TW-E2000-287
TW-E2000-287
FRASCOS 150ML EA-32-01
TW-E2000-287P
MAMADEIRAS TW-E2000-287P
EA-40-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400
EA-60-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

RACK PARA TW-E2000-287 RACK PARA EA-40-02


TW-E2000-287
EA-32-02 TW-E2000-287P
FRASCOS 250ML TW-E2000-287P MAMADEIRAS
TW-E2000-400
TW-E2000-400 EA-65-02
EA-60-02 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

TW-E2000-287
RACK PARA EA-32-03 TW-E2000-287P
RACK PARA EA-93-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
FRASCOS 500ML FRASCOS MICRO-
TW-E2000-400 NEBULIZADORES TW-E2000-400
EA-60-03
TW-E2000-400P EA-92-01
TW-E2000-400P

SUPORTE PARA EA-33-01


TW-E2000-287 CAVALETE DE AR TW-E2000-287
FRASCOS 150ML TW-E2000-287P
COMPRIMIDO TW-E2000-287P
R0200-001
TW-E2000-400 TW-E2000-400
EA-61-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

TW-E2000-287
SUPORTE PARA TW-E2000-287
COMPRESSOR DE TW-E2000-287P
FRASCOS 250ML EA-33-02 TW-E2000-287P AR R0100
170-060 TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-02
TW-E2000-400P
CAVALETE DE TW-E2000-287
ÁGUA TW-E2000-287P

SUPORTE PARA H0200-001

(IMAGENS ILUSTRATIVAS - DETALHES PODEM VARIAR)


TW-E2000-287
EA-33-03
FRASCOS 500ML TW-E2000-287P TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-03
TW-E2000-400P
OSMOSE REVERSA TW-E2000-287
TW-E2000-287P
RACK PARA
H0100-060
COMADRE E TW-E2000-287 TW-E2000-400
URINOL EA-91-01
TW-E2000-287P TW-E2000-400P

BOILER DE TW-E2000-287
TW-E2000-287P
SUPORTE TW-E2000-287
AQUECIMENTO
EA-85-01
PARA SAPATO TW-E2000-287P DE ÁGUA TW-E2000-400
TW-E2000-400P
HOSPITALAR EA-37-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
INDICADOR DE TW-E2000-287
LIMPEZA
Cleaning Indicator for Washer-Desinfector Tecil

TW-E2000-287P
M0100-250

GABINETE DE M0100-250

SECAGEM TW-E2000-400
H910558

TW-E2000-400P

SUPORTE PARA TW-E2000-287


TW-E2000-287 INDICADOR DE TW-E2000-287P
M0102-004
TW-E2000-287P LIMPEZA TW-E2000-400
EA-34-03
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
SOIL TEST TW-E2000-287
TW-E2000-287P
M0105-0001
TW-E2000-400
TW-E2000-400P

TESTE DE PROTEÍNA TW-E2000-287


TW-E2000-287P
RACK TUBO EA-38-01
TW-E2000-287
(SWAB + REAGENT) M0105-0002
TW-E2000-287P
SUCÇÃO SALIVA TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-63-01
TW-E2000-400P
DETERGENTE M0601-001- TW-E2000-287
RACK PARA TW-E2000-287 ENZIMÁTICO 003 (1 l) TW-E2000-287P
EA-39-01
FRASCOS TW-E2000-287P
CLEANXX
GRADUADOS M0601-005- TW-E2000-400
TW-E2000-400 003 (5 l) TW-E2000-400P
EA-64-01
TW-E2000-400P

8/27
Termodesinfectora BaumerTW
DETERGENTE M0601-001 TW-E2000-287

(IMAGENS ILUSTRATIVAS - DETALHES PODEM VARIAR)


ALCALINO CLEANXX 004 (1 l) TW-E2000-287P

M0601-005- TW-E2000-400
004 (5 l) TW-E2000-400P

KIT START-UP TW-E2000-287


Kit de indicadores e TW-E2000-287P
insumos para o uso M0700-012
inicial do equipamento TW-E2000-400
M0100-250 TW-E2000-400P
M0102-004
M0105-0001
M0105-0002
M0601-005-003
M0601-005-004

9/27
Washer disinfector Baumer - TW

SELECTION:

Chamber dimensions
 TW-E2000-287 – 660 x 660 x 660 mm
 TW-E2000-287P – 660 x 660 x 660 mm
 TW-E2000-400 – 660 x 730 x 860 mm

(ILLUSTRATIVE IMAGE - DETAILS MAY VARY)


 TW-E2000-400P – 660 x 730 x 860 mm

Water supply
 Cold water inlet
 Purified water inlet
 Hot water inlet

Heating system
 Water boiler

Water circulation system


 01 circulator pump
 02 circulator pump

Dosing system
 02 dosing pumps
APPLICATION routine, precise instrumentation and high-
 03 dosing pumps
Equipment designed for washing, rinsing, performance circulation pumps.
 04 dosing pumps disinfection and automatic drying system of Versatility: Flexibility in process programming.
surgical instruments, utensils laboratory glassware, Access to equipment programming and functions
Printer
anesthetic tubes and accessories, suction tubes, through user passwords with configurable
 Thermal  Loading side
reusable box and containers and others. Shelves for permission levels.
 Matrix  Unloading side material accommodation and low support, both with Installation and maintenance: Easy
rotary arm, come along with the equipment. maintenance with the electrical components placed
Electric power supply
Vast line of racks and accessories are available in cable trays and equipment access from the front.
 220V  60 Hz
for various applications. It is recommended to
 380V  50 Hz institutions that want to replace manual processes STANDARDS AND LEGISLATION
with mechanical processes, what increases · EN ISO 15883-1 - Washer-disinfectors — Part
RCD device
productivity, enhances reproducibility and process 1: General requirements, terms and definitions and
 With RCD circuit breaker device
accuracy while it reduces occupational risks. tests;
Components for installation Its use is indicated for the Central Sterile Services · EN ISO 15883-2 - Washer-disinfectors — Part
Department (CSSD) at Hospitals, Laboratories, 2: Requirements and tests for washer-disinfectors
 Supply water unit
Clinics and Industry. employing thermal disinfection for surgical instru-
 Water softener ments, anaesthetic equipment, bowls, dishes, recei-
 Reverse osmosis water system MODELS AND CAPACITIES vers, utensils, glassware, etc.;
 Supply air unit The TW-E2000 equipment line comprises single · ISO/TS 15883-5 - Washer-disinfectors —
 Air compressor or double door washer-disinfectors with different Part 5: Test soils and methods for demonstrating
 Electrical panel capacities as shown below: cleaning efficacy;
· TW-E2000-287(P) - 287 l capacity · IEC 62304 - Medical device software - Software
Services · TW-E2000-400(P) - 400 l capacity life cycle processes;
 Installation · IEC 61010-1 - Safety requirements for electrical
 IQ - Installation Qualification MAIN CHARACTERISTICS equipment for measurement, control, and laboratory
 OQ – Operational Qualification The Thermal washer-disinfector Baumer allows use - Part 1: General requirements;
components configuration at the time of purchase · IEC 61010-2-040 - Safety requirements for
 PQ – Performance Qualification
with the option to choose the chamber material, electrical equipment for measurement, control, and
 Start Up
water circulation pumps quantity, product dosing laboratory use - Part 2-040: Particular requirements
 Training pump quantity, printer type and its location, etc. for sterilizers and washer-disinfectors used to treat
 Spare parts kit (preventive maintenance) High performance: Equipment projected and medical materials;
 Monitoring tools kit tested according to the ISO 15883 standard. · IEC 61326-1 - Electrical equipment for
It ensures reliable and accurate cleaning and measurement, control and laboratory use - EMC
Accessories disinfection processes. requirements - Part 1: General requirements;
See table in the end. Low operational cost: fast materials processing · IEC 62366 - Medical devices - Part 1: Application
ensured by control system and proprietary software of usability engineering to medical devices;
10/27
Washer disinfector Baumer - TW
and the actuation and return of the gasket(s).
· EN ISO 15223-1 - Medical devices — Symbols Cold water inlet: the cold water inlet solenoid Boiler: stainless steel body, located at the
to be used with medical device labels, labelling valve allow cold water supply to the cleaning chamber upper part with a wide connection for
and information to be supplied — Part 1: General chamber or to the water heating boiler. the washing chamber quick filling with preheated
requirements; water. It provides water for the washing and thermal
Cold water inlet - Alternatives disinfection phases, reducing the cycle time by
CONSTRUCTION approximately 30%. Shielded tubular electrical
· Brass cold water inlet
Structure: AISI 304 stainless steel frame. heating elements in electro-polished AISI 316
· Stainless steel cold water inlet stainless steel, 12 kW, with safety thermostat
Disinfection chamber: built in stainless steel protection and manual reset provides the heat. 2
with sanitary polished finishing and thermally Purified water inlet: the purified water inlet points level control, including a safety low level.
insulated by suitable material, internal lighting by solenoid valve allow purified water supply to the The temperature control through an AISI 316L
Led bulb and input for validation according to ISO cleaning chamber or to the water heating boiler. stainless steel PT-100 class A sensor.
15883. With stainless steel heating elements in the
chamber bottom protected from access. Purified water inlet - Alternatives Boiler – Heating system - Alternatives
· Without purified water inlet · Without Boiler
Chamber material - Alternatives
· Brass purified water inlet · AISI 304 Stainless steel boiler, Brass connections
· AISI 304
· AISI 316L · Stainless steel purified water inlet · AISI 444 Stainless steel boiler, Brass connections

· AISI 316Ti · AISI 304 Stainless steel boiler, Stainless steel


Hot water inlet: the hot water inlet solenoid valve connections
· AISI 444 (nickel-free) allow hot water supply to the cleaning chamber or to
· AISI 444 Stainless steel boiler, Stainless steel
the water heating boiler. connections
Doors: Equipment with one or two vertical sliding
doors, built of stainless steel, with automatic Hot water inlet - Alternatives Drying Unit: located in the equipment upper
opening and closing and a doubled tempered part, it provides the drying of the materials and
· Without hot water inlet
glass pane. Its door sealing system consists of instruments, through the circulation of filtered
an inflatable sealing gasket made from high- · Brass hot water inlet heated air. The air filtration occurs through a larger
quality silicone rubber. A safety system prevents particle pre-filter as well as a HEPA final filter.
simultaneous opening from the double door model · Stainless steel hot water inlet
and it stops movement when obstruction is detected Condenser: it enables condensation of steam
for the user safety. Circulation pump: Circulation pump in bronze for formed during the wash and disinfection processes.
water circulation in the washing, rinse and thermal
Machine enclosures: Brushed stainless steel disinfection phases. For an efficient washing, there Electric Panel: it is coupled in a telescopic
frontal and side cover. is under pressure water injection in the rack pipes profile allowing it to move towards the equipment
and in the rotating arms. front in a way to facilitate the access to the control
Machine enclosures - Alternatives modules. It includes a switched-mode power supply
Circulation pump - Alternatives with low voltage output (24 VDC) protected by
· AISI 304
thermomagnetic circuit breakers. Optionally, it can
· AISI 316 · 01 Brass pump be added a residual-current device (RCD).
· AISI 316L · 02 Brass pumps
Circuit breaker - Alternatives
· AISI 316Ti · 01 Stainless steel pump
· Without RCD
· AISI 444 (nickel-free) · 02 Stainless steel pumps
· With RCD
Piping: stainless steel hydraulic system. 02 Dosing pump: Peristaltic pumps for dosing
rotary spray arms, which are fixed in the upper the cleaning agents like enzymatic and alkaline CONTROL INTERFACE
and bottom part of the chamber and enable detergents, alkaline, wetting agents, lubricants, Control panel: it is arranged in a height that
pressured water dispersion over the disinfection crust removers and others. Each agent volume can allows an easy visualization and operation of the
chamber and the load surfaces. Connectors of be programmed and the minimum product level in washer load side. It is composed of the Human
quick hitch enables the water distribution to the each reservoir can be monitored. Machine Interface, a Power Switch, an Emergency
various materials racks. It contains an automatic It supports up to 4 bottles of one liter each. Button and the Printer.
actuated drain valve resulting in a quick washing
chamber drainage. Dosing pumps - Alternatives Secondary Panel: it is arranged on the discharge
side, when in double door equipment. It is
Command Valves: solenoid valves control the · 02 dosing pumps composed by an Emergency Button and a Button for
inlet of the drying system air, treated water, hot and · 03 dosing pumps opening and closing the door.
cold water and the chamber drainage. Pneumatic
valves controls the movement (s) of the door (s), · 04 dosing pumps Microprocessor Control: The programmable
11/27
Washer disinfector Baumer - TW
· Matrix printer – loading side
logic controller (PLC) enables the cycle start-up set for the phase is dosed. The chamber resistances
and its configuration. It allows the storage of up · Matrix printer – unloading side are energized until the process temperature is
to 30 user configurable cycles, with the setting of reached and after that the time counting starts.
time, temperature, cleaning agent dosage and other INSTRUMENTATION AND CONTROL After the process time has elapsed, the chamber is
process parameters. It includes A0 calculation for Temperature Control: a dual PT-100 Class A drained rapidly.
the thermal disinfection process validation. It is sensor located at the top of the chamber controls
fit for remote communication processes, remote the washing chamber temperature. This dual Thermal Disinfection: A high level disinfection
maintenance actions and operation checks. It allows sensor system allows continuous monitoring of is achieved through the exposure of the materials
the possibility with Supervisory Systems. the washing temperature and it checks for any to high temperature water, between 70 and 93° C,
difference between the two sensors and alerts if the after the washing and rinsing phases. The water
Touch-screen interface: 7” colored screen difference exceeds 2°C. The measurements of both source, the temperature and the process time are the
that permits the monitoring of all process phases sensors are printed. The same sensor pair controls programmable parameters. The disinfection phase
including the measured values of temperature, the drying phase temperature. can be defined by reaching the disinfection level A0,
time, and the water source used, the input cleaning with user programmed values, or by the disinfection
agents and so on. Through its access it is possible Boiler temperature control: a PT-100 class time counted after the programmed temperature
to program the cycle parameters in the project A sensor controls the temperature in the reservoir range has been reached.
defined safety ranges; access the manual operation, body. It is followed by a safety thermostat. The phase begins with filling the chamber to the
calibration and maintenance (using user login and proper level. The circulation pump operation
password). User registration management with Wash chamber water level: the low safety level, begins when the low level is reached and the
configurable access levels definition. the intermediate level for pump activation and the chamber resistances are energized until the process
high level are indicated by pressure switches. temperature is reached. After the process time has
Process control: performed by the PLC according elapsed, the chamber is drained rapidly.
to the process time and temperature data sent by Boiler water level: the low safety level and the
the equipment sensors. The process time is always high level control is made by a stainless steel level Moisture: After the disinfection phase, a moisture
monitored after reaching the set phase temperature switch. phase can be programmed. This phase consist of
and / or after the cleaning agents have been injected. the wetting agent or lubricant, in the proper dosage
The command monitors the entire process by Detergent level: the minimum level, from which for the chosen chemical agent, injection. This
following the process parameters in real time: dosing does not start, is identified by floating switches. wetting agent or lubricant will aid in the drying
· Phase in execution; phase, providing more efficient drying or creating a
· Phase time; Foam sensor: the foam is detected by differential protective film to the processed material.
· Washing chamber temperature; measurement at the circulation pump outlet. The water source, the temperature, the moisture
· Boiler temperature; agent dosage and the process time are the
· Drying air temperature; Paperless: System for recording cycle information programmable parameters.
· Excessive foam; in electronic form (PDF format) without the use of The phase begins with filling the chamber to the
· Washing chamber water level; paper. The data can be accessed via USB and will proper level. The circulation pump operation begins
· Boiler water level; only be recorded using a USB stick. when the low level is reached and the chemical set
· Detergent level in the bottles; for the phase is injected. The chamber resistances
· Disinfection water temperature; CLEANING CYCLES - PHASES are energized until the process temperature is
· A0 disinfection control. 05 distinct phases can be grouped and repeated in reached and after that the time counting starts.
the definition of cleaning and disinfection cycles. After the process time has elapsed, the chamber is
Thermal printer: consisting of high-strength drained rapidly.
thermoplastic body and 40-column thermal printing Rinsing: for removal of heavy dirt at the process
technology, lid-protected paper roll, serial interface. start and the elimination of cleaning agents after the Drying: Drying is accomplished by passing air
The printed data ensures the complete process washing phases. through the filters and the heating system in order to
documentation with information such as the: Water source and phase time can be programmed as eliminate residual humidity on the clean materials.
· Establishment name; well as repeat rinse phases. This air is inflated in the chamber by the side ducts,
· Equipment identification; The phase is carried out by filling the chamber to the it circulates inside and it is released by the exhaust
· Date; proper level, recirculating the water under pressure duct located in the upper part of the chamber.
· Cycle start time; on the materials and draining it quickly after the set The air temperature and the drying time are the
· Cycle number; time has elapsed. programmable parameters.
· Load code;
· Program identification with defined parameters; Washing: to remove adhered dirt, grease and CLEANING CYCLES
· Information of the executed phases; organic matter with the aid of cleaning agents. The These are the suggested cycle profiles. The process
· Fault messages. water source, the temperature, the cleaning agent time, the temperature and the dosage of chemical
dosage and the process time are the programmable agents depend on the load, the level of dirt and the
Printer – Alternatives parameters. products used and they must be validated by the user.
The phase begins with filling the chamber to the Up to 30 cycles can be programmed and stored on
· Thermal printer – loading side
proper level. The circulation pump operation begins the equipment, 6 of which are pre-programmed:
· Thermal printer – unloading side when the low level is reached and the cleaning agent
12/27
Washer disinfector Baumer - TW

Cycle 1 – Instrumental · Lack of hot water; For a better washing efficiency, the use of
· Rinsing: cold water; · Lack of purified water (if present); softened water is recommended.
· Washing: heated water and cleaning agent; · Lack of compressed air;
· Rinsing: cold water; · Water high level failure; Hot water inlet
· Thermal disinfection with heated water; · Supplies failures; Hot water supply by rigid pipe protected by
· Drying. · Circulation pump failure; shut-off valve. Preferably in stainless steel or
· Temperature sensor failure; copper, but also possible in heat resistant PVC.
Cycle 2 - Anesthesia · Close loading door to start the cycle; · Temperature range: from 35 to 50°C;
· Rinsing: cold water; · Close discharge door; · CaCO3 hardness: <150 ppm;
· Washing: heated water and cleaning agent; · Cleaning agents outside the safety level; · pH: from 5 to 8;
· Rinsing: cold water; · Air heating failure; · Dynamic pressure: from 1.2 to 4 absolute bar;
· Thermal disinfection with heated water; · Water heating failure; · Conductivity: <500 µS / cm;
· Drying. · Compressed air failure - loading door; · Chlorides: <250 mg / l;
· Compressed air failure – unloading door; · Minimum flow: 35 l / min;
Cycle 3 - Plastics · Equipment operating without rack (when · Connection: 3/4”.
· Rinsing: cold water; equipment is operating with 2 Pumps). For a better washing efficiency, the use of
· Washing: heated water and cleaning agent; softened water is recommended.
· Rinsing: cold water; Other safety items and routines:
· Rinsing: cold water; · In the absence of electricity, it keeps the doors Purified water
· Drying. position and it opens the drain; For the disinfection or the final rinse phase
· The cycle start only after the intermediate water it is recommended to use water with purer
Cycle 4 – Laboratory (fast) level is reached; characteristics such as reverse osmosis water.
· Rinsing: cold water; · There is an anti-crushing system that prevents the Purified water inlet by rigid pipe protected by
· Washing: heated water and cleaning agent; door from closing when there is any obstruction; shut-off valve. Preferably in stainless steel.
· Rinsing: cold water; · When the equipment is in operation the doors will · Temperature range: from 15 to 25°C;
· Rinsing: cold water; not open, ensuring the operator’s safety. · CaCO3 hardness: <10 ppm;
· Thermal disinfection with heated water; · There is a door interlocking safety system, which · pH: from 5 to 8;
· Drying. prevents the simultaneous opening of the doors, · Dynamic pressure: from 1.2 to 4 absolute bar;
except for maintenance actions; · Conductivity: <50 µS / cm;
Cycle 5 – Laboratory (long) · A safety thermostat provides the resistance · Chlorides: <60 mg / l;
· Rinsing: cold water; protection; · Minimum flow: 35 l / min;
· Washing: heated water and cleaning agent; · An emergency button on the loading and · Connection: 1/2”.
· Rinsing: cold water; unloading panel (double door washers) shuts off
· Rinsing: cold water; the equipment and it opens the chamber drain. INDIVIDUAL REVERSE OSMOSIS
· Thermal disinfection with heated water; Optional equipment for feeding the purified
· Drying. ENGINEERING DATA water inlet used in the disinfection or final rinse
DRAIN: The drainage line must be independent of phases. It is equipped with 3 stages of filtration
Cycle 6 - Disinfection the building sewage and connected to an external - with retention degree of 5 and 1 micron, and
· Rinsing: cold water; pass-through. activated carbon. It has a pressurizing pump,
· Washing: heated water and enzymatic detergent; osmosis membranes, control and a water
· Rinsing: cold water; Drain Point reservoir for the generated.
· Rinsing: cold water; · Heat resistant piping. The reverse osmosis should be fed with water
· Thermal disinfection with heated water; that meets the following requirements:
· Drying. WATER INLET · Temperature range: from 15 to 25°C;
The Baumer washer-disinfectors have up to 3 water · CaCO3 hardness: 60 ppm;
SAFETY inlets and each one with its characteristics, being: · pH: from 5 to 8;
The Baumer Disinfectors control logic does not · Dynamic pressure: 1.0 to 4.0 bar abs;
permit the setting of parameters outside the Cold water inlet · Conductivity: <500 µS / cm;
safe range or outside the operating standards Cold water supply through rigid pipe protected · Chlorides: <60 mg / l;
required for the process. Alarms indicate operating by shut-off valve. Preferably in stainless steel or · Minimum flow rate: 4.2 l / min.
conditions outside the safe or operational range and copper, but also possible in PVC.
are visually displayed on the interface, accompanied · Temperature range: from 15 to 25°C; COMPRESSED AIR FEEDING
by audible signaling and recorded in the process · CaCO3 hardness: 150 ppm; The compressed air must be free of impurities
documentation. · pH: from 5 to 8; and moisture, and be with a supply pressure
The monitored processes and troubleshooting · Dynamic pressure: from 1.2 to 4 absolute bar; from 7 to 7,5 bar (absolute).
procedures are described in the equipment · Conductivity: <500 µS / cm; · Quick coupling connection 6mm hose.
Maintenance Manual. · Chlorides: <250 mg / l;
The security and the process failures monitored are: · Minimum flow rate: 40 l / min; POWER SUPPLY
· Lack of cold water; · Connection: 3/4”. The TW-E2000 line has an internal distribution
13/27
Washer disinfector Baumer - TW

board with protections of each load element by the disinfector, it is necessary to install an exhaust
circuit breaker. duct, with the following characteristics:
It must be connected to a three-phase network with a · Temperature: 90o C;
10 ohms maximum impedance ground connection. · Diameter: 4 in;
NOTE: Refer to the Installation Guide for the · Flow rate: 2.4 m³ / min.
identification of protections required for each NOTE: See the Installation Guide for more
configuration of the equipment. information.

EXHAUSTION
For personal comfort and the correct operation of

CAPACIDADE E DIMENSÕES DOS EQUIPAMENTOS/ EQUIPMENT CAPACITY AND DIMENSIONING /


CAPACIDAD Y DIMENSIONES DEL EQUIPO
Capacidades/ Capacity/ Capacidad (L) 287 400
Modelo/ Model 1P TW-E2000-287 TW-E2000-400
Modelo/ Model 2P TW-E2000-287P TW-E2000-400P
Dim. Câmara/ Chamber dimensions/ Dimensión de la cámara (cm) 66x66x66 66x73x86
Cap. Cestos/ Tray capacity/ Cap. bandejas 8 15
A – Largura/ Width/ Ancho (mm) 1100 1100
B – Prof./ Depth/ Largo (mm) 950 1150
C – Altura/ Heigth (mm) 2100 2200
BF – Espaço livre para carga e descarga/ Free space for loading and unloading/
2000 2000
Espacio libre para carga y descarga. (mm)
Embalagem/ Package/ Embalaje (cm)
143x236x121 143x243x141
L x A x P / W x H x D/ A x A x L
Peso liquido/ Net weigth/ Peso neto (kg) 510 550
Peso Bruto/ Packaged Weigth (kg) 600 640
OBS: Consulte o Guia de Instalação para maiores informações. For further information check the Installation Guide. Consulte la Guía de insta-
lación para obtener más información.
Dimensões podem variar/ Dimensions may vary/ Las dimensiones pueden variar ±4%.

14/27
Washer disinfector Baumer - TW

15/27
Washer disinfector Baumer - TW

ACCESSORIES FOR THE PRODUCT OPERATION INSTRUMENTS TW-E2000-287


Baumer Thermal Washer Disinfectors have accessories for accommo- BASKET WITH LID TW-E2000-287P
date the material to be cleaned and disinfected as presented below: EA-23-06
TW-E2000-400
500x250x70mm. TW-E2000-400P
Perforated sheet.

SMALL INSTRU- TW-E2000-287


MENTS* BASKET TW-E2000-287P
Description/Illustration Reference/Equipment EA-24-01
WITH LID
TW-E2000-400
430x320x50mm. TW-E2000-400P
RACK TROLLEY EA-21-01
TW-E2000-287 Stainless steel mesh.
TW-E2000-287P
SMALL INSTRU- TW-E2000-287

EA-50-01
TW-E2000-400 MENTS* BASKET TW-E2000-287P
TW-E2000-400P EA-24-02
WITH LID TW-E2000-400
RACK TROLLEY WITH TW-E2000-287 320x230x50mm. TW-E2000-400P
EA-21-02
CONTAINMENT TRAY TW-E2000-287P Stainless steel mesh.

TW-E2000-400 SMALL INSTRU- TW-E2000-287


EA-50-02
TW-E2000-400P MENTS* BASKET TW-E2000-287P
EA-24-03
WITH LID TW-E2000-400
LOAD RACK EA-20-03
TW-E2000-287
230x150x50mm. TW-E2000-400P
With 1 shelf. TW-E2000-287P
Stainless steel mesh.
TW-E2000-400
EA-49-03
TW-E2000-400P
SIGMOIDOSCOPE EA-25-01 TW-E2000-287
TW-E2000-287P
RACK
SHELF WITH EA-20-02
TW-E2000-287
EA-53-01
TW-E2000-400
ROTATING ARM TW-E2000-287P TW-E2000-400P

BIRD TUBE RACK

(ILLUSTRATIVE IMAGE - DETAILS MAY VARY)


TW-E2000-400 TW-E2000-287
EA-49-02 EA-26-01
TW-E2000-400P TW-E2000-287P

LOAD RACK WITH EA-20-01


TW-E2000-287
EA-54-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
SHELVES TW-E2000-287P

EA-49-01
TW-E2000-400 SUCTION PIPES EA-27-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
TW-E2000-400P RACK
TW-E2000-400
ANESTHESIA RACK EA-22-01 TW-E2000-287 EA-55-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-287P

TW-E2000-400 KIDNEY BOWLS TW-E2000-287


EA-52-01
TW-E2000-400P SUPPORT TW-E2000-287P
EA-28-01
INSTRUMENTS TW-E2000-287 TW-E2000-400
TW-E2000-400P
BASKET WITH LID TW-E2000-287P
EA-23-01
TW-E2000-400
450x340x70mm. TW-E2000-400P *Instruments basket for small instruments (1,7x1,7mm mesh), such as mis and microsurgery devices.
Perforated sheet.

INSTRUMENTS TW-E2000-287
BASKET WITH LID TW-E2000-287P PRESSURE CAP TW-E2000-287
EA-23-02 HOLDER TW-E2000-287P
TW-E2000-400
EA-29-01
340x250x70mm. TW-E2000-400P
Perforated sheet. TW-E2000-400
TW-E2000-400P
INSTRUMENTS TW-E2000-287
BASKET WITH LID TW-E2000-287P PRESSURE PIN TW-E2000-287
EA-23-03 CAP HOLDER TW-E2000-287P
TW-E2000-400 EA-29-02
250x150x50mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400
Perforated sheet.
TW-E2000-400P
UTENSILS BASKET TW-E2000-287
TW-E2000-287P BECKER WASHING TW-E2000-287
WITH LID SUPPORT EA-30-01
TW-E2000-287P
EA-23-04
TW-E2000-400
340x250x200mm.
TW-E2000-400P TW-E2000-400
Perforated sheet. EA-58-01
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
INSTRUMENTS
TW-E2000-287P PIPETTES RACK TW-E2000-287
BASKET WITH LID EA-23-05
EA-31-01
TW-E2000-287P
TW-E2000-400
540x355x56mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400
EA-59-01
Perforated sheet. TW-E2000-400P

16/27
Washer disinfector Baumer - TW
150ml BOTTLES BABY BOTTLES TW-E2000-287
TW-E2000-287
RACK EA-32-01
TW-E2000-287P
RACK KIT TW-E2000-287P
EA-40-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400
EA-60-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

250ml BOTTLES TW-E2000-287 BABY BOTTLE EA-40-02


TW-E2000-287
EA-32-02 TW-E2000-287P
RACK TW-E2000-287P RACK
TW-E2000-400
TW-E2000-400 EA-65-02
EA-60-02 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

TW-E2000-287
500ml BOTTLES EA-32-03 TW-E2000-287P
MICRO-NEBULIZERS EA-93-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
RACK RACK
TW-E2000-400 TW-E2000-400
EA-60-03
TW-E2000-400P EA-92-01
TW-E2000-400P

150ml BOTTLES EA-33-01


TW-E2000-287 COMPRESSED TW-E2000-287
SUPPORT TW-E2000-287P
AIR UNIT TW-E2000-287P
R0200-001
TW-E2000-400 TW-E2000-400
EA-61-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

TW-E2000-287
250ml BOTTLES TW-E2000-287
AIR COMPRESSOR TW-E2000-287P
SUPPORT EA-33-02 TW-E2000-287P R0100
170-060 TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-02
TW-E2000-400P
WATER UNIT TW-E2000-287
TW-E2000-287P

500ml BOTTLES TW-E2000-287 H0200-001

(ILLUSTRATIVE IMAGE - DETAILS MAY VARY)


EA-33-03
SUPPORT TW-E2000-287P TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-03
TW-E2000-400P
REVERSE TW-E2000-287
OSMOSIS TW-E2000-287P
BEDPAN AND
H0100-060
URINAL RACK TW-E2000-287 TW-E2000-400
EA-91-01
TW-E2000-287P TW-E2000-400P

HEATING WATER TW-E2000-287


TW-E2000-287P
HOSPITAL SHOES TW-E2000-287 BOILER
EA-85-01
TW-E2000-287P
SUPPORT TW-E2000-400
EA-37-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
CLEANING TW-E2000-287
INDICATOR
Cleaning Indicator for Washer-Desinfector Tecil

TW-E2000-287P
M0100-250

DRYING M0100-250

CABINET TW-E2000-400
H910558

TW-E2000-400P

CLEANING TW-E2000-287
TW-E2000-287 INDICATORS TW-E2000-287P
M0102-004
TW-E2000-287P HOLDER TW-E2000-400
EA-34-03
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
SOIL TEST TW-E2000-287
TW-E2000-287P
M0105-0001
TW-E2000-400
TW-E2000-400P

PROTEIN TEST TW-E2000-287


TW-E2000-287P
SALIVA SUCTION EA-38-01
TW-E2000-287 (SWAB + REAGENT)
TW-E2000-287P M0105-0002
TUBE RACK TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-63-01
TW-E2000-400P
CLEANXX M0601-001- TW-E2000-287
GRADUATED TW-E2000-287 ENZYMATIC 003 (1 l) TW-E2000-287P
EA-39-01 TW-E2000-287P
BOTTLES RACK DETERGENT
M0601-005- TW-E2000-400
TW-E2000-400 TW-E2000-400P
EA-64-01 003 (5 l)
TW-E2000-400P

17/27
Washer disinfector Baumer - TW
CLEANXX ALKALINE M0601-001 TW-E2000-287
DETERGENT 004 (1 l) TW-E2000-287P

(ILLUSTRATIVE IMAGE - DETAILS MAY VARY)


M0601-005- TW-E2000-400
004 (5 l) TW-E2000-400P

START-UP KIT TW-E2000-287


Monitoring and cleaning TW-E2000-287P
supplies kit M0700-012
M0100-250 TW-E2000-400
M0102-004 TW-E2000-400P

M0105-0001
M0105-0002
M0601-005-003
M0601-005-004

18/27
Termodesinfectadora Baumer - TW

SELECCIÓN

Dimensiones de cámara
 TW-E2000-287 – 660 x 660 x 660 mm
 TW-E2000-287P – 660 x 660 x 660 mm
 TW-E2000-400 – 660 x 730 x 860 mm

(IMAGEN ILUSTRATIVA - DETALLES PUEDEN VARIAR)


 TW-E2000-400P – 660 x 730 x 860 mm

Entradas de agua
 Entrada de agua fría
 Entrada de agua purificada
 Entrada de agua caliente

Sistema de calefacción
 Calentador de agua

Sistema de circulación de agua


 01 bomba de circulación
 02 bombas de circulación

Sistema de dosificación
 02 bombas dosificadoras
APLICACIÓN limpieza y desinfección fiables y precisas.
 03 bombas dosificadoras
Equipo para lavado, enjuague, desinfección y Bajo costo operacional: procesamiento rápido
 04 bombas dosificadoras secado automático de instrumentales quirúrgicos, de materiales garantizado por el sistema de control y la
útiles hospitalarios, vidriería de laboratorio, tubos rutina de software propietario, instrumentación precisa
Impresora
y accesorios para anestesia, tubos de succión, y alto rendimiento de las bombas de circulación.
 Térmica  Lado de Carga
cajas y contenedores reutilizables y otros. Bandejas Versatilidad: La flexibilidad en la programación
 Matriz  Lado de Descarga para acomodación de diversos materiales y apoyo de proceso. El acceso a la programación y funciones
inferior, los dos con brazos giratorios, acompañan de los equipos a través de claves de usuarios con
Alimentación eléctrica
el equipo. niveles de permisos configurables.
 220V  60 Hz
Extensa línea de racks y accesorios están Instalación y mantenimiento: Fácil mantenimiento
 380V  50 Hz disponibles para las más variables aplicaciones. con los componentes eléctricos colocados en
Equipo recomendado a las instituciones que desean bandejas de cables y acceso frontal.
Dispositivo DDR
sustituir los procesos manuales con procedimientos
 Con dispositivo diferencial residual (DDR)
mecánicos, lo que aumenta la productividad, mejora NORMAS Y LEGISLACIÓN
Componentes para instalación la reproducibilidad y precisión de proceso, mientras · EN ISO 15883-1 - Washer-disinfectors — Part
que reduce los riesgos laborales. 1: General requirements, terms and definitions and
 Unidad de agua de alimentación
Indicado para uso en Centros de materiales y áreas tests;
 Suavizador de agua de lavado de materiales en hospitales, laboratorios · EN ISO 15883-2 - Washer-disinfectors — Part
 Equipo de ósmosis inversa o en clínicas y industrias. 2: Requirements and tests for washer-disinfectors
 Unidad de aire de suministro employing thermal disinfection for surgical instru-
 Compresor de aire MODELOS Y CAPACIDADES ments, anaesthetic equipment, bowls, dishes, recei-
 Panel eléctrico La línea de equipos TW-E2000 comprende opciones vers, utensils, glassware, etc.;
de puerta simple o doble, como las siguientes · ISO/TS 15883-5 - Washer-disinfectors —
Servicios capacidades: Part 5: Test soils and methods for demonstrating
 Instalación · TW-E2000-287(P) - 287 l de capacidad cleaning efficacy;
 IQ - Cualificación de instalación · TW-E2000-400(P) - 400 l de capacidad · IEC 62304 - Medical device software - Software
 OQ - Cualificación operacional life cycle processes;
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES · IEC 61010-1 - Safety requirements for electrical
 PQ – Cualificación de rendimiento
En las lavadoras termodesinfectadoras Baumer equipment for measurement, control, and laboratory
 Start Up
es permitida la configuración de componentes en use - Part 1: General requirements;
 Capacitación el momento de la compra con la opción de elegir · IEC 61010-2-040 - Safety requirements for
 Kit de piezas de repuesto (mantenimiento preventivo) el material de la cámara, cantidad de bombas electrical equipment for measurement, control, and
 Kit de monitorización de circulación del agua, cantidad de bombas de laboratory use - Part 2-040: Particular requirements
dosificación de producto, tipo de impresora y su for sterilizers and washer-disinfectors used to treat
Accesorios posición, etc. medical materials;
Ver tabla al final. Alto rendimiento: Equipo proyectado y probado · IEC 61326-1 - Electrical equipment for
según la norma ISO 15883. Asegura procesos de
19/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
measurement, control and laboratory use - EMC resulta en un drenaje rápido de la cámara de lavado. Permiten la programación del volumen medido de
requirements - Part 1: General requirements; cada agente utilizado y el monitoreo del nivel mínimo
· IEC 62366 - Medical devices - Part 1: Application Válvulas de comando: Válvulas solenoide de producto en cada depósito. Es compatible con
of usability engineering to medical devices; controlan la entrada del aire del sistema de secado, hasta 4 botellas de un litro cada uno.
· EN ISO 15223-1 - Medical devices — Symbols el agua tratada, agua caliente y fría y el drenaje de la
to be used with medical device labels, labelling cámara. Válvulas de controles neumáticos controlan Bombas de dosificación - Alternativas
and information to be supplied — Part 1: General el movimiento de la(s) puerta(s), el accionamiento y
· 02 bombas dosificadoras
requirements; el retorno de la junta(s) de sellado.
· 03 bombas dosificadoras
CONSTRUCCIÓN Entrada de agua fría: la entrada de agua fría
Estructura - perfiles de acero inoxidable calidad es controlada por válvula solenoide que permite · 04 bombas dosificadoras
AISI 304. el suministro de agua directamente a la cámara de
limpieza o para lo calentador de agua. Boiler: Cuerpo construido en acero inoxidable,
Cámara de desinfección - fabricada en ubicado en la parte superior de la cámara con
acero inoxidable con acabado pulido sanitario y Entrada de agua fría - Alternativas una conexión de dimensiones amplias para el
térmicamente aislado. Iluminación interna a través llenado rápido de la cámara con agua precalentada.
· Entrada de agua fría de latón
de la lámpara led y entrada para validación de Proporciona agua para las fases de lavado y
acuerdo con la norma ISO 15883. Con elementos · Entrada de agua fría de acero inoxidable desinfección térmica, reduciendo el tiempo de ciclo
de calentamiento de acero inoxidable en el fondo de en aproximadamente 30%. Calefacción mediante
la cámara protegida del acceso. Entrada de agua purificada: la entrada de agua resistencias eléctricas tubulares blindadas, en acero
purificada es controlada por válvula solenoide inoxidable calidad AISI 316, acabado electropulido
Material de la cámara - Alternativas que permite el suministro de agua purificada y 12 kW de potencia, con protección de termostato
directamente a la cámara de limpieza o para lo de seguridad con reinicio manual. Control de nivel
· AISI 304
calentador de agua. con 2 puntos, siendo el nivel bajo la seguridad.
· AISI 316L Control de temperatura mediante sensor PT-100
Entrada de agua purificada - Alternativas clase A, en acero inoxidable calidad AISI 316L.
· AISI 316Ti
· Sin entrada de agua purificada
· AISI 444 (sin níquel) Boiler - Sistema de calefacción - Alternativas
· Entrada de agua purificada de latón
Puertas: Equipo con una o dos puertas, construido · Sin boiler
· Entrada de agua purificada de acero inoxidable
en acero inoxidable, apertura y cierre automáticos · Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
con movimiento vertical, con pantalla dupla de Entrada de agua caliente: la entrada de agua 304, conexiones de latón
vidrio templado. Sellado mediante sellado en caliente es controlada por válvula solenoide que
· Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
caucho de silicona puro inflado por inyección de aire permite el suministro de agua caliente directamente
444, conexiones de latón
comprimido. El sistema de seguridad evita la apertura a la cámara de limpieza o para lo calentador de agua.
simultánea de puertas, en modelos de doble puerta y · Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
interrumpe el movimiento de la puerta en contacto Entrada de agua caliente - Alternativas 304, conexiones de acero inoxidable
con un obstáculo, para proteger al operador. · Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
· Sin entrada de agua caliente
444, conexiones de acero inoxidable
Carenados de la máquina: coberturas frontales · Entrada de agua caliente de latón
y laterales fabricadas en acero inoxidable acabado · Entrada de agua caliente de acero inoxidable Unidad de secado: ubicado en la parte
cepillado. superior del equipo, utilizado para secar
Bomba de circulación: Bomba de circulación en materiales y instrumentos, actuando a través
Material de carenados - Alternativas bronce para circulación de agua en el lavado, enjuague de la circulación de aire filtrado y calentado
y fases de desinfección térmica. Para un lavado eficaz, por resistencias eléctricas. Filtración de aire a
· AISI 304
proporciona inyección de agua a presión adecuada en través del pre filtro para partículas más grandes
· AISI 316 los tubos de los racks y en los brazos giratorios. y filtro HEPA para filtración final.
· AISI 316L
Bomba de circulación - Alternativas Condensador: Permite la condensación de
· AISI 316Ti
los vapores formados durante los procesos de
· 01 bomba de bronce
· AISI 444 (sin níquel) lavado y desinfección.
· 02 bombas de bronce
Sistema hidráulico: tuberías en acero inoxidable. · 01 bomba de acero inoxidable Cuadro de distribución: Acoplado en un
02 brazos rociadores rotativos, que están fijados en perfil telescópico que permite el movimiento
· 02 bombas de acero inoxidable
la parte superior y inferior de la cámara, permiten al frente del equipo, facilitando el acceso a los
dispersión agua presurizada sobre la cámara de módulos de control. Fuente de alimentación
desinfección y las superficies de carga. Conectores Bombas Dosadoras: Bombas peristálticas para la conmutada con salida de bajo voltaje (24 Vcc)
de enganche rápido permite la distribución del agua dosificación de los agentes de limpieza como detergentes y protegida por disyuntor termomagnético,
a los distintos racks de materiales. Contiene una enzimáticos y alcalinos, agentes humectantes, opcionalmente se puede agregar un interruptor
válvula de drenaje de accionamiento automático que lubricantes, removedores de corteza y otros. diferencial (ID).
20/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
Disyuntor - Alternativas · Control A0 en desinfección. del ciclo en medios electrónicos (en formato
PDF) sin el uso de papel. Se puede acceder a
· Sin dispositivo ID
Impresora térmica: que consta de cuerpo de los datos a través de USB y solo se grabarán
· Con dispositivo ID alta resistencia termoplástica y tecnología de con una memoria USB.
impresión térmica de 40 columnas, rollo de papel
CONTROL tapa-protegido, interfaz serie. Los datos impresos Ciclos de limpieza - FASES
Panel de control: dispuestos en altura que facilita aseguran la documentación completa del proceso 05 fases distintas se pueden agrupar y repetir, si es
la visualización y operación del lado de carga de con información como la: necesario en la definición de ciclos de limpieza y
la lavadora. Compuesto por la interfaz hombre- · Nombre del establecimiento; desinfección.
máquina, interruptor de encendido / apagado, botón · Identificación del equipo;
de emergencia y impresora. · Fecha; Enjuague: para la eliminación de la suciedad pesada
· Hora de inicio del ciclo; en el inicio del proceso y la eliminación de los agentes
Panel secundario: que está dispuesto en el lado · Número de ciclo; de limpieza después de las fases de lavado. Se puede
de descarga, cuando en el equipo de doble puerta. · Código de carga; programar el origen del agua y el tiempo de la fase, así
Está compuesta por un botón de emergencia y un · Identificación del programa con parámetros como la repetición de las fases de enjuague.
botón para abrir y cerrar la puerta. definidos; La fase se lleva a cabo con el suministro de la cámara
· Información sobre las fases realizadas; al nivel apropiado, la recirculación de agua presurizada
El control del microprocesador: Controlador · Mensajes de falla. sobre los materiales y el drenaje rápido una vez
lógico programable (CLP) para activar y configurar transcurrido el tiempo programado.
el ciclo operativo. Permite el almacenamiento de Impresora - Alternativas
hasta 30 ciclos configurables por el usuario, con la Lavado: para eliminar la suciedad adherida, la
· Impresora térmica - lado de carga
definición de tiempo, temperatura, dosificación de grasa y la materia orgánica con la ayuda de agentes
agentes de limpieza y otros parámetros del proceso. · Impresora térmica - lado de descarga de limpieza. Se puede programar el origen del
Cálculo de A0 para validar el proceso de desinfección agua, la temperatura, la dosificación del agente de
· Impresora de matriz - lado de carga
térmica. Preparado para procesos de comunicación limpieza y el tiempo de proceso.
remota, para acciones de mantenimiento remoto y · Impresora de matriz - lado de descarga La fase comienza con el llenado de la cámara al
controles de operación. Posibilidad de comunicación nivel apropiado. La bomba de circulación comienza
con sistema de supervisión. a funcionar cuando se alcanza el nivel bajo y se
INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL dosifica el agente de limpieza establecido para la
Interfaz “Touch Screen”: pantalla de color Control de la temperatura: controla la fase. Las resistencias de la cámara se energizan
7” que permite la supervisión de todas las fases temperatura del agua en la cámara de lavado hasta que se alcanza la temperatura del proceso y
del proceso, incluyendo los valores medidos a través de un sensor dual PT-100, clase A, después de ese tiempo comienza a contar. Una vez
de temperatura, tiempo, y la fuente de agua ubicado en la parte superior de la cámara. Este transcurrido el tiempo del proceso, la cámara se
utilizada, los agentes de limpieza de entrada y así sistema de doble sensor permite un monitoreo drena rápidamente.
sucesivamente. A través de su acceso es posible continuo de la temperatura de lavado y verifica
programar los parámetros del ciclo en los rangos de cualquier diferencia de lectura entre los dos Desinfección térmica: exposición de materiales
seguridad definido del proyecto; acceder al manual sensores, dando una alerta si la diferencia al agua a altas temperaturas, entre 70 y 93°
de operación, calibración y mantenimiento (usando supera los 2°C. La impresora registrará las C, después de las fases de lavado y enjuague,
la conexión del usuario y la contraseña). Gestión medidas de ambos sensores. El mismo par de buscando desinfección de alto nivel. Se puede
de registro de usuarios con niveles de acceso sensores controla la temperatura durante la fase programar el origen del agua, la temperatura y el
configurables definición. de secado. tiempo de proceso. La fase de desinfección puede
definirse alcanzando el nivel de desinfección A0,
Control de procesos: realizada por el CLP de Control de la temperatura del boiler: por con valores programados por el usuario, o por
acuerdo con el tiempo de proceso y los datos de sensor tipo PT-100 clase A, en el cuerpo del el tiempo de desinfección contado después de
temperatura enviada por los sensores de equipos. El depósito. Termostato de protección junto a las alcanzar la temperatura programada.
tiempo de proceso siempre se monitoriza después resistencias eléctricas. La fase comienza con el llenado de la cámara hasta
de alcanzar la temperatura de la fase conjunto y / o el nivel adecuado. El funcionamiento de la bomba
después se han inyectado los agentes de limpieza. Nivel de agua del boiler: utilizando un de circulación comienza cuando el nivel bajo se
El comando supervisa todo el proceso siguiendo interruptor de nivel de acero inoxidable para alcanza y las resistencias de la cámara se energiza
los parámetros del proceso en tiempo real: control de nivel bajo y alto. hasta que se alcanza la temperatura del proceso.
· Fase de ejecución; Después de que haya transcurrido el tiempo de
· Tiempo de fase; Nivel de detergente: en las botellas de proceso, la cámara se drena rápidamente.
· Temperatura en la cámara de lavado; lavado, utilizando un flotador vertical para
· Temperatura en la caldera; identificar el nivel mínimo, por debajo del cual Humectación: después de la fase de desinfección,
· Temperatura del aire en el secado; no comienza la dosificación. la fase de humectación puede programarse para
· Exceso de espuma; inyectar el agente humectante o lubricante en la dosis
· Nivel de agua en la cámara de lavado; Sensor de espuma: por medición diferencial adecuada para el agente químico elegido. Este agente
· Nivel de agua en la caldera; en la salida de la bomba de circulación. humectante o lubricante ayudará en la fase de secado,
· Nivel de detergente en las botellas; proporcionando un secado más eficiente o creando
· Temperatura del agua en desinfección; Paperless: Sistema para registrar información una película protectora para el material procesado.
21/27
Termodesinfectadora Baumer - TW

La fuente del agua, la temperatura, la dosificación Ciclo 5 - Laboratorio (largo) · Termostato de seguridad para proteger las
del agente químico y el tiempo de proceso son los · Enjuague: agua fría; resistencias;
parámetros programables. · Lavado: agua caliente y detergente; · Botón de emergencia en el panel de carga y
La fase comienza con el llenado de la cámara al · Enjuague: agua fría; descarga (arandelas de doble puerta) que apaga el
nivel apropiado. La bomba de circulación comienza · Enjuague: agua fría; equipo y abre el drenaje de la cámara.
a funcionar cuando se alcanza el nivel bajo y se · Desinfección térmica con agua caliente;
dosifica el agente químico definido para la fase. Las · Secado. DATOS DE INGENIERÍA
resistencias de la cámara se energizan hasta que se Desagüe: La línea de drenaje debe ser independiente
alcanza la temperatura del proceso y después de ese Ciclo 6 - Desinfección de alto nivel de las aguas residuales del edificio y conectado a una
tiempo comienza a contar. Una vez transcurrido el · Enjuague: agua fría; caja de conexión.
tiempo del proceso, la cámara se drena rápidamente. · Lavado: agua caliente y detergente enzimático;
· Enjuague: agua fría; Punto de drenaje
Secado: para eliminar la humedad residual · Enjuague: agua fría; · Tuberías hechas de material resistente al calor.
en los materiales limpiados en el proceso, el · Desinfección térmica con agua caliente;
secado se realiza pasando el aire a través de · Secado. ENTRADA DE AGUA
los filtros y el sistema de calefacción. Al estar Las lavadoras desinfectadoras Baumer tienen hasta
inflado en la cámara a través de los conductos LA SEGURIDAD 3 entradas de agua:
laterales y circula dentro del mismo siendo La lógica de control no permite la definición de
liberado por el conducto de escape ubicado en parámetros fuera del rango de seguridad o fuera de Entrada de agua fría
la parte superior de la cámara. La temperatura los estándares operativos requeridos para el proceso. Suministro de agua fría a través del tubo rígido protegido
del aire y el tiempo de secado son programables. Las alarmas indican condiciones de operación por válvula de cierre. Preferiblemente, en acero
fuera del rango de seguridad u operacional, que se inoxidable o cobre, pero también es posible en PVC.
CICLOS DE LIMPIEZA presentan visualmente en la interfaz, acompañadas de · Rango de temperatura: 15 a 25°C;
Estos son los perfiles del ciclo sugeridas. El tiempo señales audibles y registradas en la documentación · Dureza de CaCO3: 150 ppm;
de proceso, la temperatura y la dosis de los agentes del proceso. · pH: de 5 a 8;
químicos dependen de la carga, el nivel de suciedad Los procesos y procedimientos monitoreados para · Presión dinámica: 1.2 a 4 bar absolutos;
y los productos utilizados y deben ser validados por resolver cualquier falla se describen en el Manual de · Conductividad: <500 µS / cm;
el usuario. mantenimiento del equipo. · Cloruros: <250 mg / l;
Hasta 30 ciclos se pueden programar y se almacenan Las fallas de seguridad y proceso monitoreadas son: · Caudal mínimo: 40 l / min;
en el equipo, 6 de los cuales están pre programados: · Falta de agua fría; · Conexión: 3/4”.
· Falta de agua caliente; Para una mejor eficacia de lavado, se recomienda el
Ciclo 1 - Instrumental · Falta de agua purificada (si la hay); uso de agua ablandada.
· Enjuague: agua fría; · Falta de aire comprimido;
· Lavado: agua caliente y detergente; · Falla de alto nivel de agua; Água Quente
· Enjuague: agua fría; · Falla de suministro; Alimentação de água quente por tubulação
· Desinfección térmica con agua caliente; · Falla de la bomba de circulación; rígida protegida por válvula de fechamento.
· Secado. · Falla del sensor de temperatura; Preferencialmente em inox ou cobre, mas também
· Cierre la puerta de carga para comenzar el ciclo; possível em PVC resistente ao calor.
Ciclo 2 - Anestesia · Cerrar la puerta de descarga; · Faixa de temperatura: 35 a 50oC;
· Enjuague: agua fría; · Nivel de seguridad de los agentes de limpieza; · Dureza CaCO3 < 150 ppm;
· Lavado: agua caliente y detergente; · Fallo de calentamiento del aire; · pH: 5 a 8;
· Enjuague: agua fría; · Fallo de calentamiento del agua; · Pressão dinâmica: 1,2 a 4 bar absoluto;
· Desinfección térmica con agua caliente; · Falla de aire comprimido - puerto de carga; · Condutividade: < 500 µS/cm;
· Secado. · Falla de aire comprimido - puerto de descarga; · Cloretos: < 250 mg/l;
· Equipo que funciona sin RACK (cuando el equipo · Vazão mínima: 35 l/min;
Ciclo 3 - Plásticos funciona con 2 bombas). · Conexão: 3/4”.
· Enjuague: agua fría; Para uma melhor eficiência da fase de lavagem
· Lavado: agua caliente y detergente; Otros elementos de seguridad y rutinas: recomenda-se o uso de água abrandada.
· Enjuague: agua fría; · Mantener la posición de las puertas y abrir el
· Enjuague: agua fría; drenaje, en ausencia de electricidad; Entrada de agua caliente
· Secado. · Comienzo del ciclo solo después de alcanzar el Suministro de agua caliente a través de tubería rígida
nivel de agua intermedio; protegida por válvula de cierre. Preferiblemente en
Ciclo 4 - Laboratorio (rápido) · Sistema anti-aplastamiento que evita que la acero inoxidable o cobre, pero también posible en
· Enjuague: agua fría; puerta se cierre cuando hay una obstrucción; PVC resistente al calor.
· Lavado: agua caliente y detergente; · Imposibilidad de abrir puertas después del · Rango de temperatura: 35 a 50°C;
· Enjuague: agua fría; comienzo del ciclo; · Dureza de CaCO3: <150 ppm;
· Enjuague: agua fría; · Enclavamiento de puerta que impide la apertura · pH: de 5 a 8;
· Desinfección térmica con agua caliente; simultánea, con la excepción de acciones de · Presión dinámica: 1,2 a 4 bar absolutos;
· Secado. mantenimiento; · Conductividad: <500 µS / cm;
22/27
Termodesinfectadora Baumer - TW

· Cloruros: <250 mg / l; una tasa de retención de 5 y 1 micra, carbón activado. elemento de carga del interruptor automático.
· Caudal mínimo: 35 l / min; Cuenta con bomba de presurización, membranas de Debe estar conectado a una red trifásica con una
· Conexión: 3/4”. ósmosis, control y depósito de agua generado. conexión de impedancia máxima de 10 ohms.
Para una mejor eficacia de lavado, se recomienda el La ósmosis inversa debe alimentarse con agua que NOTA: Consulte la Guía de instalación para
uso de agua ablandada. cumpla con los siguientes requisitos: identificar las protecciones necesarias para la
· Rango de temperatura: 15 a 25° C; configuración de cada equipo.
Agua purificada · Dureza de CaCO3: 60 ppm;
Para la fase final de desinfección o enjuague, se · pH: de 5 a 8; AIRE DE ESCAPE
recomienda usar agua con características más · Presión dinámica: 1.0 a 4.0 bar abs; Para la comodidad personal y el correcto
puras, como el agua de ósmosis. Suministro de · Conductividad: <500 µS / cm; funcionamiento de la desinfectora, es necesario
entrada de agua purificada a través de tubería rígida · Cloruros: <60 mg / l; instalar un conducto de escape, con las
protegida por válvula de cierre. Preferentemente en · Caudal mínimo: 4,2 l / min. siguientes características:
acero inoxidable. · Temperatura: 90° C;
· Rango de temperatura: 15 a 25° C; ALIMENTACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO · Diámetro: 4”;
· Dureza de CaCO3: <10 ppm; El aire comprimido debe estar libre de impurezas y · Velocidad de flujo: 2,4 m³ / min.
· pH: de 5 a 8; la humedad, y estar con una presión de suministro NOTA: Consulte la Guía de instalación para
· Presión dinámica: 1.2 a 4 bar absolutos; de 7 a 7,5 bar (absoluta). obtener más información.
· Conductividad: <50 µS / cm; · Conexión de acoplamiento rápido y manguera
· Cloruros: <60 mg / l; de 6 mm.
· Caudal mínimo: 35 l / min; NOTA: Consulte la Guía de instalación para
· Conexión: 1/2”. identificar las protecciones necesarias para la
configuración de cada equipo.
INDIVIDUAL ÓSMOSIS INVERSA
Equipo opcional para suministrar la entrada de agua FUENTE DE ALIMENTACIÓN
purificada utilizada en las fases de desinfección o La línea TW-E2000 tiene una placa de
enjuague final. Equipado con 3 etapas de filtración, con distribución interna con protecciones para cada

CAPACIDADE E DIMENSÕES DOS EQUIPAMENTOS/ EQUIPMENT CAPACITY AND DIMENSIONING /


CAPACIDAD Y DIMENSIONES DEL EQUIPO
Capacidades/ Capacity/ Capacidad (L) 287 400
Modelo/ Model 1P TW-E2000-287 TW-E2000-400
Modelo/ Model 2P TW-E2000-287P TW-E2000-400P
Dim. Câmara/ Chamber dimensions/ Dimensión de la cámara (cm) 66x66x66 66x73x86
Cap. Cestos/ Tray capacity/ Cap. bandejas 8 15
A – Largura/ Width/ Ancho (mm) 1100 1100
B – Prof./ Depth/ Largo (mm) 950 1150
C – Altura/ Heigth (mm) 2100 2200
BF – Espaço livre para carga e descarga/ Free space for loading and unloading/
2000 2000
Espacio libre para carga y descarga. (mm)
Embalagem/ Package/ Embalaje (cm)
143x236x121 143x243x141
L x A x P / W x H x D/ A x A x L
Peso liquido/ Net weigth/ Peso neto (kg) 510 550
Peso Bruto/ Packaged Weigth (kg) 600 640
OBS: Consulte o Guia de Instalação para maiores informações. For further information check the Installation Guide. Consulte la Guía de insta-
lación para obtener más información.
Dimensões podem variar/ Dimensions may vary/ Las dimensiones pueden variar ±4%.

23/27
Termodesinfectadora Baumer - TW

24/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
CESTA DE INS- TW-E2000-287
ACCESORIOS PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO TRUMENTOS CON TW-E2000-287P
Las termodesinfectadoras tienen accesorios para acomodar el material a SU TAPA EA-23-06
TW-E2000-400
ser limpiadas y desinfectadas como se presenta a continuación: 500x250x70mm. TW-E2000-400P
Hoja perforada.

CESTA DE INS- TW-E2000-287


TRUMENTOS TW-E2000-287P
PEQUEÑOS* CON EA-24-01
Descripción / Ilustración Referencia / Equipo SU TAPA TW-E2000-400
430x320x50mm. TW-E2000-400P
Malla de acero inoxidable
CARRO PARA RACK EA-21-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P CESTA DE INS- TW-E2000-287
TRUMENTOS TW-E2000-287P
TW-E2000-400 PEQUEÑOS* CON EA-24-02
EA-50-01
TW-E2000-400P SU TAPA TW-E2000-400
320x230x50mm. TW-E2000-400P

CARRO CON TW-E2000-287


Malla de acero inoxidable
EA-21-02
BANDEJA DE TW-E2000-287P CESTA DE INS- TW-E2000-287
CONTENCIÓN TW-E2000-400
TRUMENTOS TW-E2000-287P
EA-50-02
TW-E2000-400P
PEQUEÑOS* CON EA-24-03
SU TAPA TW-E2000-400
230x150x50mm. TW-E2000-400P
RACK DE CARGA EA-20-03
TW-E2000-287 Malla de acero inoxidable
Con 1 estante. TW-E2000-287P
RACK SIGMOIDOS- EA-25-01 TW-E2000-287
TW-E2000-400 TW-E2000-287P
EA-49-03
TW-E2000-400P
COPIOS
TW-E2000-400

(IMAGEN ILUSTRATIVA - DETALLES PUEDEN VARIAR)


EA-53-01
ESTANTE CON BRAZO EA-20-02
TW-E2000-287 TW-E2000-400P
GIRATORIO TW-E2000-287P
RACK DE TUBOS TW-E2000-287
EA-26-01
TW-E2000-400 BIRD TW-E2000-287P
EA-49-02
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-54-01 TW-E2000-400P
RACK DE CARGA EA-20-01
TW-E2000-287
CON ESTANTES TW-E2000-287P
RACK DE TUBOS DE TW-E2000-287
EA-27-01
TW-E2000-287P
EA-49-01
TW-E2000-400 ASPIRACIÓN
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-55-01 TW-E2000-400P
RACK ANESTESIA EA-22-01 TW-E2000-287
TW-E2000-287P
SOPORTE DE TW-E2000-287

TW-E2000-400 CUENCA EMESIS TW-E2000-287P


EA-52-01 EA-28-01
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
CESTA DE INS- TW-E2000-287
TRUMENTOS CON TW-E2000-287P
SU TAPA EA-23-01 Cesto recomendado para instrumentos pequeños (malha de 1,7x1,7mm), como, por ejemplo, os utiliza-
TW-E2000-400 dos en microcirurgia ou cirurgia minimamente invasiva.
450x340x70mm. TW-E2000-400P
Hoja perforada.

CESTA DE INS- TW-E2000-287 PORTA TAPA TW-E2000-287


TRUMENTOS CON TW-E2000-287P PRESION TW-E2000-287P
SU TAPA EA-23-02 EA-29-01
TW-E2000-400 TW-E2000-400
340x250x70mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Hoja perforada.

CESTA DE INS- TW-E2000-287 SOPORTE DE PINS TW-E2000-287


TRUMENTOS CON TW-E2000-287P DA PORTA TAPA TW-E2000-287P
SU TAPA EA-23-03 PRESION EA-29-02
TW-E2000-400 TW-E2000-400
250x150x50mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Hoja perforada.
SOPORTE DE LA- TW-E2000-287
CESTA DE UTENSILIOS TW-E2000-287 EA-30-01
CON SU TAPA TW-E2000-287P VADO DE BECKER TW-E2000-287P

EA-23-04
TW-E2000-400 TW-E2000-400
340x250x200mm. EA-58-01
TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Hoja perforada.

TW-E2000-287 RACK DE PIPETAS TW-E2000-287


CESTA DE INS- EA-31-01
TW-E2000-287P TW-E2000-287P
TRUMENTOS CON EA-23-05
SU TAPA TW-E2000-400
TW-E2000-400 EA-59-01
540x355x56mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Hoja perforada.

25/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
RACK DE BO- KIT DE RACK DE TW-E2000-287
TW-E2000-287
TELLAS 150ml EA-32-01
TW-E2000-287P
BIBERONES TW-E2000-287P
EA-40-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400
EA-60-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

RACK DE BO- TW-E2000-287 RACK DE EA-40-02


TW-E2000-287
EA-32-02 TW-E2000-287P
TELLAS 250ml TW-E2000-287P BIBERONES
TW-E2000-400
TW-E2000-400 EA-65-02
EA-60-02 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

TW-E2000-287
RACK DE BO- EA-32-03 TW-E2000-287P
RACK PARA EA-93-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
TELLAS 500ml MICRO-NEBULIZA-
EA-60-03
TW-E2000-400 DORES TW-E2000-400
TW-E2000-400P EA-92-01
TW-E2000-400P

SOPORTE DE BO- EA-33-01


TW-E2000-287 UNIDAD DE AIRE TW-E2000-287
TELLAS 150ml TW-E2000-287P
COMPRIMIDO TW-E2000-287P
R0200-001
TW-E2000-400 TW-E2000-400
EA-61-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P

TW-E2000-287
SOPORTE DE BO- TW-E2000-287
COMPRESOR TW-E2000-287P
TELLAS 250ml EA-33-02 TW-E2000-287P DE AIRE R0100
170-060 TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-02
TW-E2000-400P
UNIDAD DE AGUA TW-E2000-287
TW-E2000-287P

SOPORTE DE BO- H0200-001

(IMAGEN ILUSTRATIVA - DETALLES PUEDEN VARIAR)


TW-E2000-287
EA-33-03
TELLAS 500ml TW-E2000-287P TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-03
TW-E2000-400P
OSMOSIS INVERSA TW-E2000-287
TW-E2000-287P
RACK DE CUÑAS
H0100-060
TW-E2000-287 TW-E2000-400
EA-91-01
TW-E2000-287P TW-E2000-400P

BOILER DE CA- TW-E2000-287


TW-E2000-287P
SOPORTE DE TW-E2000-287 LENTAMIENTO
EA-85-01
ZAPATOS HOS- TW-E2000-287P DE AGUA TW-E2000-400
TW-E2000-400P
PITALARES EA-37-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
INDICADOR DE TW-E2000-287
LIMPIEZA
Cleaning Indicator for Washer-Desinfector Tecil

TW-E2000-287P
M0100-250

GABINETE DE M0100-250
TW-E2000-400
SECADO
H910558

TW-E2000-400P

SOPORTE PARA TW-E2000-287


TW-E2000-287 INDICADOR DE TW-E2000-287P
M0102-004
TW-E2000-287P LIMPIEZA TW-E2000-400
EA-34-03
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
SOIL TEST TW-E2000-287
TW-E2000-287P
M0105-0001
TW-E2000-400
TW-E2000-400P

PRUEBA DE PROTEÍNAS TW-E2000-287


TW-E2000-287P
RACK DE TUBO EA-38-01
TW-E2000-287
(SWAB + REACTIVO) M0105-0002
TW-E2000-287P
DE SUCCION DE TW-E2000-400
SALIVA TW-E2000-400
TW-E2000-400P
EA-63-01
TW-E2000-400P
CLEANXX M0601-001- TW-E2000-287
RACK DE BO- TW-E2000-287 DETERGENTE 003 (1 l) TW-E2000-287P
EA-39-01
TELLAS GRADU- TW-E2000-287P
ENZIMÁTICO
ADAS M0601-005- TW-E2000-400
TW-E2000-400 TW-E2000-400P
EA-64-01 003 (5 l)
TW-E2000-400P

26/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
CLEANXX M0601-001 TW-E2000-287
DETERGENTE 004 (1 l) TW-E2000-287P

(IMAGEN ILUSTRATIVA - DETALLES PUEDEN VARIAR)


ALCALINO
M0601-005- TW-E2000-400
004 (5 l) TW-E2000-400P

KIT START-UP TW-E2000-287


Kit de indicadores e in- TW-E2000-287P
sumos para o uso inicial M0700-012
do equipamento TW-E2000-400
M0100-250 TW-E2000-400P
M0102-004
M0105-0001
M0105-0002
M0601-005-003
M0601-005-004

27/27 FT.01.09.0002 - Versão/Revisão 4.003 - 2021-06

210 Arnolfo de Azevedo Ave • Pacaembu • ZIP CODE 01236-030 • São Paulo • SP • Brazil • Mailbox 1081
Baumer S.A. • Phone: +55 11 3670 0000 • Fax: +55 11 3670 0053 • www.baumer.com.br • e-mail: cmlbh@baumer.com.br

Gi. Bi. S.a.s. Di Bisegma Tatiana • Via Rodolfo Lanciani, 26 – 00019 – Tivoli –Roma, Italy
• P.IVA 05513281005 - +39 3395 28 9470 • e-mail: gianni@baumer.com.br

Você também pode gostar