Você está na página 1de 27

cara Print Clean pro PT

Instruções de uso
cara Print Clean pro Instruções de uso
© 2021 Kulzer GmbH

Todos os direitos reservados. “Kulzer” é uma marca registrada da Kulzer GmbH usada sob uma licença temporária
concedida pela Kulzer GmbH. Nem a Kulzer GmbH nem nenhuma de suas subsidiárias são responsáveis pela
fabricação dos produtos de limpeza.
É proibida a reprodução de qualquer parte deste documento, em qualquer forma ou por qualquer meio (seja
PT gráfico, eletrônico ou mecânico, incluindo, mas não limitado a fotocópia, gravação, gravação em fita ou
armazenamento de dados) sem a permissão por escrito da editora.
-2- Os produtos mencionados neste documento podem ser marcas comerciais ou marcas registradas de seus
respectivos proprietários. O editor e o autor renunciam a quaisquer direitos sobre essas marcas registradas.
Embora todas as precauções possíveis tenham sido tomadas na preparação deste documento, o editor e o autor
não assumem nenhuma responsabilidade por quaisquer erros ou omissões, ou por quaisquer danos resultantes do
uso das informações contidas neste documento ou do uso de programas e códigos fonte que podem acompanhá-
lo. Em nenhum caso o editor e o autor serão responsáveis por quaisquer perdas de benefícios ou outros danos
comerciais causados ou alegadamente causados, direta ou indiretamente, através deste documento.
Este documento é uma versão distribuída da Kulzer, a partir do documento de Instruções de Operação
B9creations original e aprovado. Todas as traduções adicionais de outros idiomas da Kulzer são baseadas neste
documento.

Como referência, escreva aqui as seguintes informações da etiqueta de informações


do produto na parte traseira do seu novo dispositivo:

N.º de modelo # N.º de serie #


Índice
1 Informações gerais sobre o equipamento cara Print Clean pro 5
1.1 Declaração de Conformidade CE 5
2 Instruções de uso 6
2.1 Explicação dos símbolos 6
2.2 Avarias durante o transporte 7
2.3 Obrigações do operador 7
2.4 Arquivo de registro de operações e manutenção 7
2.5 Informações de segurança 7 PT

3 Uso pretendido e funcionamento correto 9


3.1 Uso pretendido 9 - 3-
3.2 Funcionamento correto 9
4 Itens Fornecidos 10
4.1 Itens Fornecidos 10
5 Identificação e interface 11
5.1 Identificação do produto 11
5.2 Interface de controle 11
6 Transporte e instalação 12
6.1 Transporte 12
6.2 Configuração de hardware 12
7 Funcionamento13
7.1 Ligar e desligar o aparelho 13
7.2 Preenchimento com álcool isopropílico 14
7.3 Posicionamento do tampão de drenagem do recipiente interno 15
7.4 Colocando as peças no recipiente interno 15
7.5 Configuração dos ajustes do ciclo de limpeza 16
7.6 Preparação do ciclo de limpeza 16
7.7 Início do ciclo de limpeza 16
7.8 Procedimento de limpeza 17
8 segurança 18
8.1 Drenagem do álcool isopropílico 18
8.2 Contenção de álcool isopropílico 18
9 Manutenção, cuidados e limpeza 18
9.1 limpeza 18
9.1.1 Limpeza da Unidade 18
9.1.2 Limpeza da plataforma de construção 18
9.2 Álcool isopropílico 19
9.2.1 substituição 19
9.2.2 Descarte 19
9.3 Componentes não reparáveis 19
10 Dados técnicos 19
10.1 Características técnicas do equipamento cara Print Clean pro 19
10.2 Condições de funcionamento 19
10.3 Informações do fabricante e especificações elétricas - Etiqueta do produto 20
11 Guia de solução de problemas 20
12 Serviço técnico 23
12.1 CERTIFICADO DE GARANTIA 23
12.2 Lei Alemã para Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (ElektroG) 23
13 Dicas 23
14 Histórico do Documento 24
PT

-4-
1 Informação geral sobre o equipamento cara Print Clean pro
cara Print Clean pro é o dispositivo de limpeza de impressão 3D da Kulzer GmbH, Leipziger Straße 2, 63450
Hanau, Alemanha Fabricante: B9Creations, 2828 Plant Street; STE 2, Rapid City, SD 57702, EUA UU.
Para simplificar a clareza destas instruções de uso, os termos "álcool isopropílico" ou "isopropanol" são usados
como sinônimos para todos os solventes de limpeza oficialmente aprovados. No momento da publicação
impressa deste documento, o isopropanol é o único solvente de limpeza aprovado pela Kulzer para o uso
pretendido. A publicação oficial e as instruções de uso (somente por escrito) sobre solventes de limpeza
alternativos são de responsabilidade exclusiva da Kulzer GmbH. A instrução de uso ou de limpeza atualizado se PT
tornará automaticamente em uma modificação válida destas instruções de uso.
-5-

Para a limpeza adequada de estruturas impressas em 3D, esta unidade utiliza álcool isopropílico. O álcool
isopropílico é usado para manter a geometria das peças, para limpar as peças de forma adequada e suficiente e
para remover resíduos nocivos conhecidos em estruturas impressas em 3D. Mudanças de projeto foram
implementadas para reduzir significativamente o potencial de derramamentos e vapores.

Em concordância com as precauções do desenho implementadas inerentes, o OPERADOR DEVE:


• Ler atentamente e compreender estas instruções de uso.
• Manusear e armazenar o álcool isopropílico com o máximo cuidado, aderindo às normas, práticas e leis
laboratoriais e regulatórias padrão.
• Usar o equipamento cara Print Clean pro a uma distância segura de chamas, faíscas e fontes de calor.
Não fumar. Tomar medidas para evitar descarga eletrostática. Proteger da luz solar.
• NUNCA usar o aparelho cara Print Clean pro sem a tampa superior ou posicionada incorretamente.
• NUNCA use o aparelho cara Print Clean pro de uma forma perigosa.
• Usar o equipamento cara Print Clean pro SOMENTE de acordo com o uso pretendido. Estas instruções de
operação referem-se a:

Tipo de Máquina Descrição


Equipamento fechado de álcool isopropílico para
cara Print Clean pro limpar o excesso de resina não polimerizada das
estruturas Impressas em 3D

O equipamento cara Print Clean pro é uma unidade de limpeza de impressão 3D de laboratório fácil de usar,
para ser usada de acordo com as instruções do fabricante, projetada para limpar peças impressas em resina
polimerizável 3D e dentro da faixa de tamanho de peça admitido pelo equipamento.
A cara Print Clean pro possui um controlador integrado instalado dentro da caixa da base. O firmware necessário
para todas as operações é pré-instalado e pronto para uso.
A fonte de alimentação CA/CC fornecida (VER24US 120-JA da XP Power e WSX120-2000 da Triad Magnetics
aceitável como alternativa) foi testada e é considerada parte do kit de limpeza.
1.1 Declaração de Conformidade CE
cara Print Clean pro é uma unidade de limpeza de impressão 3D projetada, fabricada e certificada, de acordo
com as seguintes diretrizes, regulamentos e normas:RoHS
• FCC
• NORMAS HARMONIZADAS PARA A SEGURANÇA DE EQUIPAMENTOS DE LABORATÓRIO:
• EN 61010-1
• DIRETIVA DE COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA 2014/30/UE
• EN 55014-1
• EN 55014-2 + A1
A B9Creations declara que o equipamento mencionado atende aos requisitos essenciais de segurança das
normas, regulamentos e diretivas declarados. Em caso de modificação não autorizada, uso anormal ou uso
indevido do equipamento ou documentos relacionados, a B9Creations não se responsabiliza por quaisquer
danos que possam ocorrer.
2 Instruções de uso

2.1 Explicação sobre os símbolos

Símbolo Palavras que acompanham Explicação


CUIDADO Este símbolo indica parágrafos e seções importantes para
a segurança destass instruções.

PT NOTA Este símbolo indica informações nas instruções que


otimizam o uso do equipamento.
-6-
ADVERTÊNCIA Este símbolo indica os perigos decorrentes da tensão
elétrica. O não cumprimento das diretrizes e procedimentos
de segurança pode resultar em choque elétrico, resultando
em ferimentos ou morte.

INFLAMÁVEL Este símbolo indica os perigos decorrentes de compostos


inflamáveis. O não cumprimento das diretrizes e
procedimentos de segurança pode resultar em choque
elétrico, ocasionando ferimentos ou morte.

DESCONECTAR DA REDE DE Este símbolo indica risco de choque elétrico quando a


ENERGIA tampa do equipamento estiver aberta. Desligue a unidade
antes de abri-la.
la. Os componentes do equipamento não
necessitam de manutenção ou substituição por parte
part do
cliente. Portanto, é proibido abrir o equipamento.

LEIA/CONSULTE O MANUAL DO Este símbolo instrui o operador ou técnico de serviço a ler o


USUÁRIO manual do usuário do equipamento para obter informações
importantes.

ENERGIA CC Este símbolo indica que o equipamento utiliza CC.

CONECTOR CC Este símbolo indica que o conector de alimentação CC do


POLARIZADO computador está polarizado. Especificamente, o condutor
externo do conector de alimentação CC é o condutor
“negativo” e o condutor interno é o condutor
co positivo.
.

Botão de início Este símbolo indica o início do ciclo de limpeza


programável.

WEEE Descarte de equipamentos antigos de acordo com a diretiva


WEEE. Lei Alemã para Equipamentos Elétricos e
Eletrônicos (ElektroG) 23
2.2 Avarias durante o transporte
Ao receber o equipamento, certifique-se de que ele não tenha sido danificado durante o transporte. Se ocorrerem
danos no equipamento ou na embalagem, tenha cuidado ao aceitar o equipamento. Informe possíveis danos à
transportadora e à Kulzer GmbH (support@kulzer-dental.com) em até 24 horas após o recebimento do
equipamento.

CUIDADO
Em nenhum caso utilize o equipamento se estiver danificado.
PT
2.3 Obrigações do operador
Além de cumprir as normas legais especificadas pelo fabricante, o operador deve garantir que as obrigações
legais sejam conhecidas e postas em prática no local de trabalho; ou seja, o operador deve treinar o pessoal e -7-
cumprir a legislação de segurança e quaisquer outros regulamentos ou leis em vigor.

Para trabalhar com e na unidade, o operador deve escrever uma série de instruções para os funcionários. Estas
instruções devem ser de fácil compreensão e no idioma dos funcionários. Estas instruções devem ser baseadas
nas instruções de uso do equipamento cara Print Clean pro e deve ser redigido tendo em conta o trabalho a ser
realizado.

O equipamento cara Print Clean pro deve ser usado estritamente em um ambiente de laboratório onde o pessoal
que opera o equipamento segue um alto padrão de controle de processo e procedimentos de segurança.

2.4 Arquivo de registro de operação e manutenção


A Kulzer GmbH recomenda que o operador mantenha um arquivo de registro para o sistema cara Print Clean
pro.
Todos os testes, verificações de conformidade exigidas e recomendadas e trabalhos críticos (por exemplo,
reparos e modificações) devem aparecer nesse arquivo.

2.5 Informações de segurança


A segurança relacionada à proteção das pessoas, do meio ambiente e do material de processamento depende
principalmente da atuação dos operadores dos equipamentos.

ADVERTÊNCIA
É estritamente proibido modificar o equipamento.

CUIDADO
Antes de usar, leia atentamente as instruções de uso do equipamento cara Print Clean pro. Siga as
informações fornecidas para evitar erros, danos ao equipamento e lesões ao operador.

Além das informações contidas nestas instruções, deve-se consultar a legislação e diretrizes nacionais aplicáveis
à instalação e uso do equipamento (requisitos de conexão das empresas de fornecimento de energia elétrica,
etc.).

CUIDADO
Antes de usar o equipamento, certifique-se de que nem o cabo de alimentação, nem o plugue estejam danificados.
Se estiverem danificados, não conecte o equipamento à rede elétrica. Componentes de alimentação danificados
só devem ser substituídos por componentes do mesmo tipo.
Não fazer isso aumentará o risco de choque elétrico e ferimentos graves ao operador ou a outras pessoas.
INFLAMÁVEL
O álcool isopropílico, que é o solvente de limpeza pretendido, é altamente inflamável nos estados líquido e
gasoso. Chamas, faíscas, outras fontes de ignição ou calor excessivo devem ser evitados no ambiente
operacional. Se não o fizer, aumentará o risco de combustão e lesões graves para o operador ou terceiros.

CUIDADO
O álcool isopropílico, que é o solvente de limpeza pretendido, pode ser prejudicial ao corpo humano por ingestão,
PT
inalação e contato corporal. Leia e siga as informações de segurança detalhadas no rótulo do recipiente de álcool
isopropílico ou entre em contato com a organização responsável pelos regulamentos locais de materiais
-8- perigosos para obter mais informações.
Equipamento de segurança obrigatório:
• Óculos de proteção
• Luvas adequadas (ver luvas de proteção química, categoria 3, EN 374)
• Roupas que cobrem a pele descoberta
• Extintor
• Coifa de ventilação (é proibida a circulação de ar em uma sala/circuito fechado. Sempre libere o ar
residual para fora)

ADVERTÊNCIA
Para evitar o risco de choque elétrico, conecte o equipamento apenas a uma fonte de alimentação com ligação terra.

ADVERTÊNCIA DESCONECTAR DA ALIMENTAÇÃO REDE


Você só pode realizar trabalhos de manutenção e reparo no equipamento Kulzer GmbH e em uma situação
"segura" (equipamento sem energia e desconectado da rede elétrica). O pessoal de serviço deve consultar as
instruções de segurança antes de realizar a manutenção do equipamento elétrico. A remoção dos componentes
da tampa protetora para QUALQUER finalidade anulará a garantia do equipamento.

CUIDADO
O funcionamento correto e a segurança do aparelho só podem ser garantidos se os testes necessários,
trabalhos de manutenção e reparos forem realizados pela Kulzer GmbH ou por pessoal de serviço autorizado e
treinado.

NOTA
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe A, de
acordo com o artigo 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para proteger contra interferência
prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e irradia energia de radiofrequência e, se
não for instalado e usado de acordo com o manual do usuário, pode causar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorrerá em instalações
individuais. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência por meio
de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou reposicione a antena receptora.
• Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
• Contate o seu revendedor local ou um técnico de rádio/TV experiente.
Se o equipamento receber interferência que afete o equipamento cara Print Clean pro, o usuário deve tentar
corrigir tal interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reoriente ou realoque a unidade ou equipamento de envio.
• Aumente a distância entre o equipamento de limpeza e o dispositivo emissor.
• Conecte a unidade a uma tomada de um circuito diferente daquele do dispositivo emissor.
• Separe a unidade da equipe de envio e coloque-os em salas separadas, se possível.
3 Uso pretendido e operação correta
3.1 Usar previsto
O equipamento cara Print Clean pro é um sistema de limpeza automatizado que usa um circuito móvel de álcool
isopropílico (isopropanol) para limpar o excesso de material líquido de impressão 3D não polimerizado de peças
impressas em 3D (“peças”). A limpeza das peças e o uso da unidade devem ser realizados por profissionais
treinados em ambientes de laboratório de impressão 3D.
A unidade não foi projetada nem é adequada para outros fins que não a limpeza nos objetos ou elementos
indicados. PT

3.2 Funcionamento adequado


-9-

CUIDADO
O equipamento pode ser instalado e utilizado em ambientes de laboratório limpos. O equipamento foi projetado
para operação contínua.
• Apenas peças impressas em 3D feitas de resina polimerizáveis podem ser lavadas no sistema cara Print
Clean pro. Limpar qualquer coisa que não seja um objeto de resina impresso em 3D anulará sua garantia.
• Não limpe demais uma peça impressa em 3D continuando a expô-la ao álcool isopropílico além do ponto
de remoção da resina não polimerizada. A superexposição pode levar à degradação estrutural ao
enfraquecer a resina polimerizada na peça.
• Certifique-se de que o recipiente externo, o recipiente interno, a tampa do recipiente interno, o braço de
suspensão, a plataforma de construção e a tampa estejam presos nas posições corretas antes de iniciar um
ciclo de limpeza.

NOTA
O álcool isopropílico é o único solvente adequado que pode ser usado no equipamento cara Print Clean pro. O
uso de qualquer outra substância como solvente anulará a garantia. A Kulzer GmbH é livre para qualificar e
publicar solventes de limpeza alternativos além do isopropanol. Para obter informações sobre solventes de
limpeza publicados, faça o download e revise o Guia de limpeza da cara Kulzer (consulte também o Capítulo 1).

NOTA
Não modifique o firmware ou hardware do dispositivo.
4 Itens fornecidos
Certifique-se de que todos os componentes estejam em boas condições ao receber a unidade. Se algum
componente estiver faltando ou danificado, entre em contato com seu revendedor.

4.1 itens fornecidos

A
PT
B
-10-
C

A. Equipamento cara Print Clean pro, fonte de alimentação incluída


B. Guia de início rápido
C. Kit de acessórios (composto por: 3 juntas de espuma, 2 agitadores magnéticos, 2
tampões de drenagem e 1 bandeja de peças [grade])
5 Identificação e Interface
5.1 Identificação de produto
As informações do fabricante e das especificações elétricas (etiqueta de identificação do produto) podem ser
encontradas na parte de trás da base. Você encontrará um exemplo de etiqueta na seção 10.3 destas instruções
de uso.

PT
Etiqueta de
identificação -11-
do produto

NOTA
Se precisar solicitar assistência técnica, tenha sempre à mão o número do modelo e o número de série da unidade.

5.2 Interface de controle

2
1

MINUTOS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

SPEED
3 (=VELOCIDADE)

6
5 4

Frente da base Parte de trás da base


1. Botão iniciar/parar
2. Botões de controle de duração da limpeza
3. Indicadores luminosos de duração da limpeza
4. Botões de controle de velocidade de limpeza
5. Indicadores luminosos de velocidade de limpeza
6. Entrada de energia CC (conector coaxial)
6 Transporte e instalação
6.1 Transporte
• Transporte o equipamento bem orientado para evitar danos.
• Até três unidades podem ser empilhadas durante o transporte.
• Não coloque mais equipamentos ou pacotes em cima dessas unidades.
• Mantenha o equipamento protegido da chuva.
• Frágil; manuseie o equipamento com cuidado.
PT • Você deve evitar choques mecânicos.
• A temperatura de armazenamento e transporte não deve ser inferior a 0 °C (32 °F) ou superior a 40 °C (104 °F)
• A umidade relativa no armazenamento e transporte deve ser inferior a 80%.
-12-

• Consulte a seção 10.1 para dimensões e peso.

NOTA
Guarde a caixa de transporte caso precise enviar o equipamento para manutenção.

6.2 Configuração do hardware


• A unidade deve ser instalada em uma superfície sólida, rígida, nivelada e antiderrapante (bancadas ou
prateleiras de laboratório) para garantir uma posição horizontal, segura e livre de vibrações. A unidade
não deve ser colocada em um local exposto à luz solar direta.
• A unidade deve ser instalada em um local seco e bem ventilado. Não deve haver vazamentos de líquidos
nas imediações.
• A unidade deve ser instalada em um ambiente com pouca poeira. Quando não estiver em uso, as panelas
devem ser colocadas corretamente na base e a tampa deve ser fixada.
• A temperatura ambiente não deve ser inferior a 15°C (59°F) nem superior a 35°C (97°F). A umidade
deve ser inferior a 80%.
• A superfície de apoio deve ser imóvel (sem rodas) e ter uma capacidade de carga de pelo menos 40
kg / 88 lbs.

CUIDADO
• Tenha cuidado ao colocar a unidade na bancada para evitar que seus dedos fiquem presos.
• Será necessário definir uma área de intervenção (L x P: 300 x 300 mm [11,8" x 11,8"]).
• O equipamento deve ser instalado em uma bancada de forma que a tomada de energia possa ser
acessada e desconectada, se necessário.
• Não ligue o equipamento até que ela esteja aclimatada à temperatura e umidade ambiente.
Para configurar corretamente o hardware, conecte o equipamentocara Print Clean pro a uma tomada CA (A)
usando SÓ a fonte de alimentação e o cabo fornecido com o dispositivo cara Print Clean pro. Alimentação: 100-
240 V CA, 50/60 Hz com conexão terra.
Conecte-o à rede elétrica com ligação terra, de acordo com as especificações do fornecedor local

PT

A -13-

Insira o conector coaxial da fonte de alimentação fornecida no conector coaxial da base do sistema
cara Print Clean pro (B).

NOTA
Como acontece com a maioria dos equipamentos eletrônicos, recomenda-se que o operador use medidas de
proteção contra descarga elétrica.

CUIDADO
• Não use nenhum tipo de cabo de extensão além do cabo de proteção contra descarga elétrica.
• Não conecte a unidade diretamente a nenhum tipo de gerador de emergência que não esteja conectado à
rede elétrica.

NOTA
Se um hardware adicional for instalado, isso pode causar mau funcionamento do sistema. Não instale hardware
adicional a menos que autorizado pela Kulzer GmbH.

7 Funcionamento

CUIDADO
Leia as informações de segurança na seção 2 antes de tentar usar o sistema cara Print Clean pro.

7.1 Ligar e desligar Unidade


O sistema cara Print Clean pro está sempre ligado quando conectado a uma tomada. Para desligar a unidade,
desconecte-a da rede elétrica.
7.2 Completado com álcool isopropílico

Coloque o pote externo na base e remova a tampa e o pote interno.

O álcool isopropílico é armazenado apenas no recipiente externo. Não encha manualmente o recipiente interno
com álcool isopropílico. A unidade se regulará quando o recipiente interno encher durante o ciclo de limpeza.

A quantidade de álcool isopropílico que precisa ser carregada no recipiente externo dependerá das peças
impressas em 3D que serão limpas durante o próximo ciclo de limpeza. O recipiente externo possui duas linhas
PT de enchimento que correspondem a dois volumes possíveis: 1,3 litros e 2,2 litros.

Se a altura das peças a serem limpas for de 70 milímetros ou


-14-
mais, encha o recipiente externo até a linha de 2,2 litros.
Se a altura das peças a serem limpas for inferior a 70 milímetros,
encha o recipiente externo até a linha de 1,3 litros.

CUIDADO
Certifique-se de que o álcool isopropílico não seja derramado do recipiente externo em nenhum momento. O
álcool isopropílico disperso pode danificar os componentes eletrônicos do dispositivo cara Print Clean pro ou dos
materiais circundantes.

INFLAMÁVEL
O álcool isopropílico é altamente inflamável nos estados líquido e gasoso. Leia as informações de segurança na
seção 2.5 antes de manusear álcool isopropílico.

CUIDADO
Não carregar o recipiente externo com a quantidade adequada de álcool isopropílico com base na altura da peça
impressa em 3D pode danificar as peças limpas.

Se não for carregado álcool isopropílico suficiente, as peças não ficarão totalmente submersas e as partes
superiores das peças não serão limpas.

Se for carregado muito álcool isopropílico, o recipiente interno não drenará completamente o álcool isopropílico
quando o ciclo de limpeza estiver concluído. O álcool isopropílico não drenado pode penetrar nas peças impressas
em 3D e enfraquecer a resina polimerizável nas peças.
Não deixe isopropanol muito contaminado com resina de impressão 3D no recipiente por mais de 1 hora.
Resinas de impressão 3D e componentes de tinta podem sedimentar e prejudicar o desempenho da bomba.
Esvazie os recipientes completamente em caso de pausas prolongadas.

NOTA
O álcool do recipiente exterior pode ser utilizado para vários ciclos de limpeza, mas a eficácia da limpeza de um
lote reutilizado deste solvente pode diminuir a cada ciclo de limpeza no qual se utilize, dependendo do material
utilizado e da geometria da peça. Por favor, reabasteça com álcool isopropílico antes que o resultado da limpeza
não seja mais suficiente. Certifique-se de usar uma segunda etapa de limpeza com álcool isopropílico limpo para
itens de objetos médicos para garantir a limpeza final adequada.

NOTA
Nunca instale os dois tampões de drenagem durante a operação.
7.3 Posicionamento do tampão de drenagem do recipiente
interno
O lado direito do recipiente interno tem dois orifícios de drenagem. Tampão
de drenagem do dispositivo cara Print Clean pro deve ser inserido de
forma ajustada em um dos dois orifícios antes de iniciar o ciclo de limpeza.
Se a altura da peça a ser limpa for inferior a 70 milímetros, coloque o
tampão no orifício superior do recipiente interno.
Tampão de
drenagem Se a altura da peça a ser limpa for de 70 milímetros ou mais, coloque o
no orifício PT
tampão no orifício inferior do pote interno.
superior
Altura da peça inferior a 70 milímetros (mm):
-15-
• Recipiente externo cheio até 1,3 litros; verifique o indicador de nível
baixo no recipiente
• Recipiente interno com tampão de drenagem no orifício superior
• Suporte da plataforma de construção estendido
Altura da peça de 70 milímetros (mm) ou maior:
• Recipiente externo cheio até 2,2 litros; verifique o indicador de nível
de volume alto no recipiente
• Recipiente interno com tampão de drenagem no orifício superior
• Suporte da bandeja de construção normal

7.4 Colocando as peças no recipiente parte interna


As peças impressas em 3D feitas de resina fotopolimerizável podem ser
limpas colocando-as no recipiente interno. As peças podem ser limpas
enquanto ainda estão presas à plataforma de construção ou colocadas na
bandeja de peças.
Se alguma das peças a serem limpas ainda estiver presa à plataforma
de construção, certifique-se de que o braço de suspensão esteja preso
Tampão de
ao suporte e a plataforma de construção esteja firmemente fixada ao
drenagem
braço de suspensão. Use o braço de suspensão mais curto se a altura
no orifício
inferior
das peças for de 70 milímetros ou mais. Use o braço de suspensão
estendido se a altura das peças for menor que 70 milímetros. Pode ser
aconselhável remover as peças impressas da plataforma de
construção antes da limpeza. Consulte o guia de limpeza do
equipamento cara Print Clean pro para obter dicas e conselhos.
Se alguma das peças a serem limpas não estiver presa à plataforma de
construção, elas devem ser colocadas na bandeja (grade) no recipiente
interno.
Se todas as peças a serem limpas ainda estiverem presas à plataforma
de construção, a bandeja de peças (grade) deve ser removida.

NOTA
O braço de suspensão é projetado para caber na plataforma de construção das impressoras cara Print. Se as
peças impressas em outras impressoras precisarem ser limpas, sempre remova as peças impressas da plataforma
de construção específica

CUIDADO
Apenas peças impressas em 3D feitas de resina curada podem ser lavadas no dispositivo cara Print Clean
pro. Limpar qualquer coisa que não seja um objeto de resina impresso em 3D anulará sua garantia.
B
A 7.5 Ajustando as configurações do ciclo limpeza

MINUTOS O botão start/stop (A) inicia ou para o ciclo de limpeza e está localizado à
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
direita da interface de controle. Um ciclo de limpeza é caracterizado pela
SPEED imersão das peças impressas em 3D do recipiente interno em álcool
(=VELOCIDADE) isopropílico que se move a uma velocidade específica por um determinado
tempo.
A duração do ciclo de limpeza é medida em minutos e é controlada pelos
PT C botões na parte superior e pelas luzes indicadoras (B) à esquerda da
interface de controle.

-16- A velocidade de movimento do álcool isopropílico é controlada pelos botões


na parte inferior e pelas luzes indicadoras (C) à esquerda da interface de
controle.
Use os botões em ambos os lados das luzes indicadoras de duração e
velocidade para ajustar as configurações desejadas do ciclo de limpeza.

7.6 Preparação do ciclo limpeza

condições a serem atendidas:


• A cuba externa, a cuba interna, a tampa interna da cuba, o braço de
MINUTOS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 suspensão, a plataforma de construção e a tampa são fixados nas
posições corretas.
SPEED
(=VELOCIDADE) • O nível de enchimento de álcool isopropílico, a tampa interna do pote e o
Lento Médio Rápido
braço de suspensão estão corretos para a altura das peças impressas em
3D a serem limpas.
• A barra de agitação magnética é colocada no fundo do pote interno.
• A bandeja de peças está dentro do recipiente interno somente se alguma
das peças impressas em 3D a serem limpas não estiver conectada à
plataforma de construção. As luzes indicadoras na interface de controle
mostram as configurações desejadas.
• Pressione o botão start/stop para iniciar o ciclo de limpeza. O ciclo de
limpeza será executado com a duração e velocidade de rotação definidas
na interface de controle, invertendo o sentido de rotação a cada minuto. A
contagem regressiva do temporizador do processo de limpeza e a
operação do agitador começam depois que o pote interno é preenchido.
• Para modificar a duração ou a velocidade de rotação durante o ciclo de
limpeza, altere as configurações desejadas na interface de controle.
• Para terminar o ciclo de limpeza imediatamente sem esperar que a
duração expire, pressione o botão start/stop.

NOTA
Depois de iniciar o ciclo de limpeza, a unidade bombeará álcool isopropílico do recipiente externo para o
recipiente interno para imergir as peças impressas em 3D que foram inseridas no equipamento.

7.7 início do ciclo limpeza

NOTA
O álcool isopropílico deve ser trocado regularmente. O desbotamento da cor da resina pode descolorir as impressões.
7.7.1 Quando a impressora terminar de imprimir, remova a plataforma de construção da impressora.
Se necessário, reduza/remova a resina aderida utilizando as medidas adequadas; o processo
correspondente não faz parte destas instruções de uso. A redução da resina líquida dos objetos
aumenta significativamente a durabilidade do isopropanol. Confirme se o recipiente externo do
dispositivo cara Print Clean pro é preenchido com álcool isopropílico até o nível que
corresponde ao requisito de altura de impressão. Se o álcool isopropílico ficar manchado com o
uso, substitua-o.

NOTA
Não deixe isopropanol muito contaminado com resina de impressão 3D no recipiente por mais de 1 PT
hora. Resinas de impressão 3D e componentes de tinta podem sedimentar e prejudicar o desempenho
da bomba. Esvazie os recipientes completamente em caso de pausas prolongadas.
-17-
7.7.2 Coloque a plataforma de construção no suporte da plataforma de construção do sistema cara
Print Clean pro, prenda-o com o mecanismo de travamento e coloque a tampa na câmara do
sistema cara Print Clean pro. Consulte o Capítulo 13 para obter informações sobre o uso com
grade e objetos independentes.
7.7.3 Selecione o número de minutos que deseja para a limpeza. Algumas impressões podem
precisar de mais de uma lavagem. Não lave uma peça continuamente por mais de 10 minutos,
pois a imersão contínua e prolongada em álcool isopropílico pode danificar a impressão. Os
parâmetros do processo de limpeza para cada material podem ser encontrados no Guia de
Limpeza Kulzer; verifique-os cuidadosamente antes da operação.
7.7.4 Pressione o botão start/stop para iniciar o ciclo de limpeza. O LED abaixo do tempo restante
exibido piscará quando a unidade estiver em funcionamento.
7.7.5 Quando o ciclo de limpeza terminar ou a operação for interrompida, remova a tampa do
equipamentocara Print Clean pro e a plataforma de construção. Quando o processo pára, o
LED indicador de tempo volta ao valor ajustado. Separe a plataforma de construção, incluindo
o objeto impresso, da tampa.
7.7.6 Seque a impressão com ar logo após a conclusão da lavagem para evitar que o álcool
isopropílico seque na impressão. Esteja ciente do potencial inflamável dos vapores de
isopropanol. Realize a secagem de objetos apenas sob um exaustor; veja o capítulo
2.5. Preocupe-se com as medidas de proteção individual (por exemplo, uso de óculos de
proteção, luvas, máscara para proteção contra vapores, etc.).
7.7.7 Verifique os mínimos detalhes para garantir que toda a resina líquida tenha sido removida.
Execute a impressão por outro ciclo de lavagem ou borrife com álcool isopropílico para remover
qualquer resina líquida remanescente.

NOTA
Algumas geometrias impedirão que o álcool isopropílico atinja toda a resina líquida. Essas geometrias retêm o ar
que fica preso quando o álcool isopropílico sobe para a impressão. Para limpar completamente a impressão,
remova-a da plataforma de construção e coloque-a na bandeja de peças do sistema cara Print Clean pro e inicie
outro ciclo de lavagem.
7.7.8 Certifique-se de que a peça impressa esteja seca e livre de resina na superfície. O ar
comprimido é recomendado para secar as peças antes da polimerização, se necessário.

NOTA
O ar comprimido deve ser seco, isento de óleo e limpo, sem qualquer contaminação como ferrugem,
partículas corroídas, poeira ou produtos da abrasão de tubulações. Em caso de dúvida, contate o
fornecedor do compressor para, por exemplo, instalar unidades de manutenção adequadas. Qualquer
contaminação pode anular a biocompatibilidade de objetos impressos em 3D.
7.8 Procedimento de limpeza
7.8.1 Desconecte o conector coaxial da parte traseira da unidade.
7.8.2 Remova o conjunto do recipiente da base.
7.8.3 Verifique a base para certificar-se de que não há resina. Limpe com álcool isopropílico,
observando as medidas de proteção individual (consulte o capítulo 2.5).
7.8.4 Remova a tampa e o conjunto da panela interna e reserve.
7.8.5 Remova todo o álcool isopropílico do recipiente.
7.8.6 Limpe as superfícies interna e externa do recipiente com um pano limpo e álcool isopropílico.
7.8.7 Verifique a junta inferior do pote interno para certificar-se de que não esteja danificada ou
substitua-a, se necessário.
7.8.8 Não descarte a barra de agitação ou os tampões de drenagem.

8 Segurança
PT CUIDADO
NÃO USE acetona no dispositivo cara Print Clean pro.
-18- A acetona destruirá rapidamente o material acrílico nos recipientes e na bomba. A
garantia será anulada se for usada acetona, mesmo que seja feita apenas uma vez.

8.1 Drenagem de álcool isopropílico


Para garantir que as peças impressas em 3D que foram carregadas no equipamento cara Print Clean pro não
sejam deixados de molho em álcool isopropílico por mais tempo do que a duração do ciclo de limpeza indicada, a
unidade drenará automaticamente o recipiente interno de álcool isopropílico nas seguintes situações:
• Quando um ciclo de limpeza é concluído
• Quando o botão start/stop é pressionado durante o ciclo de limpeza
• Quando o equipamento cara Print Clean pro ficar sem energia

8.2 Restrição de álcool isopropílico
Quando o ciclo de limpeza não está em andamento, todo o álcool isopropílico carregado no equipamento cara
Print Clean pro é armazenado no recipiente externo. O recipiente interno veda quando colocado dentro do
recipiente externo, isolando o álcool isopropílico de interferência ou contaminação externa. Não deixe isopropanol
muito contaminado com resina de impressão 3D no recipiente por mais de 1 hora. Resinas de impressão 3D e
componentes de tinta podem sedimentar e prejudicar o desempenho da bomba. Esvazie os recipientes
completamente em caso de pausas prolongadas.

INFLAMÁVEL
O design do equipamento cara Print Clean pro reduz o risco separando o álcool isopropílico no
recipiente externo; O álcool isopropílico ainda é altamente inflamável, tanto no estado líquido quanto no
gasoso.
Leia as informações de segurança na seção 2.5 antes de manusear álcool isopropílico.

9 Manutenção, cuidados e limpeza


9.1 Limpeza
9.1.1 limpeza do equipamento
Os componentes da unidade que entram em contato com álcool isopropílico podem ser limpos com água
para remover resíduos de resina não polimerizada.

NOTA
Certifique-se de secar completamente toda a água antes de reabastecer o recipiente e usar o equipamento
cara Print Clean pro.
9.1.2 Limpeza da plataforma de construção
Remova a plataforma de construção do braço de suspensão antes de tentar remover uma peça impressa
em 3D da plataforma de construção.

NOTA
Não use raspadores ou ferramentas de metal que possam arranhar a plataforma de construção para
remover uma peça impressa em 3D.
9.2 Álcool isopropílico
9.2.1 Substituição
O álcool isopropílico do recipiente externo pode ser usado para vários ciclos de limpeza, mas a eficácia de limpeza
de um lote reutilizado de álcool isopropílico diminuirá a cada ciclo de limpeza em que for usado, dependendo da
resina utilizada e da geometria da peça. Em caso de maior formação ou sedimentação de resíduos sólidos de
polimerização (floculação), o meio de limpeza deve ser trocado imediatamente (podem ocorrer danos à bomba).
Fica a critério exclusivo do operador determinar quando o álcool isopropílico deve ser trocado. PT

NOTA
Não deixe isopropanol muito contaminado com resina de impressão 3D no recipiente por mais de 1 hora. Resinas
de impressão 3D e componentes de tinta podem sedimentar e prejudicar o desempenho da bomba. Esvazie os
-19-
recipientes completamente em caso de pausas prolongadas.

9.2.2 Descarte
O álcool isopropílico é classificado como resíduo perigoso em muitos países e pode exigir descarte especial.
Entre em contato com a organização responsável pelos regulamentos locais de materiais perigosos para obter
mais informações.
9.3 Componentes não reparáveis
Não há peças eletrônicas de reposição ou peças de desgaste de reposição para o equipamento cara Print Clean
pro. Todas as peças têm uma longa vida útil. O equipamento cara Print Clean pro oferece uma vida útil estimada
de 5 anos. Os componentes que precisam ser substituídos devem ser substituídos pela Kulzer GmbH ou por
pessoal de serviço autorizado e treinado, a menos que estejam disponíveis no pacote de peças sobressalentes.
Para adquirir acessórios e peças sobressalentes, entre em contato com sua filial ou revendedor autorizado Kulzer.
Para obter informações de contato de serviço, consulte o Capítulo 12.

10 Dados técnicos
10.1 Características técnicas do equipamento cara Print Clean pro
Tamanho máximo da peça impressa em 3D (L x P x 124 x 70 x 130 mm (4,88 x 2,75 x 5,12 pol.)
A)
Tamanho (L x P x A) 199 x 263 x 474 mm (7,8" x 10,4" x 18,7")
Peso 3,7kg (8lbs.)
Entrada de energia 100-240VAC, 50/60Hz, 1,4-0,7A
Potência nominal 12V CC, 2A
Unidades da fonte de alimentação VER24US 120-JA da XP Power e WSX120-2000 da
Triad Magnetics aceitável como alternativa
Plugues de alimentação incluídos UA, UE, Reino Unido, EUA
Espaço necessário na bancada 300 mm x 300 mm
Tamanho da embalagem (L x P x A) 300 x 365 x 570 mm (11,8" x 14,4" x 22,4")
Peso do embalagem 5kg (11lbs.)
Método de limpeza Agitador Magnético
Volume de solvente de limpeza 1,3 l (44 fl. oz.) para altura da peça inferior a 70 mm
2,0 l (68 fl. oz.) para altura da peça 70 mm ou superior

10.2 Condições de funcionamento


Utilização apenas dentro de casa
Faixa de temperatura 18°C a 28°C (64°F a 82°F)
Humidade Relativa do ar menos de 80%
Altitude de instalação Até 2000m acima do nível do mar
10.3 Informação sobre o fabricante e especificações elétricas: etiqueta do produto

PT

-20-

Consulte a seção 2.1 para definição de símbolos

11 Guia de solução de problemas


Se ocorrer um mau funcionamento ou operacionalidade do equipamento cara Print Clean pro, certifique-se de
implementar todas as soluções possíveis do erro antes de entrar em contato com o serviço de suporte da Kulzer
GmbH. Se ocorrer um erro, siga na ordem as possíveis causas e soluções listadas na tabela a seguir.

Descrição de erro Possíveis Causas Solução


1 As luzes indicadoras na O adaptador de energia não Conecte o adaptador de energia
interface de controle não está conectado na parte traseira fornecido com a unidade na
acendem. da base do sistema cara Print parte de trás da base do
Clean pro equipamento cara Print Clean
O adaptador de energia não pro e, em seguida, conecte a
está conectado à tomada. extremidade oposta do
adaptador a uma tomada
elétrica que funcione.
Não há tensão na tomada Verifique os fusíveis da rede
circulante alimentação e disjuntor
O adaptador de energia está com Contate o serviço de apoio da
defeito. Kulzer GmbH

Se nenhuma dessas medidas


resolver o problema, entre em
contato com o serviço de
atendimento ao cliente
da Kulzer GmbH.
2 Após iniciar o ciclo de limpeza, o O pote externo foi inserido na Gire o recipiente externo para
álcool isopropílico não é base de cabeça para baixo. que o tubo da bomba fique
bombeado para o recipiente próximo à frente da base do
interno. equipamento cara Print Clean
pro
O recipiente interno foi inserido Pressione o botão start/stop
no recipiente externo de cabeça para parar o ciclo de limpeza
para baixo. e aguarde o
o álcool isopropílico ser drenado PT
do recipiente interno.
Gire el recipiente interior para -21-
que la abertura del tubo de la
bomba esté cerca de la parte
delantera de la base do
equipamento cara Print Clean
pro e reinicie o ciclo de limpeza.
Verifique a vedação no fundo do Substitua o O-ring de espuma na
recipiente. O material de parte inferior do recipiente
vedação preto pode se dissolver interno por uma peça de
com o tempo. reposição original. Veja o
capítulo Assistência técnica
Se nenhuma dessas medidas
resolver o problema, entre em
contato com o serviço de
atendimento ao cliente
da Kulzer GmbH.
3 Durante o ciclo de limpeza, o A barra de agitação magnética Pressione o botão start/stop
álcool isopropílico no recipiente não está colocada no recipiente para parar o ciclo de limpeza
interno não se move. ou não está localizada no fundo e aguarde o álcool
ou no centro do recipiente. isopropílico ser drenado do
recipiente interno. Coloque a
barra de agitação magnética
no fundo do recipiente interno
e reinicie o ciclo de limpeza.
Se nenhuma dessas medidas
resolver o problema, entre em
contato com o serviço de
atendimento ao cliente
da Kulzer GmbH.
4 Durante o ciclo de limpeza, o Não foi carregado álcool Consulte a seção 7 para
álcool isopropílico no recipiente isopropílico suficiente no determinar como configurar o
interno não submerge recipiente externo. equipamento cara Print Clean
completamente as peças pro dependendo da altura das
impressas em 3D. peças impressas em 3D que
serão limpas.
O tampão de drenagem do
recipiente interno não está na
posição adequada.
A altura das peças impressas Não usar o equipamento cara
em 3D excede a altura máxima Print Clean pro para limpar
permitida de 127 milímetros peças que excedam a
(5.125"). altura máxima permitida.
Se nenhuma dessas medidas
resolverem o problema, entre em
contato com o serviço de
atendimento ao cliente da
PT Kulzer GmbH.
5 Após a conclusão do ciclo de Muito álcool isopropílico foi Consulte a seção 7 para
-22- limpeza, o álcool isopropílico não carregado no recipiente externo. determinar como configurar o
é completamente drenado do equipamento cara Print Clean
recipiente interno. pro dependendo da altura das
peças impressas em 3D que
serão limpas
Se nenhuma dessas medidas
resolverem o problema, entre em
contato com o serviço de
atendimento ao cliente
da Kulzer GmbH.
6 Depois de terminar o ciclo de O álcool isopropílico no Descarte adequadamente o
limpeza, as peças impressas em recipiente externo precisa ser álcool isopropílico usado e
3D não estão completamente substituído. carregue o recipiente externo
limpas de resina não com um novo lote.
polimerizada. As configurações de tempo de Aumente as configurações de
ciclo de limpeza ou velocidade duração e velocidade de rotação
de centrifugação estão muito para encontrar os valores ideais
baixas. para uma
determinada peça impressa em
3D.
As peças impressas em 3D a Limpe manualmente antes o
serem limpas têm muita resina excesso de resina não
não polimerizada para serem polimerizada das peças
completamente limpas com um impressas em 3D tente limpá-
único ciclo de limpeza usando as los com o equipamento
configurações máximas de cara Print Clean pro
velocidade e duração de Coloque peças impressas em 3D
centrifugação. mal limpas em vários ciclos de
limpeza.
Aumente manualmente a
duração de um ciclo de limpeza
em andamento adicionando
minutos à duração após o
término depois de alguns
minutos.
O álcool isopropílico no pote Veja o erro 4 nesta tabela.
interno não mergulha
completamente as peças
impressas em 3D
Se nenhuma dessas medidas
resolver o problema, entre em
contato com o serviço de
atendimento ao cliente da
Kulzer GmbH.
12 Serviço técnico
Agradecemos seus comentários, observações e sugestões.
Os detalhes de contato de cada país, juntamente com informações adicionais, estão disponíveis
através de código QR ou em nossa página webwww.kulzer. com

12.1 CERTIFICADO DE GARANTIA


A KULZER GmbH oferece um período de garantia de 12 meses para todo o equipamento, que começa na data PT
de compra do cliente.
A KULZER GmbH exclui expressamente qualquer responsabilidade de oferecer uma garantia, mesmo dentro do -23-
período de garantia, pelos seguintes motivos:
• A remoção dos componentes da tampa protetora para QUALQUER finalidade anulará a garantia do
equipamento.
• Apenas peças impressas em 3D feitas de resina polimerizáveis podem ser limpas no sistema cara Print
Clean pro. Limpar qualquer coisa que não seja um objeto de resina impresso em 3D anulará sua
garantia.
• O álcool isopropílico é o único solvente adequado que pode ser usado no equipamento cara Print Clean
pro. O uso de qualquer outra substância como solvente anulará a garantia.
• Qualquer mau funcionamento ou dano causado por reparo,ajuste ou modificação não realizado pela
KULZER GmbH ou por pessoal de serviço treinado e autorizado.
• Qualquer mau funcionamento causado por fonte de alimentação ou tensão anormal.
• Uso defeituoso ou incorreto pelo operador.
• Danos causados por desastres naturais ou ao meio ambiente.
• Peças de desgaste, como juntas dos recipientes.
• Efeitos causados pelo uso pretendido: descoloração, abrasão, transparência, microfissuras, arranhões,
etc.

12.2 Lei alemã sobre equipamentos elétricos e electrônicos (ElektroG)


Esta lei estabelece os requisitos para o descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos conforme estipulado pela
DIRECTIVA 2012/19/UE do Parlamento Europeu e do Conselho Europeu de 3 de maio de 2005. Tem como
principais objetivos prevenir os resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, bem como promover a
reutilização, reciclagem e outras formas de valorização para reduzir tanto o volume de resíduos como de
substâncias nocivas provenientes de equipamentos elétricos e eletrônicos que acabam por ser descartados.
Para obter informações detalhadas sobre o descarte profissional de dispositivos antigos em desuso,
entre em contato com seu revendedor ou diretamente com a subsidiária Kulzer em seu país.

Importante!
Os equipamentos marcados não devem ser levados para centros locais de eliminação de
resíduos.

13 Dicas
13.1 A barra de agitação magnética deve ser colocada no fundo do recipiente interno antes de iniciar
o ciclo de limpeza.
Se alguma das peças a serem limpas não estiver presa à Se todas as peças a serem limpas ainda estiverem
plataforma de construção, a bandeja de peças deve ser presas à plataforma de construção, a bandeja de
inserida no recipiente interno. peças deve ser removida.

13.2 A duração e a velocidade de rotação de um ciclo de limpeza podem ser ajustadas enquanto o ciclo de
limpeza está em andamento.
13.3 O álcool isopropílico deve ser substituído por um lote novo se o lote atual parecer sujo ou não limpar as
peças de forma eficaz.
13.4 Recomendamos o uso de pinças de aço inoxidável (250mm) para colocar e remover peças pequenas na
bandeja de peças dentro do recipiente.
14 Histórico do documento

Edição Data Observações


A 22-03-2021 Versão inicial

PT

-24-
PT

-25-

Sujeito a modificações.Data: 2021-03


A3499 99001607/01 2021-
03

Kulzer GmbH
Leipziger
Straße 2
63450 Hanau (Alemanha)
cara-service@kulzer-
dental.comwww.kulzer.c
om/cara-print

Você também pode gostar