Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
12 de Outubro
Interesses Públicos
do Desenvolvimento Protecção
Public Interest in Económico Ambiental
Economic Environmental
Development Protection
Artigo 2º - Definições
b) ‘Áreas de reserva’ as áreas destinadas ao aproveitamento de recursos geológicos de
especial interesse para a economia nacional ou regional, cuja definição visa impedir ou
minorar efeitos prejudiciais para a sua exploração e se processa por decreto regulamentar,
nos termos do artigo 36.º do Decreto -Lei n.º 90/90, de 16 de Março
Reserve Areas - means the areas destined to the exploitation of geological resources of
special interest for the national or regional economy, the definition of which is intended to
prevent or mitigate harmful effects for its exploitation.
Captive Areas - is the area in which certain mineral masses are found to be of relevant
interest to the national or regional economy, subject to special conditions for their
exploitation.
Artigo 2º - Definições
.
d) «Áreas classificadas» — áreas que são consideradas de particular interesse para a
conservação da natureza, nomeadamente áreas protegidas, sítios da Lista Nacional de Sítios,
sítios de interesse comunitário, zonas especiais de conservação e zonas de protecção
especial criadas nos termos da legislação em vigor.
Classified Areas - Areas as being of particular interest for nature conservation, namely
protected areas, sites on the National List of Sites, sites of Community interest, special areas
of conservation and special protection zones established under the legislation in force.
t) ‘Plano de pedreira’ o documento técnico composto pelo plano de lavra e pelo PARP, conforme
previsto no artigo 41.º.
Quarry plan - The technical document comprising the mining plan and the PARP, as
provided for in Article 41.
Artigo 3.º - Cativação de Áreas / Captive Areas
-Contempla a localização e os limites da área cativa, área mínima das pedreiras que nela se
podem estabelecer, eventuais compensações devidas ao Estado, os requisitos de carácter
técnico, ambiental, económico, as áreas cativas são delimitadas nos planos directores municipais
(PDM).
It includes :
. the location and limits of the captive area:
- minimum quarry area that can be established;
- any compensation due to the State;
- technical, environmental and economic requirements;
- captive areas are delimited in the municipal master plans (PDM).
Artigo 4.º - Zonas de defesa / Defense zones
1 — Sem prejuízo do disposto em lei especial, as zonas de defesa a que se refere o artigo
38.º do Decreto - Lei n.º 90/90, de 16 de Março, devem observar as distâncias fixadas em
portaria de cativação e, na falta desta, as constantes do anexo II do presente decreto -lei,
do qual faz parte integrante.
Anexo II
a) Da câmara municipal, quando se trate de pedreiras a céu aberto e não seja excedido
nenhum dos seguintes limites:
i) Potência de meios mecânicos utilizados na exploração — 500 CV;
ii) Número de trabalhadores — 15;
iii) Profundidade das escavações — 10 m;
3 — Compete à DRE e à CCDR ou ao ICNB, I. P., decidir, com carácter vinculativo para a
entidade licenciadora, sobre, respectivamente, o plano de lavra e o PARP.
4 — Quando as áreas a licenciar sejam da competência de mais de uma entidade
territorialmente competente, a licença deve ser atribuída pela entidade em cuja circunscrição
territorial se situe a maior parte da área a licenciar, a qual deve consultar a territorialmente
concorrente e dar-lhe conhecimento das decisões proferidas, nos termos dos procedimentos
previstos neste diploma
5 — A decisão sobre o deferimento ou o indeferimento do pedido de licença de exploração
das pedreiras de classe 1 está sujeita a homologação do ministro que tutela a área da economia.
continua
d) Programa de trabalhos de pesquisa indicando os estudos e trabalhos a desenvolver,
sua fundamentação, técnicas a utilizar, plantas e cortes detalhados dos trabalhos de campo
projectados e da situação pós-operacional, identificando a solução de recuperação topográfica
das zonas alvo de trabalhos;
e) Planta de localização à escala de 1:25 000 com a implantação dos limites da área de
pesquisa;
f) Planta cadastral à escala de 1:2000, com implantação dos limites da área de
pesquisa, limites dos prédios abrangidos e confinantes.
2 — A entidade licenciadora pode solicitar ao requerente, por uma única vez e
fundamentadamente, elementos em falta ou adicionais que detalhem ou complementem os
referidos no número anterior, tendo em vista avaliar a adequação do pedido.
b) Quando o requerente não aceite o projecto de decisão e as condições a que ficará sujeita a
licença;
c) Quando o pedido não se mostre adequado à satisfação dos objectivos propostos pelo
requerente;
The explorer must delineate and execute the research work programs according to responsible
environmental management criteria, evaluating, preventing and minimizing the impacts that
may be caused to the soil, flora, surface water and groundwater, being aware of and complying
with applicable laws and regulations.
Research work involving the opening of clearing fronts shall be carried out with respect to the
defense zones listed in Annex II, and the protection distances shall be measured from the
boundaries of the excavations.
3 — Findos os trabalhos de pesquisa, o explorador deve:
a) Seal the wells and ditches, filling them with the material then extracted and
deposited, replacing the topography and the soil in situation equivalent to the initial one;
a) Documentos administrativos:
i) Requerimento de acordo com as minutas do anexo IV deste diploma;
ii) Certidão do parecer favorável de localização quando exigível nos termos previstos
no artigo 9º deste diploma;
iii) Titulo comprovativo da propriedade do prédio ou certidão do contrato quando o
explorador não for o proprietário;
iv) Termo de responsabilidade do responsável técnico pelo plano de pedreira de
acordo com a minuta do anexo V do presente decreto -lei, do qual faz parte integrante;
v) Estudo de impacte ambiental no caso de explorações sujeitas a avaliação de impacte
ambiental;
vi) Planta de localização à escala de 1:25 000 com indicação dos acessos ao local,
abrangendo um raio de 2 km;
vii) Planta cadastral à escala de 1:2000, ou outra eventualmente existente, à escala
adequada, com implantação da pedreira e indicação dos limites da propriedade, dos confinantes e dos
acessos ao local, bem como das servidões existentes;
viii) Planta topográfica com escala adequada à dimensão da pedreira,
preferencialmente de 1:500 ou de 1:1000, indicando a localização dos anexos de pedreira quando eles
estejam previstos;
If it is open pit :
- Area less than 25 hectares;
Exceed the limits laid down in a), b), c) and d);
- Use of explosives more than 2000 kg / year.
Classe 3 - Céu aberto com recurso a explosivos (≤ 2000 kg / ano)
a) Área ≤ 5 hectares
b) Profundidade das escavações até 10 m
c) Produção 150 000 t / ano
d) 15 trabalhadores
Classe 4
C) Pedreiras da classe 4
Elementos gerais
Carta 1:25 000 - Localização com demarcação das ligações da pedreira à estrada principal/camarária mais
próxima.
Carta cadastral 1:2000 ou 1:5000 - Delimitação dos prédios rústicos afectos à pedreira.
Carta de condicionantes - Carta de condicionantes do PDM com a implantação da localização da pedreira.
Identificação das áreas classificadas conforme definido na alínea d) do artigo 2.º
deste diploma.
Plano de lavra
Memória descritiva e justificativa.
Área da pedreira e identificação das massas minerais e estimativa das reservas existentes.
Produção diária/anual prevista.
Equipamento a utilizar.
Número de trabalhadores.
Utilização de pólvoras.
Tempo previsto de exploração da pedreira.
Instalações de apoio:
Telheiro;
Contentor;
Edifício em alvenaria;
Outros.
Higiene e segurança:
Capacete;
Botas de biqueira de aço;
Estojo de primeiros socorros;
Extintores.
Sinalização obrigatória:
Identificativa;
Trabalhos de pedreira;
Emprego de pólvoras.
2 — A data do recibo representará a data de início do procedimento para obter uma licença de
exploração.
Requerente
Artigo 29º - Atribuição da licença
20 dias 1 — Reunidas as condições para a atribuição
15 dias
da licença, a entidade licenciadora notifica o
requerente para, no prazo de 20 dias,
40 dias aceitar por escrito as condições da mesma
DRE CM e, designadamente, a caução e o respectivo
10 dias
20 dias 10 dias montante, que deve ser prestada dentro do
40 dias prazo fixado na notificação, o qual não pode
40 dias DRAOT ou ICN ser superior a seis meses.
20 dias 20 dias
Rational use of
mineral masses
Good recovery of
exploited areas.
3 — Sempre que necessário, o PARP pode prever a utilização de solos e rochas não contendo
substâncias perigosas provenientes de actividades de construção e não passíveis de reutilização
na respectiva obra de origem, estando o explorador dispensado, nos termos da legislação
aplicável, de licenciamento específico para a deposição destes resíduos.
1 — A direcção técnica da pedreira deve ser assegurada por pessoa que possua diploma de
curso do ensino superior em especialidade adequada, como tal reconhecida pela DGEG.
2 — Entende -se por especialidade adequada a detenção de curso superior cujo plano curricular
envolva as áreas da engenharia de minas, geológica ou geotécnica, e ainda a detenção de outros
cursos superiores de áreas técnicas afins desde que complementados por formação técnica
específica adicional ou experiência operacional devidamente comprovada e nunca inferior a
cinco anos.
3 — O responsável técnico da pedreira responde solidariamente com o explorador pela
execução do plano de pedreira aprovado independentemente de o haver subscrito.
4 — Caso seja necessária a utilização de explosivos para explorar a pedreira, o responsável
técnico deve ter formação específica nessa área.
5 — A não ser que as pedreiras estejam concentradas na mesma empresa, nenhum responsável
técnico pode ter a seu cargo mais de três de classe 1 ou nove de classe 2, sendo que uma
pedreira de classe 1 corresponde, para este efeito, a três de classe 2.
6 — As pedreiras com exploração global anual superior a 450 000 t de rocha industrial e as com
mais de 70 m de profundidade ou extracção de 75 000 t de rocha ornamental, devem ter
também, pelo menos, um técnico com formação superior, a tempo inteiro, independentemente
de ser ou não o responsável técnico.
7 — Nas pedreiras das classes 3 e 4 a responsabilidade técnica pode ser assegurada por pessoa
com idoneidade reconhecida pela entidade licenciadora e com, pelo menos, cinco anos de
experiência neste sector, excepto quando ocorra um projecto integrado em que deve ser
proposto um responsável técnico com a especialidade prevista no n.º 2 do presente artigo.
Artigo 44º - Boas regras de execução da exploração
Deposited at a minimum
distance of 2 m from the
cavity. !!!!! Topographical irregularity
Karstic Relief
1 — A autorização para o emprego de pólvora e explosivos na lavra de pedreiras deve ser obtida
nos termos da legislação em vigor, sendo sempre indispensável o parecer favorável da DRE -
DGEG, sem o qual serão feridas de nulidade quaisquer licenças eventualmente concedidas.
3 — Nos casos em que haja lugar à utilização de explosivos, a fiscalização poderá impor ao
explorador, sempre que julgue necessário, o preenchimento dos modelos de registo de
rebentamentos, a fim de se poder proceder à avaliação dos efeitos provocados.
a) Quando para tanto exista motivo justificado e, como tal, reconhecido pela entidade
licenciadora, ouvidas as entidades competentes pelo plano de pedreira;
b) Quando o explorador provar que o período de interrupção dos trabalhos é inferior a
dois anos continuados;
c) Quando o explorador tenha obtido prévia autorização da entidade licenciadora para
suspender a exploração.
1 — Até ao final do mês de Abril de cada ano devem os exploradores de pedreiras enviar à
DGEG o mapa estatístico relativo à produção verificada no ano anterior, elaborado de acordo
com o modelo aprovado.
2 — Enviar à entidade licenciadora, até ao final do mesmo mês, um relatório técnico, elaborado
pelo responsável técnico da exploração, do qual devem constar os elementos:
Produção alcançada / Production achieved ;
Technical Report
4 — A DRE e a entidade competente para o PARP, quando o entenda necessário, podem exigir a
apresentação das peças desenhadas complementares do relatório técnico.
6 — Os titulares da licença de pesquisa devem enviar à DRE cópia de todos os dados, relatórios
técnicos e resultados analíticos obtidos no decurso dos trabalhos realizados.
Artigo 52º - Caução / Bail
1 — Será exigida pela entidade licenciadora ao titular da licença de pesquisa, quando pretenda
abrir frentes de desmonte, e ao titular de licença de exploração, a prestação de uma caução a
favor da entidade que aprova o PARP, destinada a garantir o cumprimento das obrigações legais
derivadas da licença e relativas ao PARP.
X = valor da caução;
X = valor da caução;
8 — Quando da aplicação imediata dos métodos referidos no n.º 5 o valor apurado exceda
€ 250 000, é concedido ao explorador um prazo de três anos para a prestação do valor
remanescente e integral da caução.
Artigo 58º - Acidentes / Accidents
1 — Quando ocorra qualquer acidente numa pedreira do qual resultem mortes, ferimentos
graves ou danos materiais vultuosos, ou que ponha em perigo a segurança de pessoas e bens, o
explorador, ou quem o represente no local, é obrigado a dar imediato conhecimento à DRE e,
bem assim, à autoridade municipal ou policial mais
próximas.
4 — O limite máximo das coimas a aplicar a pessoas singulares, nos termos dos n.os 1, 2 e 3 do
presente artigo, é de € 3740,98.
5 — Constitui contra -ordenação ambiental muito grave, punível nos termos da Lei n.º 50/2006,
de 29 de Agosto, a inobservância do disposto no n.º 1 do artigo 49.º, o exercício da actividade
de exploração sem PARP aprovado e o abandono não autorizado nos termos do artigo 50.º.