Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PRECAUÇÕES
LEIA ATENTAMENTE ANTES DE PROSSEGUIR
Guarde este manual em um lugar seguro e conveniente para futuras consultas.
Seção do captador
ADVERTÊNCIA
Jack de saída (com função de interruptor
Sempre observe as precauções básicas descritas a seguir para evitar a possibilidade de sérios ferimentos de alimentação)/porta-pilhas
ou mesmo a morte decorrentes de um choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros perigos.
Estas precauções incluem, entre outros:
O pré-amplificador integrado é ligado automaticamente quando o cabo do
Não abrir violão for conectado ao jack de saída. Sempre ajuste o volume para o seu
s¬ %STE¬INSTRUMENTO¬NÎO¬CONTÏM¬COMPONENTES¬QUE¬PODEM¬SER¬CONSERTADOS¬PELO¬USUÉRIO¬.ÎO¬ABRA¬¬ nível mínimo ao conectar ou desconectar o cabo.
O¬INSTRUMENTO¬NEM¬TENTE¬DESMONTAR¬OU¬MODIlCAR¬OS¬COMPONENTES¬INTERNOS¬DE¬NENHUMA¬MANEIRA¬3E¬
O¬INSTRUMENTO¬PARECER¬ESTAR¬FUNCIONANDO¬INCORRETAMENTE¬PARE¬DE¬USÉ
LO¬IMEDIATAMENTE¬E¬SOLICITE¬SUA¬
INSPE ÎO¬A¬UM¬POSTO¬DE¬ASSISTÐNCIA¬TÏCNICA¬AUTORIZADO¬DA¬9AMAHA q Controle VOL Controla o volume.
Advertência relativa à água w Indicador BATT. (Verificação das pilhas)
s¬ .ÎO¬EXPONHA¬O¬INSTRUMENTO¬Ì¬CHUVA¬NÎO¬O¬USE¬PERTO¬DE¬ÉGUA¬OU¬EM¬CONDI ÜES¬MOLHADAS¬OU¬ÞMIDAS¬ Este indicador se acende quando as pilhas precisam ser substituídas. Troque as pilhas
E¬NÎO¬O¬COLOQUE¬PERTO¬DE¬RECIPIENTES¬COMO¬VASOS¬GARRAFAS¬OU¬VIDROS ¬CONTENDO¬LÓQUIDOS¬QUE¬POSSAM¬
DERRAMAR¬EM¬QUALQUER¬UMA¬DAS¬ABERTURAS¬3E¬QUALQUER¬LÓQUIDO¬COMO¬ÉGUA¬INlLTRAR
SE¬NO¬INSTRUMENTO¬ o mais rápido possível quando o indicador BATT. se acender.
DESLIGUE¬A¬ALIMENTA ÎO¬IMEDIATAMENTE¬E¬SOLICITE¬A¬INSPE ÎO¬DO¬INSTRUMENTO¬A¬UM¬POSTO¬DE¬ASSISTÐNCIA¬ * O indicador de verificação das pilhas pode acender-se momentaneamente ao
TÏCNICA¬AUTORIZADO¬DA¬9AMAHA pressionar o interruptor TUNER. Isso, entretanto, não é um sinal de que a
energia das pilhas esteja baixa.
Se perceber alguma anormalidade
s¬ 3E¬OCORRER¬QUALQUER¬UM¬DOS¬SEGUINTES¬PROBLEMAS¬DESLIGUE¬A¬ALIMENTA ÎO¬IMEDIATAMENTE¬RETIRE¬TODAS¬ e Equalizador de 3 bandas
AS¬PILHAS¬DO¬INSTRUMENTO¬E¬EM¬SEGUIDA¬SOLICITE¬A¬INSPE ÎO¬DO¬INSTRUMENTO¬A¬UM¬POSTO¬DE¬ASSISTÐNCIA¬ LOW: Aumenta ou corta o nível das frequências baixas.
TÏCNICA¬AUTORIZADO¬DA¬9AMAHA
MID: Aumenta ou corta o nível das frequências médias. O controle AMF r ajusta a
¬ /¬INSTRUMENTO¬ESTɬEMITINDO¬UM¬CHEIRO¬ANORMAL¬OU¬FUMA A
frequência central da banda afetada por este controle.
¬ #AIU¬ALGUM¬OBJETO¬NO¬INSTRUMENTO
¬ (ɬUMA¬PERDA¬REPENTINA¬DO¬SOM¬DURANTE¬O¬USO¬DO¬INSTRUMENTO HIGH: Aumenta ou corta o nível das frequências altas.
r Controle AMF
ATENÇÃO Define a frequência central da banda de frequências afetada pelo controle MID do
Sempre observe as precauções básicas descritas a seguir para evitar a possibilidade de ferimentos a equalizador. O intervalo é de 80 Hz a 10 kHz.
si mesmo ou a outras pessoas, ou danos no instrumento ou em outras propriedades. Estas precauções "
=
%
>59%
)
<
incluem, entre outros: para sua posição central.
Conexão t Mostrador do afinador Exibe a informação do afinador.
s¬ !NTES¬DE¬CONECTAR¬O¬INSTRUMENTO¬A¬OUTROS¬COMPONENTES¬ELETRÙNICOS¬DESLIGUE¬A¬ALIMENTA ÎO¬PARA¬TODOS¬
OS¬COMPONENTES¬!NTES¬DE¬LIGAR¬OU¬DESLIGAR¬A¬ALIMENTA ÎO¬PARA¬TODOS¬OS¬COMPONENTES¬AJUSTE¬OS¬NÓVEIS¬ y Interruptor TUNER Liga/desliga o afinador.
DE¬VOLUME¬PARA¬O¬NÓVEL¬MÓNIMO
s¬ #ERTIlQUE
SE¬DE¬AJUSTAR¬OS¬VOLUMES¬DE¬TODOS¬OS¬COMPONENTES¬PARA¬SEUS¬NÓVEIS¬MÓNIMOS¬E¬ELEVE¬OS¬ u Tampa da boca (incluída)
VOLUMES¬GRADATIVAMENTE¬ENQUANTO¬TOCA¬O¬INSTRUMENTO¬PARA¬AJUSTAR¬O¬NÓVEL¬DE¬AUDI ÎO¬DESEJADO Colocar a tampa de boca na boca do violão reduz o feedback com eficácia.
Localização
s¬ .ÎO¬COLOQUE¬O¬INSTRUMENTO¬NUMA¬POSI ÎO¬INSTÉVEL¬EM¬QUE¬ELE¬POSSA¬CAIR¬ACIDENTALMENTE Uso do afinador
Precaução relativa ao manuseio q Mantenha o interruptor TUNER pressionado até que o indicador se acenda,
indicando que o afinador foi ligado.
s¬ .ÎO¬SE¬APOIE¬NEM¬COLOQUE¬OBJETOS¬PESADOS¬SOBRE¬O¬INSTRUMENTO¬E¬NÎO¬USE¬FOR A¬EXCESSIVA¬NOS¬BOTÜES¬
INTERRUPTORES¬OU¬CONECTORES w Afine a corda até que o nome da nota do tom desejado apareça no display.
s¬ .ÎO¬USE¬O¬INSTRUMENTODISPOSITIVO¬OU¬FONES¬DE¬OUVIDO¬DURANTE¬UM¬LONGO¬PERÓODO¬DE¬TEMPO¬A¬UM¬NÓVEL¬DE¬
VOLUME¬ALTO¬OU¬DESCONFORTÉVEL¬POIS¬ISSO¬PODE¬CAUSAR¬A¬PERDA¬PERMANENTE¬DA¬AUDI ÎO¬3E¬VOCЬSENTIR¬ e A corda está afinada quando a luz acende-se no centro do indicador .
QUALQUER¬PERDA¬DA¬AUDI ÎO¬OU¬ZUMBIDO¬NOS¬OUVIDOS¬PROCURE¬UM¬MÏDICO¬IMEDIATAMENTE
O tom está baixo J J J Afinado I I I O tom está alto
* A Yamaha não pode se responsabilizar por danos causados pelo uso inadequado ou por
modificações no produto, ou por dados que foram perdidos ou destruídos.
* A informação sobre a pilha pode ser encontrada na seção no final desta folha.
* Leia o manual de instruções para o dispositivo de áudio externo como amplificador de guitarra, r Pressione o interruptor TUNER novamente para desligar o afinador. Além disso, se o nome
etc., antes de usar. da nota não for indicado no mostrador durante mais de 1 minuto, a alimentação será
desligada automaticamente. (O indicador se apaga)
J
%
X
Troca das pilhas * O nome da nota no indicador pode ficar difícil de ser mantido com
F
:
% F=
q Deslize a lingueta na seção do pino para correia na direção indicada pela seta no * ? =)
muito curto.
diagrama abaixo para destravá-la e, em seguida, puxe o porta-pilhas para fora.
:Z =&
w Insira duas pilhas AA certificando-se de que os polos das pilhas fiquem alinhados com as
indicações de polaridade no porta-pilhas.
Especificações
e Deslize o porta-pilhas de volta para a seção do pino para correia até que fique travado.
●Sistema: System72 ●Captador: Sensor de barras (tipo piezo) ●Controles do
pré-amplificador: VOL, EQ de 3 bandas (HIGH, MID, LOW), controle AMF, TUNER ●Jack
de saída: Combinação de pino de extremidade/interruptor de alimentação ●Impedância
q Destrave
de saída: 1kΩ ●Pilhas: Pilha alcalina de tamanho AA (LR6) x2 ●Vida útil das pilhas:
Porta-pilhas Lingueta Aprox. 180 horas (quando o afinador não é usado e pilhas alcalinas estão instaladas) * Pode
diferir segundo as condições de funcionamento. ●Afinador: Tipo cromático (12 semitons),
Pilha AA Intervalo de precisão +/– 3 cents, A4=440Hz ●Acessórios: Chave sextavada de ajuste do
x2
braço x1, Tampa da boca x1
?
@
(
FH
de publicação. Para obter o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e baixe
o arquivo do manual.
WARNING AVVERTENZA
Always follow the basic precautions listed below to avoid the possibility of serious Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio
injury or even death from electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti,
hazards. These precautions include, but are not limited to, the following: danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle
indicate di seguito:
Battery
s¬ &OLLOW¬THE¬PRECAUTIONS¬BELOW¬&AILURE¬TO¬DO¬SO¬MIGHT¬RESULT¬IN¬EXPLOSION¬lRE¬OVERHEATING¬ Batteria
OR¬BATTERY¬mUID¬LEAKAGE s¬ !TTENERSI¬ALLE¬PRECAUZIONI¬INDICATE¬DI¬SEGUITO¬)N¬CASO¬CONTRARIO¬SI¬POTREBBERO¬CAUSARE¬
¬ $O¬NOT¬TAMPER¬WITH¬OR¬DISASSEMBLE¬BATTERIES ESPLOSIONI¬INCENDI¬SURRISCALDAMENTO¬O¬FUORIUSCITE¬DI¬LIQUIDO¬DALLE¬BATTERIE
¬ $O¬NOT¬DISPOSE¬OF¬BATTERIES¬IN¬lRE
¬ .ON¬MANOMETTERE¬NϬDISASSEMBLARE¬LE¬BATTERIE
¬ $O¬NOT¬ATTEMPT¬TO¬RECHARGE¬BATTERIES¬THAT¬ARE¬NOT¬DESIGNED¬TO¬BE¬CHARGED
¬ .ON¬SMALTIRE¬LE¬BATTERIE¬NEL¬FUOCO
¬ +EEP¬THE¬BATTERIES¬SEPARATE¬FROM¬METALLIC¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES¬HAIRPINS¬COINS¬
¬ .ON¬RICARICARE¬BATTERIE¬NON¬RICARICABILI
AND¬KEYS
¬ 4ENERE¬LE¬BATTERIE¬LONTANE¬DA¬OGGETTI¬METALLICI¬COME¬COLLANE¬FERMACAPELLI¬MONETE¬E¬
¬ 5SE¬THE¬SPECIlED¬BATTERY¬TYPE¬ONLY CHIAVI
¬ 5SE¬NEW¬BATTERIES¬ALL¬OF¬WHICH¬ARE¬THE¬SAME¬TYPE¬SAME¬MODEL¬AND¬MADE¬BY¬THE¬SAME¬
¬ 5TILIZZARE¬SOLO¬IL¬TIPO¬DI¬BATTERIE¬SPECIlCATO
MANUFACTURER
¬ 5TILIZZARE¬BATTERIE¬NUOVE¬TUTTE¬DELLO¬STESSO¬TIPO¬MODELLO¬E¬PRODUTTORE
¬ !LWAYS¬MAKE¬SURE¬ALL¬BATTERIES¬ARE¬INSERTED¬IN¬CONFORMITY¬WITH¬THE¬
¬POLARITY¬MARKINGS
¬ !SSICURARSI¬CHE¬TUTTE¬LE¬BATTERIE¬SIANO¬INSERITE¬NEL¬RISPETTO¬DELLE¬INDICAZIONI¬DI¬POLARIT̬
¬ 7HEN¬THE¬BATTERIES¬RUN¬OUT¬OR¬IF¬THE¬INSTRUMENT¬IS¬NOT¬TO¬BE¬USED¬FOR¬A¬LONG¬TIME¬
¬ )N¬CASO¬DI¬ESAURIMENTO¬DELLE¬BATTERIE¬O¬SE¬SI¬PREVEDE¬DI¬NON¬UTILIZZARE¬LO¬STRUMENTO¬PER¬
REMOVE¬THE¬BATTERIES¬FROM¬THE¬INSTRUMENT MOLTO¬TEMPO¬RIMUOVERE¬LE¬BATTERIE¬DALLO¬STRUMENTO
s¬ $O¬NOT¬CARRY¬OR¬STORE¬BATTERIES¬WITH¬OTHER¬METAL¬OBJECTS¬SUCH¬AS¬NECKLACES¬HAIRPINS¬ s¬ #ONSERVARE¬LE¬BATTERIE¬LONTANO¬DALLA¬PORTATA¬DEI¬BAMBINI¬CHE¬POTREBBERO¬INGERIRLE¬
METAL¬COINS¬OR¬KEYS ACCIDENTALMENTE
s¬ )F¬THE¬BATTERIES¬DO¬LEAK¬AVOID¬CONTACT¬WITH¬THE¬LEAKED¬mUID¬)F¬THE¬BATTERY¬mUID¬SHOULD¬COME¬ s¬ )N¬CASO¬DI¬FUORIUSCITE¬EVITARE¬IL¬CONTATTO¬CON¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬3E¬IL¬LIQUIDO¬DELLE¬
IN¬CONTACT¬WITH¬YOUR¬EYES¬MOUTH¬OR¬SKIN¬WASH¬IMMEDIATELY¬WITH¬WATER¬AND¬CONSULT¬A¬ BATTERIE¬VIENE¬A¬CONTATTO¬CON¬GLI¬OCCHI¬LA¬BOCCA¬O¬LA¬CUTE¬LAVARE¬IMMEDIATAMENTE¬CON¬
DOCTOR¬"ATTERY¬mUID¬IS¬CORROSIVE¬AND¬MAY¬POSSIBLY¬CAUSE¬LOSS¬OF¬SIGHT¬OR¬CHEMICAL¬BURNS ACQUA¬E¬RIVOLGERSI¬A¬UN¬MEDICO¬)L¬LIQUIDO¬DELLE¬BATTERIE¬Ò¬CORROSIVO¬E¬POTREBBE¬CAUSARE¬LA¬
PERDITA¬DELLA¬VISTA¬O¬USTIONI¬CHIMICHE
Make sure to discard used batteries according to local regulations.
Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
ADVERTENCIA ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
Siga siempre las precauciones básicas detalladas a continuación para prevenir la ȼɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɩɨɥɭɱɟɧɢɹɫɟɪɶɟɡɧɵɯɬɪɚɜɦɜɩɥɨɬɶɞɨɧɚɫɬɭɩɥɟɧɢɹɫɦɟɪɬɢ
posibilidad de lesiones graves, o incluso la muerte, por descargas eléctricas, ɨɬɭɞɚɪɚɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦɬɨɤɨɦɚɬɚɤɠɟɜɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɤɨɪɨɬɤɨɝɨɡɚɦɵɤɚɧɢɹ
cortocircuitos, daños, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen, ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹɩɨɠɚɪɚɢɞɪɭɝɢɯɢɧɰɢɞɟɧɬɨɜɜɫɟɝɞɚɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ
ɨɫɧɨɜɧɵɟɩɪɚɜɢɥɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟɞɚɥɟɟɈɧɢɜɤɥɸɱɚɸɬ
aunque no de forma exclusiva, las siguientes:
ɩɪɢɧɹɬɢɟɫɥɟɞɭɸɳɢɯɦɟɪɧɟɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɹɫɶɢɦɢ
Pilas Ȼɚɬɚɪɟɹ
s¬ 4ENGA¬EN¬CUENTA¬LAS¬ADVERTENCIAS¬QUE¬SE¬INDICAN¬A¬CONTINUACIØN¬3I¬NO¬FUERA¬ASÓ¬PODRÓA¬
ȼɵɩɨɥɧɹɣɬɟɭɤɚɡɚɧɧɵɟɧɢɠɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢɇɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɷɬɢɯɦɟɪɦɨɠɟɬ
PRODUCIRSE¬UNA¬EXPLOSIØN¬UN¬INCENDIO¬UN¬RECALENTAMIENTO¬O¬FUGAS
ɩɪɢɜɟɫɬɢɤɜɡɪɵɜɭɜɨɡɝɨɪɚɧɢɸɩɟɪɟɝɪɟɜɭɢɥɢɜɵɬɟɤɚɧɢɸɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚɢɡɛɚɬɚɪɟɣ
¬ .O¬MANIPULE¬NI¬DESMONTE¬LAS¬PILAS
ɇɟɩɨɪɬɢɬɟɭɦɵɲɥɟɧɧɨɢɧɟɪɚɡɛɢɪɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢ
¬ .O¬TIRE¬PILAS¬AL¬FUEGO
ɇɟɛɪɨɫɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɜɨɝɨɧɶ
¬ .O¬INTENTE¬RECARGAR¬PILAS¬QUE¬NO¬SEAN¬RECARGABLES
ɇɟɩɵɬɚɣɬɟɫɶɩɟɪɟɡɚɪɹɠɚɬɶɛɚɬɚɪɟɢɧɟɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟɞɥɹɩɟɪɟɡɚɪɹɞɤɢ
¬ -ANTENGA¬LAS¬PILAS¬SEPARADAS¬DE¬OBJETOS¬METÉLICOS¬COMO¬COLLARES¬HORQUILLAS¬¬
ɏɪɚɧɢɬɟɛɚɬɚɪɟɢɨɬɞɟɥɶɧɨɨɬɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯɩɪɟɞɦɟɬɨɜɬɚɤɢɯɤɚɤɨɠɟɪɟɥɶɹɡɚɤɨɥɤɢɦɨɧɟɬɵ
MONEDAS¬Y¬LLAVES
ɢɤɥɸɱɢ
¬ 5TILICE¬EL¬TIPO¬DE¬PILA¬ESPECIlCADO
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɛɚɬɚɪɟɢɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨɬɢɩɚ
¬ 5TILICE¬PILAS¬NUEVAS¬TODAS¬DEL¬MISMO¬TIPO¬DEL¬MISMO¬MODELO¬Y¬DEL¬MISMO¬FABRICANTE
ɉɪɢɩɪɢɦɟɧɟɧɢɢɧɨɜɵɯɛɚɬɚɪɟɣɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɨɞɢɧɚɤɨɜɨɝɨɬɢɩɚɢɨɞɢɧɚɤɨɜɨɣ
¬ !SEGÞRESE¬SIEMPRE¬DE¬QUE¬TODAS¬LAS¬PILAS¬ESTÏN¬COLOCADAS¬CONFORME¬A¬LAS¬MARCAS¬DE¬
ɦɨɞɟɥɢɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɧɵɟɨɞɧɢɦɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ
POLARIDAD¬
Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟɛɚɬɚɪɟɢɫɨɝɥɚɫɧɨɦɚɪɤɢɪɨɜɤɟɫɨɛɥɸɞɚɹɩɨɥɹɪɧɨɫɬɶ
¬ #UANDO¬SE¬AGOTEN¬LAS¬PILAS¬O¬NO¬SE¬VAYA¬A¬UTILIZAR¬EL¬INSTRUMENTO¬DURANTE¬MUCHO¬
ɉɪɢɪɚɡɪɹɞɤɟɛɚɬɚɪɟɣɢɥɢɟɫɥɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɧɟɛɭɞɟɬɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹɜɬɟɱɟɧɢɟ
TIEMPO¬QUITE¬LAS¬PILAS¬DEL¬INSTRUMENTO
ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨɜɪɟɦɟɧɢɜɵɧɶɬɟɢɯɢɡɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɜɨɢɡɛɟɠɚɧɢɟɜɵɬɟɤɚɧɢɹɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚ
s¬ .O¬DEJE¬LAS¬PILAS¬CERCA¬DE¬NI×OS¬PEQUE×OS¬QUE¬PUEDAN¬TRAGARLAS¬ACCIDENTALMENTE
ɏɪɚɧɢɬɟɛɚɬɚɪɟɢɜɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦɞɥɹɞɟɬɟɣɦɟɫɬɟ
s¬ 3I¬LAS¬PILAS¬TIENEN¬ALGUNA¬FUGA¬EVITE¬EL¬CONTACTO¬CON¬EL¬mUIDO¬DERRAMADO¬3I¬EL¬mUIDO¬DE¬
ȿɫɥɢɛɚɬɚɪɟɢɜɫɟɠɟɩɪɨɬɟɤɥɢɢɡɛɟɝɚɣɬɟɤɨɧɬɚɤɬɚɫɜɵɬɟɤɲɢɦɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɨɦȼɫɥɭɱɚɟ
LA¬PILA¬ENTRA¬EN¬CONTACTO¬CON¬LOS¬OJOS¬LA¬BOCA¬O¬LA¬PIEL¬LÉVESE¬INMEDIATAMENTE¬CON¬AGUA¬
ɩɨɩɚɞɚɧɢɹɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚɜɝɥɚɡɚɪɨɬɢɥɢɧɚɤɨɠɭɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨɫɦɨɣɬɟɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɜɨɞɨɣɢ
Y¬CONSULTE¬A¬UN¬MÏDICO¬%L¬mUIDO¬DE¬LAS¬PILAS¬ES¬CORROSIVO¬Y¬PUEDE¬CAUSAR¬PÏRDIDA¬DE¬
ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶɤɜɪɚɱɭɗɥɟɤɬɪɨɥɢɬɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɣɜɛɚɬɚɪɟɹɯ±ɷɬɨɚɝɪɟɫɫɢɜɧɨɟɜɟɳɟɫɬɜɨ
VISIØN¬O¬QUEMADURAS¬QUÓMICAS
ɫɩɨɫɨɛɧɨɟɜɵɡɜɚɬɶɩɨɬɟɪɸɡɪɟɧɢɹɢɥɢɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟɨɠɨɝɢ
Asegúrese de desechar las pilas usadas de acuerdo con la normativa local.
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɸɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɯɛɚɬɚɪɟɣɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɜɵɩɨɥɧɹɬɶɜ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦɦɟɫɬɧɵɦɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ
ขႚࢎכદࠆ୲ۃށࣙܿݓܬඳܿڗݢȃ
ࡘࡒৠڵ༌ܸ፩ख़เಐࢥञ࣭ܿݢᏊᄪႩٛ൰ຢȃ
०ᄳ፩ܿ༮Ꮝװܿ०֦॓ቂඓქܿ೧༮ȃ
ٛ൰፩ࣷ႘፣ܿಚڅঽࣽ
ࣷ႘፣
ؠಚڅ ල ࢢ Ლ ২ࢊ ᢢ׀ ᢢߗ׀
)Qc* )Ih* )De* )Ds)WJ** )QCC* )QCEF*
ষྊ᎐ ɐ ɐ ɐ ɐ ɐ
ݢᎧ ɐ ɐ ɐ ɐ ɐ
ׁࢆװᇡદ!TK0U!22475!ܿࣙףށ፟ȃ
ɐ ˖װࡘࣷ႘፣ࡘؠྈૂ፣إல፩ܿࣽૂ!!
HC0U!37683!ࣙܿށქᇋชᇵȃ
ȡ ˖װࡘࣷ႘፣ፚຬࡘؠܿರᇜૂ፣إல፩ܿࣽ٫!ڵ
HC0U!37683!ࣙܿށქᇋชȃ
ධֶಅড୴ಅܿᅗளख፩װமໍ๊ٛඓ
ᅗளखܿმஂ
!
፟ዉ೧ࠔ ፟ዉኟࠔ
፟ዉ೧ࠔ ˖༈ܿؠࢋᏍವװ๊೧ࠔᏥॄಅܿၤ༮Ꮝȃ
ᏍವȐIȑܸȐQȑࠍװ׳Ȑ2ȑܸȐ:ȑܿ༮Ꮝˈ
Ȑ1ȑቈᏍ
ವ #R#!װȃ
፟ዉኟࠔ ˖۰ᇜኟܸኟˈᇵᏍವȐIȑܸȐQȑࠍװ׳ -!
ໟኟፚໟߗኟܿኟࠔ -!ᇵᏍವȐYȑܸȐ[ȑࠍװ׳ȃ
ٛ൰ຢმமໍ๊ٛඓ
r 5IJTBQQMJFTPOMZUPQSPEVDUTEJTUSJCVUFECZ:BNBIB$BOBEB.VTJD-UE
r $FDJOFTBQQMJRVFRVBVYQSPEVJUTEJTUSJCVÊTQBS:BNBIB$BOBEB.VTJRVF-UÊF DBO@C@
.BOVBM%FWFMPQNFOU(SPVQ
© 2016 Yamaha Corporation
1VCMJTIFE.0"
ZW19200 ۫ : R0