Você está na página 1de 20

Manual de Instalação

GA 75, 90 VSD
Atlas Copco - Pós-Vendas

O que sua empresa precisa?

• Assistência Técnica preventiva


• Assistência Técnica corretiva
• Peças de reposição
• Análises preditivas
• Monitoramento Remoto
• Serviços com preços fixos
• Auditoria na instalação de ar comprimido
• Otimização da instalação de ar comprimido
• Suporte Técnico
• Treinamento

Visando atender as mais variadas necessidades nas áreas de manutenção, monitoramento e


suporte técnico, relacionados às instalações de ar comprimido, o Pós-Vendas da Atlas Copco
desenvolveu uma completa gama de soluções.

Planos de Serviço recomendações do fabricante


incluindo peças, mão-de-obra,
Os Planos de Serviço da Atlas Copco deslocamento e análise preditiva
estão disponíveis em três níveis: do elemento compressor.
Manutenção Total, Manutenção
Preventiva e Plano de Inspeção. Plano de Inspeção
É constituído de visitas regulares
Manutenção Total que resultam em um relatório de
Como o próprio nome indica, o diagnóstico em conjunto com
Plano Manutenção Total oferece recomendações das ações a serem
total tranqüilidade e uma tomadas. Cobre apenas
cobertura completa de todo o mão-de-obra e deslocamento.
equipamento. Inclui: elemento
compressor, motor e partes Reparos Fixed Price
elétricas, trocadores de calor,
serviços preventivos de rotina, Ideal para reparos individuais – desde uma
deslocamento, mão-de-obra e simples inspeção até a reforma completa
serviços de reparo em do equipamento – este programa tem
caso de paradas inesperadas. como objetivo oferecer: uma cotação,
ordem de compra simplificada e o
Manutenção Preventiva para planejamento e execução dos serviços
Máquinas Novas sem surpresas.
Plano de Manutenções
Preventivas desenvolvido
especialmente para equipamentos Peças Genuínas
novos. Nesta modalidade de acordo
As peças originais da Atlas Copco são os
de serviços, a garantia do
únicos componentes que podem garantir
produto pode ser estendida para
uma performance ótima do equipamento e
3 anos.
uma vida útil estendida. Produzidas nas
mesmas linhas de produção dos
Manutenção Preventiva componentes originais, elas não possuem
Cobre todas as manutenções o risco de incompatibilidade, material
preventivas de acordo com as inadequado e falhas prematuras.
GA 75 90 VSD

Para a máxima performance de seu compressor,


siga as recomendações de instalação a seguir.
Dúvidas - ligue para: Atlas Copco (11) 3478-8700

Índice

Como Instalar Página


Posicionamento 2
1
Rede de Ar Comprimido 2
2
Sistemas de Arrefecimento 3
3
Instalações Elétricas 4
4
Condensado 5
5

Dimensional
Dimensional 6
1

Procedimentos de Instalação
Introdução 8
1
Check List de Instalação 9
2

Procedimentos de Partida Técnica


Introdução 10
1
Check List de Partida Técnica 11
2

Registro Diário
Registros 14
1
Anotações 15
2

0015.0002-89 Ed. 2.0 - 29/01/08


GA 75 90 VSD

Como Instalar

Posicionamento
1
• Recomendamos a construção de uma plataforma uniforme
e regular em material rígido para suportar o peso do
compressor e para manter a conservação do chassis em
dias de limpeza.

• Jamais utilize VIBRA-STOP e/ou COXINS, VIGAS


intercaladas ou mesmo o PALLET de transporte.

• Observar a necessidade de espaços livres ao redor da


1000

máquina para futuras manutenções.


min.

min. min.
• A distância da parte superior do compressor ao teto deverá 1000 1000
COMP
ser ³2,5m.
1000
min.

• Quanto maior o espaço deixado melhor será para a


manutenção do equipamento.

Rede de Ar Comprimido
2
• Evitar ao máximo a utilização de acessórios na linha de ar
comprimido como cotovelos, conexões tipo “T”, curvas
em ângulos acentuados, principalmente entre o
compressor e o pulmão / linha principal.
• Utilizar na saída de ar do compressor uma válvula
tipo esfera.
• Prover sistema que impossibilite o retorno de condensados
para o compressor, provenientes da linha de ar principal.
(conforme ilustração na figura)

0015.0002-89
2
GA 75 90 VSD

Sistemas de Arrefecimento
3

Deve-se observar se a sala / local de instalação atende as necessidades de circulação (troca) de


a ar para operação normal do compressor, evitando desarmes devido a aquecimento. Após a
escolha correta da configuração observar os detalhes dos dutos a serem confeccionados.

Opções:

Instalação destinada a clientes com perfeitas


l
condições na sala de compressor(es). Ar admitido
sem contaminação alguma, com temperatura interna
1
igual à externa e com sistema de exaustão da sala
eficiente.

Destinados a clientes com sala de compressor(es), que


l
possuem ar de admissão livre de impurezas e com
temperatura interna igual à externa. Porém a sala não
2
tem uma boa circulação, aumentando assim a
temperatura interna. A instalação de dutos neste caso
é imprescindível.

Recomendado a clientes sem uma sala destinada ao(s)


l
compressor(es), onde o ar local é contaminado com
impurezas e partículas em suspensão próprias do
3
processo. O ar quente do compressor é jogado ao local
de processo através da grade superior sem duto, pois,
o cliente conta com sistema eficiente de troca de ar.

Clientes com ar contaminado, com ou sem sala de


l
compressor(es). Porém, a sala não tem uma boa
4
circulação, aumentando assim a temperatura
da mesma. A instalação de dutos neste caso é
imprescindível.

0015.0002-89
3
GA 75 90 VSD

• O duto de admissão deve seguir a secção da grade de admissão do compressor¹, caso


b necessário utilizar-se de curvas suaves e não ultrapassar o comprimento máximo de 3
metros.
• O duto de exaustão deve obedecer à secção da grade de saída do ar de refrigeração do
compressor², sem curvas secas e com distâncias inferiores a 3 metros, caso a distância seja
maior que 3 metros aumentar a secção em 10% evitando a obstrução do fluxo de ar. Para a
saída de ar do secador não se faz necessário à instalação de dutos².
• A ventilação necessária para limitar a temperatura do ar na sala do compressor pode ser
calculada de acordo com a seguinte fórmula:
Opção 1 e 3:
3
QV= 1,06* N / DT para GA Pack AR QV= capacidade de ventilação requerida em “m /s”
QV= (1,06* N + 8) / DT para GA FF AR
N = potência do compressor em “kW”
QV= 0,13N / DT para GA Pack H O
² o o
QV= (0,13N + 8) / DT para GA FF H O DT= aumento de temperatura na sala “7 à 10 C”
²

Opção 2 e 4:
A capacidade do ventilador deve corresponder a capacidade do ventilador do compressor a uma
carga de pressão igual a queda de pressão ocasionada pelos condutos de saída do ar de refrigeração.
GA 75 VSD = 3,2m³/s
GA 90 VSD = 4,2m³/s
OBS.: Para uma admissão perfeita instalar pré-filtros nas grelhas de admissão da sala de compressores.

Instalações Elétricas
4
Dimensionamento dos Cabos
Considerações gerais:
• Temperatura máxima ambiente até 46°C;
• A queda de tensão não deve exceder a 4% da tensão nominal;
• Consultar Atlas Copco quando o comprimento dos cabos ultrapassar 30 metros;
• Devidamente instalados em dutos e calhas, desde o quadro até o compressor, evitando problemas
de ruptura por tensão ou fricção;
• Aterrar o equipamento ao parafuso PE no cubículo elétrico.

¹ Observar desenho dimensional (anexo), grade lateral do compressor.


² Observar desenho dimensional (anexo), grades superiores do compressor.

0015.0002-89
4
GA 75 90 VSD

Voltagem (V) GA75 (mm²) GA90 (mm²)


380 (60 Hz) 6 x 70 + 70 6 x 70 +70
440 (60 Hz) 6 x 50 + 50 6 x 70 + 70
A conexão
l de aterramento, deve seguir as normas locais. Conecte a uma haste de aterramento
específica ou a um ponto de aterramento específico ou ao ponto de aterramento geral
_ 10 Ohms).
(resistência <
Não Utilize o neutro para aterramento.
l
Capacitadores de correção do fator de potência não são necessários na entrada (R, S e T) e não devem
l
ser conectados na saída (U, V e W).
Desbalanceamento entre fase <
l _ 3%.
Proteções:
l
Devem ser utilizados fusíveis ultra-rápidos, visando a proteção da instalação contra curto-
circuito e proteção dos diolos da ponte retificadora na entrada do inversor:
Voltagem (V) GA75 (A) GA90 (A)
380 (60 Hz) 3 x 250 3 x 315
440 (60 Hz) 3 x 250 3 x 315
NOTA: Fusível ultra rápido I²T < 6000 - Recomendado: 3NE4.327 - 0B Siemens

Na rede 220V do cliente para alimentação do trafo, é comendado o seguinte:


Compressor Tensão Freqüência Fusiveis retardado Cabos
GA75 VSD 220V 60Hz 3 x 500A 2x(3x95)+95mm²
GA90 VSD 220V 60Hz 3 x 630A 2x(3x150)+150mm²

Do trafo para a alimentação do compressor é recomendado o seguinte:


Compressor Tensão Freqüência Fusiveis ultra-rápidos Cabos
*
GA75 VSD 440V 60Hz 3 x 250A 6x50+50mm²
* 6x70+70mm²
GA90 VSD 440V 60Hz 3 x 315A
* Inclusos no trafo

Condensado
5
Recomendamos a instalação de válvula(s) (dreno de
l
condensado) em todo(s) o(s) equipamento(s) e na rede de ar
comprimido, no intuito de drenar o condensado gerado no
sistema devido à umidade do ar.
No caso dos compressores Atlas Copco habilitamos duas saídas,
através de válvula manual e outra automática, as saídas devem
ser direcionadas a rede de tratamento de efluentes, alertamos que
este condensado apresenta uma pequena quantidade de óleo,
neste caso a Atlas Copco conta com equipamentos que separam o
óleo da água como OSC, OSD e OSM3.
A visualização de saída deste condensado é necessário para futuras
análises no desempenho do compressor, devido a isto não recomendamos a instalação de tubulação
fixa na saída das válvulas até a rede de efluentes.
3
Item opcional que pode ser adquirido posterior a instalação do compressor - consultar Atlas Copco.

0015.0002-89
5
GA 75 90 VSD

Dimensional

Dimensional
1

0015.0002-89
6
GA 75 90 VSD

0015.0002-89
7
GA 75 90 VSD

Procedimentos de Instalação
Introdução
1

Após a
= instalação, o Cliente tem de seguir alguns procedimentos para agendar a Partida Técnica;

Para auxiliá-lo
= neste momento foi criado um “Check List de Instalação”, onde são listados cada
uma das verificações que devem ser feitas pelo Cliente antes da Partida Técnica.

Um cópia
= do “Check List de Instalação” acompanha o compressor e também está contido no CD
enviado junto ao equipamento com toda a sua literatura técnica.

O “Check
= List de Instalação” deve ser preenchido pelo Cliente quando tiver terminado a
instalação do equipamento e deve ser enviado para a Atlas Copco para o devido agendamento da
entrega Técnica.

Se alguma
= informação estiver fora dos padrões Atlas Copco ou estiver incorreta e isso
impossibilitar a finalização da Partida Técnica, os custos referentes à nova visita correrão por
conta do Cliente.

Em caso
= de dúvidas, não hesite em nos contatar.

0015.0002-89
8
GA 75 90 VSD

Check List de Instalação


2
Cliente:

Equipamento:
Sim Não
1. Verificar se o piso encontra-se planiforme (ausência de calços nos chassis e/ou
apoios que possam provocar deformações).

2. Verificar se a ventilação da sala é adequada para o funcionamento do


compressor, (recirculação de ar quente, dutos de entrada e saída de ar).

3. Desobstruções na saída de ar comprimido do compressor (ausência de válvulas


de retenção, remover se necessário).

4. Certificar-se que a tubulação tipo “pescoço de ganso” esteja instalada para


impossibilitar o retorno de condensado ao compressor.

5. Instalação de manômetros e termômetro na entrada e saída d’água


de refrigeração para compressores W e realizar análise laboratorial da água.

6. Inspecionar os adesivos indicativos de entrada e saída de água quanto a sua


posição.

7. Verificar a bitola dos condutores elétricos e a capacidade dos fusíveis da rede


elétrica; ambos devem estar conforme especificado no manual de instrução
principalmente quanto a aterramento e proteções contra curto.

8. Verificar o balanceamento de tensão entre as fases de alimentação elétrica.

9. Verificar se o compressor encontra-se protegido contra chuvas (principalmente


o módulo eletrônico).

10. Verificar se o módulo eletrônico está aterrado adequadamente.

Dados do representante do Cliente:

Nome:

Cargo:

Departamento:

Data:

Assinatura:

0015.0002-89
9
GA 75 90 VSD

Procedimentos de Partida Técnica


Introdução
1

Para
l colocar o equipamento em operação, é necessária a execução de uma série de verificações,
que se não forem seguidas, colocam em risco a integridade do compressor.

Para
l uxiliá-lo neste momento, foi criado um “Procedimento de Partida Técnica”, onde são
explicadas cada uma das verificações a serem feitas, explicando os cuidados que devem ser
tomados durante a partida técnica do compressor.

Uma
l cópia do “Procedimento de Partida Técnica” acompanha o compressor e também está
contido no CD enviado junto ao equipamento com toda a sua literatura técnica.

A partida
l técnica deverá ser feita por um técnico Atlas Copco, porém isto deve ser solicitado com
pelo menos 48 horas de antecedência.

O técnico
l verificará se há alguma irregularidade na instalação do compressor e poderá adiar a
partida técnica ou até mesmo a validação da garantia.

Em caso
l de dúvidas, não hesite em nos contatar.

0015.0002-89
10
GA 75 90 VSD

• Para evitar atrasos durante a partida técnica, que deverá ser feita por um técnico da Atlas Copco,
garanta que os itens abaixo tenham sido providenciados.

• O técnico verificará cada um deles e qualquer irregularidade poderá adiar a partida técnica ou até
mesmo a validação da garantia.

Check List de Partida


1

Cliente: Nº OS:

Sim Não
1. Verificar se o piso encontra-se planiforme (ausência de calços nos chassis e
ou apoios que possam provocar deformações).

2. Estabilidade na pressão de ar entre compressor e pulmão / linha (não instalação


de cotovelos e TEE´s no trecho citado).

3. Verificar se a ventilação da sala é adequada para o funcionamento do


compressor, (recirculação de ar quente, dutos de entrada e saída de ar – dentro
dos padrões Atlas Copco conforme manual de operação).

4. Desobstruções na saída de ar comprimido do compressor (ausência de válvulas


de retenção, remover se necessário).

5. Certificar-se que a tubulação tipo “pescoço de ganso” esteja instalada para


impossibilitar o retorno de condensado ao compressor.

6. Verificar a instalação de manômetros e termômetro na entrada e saída d’água


de refrigeração para compressores W, solicitar ao cliente análise laboratorial
da água - dentro dos padrões Atlas Copco (conforme manual de instalações /
instruções) - prazo de 60 dias para validar a Entrega Técnica.

7. Verificar a bitola dos condutores elétricos e a capacidade dos fusíveis da rede


elétrica; ambos devem estar conforme especificado no manual de instrução
principalmente quanto a aterramento e proteções contra curto.

8. Verificar o desbalanceamento entre as fases da rede elétrica quanto à tensão e


corrente elétrica, registrando a corrente elétrica e a tensão do motor elétrico
do compressor, do ventilador e do secador.

9. Verificar a tensão de alimentação e aterramento do módulo eletrônico, caso o


equipamento opere com comando à distância, antes de ligar a máquina.

0015.0002-89
11
GA 75 90 VSD

Sim Não
10. Verificar se o compressor encontra-se protegido contra chuvas (principalmente
o módulo eletrônico).

11. Verificar se o cliente tem inversores de freqüência na instalação elétrica / circuito


de alimentação dos compressores.

12. Verificar o nível de óleo, completando se necessário.

13. Mostrar para o cliente os manuais de peças e de instrução do compressor,


orientando o cliente quanto aos procedimentos de operação, necessidade de
manutenção preventiva, período de troca de filtros, lubrificantes, lubrificação
de motor elétrico, pedido de peças e principalmente no que diz respeito a Kits
de Serviço.

14. Orientar o cliente sobre o acordo de serviço e os treinamentos específicos para


clientes na Atlas Copco (verificar o regime de trabalho, dias disponíveis para
manutenção e nome da pessoa de contato).

15. Relacionar os compressores Atlas Copco e de outros fabricantes existentes


na instalação (modelo / nº série / horas trabalhadas).

16. Informamos o cliente quanto às normas de garantia. O período de cobertura é de:

(a) Os prazos de garantia são contados a partir da data da emissão da(s) Nota(s) Fiscal(is),
estendendo-se para compressores estacionários pelo período de 18 (dezoito) meses corridos ou
12 (doze) meses a partir da partida técnica, prevalecendo o que ocorrer primeiro.

(b) A Atlas Copco assegura ao comprador, durante o período e condições aditante referidos,
garantia quanto ao conserto ou reparo, a título gratuito, do produto vendido ou de seus
componentes ou acessórios de fabricação própria que venham a apresentar comprovados defeitos
de fabricação. Nenhum reparo, modificação ou substituição a título de garantia prorrogará os
prazos acima, quer para o equipamento em si, quer para os acessórios ou componentes substituídos.

As garantias instituídas pelo presente instrumento referem-se exclusivamente aos componentes


de fabricação própria. Com relação a componentes, motores e acessórios fabricados por terceiros,
as garantias são as estabelecidas pelos respectivos fabricantes. A eficácia das presentes garantias
está condicionada a que comprador comunique por escrito imediatamente a Atlas Copco o defeito
constatado, não efetuando, por sua conta, qualquer intervenção no produto ou equipamento sem
a prévia autorização da Atlas Copco Brasil.

0015.0002-89
12
GA 75 90 VSD

Os serviços relacionados às presentes garantias serão executados nas oficinas da Atlas Copco,
sendo de responsabilidade do comprador a entrega e retirada dos produtos nesses locais, e suas
respectivas despesas. A juízo exclusivo da Atlas Copco, os serviços em garantia poderão ser
prestados nos estabelecimentos do comprador, correndo, nesse caso, a cargo deste, todas as
despesas relacionadas com deslocamento e hospedagem de técnicos e/ou mecânicos.

17. O cliente informa que o compressor Atlas Copco em referência deverá operar em regime

de_____________ horas / ano.

18. A entrega técnica foi acompanhada pelas seguintes pessoas que também receberam as
orientações quanto a manutenção e a operação do equipamento.

Nome:___________________________________________Função:______________________

Nome:___________________________________________Função:______________________

Nome:___________________________________________Função:______________________

O equipamento em referência teve o procedimento de partida técnica realizado, onde


registramos:
Sim Não
Máquina sem garantia.

O cliente deverá até a data______________________, efetuar correção das


irregularidades apontadas neste procedimento, informar a Atlas Copco para
que se possa agendar uma nova visita para validação da garantia do produto.

Máquina operando dentro dos padrões Atlas Copco Brasil. Garantia válida a
partir dessa data.

Máquina operou antes da visita da Atlas Copco Brasil, garantia sob consulta
(partida técnica não foi efetuada ou autorizada pela Atlas Copco).

Data:______/_____/_____

Visto Cliente___________________________________________________________________

Nome Cliente__________________________________________________________________

Visto Técnico Atlas Copco/Distribuidor______________________________________________

Nome Técnico Atlas Copco/Distribuidor_____________________________________________

0015.0002-89
13
GA 75 90 VSD

Registro Diário Compressor GA N. S.:

Registros
1
Pressão de Saída Indicação do Temp. Saída T Ponto de
do Compressor Filtro de Ar Elemento Temperatura Orvalho para
Data Hora
(BAR) (1) OK / Ñ OK (ºC) (1) Ambiente Máq. FF (ºC)

(1) Obrigatório para todos os modelos de máquinas

0015.0002-89
14
GA 75 90 VSD

Anotações
2

0015.0002-89
15
GA 75 90 VSD

Anotações

0015.0002-89
16
AirScan® Fique Atento!
O AirScan® é um serviço completo de Sua empresa adquiriu o que há de melhor
auditora de todo o sistema de ar comprimido. em tecnologia e inovação no mercado.
Um sofisticado conjunto de dispositivos Os produtos Atlas Copco são projetados
medem e analisam a situação atual da para fornecer o menor custo operacional.
instalação e resulta em um amplo relatório, O cuidado na manutenção é essencial para
propondo economia de energia, atualização que seu compressor opere com sua máxima
dos equipamentos ou melhorias da qualidade eficiência.
do ar. Além disso, pode incluir: detecção de
vazamentos, medição de ponto de orvalho e
Um compressor operando 6.000h por ano
análises de gases e partículas. apresenta um custo de energia elétrica que
representa aproximadamente 72% do custo
operacional do sistema em um período de 5
AirMonitor® anos. A manutenção representa 11%,
enquanto o investimento inicial e instalação
É um serviço que conecta sua instalação de
representam 17%.
compressores à Atlas Copco através da
internet.

O AirMonitor® possibilita: a notificação A atenção às recomendações de


manutenção da Atlas Copco, permitirá a
imediata de qualquer evento que ocorrer nos
operação do sistema de ar comprimido com
compressores, o diagnóstico e ação imediata
o menor custo operacional.
da Atlas Copco.

Apoio Técnico Especializado Custo do ciclo de vida de um compressor


operando 6.000h por ano
O Pós-Vendas da Atlas Copco dispõe de um
corpo de Engenheiros treinados por nossa
Matriz na Bélgica e orientados a dar suporte
técnico gratuito.

Treinamento
A Atlas Copco oferece um programa de
treinamento gratuito a todos os seus
clientes, realizado em nossa fábrica em
Energia Elétrica (72%)
Barueri - SP.
Instalação (2%)
A agenda do programa pode ser obtida
Manutenção (11%)
através de nosso site na internet:
Investimento (15%)
www.atlascopco.com.br
Atlas Copco Brasil Ltda.
Al. Araguaia, 2700 - Tamboré - Barueri - SP - CEP 06455-000
Tel.: (11) 3478-8700 - Fax: (11) 4195-7090/4922
Visite nosso site: www.atlascopco.com.br

Você também pode gostar