Você está na página 1de 40

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

ACORDO DE FORNECIMENTO

ESTE CONTRATO DE FORNECIMENTO(este “Contrato”), em vigor a partir de[Encontro],


é por e entre a CommScope, Inc. da Carolina do Norte, com escritórios localizados em 1100 CommScope
Place SE, Hickory, NC 28602] ("CommScope"), e[Fornecedor], com sede
em[_______________________](“Fornecedor”).

Declaração de antecedentes

Este Contrato estabelece os termos e condições de compras pelos Compradores (conforme


definido a seguir), dos[____________] produtos estabelecidos no Anexo A (“Produtos”) em anexo.

Declaração de Acordo

1. Compra e Fornecimento

1.1 Ordens de compra. Durante a vigência deste Contrato, a CommScope poderá fazer
pedidos de compra ao Fornecedor em relação aos Produtos (“Pedidos de Compra”). Cada
Pedido de Compra especificará a quantidade de Produtos encomendados, o local para o
qual os Produtos devem ser entregues e a data de entrega necessária. O Fornecedor
aceitará Pedidos de Compra e fornecerá à CommScope Produtos de acordo com as
especificações para Produtos estabelecidas no Anexo A ou em quaisquer documentos
fornecidos posteriormente pela CommScope (as “Especificações”), e a quantidade e os
termos de entrega no Pedido de Compra. Os termos e condições deste Contrato se
aplicarão a cada Pedido de Compra e todas as vendas do Fornecedor à CommScope de
Produtos, e exceto para a quantidade, data de entrega, local de entrega e quaisquer termos
de entrega estabelecidos em um Pedido de Compra, não há termos e condições em
qualquer cotação, Pedido de compra, confirmação de pedido ou documento similar deve
ser aplicado. O Anexo B contém termos aplicáveis à compra de Produtos nos países nele
identificados. Para compras de Produtos nesses países, o Anexo B regerá na medida de
qualquer conflito ou inconsistência com os termos e condições no corpo deste Contrato.

1.2 Entidades Autorizadas a Comprar. As entidades autorizadas a comprar Produtos sob


este Contrato (“Compradores”) incluem (i) a CommScope e suas respectivas subsidiárias
e afiliadas, e (ii) quaisquer agentes, distribuidores, subcontratados ou fabricantes
terceirizados listados no Anexo C ou designados de outra forma pelo CommScope por
escrito. Os Compradores podem fazer Pedidos de Compra com o Fornecedor que
incorporem os termos e condições deste Contrato por referência. Nesses casos, o termo
“CommScope”, conforme usado neste Contrato, será considerado como referência a tal
Comprador. Cada Comprador será responsável por suas próprias obrigações, incluindo,
mas não se limitando a, todos os encargos incorridos em relação a tal Pedido de Compra.
A CommScope não será, sob nenhuma circunstância, responsável por quaisquer atos ou
omissões de qualquer outro Comprador, incluindo, sem limitação, quaisquer previsões,
nem qualquer outro Comprador será responsável pelos atos ou omissões da CommScope.
A CommScope pode suspender ou cancelar imediatamente os direitos de qualquer
Comprador de fazer Ordens de Compra nos termos deste instrumento mediante
notificação por escrito ao Fornecedor. As compras feitas por Compradores que são
agentes, distribuidores, subcontratados e fabricantes terceirizados devem ser limitadas a
compras em benefício ou para venda à CommScope, e o Fornecedor não fará nenhuma
venda sob este Contrato a qualquer Comprador, a menos que tal Comprador certifique

Contrato de Fornecimento CommScope Iniciais: _____ _____


por escrito que todos os Produtos a serem adquiridos são para benefício ou para venda à
CommScope. Não obstante qualquer disposição em contrário neste Contrato, a
CommScope será um terceiro beneficiário de todos os Pedidos de Compra feitos por
outros Compradores, e a CommScope terá todos os direitos sob este Contrato (incluindo,
sem limitação, indenização, falha epidêmica e proteção de garantia) para Produtos
adquiridos por outros Compradores como se a CommScope tivesse comprado tais
Produtos diretamente do Fornecedor. Em consideração ao acordo do Fornecedor para
lidar com os Compradores conforme descrito neste documento, a CommScope informará
a outros Compradores que o Fornecedor é um “Fornecedor Aprovado” de Produtos para a
CommScope; desde que a CommScope possa, a qualquer momento, notificar os
Compradores de que o Fornecedor não está maisum “UmFornecedor aprovado” de
Produtos.

1.3 Datas de entrega programadas. Os prazos máximos entre a data do Pedido de Compra
e a data de entrega de cada Produto ("Prazos de Prazo") são estabelecidos no Anexo A.
Se o Fornecedor não puder cumprir a data de entrega estabelecida em um Pedido de
Compra, o Fornecedor notificará a CommScope dentro de dois dias úteis após o
recebimento de tal Pedido de Compra e proporá uma data de entrega alternativa, que será
consistente com o Prazo de Entrega do Produto. Se a data de entrega proposta pelo
Fornecedor não for aceitável para a CommScope, a CommScope e o Fornecedor
acordarão por escrito uma data de entrega para o Pedido de Compra. A "Data de Entrega
Programada" para um Pedido de Compra será (i) a data de entrega estabelecida no Pedido
de Compra se o Fornecedor não se opuser dentro do período especificado,

1.4 [Contratos de compra a prazo. Durante a vigência deste Contrato, a CommScope


também poderá emitir contratos para compras a prazo de matérias-primas a serem usadas
em Produtos (“Contratos de Compra a Prazo”). Os Contratos de Compra a Termo serão
na forma anexada como Anexo D e serão regidos pelos termos nele estabelecidos. Cada
Contrato de Compra a Prazo deve especificar o preço máximo a ser pago pela
CommScope pela matéria-prima.]

1.5 Previsões. A CommScope pode fornecer ao Fornecedor previsões trimestrais das


compras projetadas de Produtos da CommScope do Fornecedor durante cada um dos três
meses imediatamente subsequentes. Tais previsões devem representar as compras
razoavelmente antecipadas da CommScope do Fornecedor durante o período
especificado. Não obstante qualquer disposição em contrário neste Contrato ou em
qualquer outra comunicação com o Fornecedor, expressa ou implícita, nenhuma previsão
fornecida pela CommScope será um compromisso vinculante de compra de Produtos pela
CommScope.

1.6 Rescisão de Pedidos de Compra. A CommScope pode rescindir qualquer Ordem de


Compra no todo ou em parte mediante notificação especificando a data efetiva da
rescisão. Antes da aceitação do Fornecedor, a CommScope pode rescindir os Pedidos de
Compra no todo ou em parte sem nenhuma responsabilidade. Além disso, se a
CommScope rescindir um Pedido de Compra no todo ou em parte por mais de [cinco dias
corridos]antes da Data de Entrega Programada, a CommScope não terá nenhuma
responsabilidade. Se a CommScope rescindir um Pedido de Compra [cinco dias
corridos]ou menos antes da Data de Entrega Programada, as partes envidarão esforços de
boa fé para chegar a um acordo quanto a um valor apropriado, se houver, devido ao
Fornecedor por custos e despesas irrecuperáveis realmente incorridos pelo Fornecedor
entre a aceitação do Pedido de Compra e o aviso de rescisão. Após o recebimento de tal

Contrato de Fornecimento CommScope


2 Iniciais: _____ _____
notificação, o Fornecedor interromperá imediatamente todo o trabalho relacionado às
partes rescindidas do Pedido de Compra e tomará todas as medidas razoáveis para mitigar
quaisquer custos ou despesas. Qualquer reclamação do Fornecedor por tais custos e
despesas, juntamente com a documentação de suporte adequada, deve ser submetida à
CommScope dentro de 60 dias após a data efetiva do término do Pedido de Compra. A
CommScope não será, sob nenhuma circunstância, responsável pelo pagamento de
valores superiores a 10% do valor do Pedido de Compra rescindido.

1.7 Ordens de alteração. A CommScope pode fazer alterações em um Pedido de Compra a


qualquer momento enviando um pedido de alteração por escrito ao Fornecedor. Se o
Fornecedor acreditar razoavelmente que uma mudança solicitada pela CommScope
afetará o preço ou a Data de Entrega Programada, o Fornecedor deverá notificar a
CommScope dentro de [cinco calendário]dias após o recebimento do pedido de alteração
da CommScope e fornecerá documentação de suporte adequada para a alteração proposta
de preço ou Data de entrega programada. O Fornecedor e a CommScope devem
concordar mutuamente por escrito sobre quaisquer ajustes no preço e/ou Data de Entrega
Programada. A reclamação do Fornecedor por qualquer ajuste no preço e/ou Data de
Entrega Programada será considerada como tendo sido dispensada se (i) o Fornecedor
não notificar a CommScope dentro de [cinco calendário] dias após o recebimento do
pedido de alteração da CommScope ou (ii) o Fornecedor realiza as alterações solicitadas
sem primeiro obter o consentimento por escrito da CommScope para tais ajustes. Em
nenhuma hipótese o Fornecedor interromperá a execução de qualquer parte não afetada
do Pedido de Compra enquanto a CommScope e o Fornecedor estiverem no processo de
negociação de quaisquer ajustes.

1.8 Propriedade Intelectual da CommScope; Licença limitada. Todos os projetos,


especificações, desenhos, invenções, segredos comerciais, patentes, pedidos de patentes,
know-how, marcas registradas (incluindo, mas não se limitando a, quaisquer marcas
registradas da CommScope usadas emwww.commscope.com) e outras propriedades
intelectuais ou informações proprietárias desenvolvidas, feitas ou adquiridas pela
CommScope e fornecidas pela CommScope ao Fornecedor em conexão com este
Contrato e todos os direitos da CommScope nele contidos (o "DPI da CommScope") são
e permanecerão propriedade exclusiva da CommScope. A CommScope por meio deste
concede ao Fornecedor uma licença limitada, não exclusiva, intransferível, isenta de
royalties para usar os DPI da CommScope se e na medida necessária para o propósito
limitado de fabricar Produtos para venda à CommScope e marcar tais Produtos e
embalagens relacionadas em de acordo com as Especificações e/ou outra orientação
escrita da CommScope. O Fornecedor não terá outros direitos sobre o IPR da
CommScope e não terá o direito de usar o IPR da CommScope de qualquer outra forma
ou para qualquer outra finalidade sem o consentimento prévio e expresso por escrito da
CommScope para cada uso. O Fornecedor não terá o direito de sublicenciar, ceder ou
transferir quaisquer direitos sobre o IPR da CommScope para qualquer outra parte. O
Fornecedor adequará seu uso dos DPI da CommScope a qualquer orientação escrita
fornecida pela CommScope. O Fornecedor deverá notificar imediatamente a CommScope
se souber ou suspeitar que qualquer terceiro está infringindo qualquer DPI da
CommScope. A CommScope não terá nenhuma obrigação de tomar qualquer ação para
impedir a suposta violação dos DPI da CommScope.

1.9 [Planos de Estoque.

Contrato de Fornecimento CommScope


3 Iniciais: _____ _____
(uma) De tempos em tempos, a CommScope e o Fornecedor podem concordar com um
plano de nível de estoque (um "Plano de Estoque") exigindo que o Fornecedor
mantenha certas quantidades de Produtos, materiais ou componentes em estoque
no local do Fornecedor, as instalações do Comprador ou um armazém designado
ou outra instalação operada por terceiros (o “Inventário Necessário”). Qualquer
Plano de Estoque e qualquer alteração ao mesmo deve ser assinado por um
diretor autorizado de cada parte. Em nenhum caso qualquer Plano de Estoque
excederá [$___________________] do Inventário Necessário. A CommScope
pode encerrar qualquer Plano de Estoque a qualquer momento para sua
conveniência, mediante notificação ao Fornecedor; desde que qualquer Estoque
Necessário mantido pelo Fornecedor de acordo com tal Plano de Estoque no
momento de tal notificação permaneça sujeito aos termos do Plano de Estoque, e
a responsabilidade da CommScope, se houver, por tal Estoque Requerido será
determinada de acordo com esta Seção.

(b) Se o Fornecedor demonstrar para satisfação razoável da CommScope que


qualquer Inventário Necessário permaneceu no inventário do Fornecedor por um
período superior aum ano, que não houve vendas ou uso de tal Inventário
Requerido durante esse período de um ano, e que os custos do Fornecedor para
tal Inventário Requerido provavelmente não serão recuperáveis no curso normal
dos negócios do Fornecedor por meio de vendas a outros clientes ou de outra
forma (o "Inventário Ocioso"), as partes concordam que envidarão esforços de
boa fé para chegar a um acordo quanto a um valor apropriado, se houver, devido
ao Fornecedor para tal Inventário Ocioso.

(c) Não obstante qualquer coisa nesta Seção em contrário,se qualquer Inventário
Ocioso consistir em cabos ou outros materiais fornecidos ao Fornecedor pela
CommScope (“Material Encalhado Fornecido pela CommScope”), o Fornecedor
deverá entregar à CommScope uma solicitação por escrito para uma autorização
de devolução de material (“RMA”) para tal Material Encalhado Fornecido pela
CommScope , que deve incluir documentação de suporte razoavelmente aceitável
para a CommScope para estabelecer que o Material encalhado fornecido pela
CommScope é Inventário encalhado. Após o recebimento de uma RMA da
CommScope, o Fornecedor deverá devolver o Material encalhado fornecido pela
CommScope à CommScope às custas da CommScope, de acordo com as
instruções incluídas na RMA. A CommScope emitirá imediatamente um crédito
ao Fornecedor por quaisquer valores pagos à CommScope pelo Fornecedor por
qualquer Material Ocioso Fornecido pela CommScope devidamente devolvido à
CommScope de acordo com esta Seção e o RMA relacionado.

[Seção Alternativa 1.10 quando a responsabilidade do plano de estocagem será determinada


pela fórmula pré-acordada]

1.10 Plano de Estoque

(uma) De tempos em tempos, a CommScope e o Fornecedor podem concordar com


umplano escrito de nível de estoque (um "Plano de Estoque") exigindo que o
Fornecedor mantenha certas quantidades de Produtos, materiais ou componentes
em estoque no local do Fornecedor, nas instalações do Comprador ou em um
depósito designado ou outra instalação operada por terceiros (o "Inventário
Necessário") . Qualquer Plano de Estoque e qualquer alteração ao mesmo deve

Contrato de Fornecimento CommScope


4 Iniciais: _____ _____
ser assinado por um diretor autorizado de cada parte. Em nenhum caso qualquer
Plano de Estoque excederá [$___________________] do Inventário Necessário.
A CommScope pode encerrar qualquer Plano de Estoque a qualquer momento
para sua conveniência, mediante notificação ao Fornecedor; desde que qualquer
Estoque Necessário mantido pelo Fornecedor de acordo com tal Plano de
Estoque no momento de tal notificação permaneça sujeito aos termos do Plano de
Estoque, e a responsabilidade da CommScope, se houver, por tal Estoque
Requerido será determinada de acordo com esta Seção.

(b) Se o Fornecedor demonstrar para satisfação razoável da CommScope que


qualquer Inventário Necessário permaneceu no inventário do Fornecedor por um
período superior aum ano, que não houve vendas de tal Inventário Requerido ou
uso de tal Inventário Requerido em Produtos durante esse período de um ano, e
que os custos do Fornecedor para tal Inventário Requerido provavelmente não
serão recuperáveis no curso normal dos negócios do Fornecedor por meio de
vendas a outros clientes ou de outra forma (o "Inventário Ocioso"), a
CommScope (i) emitirá imediatamente um Pedido de Compra para todos os
Produtos acabados incluídos no Inventário Ocioso e (ii) após o recebimento da
fatura do Fornecedor e da documentação de suporte razoavelmente aceitável para
a CommScope , pagará ao Fornecedor um valor igual ao custo real do Fornecedor
para qualquer matéria-prima e material em processo incluído no Estoque
encalhado, menos o valor de refugo atribuível a tais matérias-primas e material
em processo.

(c) Não obstante qualquer disposição em contrário nesta Seção, se qualquer


Inventário encalhado consistir em cabos ou outros materiais fornecidos ao
Fornecedor pela CommScope (“Material encalhado fornecido pela
CommScope”), o Fornecedor deverá entregar à CommScope uma solicitação por
escrito para uma autorização de devolução de material (“RMA ”) para tal
Material encalhado fornecido pela CommScope, que deve incluir documentação
de suporte razoavelmente aceitável pela CommScope para estabelecer que o
Material encalhado fornecido pela CommScope é Inventário encalhado. Após o
recebimento de uma RMA da CommScope, o Fornecedor deverá devolver o
Material encalhado fornecido pela CommScope à CommScope às custas da
CommScope, de acordo com as instruções incluídas na RMA.

2. Preços.

2.1 Em geral. Os preços dos Produtos são estabelecidos no Anexo A anexado e aqui
incorporados. Esses preços não aumentarão durante a vigência deste Contrato. Não
menos que anualmente, as partes negociarão de boa fé uma redução no preço do Produto
como resultado de reduções nos custos de materiais ou de produção ou em troca de
aumentos no volume do Pedido de Compra em termos de requisitos ou monetários.
[Além disso, os preços no Anexo A serão reduzidos se a taxa de câmbio [USD/____]
variar em mais de [__%] em relação ao [Índice] em [Data de Referência].]

2.2 Preços inclusos.A menos que especificado de outra forma no Anexo A, os preços são
baseados nos termos de entrega estabelecidos na Seção 4.1 e incluem embalagem e todas
as ocupações, vendas, uso, valor agregado, renda bruta, privilégio, impostos especiais de
consumo e outros impostos, taxas ou avaliações agora ou no futuro imposta por ou sob a
autoridade de qualquer lei, regra ou regulamento internacional, federal, estadual ou local

Contrato de Fornecimento CommScope


5 Iniciais: _____ _____
com relação aos Produtos fornecidos abaixo. O Fornecedor indenizará e isentará a
CommScope de quaisquer impostos, taxas ou avaliações que possam ser cobradas da
CommScope, incluindo quaisquer juros ou multas.

2.3 Taxas de transferência. Se a CommScope for responsável por qualquervendas, valor


agregado ou tipos semelhantes de impostos de transferência, o Fornecedor deverá (a
menos que a CommScope forneça evidências válidas de isenção de impostos),
discriminar e faturar tais impostos como itens separados nas faturas do Fornecedor. A
CommScope pode instruir o Fornecedor a contestar quaisquer impostos que a
CommScope considere cobrados indevidamente, contestação essa que será realizada às
custas da CommScope e sujeita à direção e controle da CommScope.

2.4 Redução de custos. O Fornecedor participará das iniciativas da CommScope para reduzir
o custo de fabricação de Produtos, identificando oportunidades e métodos de redução de
custos, como redução ou eliminação de materiais, alteração de materiais ou fornecedores,
modificação de especificações e reprojeto de montagem ou métodos de teste. O
Fornecedor pode implementar medidas de redução de custos somente após obter a
aprovação prévia por escrito da CommScope. A pedido da CommScope, o Fornecedor
participará de equipes de análise de valor que trabalham para atingir as metas de redução
de custos da CommScope. O Fornecedor deve repassar para a CommScope 100% de
qualquer economia de custos realizada pelo Fornecedor (seja por meio de reduções de
preço de matéria-prima ou de outra forma) por meio de reduções de preço de compra a
partir da data efetiva de implementação, inclusive quando o Fornecedor realiza
economias de custo para o Produto então em produção sob Compra aberta Pedidos. Para
Pedidos de Compra abertos, o Fornecedor creditará à CommScope tais reduções de preço.
Mediante solicitação, o Fornecedor fornecerá à CommScope uma análise de custo para
cada Produto.

2.5 Preço do cliente mais favorecido. Não obstante qualquer disposição em contrário neste
Contrato (incluindo a Seção 2.1), os preços dos Produtos aqui descritos nunca serão
superiores ao preço estendido pelo Fornecedor a qualquer um dos clientes do Fornecedor
situados de forma semelhante para Produtos ou produtos similares, incluindo todos os
descontos, prêmios, créditos ou produtos gratuitos, descontos e outros subsídios. Caso o
Fornecedor venda Produtos ou produtos similares a qualquer cliente a um preço mais
baixo, o Fornecedor deverá notificar imediatamente a CommScope, e os preços sob este
Contrato para os Produtos afetados serão ajustados ao preço mais baixo, retroativo à data
em que o Fornecedor concordou com o preço mais baixo com o outro cliente. O
Fornecedor emitirá um crédito para a CommScope na próxima fatura em um valor igual à
diferença entre o valor total pago pela CommScope e o valor total que a CommScope
teria pago sob o preço mais baixo, retroativo à data em que o Fornecedor concordou com
o preço mais baixo com o outro cliente. Periodicamente, a pedido da CommScope, o
Fornecedor certificará que não está vendendo o Produto ou produtos similares a clientes
em situação semelhante a preços inferiores aos preços pagos pela CommScope, incluindo
todos os descontos, prêmios, créditos ou produtos gratuitos, abatimentos e outros
subsídios e, às suas custas, fornecerá à CommScope todas as informações razoavelmente
solicitadas pela CommScope para confirmar a conformidade do Fornecedor com esta
Seção 2.5. Se a CommScope determinar que uma auditoria de terceiros é necessária para
avaliar a conformidade do Fornecedor com esta Seção, o Fornecedor deverá fornecer
todas as informações solicitadas aos representantes designados da CommScope. O
Fornecedor será responsável por todos os custos de tal auditoria se o auditor terceirizado
determinar que o Fornecedor não cumpriu os requisitos desta Seção.

Contrato de Fornecimento CommScope


6 Iniciais: _____ _____
2.6 Deve custar. As partes reconhecem e concordam que a CommScope pode optar por
realizar uma análise de "custo necessário" com relação a todo ou parte de cada Produto.
O momento da análise “deveria custar” ficará a critério da CommScope. Tais análises
podem avaliar, entre outras coisas, o custo para o Fornecedor de componentes, serviços e
processos internos. O Fornecedor deve cooperar com tais estudos fornecendo
detalhamento de custos e outras informações solicitadas. No caso de discrepâncias entre
os preços acordados neste documento e a análise do “custo deveria”, as discrepâncias
materiais serão resolvidas por meio de negociações de boa fé, incluindo escalação.

2.7 Faturas. As faturas devem ser enviadas para o endereço especificado no Pedido de
Compra. As faturas devem ser emitidas na moeda em que os preços são estabelecidos no
Anexo A ou em outra moeda especificada por um Comprador em seu Pedido de Compra.
Cada fatura deve incluir o número da fatura do Fornecedor e o número do Pedido de
Compra da CommScope, a quantidade e o preço de cada Produto enviado e o custo total.
O Fornecedor deve faturar a CommScope dentro de 30 dias após a entrega do Produto, e
a CommScope não será obrigada a pagar quaisquer faturas não recebidas dentro desse
período de 30 dias.

2.8 Pagamento. O pagamento de todos os Produtos aceitos pela CommScope será devido 90
dias após a CommScope receber uma fatura correta, completa e oportuna.

Contrato de Fornecimento CommScope


7 Iniciais: _____ _____
3. Prazo e Rescisão

3.1 Período do Acordo. Este Contrato terá início na data estabelecida acima e permanecerá
em vigor por um período de[três]anos, a menos que rescindido antecipadamente por
qualquer uma das partes, conforme permitido neste Contrato. [Ao final de tal prazo
inicial de [três] anos, este Contrato será renovado automaticamente por períodos
sucessivos de um ano, a menos que uma das partes notifique a outra parte de seu desejo
de rescindir o Contrato pelo menos [90] dias antes do término do prazo então vigente.]
Qualquer prazo de renovação também pode ser rescindido conforme permitido por este
Contrato.

3.2 Rescisão por justa causa. Qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato ou
qualquer Pedido de Compra pendente sem responsabilidade se a outra parte violar
qualquer termo material deste Contrato (incluindo a obrigação do Fornecedor de manter o
status de “Fornecedor Aprovado”). A rescisão entrará em vigor 10 dias após a
notificação, a menos que a violação seja sanada anteriormente. Além disso, qualquer uma
das partes pode rescindir este Contrato ou qualquer Ordem de Compra pendente sem
responsabilidade para a outra parte, com aviso prévio de 24 horas, se a outra parte (i)
apresentar (ou tiver apresentado contra ela) uma petição de falência ou buscar reparação
sob qualquer falência, reorganização, insolvência, dissolução, liquidação ou lei similar de
qualquer jurisdição, ou (ii) se torne insolvente, cesse a operação de seus negócios ou seja
incapaz de cumprir suas obrigações comerciais por um período de 30 dias. A
CommScope também pode rescindir este Contrato ou qualquer Pedido de Compra
pendente sem responsabilidade, com aviso prévio de 24 horas, se o Fornecedor violar a
Seção 6.3 deste Contrato ou qualquer disposição do NDA (conforme definido na Seção
8.6 deste documento). Se a CommScope rescindir este Contrato ou um Pedido de Compra
de acordo com esta Seção, a CommScope terá o direito de recuperar seus danos
resultantes de tal rescisão. Qualquer Pedido de Compra rescindido de acordo com esta
Seção pode ser rescindido no todo ou em parte. A CommScope terá o direito de recuperar
seus danos resultantes de tal rescisão. Qualquer Pedido de Compra rescindido de acordo
com esta Seção pode ser rescindido no todo ou em parte. A CommScope terá o direito de
recuperar seus danos resultantes de tal rescisão. Qualquer Pedido de Compra rescindido
de acordo com esta Seção pode ser rescindido no todo ou em parte.

3.3 Rescisão por conveniência. A CommScope pode rescindir este Contrato, com ou sem
justa causa, a partir de 30 dias após a notificação ao Fornecedor.

3.4 Efeito da Rescisão. Exceto no caso de rescisão por justa causa de acordo com a Seção
3.2 deste instrumento, a rescisão deste Contrato não rescindirá os direitos ou obrigações
de qualquer uma das partes com relação aos Pedidos de Compra pendentes na data efetiva
da rescisão. O Fornecedor aceitará os Pedidos de Compra enviados durante a vigência
deste Contrato, mesmo que a Data de Entrega Programada seja posterior à data efetiva de
rescisão ou vencimento; desde que a Data de Entrega Programada seja (i) não superior a
seis meses após a data efetiva de rescisão ou (ii) dentro do Prazo de Entrega, o que for
maior. Tais Ordens de Compra e Produtos encomendados serão cobertos pelos termos
deste Contrato.

4. Termos de envio

4.1 Entrega Padrão. Todos os Produtos encomendados pela CommScope abaixo para
entrega aoEstados Unidosdevem ser entregues nas instalações da CommScope

Contrato de Fornecimento CommScope


8 Iniciais: _____ _____
especificadas no Pedido de Compra, com frete pré-pago, e o Fornecedor será responsável
pelo carregamento, envio e descarregamento. Todos os Produtos encomendados pela
CommScope abaixo para entrega fora doEstados Unidosdevem ser entregues na forma
especificada no Pedido de Compra para o local de entrega designado pela CommScope.
O risco de perda ou danos aos Produtos passará do Fornecedor para a CommScope no
momento em que o Fornecedor tiver concluído a entrega conforme estabelecido acima. A
titularidade não passará até que os Produtos sejam recebidos e aceitos para uso pela
CommScope.

4.2 Inspeção. A CommScope pode inspecionar e testar Produtos nas instalações do


Fornecedor durante o horário comercial normal durante e após a fabricação. O
Fornecedor deve fornecer aos inspetores da CommScope instalações e assistência
razoáveis sem custo adicional. A CommScope também pode inspecionar os Produtos
após serem recebidos no destino especificado. O Fornecedor também deve manter em
suas instalações dados adequados que demonstrem a conformidade dos Produtos com as
Especificações e disponibilizar esses dados para análise pela CommScope. Inspeção e
teste ou falha em inspecionar ou testar e Produtos, ou o pagamento, portanto, não devem
ser considerados como aceitação de Produtos pela CommScope e não devem limitar o
direito da CommScope de rejeitar Produtos não conformes ou defeituosos. Quaisquer
Produtos não aceitos serão retidos pela CommScope por conta e risco do Fornecedor até
que a CommScope receba instruções por escrito do Fornecedor sobre o descarte de tais
Produtos. O Fornecedor creditará a CommScope integralmente pelos Produtos rejeitados
devolvidos ao Fornecedor, incluindo o preço de compra e todos os custos de transporte.
Salvo acordo em contrário por escrito pela CommScope, o Fornecedor não poderá
relicitar ou substituir Produtos rejeitados.

4.3 Entrega atrasada. O TEMPO É DA ESSÊNCIA COM RELAÇÃO ÀS ENTREGAS


AQUI. O Fornecedor deverá notificar imediatamente a CommScope sobre qualquer
atraso previsto no cumprimento de qualquer Data de Entrega Programada. O Fornecedor
deve tomar todas as medidas razoáveis para evitar ou encerrar qualquer atraso, incluindo,
às suas custas, o uso de métodos de envio rápido. Quando o Fornecedor não entregar
Produtos totalmente conformes antes ou na Data de Entrega Programada (“Produtos
Atrasados”), a CommScope incorrerá em danos, cuja quantidade e natureza não podem
ser facilmente determinadas. A CommScope pode cancelar qualquer Pedido de Compra
que cubra os Produtos Atrasados, no todo ou em parte, sem responsabilidade, e pode, às
custas do Fornecedor, cobrir com a compra de produtos substitutos. O Fornecedor
também pagará à CommScope, como danos liquidados sofridos pela CommScope
resultantes de tal atraso e não como penalidade, 5% do preço de compra dos Produtos
Atrasados para cada dia de atraso, não excedendo 50% do preço total de compra dos
Produtos Atrasados. Fica acordado que tais quantias, sem comprovação adicional, serão
consideradas como representando danos efetivamente sofridos pela CommScope em
razão de tal atraso. Essas quantias podem ser deduzidas e/ou compensadas com quaisquer
valores devidos pela CommScope ao Fornecedor. Os recursos estabelecidos nesta Seção
serão cumulativos e adicionais a todos e quaisquer outros recursos agora ou no futuro
possuídos pela CommScope. A CommScope pode reivindicar danos nos termos deste
instrumento por qualquer atraso ocorrido por outro Comprador, e tal reclamação terá
precedência sobre a reclamação de tal Comprador, exceto na medida em que o
Fornecedor já tenha pago danos a tal Comprador por conta de tal atraso. não exceder 50%
do preço total de compra dos Produtos Atrasados. Fica acordado que tais quantias, sem
comprovação adicional, serão consideradas como representando danos efetivamente
sofridos pela CommScope em razão de tal atraso. Essas quantias podem ser deduzidas

Contrato de Fornecimento CommScope


9 Iniciais: _____ _____
e/ou compensadas com quaisquer valores devidos pela CommScope ao Fornecedor. Os
recursos estabelecidos nesta Seção serão cumulativos e adicionais a todos e quaisquer
outros recursos agora ou no futuro possuídos pela CommScope. A CommScope pode
reivindicar danos nos termos deste instrumento por qualquer atraso ocorrido por outro
Comprador, e tal reclamação terá precedência sobre a reclamação de tal Comprador,
exceto na medida em que o Fornecedor já tenha pago danos a tal Comprador por conta de
tal atraso. não exceder 50% do preço total de compra dos Produtos Atrasados. Fica
acordado que tais quantias, sem comprovação adicional, serão consideradas como
representando danos efetivamente sofridos pela CommScope em razão de tal atraso.
Essas quantias podem ser deduzidas e/ou compensadas com quaisquer valores devidos
pela CommScope ao Fornecedor. Os recursos estabelecidos nesta Seção serão
cumulativos e adicionais a todos e quaisquer outros recursos agora ou no futuro
possuídos pela CommScope. A CommScope pode reivindicar danos nos termos deste
instrumento por qualquer atraso ocorrido por outro Comprador, e tal reclamação terá
precedência sobre a reclamação de tal Comprador, exceto na medida em que o
Fornecedor já tenha pago danos a tal Comprador por conta de tal atraso. será considerado
como representando danos realmente sofridos pela CommScope em razão de tal atraso.
Essas quantias podem ser deduzidas e/ou compensadas com quaisquer valores devidos
pela CommScope ao Fornecedor. Os recursos estabelecidos nesta Seção serão
cumulativos e adicionais a todos e quaisquer outros recursos agora ou no futuro
possuídos pela CommScope. A CommScope pode reivindicar danos nos termos deste
instrumento por qualquer atraso ocorrido por outro Comprador, e tal reclamação terá
precedência sobre a reclamação de tal Comprador, exceto na medida em que o
Fornecedor já tenha pago danos a tal Comprador por conta de tal atraso. será considerado
como representando danos realmente sofridos pela CommScope em razão de tal atraso.
Essas quantias podem ser deduzidas e/ou compensadas com quaisquer valores devidos
pela CommScope ao Fornecedor. Os recursos estabelecidos nesta Seção serão
cumulativos e adicionais a todos e quaisquer outros recursos agora ou no futuro
possuídos pela CommScope. A CommScope pode reivindicar danos nos termos deste
instrumento por qualquer atraso ocorrido por outro Comprador, e tal reclamação terá
precedência sobre a reclamação de tal Comprador, exceto na medida em que o
Fornecedor já tenha pago danos a tal Comprador por conta de tal atraso. Os recursos
estabelecidos nesta Seção serão cumulativos e adicionais a todos e quaisquer outros
recursos agora ou no futuro possuídos pela CommScope. A CommScope pode reivindicar
danos nos termos deste instrumento por qualquer atraso ocorrido por outro Comprador, e
tal reclamação terá precedência sobre a reclamação de tal Comprador, exceto na medida
em que o Fornecedor já tenha pago danos a tal Comprador por conta de tal atraso. Os
recursos estabelecidos nesta Seção serão cumulativos e adicionais a todos e quaisquer
outros recursos agora ou no futuro possuídos pela CommScope. A CommScope pode
reivindicar danos nos termos deste instrumento por qualquer atraso ocorrido por outro
Comprador, e tal reclamação terá precedência sobre a reclamação de tal Comprador,
exceto na medida em que o Fornecedor já tenha pago danos a tal Comprador por conta de
tal atraso.

4.4 Outros termos de envio e entrega. O Fornecedor não fará substituições ou remessas
parciais sob qualquer Ordem de Compra ou entregará Produtos antes de três dias antes da
Data de Entrega Programada sem o consentimento prévio por escrito da CommScope. O
Fornecedor irá: (a) enviar a quantidade exata especificada nos Pedidos de Compra da
CommScope; (b) enviar de acordo com as instruções de roteamento fornecidas pela
CommScope; (c) colocar o número do pedido de compra da CommScope e o número do
pedido do cliente em todos os documentos subordinados se a remessa for para terceiros;

Contrato de Fornecimento CommScope


10 Iniciais: _____ _____
(d) anexar um memorando de embalagem com cada remessa e, quando mais de um
pacote for enviado, identificar o pacote que contém o memorando; e (e) marcar o número
do pedido de compra da CommScope e o número do pedido do cliente (em remessas de
terceiros) em todos os pacotes e documentos de remessa. O fornecedor deve fornecer
embalagem de proteção adequada para envio.

5. Garantias e Alocação de Responsabilidade

5.1 garantia. Com relação a cada remessa de Produtos nos termos deste instrumento, o
Fornecedor garante que (a) o Fornecedor possui título bom e exclusivo, livre e
desembaraçado de todos os ônus, garantias, reivindicações e outros ônus; (b) tais
Produtos cumprem integralmente as Especificações; (c) tais Produtos foram fabricados e
vendidos em conformidade com todas as leis aplicáveis; (d) tais Produtos são novos e não
apresentam defeitos de projeto, materiais e mão de obra; e (e) tais Produtos não infringem
nenhuma patente, direito autoral, marca registrada, nome comercial, marca de serviço ou
qualquer outro direito de propriedade de terceiros. Essas garantias serão adicionais a
quaisquer outras garantias normalmente estendidas pelo Fornecedor a seus clientes. Essas
garantias se estendem ao desempenho futuro dos Produtos e continuarão pelo maior
período de (x) garantia aplicável às vendas da CommScope a seus clientes de
mercadorias que incorporam Produtos, (y) um ano após a aceitação dos Produtos pela
CommScope ou (z) período maior que possa ser especificado em outro lugar neste
Contrato ou em um Pedido de Compra. Todas as garantias sobreviverão à inspeção,
aceitação e pagamento. A CommScope pode atribuir a garantia do Fornecedor a seus
clientes, sucessores e cessionários.

5.2 Remédios. Se um Produto violar qualquer uma das garantias estabelecidas acima, o
Fornecedor deverá substituir imediatamente tal Produto por um novo Produto que esteja
em conformidade com as Especificações e esteja livre de defeitos de projeto, materiais e
mão de obra, sem custo adicional para a CommScope ou seu cliente, entregue para o
mesmo destino final da remessa original. Todos os Produtos de substituição serão
totalmente garantidos conforme previsto na Seção 5.1. Se o Fornecedor não puder
substituir o Produto dentro de um prazo comercialmente razoável, a CommScope
receberá um reembolso total e também terá o direito de recuperar seus danos, incluindo o
custo da cobertura e o valor de quaisquer multas ou outros danos devidos pela
CommScope a seus clientes .

5.3 Falha epidêmica. “Falha Epidemia” significa, em relação a qualquer Produto, qualquer
desvio das Especificações que:

(uma) existirs, mas não é razoavelmente discernível no momento da entrega;

(b) prejudicar materialmentes a capacidade da CommScope ou de seus clientes finais


de usar os Produtos;

(c) é evidenciado por um defeito ou falha repetitiva devido à mesma causa e


ocorrendo na mesma série ou grupo de Produtos; e

(d) ocorrers em mais de [1%]dos Produtos aplicáveis entregues a qualquer


Comprador pelo Fornecedor durante qualquer [dois meses]período.

Contrato de Fornecimento CommScope


11 Iniciais: _____ _____
O Fornecedor será responsável por todos os custos incorridos pela CommScope como
resultado de qualquer Falha Epidemia. Não obstante a Seção 5.2, dentro de [cinco] dias
úteis da notificação pela CommScope de uma Falha Epidemia, o Fornecedor deverá
propor um plano de ação para corrigir a falha de quaisquer Produtos afetados. A
CommScope pode adiar qualquer remessa de Produtos encomendados pendente de
correção da Falha Epidemia. Se o plano de ação não for aceitável para a CommScope, a
CommScope poderá cancelar quaisquer remessas de Produtos solicitados e exigir que o
Fornecedor substitua todos os Produtos da série ou grupo de Produtos afetados,
independentemente de o defeito ou falha afetar ou não um Produto específico. O
fornecedor deve implementar o plano de ação aceito pela CommScope. As disposições da
Seção 5.2 se aplicam a qualquer substituição de Produtos. Os direitos e recursos da
CommScope aqui estabelecidos devem ser cumulativos e adicionais a todos os outros
direitos e recursos disponíveis para a CommScope por lei ou equidade.

5.4 Indenização. O Fornecedor deverá indenizar, salvar e manter a CommScope, suas


afiliadas, sucessores, cessionários, executivos, diretores e funcionários (para os fins desta
Seção, a "Empresa") isentos de e contra todas e quaisquer ações, demandas,
responsabilidades, despesas, perdas , danos, reclamações, indenizações trabalhistas,
multas, penalidades e custos (incluindo todos os honorários advocatícios razoáveis
incorridos pela Empresa ou concedidos contra a Empresa) que a Empresa possa sustentar
ou incorrer (incluindo aqueles sofridos ou incorridos como resultado de uma reclamação
por um terceiro contra o Fornecedor) como resultado de: (a) qualquer lesão real ou
alegada ou morte do pessoal do Fornecedor decorrente ou de qualquer forma relacionada
a este Contrato ou Produtos fornecidos sob este instrumento; (b) danos reais ou alegados
a qualquer propriedade ou pessoa causados por um ato ou omissão do Fornecedor ou
pessoal do Fornecedor ou por Produtos fornecidos abaixo; (c) qualquer falha do
Fornecedor em cumprir suas obrigações sob este Contrato; (d) a manutenção,
propriedade, posse, operação, uso, condição, armazenamento ou movimentação do
Equipamento CommScope fornecido ao Fornecedor nos termos da Seção 6.21 ou
qualquer acidente relacionado a ele e (e) qualquer reclamação de que os Produtos
infrinjam ou que o uso da CommScope , venda ou outra disposição de Produtos constitui
uma violação de qualquer patente, marca registrada de direitos autorais, nome comercial,
marca de serviço ou qualquer outro direito de propriedade de terceiros. Além da
obrigação de indenização nos termos deste instrumento, para qualquer reclamação
decorrente de (e), O Fornecedor envidará esforços comercialmente razoáveis para obter
para a CommScope o direito ilimitado e isento de royalties de continuar usando os
Produtos da maneira que tais Produtos poderiam ser usados sem tal reivindicação ou
modificará ou substituirá os Produtos de uma maneira aceitável para a CommScope a seu
exclusivo critério. Além disso, se o Fornecedor, ou qualquer funcionário, funcionário,
agente ou subcontratado do Fornecedor, entrar nas instalações da CommScope ou do
cliente da CommScope em conexão com a execução deste Contrato, o Fornecedor
concorda em indenizar e isentar a CommScope e seu cliente de toda e qualquer
reclamações, demandas, perdas, danos, responsabilidades e obrigações, incluindo, sem
limitação, custos, despesas e honorários advocatícios, decorrentes ou relacionados a,

5.5 Revisões de conformidade do produto. A CommScope pode realizar uma revisão de


conformidade do produto em qualquer Produto antes do envio para garantir a
conformidade com as especificações aplicáveis ("Revisão"). O Fornecedor deverá
notificar o representante de inspeção de qualidade designado pela CommScope quando
um Produto designado pela CommScope para Revisão estiver pronto para tal Revisão. O
Fornecedor fornecerá, gratuitamente, quaisquer instalações de teste de produção e pessoal

Contrato de Fornecimento CommScope


12 Iniciais: _____ _____
exigido pela CommScope para realizar ou auxiliar na Revisão. Se um Produto não for
aprovado em uma Revisão, o Fornecedor deverá reembolsar a CommScope por todos os
custos razoáveis incorridos pela CommScope na realização da Revisão inicial e qualquer
Revisão de acompanhamento realizada para verificar as correções feitas pelo Fornecedor
para deixar o Produto em conformidade. O fato de a CommScope ter ou não realizado
uma Revisão não terá impacto nos direitos da CommScope ou nas obrigações do
Fornecedor nos termos do Contrato.

5.6 Auditorias e Não Conformidade. A CommScope pode, anualmente, auditar o


desempenho do Fornecedor sob este Contrato. Caso o Fornecedor não seja aprovado em
tal auditoria, o Fornecedor deverá reembolsar imediatamente as despesas de viagem da
CommScope incorridas em conexão com tal auditoria. Além disso, sempre que o
Fornecedor violar qualquer garantia do Produto, existir uma Falha Epidemia, o
Fornecedor não se qualificar como Fornecedor Aprovado da CommScope ou a
CommScope tiver qualquer outra preocupação de qualidade sobre um Produto, o
Fornecedor concorda que a CommScope pode, a seu exclusivo critério , auditar o
desempenho do Fornecedor sob este Contrato e participar de quaisquer esforços de
resolução nas instalações do Fornecedor. O Fornecedor deverá reembolsar prontamente a
CommScope por todas as despesas de viagem incorridas pela equipe de compras da
CommScope ou pelos engenheiros que participam de tais esforços.

6. Avenças e Responsabilidades Adicionais

6.1 Relatório de inventário. No máximo dois dias após o final de cada mês, o Fornecedor
fornecerá um relatório de inventário mensal (o “Relatório de Inventário”) à CommScope
por meio do modelo fornecido pela CommScope. O Relatório de Inventário incluirá todos
os materiais adquiridos pelo Fornecedor da CommScope e todos os materiais adquiridos
pelo Fornecedor de terceiros para serem usados exclusivamente na fabricação de
Produtos para a CommScope e identificará especificamente quaisquer matérias-primas,
componentes e produtos em processo ou acabados que tenham Estoque há mais de 2
meses. A CommScope pode alterar o formato, tempo e frequência dos Relatórios de
Inventário necessários a qualquer momento mediante notificação ao Fornecedor.

6.2 Seguro. Durante e durante a vigência deste Contrato e enquanto o Fornecedor estiver
cumprindo suas obrigações, o Fornecedor deverá garantir e manter ou manter, às suas
próprias custas, seguro dos tipos e valores estabelecidos no Anexo I deste documento.

6.3 Conformidade com as Leis.

(uma) O Fornecedor cumprirá todas as leis, regras, regulamentos, normas, requisitos e


códigos internacionais, federais, estaduais ou locais que afetem a fabricação e
venda de Produtos e o desempenho do Fornecedor nos termos deste instrumento,
incluindo, sem limitação, quaisquer leis de importação ou exportação aplicáveis,
o Foreign Corrupt Practices Act de 1977, conforme alterado, disposições
aplicáveis do Fair Labor Standards Act de 1938, conforme alterado, ou leis ou
regulamentos semelhantes em qualquer jurisdição onde o Fornecedor tenha
operações relacionadas a este Contrato, e todos os regulamentos e ordens
aplicáveis do Administrador do Divisão de Salários e Horas emitida de acordo
com a Seção 14 do mesmo ou leis ou regulamentos semelhantes em qualquer
jurisdição onde o Fornecedor tenha operações relacionadas a este Contrato. A

Contrato de Fornecimento CommScope


13 Iniciais: _____ _____
pedido da CommScope, o Fornecedor certificará sua conformidade com qualquer
lei específica,

(b) A fabricação e venda de Produtos pelo Fornecedor deve cumprir em todos os


aspectos todas as leis, regulamentos ambientais e outros requisitos
regulamentares aplicáveis. O Fornecedor não fornecerá qualquer Produto abaixo
que tenha entrado em contato físico com: (i) uma substância Classe I, conforme
definido na Seção 611 da Lei Federal do Ar Limpo ou (a “Lei”), durante
qualquer parte do processo de fabricação; ou (ii) uma substância de Classe II,
conforme definido na Lei e Título 40, Código de Regulamentações Federais,
Seção 82 (o "Código"), durante qualquer parte do processo de fabricação, onde
houver uma determinação do Departamento de Meio Ambiente dos EUA
Agência de Proteção de que existe um produto substituto ou processo de
fabricação para tal Produto que não dependa do uso de tal substância Classe II,
que reduz o risco geral à saúde humana e ao meio ambiente, e que está
atualmente ou potencialmente disponível, de acordo com o Código. O
Fornecedor declara e garante que a CommScope não estará sujeita a nenhum
aviso ou requisitos de rotulagem em relação a uma substância Classe I ou uma
substância Classe II de acordo com a Lei ou qualquer regulamento promulgado
sob a Lei ou leis ou regulamentos semelhantes em qualquer jurisdição onde o
Fornecedor tenha operações relacionadas a este Contrato como resultado de
qualquer Produto fornecido pelo Fornecedor sob este Contrato. Se o Fornecedor
descobrir uma violação de qualquer uma das disposições desta Seção, ele deverá
notificar imediatamente a CommScope sobre tal violação por escrito, explicando
as circunstâncias que constituem a violação e identificando os Produtos
envolvidos e as ações corretivas necessárias recomendadas. O Fornecedor declara
e garante que a CommScope não estará sujeita a nenhum aviso ou requisitos de
rotulagem em relação a uma substância Classe I ou uma substância Classe II de
acordo com a Lei ou qualquer regulamento promulgado sob a Lei ou leis ou
regulamentos semelhantes em qualquer jurisdição onde o Fornecedor tenha
operações relacionadas a este Contrato como resultado de qualquer Produto
fornecido pelo Fornecedor sob este Contrato. Se o Fornecedor descobrir uma
violação de qualquer uma das disposições desta Seção, ele deverá notificar
imediatamente a CommScope sobre tal violação por escrito, explicando as
circunstâncias que constituem a violação e identificando os Produtos envolvidos
e as ações corretivas necessárias recomendadas. O Fornecedor declara e garante
que a CommScope não estará sujeita a nenhum aviso ou requisitos de rotulagem
em relação a uma substância Classe I ou uma substância Classe II de acordo com
a Lei ou qualquer regulamento promulgado sob a Lei ou leis ou regulamentos
semelhantes em qualquer jurisdição onde o Fornecedor tenha operações
relacionadas a este Contrato como resultado de qualquer Produto fornecido pelo
Fornecedor sob este Contrato. Se o Fornecedor descobrir uma violação de
qualquer uma das disposições desta Seção, ele deverá notificar imediatamente a
CommScope sobre tal violação por escrito, explicando as circunstâncias que
constituem a violação e identificando os Produtos envolvidos e as ações
corretivas necessárias recomendadas.

(c) O Fornecedor manterá todas as licenças, autorizações e registros necessários


junto às autoridades e agências governamentais, registros comerciais, câmaras de
comércio ou outros escritórios.

Contrato de Fornecimento CommScope


14 Iniciais: _____ _____
(d) Se quaisquer Produtos fornecidos abaixo forem enviados entre países, o
Fornecedor cumprirá os termos e condições adicionais estabelecidos noAnexo
IIaqui.

(e) Em conexão com a execução deste Contrato, o Fornecedor concorda que não
pagará nem oferecerá, prometerá, dará ou autorizará, direta ou indiretamente, o
pagamento de dinheiro ou qualquer coisa de valor a qualquer funcionário ou
funcionário de um governo ou órgão ou departamento do mesmo, para qualquer
partido político ou candidato a cargo político, a quaisquer funcionários ou
funcionários de organizações internacionais públicas, ou a qualquer outra pessoa
com conhecimento ou crença de que tal dinheiro ou item de valor será repassado
a um dos acima mencionados para influenciar qualquer ato ou decisão de tal
pessoa ou de qualquer órgão governamental com a finalidade de obter, reter ou
dirigir negócios ou de outra forma obter uma vantagem imprópria.

(f) Se aplicável, o Fornecedor e seus subcontratados devem cumprir os


requisitos das Seções 60-1.4(a), 60-300.5(a) e 60-741.5(a) do 41 CFR. Esses
regulamentos proíbem a discriminação contra indivíduos qualificados com
base em seu status de veteranos protegidos ou indivíduos com deficiência e
proíbem a discriminação contra todos os indivíduos com base em sua raça,
cor, religião, sexo ou origem nacional. Além disso, esses regulamentos
exigem que os principais contratados e subcontratados cobertos tomem
medidas afirmativas para empregar e promover indivíduos no emprego,
independentemente de raça, cor, religião, sexo, nacionalidade, status de
veterano protegido ou deficiência. Este Contrato também pode estar sujeito
ao seguinte: Ordem Executiva 13496 e regulamentos de implementação em
29 CFR Parte 471, Apêndice A à Subparte A.

6.4 Certificações. Todos os Produtos devem ser certificados por Laboratórios de Ensaios
Reconhecidos Nacionalmente (“NRTL”) nacionais ou estrangeiros e de outra forma
certificados e/ou aprovados conforme exigido pelas Especificações. Todos os Produtos
devem ser testados e aprovados de acordo com os padrões da NRTL em vigor no
momento da entrega dos Produtos. O Fornecedor fornecerá cópias de tais certificações
e/ou aprovações à CommScope e deverá afixar adequadamente em cada Produto a marca
de teste do NRTL individual de acordo com os requisitos NRTL aplicáveis. O Fornecedor
notificará imediatamente a CommScope sobre quaisquer dúvidas ou disputas
relacionadas, alteração ou retirada de qualquer certificação ou aprovação exigida nesta
Seção.

6.5 Conformidade com as Políticas e Procedimentos da CommScope. O Fornecedor


deverá cumprir as políticas ou procedimentos da CommScope que a CommScope possa
razoavelmente exigir, desde que (a) a CommScope tenha fornecido ao Fornecedor uma
cópia por escrito ou notificação de acesso on-line a qualquer política ou procedimento, e
(b) tais políticas ou procedimentos não entrem em conflito com os termos deste Contrato.
O Fornecedor reconhece que tem acesso e certifica que revisou uma cópia do Código de
Ética e Conduta Empresarial da CommScope e do Código de Conduta do Fornecedor da
CommScope, e o Fornecedor sempre cumprirá suas disposições. Além disso, o
Fornecedor concorda em envidar seus melhores esforços para apoiar a diversidade de
fornecedores e iniciativas e programas ambientais “verdes” e, mediante solicitação,
fornecerá relatórios sobre tais assuntos ao representante designado da CommScope.
Mediante solicitação da CommScope,

Contrato de Fornecimento CommScope


15 Iniciais: _____ _____
6.6 Intercâmbio Eletrônico de Dados. A pedido da CommScope, o Fornecedor
implementará um sistema de Intercâmbio Eletrônico de Dados (“EDI”) ou E-Commerce
como meio eletrônico de negociação de documentos comerciais com a CommScope. O
sistema EDI deve incluir a capacidade de trocar Pedidos de Compra, confirmações,
emendas ou alterações em Pedidos de Compra, avisos de envio, faturas, avisos de
remessa, transferência eletrônica de fundos ou outras comunicações de compra que
possam ser solicitadas pela CommScope. O Fornecedor deverá obter, tornar totalmente
operacional e manter todos os equipamentos, softwares e outros materiais que possam ser
razoavelmente necessários para implementar um sistema EDI ou E-Commerce de acordo
com os requisitos da CommScope. O Fornecedor deve estabelecer as medidas
apropriadas (incluindo, mas não se limitando a barreiras corta-fogo) para garantir que
todas as informações proprietárias ou confidenciais da CommScope relacionadas às
atividades das partes sob este Contrato possam ser acessadas apenas por funcionários
autorizados do Fornecedor com necessidade de conhecer e da CommScope. O
Fornecedor também deverá executar os documentos adicionais que a CommScope possa
razoavelmente solicitar em conexão com a solicitação da CommScope para iniciar EDI
ou E-Commerce conforme descrito nesta Seção. Qualquer documento devidamente
transmitido de acordo com um sistema EDI ou E-Commerce que atenda aos requisitos da
CommScope será considerado um “por escrito” ou “por escrito” para os fins deste
Contrato, e qualquer documento desse tipo, quando autenticado ou contendo uma
“assinatura” em conformidade aos requisitos da CommScope ou à lei aplicável quando
necessário, será considerado “assinado” para todos os efeitos. As cópias impressas ou
eletrônicas de tais transmissões mantidas pela CommScope ou pelo Fornecedor
constituirão evidência do conteúdo de qualquer documento devidamente transmitido de
acordo com o sistema EDI ou E-Commerce.

6.7 Descontinuação do produto. O Fornecedor deverá fornecer à CommScope um aviso


prévio de pelo menos [24] meses antes de descontinuar a fabricação ou venda de qualquer
Produto. O Fornecedor deverá aceitar Ordens de Compra para tais Produtos até o início
de (i) a rescisão ou expiração deste Contrato ou (ii) [24] meses após o aviso de
descontinuação do Fornecedor. A CommScope pode solicitar datas de entrega para
Produtos sujeitos a tais pedidos até 12 meses após a data efetiva de descontinuação.
[Período de tempo a definir com base nas obrigações do cliente]

6.8 [Suporte contínuo ao produto.Além de suas obrigações de garantia estabelecidas na


Seção 5, o Fornecedor deverá fornecer serviços de reparo e peças de reposição para
Produtos fornecidos sob este Contrato aos preços estabelecidos em qualquer contrato
aplicável então existente ou, se tal contrato não existir, a preços mutuamente acordados.
Se os preços não puderem ser mutuamente acordados, os preços deverão ser os preços de
mercado competitivos no momento da entrega das peças ou da execução dos serviços. As
peças de reposição devem ser garantidas conforme estabelecido na Seção 5. As peças de
reposição e os serviços de reparo para os Produtos devem estar disponíveis por pelo
menos [10] anos após qualquer descontinuação dos Produtos.][TBD com base nas
obrigações do cliente]

6.9 [Falha no fornecimento de produtos, peças ou serviços.Se o Fornecedor deixar de


fornecer Produtos, serviços de reparo ou peças de reparo conforme exigido pelas Seções
6.7 ou 6.8 acima, o Fornecedor deverá, sem custo para a CommScope, fornecer ou
licenciar à CommScope todas as informações técnicas e qualquer propriedade intelectual
ou outros direitos necessários para fabricar, ter fabricado, usar e/ou vender tais Produtos
ou peças de reparo ou executar ou ter realizado tais serviços de reparo. Tais informações

Contrato de Fornecimento CommScope


16 Iniciais: _____ _____
técnicas incluirão, sem limitação, (a) desenhos de fabricação e especificações de
matérias-primas e componentes que compreendem Produtos e peças, (b) desenhos de
fabricação e especificações cobrindo ferramentas especiais e sua operação, (c) listas
detalhadas de materiais adquiridos pelo Fornecedor para uso em tais Produtos e peças,
divulgando o material, nome e localização do fornecedor e listas de preços para a compra,
(d) cópias dos procedimentos usados pelo Fornecedor para reparar Produtos e (e) uma
cópia completa do código-fonte para qualquer software licenciado ou adquirido pela
CommScope do Fornecedor sob este Contrato junto com as licenças aplicáveis para usar
tal código-fonte. Os recursos estabelecidos nesta Seção 6.9 serão adicionais a quaisquer
outros recursos que o Fornecedor possa ter sob este Contrato.]

6.10 Uso de fontes aprovadas. O Fornecedor obterá componentes e matérias-primas somente


de fontes/fornecedores aprovados listados no Anexo E, que a CommScope poderá revisar
periodicamente mediante notificação ao Fornecedor. A identificação ou aprovação de
qualquer fonte pela CommScope não isenta o Fornecedor de sua responsabilidade de
revisar e aprovar suas fontes consistentes com seu próprio processo de qualificação de
fornecedor ou limitar ou afetar as obrigações de garantia do Fornecedor em relação a
quaisquer Produtos.

[Alternativa: Uso de Fontes Aprovadas. A CommScope pode, mediante notificação,


instruir o Fornecedor a adquirir componentes e/ou matérias-primas de
fontes/fornecedores autorizados especificados. Nesse caso, o Fornecedor obterá
componentes e/ou matérias-primas apenas da lista de fornecedores identificados em tal
aviso. A identificação ou aprovação de qualquer fonte pela CommScope não isenta o
Fornecedor de sua responsabilidade de revisar e aprovar suas fontes consistentes com seu
próprio processo de qualificação de fornecedor ou limitar ou afetar as obrigações de
garantia do Fornecedor em relação a quaisquer Produtos.]

6.11 Alterações materiais. O Fornecedor deverá notificar a CommScope com pelo menos 180
dias de antecedência sobre qualquer alteração proposta em qualquer Produto, incluindo,
mas não se limitando ao local ou método de fabricação, os componentes ou matérias-
primas utilizados, ou qualquer outra alteração que possa afetar de alguma forma: (i )
confiabilidade, (ii) conformidade com as Especificações ou (iii) forma, adequação ou
função dos Produtos. Se a CommScope determinar que foram feitas alterações suficientes
para garantir a requalificação do Produto, tal requalificação será realizada pela
CommScope às custas exclusivas do Fornecedor. Se a CommScope, a seu exclusivo
critério, não aceitar as alterações propostas e o Fornecedor prosseguir com as alterações,
a CommScope poderá fazer um Pedido de Compra do Produto inalterado para entrega em
um período de 12 meses após a implementação da alteração do Produto. Além disso,

6.12 Embalagem. O Fornecedor deverá embalar todos os Produtos (i) de acordo com os
requisitos de embalagem do Produto da CommScope, incluídos nas Especificações ou de
outra forma fornecidos ao Fornecedor, (ii) de acordo com quaisquer requisitos
especificados pela transportadora e (iii) de forma a fornecer proteção adequada para
Produtos em trânsito. O Fornecedor será responsável por qualquer dano a quaisquer
Produtos resultante de embalagem inadequada. O Fornecedor não adicionará
intencionalmente chumbo, cádmio, mercúrio ou cromo hexavalente a qualquer
embalagem ou componente de embalagem dos Produtos fornecidos à CommScope sob
este Contrato e não fabricará nenhum material de embalagem usando clorofluorcarbonos.
Todos os Produtos, incluindo embalagens e componentes de embalagem, fornecidos à
CommScope sob este Contrato serão rotulados com precisão de acordo com os requisitos

Contrato de Fornecimento CommScope


17 Iniciais: _____ _____
das leis e regulamentos aplicáveis, incluindo, entre outros, os requisitos da 40 CFR Parte
82 intitulada "Proteção do ozônio estratosférico, Subparte E - A rotulagem de produtos
que usam ozônio- Depleting Substances” e a NIMF nº 15 intitulada “Diretrizes para
Regulamentação de Embalagens de Madeira”. Se nenhuma embalagem de madeira
maciça for usada, o Fornecedor incluirá uma declaração nesse sentido nos documentos de
embarque.

6.13 Materiais perigosos. O Fornecedor deverá notificar imediatamente a CommScope se


quaisquer Produtos ou partes deles forem considerados perigosos ou perigosos sob
quaisquer leis, diretivas, regras ou regulamentos de qualquer autoridade governamental
ou reguladora aplicável. O Fornecedor deverá embalar, marcar e enviar todos esses
Produtos em conformidade com todas as leis, regras e regulamentos aplicáveis de
autoridades governamentais ou regulatórias. Se algum Produto for identificado como
perigoso de acordo com o Padrão de Comunicação de Perigo da OSHA (29 CFR Parte
1910.1200) ou qualquer lei estadual ou decreto local correspondente, o Fornecedor
deverá fornecer uma Folha de Dados de Segurança do Material para tal Produto.

6.14 Regulamentos ambientais. Nenhum produto conterá qualquer um dos compostos


restritos pelos regulamentos que implementam a Diretiva 2002/95/EC do Parlamento
Europeu e do Conselho de 27 de janeiro de 2003 sobre a restrição do uso de certas
substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos (conhecido como “
RoHS”) ou quaisquer leis, diretivas, regras e regulamentos semelhantes aplicáveis em
qualquer jurisdição onde os Produtos são fabricados, vendidos, comprados ou usados.
Todos os Produtos estão e estarão em conformidade com todos os termos e condições dos
regulamentos que implementam as disposições da Diretiva do Parlamento Europeu e do
Conselho sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (2002/96/EC)
(conhecido como “WEEE”) ou quaisquer leis semelhantes , diretivas, regras e
regulamentos aplicáveis em qualquer jurisdição onde os Produtos são fabricados,
vendidos, comprados ou usados. O Fornecedor deve manter registros de rastreabilidade
dos Produtos por um período não inferior a 7 anos. Os registros devem, no mínimo,
refletir o número da peça, a quantidade e o status de revisão dos Produtos fornecidos à
CommScope, e os Produtos e artigos estão e estarão em conformidade com todos os
termos e condições do Regulamento (CE) nº 1907/2006 da União Européia Parlamento e
Conselho sobre Registro, Avaliação, Autorização e Restrição de Produtos Químicos na
União Européia (conhecido como “REACH”) ou quaisquer leis e regulamentos
semelhantes aplicáveis em qualquer jurisdição onde Produtos ou artigos são fabricados,
vendidos, comprados ou usados. O Fornecedor fornecerá à CommScope todas as
informações e dados relacionados ao REACH que sejam solicitados pela CommScope ou
que devam ser fornecidos sob o REACH, incluindo a divulgação completa de
informações sobre quaisquer substâncias em Produtos que estejam na Lista de Candidatos
do REACH ou Lista de Autorização do REACH. Além disso, a pedido da CommScope, o
Fornecedor fornecerá divulgação material completa para os Produtos. A pedido da
CommScope, o Fornecedor certificará sua conformidade com o REACH e com qualquer
diretiva ou lei específica, regra ou regulamento relacionado a RoHS, WEEE, REACH ou
outros requisitos ambientais aplicáveis ao Fornecedor, incluindo, sem limitação, a
Convenção de Estocolmo de 1998 sobre Persistente Orgânica Poluentes, o Protocolo de
Montreal de setembro de 1987 sobre Substâncias que Destroem a Camada de Ozônio e a
Convenção de Basileia de 1989 sobre o Controle de Movimentos Transfronteiriços de
Resíduos Perigosos e seu Descarte. O Fornecedor fornecerá divulgação material completa
para os Produtos. A pedido da CommScope, o Fornecedor certificará sua conformidade
com o REACH e com qualquer diretiva ou lei específica, regra ou regulamento

Contrato de Fornecimento CommScope


18 Iniciais: _____ _____
relacionado a RoHS, WEEE, REACH ou outros requisitos ambientais aplicáveis ao
Fornecedor, incluindo, sem limitação, a Convenção de Estocolmo de 1998 sobre
Persistente Orgânica Poluentes, o Protocolo de Montreal de setembro de 1987 sobre
Substâncias que Destroem a Camada de Ozônio e a Convenção de Basileia de 1989 sobre
o Controle de Movimentos Transfronteiriços de Resíduos Perigosos e seu Descarte. O
Fornecedor fornecerá divulgação material completa para os Produtos. A pedido da
CommScope, o Fornecedor certificará sua conformidade com o REACH e com qualquer
diretiva ou lei específica, regra ou regulamento relacionado a RoHS, WEEE, REACH ou
outros requisitos ambientais aplicáveis ao Fornecedor, incluindo, sem limitação, a
Convenção de Estocolmo de 1998 sobre Persistente Orgânica Poluentes, o Protocolo de
Montreal de setembro de 1987 sobre Substâncias que Destroem a Camada de Ozônio e a
Convenção de Basileia de 1989 sobre o Controle de Movimentos Transfronteiriços de
Resíduos Perigosos e seu Descarte.

6.15 Sistema de Gestão Ambiental e Certificação. O fornecedor deve manter um sistema de


gestão ambiental que esteja em conformidade com a ISO 14001 ou deve demonstrar de
outra forma para a satisfação da CommScope que mantém um sistema de gestão
ambiental eficaz. Mediante aviso prévio, a CommScope terá a opção de realizar uma
avaliação da conformidade do Fornecedor com esta Seção, que pode ocorrer nas
instalações do Fornecedor.

6.16 Sistema de Gestão de Saúde e Segurança e Certificação. O Fornecedor deve manter


um sistema de gestão de saúde e segurança que esteja em conformidade com a OHSAS
18001 ou demonstrar de outra forma, para satisfação da CommScope, que mantém um
sistema eficaz para gerenciar e reduzir a um nível aceitável o impacto dos Produtos na
saúde e segurança. [Além disso, antes da entrega dos Produtos, o Fornecedor deverá
notificar a CommScope por escrito sobre quaisquer riscos potenciais à saúde e segurança
que possam ser causados pelos Produtos aos funcionários ou representantes da
CommScope visitando o local do Fornecedor.] O Fornecedor também fornecerá Fichas de
Dados de Segurança para Produtos de acordo com com a Diretiva da UE 2001/58/EC ou
regulamentos semelhantes. Mediante aviso prévio, a CommScope terá a opção de realizar
uma avaliação da conformidade do Fornecedor com esta Seção, que pode ocorrer nas
instalações do Fornecedor.

6.17 Práticas Trabalhistas. O Fornecedor deve manter um sistema de gestão de mão de obra
em funcionamento de acordo com os padrões da Social Accountability International
SA8000 ou deve demonstrar, para satisfação da CommScope, que mantém um sistema
eficaz para garantir práticas trabalhistas justas e humanas. Mediante aviso prévio, a
CommScope terá a opção de realizar uma avaliação da conformidade do Fornecedor com
esta Seção, que pode ocorrer nas instalações do Fornecedor.

6.18 Pagamentos proibidos. O Fornecedor não deve fazer nenhum pagamento ou dar nada de
valor a qualquer funcionário do governo ou organização pública internacional (incluindo
qualquer funcionário ou funcionário de qualquer departamento, agência ou órgão do
governo, ou de qualquer partido político), para influenciar qualquer decisão ou obter
qualquer outra vantagem para a CommScope ou Fornecedor, em relação aos Produtos
fornecidos à CommScope. O Fornecedor deverá (i) notificar imediatamente a
CommScope sobre qualquer violação desta Seção, (ii) reembolsar a CommScope, do
valor pago pela CommScope ao Fornecedor, um valor igual ao valor do pagamento ou
coisa de valor que deu origem à violação, e (iii) defender e indenizar a CommScope de e
contra todas as perdas e despesas decorrentes da violação. A CommScope pode rescindir

Contrato de Fornecimento CommScope


19 Iniciais: _____ _____
este Contrato e todos e quaisquer Pedidos de Compra imediatamente por justa causa, e
sem maiores obrigações para com o Fornecedor, no caso de tal violação. A CommScope
pode, de tempos em tempos e a qualquer momento até vinte e quatro (24) meses após a
rescisão ou cumprimento final de todas as obrigações do Fornecedor sob este Contrato,
fazer uma auditoria de todos os registros do Fornecedor em relação aos pagamentos feitos
relacionados a este Contrato . Essa auditoria também pode abranger os procedimentos e
controles do Fornecedor com relação a tais pagamentos. O Fornecedor deve auxiliar a
CommScope na realização de tais auditorias. Se o Fornecedor não puder fornecer à
CommScope os registros de um fornecedor solicitados em relação a uma auditoria
realizada de acordo com esta Seção, o Fornecedor será obrigado a reembolsar a
CommScope por quaisquer custos contestados para os quais nenhuma verificação esteja
disponível. de tempos em tempos e a qualquer momento até vinte e quatro (24) meses
após a rescisão ou cumprimento final de todas as obrigações do Fornecedor sob este
Contrato, faça uma auditoria de todos os registros do Fornecedor em relação aos
pagamentos feitos relacionados a este Contrato. Essa auditoria também pode abranger os
procedimentos e controles do Fornecedor com relação a tais pagamentos. O Fornecedor
deve auxiliar a CommScope na realização de tais auditorias. Se o Fornecedor não puder
fornecer à CommScope os registros de um fornecedor solicitados em relação a uma
auditoria realizada de acordo com esta Seção, o Fornecedor será obrigado a reembolsar a
CommScope por quaisquer custos contestados para os quais nenhuma verificação esteja
disponível. de tempos em tempos e a qualquer momento até vinte e quatro (24) meses
após a rescisão ou cumprimento final de todas as obrigações do Fornecedor sob este
Contrato, faça uma auditoria de todos os registros do Fornecedor em relação aos
pagamentos feitos relacionados a este Contrato. Essa auditoria também pode abranger os
procedimentos e controles do Fornecedor com relação a tais pagamentos. O Fornecedor
deve auxiliar a CommScope na realização de tais auditorias. Se o Fornecedor não puder
fornecer à CommScope os registros de um fornecedor solicitados em relação a uma
auditoria realizada de acordo com esta Seção, o Fornecedor será obrigado a reembolsar a
CommScope por quaisquer custos contestados para os quais nenhuma verificação esteja
disponível. fazer uma auditoria de todos os registros do Fornecedor em relação aos
pagamentos feitos relacionados a este Contrato. Essa auditoria também pode abranger os
procedimentos e controles do Fornecedor com relação a tais pagamentos. O Fornecedor
deve auxiliar a CommScope na realização de tais auditorias. Se o Fornecedor não puder
fornecer à CommScope os registros de um fornecedor solicitados em relação a uma
auditoria realizada de acordo com esta Seção, o Fornecedor será obrigado a reembolsar a
CommScope por quaisquer custos contestados para os quais nenhuma verificação esteja
disponível. fazer uma auditoria de todos os registros do Fornecedor em relação aos
pagamentos feitos relacionados a este Contrato. Essa auditoria também pode abranger os
procedimentos e controles do Fornecedor com relação a tais pagamentos. O Fornecedor
deve auxiliar a CommScope na realização de tais auditorias. Se o Fornecedor não puder
fornecer à CommScope os registros de um fornecedor solicitados em relação a uma
auditoria realizada de acordo com esta Seção, o Fornecedor será obrigado a reembolsar a
CommScope por quaisquer custos contestados para os quais nenhuma verificação esteja
disponível.

6.19 Comentários de negócios. A CommScope e o Fornecedor participarão de análises de


negócios conforme solicitado pela CommScope, mas não menos que trimestralmente,
com a finalidade de analisar o desempenho do Fornecedor, incluindo, sem limitação, as
seguintes informações: (i) questões de transição/implementação que afetem o Fornecedor
ou a CommScope; (ii) condições de mercado e tendências da indústria; (iii) capacidade
do Fornecedor de atender às previsões; (iv) iniciativas e problemas da cadeia de

Contrato de Fornecimento CommScope


20 Iniciais: _____ _____
suprimentos da CommScope; (v) procedimentos de montagem e questões de
componentes; (vi) iniciativas de redução de custos; (vii) questões de qualidade; (viii)
planejamento de contingência; (ix) informações de previsão; e (x) quaisquer planos de
ação corretiva abertos.

6.20 Oportunidades de lances. O Fornecedor fornecerá à CommScope um aviso e a


oportunidade de participar de qualquer solicitação de cotação, solicitação de licitações ou
processo semelhante para os tipos de produtos ou serviços vendidos pela CommScope ou
qualquer de suas afiliadas.

6.21 Ferramentas e Equipamentos. A CommScope pode fornecer ferramentas e


equipamentos para o Fornecedor usar sob este Contrato, como ferramentas especiais,
acessórios, moldes, matrizes, gabaritos, máquinas de produção, máquinas de montagem,
equipamentos de teste e itens relacionados (o "Equipamento CommScope"). Qualquer
Equipamento CommScope será listado no Anexo F. A CommScope manterá sempre
todos os direitos, títulos e interesses no Equipamento CommScope.

(a) O Fornecedor será responsável pela guarda do Equipamento CommScope e


assume todos os riscos de perda ou dano ao Equipamento CommScope. O
Fornecedor será responsável pelo valor real total de substituição de tal
Equipamento CommScope, exceto por desgaste razoável e deverá manter um
seguro adequado no Equipamento CommScope para todos os danos, de ou perda
do mesmo.

(b) O Fornecedor manterá o Equipamento CommScope em boas condições de uso e


manterá e usará o Equipamento CommScope de acordo com todos os requisitos
aplicáveis da Administração de Saúde e Segurança Ocupacional (“OSHA”) e
outros requisitos, códigos ou padrões de segurança aplicáveis.

(c) O Fornecedor marcará ou rotulará permanentemente o Equipamento CommScope


como propriedade da CommScope, Inc. da Carolina do Norte. Para os fins desta
Seção, o termo “CommScope, Inc. da Carolina do Norte” deve ser entendido
como significando a CommScope, Inc. da Carolina do Norte ou a empresa
afiliada ou associada proprietária do Equipamento CommScope, conforme
aplicável.

(d) O Fornecedor armazenará o Equipamento CommScope, quando não estiver em


uso, em racks ou em seções da planta do Fornecedor localizadas
em[_______________________]marcado PROPRIEDADE DA COMMSCOPE,
INC. DA CAROLINA DO NORTE. Exceto quando a mudança for necessária
como parte rotineira do processo de fabricação do Fornecedor ou para proteger o
Equipamento CommScope de danos ou perdas, o Fornecedor notificará a
CommScope com pelo menos 10 dias de antecedência antes de mover qualquer
Equipamento CommScope. Se o Fornecedor mover todo ou qualquer parte do
Equipamento CommScope, o Fornecedor continuará sendo responsável por
perdas e danos.

(e) O Fornecedor não permitirá que nenhum direito real de garantia, ônus, ônus
fiscal ou outro ônus (coletivamente chamados de “ônus”) seja colocado em
qualquer Equipamento da CommScope. O Fornecedor deverá notificar a
CommScope imediatamente caso qualquer terceiro tente colocar ou colocar um

Contrato de Fornecimento CommScope


21 Iniciais: _____ _____
ônus no Equipamento da CommScope e tomará todas as medidas necessárias
para remover tal ônus. O Fornecedor concorda que a CommScope pode arquivar
um formulário UCC-1 de “aviso de proteção” e quaisquer outros documentos
razoavelmente necessários para permitir que a CommScope proteja seu interesse
no Equipamento CommScope, e o Fornecedor concorda em ajudar a
CommScope com tais arquivamentos conforme razoavelmente solicitado pela
CommScope. Este Contrato constituirá o contrato de garantia para fins de
quaisquer arquivamentos UCC ou garantia ou participação acionária no
Equipamento CommScope.

(f) O Fornecedor deve usar o Equipamento da CommScope somente na fabricação


de Produtos fornecidos à CommScope.

(g) O Fornecedor deverá entregar o Equipamento CommScope e desenhos


relacionados em posse do Fornecedor à CommScope mediante solicitação. O
Fornecedor deverá entregar o Equipamento da CommScope ao destino
especificado pela CommScope e, a menos que a CommScope tenha exigido a
devolução do Equipamento da CommScope como resultado da violação deste
Contrato pelo Fornecedor, a CommScope reembolsará o Fornecedor por encargos
razoáveis incorridos pelo Fornecedor para remoção, embalagem, encaixotamento
e transporte Em casos de violação do Contrato, o Fornecedor será responsável
por todos os custos de remoção, embalagem, encaixotamento e transporte do
Equipamento CommScope devolvido. Se o Fornecedor não cumprir qualquer
solicitação de devolução do Equipamento CommScope, o Fornecedor concorda
especificamente que reembolsará a CommScope por todos os custos e despesas
da CommScope, incluindo honorários advocatícios razoáveis,

(h) O Fornecedor será responsável pelo reparo e manutenção do Equipamento


CommScope conforme necessário de tempos em tempos. Isso inclui, entre outras
coisas, ajustar, substituir punções ou seções de matrizes, afiar e manter as
ferramentas em boas condições de trabalho. Todos os reparos e peças de
reposição para Equipamentos CommScope serão considerados Equipamentos
CommScope e estarão sujeitos aos termos deste Contrato. O Fornecedor não
pode substituir o Equipamento CommScope.

(i) Mediante solicitação, o Fornecedor fornecerá à CommScope uma contabilidade


de todas as propriedades da CommScope em poder do Fornecedor. Além disso,
durante o horário comercial normal do Fornecedor, a CommScope pode
inspecionar, inventariar e autenticar a conta do Equipamento CommScope
fornecido sob este Contrato, e o Fornecedor deverá fornecer à CommScope
acesso a todas as instalações onde o Equipamento CommScope estiver localizado
para tais fins.

7. Status de fornecedor aprovado

7.1 Requerimentos de qualidade. Para manter sua designação como “Fornecedor


Aprovado” para a CommScope, o Fornecedor deve manter o nível de aceitação de
qualidade estabelecido no Manual de Qualidade do Fornecedor Global da CommScope,
conforme modificado de tempos em tempos, ou conforme especificado pela CommScope.
Tal determinação será feita para cada Produto adquirido pela CommScope abaixo.

Contrato de Fornecimento CommScope


22 Iniciais: _____ _____
7.2 Desempenho de entrega. Para manter sua designação como “Fornecedor Aprovado”
para a CommScope, o Fornecedor deve manter a classificação de entrega no prazo
estabelecida no Manual de Qualidade de Fornecedor Global da CommScope, conforme
modificado periodicamente ou conforme especificado pela CommScope. Tal
determinação será feita para cada Produto adquirido pela CommScope abaixo.

7.3 Requisito de Serviço. Para manter sua designação como “Fornecedor Aprovado” para a
CommScope, o Fornecedor deve manter o tempo de resposta para ações corretivas
estabelecidas no Manual de Qualidade do Fornecedor Global da CommScope, conforme
modificado de tempos em tempos. Tal determinação será feita para cada Produto
adquirido pela CommScope abaixo.

7.4 Registros e Cooperação. O cálculo da CommScope dos requisitos acima deve ser
conclusivo. Mediante solicitação (não mais do que mensalmente), a CommScope
fornecerá ao Fornecedor uma análise do desempenho do Fornecedor. O Fornecedor
deverá, durante a vigência deste Contrato e por um período de [10]anos após qualquer
rescisão ou expiração deste Contrato, manter registros apropriados, incluindo quaisquer
registros exigidos pelas leis aplicáveis, com relação à origem do Produto, testes,
avaliação e qualidade e conformidade ambiental. A pedido da CommScope, o Fornecedor
deverá fornecer tais registros prontamente à CommScope. O pessoal do fornecedor deve
se reunir mediante solicitação com o pessoal da CommScope para discutir questões
relacionadas à qualidade do Produto.

8. Disposições Diversas

8.1 Regras da planta e requisitos de segurança. Os funcionários e agentes de cada parte


devem, enquanto estiverem nas instalações da outra, cumprir todas as regras e
regulamentos da planta em vigor em tais instalações, incluindo requisitos de segurança e
OSHA e outras leis aplicáveis em relação à saúde e segurança.

8.2 Força maior. Nem o Fornecedor nem a CommScope serão responsáveis por qualquer
atraso ou falha no cumprimento de qualquer parte deste Contrato na medida em que tal
atraso ou falha seja causado por um evento que não poderia ter sido razoavelmente
antecipado e prevenido ou mitigado pela parte e está além seu controle razoável,
incluindo, mas não limitado a, incêndio, inundação, explosão, guerra, atos de terrorismo,
greve, embargo, exigência governamental, autoridade civil ou militar e atos de Deus
(uma “Condição”). Escassez de mão de obra ou materiais, aumentos nos custos de
materiais e disputas trabalhistas não serão considerados uma Condição. Se qualquer uma
dessas Condições ocorrer, a parte atrasada ou incapaz de cumprir (a “Parte Afetada”)
deverá notificar a outra parte (a “Parte Não Afetada”) dentro de três dias úteis do início
ou ocorrência de tal Condição e, dentro de três dias úteis após o recebimento de uma
solicitação da Parte Não Afetada, forneça os detalhes adicionais da Condição e as
perspectivas de resolução da Condição conforme a Parte Não Afetada possa
razoavelmente solicitar. Se tal Condição permanecer no final do período de 30 dias a
partir do início ou ocorrência inicial da Condição, a Parte Não Afetada poderá optar por
(i) rescindir este Contrato e/ou qualquer Pedido de Compra pendente ou parte dele, ou (ii)
suspender qualquer Pedido de Compra pendente pela duração da Condição e, por opção
da Parte Não Afetada, comprar em outro lugar material comparável a ser comprado ou
vendido sob tal Pedido de Compra, aplicar a qualquer compromisso de compra o valor de
tal compra , e retomar a execução de tal Ordem de Compra assim que a Condição cessar.
A Parte Não Afetada pode prorrogar o prazo deste Contrato por um período de tempo até

Contrato de Fornecimento CommScope


23 Iniciais: _____ _____
o período de tempo em que o desempenho foi atrasado como resultado da Condição. Não
obstante o acima exposto, esta Seção não isentará a Parte Afetada de imediatamente usar
esforços razoáveis para superar ou remover a Condição.

8.3 Direitos de Retirada de Dever. A CommScope se reserva especificamente todos os


direitos de devolução de impostos ou impostos pagos sobre materiais ou componentes
adquiridos para fabricação ou produção de Produtos. O Fornecedor se isenta de qualquer
interesse em tais direitos e fornecerá à CommScope comprovante de importação,
incluindo, quando aplicável, um Formulário 7552 de Alfândega e Proteção de Fronteiras
dos EUA assinado (“Certificado de Entrega para Fins de Drawback”) e quaisquer outros
documentos necessários em qualquer jurisdição para CommScope para obter o
pagamento de qualquer devolução de imposto aplicável. Esses documentos devem ser
entregues no prazo de 30 dias após a solicitação da CommScope. O Fornecedor fornecerá
à CommScope assistência razoável em relação ao arquivamento da CommScope para
devolução de impostos.

8.4 Renúncia. Qualquer renúncia deste Contrato ou de qualquer parte dele deve ser feita por
escrito e assinada pela CommScope e pelo Fornecedor. Nenhuma falha ou atraso de
qualquer uma das partes em fazer valer qualquer um de seus direitos sob este Contrato
deve ser interpretado como uma renúncia ao direito de fazer valer posteriormente
qualquer um de seus direitos, seja em relação ao mesmo ou a um assunto subsequente.

8.5 Avisos. Todos os avisos, solicitações, alterações, acordos de opções ou variações e outras
comunicações exigidas ou permitidas sob este Contrato deverão ser feitas por escrito,
assinadas ou enviadas por partes autorizadas e serão consideradas entregues quando (i)
entregues em mãos, (ii) entregues a um serviço de correio nacional respeitável para
entrega noturna, (iii) enviado por transmissão de fax confirmada, (iv) na medida prevista
em qualquer acordo entre as partes em relação ao EDI (conforme previsto na Seção 6.6
deste documento), por correio eletrônico com recebimento confirmado ou (v) três dias
úteis após o envio quando enviado por carta registrada ou certificada (com aviso de
recebimento), postagem pré-paga, em cada caso para as partes identificadas abaixo:

Para CommScope:
CommScope, Inc. da Carolina do Norte
Atenção: Compras
3642 Rodovia 70 Leste
Caixa Postal 879
Claremont,Carolina do Norte 28610-0879
Fax: (828) 459-5095

com cópia para:


CommScope, Inc. da Carolina do Norte
Atenção: Conselho Geral
1100 CommScope Place SE
Hickory, NC 28602
Fax: (828) 431-2520
E-mail: legalnotices@commscope.com

Contrato de Fornecimento CommScope


24 Iniciais: _____ _____
Para Fornecedor:
_________________
Atenção:_____________________
_____________________________
_____________________________
Fax:
E-mail:

Qualquer parte pode alterar o endereço para o qual a notificação deve ser fornecida
mediante notificação da maneira estabelecida acima.

8.6 Informação confidencial. As partes assinaram um Acordo de Confidencialidade,


datado[____________](o "NDA"), cuja cópia está anexada como Anexo G, e que é
incorporada por referência neste documento. As disposições do NDA sobreviverão a
qualquer rescisão deste Contrato. Além disso, as partes concordam que a existência deste
Contrato e o relacionamento das partes nos termos deste instrumento serão considerados
informações confidenciais da CommScope, e o Fornecedor não divulgará a existência ou
os termos deste Contrato sem o consentimento expresso por escrito da CommScope.

8.7 Atribuição. Nem este Contrato nem qualquer um dos direitos, interesses ou obrigações
aqui descritos podem ser cedidos pelo Fornecedor sem o consentimento prévio por escrito
da CommScope. Qualquer suposta atribuição ou delegação feita sem o consentimento da
CommScope será anulada.

8.8 Zarpar, fugir. Qualquer reclamação do Fornecedor para pagamento de acordo com o
presente está sujeita a compensação ou ressarcimento por quaisquer reclamações que a
CommScope ou qualquer Comprador possa ter contra o Fornecedor, seja sob este
Contrato ou de outra forma.

8.9 Subcontratos. O Fornecedor não irá, sem a aprovação prévia por escrito da CommScope,
subcontratar qualquer terceiro, incluindo afiliadas do Fornecedor, o cumprimento de
quaisquer obrigações sob este Contrato, incluindo, sem limitação, o fornecimento de
quaisquer Produtos ou componentes completos ou substancialmente concluídos,
montagens ou peças de reposição. Para os fins desta Seção, o termo “subcontrato” inclui
quaisquer contratos ou pedidos de compra para a produção ou trabalho em um Produto ou
um componente ou conjunto fabricado de acordo com as Especificações, mas não inclui
nenhum contrato para o fornecimento de artigos comerciais padrão , matérias-primas ou
insumos ou serviços para a operação geral das instalações do Fornecedor. Qualquer
suposto subcontrato feito sem o consentimento da CommScope será anulado. Não
obstante o consentimento da CommScope para qualquer subcontrato,

8.10 Lei Aplicável. A execução, interpretação, construção e execução deste Contrato serão
regidos pelas leis do Estado da Carolina do Norte, sem levar em conta os conflitos de
regras legais do mesmo, e as leis e regulamentos federais aplicáveis dos Estados Unidos.
A Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Venda Internacional de Mercadorias
não se aplica. Todos os termos de envio e entrega especificados neste documento ou em
um Pedido de Compra abaixo para o Produto que cruzará fronteiras nacionais serão
definidos conforme estabelecido nos Incoterms 2010 publicados pela Câmara de
Comércio Internacional.

Contrato de Fornecimento CommScope


25 Iniciais: _____ _____
8.11 Resolução de disputas. Em todas as reivindicações e disputas decorrentes deste
Contrato, o Fornecedor se submeterá à jurisdição de qualquer tribunal estadual localizado
emCondado de Catawba,Carolina do Norte, ou qualquer tribunal federal localizado no
Distrito Oeste da Carolina do Norte. O Fornecedor consente que todo serviço de processo
seja feito por correio registrado ou certificado direcionado a ele em seu endereço
estabelecido neste Contrato. Nada neste Contrato afeta o direito da CommScope ou de
qualquer Comprador de apresentar processos legais de qualquer outra forma permitida
por lei ou de instaurar qualquer ação ou processo contra o Fornecedor nos tribunais de
qualquer outra jurisdição que tenha jurisdição sobre o Fornecedor. Na medida permitida
por lei, o Fornecedor renuncia ao julgamento por júri e renuncia a qualquer objeção que
possa ter com base na falta de jurisdição, foro impróprio ou fórum não conveniente para a
condução de qualquer processo decorrente ou relacionado a este Contrato.

[8.11 Alternativa para fornecedores localizados fora doNÓS:

Todas e quaisquer reivindicações e disputas decorrentes, fora ou em conexão com este


Contrato serão resolvidas por arbitragem final e vinculativa administrada pelo Centro
Internacional para Resolução de Disputas de acordo com suas Regras de Arbitragem
Internacional perante um painel de um ou mais árbitros nomeados de acordo com as
referidas Regras. O local da arbitragem será [Charlotte,NC;Nova Iorque,Nova
Iorque;Bruxelas,Bélgica;Hong Kong,China;Cingapura]. A arbitragem será conduzida
em inglês. O(s) árbitro(s) não terá poderes para adicionar, subtrair ou modificar qualquer
um dos termos ou condições deste Contrato. As Partes, seus representantes e participantes
e o(s) árbitro(s) manterão a existência, o conteúdo e o resultado da arbitragem em sigilo,
exceto na medida limitada necessária para fazer valer um acordo de resolução final ou
para obter ou executar uma sentença sobre uma decisão de arbitragem e prêmio. A
sentença proferida pelo(s) árbitro(s) será final e o julgamento poderá ser proferido em
qualquer tribunal com jurisdição.]

8.12 Divisibilidade. A invalidade de qualquer parte deste Contrato não invalidará qualquer
outra parte deste Contrato e, exceto por tal parte inválida, este Contrato permanecerá em
pleno vigor e efeito. Se, por qualquer motivo, qualquer parte deste Contrato for ilegal ou
inexequível, tal disposição será cortada e o restante deste Contrato deverá ser interpretado
de forma que não afete a aplicação das demais disposições.

8.13 Títulos. Os títulos aqui contidos são apenas para referência e não devem afetar de forma
alguma o significado e a interpretação dos termos e condições aqui estabelecidos.

8.14 Total acordo; Alteração. Este Contrato (incluindo os Anexos e Anexos) incorpora todo
o acordo e entendimento das partes com relação ao seu objeto e substitui todas as
negociações, compromissos e acordos anteriores e contemporâneos entre as partes. Este
Contrato pode ser alterado, modificado ou complementado apenas por acordo escrito
assinado por funcionários devidamente autorizados das partes.

8.15 Homólogos. Este Contrato pode ser executado em várias vias, cada uma das quais será
considerada original, mas todas juntas constituirão um e o mesmo instrumento.

8.16 Linguagem. Este Contrato foi celebrado e assinado pelas partes em inglês. Em caso de
conflito entre a versão em inglês deste Contrato e qualquer tradução, a versão em inglês
deste Contrato prevalecerá.

Contrato de Fornecimento CommScope


26 Iniciais: _____ _____
8.17 Beneficiários Terceiros. Este Contrato é para o benefício da CommScope, Compradores
e Fornecedores e não concede a terceiros o direito de fazer valer ou ajuizar uma ação por
qualquer recurso, reclamação, responsabilidade, reembolso, causa de ação ou outro
direito ou privilégio.

8.18 Empreiteiros Independentes. O Fornecedor atuará sob este Contrato apenas como um
contratado independente. Sob nenhuma circunstância qualquer funcionário do Fornecedor
será considerado funcionário ou agente da CommScope. Nada neste Contrato concede a
qualquer uma das partes o direito ou autoridade de assumir compromissos de qualquer
tipo para a outra, implícito ou não, sem a aprovação prévia por escrito da outra parte. Este
Contrato não constitui ou cria, de forma alguma, uma joint venture, parceria ou
organização empresarial formal de qualquer tipo.

8.19 Renúncia de sub-rogação. Cada parte renuncia (para si e sua seguradora) a todos os seus
direitos de sub-rogação contra a outra parte e os funcionários, agentes, fornecedores e
subcontratados da outra parte para recuperar danos e perdas na medida em que tais danos
e perdas sejam cobertos pelo seguro; desde que esta Seção não tenha efeito na medida em
que invalide ou limite a cobertura de seguro de uma parte.

8.20 Custos e gastos. Salvo disposição expressa em contrário neste Contrato, cada parte será
responsável por seus próprios custos e despesas incorridos no cumprimento de suas
obrigações sob este Contrato.

8.21 Anexos Incorporados. Os seguintes Anexos e Anexos estão anexados a este documento
e são aqui incorporados por referência.

Anexo I Seguro
Anexo II Termos e condições adicionais para produtos
enviados entre países
Anexo A Produtos, especificações, prazos de entrega e
preços
Anexo B Termos específicos do país
Anexo C Compradores
Anexo D Formulário de Contrato de Compra a Prazo
Anexo E Fontes Aprovadas
Anexo F Equipamento CommScope
Anexo G NDA

No caso de qualquer inconsistência ou conflito entre os termos do corpo deste Contrato e


qualquer Anexo ou Anexo, os termos do Anexo ou Anexo prevalecerão na medida do
conflito ou inconsistência.

[ASSINATURAS APARECEM NA PÁGINA SEGUINTE]

Contrato de Fornecimento CommScope


27 Iniciais: _____ _____
EM TESTEMUNHO DO QUE, as partes assinaram este Contrato a partir da primeira data
escrita acima.

COMMSCOPE, INC. DA CAROLINA DO NORTE

Por:

Nome:

Título:

[FORNECEDOR]

Por:

Nome:

Título:
Anexo I

Seguro

[UMA. Seguro de Responsabilidade Geral Comercial (“CGL”) em um valor não inferior


a US$ 1.000.000 por ocorrência e US$ 2.000.000 agregado anual, cobrindo lesões corporais (incluindo
morte), lesões pessoais, difamação/calúnia, danos à propriedade, incluindo perda de uso, responsabilidade
contratual e produtos/operações concluídas.

B. Seguro de Acidentes de Trabalho e Responsabilidade Civil do Empregador (ou cobertura


equivalente fora doEstados Unidos) em total conformidade com as leis do estado e/ou país em que o
trabalho será executado ou do país de contratação, o que for aplicável. Os limites de Acidentes de
Trabalho serão estatutários ou, se fora doEstados Unidos, não inferior aos limites exigidos pela lei
aplicável. Os limites de responsabilidade do empregador não devem ser inferiores a US$ 1.000.000 por
funcionário por acidente, US$ 1.000.000 por funcionário por doença e US$ 1.000.000 de limite de
política agregado por doença ou, se superior, os limites de política exigidos pela lei aplicável.

C. Seguro de Responsabilidade Civil Automóvel Comercial em um valor não inferior a $


1.000.000 de limite único combinado cobrindo lesões corporais (incluindo morte) e danos materiais para
todos os veículos de propriedade, alugados e não pertencentes usados pelo Fornecedor.

D. Seguro de Responsabilidade Civil em excesso das coberturas nas subseções A, B


(somente Responsabilidade do Empregador) e C acima em um valor não inferior a $ 5.000.000, que deve
seguir os vários limites da apólice subjacente.

E. [Seguro de fiança/crime para incluir cobertura por perda ou perda de propriedade da


CommScope, incluindo qualquer perda de uso, em um valor não inferior a US$ 1.000.000 por perda,
cobrindo os atos desonestos dos funcionários, agentes e/ou contratados independentes do Fornecedor que
atuam sob este acordo. A CommScope deve ser nomeada como beneficiário da perda conforme seu
interesse possa aparecer.] (Texto entre colchetes necessário apenas se o Fornecedor estiver nas instalações
ou tiver controle de nosso estoque, produto, etc. ou armazém ou localização logística onde os produtos
estão sendo armazenados ou terceiros gerenciamento de transações financeiras em nome da
CommScope.)

F. [Seguro de Responsabilidade por Poluições da Contratada (“CPL”) (ou cobertura


equivalente) com limites não inferiores a US$ 5.000.000 por ocorrência para incluir, mas não se limitando
a, todo o manuseio de resíduos, transporte, carga/descarga, armazenamento, descarte, reciclagem e outras
tarefas relacionadas para, ou de outra forma necessário para a conclusão dos serviços que estão sendo
executados.] (Texto entre colchetes necessário para fornecedores que estão envolvidos na remediação ou
manuseio de materiais perigosos, incluindo amianto, e fornecedores que estão no ramo de transporte e
manuseio de substâncias e resíduos perigosos .)

G. [Erros e Omissões/Responsabilidade Profissional em um valor não inferior a US$


10.000.000 por reclamação.] (Texto entre colchetes necessário apenas para contratos de serviço
profissional.)

H. [Seguro de Responsabilidade Civil para Locatários e Vizinhos em qualquer local (nos países
onde tal cobertura está disponível) em um valor não inferior a US$ 10.000.000. Essa cobertura pode ser
satisfeita adicionando um endosso à política CGL.] (Texto entre colchetes necessário apenas quando o
Fornecedor estiver localizado fora doNÓSou presta serviços fora doNÓSem locais fixos e apenas em
países onde tal cobertura está disponível.)
Todas as apólices anteriores devem ser emitidas por seguradoras com classificação "A menos" ou melhor
pela AM Best Company ou Standard & Poor's e devem ter disposições territoriais mundiais. [Se
quaisquer serviços forem executados fora dos Estados Unidos, além do seguro exigido por esta seção, o
Fornecedor deverá manter apólices de acordo com quaisquer requisitos regulamentares para seguro
admitido, e tais apólices deverão conter qualquer cobertura adicional que seja normalmente segurada para
locais ou operações semelhantes às do Fornecedor em tal país.] (Texto entre colchetes necessário apenas
quando o Fornecedor estiver prestando serviços fora doNÓS.)

Os limites de seguro podem ser atendidos por uma apólice primária ou por uma combinação de apólices
primárias e excedentes. Estas disposições de seguro estabelecem os valores mínimos e escopos de
cobertura a serem mantidos pelo Fornecedor e não devem ser interpretados de forma alguma como uma
limitação da responsabilidade do Fornecedor sob este Contrato.

“A CommScope, seus diretores, executivos, funcionários, agentes, subsidiárias, afiliadas e


sucessores” deve ser incluído como um segurado adicional nas apólices CGL, [CPL, Erros e
Omissões / Responsabilidade Profissional] e Umbrella. As coberturas de seguro exigidas serão primárias,
não participarão nem excederão qualquer seguro válido e cobrável ou programa de autosseguro realizado
ou mantido pela CommScope, deverá conter uma cláusula de separação do segurado ou de separação de
interesse declarando que a apólice em particular não será invalidada para qualquer segurado (incluindo
qualquer segurado adicional) com relação a quaisquer ações ou omissões de qualquer outro segurado
(incluindo qualquer segurado adicional), e deverá não contém nenhumprovisão ou endosso declarando
que os limites não serão empilhados, piramidados ou adicionais a quaisquer outros limites fornecidos pela
seguradora. As apólices de CGL, Responsabilidade Automobilística e Guarda-chuva do Fornecedor não
terão exclusão de ações cruzadas ou qualquer exclusão semelhante que exclua a cobertura de sinistros
trazidos por segurados adicionais sob a apólice contra outro segurado sob a apólice.

O Fornecedor renuncia a todos os direitos de sub-rogação contra a CommScope , seus diretores,


executivos, funcionários, agentes, subsidiárias, afiliadas e sucessores, e para a cobertura de seguro listada
em A, B, C e D acima, as apólices reconhecerão tal renúncia de direitos. Esta renúncia à sub-rogação se
aplicará independentemente de haver ou não franquias ou autosseguro. Da mesma forma, na ausência de
seguro, esta isenção se aplicará da mesma forma que se as apólices descritas acima estivessem em vigor.

O Fornecedor deverá fornecer Certificados de Seguro comprovando todas as coberturas de seguro


anteriores antes ou após a assinatura deste Contrato, e anualmente a partir de 10 dias após cada data de
renovação de cada apólice. O Fornecedor deverá fornecer um aviso prévio por escrito de cancelamento ou
não renovação do seguro exigido à CommScope. No caso de qualquer uma das obrigações do Fornecedor
nos termos deste Contrato ser prestada por pessoas que não sejam os próprios funcionários do
Fornecedor, o Fornecedor deverá obter dessas pessoas, antes do início de tal execução por elas, um
Certificado de Seguro atual que comprove cobertura de seguro idêntica ou substancialmente equivalente
ao exigido neste Contrato.]

Iniciais: _____ _____


Contrato de Fornecimento CommScope
[Anexo II

Termos e Condições Adicionais para


Produtos enviados entre países

1. Acordos comerciais preferenciais. Mediante solicitação da CommScope, o Fornecedor fornecerá


à CommScope os Certificados de Origem exigidos pelo Acordo de Livre Comércio da América do
Norte ou outras leis, regulamentos ou programas de preferência comercial internacionais,
nacionais, regionais ou locais aplicáveis (cada um, um "Acordo de Comércio Preferencial"). A
CommScope não será obrigada a pagar por qualquer Produto para o qual o Fornecedor não forneça
um Certificado de Origem preciso e válido. Na medida do aplicável, o Fornecedor cumprirá os
outros requisitos da CommScope relacionados às informações de origem, incluindo os requisitos
dos clientes da CommScope.

1.1. Onde estiverem disponíveis Certificados de Origem gerais, o Fornecedor fará uma
tentativa razoável de entregar os Certificados de Origem gerais até 1º de dezembro de
cada ano civil. Quando forem usados Certificados de Origem genéricos, o Fornecedor
fornecerá à CommScope trimestralmente uma lista de Produtos que não mais se
qualificam sob um Contrato de Comércio Preferencial.

1.2. O Fornecedor responderá em tempo hábil a consultas de autoridades governamentais


sobre quaisquer Certificados de Origem emitidos e auxiliará a CommScope a resolver
quaisquer questões relacionadas à qualificação de qualquer Produto para qualificação de
Contrato Comercial Preferencial.

1.3. O Fornecedor concorda em notificar a CommScope sobre quaisquer alterações no


processo de fabricação ou cadeia de fornecimento do Fornecedor que possam afetar a
validade de qualquer Certificado de Origem fornecido pelo Fornecedor à CommScope ou
seu agente alfandegário.

1.4. De acordo com os termos e condições do Contrato de Comércio Preferencial, o


Fornecedor, a seu critério, preencherá os Certificados de Origem e os distribuirá da
seguinte forma:

1.4.1. Por Remessa. Se um Certificado de Origem for preparado para cada remessa, o
Fornecedor anexará o Certificado de Origem original aos documentos
alfandegários/de remessa para Produtos qualificados.

1.4.2. Certificado Geral de Origem. Se um Certificado de Origem genérico for


preparado, o Fornecedor enviará o Certificado de Origem original à CommScope.

1.4.3. Provedor de Logística. Se um Pedido de Compra for feito ao Fornecedor pela


CommScope, Inc. deCarolina do Norte, Andrew LLC ou umNÓSsubsidiária da
CommScope, Inc. da Carolina do Norte ou Andrew LLC, cópias de todos os
avisos e listas de Produtos enviados a tal Comprador de acordo com esta Seção 1,
e todas as cópias dos Certificados de Origem gerais, devem ser enviadas ao
Diretor de Comércio Global da CommScope Conformidade, ou, no caso de um
Comprador que não seja uma subsidiária direta ou indireta da CommScope, o
contratante responsável pelos serviços alfandegários e comerciais desse
Comprador (o “Provedor de Logística”).
2. Faturas Aduaneiras e Declarações e Documentos do País de Origem.

2.1. O Fornecedor garantirá que as faturas alfandegárias e as declarações e documentos do


país de origem para todas as remessas de Produtos que cruzam fronteiras internacionais
cumpram todas as leis, tratados e regulamentos aplicáveis tanto do país exportador quanto do
país importador.

2.2. O Fornecedor garantirá que as faturas alfandegárias contenham as seguintes informações:

(a) Nome da entidade do Fornecedor e endereço para o qual o Pedido de Compra foi
endereçado (e, se diferente, também o endereço de entrega do Fornecedor e a
entidade responsável pelo envio);
(b) Entidade para a qual os Produtos estão sendo vendidos e entregues;
(c) uma descrição clara dos Produtos vendidos;
(d) a quantidade, peso ou volume, conforme aplicável, de unidades de Produtos
vendidos;
(e) o preço de compra;
(f) as condições de entrega (por exemplo, Incoterms 2010);
(g) dependendo do país de destino, quando solicitado pela CommScope, a
classificação tarifária harmonizada para o nível de 6 dígitos; e
(h) o país de origem de cada item de linha.

3. Restrições e Licenças de Exportação. O Fornecedor não exportará ou reexportará Produtos ou


quaisquer dados técnicos relacionados aos Produtos para qualquer país que viole as leis de
controle de exportação aplicáveis. Se aplicável, o Fornecedor deverá fornecer à CommScope uma
cópia do Departamento de Comércio dos EUA, Bureau of Export Administration, Export Control
Number (“ECCN”) ou número comparável de qualquer agência governamental estrangeira
relevante, para todos e quaisquer Produtos, software e dados técnicos . Alternativamente, o
Fornecedor pode fornecer à CommScope o ECCN ou número comparável de qualquer agência
governamental estrangeira relevante, certificada por um recurso técnico/regulatório experiente,
com parâmetros técnicos de suporte suficientes para a CommScope confirmar a classificação.
Uma cópia de qualquer licença atual ou emitida anteriormente, decisão ou determinação de
jurisdição será exigida para qualquer Produto que contenha tecnologia de segurança ou
criptografia. Além disso, o Fornecedor deverá aconselhar a CommScope quanto aos critérios de
qualificação para qualquer exceção de licença ou qualificação de “mercado de massa” sob a qual
os Produtos podem ser exportados. O Fornecedor também deverá fornecer os códigos de
classificação atuais do Cronograma de Tarifas Harmonizadas (HTS) para cada Produto mediante
solicitação da CommScope. Quando os Incoterms 2010 exigirem que o Fornecedor obtenha
qualquer licença de exportação necessária, o Fornecedor solicitará todas as licenças necessárias
para a exportação de Produtos vendidos à CommScope. O Fornecedor ajudará quando e onde
necessário durante o processo de solicitação de licença de exportação com suporte técnico e/ou
informações. Ambas as partes, quando aplicável,

4. C-TPAT e Conformidade da Cadeia de Suprimentos. O Fornecedor deve tomar todas as


medidas razoáveis para se tornar um membro da Parceria Aduaneira e Comercial contra o
Terrorismo (“C-TPAT”) antes da entrega dos Produtos e demonstrar, para satisfação da
CommScope, que está cumprindo as diretrizes C-TPAT conforme descrito pela Alfândega dos
EUA. O fornecedor também cumprirá todos os programas de cadeia de suprimentos reconhecidos
internacionalmente patrocinados pelo governo, projetados para proteger contra atos de terrorismo.

Iniciais: _____ _____


Contrato de Fornecimento CommScope
5. Sanções comerciais. O Fornecedor não fornecerá quaisquer Produtos ou componentes de
Produtos que o Fornecedor possa ter adquirido direta ou indiretamente de qualquer pessoa ou
entidade identificada na Lista de Cidadãos Especialmente Designados mantida pelo Escritório de
Controle de Ativos Estrangeiros do Departamento do Tesouro dos EUA (“OFAC”) ou com a
qualEstados Unidospessoas não podem se envolver em transações de acordo com ordens
presidenciais ou regulamentos da OFAC].

Iniciais: _____ _____


Contrato de Fornecimento CommScope
ANEXO A

Produtos, especificações, prazos de entrega e preços

[Nota: existe um formulário para contratos de CMS]

Iniciais: _____ _____


Contrato de Fornecimento CommScope
ANEXO B

Termos Específicos do País

Os termos deste Contrato se aplicam a todos os países, exceto que os seguintes termos devem substituir,
complementar ou modificar os termos do Contrato quando um Comprador fizer compras totalmente
dentro do país identificado. Todos os termos do Contrato que não forem modificados por esses termos
específicos do país permanecerão em vigor.

Austrália

[inserir termos específicos do país]

Brasil

[inserir termos específicos do país]

Índia

[inserir termos específicos do país]

República Popular da China

[inserir termos específicos do país]

República Checa

[inserir termos específicos do país]


ANEXO C

Compradores
ANEXO D

Formulário de Contrato de Compra a Prazo


ANEXO E

Fontes Aprovadas
ANEXO F

Equipamento CommScope
ANEXO G

NDA

Você também pode gostar