Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
TV LED
Chassi: Emirados Árabes Unidos50
Modelo: UN40J5200AF
UN43J5200AF
UN48J5200AF
UN50J5200AF
Manual de SERVIÇO
TV LED Conteúdo
1. Precauções
2. Especificações do produto
3. Desmontagem e Remontagem
4. Solução de problemas
5. Diagrama de fiação
UN**J5200AF
Machine Translated by Google
Conteúdo
1. Precauções................................................... .................................................. ............. 1-1
4-1. Solução de problemas ................................................. .................................................. ........... 4-1 4-2. Como verificar
o sintoma de falha ............................................. ........................................... 4-2 4-3. Ajustes do modo de
fábrica ............................................. ............................................... 4-4 4 -3-1. Opção de fábrica
detalhada ............................................. ........................................... 4-4 4-3 -2. Entrando no modo de
fábrica................................................ ........................................... 4-5 4-3-3 . Dados de
fábrica ................................................ .................................................. ...... 4-6 4-4. Balanço de
branco ................................................ .................................................. .............. 4-7
4-4-1. Calibração.................................................. .................................................. ......... 4-7
4-5-2. Como atualizar software e Micom .......................................... .................... 4-12 4-6. A Dimensão dos Modelos
J5200 ............................................. .................................... 4-14
Machine Translated by Google
Este Manual de serviço é propriedade da Samsung Electronics Co., Ltd. © 2015 Samsung Electronics Co., Ltd.
Qualquer uso não autorizado do Manual pode ser punido de acordo com a Todos os direitos reservados.
legislação internacional e/ou nacional aplicável.
Impresso na Coreia
Machine Translated by Google
1. Precauções
1. Precauções
1-1-1. Avisos
2. É essencial que os técnicos de serviço tenham sempre disponível um medidor de tensão preciso. Verifique a calibração deste
medidor periodicamente.
1. Inspecione cada revestimento de chumbo para ter certeza de que os fios não estão comprimidos ou que nenhuma ferragem está alojada entre os
chassi e outras peças metálicas no monitor.
2. Inspecione todos os dispositivos de proteção, como botões de controle não metálicos, materiais isolantes, parte traseira do gabinete, ajuste e
tampas ou blindagens de compartimentos, redes de resistores de isolamento, isoladores mecânicos, etc.
(LER DEVE)
NÃO ESTEJA ACIMA DE 0,5mA
VAZAMENTO
DISPOSITIVO
ATUAL
SOB
TESTADOR
TESTE
TESTE TUDO
METAL EXPOSTO
SUPERFÍCIES
CABO DE 2 FIOS
4. Com a unidade completamente remontada, conecte o cabo CA diretamente a uma tomada CA de 120 V. Com o interruptor CA da unidade primeiro na
posição LIGADO e depois DESLIGADO, meça a corrente entre um aterramento conhecido (tubo de água metálico, conduíte, etc.) e todas as peças
metálicas expostas, incluindo: gabinetes metálicos, cabeças de parafuso e eixos de controle.
A corrente medida não deve exceder 0,5 miliamperes.
Inverta os pinos do plugue de alimentação na tomada CA e repita o teste.
1-1
Machine Translated by Google
1. Precauções
1-2
Machine Translated by Google
1. Precauções
Antes de fazer manutenção nas unidades cobertas por este manual de serviço, leia e siga a seção Precauções de segurança deste
manual.
CUIDADO
Se circunstâncias imprevistas criarem conflito entre as seguintes precauções de manutenção e qualquer uma das precauções de
segurança, siga sempre as precauções de segurança.
OBSERVAÇÃO
2. Alguns componentes são elevados acima da placa de circuito impresso por segurança. Às vezes é usado um tubo ou fita isolante.
A fiação interna às vezes é fixada para evitar contato com componentes termicamente quentes. Reinstale todos esses elementos em suas posições
originais.
3. Após a manutenção, verifique sempre se os parafusos, componentes e fiação foram reinstalados corretamente. Certifique-se de que a área ao redor da
peça reparada não tenha sido danificada.
4. Verifique o isolamento entre as lâminas do plugue CA e as partes condutoras acessíveis (exemplos: painéis metálicos, entrada
terminais e tomadas de fone de ouvido).
5. Procedimento de verificação do isolamento: Desconecte o cabo de alimentação da fonte CA e ligue o interruptor de alimentação. Conecte um medidor de
resistência de isolamento (500 V) às lâminas do plugue CA. A resistência de isolamento entre cada lâmina do plugue CA e as partes condutoras acessíveis
(veja acima) deve ser superior a 1 megaohm.
6. Sempre conecte o fio terra do instrumento de teste ao terra do chassi do instrumento antes de conectar o fio positivo;
sempre remova o fio terra do instrumento por último.
1-3
Machine Translated by Google
1. Precauções
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente ou conjunto semicondutor, drene a carga eletrostática do seu corpo tocando em um aterramento
conhecido. Como alternativa, use uma pulseira de descarga. Para evitar risco de choque, certifique-se de remover a pulseira antes de ligar o monitor.
2. Depois de remover um conjunto equipado com ESD, coloque-o sobre uma superfície condutora, como papel alumínio, para evitar
acúmulo de carga eletrostática.
3. Não use produtos químicos movidos a freon. Estes podem gerar cargas elétricas suficientes para danificar ESDs.
4. Use apenas um ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou dessoldar ESDs.
5. Use apenas um dispositivo antiestático para remoção de solda. Alguns dispositivos de remoção de solda não classificados como “antiestáticos” podem gerar
cargas elétricas suficientes para danificar ESDs.
6. Não remova um ESD substituto de sua embalagem protetora até que esteja pronto para instalá-lo. A maioria dos ESDs de reposição são embalados com
cabos que são eletricamente curto-circuitados por espuma condutora, folha de alumínio ou outros materiais condutores.
7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos cabos de um ESD substituto, toque no material protetor
ao chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
Certifique-se de que nenhuma energia seja aplicada ao chassi ou circuito e observe todas as outras precauções de segurança.
CUIDADO
8. Minimize os movimentos do corpo ao manusear ESDs de reposição não embalados. Movimentos como escovar as roupas ou
levantar o pé de um piso acarpetado pode gerar eletricidade estática suficiente para danificar uma descarga eletrostática.
1-4
Machine Translated by Google
1. Precauções
2. Mantenha o cabo de alimentação afastado de quaisquer dispositivos emissores de calor, pois uma cobertura derretida pode causar incêndio ou choque eléctrico.
3. Não coloque o produto em áreas com pouca ventilação, como estantes ou armários. O aumento da temperatura interna
pode causar incêndio.
4. Dobre o cabo da antena externa ao conectá-la ao produto. Esta é uma medida para protegê-lo de ser exposto
à umidade. Caso contrário, poderá causar incêndio ou choque elétrico.
5. Certifique-se de desligar a energia e desconectar o cabo de alimentação da tomada antes de reposicionar o produto. Verifique também se o cabo da
antena ou os conectores externos estão totalmente desconectados. Danos ao cabo podem causar incêndio ou choque elétrico.
6. Mantenha a antena afastada de cabos de alta tensão e instale-a firmemente. O contato com o cabo de alta tensão ou a queda da antena pode causar
incêndio ou choque elétrico.
7. Ao instalar o produto, deixe espaço suficiente (0,4m) entre o produto e a parede para fins de ventilação.
Um aumento na temperatura dentro do produto pode causar incêndio.
8. Se um equipamento for fornecido com uma bateria substituível e se a substituição por um tipo incorreto puder resultar em explosão (por
exemplo, com algumas baterias de lítio), aplica-se o seguinte:
• Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto, descarte as baterias usadas de acordo com
As instruções.
1-5
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
2. Especificações do produto
2-1. Informação do produto
Modelo UN**J5200AF
Vista frontal H
*
W: Largura H: Alto
Visualização de detalhes
2-1
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
OBSERVAÇÃO
Item UN40J5200AFXZA
Series 5
PurColor N/D
Áudio Sim
Dolby Digital Plus
Som 3D N/D
Alto-falante N/D
Áudio HD N/D
Smart TV Sim
SMART TV Samsung
Aplicativos Sim
2-2
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN40J5200AFXZA
RVU N/D
Briefing na TV N/D
WiDi N/D
2 sintonizador N/D
CI/CI+/2CI+ N/D
Conectividade HDMI 2
USB 1
Componente In (Y/Pb/Pr) 1
Ethernet (LAN) 1
Saída IR N/D
Slot CI N/D
2-3
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN40J5200AFXZA
MHL Sim
Tipo fino 58 mm
Conversor 3D N/D
Processador N/D
Acessibilidade N/D
2-4
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN40J5200AFXZA
TV AC/DC N/D
EPG Sim
2-5
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN40J5200AFXZA
Item UN43J5200AFXZA
Series 5
PurColor N/D
Áudio Sim
Dolby Digital Plus
Som 3D N/D
Alto-falante N/D
Áudio HD N/D
Smart TV N/D
SMART TV Samsung
Aplicativos Sim
Jogo N/D
2-6
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN43J5200AFXZA
Smart TV N/D
ACR (anúncio)
RVU N/D
Briefing na TV N/D
WiDi N/D
2 sintonizador N/D
CI/CI+/2CI+ N/D
Conectividade HDMI 2
USB 1
Componente In (Y/Pb/Pr) 1
Saída IR N/D
Slot CI N/D
2-7
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN43J5200AFXZA
MHL Sim
Tipo fino 58 mm
Conversor 3D N/D
Processador N/D
Acessibilidade N/D
2-8
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN43J5200AFXZA
TV AC/DC N/D
EPG Sim
PX (incluído) N/D
2-9
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN43J5200AFXZA
Item UN48J5200AFXZA
Series 5
PurColor N/D
Áudio Sim
Dolby Digital Plus
Som 3D N/D
Alto-falante N/D
Áudio HD N/D
Smart TV N/D
SMART TV Samsung
2-10
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN48J5200AFXZA
Smart TV Sim
Aplicativos
Jogo N/D
RVU N/D
Briefing na TV N/D
WiDi N/D
2 sintonizador N/D
CI/CI+/2CI+ N/D
Conectividade HDMI 2
USB 1
Componente In (Y/Pb/Pr) 1
Saída IR N/D
2-11
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN48J5200AFXZA
Cicatriz N/D
MHL Sim
Tipo fino 58 mm
Conversor 3D N/D
Processador N/D
Acessibilidade N/D
2-12
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN48J5200AFXZA
TV AC/DC N/D
EPG Sim
PX (incluído) N/D
2-13
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN48J5200AFXZA
Item UN50J5200AFXZA
Series 5
PurColor N/D
Áudio Sim
Dolby Digital Plus
Som 3D N/D
Alto-falante N/D
Áudio HD N/D
2-14
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN50J5200AFXZA
Smart TV Sim
SMART TV Samsung
Aplicativos Sim
Jogo N/D
RVU N/D
Briefing na TV N/D
WiDi N/D
2 sintonizador N/D
CI/CI+/2CI+ N/D
Conectividade HDMI 2
USB 1
Componente In (Y/Pb/Pr) 1
2-15
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN50J5200AFXZA
Saída IR N/D
Slot CI N/D
Cicatriz N/D
MHL Sim
Conversor 3D N/D
Processador N/D
Acessibilidade Sim
2-16
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN50J5200AFXZA
TV AC/DC N/D
EPG Sim
PX (incluído) N/D
2-17
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
Item UN50J5200AFXZA
2-18
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
2-2-2. Especificações
Especificações
Modelo UN**J5200AF
Item Descrição
Sinal de entrada
Analógico 0,7 Vp-p ± 5% positivo em 75ÿ, terminado internamente
Tensão de alimentação CA e
AC110-120V 60 Hz
Frequência
2-19
Machine Translated by Google
2. Especificações do produto
2-3. Acessórios
OBSERVAÇÃO
BN59-01199F
Controle remoto &
Baterias
(AAA x 2)
4301-000121
SUPORTE-FIO BN61-08370A
2-20
Machine Translated by Google
3. Desmontagem e Remontagem
3. Desmontagem e Remontagem
Esta seção do manual de serviço descreve os procedimentos de desmontagem e remontagem da TV LED.
Esta TV LED contém dispositivos sensíveis à eletrostase. Tenha cuidado ao manusear esses componentes.
AVISO
2. Siga estas instruções cuidadosamente; nunca use instrumentos de metal para desmontar o gabinete.
CUIDADO 3. Se não houver comentários adicionais, é o mesmo para todas as polegadas.
•4 EA
6003-001782
3-1
Machine Translated by Google
3. Desmontagem e Remontagem
Torque:
7~8Kgf.cm
6003-002755
•9EA
6001-003016
Cabo LVDS
Cabo BLU
3-2
Machine Translated by Google
3. Desmontagem e Remontagem
CONJUNTO ALTO-FALANTE P
CONJUNTO PLACA P
8 Desmontagem concluída.
OBSERVAÇÃO
3-3
Machine Translated by Google
3. Desmontagem e Remontagem
3-4
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
4. Solução de problemas
Cabo de energia
Cabo BLU
Cabo LVDS
CONJUNTO T CON P
MÓDULO REDE-WI-FI
9 A13V 10 SOB_DRIVER
7 A13V 8 PWM_DIM
5 A13V 6 SW_POWER_TO_SMPS
3 A13V 4 GND
1 GND 2 GND
3. Verifique a entrada e saída de energia entre DC VSS-LED PD BD (SMPS) e ASSY PCB MAIN, ASSY PCB MAIN e Painel, IP
& Painel.
4-1
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
Sim
Sim
Ativado.
Sim
Sim
Sim
Sim
4-2
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
A C
Detalhe
CN202 #6
B_POWER_EN
BD210 BD21
A CN202 #3 B
L301 #2
C
PAINEL_VCC
4-3
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
OBSERVAÇÃO
Se você substituir a placa principal por uma nova, altere também a opção de fábrica.
As opções que você deve alterar são "Tipo".
UN**J5200AFXZA
Nome do modelo 40" 43" 48" 50"
CONJUNTO PRINCIPAL
Código de
BN94-09536M BN94-09536L BN94-09548B BN94-09599M
conjunto PBA
Byte Item
0 -
Restauração de fábrica
2 Modelo SW UJ5200
5 Sintonizador AUTO
4-4
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
INFORMAÇÕES
Fábrica
•
Se você não possui controle remoto de fábrica, não é possível controlar alguns menus.
T-N14MJAKUC-xxxx.x
Opção
T-N14MJAUSS-xxxx
Ao controle ****
Versão Bluetooth:
KERNEL:xxx.xxxx,/Inicialização: xxxx
DTP-DTVTD-xxxx
Versão TCON:----
Modelo: UA32J5300
MAC com fio ----
MAC sem fio ----
WI-FI: ATH6KL(xxxx_xxxx)
CO Nf/ W/ M/ D/ H2 PO AO/ S/ N/ SC/
SmartControl: ****
DTP-BP-HAL-xxxx
DTP-BP-MW-xxxx
DTP-BP-APP-xxxx-xx-Sequestro
POP-PNG-xx-xxxx
Data da compra:-/-/----
4-5
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
Opção
-
Restauração de fábrica
Tipo 48A6AF0JJ/43L6AF0JJ/.....
Tabela Ch NENHUM
4-6
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
1. No modo de fábrica.
2. Selecione Menu SVC .
Opção
Ao controle
Depurar
SVC
Calibração de cores
• Ajustar especificação
(Padrão de xadrez)
- Utilize outro equipamento somente após comparar o resultado com o do equipamento Master.
Entrada analógica de PC (Modelo_#21) Execute em VESA XGA (1024x768) Padrão P&B #24 Malha
4-7
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
6. No status “AV Calibration Off”, pressione a tecla “ÿ” para realizar a calibração.
8. Você pode ver a mudança do status “AV Calibration” de Falha para Sucesso.
8. Você pode ver a mudança do status “Comp Calibration” de Falha para Sucesso.
8. Você pode ver a mudança do status “Calibração do PC” de Falha para Sucesso.
6. No status “HDMI Calibration Off”, pressione a tecla “ÿ” para realizar a calibração.
8. Você pode ver a mudança do status “Calibração HDMI” de Falha para Sucesso.
4-8
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
4-4-3. Ajustamento
1. No modo de fábrica.
4. Selecione o menu WB .
Opção
Ao controle
Depurar
Deslocamento R Ganho R
Avançado
Deslocamento G Ganho G
Deslocamento B Ganho B
4-9
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
4-10
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
KERNEL:xxx.xxxx,/Inicialização: xxxx
DTP-DTVTD-xxxx
Versão TCON:----
Modelo: UA32J5300
MAC com fio ----
MAC sem fio ----
WI-FI: ATH6KL(xxxx_xxxx)
CO Nf/ W/ M/ D/ H2 PO AO/ S/ N/ SC/
SmartControl: ****
DTP-BP-HAL-xxxx
DTP-BP-MW-xxxx
DTP-BP-APP-xxxx-xx-Sequestro
POP-PNG-xx-xxxx
Data da compra:-/-/----
4-11
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
4-12
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
4-13
Machine Translated by Google
4. Solução de problemas
MONTAGEM NA PAREDE (AXB) 200,0 X 200,0 200,0 X 200,0 200,0 X 200,0 200,0 X 200,0
C 361 392,8 449 470
D 158,4 182,8 212,3 224,3
C A
4-14
Machine Translated by Google
5. Diagrama de fiação
5. Diagrama de fiação
Placa Principal
PAINEL Placa IP
CN202
CNM803 CNL802
CN302
0
0
0
CN1 WI-FI
5-1
Machine Translated by Google
5. Diagrama de fiação
5-2. Conector
Placa Principal
2CN202 _ 1CN1201_FHD _
5CN502 _
4CN302 _
9CN304 _
3CN402 _
10CN1402 _
TU602_TC
(SINTONIZADOR)
7CN602 _
6CN601 _ 8CN1501 _
5-2
Machine Translated by Google
5. Diagrama de fiação
2 SL_OUT 6 IDENT_HP
5 CN502 (para Componente e AV) 3 SR_OUT 7 GND
1 HDMI1_RX2+ 11 GND
2 GND 12 HDMI1_RXCLK-
3 HDMI1_RX2- 13 CEC
4 HDMI1_RX1+ 14 NC
5 GND 15 HDMI1_SCL_DDC
6 HDMI1_RX1- 16 HDMI1_SDA_DDC
7 HDMI1_RX0+ 17 GND
8 GND 18 HDMI1_5V
9 HDMI1_RX0- 19 HDMI1_HOT_PLUG
10 HDMI1_RXCLK+
5-3
Machine Translated by Google
5. Diagrama de fiação
Conector Função
CN202 ÿ CNM803 Fornece energia principal e sinal de escurecimento da placa IP para a placa principal.
5-4
Machine Translated by Google
5. Diagrama de fiação
5-4. Cabos
foto
Conjunto de funções
USAR
CONJUNTO PLACA P
40" BN96-36076H
43" BN96-36076H
Código
48" BN96-36076H
50" BN96-36076H
foto
OBSERVAÇÃO
O número de código do cabo pode ser alterado, consulte "Vistas explodidas e lista de peças".
5-5