Você está na página 1de 3

METAPLASMOS

Alterações que as palavras sofrem durante sua evolução do Latim para o


Português.
Essas alterações são apenas fonéticas, conservando, as palavras, a mesma
significação.
1- AUMENTO: prótese: statua > estátua; Epêntese: stella > estrela;
paragoge: ante > antes. Aglutinação: minacea > ameaça; suruabacti:
prão > porão.
2- SUPRESSÃO OU DIMINUIÇÃO: aférese: acume>agume>gume;
síncope: pede > pee> pé; apócope: mare > mar; crase: pede > pee > pé;
deglutinação: aphoteca > bodega; haplologia: formicicida.
3- TRANSPOSIÇÃO: do acento (hiperbibasmo): diástole: pônere > ponêre;
sístole: patânu > pântano; de fonemas: metátese: semper > sempre;
hipértese: capio > caibo.
4- TRANSFORMAÇÃO: vocalização: nocte > noite; consonantização: iactu
> jeito; nasalização: luna > lua (nasalizado) > lua; desnasalização: lua
(nasalizado)> lua; assimilação: ipse > esse; dissimilação: liliu > lírio;
sonor:izaçã ou abrandamento: apotheca > abodega; palatização: hodie >
hoje; assibilação: bellitia > beleza; ditongação: avena > avea > aveia;
monotongação: auricula > oricla > orelha; apofonia: in + barba =
imberbe; metafonia: tepidu > tíbio.

DAR O NOME DAS SEGUINTES ALTERAÇÕES FONÉTICAS:

1- Dolore > dolor > door > dor.


a- Apócope do E.
b- b Houve a perda do L no meio do vocábulo então trata-se da
Síncope.
c- C. houve a junção de duas vogais então trata-se da crase.

2- Veritate > veridade > verdade.


a- Transformação por sonorização.
b- Perda do I houve uma síncope.

3- Oculu > óculo > oclo > olho.


a- Assimilação de u para o. Passagem natural de u para o.
b- Queda do fonema U, houve uma síncope, perda do fonema
no meio da palavra.
c- Houve uma palatização, palatiza-se em LH de olho.

4- Lupu > lupo > lopo > lobo.


a- Assimilação de U para O.
b- Ocorreu a assimilação de u para o.
c- Sonorização de P para B.
5- Voce > voze > voz.
a- Sonorização de C surda para Z sonora.
b- Queda do fonema E, trata-se de apócope.

6- Acume > agume > gume.


a- Sonorização da C surda para G sonora.
b- Queda do A, trata-se de aférese.

7- Ipse > epse > esse.


a- Assimilação parcial.
b- Assimilação total.

8- Mácula > macla > malha.


a- Queda do u, trata-se da síncope.
b- Palatização do CL para LH.

9- Íntegru > integro > intégro > inteiro.


a- Assimilação parcial do u para o.
b- Houve o avanço do acento tônico, e ocorreu hiperbibasmo
por diástole.
c- Houve uma vocalização o G passou a I.

10-Inflare > inflar > inchar.


a- Apócope do E.
b- Palatização do FL para CH.

11-Liliu > lilio >lírio


a- Assimilação parcial do u para o.
b- Dissimilação do L para o R.

12- Multu > multo > muito.


a- Assimilação parcial.
b- Vocalização do L para I.

13- Dícere > dicére > dicer > dizer.


a- Avanço do acento tônico, ocorreu a diástole.
b- Apócope do E
c- Sonorização do C para o Z.
14- Hodie > hodye > hoje.
a- I passa a Y, trata-se de iode.
b- Transformação, palatização de DY para J.

15- Fenestra > fêestra > feestra > festra > fresta.
a- Síncope do N.
b- Desnalização.
c- Crase.
d- Hipértese do R, mudança do fonema de uma silaba para
outra.

16-Arena > arêa > área > areia.


a- Síncope do N.
b- Desnasalização.
c- Ditongação.

17-Aranea > aranya > aranha.


a- Iode.
b- Palatização do NY para NH.

18- Bellitia > belitia > beletia > beletya > beleza.
a- Simplificação do LL para L, ou síncope do L.
b- Assimilação parcial do I para E.
c- Iode.
d- Assibilação de TI para Z.

19- Bonitate > bonidade > bondade.


a- Sonorização do T para o B, houve
b- Síncope.

20- Credo > creo > creio.


a. síncope do D
b. ditongação.

Você também pode gostar