Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
EMPRESA EFICIÊNCIA
BRASILEIRA ENERGÉTICA
www.mgeair.com.br
1. INTRODUÇÃO
Soluções em Climatização
Este manual IOM (Instalação, Operação e Manutenção) apresenta todas as informações necessárias para os
técnicos responsáveis pelo manuseio, instalação e pessoas autorizadas a operar o equipamento.
É importante que as pessoas que executarem qualquer procedimento no condicionador de ar leiam atenta-
mente as instruções contidas neste manual para evitar danos durante a instalação ou operação do aparelho.
A MGE Air é uma empresa nacional, com sua Sede localizada em Cabreúva – São Paulo. Nasceu da visão e
necessidade do mercado, com uma visão estratégica, com um modelo de negócios voltado a agregar valor ao
mercado, oferecendo soluções e produtos para o segmento de climatização em diversas áreas e aplicações.
O foco de atuação é em atender o mercado nos segmentos de HVAC para diversas áreas de aplicação, tais
como, Ar condicionado de Conforto, Industrias em Geral, Laboratórios e Ambientes de Missão Crítica que
necessitem de operação 24 horas garantindo a correta e ininterrupta operação dos sistemas, com rigorosos
controles de temperatura, umidade e qualidade do ar.
A MGE Air, e uma empresa inovadora na fabricação de equipamentos de ar condicionado no Brasil, oferece
ao mercado, produtos diferenciados com tecnologia de ponta para as mais diversas aplicações, sempre bus-
cando a excelência na fabricação de seus produtos.
Atua no segmento de engenharia aplicada em HVAC, Aquecimento, Ventilação e Ar Condicionado, desenvolv-
endo e fabricando unidades de ar condicionado com o menor tempo e com a melhor relação qualidade / custo.
Nossa Missão é desenvolver e fabricar equipamentos na área de climatização, assim agregar valor para nos-
sos clientes, gerando o crescimento sustentável e econômico para a empresa.
Nossa Visão é ser uma empresa de referência no fornecimento de soluções, serviços e equipamentos na área
Nossa Política de Qualidade é oferecer ao mercado produtos e serviços inovadores de alta qualidade e com
avançada tecnologia, e sempre promovendo a satisfação de nossos clientes.
CONTATO
Endereço:
MGE Air Indústria e Comercio de Ar Condicionado.
Av. Cabreúva, 180 - Bairro Jacaré
Cabreúva, SP 13318-000
Telefones:
+55 (11) 4529-5178
Web Site:
www.mgeair.com.br
2 INC. 2
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
2. INFORMAÇÕES SOBRE O MANUAL TRANSFERÊNCIA DE EQUIPAMENTO
Este manual apresenta informações relevantes para o bom enten- Caso ocorra transferência do produto, comunique à MGE Air, o
dimento dos procedimentos e política de assistência técnica da endereço do novo proprietário, para que possamos enviar se neces-
MGE Air Ar Condicionado . sário, novos manuais.
Caso contrário a MGE Air se mantém reservada de eventuais respon-
CONTATO sabilidades.
INSTALAÇÃO
OPERAÇÃO
TROCA
SUCATEAMENTO
QUALIFICAÇÃO E TREINAMENTO
Os técnicos responsáveis pela instalação e operação devem possuir qualificação correspondente para realizar tais trabalhos.
Empregue somente pessoal qualificado e habilitado pelo fabricante, para a realização dos serviços. Da não observação das indicações de segu-
rança, pode se derivar perigos para pessoal, para o meio ambiente e para a natureza, além da perda de todos os direitos de indenização. Devem
ser observadas todas as indicações de segurança expostas neste manual, as normas nacionais para prevenção de acidentes assim como as
indicações do trabalho, operação e segurança interna da empresa.
À MGE Air reserva-se ao direito de fazer alterações de desenho ou informações para efeitos de melhoria do produto, ou para retirar todo o
projeto sem aviso prévio.
As NOTAS utilizadas para designar CUIDADO e ALERTA em situações diferentes que requerem atenção especial durante a instalação e opera-
ção, com o objetivo de proporcionar maior segurança. Quando aparecer o texto marcado CUIDADO, significa que a informação contida é
importante para sua proteção e para a melhor performance do equipamento. Leia atentamente os avisos de cuidado aplicáveis em sua instalação.
Quando aparecer o texto marcado ATENÇÃO, significa que a informação contida é importante para prevenir danos que alguma pessoa possa
causar no equipamento devido a procedimentos incorretos. Preste muita atenção em todos os avisos de alerta aplicáveis em sua instalação.
O símbolo de alerta precede notas de cuidado e alertas de segurança.
O símbolo de alerta precede notas de cuidado e alerta quanto a descargas elétricas perigosas que podem ocorrer em diversas ocasiões.
AVISO: Deverão aparecer em intervalos adequados e AVISO: Este manual se destina a auxiliar o pessoal
em pontos apropriados deste manual para alertar aos de serviço, fornecendo orientações necessárias para
operadores e pessoal de serviço sobre situações de- este equipamento em particular. Serviço em unida-
risco potencial que poderão resultar em lesões pes- des da MGE Air deve ser feito por pessoas qualifica-
soais severas ou danos aos equipamentos, caso não das com uma base adequada em áreas como HVAC,
sejam atendidas as normas de segurança. mecânica, elétrica e eletrônica, conforme aplicável.
* Siga atentamente os avisos de cuidado, atenção e notas que são apresentados ao logo deste manual.
* Priorizando a alta performance de qualquer instalação e operação, leia atentamente todas as instruções e recomendações contidas neste
manual. Toda a manutenção e/ou reparos devem ser realizados por técnicos de refrigeração autorizados pelo Fabricante.
* Nunca opere a unidade com as tampas do gabinete ou filtros removidos a menos que instruções específicas indique um procedimento
adequado. Neste caso realize o procedimento com cuidado extremo para evitar ferimentos pessoais.
* Nunca opere a unidade com as tampas do gabinete ou filtros removidos a menos que instruções específicas indique um procedimento adequado.
* Neste caso realize o procedimento com cuidado extremo para evitar ferimentos pessoais.
* Nunca levante componentes com peso superior a 16 Kg sem ajuda. Caso seja utilizado algum dispositivo para movimentação de cargas,
certifique-se de que este tenha a capacidade adequada para suportar a unidade.
* Qualquer pessoa que estiver trabalhando nos circuitos elétricos do equipamento deve remover jóias, relógios, anéis e etc. Certifique-se que a
fonte de alimentação elétrica principal do equipamento esteja sempre desligada antes de iniciar algum procedimento no aparelho.
* Com o objetivo de evitar descargas eletrostáticas nos circuitos eletrônicos da maquina, utilize uma cinta de proteção eletrostática para evitar
danos no equipamento.
* Quando for realizado qualquer procedimento elétrico no equipamento, certifique-se que uma segunda pessoa com conhecimento do equipamen-
O equipamento utiliza o fluido refrigerante (R407c ou R410a). Devem ser observadas e seguidas todas as precauções de segurança indicadas
neste manual com o objetivo de evitar ferimentos ou em casos extremos a morte de pessoas devido a má utilização da máquina. Deve-se evitar
o contato do fluido refrigerante pressurizado, com qualquer parte do corpo.
Quando for necessária a execução de qualquer procedimento no circuito frigorífico do aparelho, o técnico devera utilizar EPI (Equipamento de
Proteção individual) como luvas e óculos de proteção. O calor extremo aplicado a qualquer componente do circuito causa o aumento de pressão
do fluido refrigerante, o que pode ocasionar uma ruptura na tubulação. O contato do fluido pressurizado com a pele pode causar dano irreversível
no tecido.
4 INC. 4
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
4. MOVIMENTAÇÃO E TRANSPORTE AVISO
Pode ser que o equipamento seja muito alto para passar através das
Após o recebimento do equipamento e antes de desembalar, verifique portas quando ele está no caminho.
se os dados do equipamento correspondem ao mesmo do pedido de Medir a altura do equipamento e da porta e ver plano de instala-
compra e dados informados ao Dep. Comercial. Verifique cuidadosa- ção e também verificar o espaço que você tem antes de deslocar o
mente se os itens não foram danificados, visível ou não. equipamento.
Para ter acesso ao interior da embalagem, use ferramentas apropria-
das para remover as madeiras e embalagem plástica. AVISO
Comunique imediatamente se houver danos ao equipamento Risco de danos causados por uma empilhadeira poderá danificar o
registrando uma reclamação e enviar uma cópia para a empresa ou a aparelho.
seu representante de vendas local. Movimentar os garfos da empilhadeira em nível e a altura adequada
para caber sob o pallet ou equipamento e assim evitando danos.
Para o transporte adequado dos condicionadores de ar, deverão ser
observadas as normas de segurança vigentes. A embalagem dos AVISO
equipamentos possui bases em forma de palete. Armazenamento inadequado pode causar danos.
Os equipamentos são cobertos com diversas camadas de plástico e Mantenha o equipamento na vertical e em local adequado conforme
devidamente fixados ao palete. Manual IOM.
A embalagem é devidamente lacrada com painéis de madeira, prote-
gendo o equipamento de intempéries. 4.1.1. EQUIPAMENTOS RECOMENDADOS PARA
A embalagem deve ser transportada ou por empilhadeira usando MANUSEIO DO EQUIPAMENTO
a base inferior como apoio, ou “laçada” em toda sua extensão com
cintas de içamento. Se possível, leve o equipamento usando uma empilhadeira do
caminhão até o local da instalação. Se isso não for possível, utilize
guindaste com cintas de içar.
4.1. MATERIAL DA EMBALAGEM
Se você usar uma empilhadeira ou palheteira certifique-se de que os
braços do fork (se for regulável) são permitidos o deslocamento por
pallet.
Certifique-se de que o comprimento do braço é adaptado para o peso
e comprimento do equipamento.
Todos os materiais utilizados na embalagem do equipamento são re- Quando você move o equipamento embalado pela empilhadeira, não
cicláveis. Mantenha a embalagem para uso futuro ou descarte local levantar a pallet (desde a extremidade marcada) para mais de 102 mm
apropriado. do solo. Fazer a extremidade oposta se manter em contato com o solo.
CUIDADO
1 - Abaixe o equipamento, tanto quanto possível as palhete iras. Todos os procedimentos de operação dos equipamentos são
2 - Solte as tiras que seguram o equipamento para as palhete iras. abordados neste manual, desde a verificação das condições
3 - Use uma alavanca ou uma ferramenta similar para levantar uma ambientais de funcionamento ate intervenções em todos os níveis de
ponta do equipamento, apenas o suficiente para remover. operação do aparelho.
4 - Repita o Passo 3 para remover palhete irá à outra extremidade.
5 - Retire o material usado para proteger o equipamento da palhete 5.1. PROCEDIMENTO DE VERIFICAÇÃO INICIAL
irá e cintas.
Antes de partir a unidade, verifique os seguintes itens:
4.2.1. REMOÇÃO DO EQUIPAMENTO COM O
LEVANTADOR DE PALLETS Verifique a instalação e funcionamento de todos os equipamentos tais
como condensadora e evaporadora.
ATENÇÃO
Risco de manuseio. O manuseio incorreto pode causar Verifique a adequada fixação de todas as conexões elétricas.
danos materiais, ferimentos e até a morte. O garfo deve Confirme que não há vazamentos de refrigerante.
estar a uma altura que vai permitir uma folga adequada
na parte inferior. Confirme que o suprimento de forca e compatível com as
características elétricas da unidade.
Cintas devem ser colocadas a uma distância equivalente em ambos os 5.1.1. CONDIÇÕES LIMITE DE APLICAÇÃO E
lados do indicador do centro de gravidade do sistema. OPERAÇÃO
1 - Encontre o centro do indicador de gravidade. Deve notar que o Segue abaixo a tabela de condições limite de aplicação, ou seja, os
centro de gravidade varia de acordo com modelo. parâmetros minímos e máximos que o equipamento suporta sem
2 - Coloque as alças a uma distância equivalente em ambos os lados considerar o funcionamento contínuo nestas condições.
do centro de gravidade indicador o sistema (Figura abaixo).
3 - Coloque o sling entre a unidade inferior do equipamento e os mon-
tantes acima do pallet. Temperatura de Retorno
Minimo: 22°C Maximo: 30°C
(Interno)
6 INC. 6
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
6. LOCAL DE INSTALAÇÃO
6.2. INSPEÇÃO
A seção do evaporador é fornecida com uma saida de 3/4” FPT no fundo para remoção de condensado. Uma união é
recomendada com a tubulação o que irá permitir fácil desconexão da unidade para limpeza.
É obrigatório instalação de sifão em desníveis maiores que 0,5 m e um sifão adicional a cada 4m máximo
(figura abaixo), para garantir o retorno do óleo ao compressor.
LINHA SUCÇÃO
Válvula Solenóide
(Não Fornecido)
UNIDADE
CONDENSADORA Visor de Líquido
LINHA LÍQUIDO
Filtro Secador
NOTA: O desnível máximo da Unidade Condensadora acima da Unidade Evaporador deve ser 15 metros.
Quando o evaporador está localizado acima do compressor, deverá ser feito instalado um sifão invertido
Válvula Solenóide
(Não Fornecido)
UNIDADE
EVAPORADORA Visor de Líquido
LINHA SUCÇÃO
LINHA LÍQUIDO
UNIDADE
CONDENSADORA
Filtro Secador
NOTA: O desnível máximo da Unidade Condensadora abaixo da Unidade Evaporador deve ser 5 metros.
8 INC. 8
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
6.3.2. INSTALAÇÃO DE ACESSÓRIOS 6.4. FORMULÁRIO DE INSPEÇÃO
GRELHA DE RETORNO E INSUFLAMENTO (NÃO INCLUSO) Cada unidade e fornecida com Formulário de Inspeção e deve ser
preenchido. O Formulário de Inspeção e enviado em um pacote com
a unidade. O pacote inclui Diagrama Elétrico, Ficha de Start-up e uma
cópia do Manual IOM (Instalação/Operação e Manutenção) da unida-
de.
*Obs.. Caso não esteja no equipamentos os documentos acima mencionada, entrar em con-
tato imediatamente com a MGE Air para envio da mesma por e-mail.
6.5. ARMAZENAMENTO
SS V 07 W 3 P F B X X X G P
Linha de Produto
SS SS - Split System
SSH - Split System Hospitalar
Tipo de Montagem
V V - Vertical
H - Horizontal
Capacidade (TR)
07
01 a 30TR
Condensação
W
A - Ar W - Água*
Tensão de Alimentação
1 - 220/1/60Hz 4 - 440/3/60 Hz
3
2 - 220/3/60 Hz 5 - 480/3/60 Hz
3 - 380/3/60 Hz
Controle
P - Padrão - Termostato Digital
P
M - CLP - Microprocessado
X - Não se aplica
Compressor
F - Scroll Fixo
F
I - Scroll Inverter
X - Não se aplica
Fluído Refrigerante
B A - R-407C
B - R-410A (Padrão)
Reaquecimento
X E - Sim
X - Não se aplica (Padrão)
Umidificação
P - Padrão
X
Notas:
Linha SPLIT SYSTEM esta disponível em varios tamanhos de gabinetes, de acordo com sua capacidade de resfriamento.
Nas capacidade de 01 a 12,5 (1TR a 12,5TR) estão disponiveis em unico circuito. Na opção 10 e 12,5TR também disponiveis em dois circuitos.
Acima destes modelos serão fornecidos com duplo circuito padrão.
10 INC. 10
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
UC H 03 A 1 P X B E AC
Linha de Produto
UC - Unidade Condensadora
UC
CR - Condensador Remoto
DC - Dry Cooler
Descarga de Ar
H V - Vertical
H - Horizontal
Capacidade (TR)
03
01 a 30TR
Condensação
A
A - Ar W - Água*
Tensão de Alimentação
1 - 220/1/60Hz 4 - 440/3/60 Hz
1
2 - 220/3/60 Hz 5 - 480/3/60 Hz
3 - 380/3/60 Hz
Controle
P - Proporcional
P
F - On / Off
X - Não se aplica
Compressor
F - Scroll Fixo
X
I - Scroll Inverter
X - Não se aplica
Fluído Refrigerante
B A - R-407C
B - R-410A (Padrão)
Tratamento Trocador
E - Ecoat
E
S - Outro
X - Não se aplica (Padrão)
AC
Tipo Ventilador
AC - Axial Motor AC
AC
AE - Axial Motor EC
S - Centrifugo Sirocco
8.1 SERVIÇO ELÉTRICO Em unidades com o micro processado, contato de alarmes, liga/des-
liga remoto e contato de incêndio pode ser acessado na regua de
Checar para ter certeza que o serviço fornecido pela prestadora é sufi- bornes. Normalmente fechado /aberto (aberto no alarme) o contato é
ciente para aguentar a carga adicional imposta por este equipamento. feito para ser usado em um controle de circuito não maior que 5 amps
Unidades com trocadores de calor secundários irão necessitar fonte em 24 VAC. Esse contato de saída irá fechar em caso de falha e,
de energia separadas e cabos de controle interconectados. Unidades permanecer fechado até que o alarme não esteja presente.
split internas normalmente tem uma fonte de energia única mas tam-
bém podem ser fornecidos com fontes de energia separadas. Cabos 8.6 SENSORES REMOTOS
de controle interconectados são necessários.
O painel de controle padrão com microprocessador normalmente
8.2 CLASSIFICAÇÃO DE POTÊNCIA vem com sensores montados no painel (Umidade/Temperatura). Po-
rém esses sensores podem ser removidos para montagem remota, a
Consulte a placa de identificação para as necessidades elétricas opção de sensores remotos fornecem maneiras mais convenientes
do equipamento. Potência e Amperagem mínima do circuito (MCA), para instalação. Quando pedidos, os sensores remotos são enviados
também conhecida como capacidade dos fios irão identificar a bito- com um comprimento pré-determinado de cabo e vem montado em
la mínima necessária para os cabos. Equipamento de proteção de uma caixa plástica. Sensores de temperatura e umidade necessitam
sobre corrente (MOP) irá identificar o tamanho do fusível. de um total de seis fios. Esses fios devem ser do tipo twisted pair e
shield. (minimo de 0,25m).
8.3 ATERRAMENTO
1 - Entrada de Alimentação Elétrica (Veriifcar dados etiqueta técnica).
O gabinete da unidade deve ter um cabo de aterramento de tamanho 2 - Bornes para conexão de Incêndio / ON/OFF Remoto e Alarmes
adequado e ser conectado a caixa elétrica através de parafuso. C/NA/NF.
3 - Placa CLP;
8.4 TOLERÂNCIA DE VOLTAGEM 4 - Fluxo de Ar ou Filtro Sujo.
1 2 3 4
12 INC. 12
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
9. CONTROLE DE CONDENSAÇÃO 10.2 AJUSTES DE PRESSÃO
O condensador padrão utiliza um controlador de velocidade do Os equipamentos Wall Mounted saem com cargas completas de fluído
ventilador. Em condensadores de um único ventilador, essa é a única de fábrica não havendo necessidade de complemento em campo.
forma de controle.
Condensadores de múltiplos ventiladores são fornecidos com um Um sistema carregado adequadamente e operando normalmente terá
controle de velocidade do ventilador no primeiro motor. O controlador as seguintes pressões:
é pré programado e não precisa ser ajustado em campo.
Unidades que utilizam o R-407C tem a pressão de início em 240 PSIG R-407C Pressão Gás: 260 – 295 PSIG
e o ventilador estará em velocidade total em 295 PSIG. Unidades que Pressão Sucção: 70 PSIG ou maior
utilizam o R-410A tem a pressão de início em 340 PSIG e o ventilador
estará em velocidade total em 420 PSIG. O segundo ventilador opera R-410A Pressão Gás: 390 – 420 PSIG
em conjunto com o ventilador controlado. O controlador ativa o auxiliar Pressão Sucção: 114 – 121 PSIG
e muda o ventilador controlado para uma nova pressão inicial.
O superaquecimento na linha de sucção do compressor deve estar
Tipos de Controle entre 8 - 11 graus. Sub-resfriamento entre 6 - 8.3 graus.
Controle Proporcional Obs.* Os valores informados acima são em condições padrão de ope-
ração. Temperatura Interna de retorno de 24 graus e temperatura ex-
terna de 35 graus.
10.3 PRESSOSTATO
10. PARTIDA
BAIXA PRESSÃO (LP)
10.1 TESTE DE FASE
Cada circuito de refrigerante é protegido por um pressostato de baixa
pressão de gás com interruptor de corte e reset automático. O inter-
VENTILADOR EVAPORADOR/CONDENSADOR
ruptor está localizado perto do compressor na linha de sucção.
COMPRESSOR
CONTROLE DO MICRO PROCESSADO - CLP Software para controle de uma máquina com o objetivo de manter um
set-point de temperatura e um set-point de umidade.
O controle do micro processado é item opcional e será utilizado em O controle da máquina é efetuado pelos atuadores que são coman-
unidades com controle de maquinas operantes/reservas, com controle dados pelo CLP: 1/2 Estagio de Resistência , 1/2 Compressor , 1/2
de umidade e supervisão remota. Ventilador e 1 Umidificador.
Tecla Descrição
ALARME Exibe os alarmes e silencia o aviso sonoro .
MODELO PCOOEM Tecla para navegar entre as paginas e variá-
PARA CIMA “UP”
veis ou alterar valores
PARA BAIXO Tecla para navegar entre as paginas e variá-
“DOWN” veis ou alterar valores
Acessa os parâmetros e quando alterado a
ENTER
variável o mesmo deve ser precionado para a
alteração e confirmação
Tecla para voltar a tela anterior o segure pre-
ESC
MODELO UPC cionado para ir a tela principal
Refrigeração - 1 / 2 Estágios
Reaquecimento - 1 / 2 Estágios
Desumidificação
Umidificação
14 INC. 14
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
SENSOR TEMPERATURA / UMIDADE VENTILADOR EVAPORADOR FAN SPEED
O sensor de temperatura é montado junto com o sensor de umidade O ventilador do evaporador têm controle de velocidade é facilmente
no retorno dentro do equipamento. configurado através do teclado no display e pode ser gradativamente
O sensor de temperatura é um termistor tipo NTC precisos em + / - aumentada ou diminuída para atender o fluxo de ar e pressão estática
0,25 ° C e a sensor de humidade com uma precisão de + / - 3%, a 25 externa requisitado.
° C para o sensor. Obs.* Esta função esta disponível em equipamentos equipados com
O microprocessador detecta as condições do ar de retorno e mantém ventilador EC Fan.
a temperatura e umidade do ar em condições de controlar a refrige-
ração, aquecimento, umidificação e desumidificação saídas em con- ALARME DE FILTRO SATURADO
formidade.
O controlador já e pré programado de fabrica, não havendo necessida-
Troca do filtro é monitorado através de pressostato de Filtro Sujo (Op-
de de parametrização na instalação.
cional) onde o controlador emite sinal sonoro e alarme no Display.
ALARMES
CARACTERÍSTICAS PADRÃO
PROTEÇÃO SENHAS
A integridade do sistema de controle pode ser mantido por restringir o
acesso com uma senha acesso USUÁRIO / FABRICANTE.
ON / OFF REMOTO
Terminais de intertravamento são fornecidos para ativar ou desativar a
unidade remotamente. Verificar Diagrama Elétrico.
INCÊNDIO
Inserir JUMP no borne caso não seja utilizado esta opção. Desligar
Terminais de intertravamento são fornecidos para desligar o aparelho
em caso de incêndio.
OPERANTE/RESERVA A Rede Local Área Network pode ser usado para conectar até 16 uni-
dades para intercomunicação e controle Operante / Standby. Isto tam-
Como padrão o controlador é capaz de fornecer uma plataforma para bém permite a ligação de computadores e modem no mesmo anel de
o seguinte e pode ser habilitado de 2 a 16 unidades, especificar a comunicações.
ordem no momento do Start-up para configuração:
Os equipamentos MGE Air saem de fabrica com padrão de comuni-
O controlador permite operar em modo operante / standby, com um cação ModBus RTU. Não a necessidade de componentes adicionais.
máximo de 16 unidades na rede juntos, sem a necessidade de har-
dware ou controladores adicionais. Unidade standby pode ser configu- INTERFACE REDE BMS
rado para iniciar quando a unidade operante tem um alarme crítico e /
ou baixa ou alta temperatura do ar através do alarme de temperatura Permite que as unidades controladas possam ser conectadas via BMS
ou falha na rede de comunicação entre equipamentos. ou outros protocolos.
Uma ampla variedade de protocolos podem ser conectadas através da
PLACA PCOOEM utilização de dispositivos de interface.
Para interfaces, tais como SNMP, LonWorks, BACnet Metasys e, por
favor, entre em contato com o fabricante.
Também está disponível o próprio plug-in cartão pCOWEB BMS su-
pervisão remota.
Com base na tecnologia Ethernet seguro TCP / IP com características
SNMP.
Não requer cabeamento proprietária ou software de monitoramento e
fornecidos pré programado com um endereço IP para a facilidade de
configuração.
CUIDADO
Ao adicionar a uma rede existente, consulte o fabricante para garantir
compatibilidade de sinais e protocolos.
PLACA UPC
16 INC. 16
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
11.4 ACESSO RÁPIDO – FUNÇÕES PRINCIPAIS
Tela que determina o funcionamento da ma-
quina reserva caso haja uma demanda térmi-
PARTIDA
ca acima do set-point configurado.
Na tela principal segure pressionado por alguns segundos a tecla Tela de configuração de funcionamento das
ENTER para ligar a unidade Status: ON. Para desligar execute o mes- maquinas ON e OFF por dias de semana e
mo procedimento inverso. O Satatus: OFF horários de inicio e fim de ciclo.
18 INC. 18
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
CONTROLE TERMOSTATO DIGITAL - PADRÃO
Visualização e funções
20 INC. 20
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
13. ITENS DE MANUTENÇÃO REGULAR PROCEDIMENTO DE SUBSTITUIÇÃO
Os ventiladores saem de fábrica ajustados para a condição nominal Fusíveis podem ocasionalmente necessitar a troca, especialmente
de funcionamento, conforme indicado no catálogo. Antes de efetuar com instalações em que voltagem não é consistente. Queda de vol-
serviços de manutenção nos compartimentos dos ventiladores obser- tagem podem criar curtos períodos com alta amperagem, causando
ve as seguintes recomendações: queima nos fusíveis. Sempre troque os fusíveis por outros com equi-
valência.
Desligar a unidade através do controlador.
Colocar uma placa de “Não ligar” na unidade. ELEMENTOS DE AQUECIMENTO
Desligar a unidade através da chave geral.
Desligar a chave de força do ventilador. Elementos de aquecimento normalmente não necessitam manuten-
Abrir as portas ou os painéis da unidade, utilizando as cha- ção. Entretanto, eles podem acumular uma camada de poeira ou su-
ves apropriadas. jeira quando não utilizados por longos períodos de tempo. Quando
Girar o ventilador a mão, verificando a suavidade do movi- energizados, o aquecimento pode causar fumaça ou odores desagra-
mento e prestando atenção aos ruídos originados pelos rolamentos. dáveis. Para ajudar a resolver o problema, limpeza periódica é reco-
Fechar as portas ou painéis da unidade de tratamento. mendada.
Ligar a chave de força do ventilador.
Retirar o aviso de advertência e colocar a unidade em fun-
cionamento.
Resistências
Ventilador Radial
22 INC. 22
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
UMIDIFICADOR CONEXÕES DAS MANGUEIRAS
O umidificador gerador de vapor opcional não necessita outra manu- A instalação do Umidificador requer as mangueiras de alimentação e
tenção que a troca do canister quando necessário. A frequência de dreno.
troca irá depender do uso e tipo de água. As instruções do fabricante
do umidificador estão inclusos nas seções abaixo.
DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
VERIFICAÇÕES
24 INC. 24
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
LIMPEZA DO EQUIPAMENTO E ACESSÓRIOS 14. VERIFICAÇÃO DE FALHAS
Para executar a limpeza das serpentinas, tanto da unidade evaporado- Análise de Problemas e Verificações do Sistema
ra quanto da unidade condensadora, siga as instruções apresentadas Antes de utilizar as tabelas de análise de irregularidades do equipa-
abaixo. mento, descritas a seguir, faça as seguintes análises:
Funcione o equipamento por aproximadamente 30 minutos e com o Faça todos os serviços de manutenção mensais e semestrais reco-
sistema estabilizado, verifique as condições de operação através dos mendados.
seguintes procedimentos:
- Tenha um técnico qualificado que verifique a regulagem e funciona-
- Inspeção e teste de funcionamento das unidades, observando e cor- mento de cada controle, inspecione e substitua, se necessário as con-
rigindo eventuais vibrações e ruídos; tatoras ou os controles;
- Limpeza interna e externa das unidades com aspirador de pó ou - Retire os painéis do gabinete e elimine focos de ferrugem;
pano úmido; - Troque a isolação térmica e guarnições que apresentem defeitos;
- Verificação dos fechos das tampas e parafusos dos painéis; - Retoque as pinturas externas e internas, se necessário;
- Limpeza das bandejas da serpentina com escova, água e pano úmi- - Elimine ferrugens;
do; - Inspecione os tubos do condensador e limpe, se necessário;
- Verificação do escoamento da água condensada pelos drenos inclu- - Inspecione o bulbo da válvula de expansão para limpeza. Limpe, se
sive o sifão, que em caso de obstrução deverá ser removido e limpo necessário;
com ar comprimido e água corrente; - O bulbo deve ter um excelente contato com alinha de sucção e estar
- Verificação do estado dos filtros de ar e limpeza dos mesmos, de apropriadamente isolado;
acordo com suas características; - Medir o isolamento elétrico do motor do compressor;
- Limpeza da serpentina de fluido refrigerante (evaporadora e conden-
sadora);
- Verificação dos quadros elétricos, reaperto de ligações e fusíveis;
- Medição da tensão e corrente dos motores e umidificador;
- Medição da temperatura do ar de retorno e insuflamento;
- Verificação das temperaturas e pressões da linha de refrigerante;
- Verificação da regulagem dos controles automáticos;
- Os filtros descartáveis devem ser substituídos, uma vez saturados;
- Verifique o visor da linha de líquido. Teste vazamentos e corrija-os,
se necessário.
- Se as condições de operação e o visor de líquido indicam falta de
gás, meça o superaquecimento e o subresfriamento do sistema. Vide
o item “Superaquecimento do Sistema” e “Subresfriamento do Siste-
ma”;
- Inspecione o sistema para detectar condições anormais. Use a folha
de leitura para registrar as condições da unidade. Uma folha de leitu-
ra completa é uma ferramenta valiosa para o pessoal de assis-tência
técnica;
26 INC. 26
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
LINHA DE GÁS QUENTE - LG
LINHA DE LÍQUIDO - LL
Para fluído R407c usar tubo com parede 1/32 e para fluído R410a deve ser utilizado tubo com parede 1/16.
Ambos devem ser sem custura e sim estrudado (sem solda).
Linha de sucção e líquido são dimensionados com base na queda de pressão <3 psi em cada e velocidades do
refrigerante na linha de sucção horizontal > 3,6 m/s.
Unidades condensadoras são enviados com uma carga positiva de gás (+/1 Kg). Isto é para assegurar que não há
nenhum risco de contaminação interna, ou a entrada de humidade das unidades durante o transporte ou armaze-
namento.
Antes da instalação da unidade devem ser verificadas para garantir que não há vazamentos se as mesmas estão
compressão positiva. Se ela parece ser parcialmente ou totalmente sem gás, então a unidade em questão deve ser
cuidadosamente verificado para sinais de danos físicos.
A tabela a seguir mostra a carga de refrigerante / metro para a linha de líquido, usando R410A / R407C e assumindo
que a temperatura da linha de líquido de 40 ° C.
28 INC. 28
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
R410a R407c R410a R407c
Linha de Liquido F (Kg / m) F (Kg / m) Linha de Liquido F (Kg / m) F (Kg / m)
3/8” 0,05 0,055 1.3/8” 0,85 0,95
1/2” 0,09 0,10 1.5/8 1,05 1,10
5/8” 0,15 0,17 2.1/8 1,35 1,5
3/4” 0,22 0,25 2.5/8 1,45 1,55
7/8” 0,27 0,30
1.1/8” 0,53 0,58
LR = L x m
Exemplo:
Evaporador: SS*07***I
Condensador: UCH 07
Fluído: R407c
Tubulação: 30 metros
Onde:
L = 30 metros
m = 0,34
LR = 30 x 0,34 - Carga na linha de Liquido = 10,2 Kg
Carga de Refrigerante na linha de liquido
SR = LR + UE + CD
Onde:
LR = 10,2 Kg
UE = 3.9 Kg
CD = 5.3 Kg
SR = 10,2 + 3,9 + 5,3 - Carga total do sistema = 19,4 Kg
IMPORTANTE
O projeto deve estar em conformidade com as práticas aceitas de refrigeração para garantir bom retorno do óleo para
o compressor (s) em todas as condições normais de operação.
1°PASSO
Inicialmente para instalações com comprimentos lineares iguais ou acima de 15 metros, deve-se adicionar
carga complementar de óleo lubrificante no compressor, para qualquer tipo e característica de instala-
ção.
2°PASSO
VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO COM COMPRESSOR A 30Hz. (Somente para Inverter)
Para qualquer tipo de instalação deve-se verificar o nível do óleo do compressor em movimento, até mes-
mo para as instalações nas quais foram adicionadas cargas complementares de óleo do compressor.
NOTA:(SOMENTE INVERTER )
É obrigatório verificar o nível de óleo do compressor inverter na frequência de 30Hz, por no mínimo 40
minutos após estabilizar o valor de superaquecimento a 30Hz. Com o compressor funcionando na frequ-
ência de 30Hz o nível de óleo não deve ser inferior que 1/4 do visor, ou seja, não deve ser menor que 6mm
do visor em hipótese alguma.
Se o nível a 30Hz for inferior a 6mm do visor, deve-se complementar o óleo independente do comprimento
de interligação e do desnível entre as Unidades Condensadora e Evaporadora.
* Se o comprimento linear for menor que 15 metros e o nível de óleo ficar baixo, verificar a instalação
(Ø tubo, sifões, comprimento da tubulação.)
Acarga complementar de óleo deve ser adicionada em uma razão de 2% (peso) da carga total de Refrige-
rante
abastecido no sistema. Considerar 1 g = 1ml para o cálculo.
Deve-se tomar um cuidado especial com o filtro secador, o qual recomendamos que seja o último item a ser
instalado antes de fechar o ciclo frigorífico e iniciar o vácuo.
Este não deve ser deixado aberto ao ambiente pois retém umidade facilmente e mesmo após o vácuo poderá
apresentar problemas de saturação.
Com a instalação da válvula solenóide se faz necessário vácuo nas linhas de líquido e sucção simultaneamente, pois
a válvula bloqueia o fluxo isolando as linhas entre si.
30 INC. 30
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
TABELA DE CONVERSÃO DE UNIDADE
32 INC. 32
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
SERVIÇOS PÓS VENDA
MGE Air
Suporte Imediato
pós-venda.
Um plano de manutenção preventiva e necessário para manter a otima eficiência do seu sistema, permitindo ao
usuário ver economias reais em custos de energia, garantindo a disponibilidade da operação e evitando paradas não programadas
Com a MGE Air você pode ter certeza de que terá sempre o suporte próximo é nunca distante.
Nosso suporte de emergência 24 horas por dia, 7 dias por semana e 365 dias por ano, estará disponível a qualquer momento que
se faça necessário, garantindo que estamos sempre à disposição para fornecer auxilio especializado e imediata, dia ou noite.
O tempo de resposta de emergência garantido significa um técnico qualificado da MGE Air ou parceiro credenciado disponível para
Notas
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
_
www.mgeair.com.br comercial@mgeair.com.br
Tel: +55 11 4529 5178 Av. Cabreúva, 180 - Jacaré - Cabreúva - São Paulo - Brasil
34 INC. 34
MGE Air, IOM - Manual Instalação, Operação e Manutenção
EMPRESA
BRASILEIRA
Todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio | ENG-01/19 REV01
www.mgeair.com.br