Você está na página 1de 4

LÍNGUA PORTUGUESA

Gramática para o CESPE - Colocação Pronominal III


Viu algum erro neste material? Contate-nos em: degravacoes@grancursosonline.com.br

GRAMÁTICA PARA O CESPE - COLOCAÇÃO PRONOMINAL III

COLOCAÇÃO PRONOMINAL – REGRA

No primeiro bloco foram abordados os princípios da colocação pronominal; no segundo,


as regras de colocação pronominal para apenas um verbo.
Neste bloco, as regras de colocação pronominal em locuções verbais.
Nas locuções verbais a colocação pronominal é bem mais simples.
Na locução verbal o raciocínio claro é que há dois verbos para formar um só.
Na locução verbal, há sempre um verbo auxiliar seguido de um verbo principal que sempre
aparece numa das formas nominais do verbo: infinitivo, particípio e gerúndio.

Há três possibilidades de locução verbal:


1. Verbo auxiliar + infinitivo
2. Verbo auxiliar + gerúndio
3. Verbo auxiliar + particípio

A Ênclise é a regra geral, exceto quando houver fator de atração ANTES do verbo, o verbo
estiver no futuro ou verbo no particípio (verbo terminado em ADO ou IDO).
Isso trará consequências para a colocação pronominal em locuções verbais porque o
raciocínio é o seguinte: havendo uma locução verbal antes do verbo auxiliar, pode ser colo-
cado o pronome.
Entre o verbo auxiliar e o verbo principal pode ser colocado o pronome oblíquo átono.
Depois do verbo principal pode no infinitivo e gerúndio porque o particípio não admite ênclise.
ANOTAÇÕES

1 www.grancursosonline.com.br
LÍNGUA PORTUGUESA
Gramática para o CESPE - Colocação Pronominal III
Viu algum erro neste material? Contate-nos em: degravacoes@grancursosonline.com.br

Colocação Pronominal em locuções verbais


Eu vou encontrar novos caminhos.
Eu é o sujeito simples, encontrar é Verbo Transitivo Diretoe novos caminhos é objeto direto
que pode ser substituído pelo pronome os:
5m
– Eu os vou encontrar. (vou é verbo auxiliar e encontrar é o verbo principal)
– Eu vou(-)os encontrar – de acordo com os atuais entendimentos acerca da gramá-
tica da Língua Portuguesa, este pronome os pode ser colocado quando ele está
dentro da locução verbal entre o verbo auxiliar e o verbo principal, podendo ou não
haver um hífen.

Quando o hífen é empregado, significa que o pronome está em ênclise em relação ao


verbo auxiliar.
Quando está sem o hífen significa que o pronome está em próclise em relação ao verbo
principal.
O entendimento é que pode ser colocado a meio da locução verbal, tanto com hífen quanto
sem hífen.
No português de Portugal é muito mais comum encontrar este pronome em ênclise com o
verbo auxiliar, ou seja, com o emprego do hífen.
No português do Brasil é muito mais comum encontrar o pronome entre o verbo auxiliar e
o verbo principal, sem o hífen.
Por se tratar de um verbo no infinitivo também pode ser colocado no final da locução
verbal, ou seja, depois do verbo principal:
– Eu vou encontrá-los.

As três possibilidades estão gramaticalmente corretas.


Estou construindo uma nova casa.
Estou é verbo auxiliar, construindo (no gerúndio) é verbo principal. O sujeito é elíptico,
oculto ou desinencial (Eu) e quem constrói, constrói algo, Verbo Transitivo Direto e uma nova
casa é o objeto direto.
Uma nova casa é trocado pelo pronome a.
Como se trata de uma locução verbal com verbo auxiliar e verbo principal no gerúndio, o
pronome pode ser colocado nas três posições: antes do verbo auxiliar, entre o verbo auxiliar e
o verbo principal e depois do verbo principal.
ANOTAÇÕES

2 www.grancursosonline.com.br
LÍNGUA PORTUGUESA
Gramática para o CESPE - Colocação Pronominal III
Viu algum erro neste material? Contate-nos em: degravacoes@grancursosonline.com.br

O princípio 1 de colocação pronominal: é possível iniciar uma frase com um pronome?


JAMAIS, apesar de nas locuções verbais poder utilizar as três posições, não podem ser
feridos princípios, portanto, o pronome não pode ser colocado em próclise em relação ao
verbo auxiliar:
– A estou construindo. (Errado. Princípio 1.) – Se, por um acaso, houvesse um sujeito
explícito essa possibilidade também valeria porque haveria algo antes que impediria
que a frase fosse iniciada com um pronome.
– Estou(-)a construindo. – a utilização do hífen é opcional.
– Estou construindo-a – em ênclise com relação ao verbo principal.

Ele tinha imprimido o documento.


O correto é “tinha imprimido” e não “tinha impresso”.
A locução verbal é formada pelo verbo ter + um verbo no particípio e segundo a gramática
da Língua Portuguesa, quando existe o ter e o haver + particípio, forma-se o tempo composto
e nos tempos compostos prefere-se o uso dos verbos no particípio regular. Neste caso, o par-
ticípio regular de imprimir é IMPRIMIDO.
Existe a forma impresso? Sim, para os particípios irregulares utilizados nas construções
da voz passiva que são justamente aquelas que veremos no assunto posterior a este.
Verbo auxiliar tinha, o verbo principal imprimido, quem imprimiu foi o sujeito simples e
quem imprime, imprime algo, o documento é o objeto direto que poderia ser trocado pelo
pronome o.
– Ele o tinha imprimido.
10m
– Ele tinha(-)o imprimido – o hífen é opcional. Quando o hífen é empregado, significa
que o pronome está em ênclise em relação ao verbo auxiliar. Quando está sem o
hífen significa que o pronome está em próclise em relação ao verbo principal.
– Ele tinha imprimido-o. (Errado. Verbos no particípio não aceitam ênclise.)

E se, por acaso, houver um fator de atração antes da locução verbal?


A posição do meio é afetada – ela pode ser utilizada desde que não haja fator de atração
antes da locução verbal. A colocação no meio fica inviável, o pronome pode ser colocado
antes da locução verbal ou depois da locução verbal (nas pontas da locução verbal), exceto a
ênclise no particípio que não é permitida.
ANOTAÇÕES

3 www.grancursosonline.com.br
LÍNGUA PORTUGUESA
Gramática para o CESPE - Colocação Pronominal III
Viu algum erro neste material? Contate-nos em: degravacoes@grancursosonline.com.br

Exemplos:
Eu não vou encontrar novos caminhos.
– Eu não os vou encontrar.
– Eu não vou encontrá-los.

Já estou construindo uma nova casa.


– Já a estou construindo.
– Já estou construindo-a.

Ele nunca tinha imprimido o documento.


– Ele nunca o tinha imprimido.

�Este material foi elaborado pela equipe pedagógica do Gran Cursos Online, de acordo com a aula
preparada e ministrada pelo professor Elias Santana.
A presente degravação tem como objetivo auxiliar no acompanhamento e na revisão do conteúdo
ministrado na videoaula. Não recomendamos a substituição do estudo em vídeo pela leitura exclu-
siva deste material.
ANOTAÇÕES

4 www.grancursosonline.com.br

Você também pode gostar