Você está na página 1de 1

God's Plan Plano de Deus

And they wishin' and wishin' E eles desejam e desejam


And wishin' and wishin', they wishin' on me E desejam e desejam, eles desejam pra mim
Sim
Yeah
Estou seguindo na minha, não comece nenhum problema
I been movin' calm, don't start no trouble with me comigo
Tryna keep it peaceful is a struggle for me Tentar manter tudo na paz é difícil pra mim
Don't pull up at 6 AM to cuddle with me Não apareça às 6 da manhã querendo carinho
You know how I like it when you lovin' on me Você sabe como eu gosto quando você está me amando
I don't wanna die for them to miss me Não quero morrer pra eles sentirem minha falta
Yes, I see the things that they wishin' on me Sim, eu vejo as coisas que eles desejam pra mim
Hope I got some brothers that outlive me Espero ter alguns irmãos que vivam mais do que eu
Eles vão contar a história, as coisas eram diferentes comigo
They gon' tell the story, shit was different with me
Plano de Deus
God's plan Plano de Deus
God's plan Eu me seguro, mas nem sempre vou me segurar (sim)
I hold back, sometimes I won't (yeah) Eu me sinto bem, mas às vezes não (ei, não)
I feel good, sometimes I don't (ayy, don't) Eu tomei a Rua Weston (ei, tomei)
I finessed down Weston Road (ayy, 'nessed) Poderia entrar pra história como um D-E-U-S (sim, aguarde)
Might go down a G-O-D (yeah, wait) Eu vou com tudo em Southside G (sim, aguarde)
I go hard on Southside G (yeah, wait) Me certifico que a zona norte tenha o que comer
E ainda assim
I make sure that Northside eat
And still Coisas ruins
São muitas coisas ruins que eles desejam e desejam
Bad things E desejam e desejam, eles desejam pra mim
It's a lot of bad things that they wishin' and wishin' Coisas ruins
And wishin' and wishin', they wishin' on me São muitas coisas ruins que eles desejam e desejam
Bad things E desejam e desejam, eles desejam pra mim
It's a lot of bad things that they wishin' and wishin'
Sim
And wishin' and wishin', they wishin' on me
Ei, ei
Yeah Ela diz: Você me ama? Eu digo a ela: Só parcialmente
Ayy, ayy Eu só amo minha cama e minha mãe, sinto muito
E o Fif, até tenho ele tatuado em mim
She say: Do you love me? I tell her: Only partly Oitenta e um pontos, eles vão trazer os penetras pra festa
I only love my bed and my mama, I'm sorry E você me conhece
Fifty Dub, I even got it tatted on me Transformo o O2 em O3, mano
Eighty-one, they'll bring the crashers to the party Sem o 40 e o Oli, não haveria eu
And you know me Imagine se eu nunca tivesse conhecido os manos
Turn the O2 into the O3, dog
Plano de Deus
Without 40, Oli, there'd be no me Plano de Deus
'Magine if I never met the broskies Eu não posso fazer isso sozinho, ei (não, ei)
Tem alguém observando essa merda de perto (é, perto)
God's plan Sempre fui eu mesmo desde que morava na Estrada Scarlett,
God's plan ei (estrada, ei)
I can't do this on my own, ayy (no, ayy) Poderia entrar pra história como um D-E-U-S (sim, aguarde,
Someone watchin' this shit close (yep, close) sim)
I've been me since Scarlett Road, ayy (road, ayy) Eu vou com tudo em Southside G (ei, aguarde, ei)
Might go down as G-O-D (yeah, wait, yeah) Me certifico que a zona norte tenha o que comer, sim
E ainda assim
I go hard on Southside G (ayy, wait, ayy)
I make sure that Northside eat, yeah Coisas ruins
And still São muitas coisas ruins que eles desejam e desejam
E desejam e desejam, eles desejam pra mim
Bad things Sim, sim
It's a lot of bad things that they wishin' and wishin' Coisas ruins
And wishin' and wishin', they wishin' on me São muitas coisas ruins que eles desejam e desejam
Yeah, yeah E desejam e desejam, eles desejam pra mim
Bad things Sim
It's a lot of bad things that they wishin' and wishin'
And wishin' and wishin', they wishin' on me
Yeah

Você também pode gostar