Você está na página 1de 232

r AMORAL

. DA
MASCARA
M crvcilleux, Z a z o u s ,
D â n d i s , P u n k s , etc.

ritrxr
PATRICE BOLLON

A MORAL DA MÁSCARA
Merveilleux, Zazous,
Dândis, Punks, etc.

Tradução de
ANA M ARIA SCHERER

Eòceo'
Rio dc Janeiro — 1993
Ululo original
MORALE DU MASQUE

© Éditions du Scuil, 1990

Direitos para a língua portuguesa reservados


com exclusividade &
EDITORA ROCCO LTDA.
Rua da Asscmbléia. 10 — Gr. 3101
20119-900 - Rio de Janeiro. RJ
Tcl.: 531-2829 - Fax: 531-2027
Telex: 38462 EDRC BR

Printed in Braz///Impresso no Brasil

preparação de originais
MA1RA PARULA

revisão
WENDELL SETÚBAL
HENRIQUE TARNAPOLSKY

CIP-Brasil. CatalogaçAo-na-fonte
Sindicato Nacional dos Editores de Livros. RJ.

Bollon, Patrice.
B674m A moral da máscara: mervállcux, zazous, d&ndis, punks, etc./
Patrice Bollon; tradução dc Ana Maria Scherer. — Rio de Janeiro:
Rocco. 1993.

Ttaduçáo de: Morale du masque.


Bibliografia

I. Vestuário — Aspectos sociais. 2. Vestuário — Aspectos psi­


cológicos. I. Titulo.

CDD • 391
93-0522 CDU - 391
SUMÁRIO

introdução — A seriedade do fútil................................ 9

PRIMEIRA PARTE
FIGURAS DE ESTILO
1. Inc’oyables e me’veilleuses......................................... 17
2. Tratado de luta simbólica.......................................... 37
3. Os românticos............................................................ 53
4. Os paraísos artificiais das aparências....................... 66
5. Zoot-suit e zoot-suiters.............................................. 77
6. Profetas de babados................................................... 90
7. Zazou-zazou-zazouhé................................................ 104
8. Ironizando o mundo.................................................. 117
9. Os punks..................................................................... 126
10. A revolta pelo estilo................................................ 145

SEGUNDA PARTE
A MORAL DA MÁSCARA
Superficiais por profundidade......................................... 163
A s duas “superficialidades.......................................... 171
Os trabalhos forçados da frivolidade............................. 179
O labirinto e o palácio.................................................... 187
O preço da graça............................................................. 196
A realidade do artifício................................................... 204
Café amargo ou café com açúcar?................................. 212
Da mentira como uma das Belas-Artes.......................... 219
Conclusão — A criação de si mesmo............................ 227
Dados bibliográficos........................................................ 235
Ah! esses gregos, como sabiam viver!
É preciso ser resoluto para ficar valentemente
na superfície, se limitar ao drapeado, à epider­
me, adorar a aparência e acreditar na forma,
nos sons, nas palavras, em todo o Olimpo da
Aparência! Esses gregos eram superficiais...
em profundidade!

Friedrich Nietzsche, A gaia ciência


INTRODUÇÃO
A seriedade do fútil

Os petits-maitres, roués c libertins franceses dos séculos XVII


e XVIII, de elegância aristocrática arrogante e desabusado
bom-tom;
Os macaronis ingleses da década de 1770, de perucas re­
buscadas erguidas bem alto sobre a cabeça c de sapatos de pe­
sadas fivelas de ouro ou de prata com pedras falsas engasta­
das, reinventando a exuberância dos trajes de aparato das cor­
tes curopéias numa sociedade já imbuída da seriedade de es­
pírito c do dever de recato burguês;
Os muscadins de Termidor, com roupa apertada cor-de-la-
ma, calça amarrada no joelho numa cascata de fitas coloridas
e meias de seda, o pescoço afogado cm sua gravata alta “ écroué-
lique”, branca estriada de cor-dc-fcrrugcm, a peruca empoa­
da e trançada cm “orelhas de cào”, coberta por um bicorne
em meia-lua, percorriam em bandos as arcadas do Palais-Royal,
com uma grossa bengala nodosa (o “ poder executivo” ) entre
suas mãos clareadas com óleo de amêndoas, prontos a brigar
com os jacobinos, de calças listadas e carmanhola, os cabelos
raspados “ à Brutus” ;
Inc’oyables e m e’veilleuses, penteados “ à vítima”, com
a nuca raspada, esquadrinhando-se através do lornhão imen­
so c interpelando-se ccccando, nos bailes de máscaras da Pa­
ris dissoluta do Diretório: “ Mas meu ca’o, é inc’ivel encont’ar
você aqui!...” ;
Os calicots, em trajes militares e botas de espora, e os mir-
liflores do Império arrogavam-se ares marciais, pareciam mais
fortes com a ajuda de jalccos superpostos;
Dândis, beaux c bucks da interminável Regência do prín­
cipe de Gales, de elegância cínica e indiferente, cxtasiavam-sc
10 A MORAL DA MASCARA

com os nós das gravatas c repetiam os chistes do mestre c mo­


delo inimitável, George Brian Brummell;
Fashionables, jeunes-france, abracadabranls, gandins,
ganis jaunes, lions, impossibles, cocodes e gommeux, do grande
período romântico, reunidos para uma “orgia” most horrível
em redor de uma tigela de ponche “ piramidal” ;
Os estetas ingleses de 1870-1880, vestidos de “ pequeno lor­
de Fauntleroy”, com casaco de veludo negro, culotc à france­
sa, gravata frouxa e chapéu de abas largas, falavam num dis­
curso preciosista com moças meio medievais, meio renascen­
tistas, trajadas com amplos vestidos bordados a fios de ouro,
cabelos cacheados caindo nos olhos, o olhar inocente e a pele
diáfana, como saídas de uma pintura pré-rafaclcsca de Dantc
Gabriel Rossetti;
Decadents, põmés e apaches, do final do século XIX, pro­
curavam diversão para seu incomensurável tédio nas alucina­
ções do éter ou nos prazeres escusos das Barreiras do Leste
parisiense;
Bright young things londrinos dos anos 20, vestidos cm
trajes infantis, organizavam corridas de carrinhos de bebé na
Regent Street, durante uma simbólica “ baby party” ;
Hipsters e zoot-suiters do Harlem 41, em jaleco compri­
do descendo até os joelhos, calças largas com cintura no peito
e corrente de relógio arrastando no chão, dançando o “jump”
ou o “ jive” sobre as onomatopéias do “ Hi-dc-ho man” Cab
Calloway: “Aíe-di-Aie-di-ho — Wa-di-doo-di-way-di-ho —
Bi-di-doo-di-dee-di-dow...” ;
Petits swings, ultra-swings e zazous da época da Ocupa­
ção, penteados em crista de galo armada e fixada com óleo
de cozinha, usando óculos escuros, colarinho de camisa alto
e apertado, casaco de abas compridas batendo nas coxas, e quer
chovesse ou fizesse sol, um guarda-chuva Chamberlain artis­
ticamente dobrado: “Sou swing... Za-zou-za-zou-za-zou-hé...
Divirto-me como um louco!...”;
Os boppers de boina, barba rala e óculos redondos de in­
telectual ouviam com recolhimento Charlie Parker, o Bird, al­
çar vôo e Thelonious Monk assentar seus arpejos dolorosos
encurvado sobre o vazio de uma noite que só fazia começar
por volta da meia-noite nas boates da rua 52;
Eduardianos da alta e teddy boys das ruelas de paralcle-
PATRICE BOLLON II

pipedos do East End londrino comungavam na nostalgia dos


anos loucos de 1900, à custa de elegâncias inúteis e consumo
ostentatório, num pós-guerra dominado pela guerra fria e pe­
la penúria;
Moças existencialistas do início dos anos 50, de cal-
ças-fuseau pretas e escarpins, os cabelos em “ ventania” à Au­
drey Hepburn, fingiam comentar O ser e o nada esboçando
passos de be-bop;
Selvagens blousons noirs contra gentis yéyés; mods lim-
pinhos em ternos italianos, mocassins e cortes de cabelo “es­
culpidos” à francesa, contra horríveis rockers em couros de­
formados, jeans fedorentos e cabelos compridos e gordurosos;
beatniks e hippies carentes de um Deus para cultuar numa so­
ciedade dita de consumo;
Punks, rockabillys, skinheads, skas, heavy metal kids, ras-
tas, soul boys, futuristas, neo-românticos, neopuritanos, neo-
psicodélicos e até neo-swings de uma Inglaterra à deriva entre
thatcherismo, revoltas e frenesi de viver;
New wave, cold wave, no wave e pós-modernos;
Funks, skunks, rappers e taggers;
Sapeurs, zoulous, hard cores ou new agers:
Sempre existiram indivíduos — nem sempre jovens e ain­
da menos necessariamente “ marginais” — que se expressas­
sem e se afirmassem através de um estilo, simples pose de tra­
je ou então um modo de vida global em ruptura com as nor­
mas, aceitas por sua época, da “elegância”, do “ bom gosto”
e da “ respeitabilidade”. Homens — e certamente mulheres tam­
bém — que pretendem com sua aparência contestar um esta­
do de coisas, uma escala de valores, uma hierarquia de gostos,
uma moral, hábitos, comportamentos, uma visão de mundo
ou um projeto, tais como são refletidos pelo traje dominante,
pelo estilo obrigatório ou pela referência estética comum da
sociedade em que vivem. Enfim, homens que são, querem ser
ou se imaginam “outros”, diferentes, estranhos, singulares e
pretendem mostrá-lo com o que se vê em primeiro lugar, a
aparência.
Aqui pode ser uma roupa antiga que eles ressuscitam, ou,
ao contrário, um novo traje que eles inventam; uma cor, uma
forma ou uma linha “ esquisita” porque não usada, ou até ta­
bus, que eles privilegiam; objetos simbólicos, amuletos, pen-
12 A MORAL DA MASCARA

duricalhos, adereços e insígnias que eles penduram em qual­


quer lugar. Ali, veremos, ao contrário, um acessório habitual
ou uma roupa comum com sua função distorcida, reinventa­
dos por um “ vestir”, por um modo especial, personalizado,
de exibi-los, de encená-los. Finalmente — e quase sempre ao
mesmo tempo — costumes, atitudes, comportamentos, manei­
ras de ser, de viver e sentir, mitos, um vocabulário, uma estéti­
ca, uma ética — quase uma cosmogonia: uma cultura ou uma
quase-cultura. >
Como sempre é mais fácil ser original acompanhado, por
efeito de imitação ou encontro espontâneo do "espirito de épo­
ca”, na maioria das vezes veremos agrupamentos, formais ou
informais, conscientes ou não, vivendo juntos numa mesma
distância das regras: “ movimentos”, às vezes quase “ tribos”,
ou então simples “estados de espírito” reconhecidos por aqueles
que o compartilham. Portanto, em todos os casos, são peque­
nos domínios por intermédio dos quais uns reconfortam os ou­
tros em sua diferença com o mundo “ normal” dos burgueses,
dos “ caretas” ou “ quadrados” — ou como se dizia durante
a grande febre romântica, os grisâtres ou os bonriets-de-coton:
o mundo daqueles para quem o adereço é obrigatoriamente
fútil, as aparências invariavelmente enganadoras e as regras fei­
tas para serem cumpridas.
Frente a essa subversão dos sinais exteriores de compor­
tamento, que provoca desordem, a sociedade, é claro, reage.
Com todos os meios de que dispõe: pelo julgamento moral e
estético — o “o que se faz e o que não se pode fazer”, o “ o
que é bonito e o que é feio” —, pela referência ao senso do
comedimento, do “ bom gosto”, da decência, e às vezes pela
caricatura, pelo insulto, ou até a repressão. Vemos então o po­
der irromper nas alcovas de seus súditos, proibindo ou ao con­
trário ordenando o uso do culote ou da peruca empoada, im­
pondo ou banindo trajes de origem estrangeira, vindos de ou­
tras culturas; lançar verdadeiras cruzadas contra vestimentas
consideradas extravagantes, insensatas ou ultrajantes e se ar­
mar de tesouras para cortar o que zomba das regras; ou en­
tão, finalmcnte, procurar, como é o caso em quase todas as
revoluções, progressistas ou conservadoras, mundiais ou na­
cionais, impor um tfaje “ ideal”, “exemplar”, “ perfeito” : tentar
legislar no ramo cambiante da aparência.
PATRICE BOLLON 13

Hoje, é o sistema comercial que se encarrega em grande


parte dessa normalização, sem violência e frequentemente com
o consentimento dos interessados. Pois se esses movimentos
que afetam as aparências nascem e vivem na espontaneidade,
morrem também por se tornarem conscientes demais. Ironia
da sorte, é o sucesso que provoca sua decadência. É porque
eles se tornam normas, até uniformes; porque de um protesto
individual fluido e contraditório, plástico e maleável, eles se
transformam em ditames unívocos e determinados, sem mais
a intervenção da sensibilidade individual; em resumo, porque
eles se institucionalizam, porque perdem, ao mesmo tempo que
suas almas, seu valor como modo de expressão. Então, de fan­
tasmas capazes de expressar uma revolta ou pelo menos um
mal-estar proteiforme, ei-los relegados ao nível de puras for­
mas vazias: clichés, gadgets, truques publicitários — modas.
* Aliás, a moda institucional nunca se engana, ela que pi­
lha e vampiriza o mais que pode essa invenção espontânea sur­
gida da “ rua”, da periferia, da “ margem”. Como numa ope­
ração de alquimia, ela transmuta esse ignóbil em belo, e esse
mau gosto em novo gosto, e em número de negócios.
Se a sociedade faz tanta questão do que ela, por outro la­
do, continua julgando fútil, abracadabrante, idiota, degenera­
do ou decadente; se ela se preocupa tanto com essas revoltas de
aparências; se ela chega a reprimir esses cavaleiros do nada, re­
voltados da gravata e outros agitados da elegância, é porque ela
não pode deixar de perceber, sob a futilidade das aparências,
um ataque radical, excessivo, âs vezes desesperado, do qual ela
só saberia digerir as formas mortas, devolvendo-as ao seu pa­
cote de imitações. Pois, nesses movimentos de estilo, não é ape­
nas um desafio ao controle social que é expressado, um gesto
de desprezo à autoridade e às regras, mas talvez muito mais um
desejo de vida total, à altura do sonho e do fantasma, um pra­
zer do enfeite pelo enfeite, do estilo pelo estilo, onde a socieda­
de vê desabar o credo materialista sobre o qual se baseia.
Em suma, o que é assim expressado não é apenas o reco­
nhecimento de um vazio ideológico, o sintoma quase neuróti­
co de um conflito entre duas ordens, uma terminando e outra
custando a nascer — pois todas as épocas são, em graus dife­
rentes, épocas de transição —, porém mais ainda, a manifes­
tação de um eterno protesto: o das aparências contra o espírito
14 A MORAL DA MASCARA

de seriedade, das partes contra o todo, do jogo contra a lei,


do princípio do prazer contra a razão morna e sufocante: o
conflito irreparável, sempre recomeçado, do indivíduo contra
a civilização.
Então, nesse desejo de vida total que se expressa parado­
xalmente por essas formas tênues e superficiais que são as apa­
rências, uma voz tenta nos sussurrar uma verdade surpreen­
dente: nada é mais fútil do que nossos esforços para tornar
tudo sério, útil, racional; nada mais sério do que o fútil...
PRIMEIRA PARTE

FIGURAS DE ESTILO
1

Inc’oyables e me’veilleuses

No dia 10 do termidor do ano II (28 de julho dc 1794) da Revo­


lução Francesa, dia seguinte à tragicomcdia política que preci­
pitou a queda do ‘‘tirano’’ Robespierre e enquanto este não pas­
sava de um corpo inanimado terrivelmente mutilado que arras­
tavam às pressas sob a guilhotina, como se já temessem que res­
suscitasse e que se dessem muita pompa à sua execução, ele se
tornasse um mártir cujo fantasma voltaria para assombrar a Re­
pública, Paris, estranhamente, estava calma. Os jacobinos, ator­
doados, escondiam-se. Alguns, entre os mais fervorosos “ ter­
roristas^’, depois da primeira reação de estupor, estavam incli­
nados a se confessar secretamente aliviados: finalmente, nada
os colocava, eles próprios, a priori, ao abrigo do Terror. Talvez
tivessem sido as próximas vítimas dessa “ ditadura da liberda­
de’’ que antes eles desejavam. Quanto aossans-culoues dos su­
búrbios, era aparentemente na maior indiferença que recebiam
o fato. A única coisa que realmcnte os sensibilizava era a degra­
dação de suas condições materiais de existência, atribuindo a cul­
pa aos salários que recentemente lhes tinham sido impostos por
Robespierre; e gracejos e gritos hostis foram ouvidos quando a
charrete dos condenados passou nos bairros populares.°A ver­
dade é que à custa de intransigência e de excesso o poder ficara
progressivamente só; não tinha mais apoio nem base social es-
távelPO ‘‘Incorruptível” o era de tal forma que há alguns meses
se tornara um homem só, cujo poder se apoiava apenas numa
palavra e numa idéia: a virtude e seu corolário, o terror. Isto ti­
nha muito peso, mas, definitivamente, pouco em relação aos in­
teresses em jogo; bastou um ataque frontal, agravado de sua parte
por incríveis erros de estratégia, para que esse poder que pare­
cia tão seguro desmoronasse e se transformasse quase instanta­
neamente em pó, como um vulgar castelo de areia.o
A MORAL DA MASCARA

Seria apenas o fim dc um homem? Ou o de um regime


inteiro? A revolução estaria terminada? Ou ao contrário iria
ressurgir e se aprofundar? Na verdade, naquele 10 do termi-
dor, ninguém saberia responder. Entre reação e revolução, a
partida estava longe dc acabar. O cenário acabava apenas dc
ser montado. E o novo dado não estava claro. A coalizão que
provocara a queda do tirano não possuía a menor unidade. Era
uma conjuração do medo onde, ao lado de francos “ reatores”,
estavam antigos terroristas que só se uniam a eles para salvar
suas próprias cabeças ameaçadas. Çertamente isso formava um
grupo, mas não um programa. Como não podia haver um que
fosse compartilhado, cada qual só tinha o único, o mínimo,
o de durar.d‘Ncm anarquia nem monarquia” : o lema em que
todos se apoiavam érabèm magro é dissimulava estratégias pro­
fundamente divergentes, de dominantes individuais. A rigor,
o novo poder conseguia afirmar o que rejeitava; mas tinha mui­
ta dificuldade em afirmar o que queria. Não havia mais um
ideal como referência. Em seu lugar só havia interesses confu­
sos e incertos, prontos a se unirem momentaneamente para
triunfar e a se desfazerem do mesmo modo para se eliminar.
•A política, para usar uma linguagem revolucionária moder­
na, perdera seus comandos. Um golpe à esquerda, um golpe
à direita: o poder vagava à mercê de todas as seduções c de
todas as manipulações. A época da epopéia unanimista fora
substituída pela dos acordos c compromissos. Exit, os ideólo­
gos e os excitados.*
Os robespierristas executados c a Comuna expurgada, so­
bre as ruínas do regime do ano II estabeleceu-se uma espécie
de partido informal “ neo-indulgente”, chefiado por antigos
terroristas que se diziam “ arrependidos” aos quais os repre­
sentantes da “ Plainc” se uniram na Convenção, e que, com
a cobertura de uma política humanitária de reconciliação, pro­
clamou, com o fim do Terror, a urgência de uma “ pausa” no
processo revolucionário. O ex-procônsul da Revolução de Bor­
deaux, Tallien, e Fréron, o “ carniceiro” de Toulon, dois dos
mais ferozes “ missionários do Terror” de 1793, bem como o
dantonista Legendre, logo alcançados pelo astuto Barras, fo­
ram os principais animadores; eles seriam os “ homens fortes”
do fraquíssimo e efemeríssimo (apenas quinze meses) regime
de Termidor.’O primeiro ato foi impor à Convenção a liberta-
18 A MORAL DA MASCARA

Seria apenas o fim de um homem? Ou o de um regime


inteiro? A revolução estaria terminada? Ou ao contrário iria
ressurgir e se aprofundar? Na verdade, naquele 10 do termi-
dor, ninguém saberia responder. Entre reação e revolução, a
partida estava longe de acabar. O cenário acabava apenas de
ser montado. E o novo dado não estava claro. A coalizão que
provocara a queda do tirano não possuía a menor unidade. Era
uma conjuração do medo onde, ao lado de francos “ reatores”,
estavam antigos terroristas que só se uniam a eles para salvar
suas próprias cabeças ameaçadas. Çertamente isso formava um
grupo, mas não um programa. Como não podia haver um que
fosse compartilhado, cada qual só tinha o único, o mínimo,
o de durar.d'Nem anarquia nem monarquia” : o Iema em que
todos se apoiavam erabèmmágfo ecUssimulava estratégias pro­
fundamente divergentes, de dominantes individuais. A rigor,
o novo poder conseguia afirmar o que rejeitava; mas tinha mui­
ta dificuldade em afirmar o que queria. Não havia mais um
ideal como referência. Em seu lugar só havia interesses confu­
sos e incertos, prontos a se unirem momentaneamente para
triunfar e a se desfazerem do mesmo modo pará se eliminar.
•A política, para usar uma linguagem revolucionária moder­
na, perdera seus comandos. Um golpe à esquerda, um golpe
à direita: o poder vagava à mercê de todas as seduções e de
todas as manipulações. A época da epopéia unanimista fora
substituída pela dos acordos e compromissos. Exit, os ideólo­
gos e os excitados.®
Os. robespierristas executados e a Comuna expurgada, so­
bre as ruínas do regime do ano II estabeleceu-se uma espécie
de partido informal “ neo-indulgente”, chefiado por antigos
terroristas que se diziam “ arrependidos” aos quais os repre­
sentantes da “ Plaine” se uniram na Convenção, e que, com
a cobertura de uma política humanitária de reconciliação, pro-
clamou, com o fim do Terror, a urgência de uma “ pausa” no
processo revolucionário. O ex-procônsul da Revolução de Bor­
deaux, Tallien, e Fréron, o “ carniceiro” de Toulon, dois dos
mais ferozes “ missionários do Terror” de 1793, bem como o
dantonista Legendre, logo alcançados pelo astuto Barras, fo­
ram os principais animadores; eles seriam os “ homens fortes”
do fraquíssimo e efèmeríssimo (apenas quinze meses) regime
de Termidor.*0 primeiro ato foi impor à Convenção a liberta-
PATRICE BOI LON 19

çào dc todos os prisioneiros do Terror. No fundo, isso enco­


bria um certo cálculo: realistas, para não dizer demagogos, eles
percebiam que a sociedade inteira estava cansada do “ reinado
de sangue” c que isso ccrtamentc explicava a grande indife­
rença com que Paris “ saudara” a queda de Robespicrre.»E,
oportunistas, eles também esperavam a formação dc uma
“clientela” dedicada ao seu regime e apta a servi-los na con­
quista do poder. Pois se eles tinham conseguido habilmente
circunscrever nos novos comités de salvação pública c dc se­
gurança geral os verdadeiros agitadores do 9 do termidor, Collot
d’Herbois, Billaud-Varenncc Barèrc, mergulhando-os no meio
dc moderados dantonistas c monarquistas, sabiam ao mesmo
tempo que a “esquerda” não baixara a guarda. Os neo-heber-
tistas gozavam ainda dc grande consideração entre a popula­
ção operária dos subúrbios. Marat continuava um mito abso­
luto, que alguns, entre os humildes, proclamavam ser o novo
Jesus! Babeuf já se preparava para recolher a herança dos “cn-
ragés”. E nada impedia a priori, após um tempo dc purgató­
rio, como aliás a história o demonstraria, uma volta fortaleci­
da dos jacobinos. Em suma, se os moderados pareciam ir de
vento em popa por enquanto, nada ainda dessa vez estava de-
cidido.’O poder estava para ser tomado, mas ninguém possuía
individualmcntc a chave da conquista; c todos se observavam
numa prudente expectativa.* &r°'-ír’
Naquela vacuidade ideológica c política quase total, a so­
ciedade por sua vez renascia. Seria melhor falar dc uma “ ex­
plosão”, de tal forma a vaga fora repentina c excessiva. O Ter­
ror abolido e com ele a Virtude, Paris, que sob o reino do In­
corruptível, fora apenas uma morna câmara de registros dc de­
cisões políticas, tornou-se novamente a capital de todos os pra-
zeres. As ruas fervilhavam até altas horas da noite. Os cafés
estavam lotados. Como espantada de ainda estar viva, uma po­
pulação inteira se via perambulando, respirando o ar leve da­
quele final dc outono. Os teatros, que haviam sido fechados
por “ libertinagem” ou sedução, reabriram. Os outros, que ti­
nham se tornado espécies dc templos civis para glorificar a Re­
volução triunfante, modificavam às pressas seu programa.»Ter­
minados aqueles espetáculos edificantes que enalteciam, so­
bre um fundo de mitologia grega ou romana, as vitórias da
razão, todos queriam novamente se divertirPQueriam comer,
20 A MORAI. DA MÁSCARA

até se empanturrar, beber, passear, seduzir, como para esque­


cer o pior. E dançavam novamente, em todos os cantos da ca­
pital. Dançavam nos Carmes onde outrora tinham degolado.
Dançavam no noviciado dos jesuítas, dançavam no convento
das carmelitas, dançavam no antigo cemitério de Saint-Sulpice.
Chegaram a organizar um “ baile das vítimas”, onde só eram
admitidos aqueles que tivessem pelo menos um parente gui-
lhotinado.#Em suma, sem esperar que o poder se decidisse en­
tre todas as tendências que o dividiam, a rua, como invadida
por uma espécie de frenesi de viver, fazia sua própria contra-rc-
volução; e esta era antes de tudo sensual*A bem dizer, isto
vinha a calhar; as notícias daquele front atarefado que, em sua
paranoia prosélita, a República do ano II tinha erguido con­
tra ela, cram mais boas do que ruins. Em consequência à pro­
posta de anistia de Carnot, a rebelião vendeana se acalmara
provisoriamente. Ao leste como ao norte, os exércitos avança­
vam. E com a retomada de Condé-sur-Escaut, no dia 13 do
frutidor (30 de agosto), o território nacional foi inteiramente
libertado de qualquer ocupação estrangeira.Os perigos que
pesavam sobre a República e que, na opinião dos robespierris-
tas “ justificavam” o recurso ao Terror, se afastavam.^
A economia de guerra desmantelada e o comércio tornan­
do-se progressivamente livre, a riqueza, que se escondia na épo­
ca de Robespierre, exibiu-sc novamente à luz do dia. Ninguém
se dissimulava para agiotar.‘Especulavam abertamente sobre
tudo: a cotação das promissórias que continuava baixando, o
valor das propriedades do imigrante, das quais mais uma par­
te fora posta no mercado, c mesmo o preço de certos víveres
cujo futuro desabastccimento previam. E à noite, a passagem
do Perron, entre o Palais-Égalité ex-Royal e a rua Vivienne,
c a praça vizinha à Bolsa, logo apelidada de “ Floresta Negra”,
fervilhavam de indivíduos estranhos que negociavam, quase
a descoberto e cm total impunidade, promissórias c títulos de
propriedade?Com o fim da unanimidade fictícia imposta pe­
la virtude robespierrista, as forças centrífugas da sociedade até
então contidas acordavam, prontas para explodir em todos os
sentidos?
E o exemplo vinha de cima: uma das primeiras decisões
de libertação não dizia respeito a Thérésia Cabarrus, a aman­
te de Tallien que, recém-saída da prisão, comparecera ao baile
PATRICE BOLLON :i

da Ópera com os artelhos envoltos cm carlinos de ouro. Céle­


bre por sua elegância — fora vista, durante uma festa da Ra­
zão, exibindo um traje de amazona azul com botões amarelos
e uma gola e paramentos vermelho-sangue —, essa filha de um
tesoureiro da corte de Espanha, ex-mulher do marquês de Fon-
tenay, fora jogada na prisão por Robespierre em razão de uma
série de espoliações e tráfico de influência cometidos em Bor­
deaux sob o proconsulado protetor do seu amante. Tornando-se
sua esposa em dezembro daquele mesmo ano, “ Nossa Senho­
ra de Termidor”, como a apelidavam seus admiradores, faria
o papel de verdadeira “ primeira-dama” do regime, antes de
ser, na época do Diretório, a amante de Barras, depois a do^
banqueiro Ouvrard e terminar seus dias, na época de Luís Fe­
lipe, como “ venerável” princesa de Caraman-Chimay.^Não é
portanto exagero dizer que o enriquecimento e a prevaricação
eram então tolerados: com a madame Cabarrus, eles se insta­
lariam no mais alto nível do poder termidoriano.*
Era realmente uma evolução rápida demais e excessiva­
mente radical para não provocar oposições. Tanto mais que
ela estava agravada pela ação dos presos postos em liberdade,
que pressionavam a explosão social e dos quais alguns come­
çavam a exigir “ indenização” aos terroristas ainda em seus pos­
tos. Todo um clima “antijacobino” se desenvolvia dentro da
própria opinião pública. No 9 do frutidor (26 de agosto), um
mês após a queda de Robespierre, aparecia, sob a pena de Mé-
hée de la Touche, um panfleto espirituosamente intitulado La
Queue de Robespierre, no qual esse estranho e equívoco per­
sonagem, ex-agente da polícia secreta do Antigo Regime que
passara sem transição para o jacobinismo mais rígido — par­
ticipara dos massacres de setembro de 92 nas prisões —, de­
nunciava os Montagnard como “ continuadores do tirano” e
exigia um amplo expurgo. Difundido em uma semana com uma
tiragem de 70 mil exemplares (o que dá uma idéia das cumpli­
cidades que o autor tinha à sua disposição) e seguido de um
rosário de imitações do mesmo quilate, todas dirigidas contra
os Montagnard, esse libelo assinalava o verdadeiro impulso da
reação política. Três dias depois, influenciado por Féron e Tal-
lien, o insípido Lecointre, um ex-comerciante de tecidos de Ver­
salhes, tendo se tornado na Convenção um “especialista” em
denúncias de toda espécie, escandalizava a todos nomeando
A MORAL DA MASCARA

Barcre, Billaud-Varcnnc, Collot d ’Hcrbois c Vadicr como os


“continuadorcs dc Robespierre”. Ao que o Clube dos Jacobi­
nos reagiu no 17 do frutidor riscando-os definitivamente dc
suas listas, chegando a ameaçá-los, por intermédio de Bil­
laud-Varcnnc, de uma investigação às fontes duvidosas de suas
recentes fortunas.«Em suma, o jogo dc forças ideológico entre
as diversas tendências do poder termidoriano se iniciava. Dei­
xando cair a máscara, a Reação avançava agora a descoberto:
seria ela ou os jacobinos. Porém, para um bonito papel, falta­
va-lhe ainda um exército no qual ela pudesse se apoiar c que
fizesse contrapeso nas ruas aos ardis dos sans-culottes dc es­
querda: seriam os muscadins. •
'Assim que Robespierre foi executado, viram efetivamente
surgir no Palais-Égalité, ao mesmo tempo que reapareciam ali
os agiotas c as prostitutas, estranhos bandos dc jovens elegan­
tes todos vestidos de maneira idêntica, e que pareciam ter cm
comum o ódio aos jacobinos. De longe, com seus culotcs e suas
meias, seus jalecos de abas quadradas munidos de gola alta e
com os longos cabelos empoados que lembravam as perucas
do Antigo Regime, davam a impressão dc fantasmas de imi­
grantes, como se toda Coblcnce já tivesse tido tempo dc che­
gar em Paris. Dc perto, a impressão era mais confusa, de tal
modo seus trajes pareciam extraordinariamente exagerados. A |
redingote verde-garrafa ou cor-dc-Iama, dc ombros largos c re­
tos, quase pontudos, de abas quadradas cortadas em ‘‘rabo de
bacalhau” e com largas lapelas em pontas dc xale, era quase
sempre apertada, aberta na frente c subindo nas costas, dando-
lhe um aspecto dc corcunda. Os culotcs à francesa, brancos e
apertados acima do joelho, eram cheios dc pregas. E as meias,
que desapareciam na cascata de fitas multicoloridas amarra­
das abaixo dos culotcs, eram mescladas e cm saca-rolhas ou en­
tão enfeitadas com largas tiras azuis e brancas horizontais —
o conjunto dando à perna um quê dc cambaio ou dc zambro
de efeito surpreendente, como pássaros de busto encarquilha­
do trepados sobre intermináveis pernas de pau curvadas c no­
dosas. Nos pés usavam longos sapatos estreitos com fivelas e
bico quadrado, lembrando os calçados da Idade Média. Suas
mãos eram cxcessivamcntc brancas, manicuradas e perfuma­
das com óleo de amêndoas. Os cabelos eram longos c empoa­
dos, divididos em mechas trançadas com fitas, as “cadcncttcs”.
PATRICE HOI I ON 23

que lhes batiam nas faces, ou então presas no alto da cabeça


com a ajuda de uma travessa, o conjunto coroado por um bi­
corne cm meia-lua de abas levantadas em gôndola e que pare­
cia cquilibrar-sc por um milagre. Quanto ao rosto, brilhante
à força de ter sido esfregado, era com dificuldade que emergia
da espécie de cartucho formado pela enorme gravata branca
estriada cor-de-ferrugem, a gravata “ ccroucliquc” que lhes
apertava o pescoço c invadia o queixo, fechada por um delica­
do fitilho verde com nó trabalhado! Ao que era acrescentado
um monóculo ou óculos que faziam questão de usar na ponta
do nariz, e uma pesada bengala nodosa, chumbada, o “ surra-
patife”, que entre eles também era chamado de “ poder execu­
tivo” e dos quais faziam uso à noite nos jardins do Palais-
Égalité contra os “antropófagos” ou “ bebedores de sangue”
jacobinos que ousavam aventurar-se no que eles consideravam
sua propriedade e caça reservada.®
»Em suas roupas, tudo parecia uma proclamação de mo­
narquia: suas golas eram verdes ou pretas, cor de realeza ou
luto. A redingote era constelada de dezessete botões de nacre,
nem um a menos nem um a mais — em homenagem, explica­
vam eles, ao “ pequeno órfão do templo” Luís XVII —, às ve­
zes gravados com slogans irreverentes, como a divisa “ ventre
livre c morrer”, paráfrase irónica do “ viver livre ou morrer”
dos revolucionários. O colete branco era salpicado de minús­
culas flores-de-lis azuis bordadas. E seus bicornes eram às ve­
zes enfeitados com uma roseta branca, que em caso de perigo
podia ser transformada cm tricolor por um engenhoso meca­
nismo!
Estranho aspecto, ainda mais que tudo isso era acompa­
nhado de um andar esquisito, feito passinhos ariscos c saltitan­
tes, com o peito estufado c o porte de cabeça ultrajantemente
altivo, c um modo de falar não menos estranho, entre dentes,
ceccando e comendo sistematicamente as consoantes conside­
radas “ vulgares”. Em suas bocas, cujos lábios quase não se me­
xiam, como se atacados de paralisia, os “ d ” c os “ r” eram es­
camoteados, o “ch” era substituído pelo “ s” como em char­
me pronunciado sarme, c o “ g” proscrito em favor do “ z”, o
que levava a falar vizaze anzélique cm vez de visage angélique!
Essa estranha maneira de desossar a língua, considerada mais
chique pelo sotaque “ inglês” e que lhes dava uma voz dcsfalc-
24 A MORAI. DA MÁSCARA

ccntc cle mulherzinhas (Mapa'ole d ’honneu\ muisc’est inc’oya-


ble! C ’est ho’ible: c ’est un zacobin!)', tinha até um nomc: era
o “garatismo”, do nome do cantor Jcan-François Garat, de
quem viera aquela moda particularmente idiota."
Favorito de Maria Antonicta, no Antigo Regime, que man­
dava buscá-lo com uma carruagem de seis cavalos para que
cle se apresentasse na corte, esse cantor, incapaz de ler uma
partitura, era capaz de interpretar tanto as árias de tenor —
seu registro natural — quanto as de baixo c de soprano. De
uma feiura quase simicsca, somente igualada por sua arrogân­
cia, ele reinaria durante todo o Termidor c o Diretório sobre
a sociedade dos salões e dos teatros, impondo-sc unicamente
pela força de sua insolência, ao mesmo tempo que era o seu
cantor e seu árbitro das modas, seu Byron c seu Brummcll,
antes de falecer, na época do Consulado, tendo perdido a voz,
na miséria c no mais completo ostracismo.
Mas voltemos aos nossos muscadins. «Quem seriam eles
realmente, aqueles garotos empoados, que deixavam um ras­
tro de pesadas exalações de almíscar (de onde o apelido, ape­
sar desse ponto sempre ter sido controvertido), que se exibiam
de dia no Palais-Égalité, monopolizando os cafés de Chartres
ou dos Canonnicrs, seus quartéis-generais, onde peroravam eter-
namente sobre os “jacobctcs” ou os “jacoquins” 12antes de se
encontrarem, como todos o faziam, à noite no Perron para agio­
tar as promissórias? Seriam aristocratas? Filhos de aristocra­
tas? Imigrantes arruinados? Marginais disfarçados cm imigran­
tes? Os historiadores, que por muito tempo hesitaram acerca
de sua origem, não tem mais dúvidas atualmcntc, c os relató­
rios policiais exumados desde então confirmam sem ambigui­
dade: se entre eles havia rcalmcntc alguns cidevantsj^ na
maioria eram burgucsesMuxiliarcs de cartório, escreventes de
tabeliães, empregados de loja ou de administração, jornalis­
tas, atores e escritores de toda espécie, eles pertenciam àquela
pequena burguesia do foro, dos negócios c das letras que for­
mava em Paris a base social da Gironde: E, sendo mais jovens

1 Palavra de honra, é incrível! É. horrível: é um jacobino! (N. da T.)


: Trocadilho com jacobin + bêie (bobo) e coquin (patife). (N. da T.)
5 Durante a Revolução usou-sc para designar pessoas ligadas ao Antigo Regime por
títulos c posição. (N. da T.)
PATRICE BOLLON 25

do que seus ijiimigos~sans=culaties, paradoxalmente não ha­


viam conhecido, tendo entre vinte e vinte e cinco anos em 1794,
o fausto daquele Antigo Regime que pareciam se esforçar em
querer recriar com suas vestimentas.
Aliás, na verdade, eles também não eram, apesar das apa­
rências, uma novidade absoluta. A própria palavra muscadin
entrara no linguajar político no mês de agosto de 1793, du­
rante o “ recrutamento geral” votado na Convenção para en­
frentar os exércitos da Europa coligada. Na época ela desig­
nava aqueles jovens da burguesia abastada, refratários ao ser­
viço militar e que alguns meses antes, em maio, tinham sido
vistos descendo os Champs-Élysées, uma roseta branca na la­
pela, aos gritos de: “ Marat na guilhotina!” “Ao diabo Robes­
pierre!”, “ Danton e a República!”, “Abaixo os jacobinos e o
general mousseuxl” Qual a razão de tanto mau humor? Ela
era muito simples e vinha de um sentimento de “ injustiça” :
quando a Comuna decidira organizar um exército de 12 mil
homens para conter a revolta da Vendéia, ela simplesmente não
ousara recrutar os sans-culottes. Decidira que estes já tinham
contribuído suficientemente. Estavam cansados e além disso
formavam uma espécie de “ barreira natural” contra os mo­
tins federaIistas.»Em resumo, enquanto o poder de Paris esta­
va sendo contestado, não era o momento de desguarnecer a
guarda pretoriana do governo. Tinham então decretado que
dessa vez partiriam prioritariamente os “embuçados”, burgue­
ses empregados do comércio ou da administração — era pre­
ciso que cada classe pagasse seu tributo à Revolução —, o que,
é claro, provocara a revolta desses últimos. Os “ rapazes” ti­
nham então se manifestado. Alguns se esconderam. Outros,
enfim, recorreram a uma solução mais divertida: simplesmen-
lé tinham colocado óculos com vidros grossos como lentes, pois,
na época, a miopia era considerada uma doença que levava
automaticamente à reforma!®
«Mas com o recrutamento em massa as coisas tinham mu­
dado de dimensão: não era mais uma região que entrava em
dissidência: era a Europa inteira que ameaçava a nação! E nes­
sas condições, se opor ao recrutamento era um ato de traição,
era quase passar francamente para o lado da “contra-rcvo-
lução”.r Assim os muscadins tinham sido reprimidos sem pie-
dade.*Barère dera o “ tom”, fustigando, na tribuna da Con-
26 A MORAL DA MASCARA

venção, “aquele nome que uma juventude orgulhosa tinha to­


mado” e que, prosseguira ele, “atestará para a posteridade que
no meio da Revolução existiram na França jovens sem cora­
gem e sem pátria”.“Os sans-culottes os tinham perseguido nas
ruas. E a polícia os tinha sistematicamente acossado para en­
tregá-los às autoridades do exército. Finalmente, tanto pela pres­
são física quanto moral, os muscadins foram obrigados a de­
saparecer: na época de Robespierre, não era mais possível existir
“embuçados”. A escolha era simples: ou se era soldado da Re­
volução ou então desertor...»
Portanto foram esses “ indivíduos da primeira requisição”,
como os designavam os relatórios policiais e os tribunais por
ocasião das manifestações, que, depois do Incorruptível eli­
minado e o front estabilizado, ressurgiram à luz do dia, com
seus óculos na ponta do nariz e seus “atestados de miopia”
dados por um médico complacente, prudentemente guardados
no bolso de seus jalecos de abas quadradas. Porém eles não
tinham mais o que temer. Aliás, isso eles constatavam diaria­
mente: havia menos prisões do que antes, apesar de ninguém
apreciados. Em suma, eramjolerados. Ajverdade é que a evo­
lução política agora se inclinava para o lado deles. E eles não
iriam desperdiçar a ocasião. Os jacobinos estavam desacredi­
tados? Eles teriam o prazer de humilhá-los. Afinal tinham que
se desforrar daqueles “ té’o’istes” por quem tinham sido re­
primidos outrora. A Reação ia de vento em popa na opinião
pública? Eles iriam se esforçar para precipitar os acontecimentos
e torná-los irreversíveis. Os termidorianos buscavam apoio nas
ruas? Eles estariam ali, com suas bengalas chumbadas, pron­
tos a servir àqueles novos patrões — é claro, contando com
algum lucro. Arregimentados por Fréron, que os defendia sis­
tematicamente em seu jornal L’Orateur du peuple recém-rea-
parccido, apoiados pelo A mi du citoyen redigido por Mehée
de Ia Touche e recém-criado por Tallien com os bilhões da Ca­
barrus libertada,'os muscadins fariam ainda mais: progressi­
vamente iriam se organizar num verdadeiro “exército civil” da
Convenção reacionária, tornando-se ao mesmo tempo sua íni-
licia e sua vanguarda, seu braço armado e seu aguilhão em ação.®
A “juventude dourada”, ultrapassando o estreito quadro de
seu principado irrisório do Palais-Égalité, onde só reinava so­
bre um bando de agiotas, prostitutas e marquesinhos trapa-
PATRICE BOLTON 27

ceiros, partia à conquista das ruas, chegando a sonhar que es­


tas — e por que não a sociedade inteira? — viessem a marchar
no compasso do seu próprio andar gingado.
Primeiro ato, dia 12 do frutidor (29 de agosto): os “ rapa­
zes” em traje de gala desceram os bulevares vaiando os “ ro-
bespierrots” para apoiar Lecointre que, como todos sabiam,
acabara de denunciar na Convenção os “ seguidores do tira­
no”, acusando de passagem qualquer um que usasse nas ruas
a carmanhola e o colete de três cores. A caça à “ jacobinada”
estava aberta! Confrontos que quase poderiam servir de “ ma­
triz” àqueles que iriam acontecer quase diariamente nas ruas
de Paris durante todo o inverno de 1794-1795. “Belles cuisses”
contra “culs crottés”, “culottes clorées” enfrentando os
“sans-culottes”, “cadenettes” (ou "oreilies de chien”) versus
"teles tondues”, "collets verts” (ou "noirs”) em oposição aos
"collets rouges”, "incroyables” contra "bras nus”:*já que
era a aparência que assinalava a posição política de cada
um, era a aparência que atacavam e era pela aparência que o
linguajar popular resumia os conflitosPE isso de ambas as par­
tes: os "royales cravates” não podiam mais entrar nos bas­
tiões jacobinos dos subúrbios, assim como a carmanhola re­
publicana não tinha direito ao Palais-Égalité.°Não que o con­
flito se reduzisse a uma espécie de fútil “ batalha de elegân­
cia”, mas a presente guerra, sendo tanto uma guerra da opi­
nião pública quanto, se não mais, um conflito político do po­
der, os símbolos eram primordiais? Reduzir o outro era des­
truir o simbolismo no qual se apoiava c que era a razão de sua
existência: era despi-lo, nos sentidos literal e figurado. Seria
mesmo a única coisa sobre a qual estavam de acordo aqueles
irmãos inimigos "inc'oyables” e “té’o ’istes”...
Segundo ato, o 21 do brumário ano III (11 de novembro
de 1794, o ano “ republicano” tendo mudado no dia 22 de se­
tembro): levados por um estranho aventureiro, recém-saído da
prisão, o marquês de Saint-Huruge (ou Hurugue), de voz tão
imponente quanto sua altura (media quase dois metros e sua
voz, diziam, podia ser ouvida em todo o Palais-Égalité!), e no
qual os agentes de policia não podiam deixar de reconhecer
o ex-“cidadão Lafarge”, autoproclamado “ generalíssimo dos
sans-culottes” durante a tomada das Tulherias em agosto de
1792 e mais tarde o carrasco das condenações de Danton, os
28 A MORAL DA MASCARA

muscadins tomaram de assalto a scde do Clube dos Jacobinos


na rua Honoré. Na realidade eles eram estrategistas tão me­
díocres que tiveram que recomeçar duas vezes antes de derru­
bar um clube que, desde a morte de Robespierre, estava deser­
tado por seus membros, tanto por desinteresse quanto por ra­
zões de segurança. Mas aquela vez seria a boa: 2 mil contra
50, os muscadins iriam poder finalmcntc dar o troco! A expe­
dição que recebera a bênção de Fréron (aliás em nenhum mo­
mento os agentes policiais interviriam) chegou a tomar um as­
pecto cómico quando nossos janotas descobriram que o pre­
tenso "bastião” só abrigava na realidade alguns guardas e umas
trinta "tricoteuscs” '1, a quem infligiram o castigo supremo: a
palmada pública! Mas enfim!*A "jacobineira”, como eles di­
ziam, caíra! E no dia seguinte, para evitar revoltas, a Conven­
ção votou com unanimidade (!) sua desativação. No fundo,
a medida teve pouco efeito político: o Clube já estava mori­
bundo desde o 9 do termidor. Mas cm compensação, o efeito
simbólico do fato foi imenso: com a queda da casa dos jaco­
binos, era uma certa ideia da Revolução, democrática e popu­
lar, que se afastava..í>
O Clube dos Jacobinos fechado, os muscadins exultaram.
E ficavam cada vez mais à vontade. Durante o dia, acampa­
vam no Palais-Égalité de onde em breve nenhum revolucioná­
rio pensaria desalojá-los. À tarde iam perturbar as “ seções”
de Paris onde perseguiam os antigos partidários de Robespierre
ou então iam monopolizar òs bancos da Convenção onde, zom­
bando das tricoteiras republicanas, vaiavam os “ terroristas”
que discursavam e aplaudiam freneticamente as moções “ mo-
derantinas” e, é claro, as intervenções de seus protetores Fré­
ron c Tallicn.'Enquanto à noite se encontravam nos teatros,
onde faziam a claque dos espetáculos “ reatores” e perturba­
vam os outros gritando e cantando o “ hino”, Le Réveil du
peuple.
Seria uma verdadeira “ guerra dos teatros”, a que eles fa­
riam durante todo o inverno de 1794-1795. Pois aqueles retifi-
cadores de um novo tipo também tinham idéias “estéticas” : exi-

4 Nome dado. durante a Revolução Francesa, às mulheres que assistiam, tricotando,


ãs sessões da Convenção, das assembleias populares c do tribunal revolucionário.
(N. da T.)
PATRICE BOLLON 29

giam agora espetáculos que glorificassem o Antigo Regime! •


E tinham suas preferencias: se levavam ao triunfo Garat, o ído­
lo, e os atores do Théâtre de la Nation, recém-libertados, em
compensação eram contra todos os atores que tinham “com­
pactuado” com o diabo Robespierre, e em primeiro lugar Tal­
ma, que vaiavam cada vez que entrava em cena. O grande trá­
gico, que se revelara em novembro de 1789 em Charles IX de
Chénier, restaurava a ordem, proclamando sob uma chuva de
aplausos: “ O reino do Terror me custou muitas lágrimas: to­
dos os meus amigos morreram no cadafalso!” Porém nem to­
dos os comediantes visados pelos muscadins tinham suas qua­
lidades de tribuno, e muitos deles, menos hábeis, desaparece­
riam para sempre na cabala.»Pois os muscadins nisso também
teriam definitivamente ganho de causa: por medo das mani­
festações, os diretores de teatro retiravam de cartaz as peças
“ revolucionárias” para substituí-las por ataques grosseiros con­
tra Robespierre ou por divertimentos sem consequência: assim
devia o povo ser “educado”, segundo os nossos distintos
reatores... o
oA Revolução tendo sido em muitos aspectos um caso de
símbolos, estes seriam sucessivamente combatidos pelos mus-
cat/ms.» Depois da carmanhola, seria a caça ao gorro. Eles re­
cusavam o tratamento por “ tu” e o título de “ cidadão”. E,
pelos seus atos, chegariam a reencontrar a fonte de uma das
mais fantásticas reviravoltas da história da revolução: a “ des-
panteonização” de Marat.
No 5? sans-culottide do ano II (21 de setembro de 1794),
dia do ano no calendário republicano, os restos mortais de Ma­
rat foram levados, com grande pompa, ao Panthéon. Na rea­
lidade era apenas uma espécie de “ reparação” : sua “ panteo-
nização” tinha sido votada por unanimidade pela Convenção
há quase um ano, porém a decisão nunca fora aplicada em ra­
zão, diziam as más línguas, da inveja de Robespierre. No dia
seguinte ao 9 do termidor, pensando que graças a esse símbo­
lo pudessem interromper o curso da reação e melhorar a “ saú­
de” junto à opinião pública, os jacobinos tornaram a propor
a medida à Convenção. À qual os termidorianos, que precisa­
vam da esquerda para governar, não pensaram em se opor: foi
então com grande comoção popular que os representantes tor­
naram a votar a transferência das cinzas do “amigo do povo”
30 A MORAI. DA MASCARA

para o Panthcon/’Um belo acordo prontamente rompido pe­


los mitscadins. Logo no dia seguinte, os jovens quebraram os
bustos de Marat nos teatros e nos locais públicos ou os cobri­
ram de imundícies e de sangue de boi. E a guerrilha prosse­
guiria durante todo o inverno. Assim que os bustos eram subs­
tituídos, imediatamente eram destruídos pelos muscadins, que
chegaram à audácia de propor, no Café de Chartres, a pan-
teonização de Carlota CordayPE, é claro, todas essas mani­
festações apoiadas por artigos e panfletos denunciando Ma­
rat como o “ príncipe dos degoladores” e habilmente chamando
atenção para o fato de que não valia a pena terem executado,
em dezembro, Carrier, “o afogador de Nantes”, depois de um
interminável processo, para cultuarem agora o maior dos “an­
tropófagos”. E tanto fizeram que quatro meses depois, no plu­
vioso do ano III (fevereiro de 1795), a Convenção era obriga­
da, vergonhosamente, a recuar: obedecendo a uma lei alambi­
cada, as cinzas de Marat seriam discretamente expulsas do Pan-
théon e transferidas para o cemitério Saint-Étienne-du-Mont,
c seu monumento na praça do Carrousel, onde estavam expostas
sua banheira e sua escrivaninha, seria desmantelado em uma
noite. Os rapazes podiam se pavonear: tinham feito recuar os
representantes do povo!
• A Reação estava agora bem instalada. Uma sociedade in­
teira começou a ser reconstruída, com seus salões, seus códi­
gos c suas elegâncias, da qual os muscadins eram ao mesmo
tempo o emblema e os figurantes.* Singular momento da his-
tórial-Desde o Antigo Regime os contrastes entre as classes so­
ciais nunca tinham estado tão visíveis. Paris estava como divi­
dida em duas.»E enquanto os artigos de primeira necessidade
começavam a faltar nos subúrbios e desde as duas horas da
madrugada o povo fazia fila para obter um pão preto intragá­
vel, o bando dos aproveitadores, reatores e outros muscadins,
se acotovelava nos concertos da rua Feydeau para aplaudir Ga-
rat e seus arrulhos, para descobrir encantados uma nova dan­
ça vinda da Alemanha pelos imigrantes que começavam a vol­
tar: a “ walse” tal como a grafavam na época. Paris literalmente
se cobriu de báilcs. Em seis meses, abriram-se nada menos que
seiscentos e quarenta c quatro, acompanhados de outros tan­
tos, bordéis!«E naquele inverno, o mais rigoroso do século —
o termómetro acusou 18° abaixo de zero e o Sena ficou par-
PATRICE BOl.LON 31

cialmcnte invadido pelo gelo — a Cabarrus lançou uma nova


moda extravagante, que imediatamente provocou furor entre
as merveilleuses, as companheiras dos nossos muscadins: a mo­
da, inspirada na Grécia e em Roma, dos vestidos — um tubo
sem mangas, em musseline ou gaze transparente, que mostra­
va generosamente os colos e as costas. Nos pés., calçavam “ co­
turnos”, espécie de sandálias com sola compensada, amarra­
das bem alto no tornozelo. A perna ficava nua, sem meias, en­
feitada de anéis de metal, ouro ou prata para as mais ricas,
e às vezes usavam anéis nos dedos dos pés! O sistema da “ nu­
dez de gaze” provocaria em breve uma intensa polêmica cm
meio aos médicos: descobrir assim o corpo não seria se expor
desmedidamente às pneumoniasi'Ainda mais que, como sem­
pre acontece, haveria logo uma escalada: os vestidos usados
pelas elegantes eram cada vez mais decotados c seu tecido ca­
da vez mais fino e vaporoso.*Como diria Talleyrand mais tar­
de, na época do Diretório, nunca as mulheres estiveram tão
“ ricamente despidas”.»
Surpreendente contraste com as notícias dramáticas que,
à medida que aumentavam o inverno c a miséria, chegavam
dos subúrbios! Notícias terríveis: aqui briga de faca por um
pedaço de pão; ali uma mulher se atirava de um terceiro an­
dar amarrada aos Filhos pequenos, desesperada por não po­
der mais alimentá-los; famílias inteiras morriam de frio; um
homem cortara seu pescoço diante de uma padaria gritando
que “ agora ele não precisaria mais de pão”. E assim por dian-
te.*Cada dia a situação piorava; e as brigas entre os muscadins
e os sans-culottes se multiplicavam./Elas não eram mais uni­
laterais: às “ surras” dos muscadins nos jacobinos, respondiam
agora as “correções” infligidas pelos sans-culottes ao “ milhão
dourado”. Com uma grande diferença, no entanto: enquanto
os sans-culottes presos eram levados à justiça, os rapazes,
beneficiando-se de cumplicidades dentro do Comité de Segu­
rança Geral, eram sistematicamente soltos. Podiam assim apro­
veitar. Aliás, sua arrogância nunca fora tão grande: após te­
rem sido os servos da Convenção, por pouco não se arvora­
vam agora em donos. A esquerda se preocupava, achincalhando
em seus jornais aquela nova “ ditadura dos jalecos quadrados”.
E no nivoso (janeiro), Babeuf trovejava em seu Tribun du peuple
contra o novo “ reino das putas”, as “ Pompadour, Du Barry
32 A MORAI. DA MASCARA

c Antonictas” do Tcrmidor, cm que todos certamcnte podiam


reconhecer a Cabarrus, mulher dc Tallicn, que mantinha um
salão na sua magnífica residência de “ La Chaumière”, perto
da colina de Chaillot, onde se acotovelava uma sociedade com­
posta dc políticos, atores e jovens; mas também a ci-devant
condessa d’Agoult, amante dc Rovèrc, um dos mais encarni­
çados “ reatores”, ou ainda a Comtat, uma atriz da Ópera, ex-
amante do conde d’Artois e que se exibia abertamente, desde
o 9 do tcrmidor, com Legendre, um dos inspiradores políticos
da “ juventude dourada’>Ligaçõcs que escandalizavam o po­
vo: valera a pena fazer a revolução contra os “ aristocratas”
para vc-los agora reaparecerem nas alcovas do poder? Eram
rancores que, misturados às frustrações c aos sofrimentos, iriam
se acumular durante todo o inverno, para terminar explodin­
do, como sempre cm Paris, com a primavera c a chegada do
tempo bom.*
•Duas vezes, no germinal (abril) e no prairial (maio), o povo
dos subúrbios se revoltou c marchou para a Convenção para
exigir “ pão c a Constituição dc 1793”. Duas vezes também,
mal comandado c sem armas, cansado, à beira do esgotamen­
to, ele seria repelido com promessas vagas que aliás nunca se­
riam cumpridas.* É claro que os rapazes participavam da re­
pressão aos motins; mas se no 12 do germinal (1 ? dc abril) eles
estavam quase sozinhos para garantir a defesa da Convenção,
esta, por ocasião dos dias infinitamente mais perigosos do 1?
e 3 do prairial (20-22 de maio), tomou o cuidado dc lhes dar
em apoio as tropas mais experientes c mais seguras da guarda
nacional. A verdade é que os termidorianos não confiavam mais
nos muscadins; queriam se emancipar daquela incómoda tu­
tela e viam também que estes não tinham rcalmente peso con­
tra o povo cm cólera. A cinco contra um jacobino, nossos pe­
quenos marqueses podim salvar a pele; mas outra coisa bem
diferente era enfrentar subúrbios inteiros enfurecidos por me­
ses dc miséria e de humilhações! Presos entre os fogos cruza­
dos de duas barricadas do Faubourg Antoine, quase tinham
sido todos exterminados. Finalmcntc o povo os deixara pas­
sar: talvez intimidado por sua elegância? O fato é que graves
dissensões começaram a surgir entre os muscadins e a Con­
venção que, fiei à sua política dc equilíbrio, após ter decapita­
do a “ Crete”, a esquerda da Montanha (chamada assim por-
PATRICE BOLLON 33

que sua sede era no alto da Assembléia), banido sem julga­


mento, depois de tantos meses de ameaças, os “ quatro gran­
des culpados” Billaud-Varenne, Collot d’Herbois, Barère e Va-
dier, e desarmado os subúrbios, se voltaria agora contra a “ju­
ventude dourada”. Os muscadins tinham comido pão branco:
eles, que quase tinham se tornado os patrões, conheceriam ago­
ra os tormentos da desgraça.
Como o dinheiro é a mola de todas as guerras, começa­
ram por reprimir severamente os agiotas, entre os quais vários
dos nossos marquesinhos. A passagem do Perron foi proviso­
riamente fechada, assim como logo depois o Café de Char­
tres. E não libertavam mais tão facilmente os muscadins deti­
dos. Passaram a investigar seus atestados de miopia: tentavam
mandá-los para o front, onde já deviam estar há muito tem­
po. Finalmente adotaram uma nova Constituição, que conse­
guia colocar o poder fora do alcance das manipulações dos
partidos, fossem jacobinos ou não, infiltrados de jovens. O su­
frágio universal foi substituído por uma eleição censitária de
dois turnos. A Convenção, onde a agitação era facilitada, foi
suprimida em favor das câmaras acopladas, o Conselho dos
Quinhentos e o dos Antigos. E para prevenir qualquer exercí­
cio ditatorial do poder, o Executivo foi confiado a uma junta
de cinco “ diretores”, renovada em um quinto todos os anos.
Em suma, era uma espécie de “ república dos notáveis” antes
da definitiva, esboçada por aquela Constituição: a oligarquia
política triunfava. Essa literal “obra-prima” de equilíbrio, con­
cebida por antigos girondinos e o moderado Boissy d’Anglas,
deveria aliás, na opinião de seus inventores, permitir “ termi­
nar a Revolução” em proveito de uma espécie de “caminho
intermediário” equilibrado entre a esquerda e a direita, demo­
cracia direta e restauração monárquica. Na realidade ela se tor­
naria, em razão das circunstâncias e também de uma insufi­
ciente maturidade democrática, o trampolim de uma política
do golpe de Estado permanente, que seria a marca na história
do Diretório.
O primeiro desses atos explodiu as seções controladas pelos
jovens: por uma emenda chamada de “ dois terços” acrescen­
tada à Constituição, foi decretado — e isto para evitar a volta
legal, via eleições, da monarquia — que os dois terços do no­
vo Conselho dos Quinhentos viriam da antiga Convenção. Os
34 A MORAL DA MASCARA

monarquistas e sua vanguarda muscadina, que viam assim des­


truídas suas esperanças de influenciar a evolução política do
Novo Regime, se revoltaram; foi a insurreição do 13 do vendc-
miário do ano IV (5 de outubro de 1795).
Em parte conduzida pelos agentes monarquistas, a “ju­
ventude dourada” em traje de gala saiu às ruas para dar uma
■ correção àquela Convenção que se mostrava tão ingrata com
ela. Seria seu canto do cisne: ela o fez tão mal que foi literal­
mente esmagada pelo exército regular comandado por um jo­
vem general de brigada, o qual Barras salvara da desgraça em
que sucumbira sob a acusação de “ jacobinismo” : Bonaparte.
Era a derrocada. Exit, os muscadins. O Diretório e seu reina­
do efémero de “ pessoas honestas” (um pouco mais de quatro
anos) podia começar.
Os muscadins, reprimidos no fundo de uma forma bas­
tante amena (deixariam abertas para eles as barreiras de Paris
para permitir aos agitadores que se afastassem), nem por isso
desapareceram. Porém suas pretensões “ políticas” estavam en­
cerradas. Sob o Diretório eram vistos perambulando durante
o dia, competindo em elegância com suas companheiras nier-
veilleuses no “ Petit Coblentz”, a parte, situada entre as ruas
Grange-Batelière e do Mont-Blanc, do bulevar dos Italianos
que se tornara um passeio na moda, ou então pela rua Mon-
torgueil, ci-devant condessa d’Artois, onde os rapazes iam com­
prar, na famosa loja “A la Provence et 1’Italie”, o pó “ à mare-
chala” para suas faces e seus cabelos, e bombons de noz-mos­
cada para o hálito, e as moças, a “ água-de-pombo” que re­
frescava a pele e, diziam, retardava a velhice. À noite, eles es­
tavam nos teatros ou num daqueles inúmeros “ jardins de pra­
zer” recém-inaugurados em Paris, como o Tivoli, na rua
Saint-Lazare, ou então o Jardin dTdalie, no antigo hotel Mar-
beuf, onde se extasiavam com os fogos de artifício e aplau­
diam as pantomimas representadas. E é claro, a qualquer ho­
ra podiam ser vistos perambulando no Velloni, o café em alta,
onde bebiam chá, a bebida da moda. Com as merveilleuses
eles formavam os figurantes de uma sociedade que certamen­
te só foi igualada em prazeres e corrupção pela Regência. Era
o reinado dos ncgocistas, dos políticos desonestos e das mun­
danas. Tendo se tornado o “ diretor” mais influente, Barras,
ci-devant visconde, dava festas de um luxo incrível em seu pa-
PATRICE liOLLON 35

lácio de Luxemburgo, exibindo-se com a Cabarrus, depois com


Mademoiselle Lange, uma ex-pensionista da Comédie-Française
que se tornara uma perigosa cortesã. “ Barras é rei, Lange é
sua rainha”, diziam até no grande sucesso teatral daqueles anos,
Madame Angot, caricatura de um estereótipo social, infeliz­
mente bem atual: a “arrivista” enriquecida pela Revolução.
Pois não era apenas um bom tema para uma peça, como mos­
travam as fortunas colossais e bem reais acumuladas pelos fi­
nancistas Ouvrard, Hamelin, Flachat ou o bruxelense Simons,
ex-marido da Lange, graças à agiotagem, à venda dos bens na­
cionais e ao proveitoso tráfico de suprimentos para os exérci­
tos. Que longo caminho percorrido desde o reinado da Virtu­
de sonhado por Robespierre! E isso em apenas dois anos!
Aliás, nunca a elegância dos muscadins, que eram então
chamados de merveilleux ou incroyables, estivera tão requin­
tada. Seus trajes tinham melhor corte do que antes, apesar de
ser muito chique usá-los descuidadamente amassados. Suas re-
dingotes ainda eram um pouco apertadas, mas isso se tornara
um estilo; e nos pés calçavam agora botas de couro fino nas
quais seus culotes de tecido ou camurça eram artisticamente
dobrados. Sua arrogância era extrema. Porém, exceto por al­
gumas brigas dc rua com os jacobinos, como treino, seus pro­
testos eram apenas por elegância. Professavam ainda opiniões
monarquistas, mas apenas em tom de brincadeira ou de pro­
vocação. As moças usavam leques que, dobrados, tornavam-se
flores-dc-lis. Os rapazes tinham em casa gravuras de chorões
cujos ramos desenhavam em silhueta os perfis da família real:
Luís XVI, Maria Antonieta e seus filhos. E espalhavam algu­
mas piadas como: “ Qual é o anagrama dc ‘révolution fran-
çaise’? La France veut un roi!” Mas tudo aquilo não tinha mais
importância. Era chique ser monarquista, só isso. Os musca-
dins tinham criado juízo. No fundo, podia-se até dizer que eles
tinham agora a sociedade com que sonhavam: o Paiais-Égalité
generalizado em toda Paris! Queriam viver o máximo possível
e que os deixassem viver, e o resto era apenas pose. Não eram
mais um exército de desclassificados pensando que a história
estivesse do lado deles; eram apenas burgueses janotas, pré-
dândis, dos quais os fashionables anglomaníacos sob Luís Fe­
lipe se lembrariam, considerando-os aliás como seus verdadeiros
“ antepassados” franceses. E eles proliferavam: de três a qua-
36 A MORAI DA MASCARA

tro mil sob o Tcrmidor, alcançavam agora toda a juventude


rica, para quem eles constituíam uma verdadeira “ passagem
obrigatória”. Em suma, eles eram os rebentos c o lazer de uma
sociedade que vivia ate perder o fôlego, ccrtamcntc porque sen­
tia confusamente que seus dias estavam contados c que era pre­
ciso se apressar para aproveitá-los. Aliás, ao mesmo tempo que
aquele mundo que lhes servia de cenário, eles desapareceriam
no grande retorno do Consulado, após o golpe de Estado bo-
napartista — o último do Diretório — do 19 do brumário do
ano VIII (10 de novembro de 1799). Uma nova era começava.
A elegância não desapareceria: ela se tornaria um ornamento
e o símbolo de um poder que pretendia ultrapassar por sua
amplitude c seu fausto o do Antigo Regime. Porem a futilida­
de — essa maneira de falar das coisas graves como de passa­
gem, por meio das aparências —, esta foi impiedosamente re­
legada aos armários dos acessórios. De agora em diante teriam
mais o que fazer. César já sonhava ser Alexandre: uma outra
epopeia começava...
2

Tratado de luta simbólica

Existem vários aspectos notáveis na história dos muscadins —


o principal sendo certamente a definitiva influência decisiva
que tiveram no desenrolar dos acontecimentos políticos de sua
época. Pois não se contentaram em refletir o debate máximo
de então entre a Reação e a Revolução. Como vimos, eles in­
tervieram como atores. Eles arbitraram; c talvez tenham sido
eles que, com suas provocações, tenham feito a situação pen­
der a favor da Reação. Certamente não estavam sozinhos. Uma
parte da classe política e do que chamamos hoje a “ sociedade
civil” perseguiam os mesmos objetivos. E o campo inimigo
estava enfraquecido: O Terror desacreditara a “esquerda” e di­
zimara seus chefes. Alguns historiadores chegaram a afirmar
que por essas razões não se podia falar realmente em verda­
deira Revolução no dia seguinte ao 9 do termidor. Os dados
já estavam lançados. Só lhes faltava encontrar uma tradução
política na devida forma — o que teria acontecido mais cedo
ou mais tarde, com ou sem muscadins. A Revolução já teria
terminado no 10 do termidor? Ou ao contrário, faltar-lhe-ia
ainda uma ação política e social? Ampla questão que ultra­
passa os limites deste livro e à qual não vemos como podería­
mos trazer uma resposta definitiva que não fosse uma simples
conjectura. Mas enfim, o capítulo anterior nos mostra: ata­
cando os trajes, o vocabulário, as ideias aceitas e os mitos de
sua época, os muscadins desempenharam um papel central,
motor, no desmantelamento da simbologia revolucionária que
seguiu a morte de Robespierre, preparando a tempo o terreno
para o surgimento, após o curto episódio de inter-reinado do
Diretório, do cesarismo que deveria triunfar.
Homens de aparências, os muscadins combateram as apa­
rências por meio das aparências; e esse ato, por mais desen-
38 A MORAI. DA MÁSCARA

volto que tenha parecido no momento c por mais difícil que


tenha sido julgá-lo, não deixou de ser essencial. A carmanho-
la, as calças listadas c o gorro vermelho frígio; o tratamento
“ tu”, o título de "cidadão”, os hinos c as peças revolucioná­
rias; c finalmcnte Marat, o “amigo do povo”, a figura mais
contestada da época por ter desaparecido em plena glória as­
cendente c por isso inacabada, e principalmente crítica c por
conseguinte “ pura” — do grande período ativista heroico do
ano I: aqueles pequenos empoados denegriram tudo, arrasta­
ram tudo na lama, dcsmistificaram tudo o que foram os si­
nais exteriores da revolução. Mestres do “agit-prop”, eles fi­
zeram uma verdadeira “contra-revolução cultural” que destruiu
muito mais do que homens ou simples objetos; algo totalmen­
te imaterial c no entanto infinitamente mais importante para
o futuro da Revolução que qualquer outro trunfo concreto: todo
um sistema de referências simbólicas que significava valores
e que, “ vestindo-os” em mitos c crigindo-os em objetos de cul­
to, guardava como num panteão a Ideia da Revolução, deli­
mitando assim um quadro de compreensão que dava sua inte­
ligência e sua justificação a tudo o que acontecera, tanto o me­
lhor quanto o pior — inclusive, é claro, o Terror. Em suma,
o que os muscadins tinham contribuído para dinamitar fora,
através dos seus símbolos c dali, cm seguida, por contágio, dos
seus valores, a própria semântica da Revolução que agrupava
tudo c conferia sua lógica, sua necessidade, ao seu desenvol­
vimento. Semântica esta que, uma vez estabelecida, se tornava
irrefutável, literalmente “ fora de questão”, quase invisível —
de tal modo era ela que agora, substituindo-se à “ realidade”,
definia a paisagem c livrava ao mesmo tempo as chaves de sua
interpretação, ou mesmo de sua percepção, de sua visão.
Como todos os grandes acontecimentos coletivos — e prin­
cipalmente aqueles que, como a Revolução, pretendiam ope­
rar uma ruptura radical c universal com o Antigo c fundar,
a partir desta, uma era e um mundo “ novos” — a Revolução
Francesa não fora efetivamente apenas um acontecimento
“ real” ; mas também, c de maneira complctamentc indissociá­
vel, simbólica e mitológica. Tanto quanto o mundo — e talvez
até mais do que ele — fora a consciência deste que a Revolu­
ção mudara. Uni universo inteiro virara às avessas, agora tu­
do era novo e os símbolos estavam ali para mostrá-lo: era
PATRICE BOLLON 39

um novo quadro dc compreensão, de apreensão do mundo quc


surgira. Valores, conceitos, palavras tinham aparecido, outros
tinham tomado um novo peso ou um novo sentido. E o con­
junto se acompanhara de uma espécie de mitologia, como se
a Revolução, mesmo acontecendo, continuasse a se automiti-
ficar, criando a sua volta uma espécie de aura religiosa que a
colocava ao abrigo da crítica e a tornava por assim dizer “ in­
tocável”. Nessa construção meio real, meio imaginária — que
era o discurso “autorizado” sobre ela e o único que podia existir
do interior — a Revolução aparecia como uma espécie de ges­
to épico quase sobre-humano, de uma mudança telúrica que
dividia a história da humanidade em duas partes quase dis­
juntas, uma “ antes” e uma “ depois”, funcionando segundo
critérios radicalmente diferentes, se não incomparáveis. E a fun­
ção dos símbolos e dos mitos atacados pelos muscadins não
fora apenas a dc significar o aparecimento dessa verdadeira
“ mutação”, mas também de sacralizá-la, tornando impossí­
vel qualquer recuo: a revolução política e social se acompa­
nhara dc uma completa mudança da interpretação, da visão
— da doxa — do mundo, na qual ela se baseava e era sua mais
forte garantia.
Nessas condições, é compreensível a dificuldade que a so­
ciedade francesa pós-Tcrmidor enfrentou para “sair do Terror” :
o problema — o paradoxo — era quc a mesma sociedade, com
bases c integrantes por assim dizer imutáveis, quc concebera
o Terror cujo aparecimento ela própria justificara, deveria agora
encontrar os meios de aboli-lo — e isto, é claro, sem se auto-
destruir inteiramente. Dc que maneira partir da mesma coisa
para fazer surgir outra? Dc quc maneira penalizar do interior
um sistema dotado de uma coerência quase absoluta? De quc
maneira, principalmente, julgar os erros dc um sistema com
a lógica e o vocabulário fornecidos por ele próprio? Paradoxo
de todas as mudanças, que nesse caso para ser resolvido exi­
gia uma ação cm troca, simétrica àquela que fora necessária
para fundar a Revolução: uma ação ideológica, quc não atuasse
apenas sobre os efeitos concretos da Revolução, sobre o poder
c suas facções; mas que atacasse o próprio coração do proble­
ma: os valores c as crenças revolucionárias, a interpretação e
a perccpção dos acontecimentos, o significado e a lógica das
evoluções — cm suma, tudo o que acabamos de chamar a “ se-
40 A MORAL DA MASCARA

mântica” da Revolução c que sc achava espalhado numa tra­


ma de termos, conceitos, valores, idéias preconcebidas, sím­
bolos, mitos c tabus. Tudo aquilo precisamente, c com certeza
sem terem totalmente a consciência de sua importância, que
os muscadins atacavam diariamente.
Ccrtamcntc, mais uma vez os muscadins não estavam so­
zinhos; eles representavam apenas uma parte numericamente
insignificante, socialmente marginal e abertamente fútil das for­
ças atuantes. Após o longo abafamento do reinado da virtu­
de, a sociedade queria tornar a viver. E tanto por desejo indi­
vidual quanto por demagogia, os antigos terroristas agora no
poder estavam prontos a seguir a opinião pública. Aliás, a gran­
de virada ideológica de Termidor não veio dos muscadins: foi
o interminável processo dos “ federalistas nanteses” que, à me­
dida que se desenrolava, se transformava no de seu principal
acusador, o auvernês Carrier, o “ afogador de Nantes”, um dos
raros terroristas não-“arrepcndidos” do pós-Termidor, fiel ate
o fim à ideologia jacobina c ao Terror, que por sua vez preso
c julgado foi finalmcnte executado em dezembro de 1794. No
entanto podemos pôr em dúvida se o processa de “ desterrori-
zação” da sociedade teria acontecido tão rapidamente c so­
bretudo tão profundamente sem as contínuas intervenções dos
muscadins. Os horrores revelados pelo processo Carrier, co­
mo os afogamentos coletivos ou ainda os célebres “ casamen­
tos republicanos”, quando amarravam um homem c uma mu­
lher nus antes de lançá-los no Loire, mostravam que algo não
estava certo na ideologia revolucionária, por ter permitido c
justificado tais atrocidades. Porém, no fundo, o processo po­
dia terminar ali: já haviam encontrado o “culpado”, que fora
julgado e depois executado. No mínimo aquela execução po­
dia servir de exutório para todos os outros crimes cometidos
durante o Terror cm nome da Revolução: o Terror fora uma
fase necessária, apesar de lamentável, da Revolução. Era pre­
ciso apenas corrigir seus excessos, vindos de indivíduos exal­
tados e perturbados como Carrier. Foi essa clássica escapató­
ria que os muscadins, com seus atos ideológicos, se esforça­
ram cm destruir: pelo contrário, o que eles mostravam era que
a sociedade inteira fora contaminada. Fazendo uma guerrilha
constante contra-os símbolos e os mitos da Grande Revolução
Democrática do ano II, esses iconoclastas fizeram até mais:
PATRICE BOLLON 41

eles enfraqueceram progressivamente e permitiram definitiva­


mente o questionamento dos tabus que impediam um exame
completo e “ discutido” dos erros do Terror enquanto sistema
de poder. O impulso dessa colocação não vinha apenas deles;
mas foram realmente eles que, pelo excesso de suas críticas, obri­
garam a sociedade de Termidor a tirar suas conclusões. Legiti­
mando pouco a pouco, passo a passo, com suas provocações,
uma outra visão da Revolução, diferente da que fora aceita até
então, eles abriam espaço para o questionamento. Como essa
“Aids mental” evocada recentemente por um comentarista po­
lítico irritado contra os atuais anti-racistas, seus atos consisti­
ram em minar as defesas quase “ imunológicas” com que a Re­
volução se cercara — gangrenando, a partir do questionamen­
to dos seus símbolos, os seus valores e seu próprio coração: a
crença, vinda das Luzes, num possível “ progresso humano” ob­
tido graças à Razão. Sem esse cimento fundamental, a Revolu­
ção, não tendo mais nem razão nem perspectiva, só podia real­
mente ir por água abaixo. Tudo nela se tornava assunto de dis­
cussão e dúvida: o chão se abria sob seus alicerces...
Introduzindo assim o veneno da dúvida, da questão, do
ponto de vista crítico e do “ realismo” num edifício que se man­
tinha basicamente pela crença, os muscadins tiveram certamente
a ação mais dissolvente que se possa conceber sobre a Revolu­
ção; eles destruíram sua ilusão, desvendando inversamente a
fundamental irrealidade da situação que prevalecia até então
e que explicava em grande parte a “ derrapagem” do Terror.
A Revolução fora um sonho que se transformara num pesade­
lo com o Terror; e fora toda aquela esplêndida construção que
os muscadins, como quem não quer nada, tinham arrasado
com suas invectivas irónicas. Despindo-a progressivamente de
seus trajes simbólicos e mitológicos, colocando-a literalmente
“a nu”, esses janotas tinham tomado a Revolução vulgarmente
“ real” — o que fora certamente a maneira mais segura de
destruí-la. De mito invulnerável, de sistema inexpugnável, pois
possuía resposta para tudo — e mais: porque se oferecia ele
próprio, numa perfeita tautologia, como a resposta às únicas
interrogações que ele permitia a seu respeito —, a Revolução
voltara a ser então uma questão como as outras, política, eco­
nómica, social e humana. Derrubada do seu pedestal mitoló­
gico e religioso, ela saíra do céu das grandes abstrações puras
42 A MORAI. DA MASCARA

c intocadas, autori/ando c justificando a si mcsma — o céu


das encantações —, para encontrar o mundo corriqueiro dos
“ problemas” terra-a-terra, erráticos, impossíveis de decidir, sem
“ soluções” definitivas. E, agora irremediavelmente dessacra-
lizado, o edifício revolucionário estava inteiramente condena­
do a ruir. Os muscadins podiam se orgulhar: tinham definiti­
vamente destruído o feitiço daquela loucura coletiva que fora
chamada enfaticamente de “ revolução democrática” e que con­
cebera o Terror. Em todos os sentidos eles haviam desencanta­
do a Revolução!
Aliás, ao fazê-lo, os muscadins revelaram uma inteligên­
cia política cujo equivalente teria sido difícil encontrar no com­
portamento de seus “ mestres” termidorianos. Com efeito, eles
trataram a questão da Revolução pela base, onde rcalmcntc
ela se encontrava: no nível das sensações e das percepções; en­
quanto para os Tallien, Fréron, Legendre e consortes, ela era
apenas uma mera questão de manobra política. Eles agiram
a montante, sobre a opinião, no ponto estratégico onde são
formados os juízos de valor; enquanto os termidorianos só ti­
nham à disposição uma irrisória tática de a jusante, de poder,
sem imaginação nem profundidade, e, por estas razões, certa­
mente completamente ineficiente. Apesar de tudo, que estra­
nha inversão: aqueles ridículos cavaleiros da futilidade, de quem
todos, a começar pelos próprios, zombavam, se achavam na
realidade muito mais no centro dos verdadeiros trunfos de sua
cpoca do que aqueles políticos “ sérios” que ambicionavam
comandá-los e acreditavam cinicamente, no íntimo, que po­
diam “ manipulá-los” !
Acabamos assim de “desdobrar” a estratégia de ação sim­
bólica dos muscadins-, porém o mais surpreendente nesse caso
é que esta foi ccrtamcnte quase inteiramente inconsciente. Rcal-
mente, os muscadins não procuraram destruir o edifício revo­
lucionário: eles o desestabilizaram e o minaram irremediavel­
mente, como de passagem, pelo simples fato de se comporta­
rem como queriam naquele momento. Nada indica que tenham
tido uma clara consciência de seu "objetivo” nem mesmo de
sua importância. Eles agiram de qualquer maneira, segundo
sua “ inspiração”. Faziam literalmente “ qualquer coisa”, tu­
do o que lhes passava pela cabeça, mas unicamente por uma
espécie de desejo de vida, de divertimento e de exagero da pro-
PATRICE BOM.ON 43

vocação. Não que seus atos fossem desprovidos de lógica; sim­


plesmente esta não vinha de uma “estratégia” propriamente
dita, porém de uma atitude que desde o início estava contida,
condensada, antecipada no que eles tinham de mais irrefleti­
do, de mais irracional, de mais espontâneo: seus trajes, que
sempre tinham tido sua forma definitiva e já expressavam a
crítica radical dos valores revolucionários que eles fariam. Co­
mo se apenas sua aparência já esgotasse seu sentido e que no
fundo lhes bastasse permanecer fiéis a ela para operar aquela
fantástica “contra-revolução simbólica” de que acabamos de
falar.
Com efeito, muito mais do que uma hipotética declara­
ção de fé “ monarquista”, o traje dos muscadins se mostrava
de início como a antítese exata, ponto por ponto, da vestimenta
“ revolucionária” e de todos os valores que esta exibia. Isto era
evidente nos detalhes. O culote à francesa contra as calças. A
gravata em vez do pescoço nu, a redingote inglesa no lugar da
carmanhola, os cabelos compridos e empoados opostos aos
cabelos raspados “ à Brutus” ou “ à Titus” dos revolucioná­
rios e assim por diante: através do muscadin, confrontava-sc,
como uma espécie de “ negativo fotográfico”, o sans-culotte
básico. Porém essa oposição era também verdadeira nos prin­
cípios subjacentes aos trajes muscadinos. Enquanto a Revolu­
ção sonhava com uma roupa idêntica para todos, reflexos da
igualdade proclamada entre todos os cidadãos — o Clube dos
Jacobinos, em 1792, tentara sem sucesso tornar obrigatório o
uso da carmanhola com as calças listadas — tudo no traje dos
muscadins era, pelo contrário, marcado por um desejo de ab­
soluta diferenciação, de distinção. Os muscadins se apresenta­
vam como indivíduos diferentes dos outros, acima do povo co­
mum: eles eram “ limpos”, “ requintados” e perfumados, en­
quanto os sans-culottes cheiravam a suor do trabalho e do es­
forço revolucionários; e sua elegância era exageradamente re­
buscada e “ individualizada”, enquanto os sans-culottes mos­
travam um aspecto descuidado e minimalista, recusando-se até
a ter consciência dele. Era como se, pela simples presença, os
muscadins fizessem uma completa inversão dos valores revo­
lucionários e mais especialmente jacobinos: o “ povo”, para
o qual eles mostravam assim a rejeição, não era mais aquele,
positivo e cheio de futuro, que num ímpeto de generosidade
44 A MORAL DA MASCARA

tomara a Bastilha. Ele já era aquela classe obscura, suja e “ pe­


rigosa” das sociedades burguesas do século XIX, e que a so­
ciedade termidoriana no prairial tentaria conter.
Enquanto a Revolução preconizava o natural e a simpli­
cidade na aparência, ainda virtudes “ republicanas” das quais
ela encontrava uma ilustração na Antiguidade “greco-latina”,
aliás tão solicitada como modelo de democracia — em 1793,
a Sociedade Republicana das Artes propusera um concurso às
academias sobre a seguinte questão: “ Usaremos o traje grego
ou latino? O casaco ou a clâmide?” —, os muscadins queriam
chocar desde o princípio pela afetação. Eles se anunciavam co­
mo os modelos do maior artifício. Com efeito, nada de mais
“ insensato” e de mais “antinatural” do que aquele jaleco aper­
tado sobrando nas laterais e que não podia ser abotoado. Ele
conseguia até mesmo a verdadeira “ proeza” de acumular o
máximo de tecido, de acessórios e esquisitices de toda espécie,
para colocá-los a serviço de um mínimo de efeito que se tem
o direito de esperar de uma roupa. Uma espécie de paradigma
do desperdício soberano. E também, é claro, o cúmulo da des­
naturalização e da impraticabilidade. Naquele traje, a silhueta
parecia sistematicamente contrafeita: o busto Ficava truncado,
os ombros ao mesmo tempo caídos e “ pontudos”, as costas
corcundas e os joelhos cambaios. Os culotes eram tão aperta­
dos que só permitiam um andar saltitante. Quanto ao conjun­
to, ele era tão heterogéneo e tão rebuscado, como um patch-
work de elementos agrupados, que surpreendia por não ruir
com o mínimo movimento. Era como se o traje muscadino não
tivesse sido criado por ele mesmo, mas para trazer uma espé­
cie de desmentido em ato, mais uma vez ponto por ponto, de
todos os valores ilustrados pela república: à frugalidade tão
gabada por Saint-Just e Robespierre — e exemplificada por eles
próprios — ele opunha a despesa e o luxo os mais imbecis.
À simplicidade, a sofisticação e a complicação as mais inú­
teis. E à franqueza, a virtude máxima do militante revolucio­
nário, a manifestação daquele “ belo espírito” cheio de humor
e ironia com um quê de desprezo que tanto irritava os sans­
culottes, e no qual eles estavam prontos a ver um dos funda­
mentos do “ caráter” aristocrático.
Indo mais'longe, podemos questionar se o traje muscadi­
no não representaria já uma espécie de contestação pré-romãn-
PATRICE BOLLON 45

tica dos valores e atitudes mais profundos, mais abstratos, que


haviam sido trazidos via Revolução pelas “ Luzes” : enquanto
estas, marcadas por uma fé na soberania da Razão, se defi­
niam concretamente por uma espécie de busca quase passio­
nal da Unidade, o traje dos muscadins apresentava, ao con­
trário, uma verdadeira cultura barroca do detalhe, que era evi­
dentemente mais do que uma escolha estética; a manifestação
exterior de uma espécie de “ moral hedonista”, ultra-indivi­
dualista, de loucura do gozo que, vendo na homogenia uma
coação, preferia — e o mostrava — o prazer sem limites da
mais absoluta heterogenia. Naquela panóplia que rejeitava qual­
quer idéia de unidade preconcebida, os “ detalhes” só podiam
proliferar e tomar uma importância desmedida — quase prin­
cipal: pensemos, por exemplo, na gravata tornando-se uma es­
pécie de echarpe, de bócio de gaze, vestindo todo o alto do
busto até o queixo; a construção clara e rigorosa desaparecia
em favor de uma composição heteróclita onde se viam os efei­
tos daquele obscurantismo do desejo que a Revolução-razão
sonhara em domar, sem sucesso. Como se dela o traje musca-
dino tivesse querido mostrar ao mesmo tempo a contestação
mais radical, um antídoto e talvez mesmo a imagem irónica
de seu fracasso.
Estamos aqui bem longe dos conflitos das facções com
os quais os muscadins estiveram comprometidos. Aliás ainda
é preciso saber qual era realmente sua verdadeira natureza po­
lítica: seriam eles “ monarquistas” ? “ Termidorianos” ? “ Con­
tra-revolucionários” ? E para quem, por que se agitavam as­
sim? Delicada questão, ainda mais que os muscadins, verda­
deiros precursores dos dândis, não deixaram nenhum testemu­
nho histórico confiável. Como quase todos os movimentos que
abordamos nesse livro, eles foram “ silenciosos” que preferiam
a ação ao discurso, e a ambiguidade profunda e poderosa da
imagem, da aparência, à claridade muitas vezes reducionista
e insípida — em uma palavra: superficial — de muitos discur­
sos. O que teve como consequência seu recrutamento pela his­
toriografia — quando ela não os “esquecia” simplesmente —
para servir qualquer causa, ao lado de qualquer partido, em
função da tese política, colocada antecipadamente, que ela pre­
tendia “ demonstrar”. “Anjos”, antitotalitários do antiterror,
ou então ao contrário, “ demónios” contra-revolucionários a
46 A M ORAL DA MASCARA

interromperem o belo ímpeto da Grande Revolução Democrá­


tica do ano II. É chegado o momento de sair desses juízos de
valor nítidos que confundem a sutileza c complexidade — a
realidade — da posição política dos muscadins.
Comecemos por limpar o terreno da interpretação políti­
ca dos muscadins minado por algumas ideias simples e falsas.
Os muscadins podem ser anexados sem mais nem menos à ação
política dos termidorianos? Todo o capítulo anterior incita à
prudência; se entre eles houve uma cumplicidade, as divergên­
cias não faltaram. Toda a história política dos muscadins po­
deria mesmo se resumir nas dissensões com a classe política
termidoriana. Os muscadins sempre, ou quase sempre, se si­
tuaram além da ação de seus “comanditários” termidorianos.
Eles levavam sistematicamente as iniciativas destes aos extre­
mos. Eles os "utilizavam” tanto, se não mais, quanto eram
por eles “ manipulados”. Em suma, eles eram rigorosa e irre­
mediavelmente incontroláveis. Os termidorianos c os musca­
dins não pareciam pertencer ao mesmo planeta. De um certo
ponto de vista seus objetivos eram radicalmcnte opostos, im­
possíveis de conciliar: os termidorianos, como políticos, ten­
tavam conquistar o poder; os muscadins, como anti-sociais,
queriam sua decomposição. Uma coisa não tinha a ver com
a outra; c os termidorianos aliás o perceberam rapidamente:
logo desconfiaram daqueles sujeitos com os quais realmente
não podiam contar; c depois de tentar em vão fagocitá-los
pelo discurso, eles mandaram, como vimos, simplesmente
prendê-los!
A ligação que tiveram com os monarquistas declarados
não foi muito mais clara. Certamente — e todos os observa­
dores da cpoca o confirmam —, os muscadins tomaram parte
ativamente na insurreição monarquista do 13 do vendemiário
do ano IV; porém essa participação não teve talvez toda a sig­
nificação política que lhe atribuíram. Barras, grande cínico,
chefe da repressão daquela “ jornada”, não levou a sério o en­
gajamento político daqueles cuja atitude ele ironizou cm suas
memórias: “ esses mestrinhos de meias de seda [...] que canta­
vam a nova arieta em vez de carregar suas armas.” A verdade
é que os “ rapazes” ataviados e perfumados estavam naquele
dia indiferentes ao restabelecimento da monarquia: eles tinham
ido à manifestação csscncialmcntc por fatuidade, para lavar
PATRICE BOI.I.ON 47

a “afronta” que acabava de lhes ser feita pela Convenção ter-


midoriana que, após ter se utilizado deles, se voltava indigna­
mente contra eles. Em resumo, para eles era mais uma ques­
tão de “ honra” do que de política; e ninguém duvida que eles
sentiram tanto prazer com aquele espetáculo ao vivo quanto
com os dos teatros onde iam diariamente servir de claque. E
daquela vez eram eles próprios que escreviam parcialmente o
texto da peça; e além de serem o primeiro público, eles eram
também os atores. Aquilo era bem melhor — ou pelo menos
variava um pouco — do que os eternos arrulhos de Garat nos
concertos da rua Feydeau!
Para finalizar o quadro de dificuldades que é atribuir aos
muscadins um lugar claro no tabuleiro político de sua época,
podemos acrescentar duas informações, particularmente sur­
preendentes: em certa época podia-se ver nas fileiras dos mus­
cadins — durante pouco tempo, é verdade — o ex-“ ferrenho”
Varlet, maratista adepto de uma revolução radical e populis­
ta, criptoanarquista; e sabe-se também que no germinal alguns
muscadins começaram a sonhar seriamente com uma “ frater-
nização” com os mais jovens e mais radicais elementos dos
subúrbios. Certamente eles tinham a consciência que em cer­
tos pontos estavam mais próximos destes do que dos oportu­
nistas termidorianos ou dos nostálgicos ci-devant...
Então o que eram politicamente aqueles inclassificáveis,
se não eram nem monarquistas nem termidorianos? E o que
queriam exatamentel A Restauração? Mas nenhum regime aris­
tocrático digno desse nome os teria tolerado. Os muscadins
eram apenas uma reles imitação, quase uma caricatura da au­
têntica aristocracia. Além de não pertencerem absolutamente,
como vimos, de longe ou por relação, à aristocracia, aqueles
ci-devant de vitrine personificavam tudo o que uma verdadei­
ra aristocracia só podia rejeitar com o maior desprezo: eles eram
apenas pequenos-burgueses arrivistas e negocistas, “ ventres
dourados” sem fé nem moral; presunçosos, elementos “escu­
sos” do submundo, com relações mais do que duvidosas; os
“ homens da palavra de honra” enfim — como eles próprios
tinham a ousadia de se chamar — mas honra, é claro, não ti­
nham absolutamente nenhuma. Em suma, usurpadores, na ver­
dade infinitamente mais próximos dos agiotas e das prostitu­
tas que eles frequentavam todos os dias sob as arcadas do Palais-
48 A MORAL DA MASCARA

Égalité, do que dos dignos descendentes dos cruzados. Aliás,


que autêntico aristocrata não se sentiria mortificado com a idéia
de que pudesse vir a ser confundido com um daqueles estra­
nhos tipos empoados e cheios de fitas como cortesãs de quin­
ta categoria? Que falavam alto, não tinham boas maneiras e
se exibiam com a sociedade mais misturada que se podia ima­
ginar? Para uma sociedade nobiliárquica, a presença daquela
“ aristocracia” autoproclamada de pacotilha, sem título nem
pedigree, teria constituído, além do delito de lesa-majestade,
um ultraje e principalmente um risco maior, o de introduzir
uma confusão radical, destruidora, nos valores nos quais se
baseava e sem os quais ela não era mais nada. Se qualquer des­
classificado podia se proclamar “ aristocrata”, era todo o me­
canismo de transmissão nobiliárquica por linhagem que se tor­
nava relativo e se via ameaçado com o tempo pela dissolução;
e isto, certamente, nenhum aristocrata coerente poderia tole­
rar. A rigor, os monarquistas, como os termidorianos, pode­
riam aproveitar um período perturbado dos muscadins com
fins de agitação; mas sem dúvida, uma vez a Restauração ins­
talada, uma de suas primeiras medidas teria .sido se livrarem
daqueles pobres coitados que eles punham no mesmo saco com
seus inimigos jacobinos.
Os muscadins, que eram tudo menos ingénuos, não po­
diam ignorá-lo; porém, na realidade, essa lucidez não muda­
va nada, pois, mesmo ao lado dos monarquistas, não era tan­
to pela Restauração — nem por qualquer outra razão, aliás
— que eles combatiam e sim contra o que eles tinham visto
e sofrido daquela Revolução que fora o cenário obrigatório
de suas infâncias: o espírito de seriedade, o culto sufocante e
amplamente hipócrita da “ Virtude” e todas aquelas carolices
revolucionárias de “ festas da Razão” ou ao “ Ser supremo”,
presididas pelo “ messias” Robespierre. Em vez de serem do
partido do rei ou de outro qualquer, eles eram do “ partido
da desordem”, que para eles significava vida. No fundo, poli­
ticamente os muscadins a tudo negavam, eram perversos e cí­
nicos. Não tinham ideologia nem verdadeiro projeto: não acre­
ditavam em nada, e se o Antigo Regime obtivera sua simpa­
tia, era simplesmente porque por um lado ele era simbolica­
mente a referência oposta à Revolução e, por outro, não o ten­
do conhecido, eles podiam reinventá-lo à vontade, pintá-lo com
PATRICE BOI.I.ON 49

suas cores, invesli-lo de seus próprios fantasmas. Em suma,


os muscadins se serviam dos canais políticos que a sociedade
da época e seus conflitos punham à sua disposição, para ex­
pressar sentimentos, frustrações e desejos que não podiam ser
mostrados de outra maneira. Sem culpa, eles comiam de to­
dos os pratos políticos. Para eles, o jogo político era, além de
um exutório divertido, o meio de obter aquela vaga legitimi­
dade que lhes permitia fazer o que queriam numa relativa im­
punidade; era apenas um arranjo necessário, instrumental e
cínico com a realidade.
Com efeito, o que os muscadins queriam ultrapassava mui­
to o quadro e as perspectivas das lutas políticas daquela épo­
ca, e era até coisa bem diferente: aqueles empoadinhos que­
riam simplesmente uma vida cotidiana que realmente valesse
a pena ser vivida. Eles estavam enfarados da sopa de Esparta
que a Revolução pudica e laboriosa lhes servia: eles queriam
dançar, tagarelar, se exibir, seduzir; que as roupas que usas­
sem fossem novamente de um alfaiate, que as mulheres fos­
sem novamente belas e atraentes e que seus olhares fossem ilu­
minados por esse brilho de sedução que os valoriza. Ao con­
trário daquela sociedade pesada e crispada, paranoica, dire­
cionada para um objetivo único — totalitária no sentido lite­
ral do termo, sem juízo dc valor — que eles haviam conheci­
do, eles sonhavam com um mundo leve, grácil e maleável que
pudesse se apaixonar por outra coisa além de tolos conflitos
ideológicos — uma pilhéria, por exemplo — ou brigar por ra­
zões realmente “ importantes”, como o vinco dc uma calça ou
o “caimento” de uma redingote. Em resumo, eles sonhavam
com uma vida de superfície, sem peso nem gravidade, incons­
ciente de si mesma e de suas metas: saltitante, como era seu
curioso andar. Como os Goncourt perceberam muito bem na
sua sensível apesar dc pouco rigorosa Histoire de la sociéléfran-
çaise pendanl le Directoire publicada em 1864, o que os mus­
cadins queriam era a volta, não de um regime político “ mo­
narquista”, mas de uma sociedade, de uma vida cotidiana, de
uma arte de viver — diríamos hoje, de uma “ cultura” — à
qual estavam ligados: eles queriam a volta da Paris da moda
e dos salões, da elegância e da inconsequência, Paris da con­
versação considerada como uma das Belas-Artes e do vestir-
se, considerado um dos maiores prazeres — e uma das mais
50 A MORAL DA MASCARA

altas expressões — da vida. Em resumo, a volta da Paris míti­


ca e altamente imaginária, como magicamente livre de todas
as sombras surgidas com as luzes, Paris da aparência como fi­
nalidade em si e quase moral e do estilo como modo de vida,
se não o objetivo máximo da existência.
Na realidade, era essa “ visão” que os muscadins perse­
guiam através da referência ao “Antigo Regime” e com suas
poses “ aristocráticas”. O Antigo Regime com o qual aqueles
marqueses de opereta sonhavam não era efetivamente o “ ver­
dadeiro”, o real — aquela sociedade rígida e compassada, in­
justa e imóvel, de fronteiras de classe intransponíveis, destruí­
da com razão pela Revolução; ele era, já em decomposição,
aquele que na infância eles tinham visto brilhar, entre as per­
nas de seus pais, com seu último clarão: uma sociedade requin­
tada porque decadente, aberta porque destruída, libertina, sem
fé nem centro, cansada de si própria e de suas certezas — co­
mo invadida por um turbilhão de desejos suicidas. E a visão
que tinham da aristocracia era também falsa: a aristocracia que
eles tinham podido observar não era mais aquela casta altiva,
fechada em seu orgulho e seu desprezo pelos outros, que blo­
queava qualquer evolução social; também ela, era uma aristo­
cracia decadente, dolente, blasé e irónica, que procurava no
prazer um sucedâneo para uma fé que já não possuía mais e
nos gastos mais loucos o último heroísmo que podia justificar
sua existência. Visão tardia e mundana da “ aristocracia” que
certamente devia seu surgimento aos romances libertinos que
os muscadins tinham folheado às escondidas de seus pais; vi­
são falsa e incompleta, mas que lhes dava a força e a arrogân­
cia de combater aquela sociedade que era exatamente o inver­
so e que era efetivamente a única que eles realmente conhe­
ciam: a Revolução, séria e “ virtuosa”.
Aliás, de uma certa maneira, a sociedade onde viviam os
muscadins se adaptava a eles como uma luva: eles eram sinto­
mas, ao mesmo tempo que produtos de um período de transi­
ção, de uma época de interregno entre dois poderes, duas coe­
rências, duas morais, duas “ idéias” — duas epopéias. A uto­
pia da Grande Revolução Democrática consumira-se para sem­
pre no pesadelo do Terror; e a do Império ainda não viera
substituí-la. Mas nesse ínterim, a “ alma” francesa, desiludi­
da, ia à deriva. Ela não acreditava mais em nada, ela não am-
PATRICE BOI.LON 51

bicionava profundamente mais nada: ela se tornara novamen­


te “atéia”. Sem projeto ao qual sacrificar seu presente, ela tam­
bém só aspirava agora a viver o momento — e que a deixas­
sem viver, sem procurar sujeitá-la a uma meta inatingível ou
moldá-la a uma idéia que lhe fosse estranha e “ superior”. Em
suma, a sociedade francesa inteira estava em vias de se “ desi-
dealizar”. E, no fundo, somente uma época tão cambiante, tão
“ vacante”, poderia conceber e tolerar aqueles tais de muscadins.
Sem sombra de dúvidas, como sugerimos no capítulo an­
terior, com o Diretório eles tiveram finalmente a sociedade com
que sonhavam em segredo: uma sociedade indecisa, no lusco-
fusco, aureolada de uma espécie de claro-escuro permanente
e propício a todas as transgressões e, para começar, a todas
as liberdades. Uma época confusa, incerta, aberta porque sem
identidade forte, constrangedora. Uma época, enfim, onde qua­
se tudo era permitido, pela única razão de que não havia en­
tão ninguém com suficiente autoridade ou mesmo simplesmente
vontade para opor uma lei ou um julgamento moral aos ex­
cessos. Naquela sociedade decadente, sem fé nem tabus, inde­
fesa a qualquer estratégia de intimidação e de arrogância, os
muscadins podiam se expressar e proliferar. Praticamente eles
tinham “ ganho” ; mesmo que, tendo atingido seu objetivo la­
tente, sua revolta não tivesse mais razão de ser — o que des­
truía um de seus motivos mais importantes e os faziam de cer­
ta forma “entrar nas fileiras” da sociedade. Os muscadins que­
riam parecer, ou até ser, “ aristocratas” ? Mas ninguém pensa­
va mais em oprimi-los por isso. Ninguém se preocupava mais
com nada, exceto consigo mesmo. Tudo ia por água abaixo;
e isso para eles era bom sinal. “As liberdades só prosperam
num corpo social doente: tolerância e impotência são sinóni­
mos”, escreveu Cioran em Histoire et Vtopic, mais do que mo­
narquistas ou mesmo “contra-revolucionários”, no sentido exa­
to do termo — isto é, no sentido de uma posição clara, defini­
da por um motivo exterior ao qual eles teriam “ reagido”, ou
mesmo trazido um projeto alternativo —, aqueles janotas eram
realmente, no íntimo, libertários passivos, libertinos da políti­
ca, que viam na bancarrota do poder, de qualquer poder, a
ocasião para uma liberdade ampliada. Estranha e novamente
paradoxal sabedoria: aqueles reis da futilidade pareciam sa­
ber naturalmente, sem mesmo terem aprendido, que a melhor
52 A MORAL DA MÁSCARA

garantia das liberdades individuais residia na existência de um


poder fraco, desacreditado, no limite do desprezível, que, sem
poder se definir, não podia a fortiori indicar o lugar de nin­
guém — e principalmente a eles, os inclassificáveis muscadins.
Aliás, nisto eles não eram tão “ transgressores” assim: com o
recuo, aqueles zumbis apareceram como uma espécie de intér­
pretes perfeitos da essência mais profunda da sociedade onde
evoluíam, que, mesmo antes que pensassem em influenciá-la,
ela já era de alguma forma “ muscadina”.
Ação simbólica, arma da ironia, poder inconsciente da
aparência, fenômeno de interregno, revolta anti-social, mora­
lidade hedonista e função de “ reflexo” : todos os traços que
acabamos de abordar a propósito dos muscadins atravessam
o conjunto dos movimentos de estilo e de aparência que ana­
lisaremos neste livro. A respeito dos zazous e dos punks, vol­
taremos a falar sobre a luta simbólica, a ironia e a anti-
sociabilidade que impulsionam esses movimentos. A estreita
imbricação entre estilo e essência da sociedade fornecerá o pano
de fundo e a perspectiva de nossas análises do Romantismo
e do Zoot-Suit da “era do swing”. Quanto ao .desejo de viver
e ao hedonismo, eles representam uma espécie de filigrana co­
mum a todos esses movimentos e um desses elementos centrais
dessa “ filosofia” ou “ moral da aparência” que tentaremos des­
crever e analisar na segunda parte do livro.
3

Os românticos

É difícil fixar a data exata do momento em que uma moda apa­


rece. Como as formas são múltiplas e muitas vezes francamen­
te contraditórias, qualquer movimento importante nesse cam­
po cria inevitavelmente vários históricos, várias “escrituras”.
Pode acontecer até que o assunto faça surgir no momento uma
espccie de estranha “ briga pela paternidade” : como o esnobismo
quer se atribuir a antecipação da novidade — às vezes irrisória
—, todos procuram “ provar” quem foi o primeiro a ter senti­
do ou expressado este ou aquele estado de espírito, reivindicando
assim o invejável título de “ inventor” da moda em questão.
A grande onda “ romântica” do início do século XIX não
faz exceção à regra. Suas origens permanecem confusas, obs­
curas, misturadas — como um rio nascido do encontro de múl­
tiplos afluentes, alguns aparentes, outros, pelo contrário, sub­
terrâneos; e podemos legitimamente situar seu nascimento lá
pelo meio do século. Em compensação, suas manifestações mais
espetaculares são fáceis de datar: p. ex., a representação triunfal
da peça de Alexandre Dumas, Henri III et sa cour, criada no
dia 11 de fevereiro de 1829 na Comédie-Française, que deveria
dar um primeiro impulso a uma verdadeira “ febre histórica”.
Subitamente o “ gcncro Idade Média” tornou-se moda. Em al­
guns meses as-ruas de Paris se encheram de moças “ borgo­
nhesas” de saias compridas com caudas e corselete de man­
gas bufantes feitas de tecidos estampados com motivos herál­
dicos, e jovens “ cavaleiros” usando calças curtas e gibão com
recortes sob esplêndidos casacos de arminho, com a cabeleira
merovíngia ao vento enfeitada de bonés de veludo c de asas
de pássaros. Às vezes uma barba de rei assírio e uma curta ada­
ga de Toledo enfiada no cinto completavam harmoniosamen­
te a panóplia.-
54 A MORAI. RA MÁSCARA

Singular espetáculo: nas ruas c nos lugares da moda, o bo­


né denteado de arqueiro aparecia ao lado do penteado em for­
ma de cartucho invertido das grandes damas; as moças usavam
cabelos compridos que penteavam lisos, separados por um re­
partido ao meio e presos na testa por correntes de ouro ou pra­
ta; entre os jovens multiplicavam-sc as barbas largas c quadra­
das ao estilo de Francisco I e as pontudas como as do cardeal Ri­
chelieu; e, entre os dândis, todos competiam para ver quem exi­
biria o sapato de bico mais longo c mais pontudo ou então a maior
gola pregueada tipo Henrique IV, em “ roda de moinho”, como
diziam,' O nome de ‘‘Idade Media’’, no fundo, era suficicntcmcntc
vago para autorizar qualquer extravagância. E seria um pouco
toda a história da França dos séculos XIV, XV e XVI confundi­
dos que começaria a ser exibida nas ruas.
O teatro c a literatura, cm pleno período “ histórico”, ali­
mentavam essas modas-fantasmas. Cada peça, cada romance
atualizava momentaneamente os trajes de seus heróis. Portanto
vestiam-se sucessivamente e na maior confusão, à Felipe, o Belo,
à Henrique III, à Hernani, à Charles V IIchezsesgrands vas-
saux, à Notre-Dame de Paris e à Tour de Nesle. Os rapazes
queriam ser corsários, cavaleiros, cruzados. As moças sonha­
vam em se parecer com Marguerite da Borgonha, Isabel da Ba­
viera, Maria Stuart c Lucrécia Bórgia. Fantasiavam-se deste ou
daquele personagem histórico ou mitológico. Era o grande car­
rossel das épocas e dos gêneros.
Essa onda medieval, ou “ medievolatria” como alguns a
denominavam, não era o apanágio exclusivo dos esnobes ou
“ modímanos”, segundo o delicioso neologismo criado por Bal­
zac. Todos se viam atingidos, grandes c pequenos. Paris c a
província. Seguindo os conselhos da duquesa de Angouleme
e de Carlos X, Madame, esposa do rei, deu um baile à fanta­
sia na corte, com o tema da peça de Alexandre Dumas, onde
a duquesa de Berry causou sensação chegando maquiada c ves­
tida de Maria Stuart. Em Beauvais, durante uma quadrilha,
via-se uma surpreendente Jeanne Hachette dançar ao lado de
um rebarbativo Carlos, o Temerário, e de um arqueiro esco­
cês. E as crónicas locais relatariam as noitadas particulares cm
Orléans c Reims, durante as quais os convidados, cm costume
de época, representavam “cenas” da vida da Donzela. Sc a
preocupação de exatidão histórica, na maioria das vezes, não
PATRICE BOLLON 55

era primordial, alguns se inspiravam maniacamente nos qua­


dros e gravuras da época: e nas semanas que precediam as noites
de gala muitos faziam fila durante horas no depósito de es­
tampas da Biblioteca Nacional, para copiarem aqueles docu­
mentos a partir dos quais as modistas trabalhavam.
Estas, aliás, não tardaram em reagir, inventando a céle­
bre “ manga presunto”, reminiscência do traje da Renascença.
Sustentados por barbatanas ou espécies de pequenas bolas
cheias de plumas, cresciam sobre os ombros das mulheres es­
tranhos enchimentos, às vezes com uma circunferência de três
a quatro metros! Comprido ou curto, de gala ou simples, de
cor clara ou escura, um vestido só estaria completo se as man­
gas fossem prodigiosamente “ inchadas”. E aquela moda ab­
surda, certamente uma das mais estranhas de um século por­
tanto fértil em extravagâncias, só porque chegara na hora cer­
ta para reequilibrar a silhueta da época, com saias bufantes
e seus chapéus gigantescos, duraria até depois que a mania pelo
medieval passasse.
Também para evocar as modas do século XVI, usavam
sobre os vestidos as “ berthes”, espécie de golas-xales de ren­
da delicadamente perfuradas e aventais de tecidos suntuosos
e bordados. Amarravam na cintura algibeiras, pequenas bol­
sas de couro dos séculos XIV e XV. E, em imitação à célebre
dançarina Maria Taglioni, penduravam nas blusas toda espé­
cie de fanfreluches, echarpes de renda, véus rendados e fitas
de seda crua que tornavam a toalete “ vaporosa”. Tudo era
feito para proporcionar à mulher uma aparência grácil e ir­
real de um "encantador fantasma de lenda”. E os chapéus
obedeciam à mesma estética. Ele era erguido sobre a cabeça
como uma torre ou exibido à maneira de um penacho. Abas
largas orgulhosamente levantadas à castelhana, buquês que
subiam aos céus como flechas de catedral ou plumas que caíam
docilmente sobre a nuca, o conjunto imerso numa encanta­
dora desordem de gaze e de musseline e pousado sobre uma
cabeleira cheia, arrepiada, ondulada, como se nela tivesse aca­
bado de soprar uma tempestade; tudo parecia se organizar
em redor de uma encenação da “ fragilidade” do rosto da
mulher, de sua delicadeza, de sua “ imaterialidade”, ou seja,
sua inacessibilidade. Afinal, a Idade Média não era o século
do “ amor cortês” ?
56 A MORAL DA MASCARA

No mobiliário c na arquitetura, foi o inicio da moda “ neo-


gótica”. Redesenhavam as janelas com arcos em ogivas e
acrescentavam-lhes vitrais. Preferiam os móveis pesados e atar­
racados em carvalho ou madeira bruta. Os rapazes da socie­
dade saqueavam os sótãos das residências familiares à procu­
ra daquele “cofre” ou do “ baú” velho que dariam ao interior
de suas casas aquele “aspecto medieval” tão cobiçado. Sonha­
vam em morar num apartamento “escuro como uma cripta”
com imensas peças lajeadas vazias e com uma acústica de ca­
tedral, isso sem falar nos longos corredores estreitos, como se
via nas gravuras da época. Todos queriam ter o seu castelo,
e os mais ricos mandavam construir espantosos “ solares” ou
“ fortalezas” como aqueles que inevitavelmente apareciam nos
romances góticos ingleses, com uma orgia de torrinhas, de cam­
panários, gárgulas, ameias, balaustradas em trevo e lucarnas
brasonadas. Em suma, um cenário entre o real e o imaginário
começava a surgir, onde, na segunda metade do século, a ar­
quitetura renascentista de Lassus e de Viollet-le-Duc viria se
inspirar. Pois se é fácil mudar de traje, as construções arquite­
tônicas, estas permanecem; e a moda nesse campo conheceria
um ciclo mais longo. Finalmente, na ourivesaria, Froment-
Meurice lançou o estilo das jóias “ românticas” onde, escas-
toadas nas arquiteturas extravagantes em ogivas, cenas em mi­
niatura de uma precisão obsessiva representavam cavaleiros em
armaduras cercados de pajens de bonés emplumados e galgos,
o conjunto enfeitado de escudos e emblemas senhoriais. Toda
a “ Idade Média” concentrada em alguns centímetros quadra­
dos de cinzeladuras e esmaltes!...
A moda também encontrava eco na vida cotidiana. As­
sim, era o máximo do requinte se corresponder com “ bilhe­
tes” escritos em “ francês antigo”, cheios de palavras raras e
formas desusadas, assinados com pseudónimos de época. Qua­
se poderiam confiá-los a pombos-correios! Latinizavam os no­
mes para lhes dar aquela pátina medieval tão conveniente: Pierre
tornou-se “ Petrus”, Élie se transformou em “ Élias” ; o comum
Louis Durand assinava seus versos com um heroico “ Loysius
D’andur”. Auguste Macquet, membro do “ cenáculo” hugo-
liano, exaltava-se num sublime e bastante improvável “Augus­
tus Mac-Keat”, meio latino, meio escocês. Quanto ao insípi­
do Auguste-Marie Dondey, funcionário no Ministério das
PATRICE BOLLON 57

Finanças e poeta romântico nas horas vagas, após ter se reba-


tizado “ Théophile” (em homenagem a Gautier, é claro),
verlanizou-se por inteiro num espantoso “ Philotée (ou Phila-
delphe) O’Neddy” — quem faria melhor?
E o linguajar seguia o movimento: na rua fingiam se in­
terpelar à moda dos personagens das peças históricas de Ale­
xandre Dumas e de Victor Hugo: “ Por Belzebu!”, “ Pelos chi­
fres de Aurochl”, “ Inferno e danação!”, “ Terra e céu!”, “ Ca­
beça e sangue!” Finalmente o escritor dândi Roger de Beau­
voir teve a idéia mais louca tirada da mania pela Idade Média:
lançou uma lista entre seus amigos para comprar o antigo Jar­
dim Tivoli, que ele queria transformar num “ campo de tor­
neios” onde se enfrentariam “até a morte” verdadeiros cava­
leiros armados de lanças e usando armaduras e cota de ma­
lhas. Ninguém podia interromper a loucura medieval!...
Como vemos, a priori nada de muito sério nisso tudo —
a não ser um grande revival como os que acontecem regular­
mente nas sociedades carregadas de passado, em épocas cm
que suas identidades acham-se incertas, afetadas por mutações
fundamentais. Um vento de nostalgia esparso que avivara o
efeito de imitação — poderíamos quase falar de um “ star
system” —, concebido pelas artes dominantes: a literatura e,
mais ainda, o teatro, no ápice de sua influência popular.
Aliás, o fenômeno não é tão novo quanto parece. Desde
os primeiros anos da Restauração já podiam ser vistos rapa­
zes se exibindo nas ruas em trajes históricos, usando espada-
gões e emblemas heráldicos. A “ volta do Lis” se acompanha­
ra de toda uma reação cultural: os trajes regionais, proibidos
pela Revolução e o Império, tinham reaparecido; e a aristo­
cracia voltara ao primeiro plano, tanto na realidade do poder
quanto no fantasma de um “ passado glorioso” e na celebra­
ção da “ tradição”. Após a morte de Luís XVIII, isto chegou
a tomar um aspecto de uma verdadeira “ revanche” do Antigo
Regime sobre o Novo. Carlos X fora coroado em Reims se­
gundo o cerimonial que garantiam ser aparentado ao dos me-
rovíngios. Haviam instituído um pariato hereditário, continua-
mente reforçado e que parecia se tornar a caça particular dos
antigos “ imigrantes”. Tinham resolvido que estes seriam am­
plamente indenizados e alguns “ ultras” chegavam a agitar o
espectro de uma “ restituição” total dos seus bens. Finalmen-
58 A MORAL DA MASCARA

te, por ocasião do Jubileu dc 1826, a aristocracia, as corpora­


ções c a família real tinham desfilado nas ruas de Paris e colo­
cado solcncmentc a primeira pedra de um monumento a Luís
XVI que, é verdade, nunca seria construído. Em suma, era de
bom-tom ser aristocrata e a moda refletia isso. Paralelamente,
as queixas contra o “ Ogre da Córsega” se apagavam nas cons­
ciências e toda uma “ lenda” napoleônica começava a surgir.
Dc ambos os lados todos nadavam nas imagens heroicas...
Como mostrava a literatura e o teatro, a evolução talvez
fosse ainda mais profunda. Há vinte anos, sob a influência dos
escritores “ góticos” ingleses, e depois lorde Byron e Walter
Scott, as literaturas nacionais reatavam com seus antigos fun­
damentos históricos e mitológicos. Era como se, após as gran­
des mudanças políticas e sociais do final do século XVIII e
do início do século XIX, e a Revolução e o Império, que ti­
nham destruído as tradições nacionais para substituí-las por
universais e tentado, como todos os acontecimentos importan­
tes, reescrever a história a partir deles mesmos, as nações sen­
tissem a necessidade de mergulhar novamente em suas raízes
imemoriais. Na Alemanha, o caso chegara a tomar propor­
ções políticas “ progressistas”, quando os jovens estudantes pré-
românticos adeptos do Sturm und Drang, logo no início do
século, decidiram usar novamente seus trajes regionais — pa­
ra eles uma maneira de afirmar a existência de uma “ identi­
dade nacional” alemã que faltava criar.
Portanto a tendência viera dc bem longe e sintetizava evo­
luções reais e desejos diversos, por vezes até mesmo contradi­
tórios. Nela se encontravam tanto um reflexo da idéia dc “ po­
vo soberano” herdado da Revolução e do Império quanto uma
contestação propriamente “ reacionária” das consequências des­
ses dois fatos e de sua “ universalidade” proclamada.
Curiosa mistura que a “ moda Idade Média” enquadra­
va e expressava num estilo único. E que logo teria uma infle­
xão de grande porte: a onda se tornara tão ampla e suas ma­
nifestações tão excessivas que era de se perguntar se o impor­
tante nela seria a evocação nostálgica do passado e de uma
espécie de “ reapropriação coletiva” de uma história recalca­
da — ou bem a recusa de um mundo “ prosaico” ou até de
uma fuga deliberada para um universo imaginário, estético
e lendário.
PATRICE BOLLON 59

A mutação se produziu em 1830. O gênero “ Idade Mé­


dia” encontraria então — para nele se fundir — o grande mo­
vimento romântico do qual parcialmente surgira. A batalha
de Hernani, no dia 23 dc fevereiro daquele ano, selou definiti­
vamente a junção: a volta a uma Idade Média fantasmática
vista como uma época heroica e principalmente “ natural”, onde
a “autenticidade” dos sentimentos tinha a primazia sobre os
compromissos com a razão, entrava em sintonia com os prin­
cípios de uma “ arte nova” que tanto no teatro como em todos
os outros meios de expressão queria abolir as regras clássicas
e as divisões entre os gêneros para parecer “ mais verdadeiro”,
mais próximo da vida. Um teatro que, recusando o moralis-
mo psicológico de seus antecessores, queria também reencon­
trar o caminho de um descomedimento das paixões e de uma
força dos sentimentos que acabara de descobrir em Shakespeare.
Bruscamente, as cores do traje desbotaram. E se a refe­
rência à Idade Média permanecia, seu sentido mudou: em vez
de veicular apenas uma pura nostalgia do passado, ela passou
a ser uma recusa confessa do mundo presente. Ela acompa­
nhava a contestação de um universo de razão, de cálculo e com­
promisso, que a conclusão truncada dos dias de revoltas de ju­
lho contribuiria para tornar ainda mais arrogante e esmaga­
dora: a contestação, é claro, da burguesia emergente, que ve­
ria seu triunfo na segunda metade do século XIX. Para a jo­
vem França, o mundo em breve iria se dividir em abracada-
brants e bonnets-de-coton, ou ainda flamboyants e grisâtres:
de um lado os românticos, do outro, o resto do mundo rejei­
tado em bloco como “ burgueses”.JUma divisão que a moda
se esforçaria em representar em seus ínfimos detalhes por to­
do um sistema de oposições.
Antiburguês por excelência, o “ verdadeiro” romântico era
um boémio que não usava colarinho. Seu colete devia apertar
o peito de tal forma que não deixasse aparecer nenhuma “ man­
cha” branca de camisa. Pois a camisa dava a impressão de “en­
quadrado”, ela traía o “ filisteu” e quase não perdoavam a Vic­
tor Hugo, o deus vivo dos românticos, seus colarinhos abai­
xados. Idem para os guarda-chuvas, pelos quais mostravam um
santo horror como apregoava Pétrus Borel: o verdadeiro român­
tico era um ser da natureza e se ridicularizaria se exibisse aquela
ridícula proteção burguesa contra a fúria dos elementos...
60 A MORAL DA MASCARA

Enquanto o clássico era um tipo imberbe de cabelos ra­


ros, o romântico sacudia com orgulho uma imensa cabeleira
“ em matagal” ou “ em tempestade”, quando não fosse “ leo­
nina”, pois queriam imitar a natureza em sua “ beleza selva­
gem”, e exibiam quando podiam uma barba cerrada, friccio­
nando o queixo, se preciso fosse, com gordura de urso ou de
camelo. Aliás, a forma da barba se revestiria de um verdadei­
ro significado político: enquanto as largas suíças identificavam
os partidários do regime inaugurado pela revolução fracassa­
da de julho e a pontuda traía o bonapartista, a barba inteira
longa e não-aparada era — junto com o colete de Robespier­
re, o chapéu pontudo de abas largas dos convencionais e os
cabelos cortados “ à Titus”, — o atributo do bousingot repu­
blicano. A natureza e a revolta num único símbolo!
Como o Romantismo pusera na moda os tons sombrios,
os da melancolia c das paixões devoradoras — o verde-ruço,
o fundo-de-garrafa, o marrom-avermelhado, o puro etíope, a
fumaça-de-Moscou, o hábito-de-capuchinho ou o negro das
asas da graúna — os românticos lavavam regularmentc os ca­
belos com decocções de cássis, para obter um-tom “ Otelo”,
ou de nogueira, para conseguir uma nuança de azinhavre. Ras­
pavam os cabelos para desguarnecer as têmporas a fim de con­
seguirem uma testa maior, onde só podiam se alojar pensa­
mentos geniais, desmedidos ou de uma profundidade, como
diziam então, “abissal”. Depilavam as sobrancelhas para torná-
las mais arqueadas, mais “ ferozes” ; aparavam os bigodes re­
virados em “croques” e usavam uma barba negra pontuda para
obterem um ar satânico tipo Mefistófeles. Dois cabeleireiros
do bairro do Odéon, os bem-denominados “ Victor” e “ Théo­
phile”, conquistaram uma fama passageira ao proporem os
“cortes românticos” “ à Giotto” ou “ à Cimabuc”. E nas ruas
do Quarticr Latin apareceu até uma estranha sociedade de boé­
mios que se chamavam entre si de “ testas largas” ou “ lati-
frontes”. Desses absurdos Balzac zombaria mais tarde em Mo-
deste Mignon: “A fronte de Victor Hugo”, escreveu ele, “ fará
com que muitos crânios sejam raspados, da mesma forma que
a glória de Napoleão matou muitos marechais em botão.”
Porque o Romantismo, como todas as grandes modas, era
também uma fisionomia que tinha cânones: era preciso ser mo­
reno, quase escuro, com a pele azeitonada, “ mouresca”, o corpo
PATRICE BOLLON 61

seco e nervoso, o olhar selvagem e os olhos brilhantes de pai­


xão. Em suma, parecer “ fatal”, “ sombrio, “ maldito”, esma­
gado sob o peso de um destino abominável, devorado pelas
paixões e pelo remorso, desiludido, em uma palavra: “ byro-
niano” — ou então “ mefistofélico”, “ perverso”, obcecado pe­
los poderes do Mal e da Noite, guardando abismos de idéias
negras. Todos os rapazes sonhavam em se parecer com Man­
fred, com Childe-Harold, com Lara, os heróis de Byron/Quan-
to às moças, queriam ser morenas, “ ardentes”, “ espanholas”,
com tons de pele “ orientais”, ou então, ao contrário, “ trans­
parentes”, “ diáfanas”, com uma palidez “cadavérica”, de uma
fragilidade “ ideal”, de “ vapor” ou de “ bruma”, com uma si­
lhueta “ franzina”, uma cintura de “ vespa”, um pescoço de “cis­
ne” e grandes olhos “ ultramarinos” úmidos e desbotados. Vaias
para a sólida Juno burguesa feita de traseiro e quadris, realis­
ta e confortável; e que venha o reinado da “ sílfide imaterial!”
É claro que nem todos tinham a sorte de possuir natural­
mente essas qualidades. Não importava: inventaram os meios
de obtê-las. Bebiam litros de vinagre e comiam dúzias de li­
mões para ter uma tez pálida e doentia. As moças espremiam
suas curvas naturais em corpetes entrelaçados impiedosamen­
te apertados. E simplesmente deixavam de comer. Nos janta­
res contentavam-se em beliscar nos pratos e, desprezando as
carnes vermelhas e os molhos, nutritivos demais, saboreavam
os “ mufflings” (ou “ muffins” ), aqueles pãezinhos ingleses as­
sados, ou então, com ar lânguido e tísico, chupavam demora­
damente uma modesta fruta. Quando preciso, faziam uma ver­
dadeira refeição antes de comparecerem a estes jantares-
exibição, e prendiam as bochechas com os dentes para cavá-
las artificialmente; nada seria mais desolador do que o aspec­
to “ bem-alimentado”. Tudo exceto essa coisa horrível: pare­
cer “ material” ! Era preciso ter o aspecto cansado, desenga­
nado, blasé, de um “desiludido adorável”, como escrevia Gau­
tier — sinal que pertenciam a um outro mundo, diferente des­
te insípido nosso, com alimentos infinitamente mais “espiri­
tuais”.
Recorriam também a alguns “efeitos especiais” : enchiam-
se de infusão de beladona, de meimendro e estramônio e fu­
mavam datura que, além de leves efeitos alucinógenos, pro­
porcionava ao olhar o ar vago e a fixidez mística que expres-
62 A MORAL DA MÁSCARA

savam aquela prostração que chamavam de “ desesperanza”.


Por pouco teriam acolhido com alegria a tuberculose, porque
esta, apagando as cores da face, proporcionava um aspecto ago­
nizante chique demais, sintoma de uma vida interior “ inten­
sa” . Pois no sistema do pensamento romântico — se podemos
cham ar assim —, era a violência das paixões que, por uma cu­
riosa física das emoções cm vasos comunicantcs, “ esvaziava”
os rostos de qualquer vida e os tornava exangues: paixão do
am or, é claro, por definição “ contrariado”, porém mais ain­
da a busca de um ideal “ impossível” ou culto “ desinteressa­
do ” da “ poesia” .
M oda total, o Romantismo era uma panóplia, uma esté­
tica, um a fisionomia, uma sinfonia de cores, um sistema de
mitos e idéias feitas, um panteão de heróis reais e imaginários,
mas também um modo de vida que se imiscuía em todos os
atos e legislava sobre todos os assuntos. Enquanto os burgue­
ses cheiravam rapé, lançaram a moda do cigarro c do papel
de enrolar egípcio; e para defender esse amor pelo cigarro contra
a tabaqueira, o “ tabaco que tomavam pela boca” contra o “ ta­
baco que tomavam pelo nariz”, encontraram inflexões de jú ­
bilo m isturadas à angústia que não teriam sido renegadas pe­
los hippies para celebrar as virtudes dos alucinógenos: “ Feliz-
mente que para nos consolar de tudo isto” , escrevia Borel no
prefácio das Rhapsodies cm 1831, “ nos resta o adultério! o ta­
baco de M aryland! e o papel espanol p o r cigaritosl”
Finalmentc, como os jeunes-france de Théophile Gautier,
encontravam-sc rcgularmente ao redor da chama verde de uma
“ poncheira” para uma “ orgia desenfreada”, “ /«osY-piramidal”,
“ a única poesia possível naqueles tempos de prosaísmo”, di­
ria Gautier. Pois a embriaguez fornecia a chave daquele mun­
do mais além do m undo em que se sofria. Viravam as costas
à realidade medíocre c dolorosa para substituí-la pela entrada
num universo imaginário mais intenso, excessivo. Sonhavam
em levar uma vida “ desregrada”, “ desleixada”, “ de devassi­
d ão ” . Flertavam com as forças do Mal e da Noite. Era a total
revolta contra os hábitos estabelecidos. Como diria mais tarde
Gautier, tinham o projeto de “ colocar o planeta de cabeça para
baixo” . Em resumo, buscavam um princípio de transcendên­
cia num negativismo absoluto que desenhava o inverso daquele
m undo burguês, prosaico, “ bonnct-dc-coton”, de todo o dia.
PATRICE HOL.LON 63

O vocabulário refletia esse apelo a uma dimensão maior


que a real. O romantismo era o rejno do epíteto exagerado,
frenético: tudo era ou se tornava/fosforescente”, “ transcen­
dental”, “estupendo”, “ fulminante”, “aniquilante”, “ pirami­
dal”, “ babilónico” — ou então “ depravador”, “ perverso”,
“ mefistofélico”, “ satânico”, “ maquiavélico” e “dantesco”. Só
se expressavam por interjeições c, quando escreviam, para bem
enfatizar, pontuavam as frases com vários pontos de exclama­
ção. Como qualquer diálogo com o mundo burguês estava rom­
pido, manejavam a invectiva desdenhosa: “ É topete falso!”,1
“ É peruca!”, “ É império!”, “ É pompadour!” JEtn suma, mos­
travam pelo excesso a recusa daquele universo da mediocrida­
de c da economia que consagrara o reinado de Luís Felipe, o
pére ÍMpoire.
' É evidente que existiam vários graus nessa revolta. Se a
maioria se contentava em vivê-la por procuração, no imaginá­
rio e no mito, os mais radicais a aplicavam ao pé da letra. In­
fluenciados por Borel, os membros do “ Petit Cénaclc” reuni­
dos no ateliê do escultor Jehan Duscigncur (ou, versão medie­
val “ Du Yeigneur” ) mudaram-se, durante o verão de 1831, para
uma casa na rua Rochechouart, no baixo Montmartre, para
ali viver em comunidade. O “ Camp des Tartares” chamado
assim em referência aos cossacos que em 1814 tinham se esta­
belecido nas alturas de Montmartre, tornou-se o berço de to­
das as loucuras românticas. Ali recitavam poemas. Ali bebiam
ponche. A desordem noturna era permanente. E Borel e seus
amigos escandalizavam os burgueses passeando nus, de dia,
na praça. Essas manifestações do movimento romântico, que
eram adeptas de uma espécie de “ comunismo primitivo”, imi­
tavam os “ bárbaros” prontos a invadirem a capital “clássica”
para “ regencrá-la” por suas obras e seus costumes! Era o apo­
geu da revolta romântica, mas também os últimos clarões de
um movimento que lembrava, por sua filosofia “ naturalista”,
o dos beatniks dos anos 50.
Com efeito, desde 1833, a onda começou a se retirar. O
ímpeto não era mais o mesmo. Léon Gozlan, um antigo jeune-
france que passara para o campo inimigo, ironizou os hábitos
românticos numa série de crónicas satíricas para Le Figaro.
Hugo, Sainte-Beuve c Dumas se afastavam progressivamente
dos exageros da estética romântica para elaborarem seu pró-
64 A MORAL DA MASCARA

prio estilo. E o golpe de misericórdia veio de onde menos se


esperava: do próprio Gautier, com seus jeunes-Jrance, romans
goguenards. Concebidos originariamentecomo uma apologia
coletiva do movimento (para a qual Nerval contribuiria com
seu conto La Main de gloire), esses pequenos quadros sociais
transformaram-se sob sua pena numa sátira irónica dos ridí­
culos românticos, dando o alerta geral da retirada. Paradoxal­
mente, enquanto reinava em toda parte, no comportamento,
na arte e na vida cotidiana, o Romantismo praticava o hara-
quiri. Como sempre acontece nesses casos, cada qual repartiu
os despojos à sua maneira. Para a maioria, o período fora ape­
nas uma espécie de “ férias” adolescentes antes da integração
social; alguns, excessivamente fiéis, se perderiam, enquanto os
mais realistas se inspirariam para suas futuras obras. Borel, que
usava “a mais bela barba romântica da França”, instalou-se
numa longínqua província antes de aceitar — o cúmulo para
um bousingot republicano! — o lugar de administrador de co­
lónia na Argélia, onde faleceria. O’Neddy retomou sua vida
insípida de funcionário e teve dificuldades em publicar suas
obras. Alguns seriam vistos mais tarde apoiando a ditadura
do Segundo Império. Quanto a Gautier, terminaria seus dias
respeitado, bibliotecário da princesa Mathilde e titular de uma
pensão do Estado. O Romantismo leva a tudo, contanto que
se saia dele...
Paralelamente, os modelos de identificação evoluíram. Os
primeiros romances de George Sand começavam a dar seus fru­
tos, e por volta de 1835 apareceu o mito da “ leoa”. Cavaleira
e caçadora, de botas e chibata na mão, falando alto e forte,
cheia de impertinência e barulho, a “ leoa” era a anti-romântica
por excelência. Desde então, adeus “ berthes” e fanfreluches,
os ares agonizantes e tísicos, os “ mufflings” e o definhamen­
to em nome de ideais inatingíveis; as moças queriam viver no­
vamente no presente. Elas comiam, bebiam, fumavam; leva­
vam a vida com desenvoltura, exibindo modos e trajes mascu­
linos, eram as “ garçonnières”.
Como as manias passam tão depressa quanto surgem, po­
demos dizer que cm 1836 o Romantismo enquanto moda já
pertencia ao passado. Como é de regra, ele desaparecia no mo­
mento exato em que seus valores, diminuídos, estavam sendo
inteiramente “ digeridos” pela sociedade. Em resumo, todos
PATRICE UOLLON 65

cram “ românticos” mesmo se ninguém mais o era em parti­


cular. O ódio ao burguês passava na herança sensível de toda
uma geração e explicaria em parte a revolução política de 1848.
Continuavam sonhando em escapar do mundo, mas as formas
variavam: o mal-estar era o mesmo, apenas as respostas en­
contradas mudavam. E morto na realidade, o Romantismo con­
tinuaria obcecando a sociedade como mito c como estilo: ima­
gem de uma revolta absoluta contra o prosaísmo ambiente. Bau­
delaire, um dos primeiros a reabilitar os românticos “ meno­
res”, seria o herdeiro literário, fundando aquele final de sécu­
lo “ decadente”, onde o literato Mario Praz veria mais tarde
com muita exatidão uma espécie de Romantismo cm estado
de “ agonia”. Breton e os surrealistas releriam Borel e os “ fre­
néticos” c os entronizariam como seus “antecessores”. E Tzara
reconheceria nos bousingols os primeiros êmulos históricos do
dada. Em suma, a moda romântica tivera sua época, real, efé­
mera como a de todas as modas. Faltava-lhe cumprir seu des­
tino simbólico, o mais importante entre todos e sua verdadei­
ra revanche sobre o tempo.
4

Os paraísos artificiais
das aparências
Como vimos, o Romantismo era um pouco de tudo ao mes­
mo tempo: um traje, uma “ panóplia”, um estilo, uma arqui­
tetura, uma mentalidade, um modo de vida, de hábitos, mas
também, num sentido geral, uma estética, uma filosofia, uma
mitologia, um panteão de figuras reais e imaginárias, um vo­
cabulário, uma paleta de cores, um bestiário e uma flora (pois
havia também animais, árvores e flores “ românticos”, como
o gato e o salgueiro), uma fisionomia e uma silhueta, talvez
até, como sugerimos a respeito da teoria das emoções que ele
veiculava, uma maneira “ física” — em suma, uma total “con­
cepção do mundo” que era aplicada a tudo ou pelo menos en­
contrava sua tradução em cada coisa.
Esse caráter de “constelação sensível”, que regimentava por
meio de um sistema de sinais coerentes, de um modo ou de ou­
tro, todas as manifestações da vida social, não era sempre tão
evidente nem tão explícito. Movimento global estendendo sua
influência por mais de meio século, o Romantismo era certa­
mente uma das modas que mostrava nesse campo pretensões
mais amplas, quase totalitárias. Parecia que nada escapava ao
seu poder legislador. Ele influenciava todas as sensações, todas
as percepções, todas as idéias, como um prisma universal atra­
vés do qual tudo deveria ser julgado, pesado e apreciado. Ele
estruturava tanto a realidade quanto o universo das represen­
tações. Era a vida em sua totalidade que se achava regulamen­
tada pelas normas por ele estabelecidas. Apesar disso: se o Ro­
mantismo representa bem nesse campo um exemplo radical, qua­
se de limite, todas as manias importantes, contanto que não nos
atenhamos às suas manifestações mais espetaculares e que ten­
temos entrar em sua lógica interna, possuem, cm graus diver­
sos, esse caráter de sistemas delimitando sensibilidades globais
PATRICE BOLLON 67

onde cada elemento reconduz ao outro e o torna preciso. Nisso


todos se parecem com espécies de “culturas” ou de “ quase-
culturas” alternativas à cultura dominante de suas épocas.
A história recente dos movimentos de moda e de menta­
lidade dão continuamente exemplo disso. A cada movimento
de vestuário, surgido na Inglaterra durante as décadas de 60-80,
correspondia um tipo especial de música, um estilo gráfico e
uma estética pictórica, como também uma mentalidade, uma
filosofia, mitos e períodos históricos de referencia: sistemas
inteiros de significação. A onda “ fria” de 1979-1980, com seus
trajes utilizando uma paleta restrita aos tons neutros, princi­
palmente os cinzas, os beges e os pretos — anticores por exce­
lência — criava uma música “ industrial” à base de sons de
síntese, encontrando seus modelos nas vanguardas futuristas
e “ barulhentas” dos anos 30, bem como um grafismo inspi­
rado dos expressionismos alemães e dos construtivismos so­
viéticos e a todo um estilo de design high-tech, com referência
no espírito da Bauhaus. A arquitetura racionalista, requestio-
nada pelo pós-modernismo, foi reabilitada. Celebravam a poesia
das paisagens industriais do século XIX, a das docas de Lon­
dres e a dos bairros operários de Liverpool e de Manchester.
Na fotografia, voltava à moda o preto-e-branco de alto con­
traste. Usavam uniformes profissionais, militares ou aprovei­
tados e cultivavam um look impessoal, sério, vagamente puri­
tano. Finalmente, longe da revolta, os grupos associados a es­
sa onda veiculavam uma paixão fria, expressionista, quase mór­
bida. O conjunto delimitava uma espécie de fascinação trági­
ca, quase de “ consciência infeliz” da “ modernidade”. Mes­
ma coisa no que diz respeito ao movimento punk, que asso­
ciava uma panóplia baseada nos princípios da recuperação e
da deturpação, uma estética do lixo, um grafismo de colagens
e de linhas retas, pontudas, dolorosas, uma tipografia de car­
tas anónimas, uma música privilegiando os sons “ sujos”, dis­
sonantes, urbanos, os ritmos esmagados e os andamentos fre­
néticos, bem como, mais amplamente, uma poética da cidade
vista como um gigantesco caos desprovido de significado e uma
moral realista-cínica da adaptação: em suma, mais uma vez,
uma completa “ visão de mundo”.
Esse aspecto “ sistémico” dos modismos revela assim a di­
ficuldade de interpretação criada por eles. Com efeito, qual-
68 A MORAL DA MASCARA

quer análise de uma moda, para não levar a erros grosseiros,


deve “ pôr a descoberto” todas as suas manifestações estéti­
cas, filosóficas e morais — o que nem sempre é tarefa fácil.
Pois é da coerência do conjunto, e somente dela, que surge
o significado de cada elemento. Todo o mundo agrupa e or­
ganiza elementos diversos, por vezes violentamente contradi­
tórios, que só têm sentido quando numa relação entre si. A
xenofobia, bem real, dos skinheads só pode ser interpretada
com exatidão se observarmos ao mesmo tempo tudo o que
sua panóplia deve à dos rude boys jamaicanos, os marginais
dos bairros imigrantes, e ao traje tradicional dos proletários
ingleses, e também se levarmos em conta o fato de que eles
foram os primeiros brancos a popularizar o ska, a forma pri­
mitiva do reggae: como se essa xenofobia, apesar das aparên­
cias, em vez de uma rejeição aos valores estrangeiros, fosse
uma espécie de fascinação impossível de confessar, onde a
inveja se mescla ao ódio, ódio de uma classe que possui valo­
res estáveis e fortes, de “ virilidade” e de solidariedade, que
eles próprios gostariam de possuir ainda. Em suma, não ha­
veria nesse caso apenas uma manifestação de.racismo no sen­
tido estrito do termo, mas uma espécie de estranho luto por
um mundo desaparecido, talvez mítico — o da velha classe
operária inglesa, unida e solidária em torno de valores tradi­
cionais —, que eles procuram recriar magicamente por um
sistema de símbolos, por uma espécie de “ subcultura” de re­
torno nostálgico. Mesma observação a respeito do punk: o
uso das insígnias nazistas só tem sentido se o colocarmos em
paralelo com o desvio das decorações soviéticas e, em sentido
geral, com toda a estética irónica que o acompanha. Essa
visão não mostra apenas um fascismo qualquer do punk: se­
ria bem mais uma constatação cheia de nostalgia da “ morte
das ideologias”, deixando lugar a um mundo desprovido de
significado global, ao qual só se pode adaptar-se cinicamen­
te. Nesse caso ainda, é a coerência do conjunto dos símbolos
do punk que dá o significado possível a cada um.
Quase-culturas alternativas, “ subculturas” como diz a lín­
gua inglesa, todos os modismos importantes mostram assim
visões de mundo que, na falta de uma significação estável e
única, possuem uma lógica interna. Aliás esta parece mais di­
fícil de detectar, pois não é fixa e muito menos única: pelo con-
PATRICE BOI.LON 69

trário, cia evolui no tempo, criando continuamente um feixe


de interpretações divergentes que se traduzem às vezes pelo apa­
recimento de “ tendências”. Como vimos a respeito do Roman­
tismo, cada moda tem sua história, sua própria temporalida­
de, durante as quais seu significado se precisa, evolui e pode
até se transformar radicalmente em função das reações que ela
provoca no seu ambiente e dos novos fatos que ali aparecem.
Assim o Romantismo conheceu uma espécie de inversão dos
sentidos quando o “ gênero Idade Média” veio se fundir nu­
ma estética que lhe preexistia e que evoluía paralelamente: o
movimento romântico das artes e da literatura. De uma rea­
ção retrógrada, supervalorizando o passado, transformou-se
então num combate para uma arte “ nova” e uma estética “ re­
volucionária”. Certamente o vocabulário nesse caso é um pouco
enganoso, pois em certos pontos a novidade proclamada era
apenas uma volta ao passado. Apesar disso, aconteceu real­
mente uma mutação na moda romântica. Mesma coisa a res­
peito da influência dos dias de revolta de julho de 1830: o Ro­
mantismo que até então poderia aparecer como a tradução es­
tética da Restauração, se mesclou numa contestação política
republicana ou p.elo menos antiburguesa e apareceu nele uma
espécie de “cisão” entre os jeunes-france pré-dândis apoliti-
cos, unicamente preocupados com sua aparência, c os bousin-
gots, que tentavam extrair da revolta política uma estética e
uma moral.
Tais evoluções não deixam de levantar às vezes o espinho­
so problema de identificação de uma moda. Por exemplo, que
ligação há entre o dandismo aparentemente limitado a um ves­
tuário e a um modo de vida pessoal, individualista, como o
de Brummell, e aquele, mais literário e “cerebral”, se não “ ideo­
lógico”, como o de Baudelaire? E o que autoriza a ver neles,
além de suas diferenças evidentes, duas variedades de um mes­
mo fenômeno? Poderíamos, sem examiná-los, abrigar sob a
mesma bandeira vaga do “ Romantismo” os jeunes-france bur­
gueses que usam móveis “ Idade Média” e os frenéticos quase
pré-hippies que sonham em fugir da sociedade burguesa? Quan­
to aos skinheads da segunda onda — a do revival de 1978-1980
—, teríamos certeza que eles expressam as mesmas mentalida­
des, a mesma realidade, que as dos anos 60, procedentes dos
modsl
70 A MORAL DA MASCARA

Esta questão de identidade é incontestavelmente uma das


mais desconcertantes que foram levantadas pelos movimentos
de moda. Pois. mais ainda que nos movimentos políticos, na
maioria das vezes revela-se impossível determinar qual é, entre
todas que ela cria, a interpretação “ ortodoxa” de uma moda,
e mesmo se existe alguma. Pelo contrário, por definição as mo-
das parecem deixar àqueles que as adotam ou que as criam uma
grande margem de interpretação: elas toleram uma certa “ mo­
dulação” de suas características. Em vez de se oferecerem ape­
nas como posições fixas, a pegar ou largar, elas se mostram co­
mo grandes quadros de referência que cada um pode arrumar
à vontade com certos limites e preenchê-lo do sentido que lhe
aprouver. Assim pudemos ver alguns skinheads de extrema es­
querda e de extrema direita, punks dândis ou lumpens, român­
ticos deístas, outros, ao contrário, ateus e republicanos — sem
que isto recolocasse em questão as identidades dessas modas.
Aliás esse c um dos paradoxos mais enigmáticos dos movimentos
de moda: janto suas manifestações exteriores podem ser nor­
mativas — isto pode ser visto a alguns centímetros do compri­
mento de um casaco ou de uma calça, a uma lapela mal colo­
cada, uma marca, um tom quase impcrccptívcl de cores ou uma
mudança aparentemente sem importância de material — quanto
o que eles se propõem a veicular como sentido pode se mostrar
fluido e passível de interpretações as mais contraditórias. Para
eles, os significados mais vagos sempre se aliam às normas mais
rigorosas. Até as aparências, portanto mais fortemente codifi­
cadas, muitas vezes não bastam para “ fazer a triagem”. Pois
não basta endossar uma panóplia objetiva para participar de
uma moda e ser aceito por ela. É preciso também adotar um
espírito e que isto seja visível. Fazer parte ou não de um movi­
mento de moda é uma questão imaterial, muito mais de “ ati­
tude” e de “estado de espírito” — o caso extremo aqui sendo
o dandismo que não propondo panóplias, mas princípios, quase
uma “ moral”, decorre de uma atitude imperceptível e quase im­
possível de racionalizar. Ou se é dândi ou não: isto se vê, mas
não se explica. E qualquer olhar experiente pode distinguir, sem
risco de errar, mas também sem poder explicar claramente a ra­
zão, um “ verdadeiro” punk ou um “ verdadeiro” skinhead que
não respeitam as normas de suas panóplias, daquele que se trans-
vestiu perfeitamente para a ocasião.
PATRICE BOLLON 71

No entanto, em todas as modas existem razões mais vi­


tais que outras, que não podem ser moduladas ou acomoda­
das, uma espécie de “semente dura” intransgredível. Desse mo­
do um skinhead pode ser de extrema direita ou de extrema es­
querda, mas em compensação, em nenhum caso ele seria bur­
guês: aqui acaba a liberdade autorizada pela moda. Aqui a fron­
teira é vedada. Do mesmo modo um punk pode ser dândi ou
lúmpen, bem-cuidado ou largado, mas nunca será inocente,
otimista ou “ positivo” : o cinismo, o niilismo ou pelo menos
a auto-ironia amarga e um certo anarquismo que questiona
tudo são os ingredientes indispensáveis à definição de um punk;
porém esses ingredientes podem se traduzir por uma espécie
de indiferença generalizada. Em resumo, eles podem muito bem
permanecer inconscientes, influenciados pelo vestuário e a ma­
neira de usá-lo; nem por isso deixam de ser reais e perceptí-
veis: indiscutíveis, de certo modo. Nisso as identidades das mo­
das sempre aparecem um pouco “ negativas” : o que as define
não é o que permitem e sim o que proíbem. Mais do que siste­
mas de normas, são sistemas de tabus. Podemos dizer o que
absolutamente não seriam; mais difícil seria definir o que são.
Suas fronteiras se desenham do exterior, por exclusão. Seu có­
digo muito preciso não estabelece uma sensibilidade, um sig­
nificado, uma atitude ou uma ideologia; ele delimita um es­
paço de sensibilidade, uma área de significados, um feixe de
atitudes, uma constelação de idéias no interior dos quais to­
das as modulações são permitidas, ou até requisitadas. As mo­
das se contentam em fornecer um quadro; além disso, é ao in­
divíduo que cabe agir. A meta foi atingida: criar uma concep­
ção do mundo, circunscrever uma visão passível de evoluções
que permitam a expressão pessoal.
Talvez fosse necessário retomar e aprofundar aqui o pa­
ralelo entre as modas e as culturas com que iniciamos este ca­
pítulo. Com efeito, o que as aproxima é que nenhuma delas
oferece verdadeiras “ respostas” às perguntas: elas se conten­
tam em delimitar espaços onde simplesmente essas perguntas
não são mais feitas. Elas introduzem novas doxas que causam
uma reorganização de nossas percepções e com isso de nossas
atitudes. Elas renovam a visão que temos do mundo e desblo­
queiam algumas de suas contradições insuportáveis. Como já
sugerimos, elas atuam como prismas que permitem uma nova
72 A MORAL DA MÁSCARA

apreciação dc uma mesma realidade. Aqui cessa o paralelo. Pois


existem entre elas diferenças de graus, de poder, de meios e de
implicação no tempo que são diferenças de natureza. As mo-
das não têm a mesma ambição que as culturas. São subcultu­
res no sentido amplo da palavra. Antes de tudo elas trabalham
as aparências: o resto decorre mais ou menos acessoriamente,
mas nunca necessariamente. Podemos muito bem adotar uma
moda e permanecer indefinidamente inconscientes do que ela
veicula. Em compensação as culturas são mais possessivas: elas
exigem sempre como que atos de obediência conscientes da par­
te de seus membros. Idêntica diferença de grau no que diz res­
peito às doxas que elas trazem: as culturas querem mudar o
mundo; as modas só tentam arrumá-lo. Basta-lhes introduzir
um novo olhar; pouco importa que este seja instrumental. As
revoluções que provocam só tratam dc causas imateriais. Ne­
nhuma procura esconder seu caráter efémero: pelo contrário,
todas as modas se anunciam abertamente como mortais, tran­
sitórias, a consumir agora ou nunca e a trocar amanhã por
uma outra, se amanhã uma outra aparecer e se mostrar mais
pertinente, mais atraente. Apesar de sua aparência crítica, con-
testadora, c da violência ou escândalo que muitas vezes pro­
vocam, elas não buscam apenas o confronto com o mundo que
as cerca, mas tentam colocá-lo entre parênteses, volatilizá-lo,
negando-lhe qualquer gravidade, para substituí-lo por um es­
paço imaginário paralelo, pacificado, onde os problemas con­
cretos conseguem ser magicamente resolvidos pelos símbolos.
Em resumo, as “culturas” que elas criam não se querem co­
mo promessa de um mundo futuro a se realizar, para o qual
elas já forneceriam o esboço e um modelo reduzido, e sim co­
mo universos efémeros eternamente parciais, se não irrealizá­
veis, a serem vividos desde já na imaginação. Seu campo de
ação confesso é o da ilusão e em sua formação sempre entra
uma dose de ceticismo: isto porque elas não acreditam — apesar
de sua paixão aparente, da seriedade de suas antecipações e
do fato de causarem mudanças reais — que possam ir tão lon­
ge e tão livremente no imaginário. Fúteis, elas o são no senti­
do primeiro da palavra: voláteis, flutuantes, insubmissas às leis
de gravidade do mundo real. Elas brincam deliberadamente
com a ilusão porque sabem que tudo é apenas ilusão e que,
parafraseando maio de 68, “ por que perder a vida sonhando
PATRICE BOLLON 73

com outra bem improvável se desde já é possível organizar para


si na realidade um espaço reduzido com as cores de sua imagi­
nação?” São ideologias irónicas que acreditam tão pouco na
realidade de suas antecipações que tentam miná-las rapidamen­
te, com revoluções calmas e “ nidificadas” que já desistiram
de qualquer ação concreta real e eficiente, religiões de ateus,
ilusões confessas, estratagemas organizados, universos de re­
tiros onde é possível viver desde já à altura de sua imagina­
ção, fantasmas coletivos que se reconhecem como tal: espécie
de “ paraísos artificiais” das aparências.
Nenhum movimento recente ilustra melhor esse aspecto
universal de alienação das modas do que o chamado “ neo-
romântico” inglês, do início dos anos 80. Nele não encontra­
mos mais nem mesmo a expressão de uma posição, por mais
fluida que seja, de um statement como se diz em inglês, mes­
mo impreciso. Seu objetivo confesso, proclamado, é o de per­
mitir escapar à realidade para substituí-la por um universo onde
cada um possa viver desde já segundo a vontade de seus fan­
tasmas. Contrariamcnte à maioria das modas que analisamos
aqui; esse movimento não prescrevia nenhum traje normati­
vo: nenhuma “ panóplia” lhe era rigorosamente vinculada. Uma
inteira liberdade presidiu sua formação. Nenhuma lei de qual­
quer espécie: apenas um princípio, vago e simplíssimo, resu­
mido por um slogan: “ Que cada qual viva seu fantasma e o
troque quantas vezes quiser.” Tudo era permitido, se não exi­
gido: era preciso apenas ser “ único”, “ nunca visto”, “ inima­
ginável”, “ incrível”.
Nos bares e clubes londrinos surgiu subitamente uma classe
“ fantasiada” para quem a terça-feira gorda parecia ser o tri­
vial cotidiano. Impossível encontrar um eixo mais preciso do
que o slogan citado: vestiam-se segundo seu prazer e muda­
vam de traje segundo sua vontade. Uns utilizavam as imagens
de uma decadência fantasmática estilo Cabaret; outros pilha­
vam o guarda-roupa dos mitos do grande período hollywoo-
diano. Alguns faziam uma releitura da história à sua maneira;
outros se inspiravam no universo lendário das histórias em qua­
drinhos. Os mais timoratos adotavam o visual estabelecido; os
mais radicais inventavam trajes abracadabrantes, nascidos das
mais estranhas aproximações entre as épocas, os estilos, as cul­
turas e os continentes mais afastados. Super-homens dança-
74 A MORAL DA MASCARA

vam com clones dc Marilyn Monroe. Náufragos do Bounty con­


versavam com malditos viscontianos. Gaúchos dos pampas se­
duziam mundanas vitorianas. Viam-se elisabetanas de golas
de rufos, dândis eduardianos, pequenos lordes Fauntleroy es­
tetas, réplicas de Churchill com charutos e chcfões mafiosos.
Todas as épocas, todas as classes, todas as culturas se entre­
chocavam nesse carnaval insensato, com uma certa predileção
pelos períodos brilhantes e ambientes aristocráticos. Mito e rea­
lidade se misturavam e suas diferenças eram abolidas. Tudo
era pilhado, copiado, reciclado — inclusive os looks recém-
inventados: era o cúmulo do zapping indumentário c cultural.
Movimento paradoxal, onde o capricho era decretado lei,
a liberdade era obrigação e a imagem era ideologia! Se o mo­
vimento não tinha outra filosofia além da ausência de qual­
quer filosofia, existia apesar disso um discurso designado pa­
ra explicar seu aparecimento: não era porque a Inglaterra mer­
gulhava no desemprego e nas revoltas que era preciso naufra­
gar com.ela. Era necessário ser “ positivo” : não se comprazer
na morosidade ambiente ou no niilismo, como os punks; le­
vantar a cabeça c partir para o combate pqr si mesmo, como
hussardos que, sabendo a batalha perdida, vestiriam seus tra­
jes de gala para serem dizimados, cabeça erguida, pelo exérci­
to inimigo. Em suma, era dever se forjar um destino, ser um
“ herói”, mesmo sabendo que tudo não passava de ilusão. Mes­
mo sendo pobre, devia-se viver como rico. Mesmo sendo pro­
letário, devia-se sonhar ser aristocrata. Com um pouco de ima­
ginação, Londres podia se parecer com Acapulco, com o East
End ou com a Berlim dos anos 30. Bastava fechar os olhos
e a vida tomava cores fabulosas. Um bar sombrio do Soho,
com certa iluminação, se transformava num clube dc jazz pa­
ra beatniks da época heróica onde podiam quase esperar que
aparecesse Charlie “ Bird” Parker. Um clube medíocre se eri­
gia em brilhante salão de baile da época eduardiana. Tudo podia
assim se transformar segundo as cores da imaginação. O fan-
tasmático era para os neo-românticos um modo de vida: brin­
cavam de tudo, dc amor, de sucesso, de aventura, dc destinos
os mais extraordinários, à altura dos mitos.
Aliás, os neo-românticos não escondiam o lado “ plásti­
co” de suas reconstituições. Ao contrário, o exibiam com os­
tentação. Tudo estava na Ilusão, na Iluminação. Havia até mes-
PATRICE BOLLON 75

mo uma satisfação em transformar as realidades sórdidas ou


simplesmente banais em ilusões nobres. O movimento preco­
nizava solenemente o simulacro. Mentiam para eles mesmos,
mas era justamente isso a realidade. Tudo era apenas uma ideia.
A auto-sugestão criava o mundo circundante: finalmente, a vida
não era antes de tudo uma quimera? Um pedaço de tecido do­
brado como poncho os transformava num gaúcho dos pam­
pas. Uma casaca recuperada numa loja de roupas usadas e por
que não seriam um aristocrata tão verdadeiro quanto os ou­
tros? Um vestido tubinho, uma maquilagcm, e as louras não
eram todas Marilyn? Já que a vida era apenas imaginária, per­
seguir o imaginário não era alcançar a verdadeira vida? A vi­
da para além da vida? A única que valia a pena ser vivida?
Com o neo-romantismo, a moda avançava em toda sua
nudez, como fantasma compartilhado, ilusão combinada. Aliás,
a bonomia reivindicada não deixava de esconder uma secreta
e radical depressão. O universo dos neo-românticos era um uni­
verso alienado, um mundo de substituição. O presente não era
satisfatório: façamos algo para escapar dele. De uma certa ma­
neira, o neo-romantismo assinalava a morte de uma utopia vei­
culada pela moda, a de ser, apesar de tudo, uma linguagem.
Nele, tudo era apenas aparência e aparência pura. Nele tam­
bém não havia a idéia do coletivo c ainda menos do “ progres­
so”. Dos movimentos de estilo passamos ao princípio ultra-
individualista do estilo. Último movimento de moda no senti­
do estrito da palavra e primeiro a sugerir o valor-estilo, o neo-
romantismo assinalava provisoriamente — ou definitivamen­
te? — o fim da moda como diktat. Depois dele não poderiam
mais existir modas; apenas indivíduos. O neo-romantismo le­
vava ao cúmulo o papel da aparência. Sua ideologia, vazia,
era somente um puro escapismo. Ela não estabelecia nada, não
resolvia nada, não dizia especialmente nada: ela se contentava
em substituir a realidade pelo sonho. Ela era apenas uma ima­
gem pura, um paraíso artificial das aparências.
E claro que nem todos os movimentos de estilo vão tão
longe quanto o neo-romantismo, nessa substituição total da
realidade pelo fantasma. No entanto, todos são igualmentc uni­
versos de substituição que, por definição, se bastam a si pró­
prios e logicamente não pedem nenhum comentário. Eles são
c ponto final. Sua lógica está tão retirada neles mesmos, que
76 A MORAL DA MÁSCARA

não podemos entendê-la com a ajuda dc algo que não seja eles.
No máximo poderíamos falar deles apenas sob o aspecto dc
puras tautologias: podemos descrevê-los, mas não analisá-los
porque não há nada a compreender além deles.
Faltaria contudo explicar por que esses movimentos to­
talmente idealistas (no sentido em que eles são apenas puras
idéias, puras quimeras) conseguem dar, sobre suas épocas c so­
ciedades, uma visão c às vezes antecipações realmente extraor­
dinárias. De que maneira esses absolutos contra-sensos que são
os estilos acabam produzindo um sentido? A questão ainda
obceca nossas análises. Veremos como podemos superá-la par-
cialmcnte, ou pelo menos aplainar as contradições mais for­
tes. Contentemo-nos com sugerir aqui uma pista — pois cer­
tamente é apenas uma hipótese: no fundo, os estilos expressa­
riam uma espécie de conhecimento “ poético” da realidade. Co­
mo os mitos, os estilos, apesar de serem apenas fantasmas, ima­
gens fluidas, no limite da recusa dc sentido, não atuam ccga-
mente: eles simplesmente assimilam o real de uma maneira di­
ferente è complementar da linguagem.
5

Zoot-suit e zoot-suiters

No final de 1938, um estilo de indumentária realmente espe­


tacular nasceu espontaneamente nos clubes de jazz de Nova
York — entre a clientela mista do Onyx e do Famous Door,
na rua 52, Swing Street, de Manhattan, ou ainda no lendário
Savoy Ballroom do Harlem, o lugar de exibição de todos os
dândis e posudos negros da Grande Maçã. O estilo era exclu­
sivamente masculino. O casaco, gigantesco, de dois ou três nú­
meros acima do tamanho normal, envolvia o corpo até o joe­
lho. Na maioria das vezes era cruzado, feito de preferência com
tecidos de cor clara ou escocês de grandes quadrados, enfeita­
do com uma profusão de pregas e de martingales, com lapelas
gargantuescas e largos bolsos aplicados com virolas e bastan­
te profundos para conter um estoque de bolas de golfe. Real­
çado nos ombros por um incrível padding que dava à silhueta
um estranho aspecto geométrico, cheio de ângulos, ele se em­
pinava violentamente acima dos ombros; flutuava em redor do
tronco; depois se colava na cintura que apertava, e se dividia
em duas abas quadradas intermináveis que vinham bater no
meio das coxas. As calças, pretas ou combinando com o casa­
co, não ficavam atrás na extravagância. A meio caminho en­
tre o macacão de operário e as calças bufantes do zuavo, elas
subiam até o peito que cobriam como um colete, onde dois
enormes e inúteis suspensórios as fisgavam e Fingiam segurá-
las; elas apertavam o abdome como uma fralda, alargavam-se
nos quadris, pendiam no entrepernas; depois caíam abrindo-
se para os joelhos, onde tomavam uma amplidão quase pa-
quidérmica, antes de se estreitarem novamente e, moldando-
se nos tornozelos e viradas em barra larga, caíam finalmente
numa onda emaranhada de dobras sobre dois frágeis escarpins
em couro macio amarelo-canário ou bege.
78 A MORAL DA MASCARA

Sobre isso tudo florescia uma gravata larga, bufante, pin­


tada à mão nos tons básicos c conhecida pelos iniciados como
“ bellywarmer” (a “esquenta-pança” ), em razão de seu for­
mato, ou a “ scrambled-egg tie” (a gravata “ ovos mexidos” ),
pelo aspecto pouco apetitoso dos estampados que ocupavam,
e por vezes transbordavam, a estreita lucarna desenhada pelo
decote do casaco; e por fim, com uma dose de bom humor,
pousava sobre o todo um chapéu claro de abas largas penden­
tes, num estilo meio planície do Texas, meio arrozal da Co-
chinchina, que tornava a silhueta pesada e atarracada, ou en­
tão ao contrário, um minúsculo chapelete de couro fervido todo
deformado que gostavam de usar no alto da cabeça — tão ri­
dículo quanto um acento circunflexo aparafusado sobre um
“ 1” maiusculo de tamanho desproporcional.
A panóplia, extravagante, que dava um aspecto de gângs-
ter de sociedade dos romances de quinta categoria ou de cafe-
tão enriquecido pelo meretrício, ficaria no entanto bem incom­
pleta se esquecêssemos de pontuá-la com um lenço de bolso
de cor berrante, vermelho-papoula ou verde-maçã, e com uma
enorme flor na lapela; e também de nela pendurar a imensa
corrente — às vezes com um bom metro e meio — de um reló­
gio que, é claro, nunca era consultado, e cuja única função pa­
recia ser, se isso fosse ainda possível, a de sobrecarregar o traje.
Mesmo nessa vestimenta que desafiava qualquer razão,
conseguiam dançar freneticamente o suzy-q, o lindey hop (de
figuras “ aéreas” em homenagem a Lindbergh, o vencedor do
Atlântico), o trucking e o jitterburg com os sucessos das grandes
orquestras de Lionel “ The Champ” Hampton, de Chick Webb,
o percussionista corcunda, ou ainda de Cab Calloway, o “ Hi-
de-ho man”. Porque o zoot-suit — era assim que em breve cha­
mariam essa indumentária delirante — no início era apenas
o totem de uma onda musical desencadeada, o jum p ou o ji­
ve, uma espécie de swing ultra-rápido que, uma vez a polpa
melódica desaparecida, teria conservado do original somente
o puro esqueleto do ritmo, uma simples pulsação convulsiva
e a vontade de fazer dançar os “ birds” (as moças) e os “ cats”
(os rapazes) até a madrugada e até o desmaio. A síncope, que
definia o jazz, se apagara em proveito de uma batida regular
de quatro teriípos iguais na qual alguns viam o antepassado
negro, urbano e sofisticado do rock and roll branco dos anos 50.
PATRICE BOLLON 79

O sentido desaparecera; as clássicas letras dos blues tinham


sido vantajosamente substituídas por um rosário de onoma-
topéias irrisórias, o scat, que os cantores modulavam e sobre
o qual improvisavam como se fossem notas. E negros ou bran­
cos faziam questão de falar entre si o “ hip” ou o “ hep-talk”
(a língua “ livre” ou “ fácil” ), a gíria das ruas dos guetos, de
fraseado sincopado, tão rápido que era preciso pegar as pala­
vras no ar e tentar completá-las, sempre recheadas de alusões
de duplo sentido, às vezes triplo, sobre sexo e drogas; e por
todas essas razões, radicalmente hermético ao gringo straight
— “ normal” para não dizer “careta”.
No entanto, esse estilo improvável vivia mais do excesso
do que de originalidade ou marginalidade. Sua palavra-chave
era o exagero. Os casacos flutuavam e se encompridavam por
todos os lados. As calças eram bufantes em todos os cantos.
Comprimentos, larguras, amplidões e estreitezas estavam no
seu auge. Tudo nele era desmedido, superdimensionado, des­
proporcionado, como se visto através de uma lente de aumen­
to. O zoot-suit — o próprio termo é exemplar: zoot é uma de­
formação, feita sobre o modo de ênfase fonético, da palavra
suit, como se fosse preciso ver nessa redundância, nessa ver­
dadeira “ elevação do quadrado” do termo, a chave da sua sig­
nificação — era ele próprio levado ao seu extremo, exatamen­
te abaixo do ponto em que ele se autodestruiria. Assim, o ca­
saco só interrompia sua queda no momento em que ele amea­
çava mudar de natureza e se transformar num mantô ou nu­
ma redingote. As calças só estavam autorizadas a invadir o bus­
to enquanto não contrariavam a florescência da gravata e não
caíam na forma incongruente de um macacão de operário. Al­
guns centímetros aqui e ali e simplesmente o zoot-suit não exis­
tiria mais; ele seria apenas um amontoado desordenado de te­
cidos, ele se dissolveria numa não-forma — como se tudo ti­
vesse sido calculado segundo uma equação a ser resolvida: co­
mo levar uma forma aos seus limites de maneira que, apesar
disso, ela permaneça autêntica? Como modificá-la ao máxi­
mo sem transformá-la?
Cada elemento da panóplia era exagerado em todas as di­
reções possíveis, como que “ maximizado”. Os acessórios, cha­
péus, sapatos, gravatas e correntes de relógio eram notáveis es­
pecialmente porque excediam, de uma maneira ou de outra,
80 A MORAL OA MASCARA

as proporções consideradas “ normais”, ditadas pela elegân­


cia: eles eram ou grandes demais ou pequenos demais: nunca
no meio-termo da “ harmonia”. Quanto aos detalhes, era uma
verdadeira orgia de pregas, lapelas, pinças, virolas e martin­
gales — como se fosse preciso utilizar todos os recursos possí­
veis da arte dos alfaiates. Não havia um centímetro quadrado
do corpo que não estivesse coberto e recoberto de tecidos, es­
condido sob várias camadas de roupas. As “ funções” do tra­
je eram garantidas por duplos ou triplos exemplares. Quanto
às cores, pareciam não ter outra finalidade que a de tornar a
panóplia mais vistosa, mais exagerada ainda: extraordinária.
Era como se, para uma proteção absolutamente comum, fosse
preciso consumir o máximo de tecidos e materiais — e
mostrá-lo.
A inutilidade visível da indumentária, se não sua impra­
ticabilidade radical, longe de se esconder atrás de algum pre­
texto "racional”, ao contrário, exibia-se com ostentação. A des­
pesa era considerada uma finalidade em si, o kitsch era assu­
mido como tal, sem pudores, pelo prazer, pela diversão que
proporcionava; a estética era mais importante do que qualquer
noção de utilidade. Tudo era levado ao extremo, porque provi­
nha do único princípio do prazer: c os diversos elementos da
panóplia pareciam convidados a se desenvolverem em toda a
liberdade enquanto não chocassem a existência dos outros. Co­
mo se tudo fosse “ organizado”, mas de modo natural, quase
inconsciente, na forma, na estrutura, na composição e mesmo
nas cores do zoot-suit para trazer uma espécie de “ desmenti­
do” concreto, pelo exemplo, à moral utilitária rança, apresen­
tada como a única legítima, se não a única possível daqueles
tempos ingratos, espremidos entre uma crise económica de onde
tinham acabado de sair e uma guerra onde pressentiam con­
fusamente que teriam que entrar. Pois o zoot-suit não intervi­
nha ao acaso: assim como o jum p era uma exacerbação do que
existia no swing como prazer gratuito, seu traje era o canto
do cisne de uma época truncada, ameaçada de todos os lados.
Ele era a última inocência possível de uma época que já se
transformava.
Naquele espaço inconfortável, o zoot-suit se anunciava pri­
meiro como uma declaração de otimismo e de vida: ele rejei­
tava antecipadamente os constrangimentos prenunciados. Que-
PATRICE BOLLON 81

ria existir apenas por sua vontade, unicamente por seu desejo
de ser. Ele se dizia também mais “ verdadeiro”, mais “ autênti­
co”, mais “ franco” do que o mundo que o cercava, pois esta­
va mais perto dos mais profundos impulsos fundamentais. Um
hedonismo sem limites — ou melhor, que só teria os limites
designados pelo desejo dos outros — lhe servia de única filo­
sofia. Era preciso beber, dançar, seduzir, exibir-se, empolgar-
se e atordoar-se antes que a Noite caísse sobre aquele mundo
em suspenso. E mundo só existia um: o presente era o único
horizonte, o único futuro, que era preciso aproveitar antes que
ele se tornasse passado...
Isso não somente era possível, é claro, mas de uma certa
maneira era também uma atitude totalmente “ racional” — a
“ prova” sendo dada por aquela panóplia exuberante, unica­
mente comandada pelo princípio do prazer, que portanto era
viável e onde nenhum elemento "oprimia” o outro. Assim co­
mo a indumentária aristocrática do século XVIII, o zoot-suit
encontrava sua razão de ser na sua ausência de razão; sua fi­
nalidade se confundia com sua absoluta falta de finalidade:
sua “ gratuidade” desenhava os marcos de um universo livre
das obrigações materiais onde tudo era apenas prazer, ociosi­
dade, jogo libertino, e que é realmente o único que valia a pe­
na ser vivido.
Paradoxalmente, seria uma medida governamental que iria
garantir a difusão daquela panóplia — extrema demais, aris­
tocrática demais para se tornar por ela mesma popular — re­
velando seu conteúdo protestatório. No início de 1941, o Ame­
rican War Productions Board, encarregado de coordenar as in­
dústrias civis e prevendo o estado de guerra então considera­
do inevitável, introduziu normas muito precisas quanto à pro­
dução e ao corte das roupas. Era preciso economizar tecido
e racionalizar os processos a fim de se produzir mais e por um
menor custo. Autoritariamente, a produção de trajes civis de
lã foi reduzida de um quarto. Os trajes que eram colocados
no mercado deviam ser curtos, estreitos e retos. As lapelas es­
tavam banidas, assim como as pregas, as pinças, as virolas,
os bolsos duplos e as martingales — em suma, todos aqueles
supérfluos que provocavam gastos inúteis de tecido. Os om­
bros deviam ser “ naturais”, sem padding. Tentavam o melhor
possível dispensar os forros. Era o fim do amplo, do vago, do
82 A MORAL DA MASCARA

redundante, do decorativo, do barroco: tudo devia ter uma jus­


tificativa. Dimensões médias eram “ recomendáveis” para o
busto, os quadris, a roda nos joelhos e nos tornozelos, em fun­
ção da altura e do peso. Espécies de “ silhuetas-padrão” fo­
ram colocadas em quadros de números e entregues às indús­
trias e aos alfaiates: como em todas as economias de guerra,
era uma espécie de “ traje nacional” minimalista e regulamen­
tado proposto de maneira subjacente. “As modas não seriam
modas se elas não se conformassem com o espírito c com as
restrições de suas épocas”, explicava, num grande afã de pa­
triotismo indumentário, Edna Woolman Chase, a redatora-
chefe da Vogue norte-americana, apresentando aos leitores suas
novas medidas.
Inútil dizer que o zoot-suit contrariava radicalmente to­
das essas normas; ele pertencia a uma outra lógica, aristocrá­
tica, sem relação nenhuma com a razão. Não buscava exata­
mente “ chocar” : ele fazia simplesmente o que desejava, em
toda inocência, sem querer saber se isso era o bem ou o mal.
Ele só conhecia seu prazer, o da despesa, o do enfeite, o da
estética. Era literalmente “ irresponsável”. Aliás, mais de uma
vez sisudos senadores se queixariam dele na Câmara dos re­
presentantes: só porque ele ignorava esplendidamente o “es­
forço de guerra” exigido à população, era julgado “ escanda­
loso”, “ indecente”, “ desmobilizador”, “ decadente”. As ligas
morais o condenavam. Os jornais o arrasavam. Tudo em vão:
quanto mais o zoot-suit era atacado, mais se desenvolvia. Fo­
ra apenas a loucura mansa de alguns esnobes ociosos, tornou-
se uma mania que atingia todas as classes. Tinha o gosto api­
mentado dos frutos proibidos, o que o tornava atraente. Fora
apenas uma criação estética: tornou-se um meio de expressão
de um mal-estar, de uma revolta difusa. Todos os jovens so­
nhavam em possuir um. E nas boates das grandes cidades,
esforçavam-se em exibir a versão mais exagerada — uma ma­
neira, para toda a juventude, de mostrar que aquela guerra não
era a dela e, frente à atmosfera minimalista e puritana, de pro­
clamar seu inalterável “ direito ao prazer”. Só se vive uma vez,
é preciso aproveitar: essa era a mensagem simplíssima e explo­
siva de que ele se viu portador.
No entanto, a história não termina aqui. Ao mesmo tem­
po que o swing, o zoot-suit atravessou o Atlântico e desembar-
PATRICE BOl.LON 83

cou na Europa: os zazous da Ocupação só conseguiriam pro­


por uma “ versão francesa”, menos extrema na aparência que
o original, feita de bricabraques, com os meios limitados; mas
também, como veremos num capítulo próximo, mais radical
em seus compromissos cm razão da situação. Os zazous utili­
zariam o zoot-suit — ignorando aliás que ele se chamava as­
sim — para expressar uma oposição ambígua, mais complica­
da, mais crepuscular, à sua época; porém o espírito básico era
o mesmo: o longo, o amplo, o inútil e o barroco eram usados
como símbolos de oposição às restrições e ao puritanismo moral
da “ revolução nacional”, instituída por Vichy, bem como ao
apelo ao alistamento lançado pelos colaboracionistas. Suas mo­
dalidades podiam ser diferentes, mas o zoot-suit permanecia
o vetor de uma contestação feita em nome do indivíduo e de
seus valores hedonistas. Numa sociedade que todos, por ra­
zões diversas e às vezes diametralmentc opostas, desejavam ar­
regimentar, ele era a expressão de uma “ desordem” que não
conhecia outra lei que a sua própria, móvel, imprevisível: a rei­
vindicação, sem “ ideais”, de uma existência plena e inteira,
sem limites: um verdadeiro sinal de vida.
Foi assim que ele logo reapareceu no outro extremo dos
Estados Unidos, na costa oeste, onde os jovens chicanos, os
descendentes dos primeiros habitantes mexicanos da Califór­
nia, o adotaram e fizeram dele seu emblema, seu sinal de re­
conhecimento. Acrescentaram-lhe uma nova dimensão, quase
“ étnica”, de afirmação de uma identidade cultural completa.
Para os chicanos — os pachucos como eles próprios se cha­
mam em sua língua, o “ calo”, gíria que mistura palavras in­
glesas e espanholas —, o zoot-suit com sua elegância magnífi­
ca, seu gosto pela despesa, sua orgia de tecidos e todos os ba-
dulaques que o enfeitavam, tornou-se um meio de mostrar que
eles também podiam ser “ prestigiosos” — tanto, se não mais,
quanto aqueles gringos de rosto pálido que os desprezavam.
Aliás, eles usavam uma versão ao mesmo tempo mais exage­
rada e mais chique, mais “ latina”, com lãs pretas de finas lis­
tas brancas, gravata pérola e sapatos de duas cores, os cabelos
compridos descendo na nuca, grudados e achatados para trás.
Um estranho fato revelaria sua existência para toda a América.
No dia 2 de agosto de 1942, descobriram numa clareira
perto de um local chamado “ Sleepy Lagoon” (a lagoa ador-
84 A MORAL DA MASCARA

mecida), no subúrbio dc Los Angeles, o corpo crivado de fa­


cadas de um jovem mexicano. A polícia orientou imediatamente
sua investigação para os pachucos e, sem sombra dc provas,
prendeu um bando de vinte c quatro zoot-suiters, os quais acu­
sou dc homicídio. A vingança era evidente: há alguns meses
a polícia branca de Los Angeles vinha perdendo sua autorida­
de com aqueles jovens latinos arrogantes, trajando zoot-suits,
que, pela primeira vez em sua história, tomavam consciência
de sua própria existência. A comunidade mexicana inteira
sentiu-se visada. Criou-se uma comissão de defesa dos incul­
pados. Intelectuais liberais americanos — entre os quais Or­
son Welles — levantaram a voz. Tudo cm vão. No dia 15 dc
janeiro de 1943, a justiça deu seu veredicto: dezessete dos acu­
sados foram reconhecidos culpados dc homicídio e condena­
dos à prisão perpétua. A tensão subiu nos bairros mexicanos.
Três meses depois, no final de maio de 1943, depois dc uma
briga entre marinheiros licenciados c zoot-suiters, tudo explo­
diu. Os pachucos, vestidos com seus mais belos trajes, saíram
às ruas. Foi uma batalha campal com a polícia e logo depois
sobreveio a rebelião. Durante uma semana os bairros mexica­
nos dc Los Angeles ficaram cm estado de sítio: os zoot-suit
riots (os tumultos do zoot-suit) só cessariam com a promessa
da libertação dos dezessete inculpados que, após vários julga­
mentos contraditórios, seriam finalmente soltos um ano depois.
O zoot-suit apareceu nas manchetes dos jornais sensacio­
nalistas. Os que o usavam eram suspeitos de toda espécie dc
violências c taras. Uma verdadeira histeria cm massa se desen­
volveu contra ele. É verdade que nem sempre ele era tão ino­
cente assim: nas grandes cidades, chegou a se tornar o “ uni­
forme” dos pequenos marginais, o traje pelo qual era reco­
nhecido o traficante ou o “avião” das ruas; c a corrente dc
relógio enrolada em volta do punho servia muitas vezes, co­
mo mais tarde os objetos de ferro dos skinheads, de “argu­
mento” nas brigas dos bandos rivais.
Se o zoot-suit tornava-se assim o apanágio das classes “ pe­
rigosas” ou dos indivíduos “de risco”, em compensação esta­
va cm completo refluxo nas classes cm moda que o haviam
lançado. A partir do inicio de 1944, triunfava nos clubes de
jazz dc Nova York — e principalmcntc nos da rua 52 — uma
nova tendência, o espírito mais “ boêmio-intelcctual”, “ pré-
PATRICE HOLLON

existencialista” : o be-bop. O jazz fazia sua revolução. Entrava


na idade adulta. Tornava-se complexo, usando tempos e har­
monias até então reservados à “grande” música: queria ser uma
arte completa, tão “ nobre”, tão “ respeitável” quanto o gêne­
ro clássico. Era o inicio de uma verdadeira “consciência cul­
tural” negra, o início também do longo final do racismo: viam-
se cada vez mais casais “ mistos” ; e os negros, mobilizados em
parte igual com os brancos na guerra européia, suportavam
cada vez menos as humilhações diárias do racismo vigente. Em
resumo, havia cheiro de rebelião no ar. E isso podia ser visto
nos trajes. Os novos músicos negros que apareciam se recusa­
vam agora a usar a libré do “ negro palhaço” — os “ Tio Sam”
como eles chamavam com desprezo — à Louis Armstrong, o
“ Satchmo”, ou Cab Calloway. Eles se queriam “artistas” e
não mais entertainers, que deviam ser reconhecidos antes por
suas qualidades musicais e não por seus talentos de showmen.
Estavam acabados os trajes “grotescos” do swing, e em pri­
meiro lugar o zoot-suit; a exuberância continuava, mas queria
ser mais “autêntica”, mais culturalmente “ negra”. A afirma­
ção de uma originalidade verdadeira, intrínseca, que devia con­
quistar seu lugar; e não um meio de seduzir e divertir os bran­
cos oferecendo-lhes nos mínimos detalhes a imagem que estes
queriam ter dos negros, “ fúteis”, “ desenvoltos” e apreciado­
res da pompa grosseira. A transgressão se fazia mais sutil e
ao mesmo tempo mais radical: mais autónoma. Não era mais
“ reativa” — ou pelo menos não queria mais sê-lo: queria ser
a expressão livre, o statement de uma comunidade que lenta­
mente acedia à consciência de sua identidade.
A elegância resultante era ao mesmo tempo menos ber­
rante e mais “ desviante” : mais “conformista” em aparência,
mas também mais aguda, mais pessoal. Não procurava mais
sobressair na sociedade branca; mas viver em suas margens,
num universo paralelo regido por suas próprias regras. O tom
geral do estilo dos hoppers era uma espécie de boémia sofisti­
cada. A base era a da “alta” elegância dos brancos: os hop­
pers, sem querer mostrar que faziam questão, procuravam a
"respeitabilidade”. A exuberância tradicional do mundo ne­
gro se refugiava primeiramente nos detalhes e no “ porte”. A
“atitude”, aquela maneira de usar o traje com encenação,
tornou-se essencial: se podemos dizer assim, o gosto pelo en-
86 A MORAL. DA MASCARA

fcite se “ interiorizou”, e as piscadelas meio provocadoras, meio


irónicas, se multiplicavam. Dizzy Gillespie combinava o terno
reto e largo requintado dos protestantes anglo-saxões brancos
com os óculos de grossos aros de tartaruga e fina barbicha dos
intelectuais marginais. Thelonious Monk exibia uma boina,
óculos escuros e um pequeno lenço de pescoço enrolado sobre
um terno cruzado preto com riscas brancas, espécie de zoot-
suit refinado, meio traficante, meio banqueiro de Wall Street,
que zombava do mundo dos squares, das pessoas ditas “ nor­
mais”. Charlie Christian, o primeiro “ guitar-hero” da época
moderna, que desapareceria aos vinte e três anos, depois de
ter revolucionado em duas temporadas a técnica da guitarra
jazzística, exibia um visual “ hobo” — mendigo celeste, mag­
nífico no estilo e ao mesmo tempo exibindo uma rejeição ar­
rogante ao estilo, com seu terno preto elegante todo amassa­
do e seu chapéu artisticamente deformado. Quanto a Charlie
Parker, “ Bird”, tinha a elegância suprema que zombava de
qualquer ejegância sabendo perfeitamente o que estava fazen­
do, com suas roupas amassadas que pareciam ignorar altiva-
mente o ferro de passar, como se permanentemente estivesse
acordando depois de ter dormido todo vestido. Em suma, ao
mesmo tempo que o jazz e, ligados a ele, os boppers transfor­
maram de alto a baixo os próprios cânones da elegância ne­
gra: com eles, esta tornou-se menos caricatural, mais perso­
nalizada, mais “ existencial”. Queria ser reconhecida pela ba­
se, como expressão de uma essência, de uma qualidade de al­
ma. Emancipava-se do mundo branco e nisso antecipava-se em
vinte anos à grande revolução das mentalidades dos anos 60
que poria fim à discriminação cultural entre as comunidades
branca e negra.
Também é verdade que os tempos mudavam. A ameaça
da guerra, numa surpreendente reação antccipadora, criara o
zoot-suit. As restrições, mostrando suas razões profundas, am­
plamente inconscientes, tinham ajudado sua difusão. O mal-
estar nascido da economia de guerra encontrara nele um exu-
tório, e a marginalidade dele se apoderara. A proximidade do
final das hostilidades c o retorno a uma situação “ normal”
logo o fizeram caduco, sem finalidade: o zoot-suit cumprira
sua “ missão” de estilo: podia agora desaparecer. Ironia da sor­
te, seria precisamente naquele momento que a moda institu-
PATRICE BOLLON 87

cionalizada, que até então o olhara do alio, como um intruso,


iria nele se inspirar...
Em 1947, a revista Esquire, verdadeira catapulta de todas
as modas masculinas americanas c que, durante a guerra, ig­
norara com desprezo o zoot-suit, lançou seu Bold Look, seu
estilo “atrevido” ou “ ousado” com casaco largo de copiosas
lapelas e ombros realçados, calças largas de pinças e gravata
bufante agressiva. O excesso tornou-se subitamente um valor
respeitável, e a amplidão, outrora tão criticada, um símbolo
do novo otimismo do pós-guerra. Nada deveria ser como an­
tes; os anos 50 tentariam consertar, através do sonho, o déficit
de prazer do período sombrio das restrições. Ao mesmo tem­
po, em Londres, os jovens esnobes dos bairros de Mayfair e
de Chelsea encomendaram aos alfaiates de Savillc Row os ter­
nos inspirados no traje “eduardiano” tradicional, a última in­
dumentária aristocrática surgida na Inglaterra, com casacos-
redingotes de abas compridas como casacas e de lapelas enor­
mes, ornados de bolsos duplos c de uma profusão de pinças,
de pregas c de costuras, Para os eduardianos, como seriam cha­
mados, tratava-se de reafirmar, após uma guerra que transfor­
mara os dados de uma sociedade, um status ameaçado pela
democratização, bem como um modo de vida baseado no pra­
zer: a despesa, mais uma vez, assinalava uma espécie de so­
nho de liberdade aristocrática. Alguns meses depois o traje des­
cia às ruas. Revisto pelos jovens proletários dos bairros sul e
leste, ele se tornou o uniforme dos Teddy Boys amantes do rock
and roll e vagamente xenófobos do pós-guerra. A exuberância
expressava o desejo de participar da nova “era de abundân­
cia” que chegava, além de permitir aos Teddy Boys materiali­
zar de maneira quase “ defensiva” sua condição de brancos
diante do afluxo de imigrantes vindos das Caraíbas para se ins­
talar nos mesmos subúrbios que eles. Finalmente, cm Paris,
onde os movimentos do estilo sempre tomaram um aspecto mais
estético, de pura criação artística, enquanto os gêneros de pri­
meira necessidade ainda faltavam e as filas se formavam dian­
te das lojas, Christian Dior lançou com estardalhaço, em maio
de 1947, seu New Look, sonho de luxo e recriação quase oní­
rica de um mundo bigger than life que iria revolucionar toda
a moda parisiense do pós-guerra. Não se trata de sugerir que
o New Look tenha sido apenas uma simples adaptação do zoot-
88 A MORAL. DA MASCARA

suit — mesmo que Christian Dior, refugiado cm Londres, não


tenha podido ignorá-lo; mas o que era até então uma anteci­
pação “ imoral” tornou-se subitamente um sonho autorizado,
um estilo dominante: o zoot-suit reclamava de modo desajei­
tado um mundo de abundância, do qual o New Look seria uma
de suas mais brilhantes encarnações.
m Na realidade, o zoot-suit nunca desapareceria. Como sem­
pre é a regra nos movimentos de estilo que se apagam, em vez
de ser abandonado, ele seria readaptado, reciclado, investido
de outras finalidades, de novos significados. O hipster do iní­
cio dos anos 50, fã do be-bop e depois do jazz cool, usou uma
versão atenuada, adaptada aos novos tempos. O casaco conti­
nuava amplo apesar de mais curto e em geral reto, às vezes sem
lapela. As calças eram largas com pinças e bainha virada, mas
não sobrava por toda parte. O tom geral era mais “ descon­
traído”, mais discreto, “ interiorizado”, com um quê “ doloro­
so” — como se a exuberância tivesse dificuldade em se expressar
abertamente e pesasse sobre a panóplia como uma frustração.
A abundância anárquica das cores foi substituída por uma or­
ganização rigorosa, quase em tabuleiro de xadrez, de tons frios,
pastéis, até “ anticores” : preto lustroso para os sapatos se des­
tacando sobre o bege impecável do terno; gravata branca so­
bre camisa escura fechada por abotoaduras douradas “ à fran­
cesa” ; lenço de bolso preto, cinto fino em crocodilo e corrente
curta de relógio de prata quebrando a uniformidade do bege.
Com tudo isso, faziam questão de usar, noite ou dia, óculos
escuros opacos. Um traje ao mesmo tempo mais convencio­
nal, mais chique, mais próximo dos parâmetros da elegância
clássica; mas tudo sobre um fundo mais transviante, crepus­
cular, desesperado — como uma espécie de versão “ pessimis­
ta” do zoot-suit.
Paralelamente, a gíria “ hip” tendia a tornar-se impene­
trável. Como na música, a comunicação com o próximo não
parecia ser realmente desejada. Entre muitos compositores a
incomunicabilidade era mesmo considerada como uma espé­
cie de “ postulado”. Miles Davis tocava de costas para o pú­
blico e recusava qualquer chamada ao palco. O Modern Jazz
Quartet se apresentava como um conjunto de música de câ-
mera, em terno preto, camisa branca e gravata preta. Depois
da revolução otimista e calorosa do be-bop, o jazz queria ser
PATRICE BOI.LON 89

cool e desiludido: preconizava a altivez e a indiferença. Dali


em diante a separação seria nítida entre o mundo dos hipsters,
dos “ iniciados”, e o dos squares, os filisteus. A heroína, cujo
consumo aumentava tanto entre os músicos quanto entre seus
fãs, só agravaria a situação. De uma revolta exacerbada e es­
petacular, querendo ser reconhecida como tal, passaram à re­
tirada para um mundo introspectivo doloroso. O zoot-suiter
lançava seu desejo de viver na face do mundo para que este
o aceitasse e mesmo nele se inspirasse. O bopper buscava a con­
sideração, mas não queria pedi-la. Quanto ao hipster, ele não
tinha mais essas ingenuidades. Não se esforçava tanto. Sendo
cool, ele parecia não esperar mais nada do mundo exterior —
nem mesmo que sua existência fosse reconhecida. Queria sim­
plesmente que o deixassem viver como quisesse — se possível
que nem lhe dessem atenção. Ele estava à margem da socieda­
de, de sua imaginação, e sentia-se bem assim. Era menos re­
voltado que seus antecessores, porém mais irrecuperável: já ha­
via tomado a tangente do mundo real.
Aliás, em breve ele seria alcançado e imitado por jovens
brancos que transformariam essa indiferença esplêndida em
filosofia, e essa boémia em modelo de vida, ascese e logo em
seguida ideologia, sobre a qual o alicerce de um mundo novo
finalmente “ livre” pudesse ser projetado./Os beatniks do fi­
nal dos anos 50, frutos eminentemente espirituais dos hipsters,
não se contentariam em viajar na imaginação para longe des­
se mundo: partiriam em busca de outros céus, outras cultu­
ras, outras épocas, a realização concreta de sua utopia de li­
berdade. Do desejo de consumir como sinal de revolta e de exis­
tência, à recusa da sociedade de consumo como condição de
liberdade — a mensagem literalmente se inverteu. Porém o es­
tilo — essa atitude básica que consiste em representar a vida
pelas aparências — nos dois casos desempenhou o mesmo pa­
pel, satisfez o mesmo objetivo: abrir espaços numa época e
numa sociedade, por onde pudesse penetrar e expressar esse
desejo especialmente “ insensato” : viver tanto quanto possí­
vel, como numa espécie de presente infinito...
6

Profetas de babados

Sem dúvida o aspecto mais surpreendente desse zoot-suit, cu­


ja história acabamos de traçar, está nesse “ modelo de socie­
dade” implícita — e, é claro, totalmente inconsciente — que
trazia com ela, nela, a panóplia. O zoot-suit, como vimos, além
de expressar uma espécie de estranha revolta por antecipação
contra uma situação de restrições que não chegara ainda, ao
mesmo tempo opunha a esta uma espécie de “ resposta”, qua­
se uma “solução” : unicamente com sua existência, ele ofere­
cia a imagem de uma outra sociedade onde esse problema não
existia mais, ou se achava magicamente “ resolvido”. Em su­
ma, além de contestar antecipadamente uma situação que era
apenas virtual, ele lhe trazia também, por meio do fantasma,
uma possível alternativa — e mesmo bem “ real” !
Certamente os zoot-suiters teriam ficado bem surpresos
se soubessem que mesmo antes de pronunciarem uma pala­
vra, eles já tinham revelado tudo sobre suas atitudes e seus
sonhos mais secretos — tão profundos que eram inconscien­
tes — pela simples determinação de sua indumentária; porém
isso não vem ao caso: nos materiais, nas dimensões, nos co­
loridos, na forma e na arquitetura geral do seu traje, era real-
mcntc o principio de uma outra organização possível e viável
do social, estritamente inverso àquele onde eles evoluíam dia­
riamente, que os zoot-suiters, sem querer, apresentavam. Sem
que soubessem, seu traje continha um verdadeiro “ projeto
de sociedade”. Essa inconsciência não é tão estranha quanto
pode parecer, a priori. De um certo modo ela define os movi­
mentos de estilo: são maneiras de expressão pelas aparências
que certamente não interviriam — pelo que podemos supor
numa primeira abordagem — se o que tinham a dizer pudes­
se ser feito de imediato por outro meio mais “convencional”.
PATRICE BOI.I.ON VI

Assim sua “ mensagem” era — pelo menos no início — for­


çosamente mais ou menos inconsciente. Por uma razão ou
outra ela era impossível de formular: fosse porque as pala­
vras ou os conceitos que poderiam expressá-la faltavam mo­
mentaneamente, fosse que a indagação de que tratava (ou me­
lhor, como vimos, “ recobria” fantasmaticamente) não era feita
simplesmente porque não havia ninguém com a necessidade
de fazê-la, porque era prematura ou ainda porque era objeto
de um “ tabu”, como seria o caso evidente a respeito dos za-
zous: a “ indagação” à qual os zazous “ respondiam” não era
colocada porque simplesmente não havia espaço para ela. Ela
era nula e não-nascida. Assim, como esperar uma “ resposta”
na devida forma? O estilo era então o único meio de “abor­
dar” o problema considerado: podia contornar o tabu em
razão de sua falta de gravidade. Sua força residia em sua futi­
lidade reconhecida.
No fundo, parece até impossível falar de uma “ mensa­
gem”, no sentido literal, quanto aos movimentos de estilo. O
termo é impróprio e bem enganador. Deixa supor uma inten­
ção que falta ao estilo. Com efeito, tudo leva a crer que aque­
les que recorrem ao estilo não procuram “expressar” de ma­
neira instrumental, transitiva, alguma coisa — uma “ mensa­
gem” — que preexistiria à sua expressão e cuja natureza eles
conheceriam antecipadamente pelo canal das aparências: o que
eles querem simplesmente (e não “ buscam” ) é, de maneira va­
ga, indiferente, completamente “ intransitiva”, “ se” expressa­
rem. O estilo assinala suas existências, e só. Ele é apenas uma
espécie de impulso, de empurrão, de puro surgimento — uma
florescência selvagem e discreta, instintiva, que funciona pri­
meiro e exclusivamente sobre as noções passionais de desejo
e de vida. Nenhuma idéia de “ sentido” a ser transmitido ou
de “ mensagem” a ser comunicada: para eles o estilo é apenas
o exutório concreto de um desejo, de um sonho ou de um mal-
estar irracional, indefinido, quase indizível. “ Ser” basta para
esgotar a “ razão” de seu aparecimento. Ele não persegue um
objetivo. Seu horizonte é o de um presente eternizado, crista­
lizado, onde não há idéia de “destino” e ainda menos de “co­
municação”. Para eles o estilo não é um instrumento que uti­
lizariam na falta de outros ou por decepção, porque os outros
canais de expressão estariam “ bloqueados” ou inadaptados:
92 A MORAL DA MASCARA

ele é um fim em si. Uma pura expressão — perto do grito —


que, como tal, substitui completamente a linguagem, poden­
do até abolir sua função. Seu registro não é o da razão ou o
da linguagem articulada e sim o da imagem, insondável por
definição e nebulosa — plural — quanto ao seu sentido./
É claro, como vimos, que os movimentos de estilo sem­
pre vêm acompanhados da produção de um discurso; mas
este só surge depois, como uma espécie de explicação, de co­
mentário, de prolongamento consciente do que a panóplia
sugere e que se basta a si próprio: o discurso não faz mais
do que extrair o “ não-dito” que o traje contém e que existiria
sem isso. Aliás já o vimos claramente a respeito dos incroya-
bles e românticos: foi primeiro na indumentária — e num
sentido geral em todos os sinais e nas aparências — que esses
dois movimentos expressaram o que podemos chamar, a pos­
teriori, suas “ ideologias”. Estas só apareceram depois: foram
construídas a caminho, progressivamente, a partir do que a
panóplia sugeria de início — como se o traje se “ desdobras­
se” pouco a pouco, liberando um a um todos os seus signifi­
cados virtuais. Mesmo se nesses dois casos não tivesse havido
nenhum discurso, esses dois movimentos teriam existido cla­
ramente e desempenhado seu papel. Todo o papel e o mesmo
papel? Isso é uma questão que deveríamos examinar mais tarde.
Mas num primeiro tempo, podemos ficar com a hipótese de
que o discurso aparece sempre como um “ a mais” que não
é indispensável ao surgimento do estilo e da manifestação de
seus efeitos.
No entanto esse discurso está longe de ser indiferente. Ele
influi nitidamente no destino do movimento que ele acompa­
nha. É sua “ racionalização” : ele escolhe entre todos os signi­
ficados possíveis do traje, para só ficar com os, ou o único
que lhe serve. Ele aguça certos aspectos, ao contrário, apaga
outros, às vezes elimina deliberadamente uma parte: reforça
(e às vezes modifica) os contornos. Torna a panóplia menos
“ equívoca”, menos “ aberta” sobre uma pluralidade dos sen­
tidos: influi sobre sua extensão e seu poder. Ele a “apóia” so­
bre um sentido ou sobre um feixe de sentidos: e em troca, esse
sentido pesa sobre seu desenvolvimento: ele a faz evoluir em
certas direções em detrimento de outras que ela poderia to­
mar. Em suma, é uma relação dialética completa e complexa
PATRICE BOLLON 93

estabelecida entre o não-dito do traje e o discurso consciente


da ideologia.
A história do zoot-suit é uma ilustração desse mecanis­
mo. Ela aparece mesmo como uma sucessão de metamorfoses
de uma mesma matéria, quase “ variações” no sentido musi­
cal do termo, tiradas de um “ tema” inicial dado. Quando o
zoot-suit apareceu pela primeira vez ele era apenas uma pro­
clamação de vida. Sua exuberância refletia a de um prazer
direto, irracional, que não se preocupava com o futuro nem
mesmo com o presente. O zoot-suit materializou um puro he­
donismo: era uma espécie de afirmação ex nihilo, sem razão
nem mensagem de espécie alguma. Com seu aparecimento to­
das as noções de tempo, de evolução ou mesmo de meio am­
biente foram abolidas. Ele era a expressão de um impulso fun­
damental, fora de qualquer contexto: um simples desejo de
gozo sem limites. Como vimos, seriam as restrições que iriam
lhe dar — revelar nele — um papel de contestação social que,
tornado consciente, teria como consequência aumentar ainda
mais sua exuberância — o que iria progressivamente “ margi­
nalizar” o zoot-suit e torná-lo até “ escandaloso”. Em suma,
partindo de um simples desejo indiferenciado, o zoot-suit
tornou-se em breve um símbolo de uma oposição consciente
ao seu meio, à guerra e às suas consequências. Não é que ele
tivesse mudado. Sua natureza era a mesma de antes. Mas as
circunstâncias e o discurso que nascera à sua volta realçavam
agora seu aspecto “ reativo” : tratava-se apenas de uma outra
interpretação possível de uma mesma realidade. Contudo ela
não ficou sem efeito, já que delineou certos aspectos da panó­
plia e principalmente reforçou sua exuberância. Quando, mais
tarde, os chicanos a adotarjam para dela fazer seu uniforme,
seria toda essa história, todo esse peso simbólico do zoot-suit
que eles utilizariam. E por sua vez eles pesariam sobre seu
sentido, privilegiando uma de suas dimensões, contida desde
o início na panóplia em estado de virtualidade, mas que até
então não fora “explorada”. Como vimos, eles iriam associá-
la a uma dimensão de “ afirmação étnica”, como a ligariam
a uma representação social e cultural da “ marginalidade” : em
suma, eles lhe dariam um novo impulso, depois de desviá-la
para um outro registro de sentidos. Assim é escrita a história
dos movimentos de estilo — por uma sucessão de “ deslizes”
94 A MORAL DA MASCARA

dos sentidos ligados uns aos outros, que os inscrevem numa


evolução das mentalidades do momento.
No entanto, no caso do zoot-suit estamos diante de um
elemento suplementar, basicamente original: o traje, além de
acompanhar uma evolução das mentalidades vigentes e refle­
tir em sua organização as sucessivas mutações — o que já vi­
mos no caso dos românticos do século XIX —, expressa uma
atitude que só se generalizaria e teria seu sentido mais tarde!
Em suma, ele não se contenta em reagir a uma situação exte­
rior, em se colocar em relação a ela: ele antecipa um estado
de coisas ainda por acontecer, ele faz como se este já existisse,
e testa nele um comportamento de resposta: ele simula nele
uma organização alternativa do social e “ prova” sua viabili­
dade. Por esse meio ele ajuda o surgimento de uma nova men­
talidade que em breve se tornaria a regra. Resumindo, ele se
comporta como um desses “ modelos” lógicos usados para a
previsão económica ou política: o traje — e em geral a apa­
rência — se apresenta aqui como uma espécie de representa­
ção simbólica simplificada, e em redução, do social, que per­
mite experimentar “ em branco” as configurações possíveis.
Nesse caso é o traje que, por sua existência, parece encarrega­
do de “ demonstrar” um caminho possível de evolução da so­
ciedade, rejeitado a priori como “ irreal” e até mesmo “ amo­
ral” e na verdade totalmente viável— se não mais “ racional”
do que os que são oferecidos ou recomendados. Pelo traje, além
de se “expressarem”, os zoot-suiters inventariam as possíveis
evoluções de uma situação dada; o traje lhes permite “ explo­
rar” um futuro que não está completamente determinado e
de se situar preventivamente em relação a ele. Ele lhes dá tem­
po para elaborar uma espécie de “ resposta” a uma evolução.
Em suma, paradoxalmente, é a aparência que permite aos zoot-
suiters conquistar progressivamente, por meio de um mecanis­
mo de tentativa e erro, uma nova essência. Para eles, o estilo
é realmcnte uma maneira de se construir.
Certamente nesse campo, o zoot-suit representa um caso
extremo, quase uma “escola”. No entanto, uma certa experi­
mentação nunca é estranha aos movimentos de estilo. Todos
os movimentos de estilo podem ser vistos como dispositivos
fantasmáticos, graças aos quais as novas mentalidades podem
se esboçar e serem testadas. Eles permitem aos que a eles re-
PATRICE BOI-LON 95

correm — e mais globalmente à sociedade como um todo —


que façam o aprendizado das novas atitudes, agindo como se
elas já fossem correntes, para ver quais são suas consequên­
cias, se c preciso adotá-las ou, ao contrário, rejeitá-las e como
modificá-las para torná-las mais “ verdadeiras”, melhor adap­
tadas: o estilo permite “ brincar” literalmente com os compor­
tamentos — e isso num universo pacificado — para aperfei­
çoá-los.
O fato se torna particularmente visível, quando o estilo
intervém nos momentos de transição, de passagem, quando
para a sociedade, ou uma fração desta, é colocado o proble­
ma de escolha entre vários comportamentos alternativos. Nesses
momentos é frequente o surgimento de vários estilos — mo­
dos de vida — que correspondam a essas alternativas, entre
os quais os indivíduos se dividem ou evoluem de um ao outro
— antes que um deles termine se impondo como o “ bom” ou
até o único possível. Aliás, essas situações correspondem —
como sugerimos no nosso comentário sobre os muscadins —
aos períodos de predileção dos movimentos de estilo. O estilo
sempre aparece nos momentos de irresolução fundamental,
quando, por uma razão ou por outra, a sociedade não conse­
gue escolher entre as possibilidades que lhe são oferecidas. Sua
importância está então no auge. No fundo, o estilo não deci­
de nada nessa irresolução. Ele se contenta em colocá-la em sus­
pensão e substituí-la por uma imagem que, progressivamente,
se afina e se estabiliza, criando assim uma mentalidade ou uma
atitude definitiva, resolvida.
Foi um processo desse gênero que provocou a célebre bri­
ga ente os mods e os rockers ingleses dos meados dos anos 60.
Bem mais do que um banal fenômeno de “ hooliganismo”, co­
mo veremos, foi o inicio de um verdadeiro debate sobre o fu-
vturo da classe operária inglesa da época.
Durante um fim de semana da Páscoa de 1964, as brigas
explodiram espontaneamente na praia e nas ruas de Clacton,
uma pequena estação balneária no litoral leste da Inglaterra,
perto de Great Yarmouth. Algumas vitrines foram quebradas,
um pub depredado e a polícia, chamada em reforço, procedeu
a uma série de prisões. A priori, nada de muito excepcional:
naquele ano chovia em Clacton. Aliás, há um século não fa­
zia tanto frio na Páscoa e a estação, frequentada por ope-
96 A MORAL DA MASCARA

rários do East End, nâo possuía nenhum equipamento de la­


zer, além dos pubs e dos jogos eletrónicos do cais. As brigas
haviam começado com um pequeno pretexto, quando os jo­
vens, vindos ali para o fim de semana, tinham se recusado a
pagar pelo acesso ao cais e aos seus jogos eletrónicos. Depois
tudo degeneraria: brincaram de polícia e ladrão nas ruas da
cidade com os policiais locais; viraram algumas espreguiçadeiras
e assustaram alguns veranistas, roubaram algumas cervejas e
invadiram um pub que fechava. Em suma, os jovens tinham
enganado o tédio. Um pequeno “ incidente” (ao qual aliás, o
Times consagraria apenas algumas linhas na edição do dia se­
guinte) mas que iria em breve crescer graças aos jornais popu­
lares “ tablóides” e se tornar a matriz dos confrontos quase
ritualizados que durariam todo o verão. Os mods e os rockers
entravam em cena!
É preciso dizer que os protagonistas dessas minúsculas
“ manifestações” sabiam como assustar o inglês de classe mé­
dia. Apesar de serem operários (ou empregados) os mods (de
“ modernos” ), como eles mesmos se chamavam, assemelha­
vam-se extraordinariamente aos filhos dos ricos ou aos “ vi-
telloni” romanos, perdidos por acaso nas brumas do Norte.
Verdadeiros extraterrestres que pareciam participar continua-
mente, entre eles, de um eterno e irrisório concurso de elegân­
cia. Os rapazes usavam os cabelos curtos limpos e “ nítidos”,
cortados “ à francesa”, isto é, esculpidos com navalha e tesou­
ra e depois artisticamente desenhados em capacete com Iaquê
invisível, e exibiam um estilo “ italiano”. A palavra de ordem
era parecer cool, indiferentes, e sua elegância era muito codi­
ficada. Usavam calças de cintura baixa — o que era novidade
para a época — sem bainha virada e com o vinco permanente
impecável, casacos curtos com fendas laterais, camisas de lar­
gas lapelas abotoadas e fechadas por estreitas gravatas de lã
ou de couro e mocassins italianos. Aqui as marcas eram o mais
importante: os mocassins só podiam ser “ Zigonis” ou feitos
por “ Raoul”, um sapateiro do Soho. Os mais ricos ou os mais
sofisticados encomendavam seus sapatos em crocodilo ou em
camurça colorida à Battersea, e era a moda dos sapatos de duas
cores, branco e preto. Mesma codificação na área do corte dos
ternos ou casacos: os casacos deviam ser mais curtos na frente
do que atrás — “ pet-en-l’air” (“ peido-no-ar” ) como os ape-
PATRICE BOLLON 97

lidavam — e comportar obrigatoriamente fendas laterais e bol­


sos inclinados com virolas. E era muito chique mandar fazer
uma pequena algibeira no lado direito para colocar moedas.
Os tons gerais da panóplia eram os pastéis: os beges, os azuis
e todos os matizes dos marrons. E os tecidos deviam ser ‘‘ri­
cos” : os casacos e os ternos eram em lã angorá de dois tons,
com reflexos furta-cor, azuis com efeitos de metal ou marrons
com estrias mostarda, ou ainda de camurça colorida verde ou
vermelha. Os mais chiques chegavam a exibir ternos cor-de-
gelo, ou bege creme imaculado, com malhas de gola alta mos­
tarda e botas até o tornozelo em camurça preta da casa
“ Clark”. Quanto às moças, elas se vestiam mais simplesmen­
te. Usavam de preferência calça comprida, geralmente do tipo
fuseau de esqui, com suéter de gola redonda e sapatilhas, e
seus cabelos lisos eram separados por um repartido e corta­
dos na altura do queixo com, às vezes, uma franja reta sobre
a testa, “ à Juliette Gréco” ou no estilo “ Cleópatra”. Eram es­
pécies de “ versões inglesas” das jovens “existencialistas” de
Saint-Germain-des-Prés.
É claro, todos os mods não eram iguais. Havia os “ scoo­
ters boys”, aparentemente os mais ricos, lambretistas que tran­
sitavam numa Vespa ou numa Lambretta constelada de cro-
mos e de faróis coloridos, e que pareciam nunca se separar de
seus ternos “ italianos” feitos de encomenda por um alfaiate;
e havia os mods básicos, que se contentavam em exibir uma
camiseta pólo Fred Perry, a análoga inglesa da Lacoste, com
jeans imaculados e que andavam a pé. Aliás, os mods distin­
guiam entre eles os faces, que lançavam as manias, e os num­
bers, de elegância mais anónima, vagamente prosaicos. No en­
tanto, um ponto aproximava todos os mods e fazia deles um
verdadeiro estilo, quase uma “ tribo” : a preocupação com a
elegância era realmente o centro de seu modo de vida. Freqiien-
temente os mods destinavam até um terço do salário para o
vestuário. Era preciso ser “ clean”, “ in” e “ sharp”, chique e
sofisticado, como aqueles jovens italianos e franceses que viam
nos filmes e que começavam a desembarcar na Inglaterra para
“aprender a língua”. Esforçavam-se para poderem se gabar de
terem sido os primeiros a lançar tal ou tal nova mania, como
naquele ano foi o uso dos sapatos de bowling. Para os mods,
a elegância representava quase uma espécie de “ filosofia de
9S A MORAL DA MASCARA

vida” : em vez do tempo de trabalho, onde eles eram todos mais


ou menos um joão-ninguém, eles supervalorizavam o tempo
de lazer, onde enfim podiam ser “alguém”. Aliás, o mod ver­
dadeiro só vivia (ou pretendia viver) realmente durante os fins
de semana. Na sexta-feira à noite, com seu melhor traje, ele
saía para os “ all-nighters” das discotecas, Le Kilt, La Disco­
theque ou La Poubelle em Londres, e fazia suas compras no
sábado para depois viajar no fim de semana e só voltar do­
mingo à noite. Sua cultura era deliberada e exclusivamente uma
cultura do lazer.
Em compensação, diferia profundamente do seu “ inimi­
go”, o rocker, a outra “ tribo” em causa nos confrontos de Clac­
ton. O rocker, ao contrário, parecia desprezar a moda e a apa­
rência. Para ele isso era coisa de “ birds” (mocinhas), ou de
“ fags” (“ bichas” ) — duas palavras que eles usavam com fre­
quência para designar os mods. Herdeiros dos Teddy Boys, os
rockers usavam o clássico blusão de couro preto dos motoquei-
ros americanos, sobre jeans fedorentos sujos de graxa e seus
cabelos deviam ser compridos e sujos, “greasy”, enrolados “em
banana” no alto da testa com a ajuda de brilhantina ou de
gomalina como as estrelas americanas do rock and roll dos anos
50. No entanto seu visual descuidado ou “ sujo” não era des­
pojado de uma certa afetação: as motos eram caras e nem to­
dos possuíam uma. Mas “ faziam de conta”, sonhando em imi­
tar seu modelo absoluto, o Marlon Brando de “ O Selvagem”.
Em resumo, apesar do aspecto rude, sua aparência era tão fan-
tasmática, tão “ real” quanto aquela, é claro, muito mais cons­
truída, dos mods.
Entre eles, a diferença era também, em grande parte, cul­
tural. Enquanto os rockers só cultuavam o rock and roll dos
pioneiros e apreciavam principalmente os prazeres simples tra­
dicionais da classe operária inglesa — o pub, a cerveja, as
saídas em bando e as brigas —, os mods gostavam dos praze­
res mais ambiciosos. Em vez do rock and roll que achavam
“ vulgar”, eles preferiam o “ R’n’B” ’, o rythm’ and blues dos
negros americanos c mais especialmente o mais sofisticado
entre eles, o da firma Tamla-Motown: Rufus Thomas, as Su-
premes, os Miracles e James Brown eram seus deuses. E no
seu universo a dança ocupava um lugar central: ela lhes dava
a ilusão, por um momento, de poderem ser uma dessas estre-
PATRICE BOLLON 99

Ias que começavam a surgir na classe operária ou na classe


media baixa, como Mick Jagger, Peter Townshend, The Who
ou ainda John Stephen, urn antigo metalúrgico dc Glasgow
que se tornara cm alguns anos um dos grandes gurus da nova
moda com suas butiques no Soho, “ Mod Male” e “ His Clo­
thes”. Como no caso do vestuário, onde esforçavam-se em
serem os primeiros a lançar uma nova mania, nas boates era
a disputa para ver quem inventaria um novo passo. Cada se­
mana trazia uma nova dança: o dog, o shake, o hitch hike,
o block ou ainda o ska, “ plagiado” dos jovens jamaicanos.
Mais calmos do que violentos, os mods admiravam secreta-
mente os “ spades”, os negros, chegavam a sonhar cm se tor­
nar uma espécie de “ negros brancos” só vivendo à noite para
o enfeite e o prazer. Os mais esnobes deles iam mais longe:
afirmavam só gostar dos filmes “continentais” (franceses ou
italianos), só fumar Gauloises, só frequentar os “coffcc-shops”
(e não os pubs, que eles achavam “ vulgares” ) c ate só falar
francês! Em suma, eram sonhadores que imaginavam poder
escapar dc sua classe dc origem c dc sua cultura para se jun­
tar aos valores e gostos da classe média alta e intelectualiza­
da. Em certo momento alguns deles retomariam o terno pre­
to e reto apertado dos banqueiros da City. Como vimos em
um capítulo anterior a respeito dos neo-românticos ingleses
dos anos 80, o seu estilo era um verdadeiro “escapismo”. Eram
otimistas da transformação, que acreditavam numa espécie
de “ elevação” social e cultural.
Aliás, era assim que tinham nascido, alguns anos antes.
Os primeiros mods eram dândis vindos da classe média alta,
muitas vezes judeus, como Brian Epstein, o empresário e ver­
dadeiro “criador” dos Beatles, que tomara o partido de tudo
o que era “ novo” e “ moderno”. Ao contrário dos trads, os
“ tradicionalistas”, amantes do jazz de New Orleans e das on­
das dc revival, eles apoiavam o cool de Miles Davis, de Dave
Brubeck e do Modern Jazz Quartet, quando o jazz procurava
rivalizar com a música clássica “ séria” no seu próprio campo.
E depois a onda tinha se espalhado e democratizado; o rhytm’
and blues aparecera; os jovens tinham ficado ricos, o serviço
militar obrigatório fora abolido c os mods tinham aparecido.
Dc uma cultura para alguns “ happy few”, os mods tinham se
tornado um verdadeiro movimento da juventude, a materia-
100 A MORAI. DA MÁSCARA

lizaçâo dc uma aspiração de toda uma faixa etária a outros


valores culturais, que eram na realidade os da classe media
alta culta. Em suma, os mods eram os filhos daqueles famo­
sos “operários da abundância”, integrados c tranquilizados,
individualistas, descritos pelos sociólogos da cpoca. Macmil­
lan acabara dc proclamar, num discurso que se tornaria céle­
bre, que “ nunca alguns tinham conseguido se safar tão bem",
a Inglaterra estava cm paz e acreditava ser ainda “a maior
nação do mundo” depois dos Estados Unidos c da União
Soviética; e os mods faziam questão dc se aproveitarem dis­
so. Eles materializavam o otimismo de uma parte da sua
classe que aspirava pertencer agora à classe média. E era
isso o que os separava dos rockers: estes se agarravam teme-
rosamente aos seus antigos valores que sentiam estar amea­
çados. Era o debate entre os modernistas que se adaptavam
e os integristas que procuravam refúgio numa crispação so­
bre os valores tradicionais.
É evidente que faltou muito para que esse debate fosse
claramente decidido durante os primeiros confrontos de Clac­
ton. Na realidade, somente um olhar habituado a toda uma
trama dc diferenças, às vezes ínfimas, poderia distinguir um
mod um pouco “sujo” de um rocker mais “ limpo”. Finalmentc
os dois vinham da mesma classe c sabemos a que ponto essas
determinações sociais são importantes na Inglaterra. Sua lin­
guagem era a mesma e, apesar de alguns insultos, eles não se
detestavam tanto assim. Tinham feito apenas uma escolha di­
ferente e nas brigas de Clacton certamente estiveram mais ve­
zes lado a lado contra os policiais do que frente a frente. Sim,
mas havia um porém: a diferença era realmentc “justa” c “sim­
bólica” demais para não se tornar cm breve “ real”. Focalizando
nela seus comentários sobre os “ tumultos” de Clacton, os jor­
nais populares iriam lhe fazer um grande favor: torná-la cons­
ciente, obrigando-a a ficar mais aguda c precisa. Os mods se
tornariam cada vez mais “ mods” e os rockers cada vez mais
“ rockers”. Segundo o esquema comum do exagero, o que no
início era apenas um jogo c um fantasma se tornaria cm breve
uma realidade. Cada estilo iria poder chegar até o fim dc suas
consequências c a experimentação encontraria a evolução real
da sociedade.
Todo o verão de 1964 viu-sc assim marcado pelos confron-
PATRICE ROLLON 101

tos cada vez mais violentos nas praias do sul, em Margate, de­
pois em Hastings c finalmcnte em Brighton, onde colocaram
nitidamente em oposição duas concepções diferentes da evo­
lução da classe operária na forma dos mods e dos rockers. De
um lado c do outro os insultos se definiram, revelando o de­
bate que estava latente. Para os mods, os rockers eram “ retró­
grados” e “ grosseiros”, próximos do lúmpen — enquanto os
rockers acusariam cada vez mais os mods de serem “esnobes
efeminados” e “ traidores” de sua classe. Em suma, cada um
iria se definir. A ideologia contida em cada estilo se expressa­
ria na linguagem c essa expressão contribuiria para reforçar
as identidades dos mods c dos rockers.
Os mods se tornariam mais uma “ tribo” do que um ver­
dadeiro movimento cultural c social. E sua estética ultrapas­
saria o estreito quadro de uma fração da juventude: ela se uniria
à grande revolução cultural c social dos anos 60 ingleses. Ela
faria parte completamcnte do ‘‘Swingin’ London’’ que muda­
ria c renovaria de alto a baixo a cultura e a própria concepção
tradicional das elites inglesas.
Aliás, em breve as diferenças apareceriam entre os mods-.
os mais sofisticados, que se autodenominavam stylists, passa­
ram francamente para uma espécie de dandismo ultra-indivi­
dualista. Seu vestuário se tornou cada vez mais absurdo, cada
vez mais inventivo e também cada vez mais "ambíguo”. Al­
guns chegaram a se maquiar: eram os pré-hippies c um dia se
tornariam, como David Bowie e Marc Bolan, ambos ex-mods
de base, os grandes gurus do glitter c do glam rock, o rock
"decadente” dos anos 70, com suas imagens sofisticadas, sua
pretensão cultural e seu gosto pelo exagero. Na outra extremi­
dade apareceram os heavy mods, os mods durões, que preten­
diam permanecer fiéis a sua origem operária. Em camisetas
Fred Perry e jeans uniformes, seriam estes que no futuro, a
cada feriado, desembarcariam nas praias para relaxar. Com al­
gumas modificações superficiais, esses dândis lumpens se tor­
nariam cm breve os skinheads, ou seja, uma espécie de rock­
ers (pela afirmação dos valores operários de “ virilidade” c “so­
lidariedade” ) com, a mais, um pequeno toque de dandismo
e de prazer pelo enfeite vindo de sua origem mod. Enquanto
os rockers eram inimigos das mudanças, eles seriam — o que
é mais duro de suportar — os desiludidos. Sempre teriam a
102 A MORAL DA MASCARA

impressão de haverem sido sacaneados por uma evolução na


qual tinham acreditado. Eles guardariam disso uma descon­
fiança para com todos os “ensinadores de lição” e esta frus­
tração indelével explicaria sua superviolência nos estádios ou
nos concertos: eles permaneceriam sempre moralistas meio fra­
cassados, nem claramentc de um lado nem do outro.
A partir do final de 1965, o debate materializado pelos
mods c os rockers estava praticamente esgotado. Não tinha mais
razão de ser. Um caminho triunfara visivelmente: os valores
da classe operária tinham “contaminado” os da classe média
c vice-versa, o que resultara numa inteira renovação da socie­
dade inglesa, da qual a cultura “ pop” seria praticamente o sím­
bolo c o melhor exemplo. Um dia os Beatles seriam recebidos
pela rainha e Mick Jagger pertenceria ao establishment. Sem
fazê-las desaparecer completamente, os mods embaralharam
as antigas diferenças de classe. E o estilo permitiu a toda uma
juventude construir e se integrar a uma sociedade por cuja for­
mação eles eram um pouco os responsáveis. Em suma, o esti­
lo cumpriu seu papel de experimentação de um futuro ainda
indeterminado e ajudou à sua formação.
Nessas ocasiões, o estilo desempenha um verdadeiro pa­
pel, essencial, na formação das mentalidades. Ele não as cria,
como vimos por várias vezes nesse capitulo: ele se “contenta”
— e já é o bastante — em ajudá-las a se decidir, a se aperfei­
çoar. Ele as torna objetivas; permite-lhes aceder às suas pró­
prias consciências; ele as faz nascer delas mesmas.
Aliás, essa função do estilo, realmente “ maiêutica” no sen­
tido que Sócrates dava ao termo, explica em parte o aspecto
por vezes notavelmente antccipatório do que o estilo expres­
sa. A verdade é que, desde o início, o estilo contém ao mesmo
tempo tudo c nada do que se seguirá. Contém tudo, no senti­
do que fornece, como se diz em matemática, a “ inicialização”
do processo; e não contém nada, no sentido de que são ape­
nas virtualidades, que só aparecem como tal no final do per­
curso. Portanto a previsão aqui é bem “ relativa” já que per­
manece para sempre ignorada de seus contemporâneos. Não
importa: nos punks, como veremos num próximo capítulo, se­
riam rcalmente todas as mentalidades futuras dos anos 80 que
se achariam prefiguradas e de maneira bastante precisa; do mes­
mo modo que o zoot-suit deu uma amostra de todo o período
PATRICE BOLTON 103

“existencialista” do pós-guerra. Previsões no entanto que, pa­


ra que possam ser percebidas, exigem que o observador as “ tes­
te” cm si mesmo e tente compreender que caminho finalmen-
tc elas tomarão. Última moral do estilo, que só se torna com­
preensível para quem o adota, ao menos parcialmente, pelo
pensamento...
7

Zazou-zazou-zazouhé

Mas quem eram eles? O que queriam eles? Que pensamentos


podiam estar por trás dos seus estranhos topetes? Perambu­
lavam o dia inteiro no terraço do Colisée, nos Champs-
Élysées, ou do Pam Pam, bem em frente, bebericando as
“ bières grenadines” 1 — sua bebida preferida —, olhando
com ar ausente os curiosos que se amontoavam na entrada
do Claridge para ver a troca da guarda alemã, ou ainda
— versão margem esquerda: apesar de se vestirem da mesma
forma não eram completamente iguais — conversando eter­
namente na grande sala do Capoulade, na esquina do bule­
var Saint-Michel com a rua Soufflot, ou no subsolo enfuma­
çado do Dupont-Latin, na esquina da rua des Écoles, sobre
os últimos discos de Alix Combelle e de Hubert Rostaing,
sobre os passos de dança de Fred Astaire e de Cab Calloway,
ou sobre os bigodes de Django Reinhardt e de Clark Gable,
agitando um irrisório ioiô. Jovens ociosos, inconscientes dos
fatos terríveis, mas ao mesmo tempo exaltantes, de sua épo­
ca, dos quais se dizia até que alguns se iniciavam no merca­
do negro.
É verdade que as restrições não pareciam incomodá-los.
Quando cada metro de tecido estava racionado, eles gastavam
sem contar. Os rapazes — se podemos chamá-los assim, co­
mo acrescentava a imprensa quando resolvia falar deles — ti­
nham realmente uma curiosa atitude com seus casacos com­
pridos e cintados, de grandes quadrados, que lhes chegavam
às coxas, e suas calças-tubo estreitas arregaçadas no tornozelo
sobre meias de cor clara, brancas ou amarelo-mostarda, escon­
didas em sapatos grossos com recortes e desenhos, com solas

1 Cerveja com xarope de romà. (N. da T.)


PATRICE BOLLON 105

de couro compensadas que faziam questão de usar enlamea­


das. Que desperdício de bons materiais “ naturais” enquanto
nas lojas as pessoas disputavam, à custa de cupons de racio­
namento, os sapatos de sola de madeira e feitos em plástico,
e os jornais falavam insistentementé de uma próxima lei sobre
o comprimento e a forma de um “ traje nacional”, reto e cur­
to, para economizar o tecido que estava cruelmente em falta!
Não, realmente, a austeridade não parecia dizer respeito àquelas
figuras de casacos compridos cheios de pregas, martingales,
bolsos simples e duplos com virolas, que além disso, por pro­
vocação, exibiam um lenço de um colorido berrante. O mes­
mo desperdício inconsequente quanto às suas mangas de ca­
misa que sobravam dos casacos, e de seus colarinhos altos e
apertados como atadura em volta do pescoço, fechados com
um alfinete dourado transversal e uma gravata-arame de nó
estreito que apontava para frente. Quanto aos cabelos, era um
verdadeiro escândalo. Enquanto um regulamento exigia dos ca­
beleireiros que os recolhessem cuidadosamente para entregá-
los à indústria que os preparava para produzir o fio com que
confeccionava os chinelos, eles os usavam compridos, escor­
rendo pela nuca e frisados no alto, armados com óleo de cozi­
nha e erguidos na testa num incrível topete! E não era só isso:
fizesse sol ou chuva, eles arrastavam sempre um guarda-chuva
dobrado, tipo Chamberlain, que nunca abriam, e um livro de­
baixo do braço, de preferência ilegível ou vagamente proibi­
do, porque tinham pretensões intelectuais, apesar de ninguém
se lembrar de ter visto algum deles lendo. Não, eles eram prin­
cipalmente esnobes, pequenos pretensiosos, que adoravam dis­
cutir assuntos sem importância, respondendo quase sempre por
monossílabos, estalando os dedos e lançando aos ventos o es­
túpido grito de guerra que os fazia parecer um bando de aves
de galinheiro: “ Zazouzazouzazouhé!”
Quanto às moças, não ficavam muito atrás. Os cabelos
compridos apertados num coque quadrado erguido no alto da
cabeça, as unhas e os lábios vermelhos, elas usavam largos ca­
sacos cruzados de homem com ombros exageradamente cheios,
que contrastavam com os ombros caídos dos rapazes — o que
dava a impressão de que elas eram o elemento masculino da
tribo —, sobre suéteres de gola alta e saias plissadas curtas que
revelavam as pernas, empoleiradas sobre sapatilhas de solas du-
106 A MORAL DA MASCARA

plamente ou triplamente compensadas, grandes como canoas,


tipo Minnie Mouse. Verdadeiras antipáticas. Moças e rapazes
exibiam permanentemente um ar vago e enojado, condescen­
dente, como se o mundo que os cercava não existisse ou repre­
sentasse uma falta de gosto da qual queriam se abstrair. Aliás,
a moda acabara de ser lançada pelos mais sofisticados dos
Champs-Élysées; quer de dia, quer à noite, eles não abando­
navam seus óculos escuros que faziam de seus olhos dois po­
ços estúpidos. A verdade é que aqueles janotas só se interessa­
vam por eles mesmos. Somente eles pareciam existir, e o mun­
do em volta era apenas um pano de fundo para seu narcisis­
mo. Os rapazes traziam suas elegantes mãos manicuradas e car­
regadas de anéis com monogramas, e propositalmente às ve­
zes só usavam uma luva. As moças tinham ares de cocotes,
com seus penduricalhos, brincos, pulseiras de corrente, reló­
gios, bolsas quadradas a tiracolo e, é claro, elas também tra­
ziam o Chamberlain eternamente dobrado. Enfim, todos pas­
seavam gingando, como se a vida fosse uma pista de dança,
e exalavam o perfume seco e irritante do fumo amarelo que
só era encontrado no mercado negro, e se intçrpelavam nas ruas
com sua onomatopéia preferida: “ Zazouzazouzazouhé!” De­
generados que eles eram, “ estudantes” ou supostamente tais,
ociosos filhinhos-de-papai irresponsáveis e mundanas que es­
tariam melhor num bordel para oficiais alemães do que nos
bancos de um liceu.
Nada em comum, realmente, com aquela bela juventude
saudável e altiva que era exibida ao mesmo tempo nos carta­
zes das ruas e que trabalhava com alegria na reconstrução moral
de um país vencido porque, como tão bem explicara o mare­
chal Pétain em junho de 1940, quando chegara ao poder, “ o
espírito do prazer sobrepujara (antes) o espírito de sacrifício”.
Esta juventude compreendera que ela não possuía apenas di­
reitos, mas também deveres. Ela caíra em si, pagara os peca­
dos dos mais velhos que ela não poderia ter cometido, uma
vez que não era ainda nascida. E, respondendo às exortações
do “ ancião ilustre”, o vencedor de Verdun, escanhoada, cabe­
los curtos, o porte ereto e o olhar azul-celeste, ela se reunira
nos “carneiros da juventude” onde se construía uma nova na­
ção, participando do extraordinário impulso de um país intei­
ro, que na zona livre era chamado de “ revolução nacional”.
PATRICE BOLLON 107

Porém Vichy fica longe de Paris. Uma linha de demarca­


ção separava o pais em dois. E os zazous — era assim que a
imprensa vinha chamando aqueles novos incroyables da Ocu­
pação — não tinham o dom da ubiqiiidade. Só tinham uma
vida para viver e pareciam decididos a aproveitá-la. Quem sa­
be, aliás, se eles não transportariam com eles seus “ maus es­
píritos” ? Bastava ouvi-los para ver que seu mal era grave, pro­
fundo. Para eles, Vichy era apenas uma vaga estação de águas,
que eles teriam dificuldade em localizar no mapa da França;
o marechal era decididamente, segundo um chiste que circula­
va entre eles, o “condestável do declínio” ; quanto aos discur­
sos inflamados de Abel Bonnard, o novo ministro da Educa­
ção, que do alto do seu metro e sessenta efeminado só sabia
invocar a virilidade conquistadora e o culto à virtude, pois bem,
é triste dizer, mas só lhes provocavam o riso! A “ Guestapet-
te”,1como o teria apelidado ironicamente um marechal ain­
da rijo apesar dos seus oitenta e seis anos, a quem Lavai tivera
que forçar a barra para que nomeasse para o posto cobiçado
de responsável pela juventude, aquele acadêmico de perfil de
barão de Charlus e de prosa requintada cheia de arabescos es­
téticos e emoções decadentes, nem chegava a escandalizá-los.
Pior ainda: ele lhes era indiferente. Um ridículo a mais num
oceano de tolices, era apenas um assunto de conversa para ocu­
par o tédio durante uma tarde passada no Capoulade ou no
Dupont-Latin. Assunto de conversa também o leilão da ben­
gala do marechal no Casino de Vichy, ou a leitura nas entreli­
nhas dos jornais colaboracionistas Je suis partout, La Gerbe,
Jeunesse, com os quais os zazous do Quartier Latin se delicia­
vam tanto quanto com o Almanaque Vermot. Quanto aos mais
sociais, dos Champs-Élysées, eles tinham motivos mais graves
de preocupação: quando iriam poder ver enfim Mademoiselle
Swing, com Irène de Trébert, o filme tão esperado do primei­
ro semestre de 1942, bloqueado por uma censura tacanha de­
vido a uma pequenina frase de canção equívoca: “ É preciso
enfrentar o destino/Cantando com animação/ Esse refrão/ De
amanhã/ Mademoiselle Swing”. Por eles, os zazous, há mui­
to tempo que esse problema teria sido resolvido: bastaria sim­
plesmente tirar a letra; afinal, quem a ouvia além dos censo-

1 Trocadilho: Gestapo + tapette (bicha). (N. da T.)


108 A MORAI. DA MÁSCARA

res? Era a música que contava e o que se fazia com ela. Que
passo de dança poderia ser inventado para Honeysuckle Ro­
se, rebatizado de Chèvrefeuille, para apagar sua origem ame­
ricana, ou ainda para Some o f these days, que se tornara pela
mesma razão Bébéd ’amourl E quando seria o próximo “ fes­
tival de swing” onde eles poderiam se sacudir à vontade, ber­
rar e lançar do balcão aviões de papel feitos com os progra­
mas? Eis aí verdadeiras questões, essenciais, vitais mesmo; mas
saber se o famoso “ front russo” avançava de maneira defen­
siva ou então recuava para melhor avançar, que importância
tinha isso? De toda maneira os jornais diziam o que queriam.
Pois sim! Os zazous tinham mais o que fazer do que se preo­
cupar com aqueles probleminhas!
Naquele final de abril de 1942, o tempo estava bom e fa­
zia calor em Paris. A primavera estava atrasada naquele ano,
e depois, como acontece muitas vezes nesse caso, tudo chega­
ra ao mesmo tempo, de uma só vez. O ar ficara mais ameno,
as castanheiras do bulevar Saint-Michel brotaram da noite para
o dia, os olhares começaram a brilhar e os bares tinham posto
suas mesas e cadeiras nos terraços. Uma verdadeira e bela pri­
mavera, apesar de um pouco atrasada. Todavia, até o mais in­
consciente dos zazous podia sentir: algo pairava no ar, como
se este estivesse mais pesado, mais carregado de ameaças som­
brias. Não se passava um dia sem que a imprensa falasse de­
les, dos zazous. Repórteres vieram entrevistá-los, observá-los,
mostravam-se até simpáticos naquele momento. Sim, mas o
fato é que o que depois era publicado não tinha muito a ver
com o que eles haviam dito. Estupefatos, tinham descoberto
assim, na revista Jeunesse, que eles eram todos “ judegaullis-
tas” “ attentistas”. “ Os jovens muito swing não têm o espírito
fascista, que é antes o espírito de alegria”, escrevera Robert Bra-
sillach num dos seus editoriais caudalosos no Je suispartout.
E o jovem e brilhante crítico teatral de Lm Gerbe, um tal de
André Castelot, chegara a se propor para lhes dar uma “ pal­
mada pública”. Ah, é claro, tudo isso era apenas conversa; mas
mesmo assim os zazous teriam que tomar suas precauções —
como se uma ofensiva estivesse sendo preparada contra eles...
No entanto, até então os zazous tinham se divertido bas­
tante. Tudo começara rcalmcnte depois da debandada, duran­
te o inverno de 1940, um dos mais frios que Paris conhecera.
PATRICE BOI.LON 109

A derrota, provocando um vazio de autoridade, abrira as por­


tas para um hedonismo há muito tempo contido. Afinal, não
eram eles, os jovens, os responsáveis pelo desmoronamento.
Os pais haviam fracassado: teria sido engraçado se eles come­
çassem a lhes dar lições! E se o Terceiro Reich durasse mil anos,
iriam perder a vida se opondo a ele? Certamente algumas ma­
nifestações tinham sido feitas pelos estudantes, no Quartier La­
tin ou nos Champs-Élysées, no dia 11 de novembro de 1940.
Mas os soldados alemães tinham intervindo, baionetas em riste.
Não, toda aquela revolta não servia para nada. Melhor tentar
viver como pudessem. E o fato surpreendera todo o mundo,
tanto os velhos amadores quanto os músicos, há muito tempo
desempregados, c as gravadoras: o jazz, que antes da guerra
era assunto de especialistas — mesmo Duke Ellington com sua
orquestra completa tivera dificuldade em lotar a sala Pleyel em
1933 —, tornara-se subitamente popular, como se ele ajudasse
a expressar uma revolta que não aparecia em nenhum outro
lugar, quase inconsciente. E enquanto nas ruas só eram vistos
alguns raros caminhões militares — todos estavam trancados
em suas casas, naquela cpoca de restrições e de frio: naquele
inverno, o Sena arrastava pedaços de gelo —, no dia 19 de de­
zembro de 1940, na sala Gaveau, o primeiro “ festival de jazz”
da Ocupação, organizado pelo Hot-Club da França, virou tu­
multo. Oh, nada de muito extraordinário: numa sala lotada
dançaram, berraram, jogaram confetes e ulularam em coro o
grito lançado pelos trompetes “jungle” à Cootie Williams e
repetido pelo naipe dos metais: “ Dadoudadoudadouhé!” In­
fantilidades de colegiais como acontece cm todas as épocas —
só que, é claro, aquela época realmente não era como as ou­
tras. Era como se a juventude inteira procurasse esquecer no
jazz as dificuldades daqueles tempos.
Tanto mais que a onda tomara rapidamente um aspecto
popular. Alertadas pelos comentários, todas as estrelas do
music-hall parisiense à espera do sucesso se lançavam na pista
dourada do swing. É claro, só havia um Django Reinhardt,
o divino “ manouche”, quase desconhecido em 1940 e que, com
Nuages, se tornara em alguns meses uma estrela tão cotada
quanto as grandes “ lacrimejantcs” do pré-guerra, as Lys Gauty,
Damia e Rina Ketty. Mas todos, bem ou mal, tinham seguido
a onda. Fácil: uma vaga melodia, alguns swings fabricados
no A MORAL DA MASCARA

às pressas por músicos de jazz; letras simples, mas eficientes


onde a palavra swing aparecia em todas as rimas; e, é claro,
ritmo, mais ritmo, e ainda ritmo, e pronto. “ Je suis swing”,
“ Êtes-vous swing?”, “ Elle était swing”, “ Grandpère n’aime
pas le swing”, “ Swing, swing, madame” “ Mademoiselle
swing”, “ Swing troubadour”, “ Sérénade swing”, “ Swing 41”,
“ Swing de Paris” : é incrível as idéias que se pode extrair de
uma só palavra quando se quer! O swing começara a reinar
na Paris da Ocupação. E o termo, aliás bastante vago para se
acomodar a todos os bailes e valsas de outrora, se transfor­
mara insensivelmente num adjetivo para todos os usos. Ser
swing ou não ser swing. Ser swing ou não ser. Mas o que que­
ria dizer “ ser swing” ? Pois bem, na verdade absolutamente
nada. Como o “ inc’oyable” dos muscadins, o “ échevelé” ou
o “ bourgeois” dos românticos, ou ainda mais tarde, o “ vala-
ble” dos existencialistas, era apenas uma interjeição, um ad­
jetivo que se sentia, se experimentava, mas impossível de ex­
plicar. “ Swing”, Django o era, assim como Clark Gable e Char­
les Trenet; mas não Hitler nem aquela guerra e ainda menos
o marechal Pétain. O swing era uma atitude, um caráter, uma
qualidade quase “ natural”, um modo de vida: pronto, a pala­
vra era essa; isso não queria dizer nada, ou melhor, dizia tudo
não explicando nada: um modo de vida, uma maneira de ser,
uma aparência. Rapidamente uma panóplia nasceu dessa ma­
nia. Os casacos e os cabelos começaram a encompridar, como
acontecera, antes da guerra, com os de Cab Calloway ou os
dos dândis negros que acompanhavam Duke Ellington duran­
te sua turnê européia, em 1939. Tinham armado grossas cris­
tãs sobre a cabeça e deixado crescer um bigodinho à Clark Ga­
ble, como Cab Calloway e Django Reinhardt. Mais alguns me­
ses e todo o mundo seria zazou...
Porém, no princípio, todo mundo achara muita graça.
Não eram ridículos, aqueles petits swings, como a imprensa
os chamava, com seus casacos arrastando no chão, seus cola­
rinhos altos e a maneira de andar sincopada, o dedo indica­
dor apontando para cima? Todavia isso não era muito grave.
Era apenas uma moda, estúpida como todas as modas, e
efémera como essas manias passadas, apagadas pelo tempo.
A imprensa tinha problemas mais importantes com que se
preocupar. Às vezes os editorialistas se referiam a eles, mas
PATRICE BOLLON III

de leve, para colocar o swing no mesmo saco que as “ idéias


perniciosas” de Gide ou os vanguardistas dos anos 30, que
tinham ‘‘causado a derrota”. Porém isso não ia além de um
exemplo para uma demonstração. Alguns até chegavam a ad­
mitir em particular que, no final das contas, o swing era me­
lhor do que as canções de antes da guerra, melodramáticas
e demagógicas. Além disso era uma música alegre, não? É
claro, havia o espinhoso problema da origem “afro-americana”
daquela onda. Mas a América ainda estava neutra naquele
conflito — Vichy multiplicava as afirmações nesse sentido
— e era melhor que os jovens se extravasassem assim do que,
como acontecera na estação do metrô Barbes no dia 21 de
agosto de 1941, tentando brigar com jovens oficiais alemães,
com todo o mau exemplo que isso podia dar aos outros e
o mecanismo de represálias e fuzilamentos de reféns inocen­
tes que isso causara. Assim, as autoridades se contentaram
em prevenir gentilmente os organizadores de concertos de jazz:
que limpassem sua porta, proibindo a entrada dos petits swings
por demais exaltados, e tudo correria bem. Tinham ordena­
do que os cafés do Quartier Latin fechassem às 5 horas da
tarde. E afrancesaram os títulos das canções e mesmo dos
“conceitos” do jazz. O crítico André Coeuroy escrevia “ blou-
ze” em vez de blues, “ strette” para straight, e tentara de­
monstrar que a música “ judeu-afro-americana” só o era por
adoção — todos os padrões vindo rcalmente de antigas can­
tilenas européias, até de melodias clássicas, reinterpretadas
de modo degradado pelos negros americanos via Louisiana
francesa. É verdade que com um pouco de má fé e alguns
fatos históricos inegáveis, todas as reescrituras da história
musical são possíveis! Além disso o swing agradava também
aos soldados alemães licenciados. Promovida pelo Fúhrer a
bordel do Terceiro Reich, Paris inteira exibia revistas “ swing”
de nus, em Pigalle ou nos music-halls dos grandes bulevares.
Só faltava um especialista da dança provar que o swing des­
cendia em linha reta daquele cancã francês, que, para a maioria
dos alemães que ocupavam a França, parecia ser o resumo
da cultura francesa. De toda maneira, tudo aquilo era apenas
uma moda arbitrária, agitação superficial destinada a desa­
parecer, mania passageira de uma juventude que, ela tam­
bém, envelheceria.
112 A MORAL DA MASCARA

Porém a onda não recuara. Pelo contrário, tinha aumen­


tado, avivado — passando do estágio de delírio puramente es­
tético ao do comportamento intelectual e “ moral”, se pode­
mos dizer assim. E os pelils swings se transformaram em ultra-
swings e depois em zazous. A panóplia se tornara precisa e com­
plexa: ela superara o modelo de onde partira para fabricar seu
próprio estilo. Ela também se “afrancesara” e se libertara de
suas origens estritamente musicais. Os zazous não ouviam mais
tanto o swing; eles gostavam de dançar, certamente; mas ago­
ra quase não faziam diferença entre músicos consumados co­
mo Django ou Alix Combelle, e puras estrelas de music-hall
como Johnny Hess, o autor do inesquecível Ils sont zazous
(“ Les ch’veux tout frisottés/ Le col haut de dix-huit picds/ Lc
doigt comm’ça cn l’air/ L’veston qui traínc par terr’/ Ah! —
Ils sont zazous!” )1, ou Georgius. Como se no fundo o swing
para eles fosse apenas um cômodo pretexto: uma maneira de
significar uma revolta impossível de traduzir, por não ter campo,
nem objeto, nem efeito. Aquele destino “ heroico” que a his­
tória estava lhes fabricando não era absolutamente o deles. Ti­
nham se enganado de roteiro e eles queriam mostrar isso. Não
que eles fossem realmente opositores: eles estavam alienados,
em sua própria imaginação. Nem à esquerda nem à direita,
nem pró nem contra, ou então — versão margem esquerda —
pró, quando fosse obrigado a ser contra e contra o que todo
o mundo era pró, pois tinham o espírito de contradição; mas
nunca foram revoltados ativos. Nunca tinham nada para de­
fender, nem mesmo o swing. Pior do que isso: eram indiferen­
tes, uma espécie de ectoplasmas que, por serem absolutamen­
te estranhos à sua época, zombavam das boas e más consciên­
cias, fazendo explodir as mentiras e compromissos que elas es­
condiam. “Analistas” da mediocridade ambiente, teriam dito
deles nos anos 70. Aliás, era isso o que neles parecia mais for­
te e surpreendente: os zazous ameaçavam a ordem e a socie­
dade sem nada fazer, por sua simples presença, o simples fato
de existirem. Como objetos distorcidos colocados no centro
de uma organização calculada c que com eles se degradaria
por si mesma, “ implodiria”, digamos assim. Impossível repri-

1 Os cabelos frisadõs/colarinho dc 18 pes/o dedo assim para cima/o casaco arras­


tando no chào/ah, sim, eles sâo zazous. (N. da T.)
PATRICE BOLION 113

mi-los scm cair no ridículo, no ridículo deles, já que eram aber­


tamente fúteis, anódinos. Mas também impossível tolerá-los
já que a presença deles era por si só um escândalo. “ Os za-
zous merecem uma loção de unguento cinzento”, escrevia um
redator anónimo do La Gerbe no final de abril de 1942. Nin­
guém dizia melhor: eram parasitas, pulgas: eles coçavam, irri­
tavam. Era preciso exterminá-los...
É preciso dizer que naquela primavera de 1942 a situa­
ção geral mudara. A América estava em guerra há cinco me­
ses. A aviação inglesa bombardeara as usinas de Boulogne-
Billancourt. A pressão da Alemanha, ocupada no front russo,
se tornara mais pesada. Lavai, o homem político cujo nome
podia ser lido indiferentemente da esquerda para a direita e
da direita para a esquerda, cm consequência de pressões, vol­
tara ao poder em Vichy. E os colaboracionistas, mantidos até
então num papel de figuração parisiense, começavam a se le­
var a sério. Mais um mês e Lavai pronunciaria essa célebre frase
que deveria levá-lo mais tarde diante do pelotão de execução:
“ Eu desejo a vitória da Alemanha.” Em suma, era o início
da grande mudança. Era necessário a todo custo motivar o povo
francês e mais especialmente o parisiense indiferente à “ revo­
lução nacional” de Vichy. E o que fazia aquela população pa­
risiense, enquanto os soldados alemães defendiam o Ocidente
no leste? Pois bem! Ela ia à caça dos alimentos, organizava
seu pequeno espaço de vida medíocre, fingia aceitar tudo e de­
pois, à noite, escutava Londres; ela se entusiasmava pelo swing;
ela dançava! Ela era indiferente, molenga, numa palavra — e
a expressão sempre reaparecia sob a pena dos jornalistas do
La Gerbe e do Je suis partout — “attentiste”. Era preciso
acordá-la — encontrar um bode expiatório para completar a
demonstração: os zazous seriam o alvo ideal.
Vaias para o swing e seus adeptos! Fora com o “ inimigo
interno” ! Um marciano que lesse a imprensa colaboracionis­
ta naquele mês de maio de 1942, sem saber de nada, teria a
impressão de que o conflito de 1939-1945 fora apenas uma guer­
ra de trincheiras nos terraços do Boul’Mich’ entre pessoas “ nor­
mais” c estranhos mutantes com casacos arrastando no chão
e cristas de galo na cabeça. Pois era um verdadeiro delírio. Ne­
nhum dia se passava, nenhum jornal saía sem que os zazous
fossem acusados como responsáveis de todos os males. Ape-
114 A MORAL DA MASCARA

lavam para tudo: eles não eram “ franceses”, aqueles frango-


tes que ouviam os ritmos “judeu-afro-americanos”. Eram
“ aproveitadores”, adeptos do mercado negro, que faziam jo­
go duplo, pois à noite, é claro, ouviam a rádio Londres (que,
sem premeditação, tivera a boa idéia, é verdade, de preceder
suas informações de um programa de swing; sem premedita­
ção, pois o jazz também estava na moda na Inglaterra e nos
Estados Unidos). Alguns mais ousados lhes inventavam uma
genealogia inteira: diziam que eles haviam se tornado swing
à custa de comer cenouras (!), o único legume que seus estô­
magos delicados suportavam. Outros comentavam que, como
os célebres mau-maus da Nova Guiné, eles se divertiam du­
rante suas festas quebrando os pratos dos seus pais! Lendo as
descrições, temos a sinistra impressão de que os zazous não
eram mais do que judeus disfarçados: olhares “ torpes”, nariz
adunco, cabelos “encarapinhados” — nada faltava àquela pa­
nóplia abominável...
/A liá s, os mesmos comentaristas não esqueciam dos ju­
deus: uma lei do dia 18 de maio de 1942 os obrigava a exibir
uma estrela amarela — trocada, horrível detalhe, por dois cu­
pons de roupa: mesmo em tempos ruins, não há lucro peque­
no. Naquela ocasião, alguns zazous — os jornais o afirma­
vam — começariam também a usar uma estrela amarela onde
a palavra “ swing” substituía a de “ judeu”. Alguns chega­
riam a ser apanhados na prisão em massa do Vel’ d’hiv’ e
morreriam no campo de concentração: poucos, é verdade, mas
mesmo assim dá uma noção da sua revolta. Finalmente, no
dia 25 de maio, Doriot, o Stalin do Partido Comunista Fran­
cês, que passou sem transição do nacional-comunismo ao
nacional-socialismo, apresentou, diante de cinco mil repre­
sentantes do seu PPF, as Jeunesses populaires françaises. Ca­
misas azuis, gravatas pretas, cabelos curtos e boinas: estava
ali a juventude alternativa àqueles zazous degenerados, cuj^
erradicação Vauquelin, um antigo Croix-de-Feu, exigia: “A
aparência é o símbolo da raça [...] Se a França inteira faltou
à mais elementar das aparências, é porque sua alma não se
cuidava.” Trabalhos práticos imediatos: os jovens do PPF, in­
flamados pelas exortações do seu Fiihrer, foram esquadrinhar
o Quartier Latin em busca daqueles jovens “ decadentes” de
casacos largos demais. E eles tinham uma arma melhor do
PATRICE BOLLON IIS

que a baioneta: a máquina de aparar, com a qual eles “ retifi­


cavam” as aparências mais vistosas,
vr Diante de tal ódio, os zazous, que eram tudo menos lou­
cos, regrediram. Não desapareceram. Simplesmente aprende­
ram a se tornar menos visíveis. Eles se podaram. Seus casacos
encurtaram um pouco, assim como seus cabelos; guardaram
os óculos no bolso e só apareciam tal e qual entre eles, bem
protegidos. Como os dancings começavam a rejeitá-los, pois
ali podiam encontrar pessoas perigosas, eles encontraram uma
fachada particularmente eficaz: o que os jornais da Ocupa­
ção, boquiabertos diante de tanta habilidade em se esgueirar
nas vagas da sociedade, chamariam mais tarde de “o escânda­
lo dos cursos de dança”. Princípio simples, do qual bastava
ter a idéia: eles iam falar com o proprietário de um curso de
dança que aceitava emprestar seu local em troca de remunera­
ção. Os zazous chegavam com seus discos, pagavam ao pro­
prietário que fechava prudentemente as portas, e avante com
a música: os zazous podiam se sacudir à vontade, evitando en­
contrar pelas ruas aqueles animais armados de máquinas de
aparar. Moral suave, duplo lucro para o proprietário que ga­
nhava dinheiro sem trabalhar, tardes garantidas para os zazous:
a fachada era perfeita.
E necessária. Pois do lado de fora, a coisa começava a
esquentar. Depois do fracasso da mudança, Lavai apelou pa­
ra soluções mais radicais: o serviço de trabalho obrigatório foi
instituído no dia 15 de fevereiro de 1943; e a França inteira sendo
invadida no dia 1° de março seguinte, todas as instituições que
agora vigoravam na França eram de Vichy. Os zazous, que até
então tinham escapado aos “canteiros da juventude”, viram-se
convocados ao trabalho nos campos. Reeducação, regenera­
ção pelo trabalho braçal: a fórmula era tanto de Pétain quan­
to de Mao Tsé-tung. Era óbvio que seria preferível não pare­
cer demais um zazou. No entanto a moda não desapareceria:
ela se tomaria apenas mais discreta. Ser zazou estava mais no
espírito do que no traje. E esses estavam cada vez mais esqui­
vos. Assim, em 1944, Boris Viam atestaria a presença deles.
Andrex zombaria deles nessa época com o incrível Y ’a des Za­
zous ("Jusqu ’ici sur terre/ Un hommepouvait être/ Blanc ou
noir/ Ou jaune ou rouge/ Et puis c ’est tout/ Mais une autre
race est en train d ’apparaitre/ C ’est les Zazous/ C ’est les
116 A MORAL DA MÁSCARA

Zazous/ [...] Y ’a des Zazous dans mon quartier/ Moi, j ’le suis
déjà à moitié/ Un de ces jours ça vous prendra/ Ouadaladi-
doudadidouda — oua oua!”).'
Aliás, ouvindo com atenção cssa grande brincadeira ("Si
vous rencontrez un jour sur voire passage/ Un particulier coiffé
d ’un fromage mou/Tenant dans ses mains un poisson en ca­
ge/ C ’est urn Zazou/C’est un Zazou [...] A son fu tu r gendre
avanl-hier/Ma concierge disait voyez-vous/Ma filie est vrai bi-
jou/Elle est encore mieux que vierge/Elle est zazoue/Elle est
zazoue”),' chegamos a duas conclusões: a primeira é que,
apesar de todos os ataques que sofreram, os zazous e seus ab­
surdos passaram melhor, com mais galhardia, pela Ocupação
do que seus inimigos. A segunda é que de um estilo de indu­
mentária, a palavra — como ocorre geralmente hoje em dia
— se tornou uma espccic de adjetivo, designando todas as trans­
gressões gratuitas, impossíveis de compreender, do tipo lou­
cura mansa e outras singularidades. Como se, depois do seu
desaparecimento, a sociedade conservasse ainda a lembrança
daqueles sujeitos que a atacaram em sua cpoca com a arma
suave, mas insuportável, da futilidade.1

1 ‘‘Até hoje na terra/ Um homem podia ser/ Branco ou preto/ Ou amarelo ou ver­
melho/ E é só/ Mas uma outra raça está surgindo/ Sào os zazous./ Há zazous no
meu bairro/ Eu já sou meio um deles/ Um desses dias isso pegará cm vocc..." (N. da T.)
2 “ Sc encontrar um dia cm seu caminho/ Um sujeito com um chapéu de queijo bran­
co/ Segurando um peixe numa gaiola/ É um zazou./ Anteontem ao seu genro/ Dizia
a minha zeladora/ Minha filha é uma jóia/ Melhor do que virgem/ Ela é zazoue.”
(N. da T.)
8

Ironizando o mundo

Zazou: a palavra que pertence há muito tempo à linguagem


comum não quer dizer, como vimos, absolutamente nada de­
la mesma. É apenas a transcrição fonética — arbitrária como
todas as transcrições, e que evoluiu com o tempo — de uma
sonoridade caricatural, de um cliché de estilo, quase de uma
espécie de “assinatura” grotesca daquele swing que definia,
entre outras coisas mais consequentes, os zazous. Aliás, quem
criou esse termo? A esse respeito as opiniões se dividem. E co­
mo sempre, os “ inventores” são uma legião: o cantor Johnny
Hess, autor de Je suis swing? Os antepassados zoot-suiters ne­
gros americanos Freddie Taylor e Cab Calloway? Talvez (co­
mo ele o afirma em suas memórias) Jean Marais, o “ Patrice”
romântico e desiludido do L’Eternel Relourl Eles são muitos,
realmente, a reivindicar a paternidade: e não vemos a priori
como desempatá-los.
Mesmo que pudéssemos estabelecer com precisão a genea­
logia da palavra “ zazou”, a verdadeira questão — a única que
pede uma análise — permaneceria inteira: por que, entre to­
dos os apelidos possíveis — vimos os dos perils swings e os
dos ultra-swings — que cm dado momento foram utilizados,
foi precisamente este, incontestavelmente o mais fantasista e
o menos explícito de todos, que se impôs e permaneceu defi­
nitivamente? Principalmente porque ele não era o único no gê­
nero. Zazous, mas também punks, skas e de um modo menor
muguets, macaronis, incroyables e abracadabrants: os movi­
mentos de estilo vêm, na sua quase totalidade, de apelidos iró­
nicos, às vezes próximos do puro insulto, mais slogans do que
verdadeiros nomes, que não dizem nada ou quase nada do que
designam e onde a zombaria se revezava com uma espécie de
desprezo divertido bastante agressivo. Sobre isso podemos ob-
118 A MORAL DA MASCARA

scrvar até uma “ graduação” : quanto mais os movimentos cm


questão são surpreendentes, absurdos, escandalosos, até trau-
matizantes, mais o apelido que triunfa é o que se aproxima
da onomatopéia pura, do “ sinal” sonoro despojado de qual­
quer sentido. E mesmo cm certos casos cm que a palavra tem
realmente um significado no início, como o caso do punk —
“ feio”, “ tarado”, “ quadrado”, “ sem valor”, “ marginal” —
este, por um lado, é vago e ambíguo, de múltiplos sentidos;
e de outro, ele se apaga rapidamente diante da força da pala­
vra como tal, que se esvazia de todo o conteúdo para se trans­
formar numa espécie de lcma-chave, em imagem pura só evo­
cando ela própria, como um símbolo inteiramente formal, de
uma simples aparência: o grau zero do significado.
Poderíamos ver nisso apenas um acaso, ou uma dessas inú­
meras singularidades às quais os movimentos de estilo nos ha­
bituaram, se assim não se manifestasse também uma de suas
verdades mais fundamentais: os movimentos de estilo, em graus
diferentes, é claro, sempre são “ inomináveis”, nos dois senti­
dos do termo: primeiro no sentido objetivo, pois são às vezes
tão estranhos às referencias de sua época, ou pelo menos eles
as ultrapassam a tal ponto que não dispomos, como vimos a
respeito dos zazous, de palavras existentes para designá-los. Pois
de que modo etiquetar aqueles “ zumbis” que não eram nem
colaboracionistas nem membros da Resistência, nem de esquer­
da nem de direita, nem realmcnte submissos nem rcalmentc
revoltados; mas sempre numa espécie de “ meio-termo”, de
“ claro-escuro” ideológico e moral? Eles não tinham um lugar
no tabuleiro de xadrez da sociedade e nem cm sua linguagem;
e somente a onomatopéia permitia realmente designá-los. Eram
“ inomináveis” também no sentido pejorativo, negativo, des­
se termo, pois incomodativos, escandalosos, até um pouco
“ monstruosos” : verdadeiros “ insultos” à moral, ao “ bom”
senso e ao “ bom” gosto vigentes, perturbando as categorias
bem-definidas e “ univcrsalmente” respeitadas do Belo e do
Feio, do Bem e do Mal, do “ que se faz” c do “ que não se po­
de fazer”, do compreensível e do incompreensível.
Os movimentos de estilo parecem rcalmentc não vir de
“ nenhuma parte”. A impressão que se tem é que são uma es­
pécie de montagem de elementos disparatados, para não dizer
contraditórios. Os muscadins misturavam elementos da ele-
PATRICE BOl.LON 119

gância aristocrática a outros vindos do mundo burguês. Entre


o Antigo c o Novo Regime, eles tiravam caracteristicas dos dois,
sem o desejo de forjar uma improvável “ síntese”. Os român­
ticos citavam quase todas as épocas passadas. Os zoot-suiters
oscilavam entre a sofisticação e a marginalidade. E assim por
diante: as influências que justapõem, mais do que fundem, os
movimentos de estilo tornam irrisórias todas as denominações
precisas que poderíamos criar para eles. Aqui é o triunfo dos
“ ncos” e dos “ nconcos” ao infinito: geralmente os movimentos
de estilo resultam de uma estética barroca da citação, que de­
safia por natureza qualquer denominação explicativa.
Certamente o aspecto dificilmente identificável dos mo­
vimentos de estilo vem também de sua natureza e da sua atua­
ção enquanto modas. O poder de uma moda se mede por sua
novidade e pelo “ escândalo” que provoca: qualquer grande
moda deve ser, em parte, inesperada, deve se colocar na con­
tramão da sensibilidade dominante. Uma moda cujo conteú­
do c modalidades poderiam ser inteiramente previstos, não seria
uma moda: estaria morta antes de nascer. Os movimentos de
estilo aparecem assim como modas terminadas, últimas, “ su-
permodas”. Impossível prevê-las: todos os movimentos que
abordamos até agora tomaram suas épocas “ de surpresa”. Po­
demos, sem paradoxo, afirmar que eles surpreenderam até seus
próprios atores. Foram verdadeiros aparecimentos, como tro­
vões num céu antes sereno. Uma improvisação quase total pa­
rece sempre presidir seu desenvolvimento: temos a impressão
de que o acaso sempre intervém em sua difusão. Acontecimen­
tos fortuitos ou que parecem sê-lo, encontros extraordinários
de sensibilidades, os reforçam c lhes dão uma influência com
que nunca teriam sonhado.
Estamos bem longe das renovações quase programadas,
saídas do seu próprio mecanismo, que a moda instituída nos
oferece em espetáculo, onde cada estação deve inventar uma
nova “ linha”, promover novas cores, novos materiais. As cé­
lebres “ agências de moda”, que prevêem as evoluções nessa
área para dois anos, seriam aqui completamente inúteis, pois
não estamos mais frente a mudanças racionais, quase mecâni­
cas, como as exigidas pela economia da moda. As “ invenções”
trazidas pelos movimentos de estilo não têm uma “ utilidade”
clara e imediata. Elas testemunham um deslizamento de terre-
120 A MORAL DA MASCARA

no do imaginário social. Elas rctranscrevcm profundas evolu­


ções de mentalidades. Em suma, não existe um sistema sim­
ples ao qual possam se filiar, o que as torna quase irremedia­
velmente imprevisíveis. Certamente sempre há sinais precur­
sores, porém numerosos demais, excessivamente dispersos e
contraditórios para serem realmente racionalizados. No que
diz respeito aos movimentos de estilo, temos a impressão de
ver fenômenos quase físicos de “cristalização”, como se fosse
necessária a intervenção do bom “esboço” para que tudo o
que está de maneira latente numa situação pudesse passar ao
estágio de evidência. Perturbadora mecânica social que torna
o exercício da previsão nesse campo quase impossível.
No entanto, o aspecto inominável dos movimentos de es­
tilo tem uma outra razão: ele reflete um comportamento, um
modo de expressão, quase uma “estratégia” desses movimen­
tos. Com efeito, os movimentos de estilo parecem recusar cons-
cientcmente qualquer interpretação muito definitiva. Eles brin­
cam com os significados. Nunca se definem do interior. Mo­
vimentos oposicionistas, atingidos por uma verdadeira neuro­
se dc oposição frente ao seu ambiente, eles ficam no “ nem...
nem...”. Um eterno sobrelancc é sua estratégia. Seu espírito
parece ser feito apenas de contradições. A ironia é sua arma
privilegiada. Dc que modo então conseguir dar nome ao que
constantemente brinca de esconde-esconde com o sentido e con­
funde todas as pistas do significado?
O fato parece evidente no que diz respeito aos zazous: os
zazous davam a impressão dc que estavam possuídos por uma
paixão de ser inclassificáveis. Pareciam prestar-se a todas as
interpretações, mas recusavam todas. Eram evidentemente re­
voltados, mas ao mesmo tempo completamente átonos, apro­
veitadores, mas desinteressados, simultaneamente covardes e
corajosos ao extremo. E assim por diante. Impossível lhes des­
tinar um lugar claro, classificá-los definitivamente: eles faziam
explodir as referências a ponto de não sabermos mais, diante
deles, onde ficava a realidade e onde ficava a ficção. Eles fa­
ziam com que todos os significados caíssem em armadilhas:
eram antes de tudo uns desmancha-prazeres que embaralha­
vam as cartas do jogo social, não dando razão a ninguém, co­
locando todos no mesmo saco. Prática do jogo de massacre:
no espelho, realmente, todos tinham um ar ridículo: os cola-
PATRICE BOLLON 121

boracionistas e seus apelos à “ regeneração”, o marechal Pé-


tain e sua ideologia “ virtuosa” e, é claro, os franceses da clas­
se média também, que procuravam se aproximar. Fazendo vo­
to de inconsequência diante de todos aqueles que se levavam
a sério e terminavam por levar a sério seus próprios discursos,
eles desmascaravam todas as mentiras que cada um contava
para si mesmo. Faziam com que o universo irreal mergulhasse
na irrealidade, o que talvez para eles fosse a melhor maneira
de reencontrar o caminho da realidade que queriam esquecer:
a dos pequenos interesses, a das pequenas combinações. O que,
para alguns, deveria ter sido um período “ heroico”, domina­
do por “ ideais” e, para outros, um período dramático que de­
viam procurar superar, se transformava com eles numa espé­
cie de ridícula e contínua farsa. Em resumo, sua ironia era real­
mente, como se diz, “ corrosiva” : eles corroíam o conforto de
uma interpretação da realidade, trazendo os “ ideais” procla­
mados por uns e outros para suas reais dimensões: puros e bem
medíocres disfarces de interesses. De um certo modo levavam
à abjeção da realidade: o riso com que envolviam tudo desnu­
dava tudo.
Efeito tanto rnais extraordinário que eles o obtinham com
o mínimo de meios: os zazous nem precisavam se expressar para
conseguir ridicularizar tudo. Só precisavam surgir para que tu­
do parecesse invadido por um furacão, por uma interferência.
Sua aparência já era por si só um escândalo. Pareciam se com­
prazer naquele status de objetos quase indiferentes, neutros, mu­
dos. Nunca estabeleciam o que quer que fosse. Seria difícil ou­
vir deles uma “ verdadeira’’ palavra de revolta, de verdadeira opo­
sição. Eles nunca penetravam realmente nas coisas; só as toca­
vam de longe, de passagem, tanto a revolta quanto o compro­
misso. Nunca diziam nada nominalmente. Eles sugeriam, eles
evocavam, eles faziam pensar, porém nada de mais preciso. Enig­
mas vivos tanto para os outros quanto para si mesmos, perma­
neciam no indiferentismo: eram apenas coleções de sintomas,
de índices altamente contraditórios. A despesa que empregavam
em seus trajes sugeria fortunas que só podiam ter sido obtidas
pelo mercado negro, mas os métodos aos quais recorriam faziam
deles ao mesmo tempo uma espécie de mendigos. Exibiam a in­
telectualidade mais pura, porém se entusiasmavam por onoma-
topéias. Pareciam indiferentes ao que os cercava, porém suas pi-
122 A MORAL DA MASCARA

Ihérias mostravam um íntimo conhecimento do que criticavam.


Em suma, eles eram incompreensíveis e tornavam litcralmente
“ loucos” aqueles que tentavam encará-los com seriedade. Co­
mo se situar frente àqueles indivíduos que escapavam tão habil­
mente a qualquer classificação? Os que tentavam combatê-los
tomavam imediatamente o aspecto de ridículos Dom Quixotes:
era combater contra o vazio, era ser vazio. A leviandade dos za­
zous agia como uma gangrena: tinha o efeito de arrastar, de apo­
drecer, de volatilizar. Era preciso que os “ ideais’’ de uns e de ou­
tros fossem muito frágeis para se sentirem ameaçados por aqueles
sujeitos inconsequentes!
Esse é o efeito de toda ironia bem aplicada: ela fragiliza
o destinatário. Praticando uma espécie de incessante lingua­
gem de duplo sentido, evoluindo na fronteira do verdadeiro
e do falso, naquela terra de ninguém da razão e do juízo, onde
tudo se torna problemático e fugaz, os zazous cavavam, em
seus observadores e críticos, a decalagem que existia entre a
realidade como eles gostavam de vê-la e tal como era verda­
deiramente. Sua ironia passava cruelmente nos raios X todas
as hipocrisias da sociedade francesa da época da Ocupação.
Ela fazia murchar inevitavelmente todas as ênfases dos discursos
autojustificativos. Fazia ruir o sonho da realidade que progres­
sivamente substituíra a realidade. Nesse ponto, os zazous pa­
reciam uma espécie de tratantes e palhaços, que puxavam a ca­
deira em que a sociedade estava sentada, provocando sua ridí­
cula queda. Eles desregravam, desregulavam uma visão sonhada
e muito cômoda do mundo, fazendo este voltar a sua medío­
cre realidade. Todos eram podres, torpes e malvados: seus atos
lembravam os de uma boa caricatura que, pelo exagero dos tra­
ços, atinge a verdade mais verdadeira.
Nessas condições compreendemos a extraordinária des­
proporção da reação que os zazous tiveram que enfrentar. Aque­
les pequenos janotas introduziam o que era mais intolerável
a toda a sociedade: eles forçavam aos que os observavam a du­
vidarem do valor e da força de suas convicções. E se, no fun­
do, os colaboracionistas não passassem de personagens me­
díocres e estúpidos, tal como a imagem que eles devolviam,
uma espécie de pais moralistas hipócritas, a contar entre eles
histórias da Alemanha, da bela juventude e da Europa unifi­
cada para esconder deles mesmos sua própria torpeza^/Não há
PATRICE BOl.l.ON 123

dúvida de que a pergunta devia estar obcecando aqueles que,


ao longo dos editoriais, queixavam-se deles, explicando uma
parte de sua raiva: talvez fosse a si mesmos, via zazous, que
os redatores do Je suis partout castigavam, quando fustiga­
vam os petits swings. De um certo modo, aquela constante e
irritante caçoada dos zazous levava aqueles que eram visados
a se mostrarem cada vez mais abertamente como eram real­
mente, a tirar as máscaras que limitavam seus movimentos para
finalmente se espojarem, sem sentimento de culpa, na sua com­
pleta c deliciosa abjeção. “ Pois é, nós somos o que vocês di­
zem e talvez ainda piores do que possam imaginar!” pareciam
dizer aos zazous, nas entrelinhas, os que os criticavam. Extraor­
dinário efeito da abjeção e efeito paradoxal, mas bem real da
ironia: a indiferença sabiamente mantida dos zazous, seu as­
pecto profundamente “ inominável”, obrigava a sociedade a
se nomear cada vez mais precisamente. Os zazous arrastavam
a sociedade da colaboração para o erro. É certo que a dinâmi­
ca da provocação era um jogo inconsequente e, em certos za­
zous, não isento de duplicidade; mas não tão indiferente quanto
se pensa: uma sociedade está perdida quando começa a ques­
tionar as crenças nas quais se baseia. Como um exército em
marcha, seu passo falseia se ele se tornar consciente. E era um
pouco isso que os zazous, sem querer, provocavam. A sátira
ao mundo feita por eles, introduzindo a dúvida no edifício so­
cial, esboroava-o. De que maneira um miliciano poderia con­
siderar sua ação com seriedade após ter participado, armado
de uma máquina de aparar, de uma daquelas incríveis “caças
ao zazou” nas ruas de Paris? Os zazous ridicularizavam, tor­
navam automaticamente ridículos todos os que os perseguiam.
Esses “ oponentes” de pacotilha demonstravam in vivo a ina-
nidade dos pretensos “ ideais” em nome dos quais eles eram
caçados. Esses príncipes da futilidade, nesse caso, poderiam
quase reivindicar o status de “ resistentes passivos do interior”
— por pouco que a expressão tenha um sentido: soldados
Schweik da elegância barroca kitsch, o que eles provocavam
pela ironia e chacota era na vèrdade uma fantástica deflação
da imagem que a sociedade francesa da época tinha de si mes­
ma. Em sua histeria, seus adversários estavam aliás muito cons­
cientes desse efeito dissolvente que causavam, quando denun­
ciavam no swing uma “atitude judeu-afro-gaullista” : os za-
124 A MORAL DA MASCARA

zous cram aliados, muito longínquos e pouco confiáveis, mas


mesmo assim totalmcnte “ objetivos”, da França livre. Aque­
les agentes duplos da anarquia social branda combatiam com
uma arma lenta, mas inevitável: o ridículo.'
Confundir pelo prazer de confundir, fazer da dúvida um
verdadeiro modo de embriaguez, tornar tudo irreal: havia uma
espécie de dadaísmo aplicado ao social no comportamento da­
queles objetos doidos que eram os zazous. Seus atos lembra­
vam essa categoria de humor anglo-saxào chamada “ nonsen­
se” ; os zazous buscavam o incongruente, o deslocado, a rup-
tura de tom, suscetíveis de rasgar o véu opaco que cobria a
realidade para que nela entrasse o humor da dúvida. Sua anti-
sociabilidadc preguiçosa produzia uma espécie de “ vacância”
na tensão imposta pela sociedade. Esse mundo não é o nosso,
não vale a pena ser vivido. Essa guerra não nos diz respeito.
É melhor falar do vinco de nossas calças, eis aí um verdadeiro
assunto: os zazous provocavam uma espécie de renúncia, de
esmorecimçnto de todas as convicções, quaisquer que fossem.
Unanimemente rejeitados, era aliás por isso que os perseguiam:
os zazous eram desertores do mundo. Eles desmobilizavam, eles
desmoralizavam tudo.
Certamente os zazous foram aqueles que, com os punks
dos quais falaremos adiante, foram mais longe nessa verda­
deira ironização do mundo que provocavam. Isto é a evidên­
cia de um reflexo das circunstâncias: para eles a ironia repre­
sentava também um meio de fugirem com elegância de uma
realidade que lhes desagradava. Apesar disso, essa ironia con­
tinua sendo um dos modos de atuar preferidos de todos os mo­
vimentos de estilo. Imagens, puros objetos, os movimentos de
estilo se caracterizam pela recusa da interpretação. Justamen­
te porque eles são duplos, contraditórios, por vezes heterogé­
neos, é que podem nascer como estilos. Por que precisariam
recorrer às aparências, se soubessem realmcnte o que queriam?
Eles sempre rondam as falhas do social. Gostam dos ambien­
tes pouco nítidos em cima do muro. Escondem-se nas fissuras
dos sistemas, lançando ironicamente ácido sobre essas verda­
deiras “ feridas” do social, projetando a luz sobre seus nós
cegos. São donos da linguagem de duplo, triplo, quádruplo
sentido, e amarmos paradoxos acima de tudo. Poderíamos até
questionar — e voltaremos a esse assunto no último capitulo da
PATRICE BOLLON 125

primeira parte — se esses movimentos possuem um real “con­


teúdo”. Não seriam eles um gênero de formas puras, enchendo-
se de significados vizinhos? Simples “ máquinas de gerar in­
terpretação”) como Umberto Eco define o que é para ele o ro­
mance em seu pós-escrito a O nome da rosal Em suma, obje­
tos inteiramente, de ponta a ponta, irónicos! Profundamente
“ inomináveis” : o que habitualmente passa por ser um defei­
to, uma insuficiência, representa talvez para esses eternos con-
traditores a maior das qualidades...
9

Os punks

Mais “ feios”, mais “sujos”, mais “ tarados”, mais “débeis men­


tais”, mais “ podres”, mais “quadrados”, mais “ vis”, mais “ nu­
los” — em suma; mais “ punks” do que eles não há. Não existe.
Não pode existir. Não se poderia conceber, de tal modo eles
levam ate o absurdo as fronteiras habituais do Belo e do Feio,
do Bem e do Mal, da Razão e da Loucura.
Vendo-os perambular, de longe, em bandos pelas ruas de
Londres, com os cabelos curtos penteados em porco-espinho
com antenas pontudas arrepiadas em buquês sobre a cabeça
c tingidas alternativamente em verde, amarelo e vermelho fluo­
rescentes, e as dezenas, às vezes centenas de distintivos, meda­
lhas, insígnias, adornos, broches, amuletos, anéis, imagens, no­
mes de grupos e slogans escritos com moldes ou pichados apres­
sadamente e que constelavam e pendiam de seus blusões,
transformando-os em verdadeiros totens vivos, tinha-se a im­
pressão de ver alguma tribo de índios surgidos não se sabe de
onde, num campo de uma guerra da qual somente eles sabe­
riam a existência e a razão. Extraordinárias aparições, quase
mutantes, meio reais, meio imaginários, para os quais conver­
gia, feito gigantescos imãs, tudo aquilo que a sociedade habi­
tualmente recalca, os fantasmas mais perturbadores e as refe­
rências mais pueris.
Sua panóplia apoiava-se basicamente numa espécie de xa­
drez minimalista onde as únicas cores — ou melhor, ausência
de cores — toleradas se limitavam aos negros mais intensos
e profundos, os mais “ negadores”, e aos brancos mais violen­
tos, mais ofuscantes, mais inexistentes, como reduzidos a um
simples clarão, uma pura faísca, uma chama: negros luzidios
eram seus blusões, suas calças ou seus macacões de couro, de
skai ou de lurex; brancos brilhantes eram suas camisetas e suas
PATRICE BOLI.ON 127

camisas dc náilon ou vinil que refletiam a luz como espelhos;


negros crepusculares eram suas gravatas “ fio de arame” que
lhes torciam cruelmente o pescoço e os grossos óculos em plás­
tico atrás dos quais, noite ou dia, eles escondiam seus olha­
res; de um branco lívido finalmentc eram suas peles de troglo­
ditas urbanos que pareciam não ter visto um raio dc sol há
uma eternidade, pois fugiam de qualquer luz que não fosse ar­
tificial, odiavam qualquer claridade.
As únicas manchas coloridas nesse conjunto monoerômi-
co, que lhes dava um curioso aspecto de negativos fotográfi­
cos, eram seus cabelos, é claro, c aquela acumulação irrisória
dc toda espécie dc objetos atrás dos quais eles desapareciam
quase completamente para se transformar em espécies de
“ ready-made” à Duchamp, espantosas esculturas humanas so­
bre as quais repercutiam e se sobrepunham na maior desor­
dem os sinais mais contraditórios e os símbolos mais tabus:
a suástica vermelha e preta nazista e distintivos soviéticos cm
cirílico; a cruz-de-ferro do Terceiro Reich com imitações gros­
seiras da Ordem de Stalin; o retrato rasgado e mal colado da
rainha ao lado dc ícones pornográficos; o conjunto pontilha­
do de interjeições monossilábicas — “ No”, “ Chaos”,
“Anarchy”, “ Boredom” (tédio), “ Hate” (ódio), “ War” (guer­
ra), etc. — escritas com letras de fogo como nos filmes de ter­
ror, crucifixo e caveiras em metal escurecido, pequenos esque­
letos articulados de plástico branco, bem como giletes, anéis,
cadeados, chupetas e alfinetes de fralda amarrados como um
rosário — em suma, tudo e qualquer coisa, pois eram domi­
nados por essas palavras onipresentes declinadas em todos os
tons e cm todas as caligrafias possíveis e que constituíam seu
grito dc guerra: “ No Future”, não havia futuro nessa Ingla­
terra do final dos anos 70.
Devemos dizer que se o futuro se parecia com eles, me­
lhor para todos que não tivesse nenhum! Tudo neles fazia ques­
tão de ser sórdido, vicioso, baixo, perverso, degenerado, repug­
nante — “ punk” cm todos os sentidos do termo. Suas roupas
esburacadas, rasgadas, laceradas como se saíssem eternamen-
te de uma horrível briga de rua ou de algum atroz suplicio me­
dieval de esquartejamento — pendiam em farrapos de toda par­
te, grosseiramente remendadas com alfinetes de fralda, o sím­
bolo que eles também usavam espetados na orelha, pendu-
128 A MORAL DA MASCARA

rados nas narinas, às vezes presos através das bochechas, co­


mo esses amuletos rituais das antigas tribos da África. Os ra­
pazes que em toda circunstância exibiam um sorriso sardóni­
co que lhes deformava a boca, revelando uma marchetaria de
tocos de dentes escurecidos, repugnantes, armavam seus blu­
sões com grossos pregos metálicos usando giletes enfiadas co­
mo colares no pescoço, pulseiras e munhequeiras nos pulsos,
um ou vários cintos de couro preto com pregos formando anéis
concêntricos sobre os quadris e mesmo até estranhas luvas eri­
çadas de pontas de aço afiadas como os gladiadores ou os car­
rascos medievais — como se deles ninguém pudesse se aproxi­
mar sem imediatamente correr o risco de se ferir. Verdadeiros
“ sonhos” ou pesadelos de “ bárbaros”...
As moças, exageradamente maquiadas, os olhos mancha­
dos por um rímel espesso de má qualidade e às vezes cerca­
dos por uma espécie de máscara de fantasma das histórias
em quadrinhos, desenhada com lápis preto cremoso direta­
mente na pele, os lábios coloridos em púrpura ou azul som­
brio e os dentes como que cheios de tinta, usavam corseletes
e blusas decotadas de taberneiras de saloon ou.de bordel, que
comprimiam e realçavam o busto, e minissaias tão curtas que
revelavam a pele leitosa de suas coxas acima da liga de mau
gosto que prendia as meias rendadas, grosseiramente tecidas
e rasgadas em grandes buracos irregulares feito mendigas. To­
das se empoleiravam sobre saltos agulha instáveis que usa­
vam sem a mínima feminilidade, andando com largos passos
ou cobrindo as pernas com espetaculares escarcelas de moto­
ciclistas de cor preta luzidia. Difícil ser ou parecer mais vul­
gar do que elas — pareciam ter saqueado a seção de lingerie
de uma sex-shop. Os materiais de suas roupas eram pobres
— tecidos sintéticos, skai, plástico ou borracha —, as cores
berrantes e falsas — pretos, é claro, mas também vermelhos
sanguinolentos, cremes fétidos e rosas murchos, extenuados,
cor de prazeres torpes e contrariados — e os motivos dos es­
tampados, deliberadamente baratos, eram um falso leopardo,
uma imitação de renda, um sucedâneo de gaze; e elas usavam
esses apetrechos com um ar de abandono atrevido que lhes
proporcionava o aspecto e os gestos das prostitutas de baixo
nível quando fazem o trotloir. Era muito simples: tudo o que
o “ bom gosto” rejeitava, tudo o que a “ moral” reprovava.
PATRICE BOLLON 129

tudo o que normalmente a razão dissuadia, via-se nelas e ne­


les, os punks, num espetacular desejo de contradição, siste­
maticamente reavaliado, levado ao pináculo de seu universo
e mesmo exemplificado — como se, invadidos por uma ver­
dadeira vertigem de abjeção e de infâmia, eles só ficassem
satisfeitos se sujando, se aviltando, tornando-se desconside­
rados tanto para os outros quanto para si mesmos. Numa
embriaguez infinita de mostrar seu lado sombrio, eles se fa­
ziam piores do que pudessem imaginá-los.
Mais torpes do que eles, era efetivamente difícil de ima­
ginar. Seus sonhos correspondiam em todos os detalhes aos
pesadelos das outras pessoas “ normais”, “ sensatas”, “equili­
bradas”, “ saudáveis” — e davam a impressão de que seus ócu­
los de plástico negro lhes enviavam uma imagem completamente
invertida do mundo. Os rapazes sonhavam em ser transviados,
depravados, bandidos, assassinos, anticristos; queriam ser de-
goladores, maníacos, Jack o Estripador, SS dos campos de con­
centração, Quasímodos surgidos de fronteiras incertas da grande
cidade, vindo rondar os bairros ricos, loucos, retardados, co­
xos, desequilibrados. Alguns usavam uniformes e bonés da
Wehrmacht com braçadeiras nazistas, outros, o pijama lista­
do dos condenados com seu nome impressq em letras maius­
culas. Alguns, inspirando-se na imagística mais caricatural das
taras sexuais, usavam máscaras de estupradores ou então lon­
gas capas de exibicionistas, outros deformavam os rostos
cobrmdo-os com uma meia de mulher. E podia-se ver até al­
guns perambulando pelas ruas, com ratos mortos, inchados
pela decomposição, presos aos seus blusões. Seu desejo de “de­
pravação” parecia não ter limites. Quanto às moças, sonha­
vam alternadamente — se não ao mesmo tempo — em ser
amantes tirânicas, Gwendolinas dos trottoirs, domadoras dos
mais baixos instintos masculinos ou então putas, vagabundas
ou prostitutas, escravas dos mais baixos desejos; e algumas,
unindo o símbolo à intenção, traziam o pescoço preso em cor­
rentes de grandes pregos de aço, e se deixavam arrastar como
cadelas! No fundo, não seria possível decidir quais deles se con­
sideravam vítimas ou carrascos. Sadismo, masoquismo, sofri­
mento, crueldade, eles misturavam tudo na mais extrema con­
fusão. Neles era impossível traçar uma fronteira nítida entre
o que vinha do drama e do “ sério”, ou do puro escárnio.
130 A MORAI. DA MASCARA

Eles brincavam com as imagens do mal, queriam ser as ima­


gens do mal, de qualquer lado que este agisse. Invocavam o
demónio sob todas as formas, sob todos os disfarces e pare­
ciam até mesmo, numa espécie de sabá das feiticeiras, convocá-
lo à existência.
Aliás, eles se apelidavam dos nomes mais infamantes que,
naquelas bocas retorcidas, pareciam, paradoxalmente, tomar
o significado dos maiores elogios. Uns se davam os nomes,
como num Pátio dos Milagres, de “ o Vicioso”, “ o Rato”,
“ Zero”, os outros “ Spike” (Farpado), “ Blitz”, “ Cock” (Va­
ra) ou “ Bollock” (Testículo); as moças se tratavam com o
delicado substantivo de “ Fendas” (Slits); e todos se atribuíam
incríveis nomes de guerra — Vick Vomit, Richard Hell, Erik
Dejeto, Poly Stireno, Miss O. D. (Senhorita Overdose), etc.
— como espécies de índios metropolitanos que só tivessem
como cultura e tradição a leitura de gibis anglo-saxõcs os
mais retardados. Parecia que nada era suFicientemente vulgar
e tolo para eles. Animados por uma paixão pelo nada, inva­
didos pelo eterno exagero do aviltamento, eles davam a im­
pressão de querer se anular, se apagar, que pão ficasse nada
deles, nem mesmo a lembrança de uma vida “ anterior” :
como se tivessem nascido assim, predestinados ao sofrimen­
to, designados pelo destino ao opróbrio público, carregados
de uma verdadeira maldição que eles próprios só podiam
confirmar.
Pois, no fundo, eles se agrediam tanto se não mais do
que agrediam os outros. Tinham a paixão da mortificação,
ou fingiam tê-la, numa espécie de eterna chantagem de suicí­
dio. Assim, moças ou rapazes eram vistos — c isto logo se
tornaria uma moda — usando estranhas calças com pernas
ligadas por uma martingale que dificultava o andar, já preju­
dicado pelas enormes botas militares altas de solas grossas
que calçavam; outros, entrevados em camisas-de-força, se obri­
gavam a andar pelas ruas com os punhos amarrados nas cos­
tas; alguns chegavam ao irreparável, crivando seus rostos, co­
mo São Sebastião das sarjetas, com alfinetes de fralda emen­
dadas, se automutilando com ajuda de cacos de garrafa ou
cigarros, ou então mandando tatuar suas faces e testas com
suásticas indeléveis, números de condenados, matrícula de de­
sempregados, linhas para cortar seguindo o pontilhado e, é
PATRICE UOLLON 131

claro, o slogan “ No Future” ou “ No Escape” (Sem saída,


Saída proibida, Impasse). Mas de quê? Por quê? Por quem
sofriam aqueles desesperados que pareciam nada ter a perder,
nada a conservar, nem mesmo a vida? De que pecado capital
estariam se redimindo aqueles verdadeiros “crucificados” da
sociedade, se não o de existir? E contra o quê? Contra quem
se revoltavam assim — se não, num gesto absurdo de loucura,
contra eles mesmos?
Por mais que acompanhemos sua lógica — se é que a
palavra tem algum sentido em relação a eles —, essa revolta
não parecia ter nenhuma perspectiva, nenhum horizonte, e
nem mesmo um real ponto de apoio. Um desafio vazio, um
simples desejo de contradição, um puro prazer do exagero
pelo exagero: uma corrida para o abismo, mais perturbadora
ainda, mais revoltante até, porque parecia ser ao mesmo tem­
po totalmcnte fria, sem paixão, quase onanista. Com efeito,
os punks não “ procuravam” provocar: a arrogância nos lá­
bios, o olhar ausente, não falavam, não se dirigiam a nin­
guém, desanimando quem lhes falava com uma espécie de
ameaça latente, contentando-se entre eles com algumas inter­
jeições de rara pobreza, quase borborigmos — “ Destroy!”,
“ Bullshit!” “ Bollocks!” ou “ Piss you!” — como monstruo­
sos insetos estúpidos ou simples objetos incomodativos, con­
tundentes, tão absurdos que eles arruinavam imediatamente,
apenas por sua presença muda, qualquer compreensão que
se podia ter do mundo.
Naquele mês de junho de 1977, quando Londres se pre­
parava para festejar o jubileu de prata da rainha e os vinte e
cinco anos de reinado de Elizabeth II, era como se a cidade
inteira estivesse ameaçada por uma enchente de uma espécie
de ralé vinda não se sabe de onde, de nenhum lugar conheci­
do ou claramente localizávcl, ou pela invasão de uma lepra que
estaria, insidiosamente, corroendo tudo. Um aparecimento iné­
dito. Certamente aqueles zumbis eram apenas marginais, em
pequeno número — mas sua presença bastava para estragar
o que era, o que devia ser, para a Inglaterra, a ocasião de fes­
tejar sua grandeza passada ou o que restava dela. De que ma­
neira o glorioso Império sobre o qual, recentemente ainda se
dizia e cantava que “o sol nunca se punha”, podia ter conce­
bido tais monstros? E o que queriam eles, se é que queriam
132 A MORAL DA MASCARA

alguma coisa? “ Somos flores em latas de lixo”, proclama­


vam os punks em seus blusões, como se isso fosse, antecipa­
damente, a única resposta que pudessem dar a todas as inter­
rogações que provocavam. O efémero surgido do nada; seria
possível imaginar niilismo mais extremo, mais radical, mais
inquietante?
Tanto mais que, como em breve a Inglaterra o descobriria
com espanto, não se tratava de uma mania particular de al­
guns transviados ou de um punhado daqueles excêntricos dos
quais Albion sempre teve historicamente o segredo c por quem
ela sente uma secreta ternura: e sim de um verdadeiro “ movi­
mento” de sociedade que levava em si uma estética, uma mú­
sica, um modo de vida e até uma filosofia. E que “estética” !
Que “ música” ! Que “ filosofia” !
Sua estética, que além da indumentária, se expressava nos
grafismos e na paginação de seus fanzines, jornais feitos às
pressas e de publicação irregular, de seus quadrinhos e das ca­
pas de seus discos, era uma estética catastrófica do caos, do
lixo, do rasgão, da colagem, da recuperação e do desvio: uma
estética da pura negação e da inversão sistemática de todos os
valores. Com eles, eram todas as hierarquias habituais, sem
exceção, que estavam praticamente invertidas: o feio tomava
o lugar do belo, o mau gosto se elegia em bom gosto, se torna­
va o gosto deles; o mais vil, como num alambique de alqui­
mista, se transmutava no mais precioso; todos os valores se in­
vertiam e se anulavam, se igualando; o caos era festejado co­
mo uma nova ordem; o mais obscuro, o mais torpe, agia co­
mo a única luz tolerada. Os punks gostavam das pichações,
se possível as mais sujas e mais “ selvagens”, como a imagisti-
ca popular suspeita das histórias cm quadrinhos e fotonove­
las as mais “ cheap”, e adoravam a tipografia vulgar dos ta-
blóides cotidianos da Fleet Street, como o Sun ou o Mirror,
com seus grandes títulos escandalosos em letras garrafais e sua
célebre página de modelos sórdidos, dignos de figurar nos jor­
nais gratuitos de anúncios sexuais. Aliás, os punks imitavam
com frequência a paginação e a apresentação desses jornais
para fazerem passar suas próprias “ mensagens” e “ deturpa­
vam” as publicidades mais abertamente escandalosas ou men­
tirosas: a meio c-aminho entre o escárnio e o cinismo, sem que
se possa claramente situá-los, eles se divertiam em manipular
PATRICE BOI.LON 133

as imagens mais vulgarmente convencionais, orgulhando-se de


ser apenas eles mesmos, como escreviam às vezes em seus blu­
sões; apenas “ clichés” : Preto-e-branco, branco-e-preto, como
em seu vestuário, a cor era abandonada cm proveito do efeito
de contraste mais violento, quase abstrato — como se para eles
a visão do mundo fosse somente conflito, divisão, contradi­
ção irremediável. E à estética suave, limpa e homogénea, toda
em curvas e formas harmoniosas, lisa, como “ óbvia”, que os
cercava, eles opunham enfim um estilo duro, agudo, reto, cor­
tante, constrangedor, amargo, quase “ doloroso”, exclusivamen­
te à base de linhas retas e ângulos contundentes, com colagens
de imagens vulgares propositalmente mal recortadas e mal agru­
padas e, como em seu vestuário, incríveis patchworks de si­
nais, símbolos e letras de todo tipo, de todos os tamanhos e
de todas as origens, que faziam seus slogans nos jornais ou
os títulos de suas canções em seus discos parecerem mensa­
gens de denúncias anónimas.
Quanto à sua música — pois era também e talvez primei­
ramente um movimento musical —, ela era apenas agressão,
violência, ataque sem objetivo, simples crispação, pulsação,
convulsão doentia: barulho puro, surgido de uma boca de som­
bra e de vazio. Quanto mais tocavam mal, quanto menos sa­
biam tocar, mais pareciam gostar. Num andamento quase epi­
léptico de dança de São Guido, eles berravam, zurravam, vi­
tuperavam, arrotavam e vomitavam na cara do mundo as pa­
lavras mais estúpidas, mais vazias de sentido, que conseguiam,
com dificuldade, forçar a passagem num verdadeiro magma
de sons sujos, duros, esmagados, deslocados, distorcidos, pi­
cados, saturados de efeitos de larsen e apimentados de mixa-
gens eletrónicas, perto da qual a música do grupo hard-rock
mais bárbaro, mais “ heavy”, pareceria alguma inocente e ro-
mantíssima sonata ao luar. Uma espécie de monstruoso ata­
que aos sentidos, contra qualquer sentido possível, no final
do qual só restariam alguns gritos inarticulados e quase sem­
pre inaudíveis. Aqui também não se pode dizer que sua músi­
ca quisesse realmente “ provocar”. Ela não procurava demons­
trar nada, estabelecer nada, sugerir nada: contentava-se, se po­
demos dizer assim, como antimúsica, em aniquilar tudo o que
a cercava e pudesse lhe fazer concorrência. Fazia o vácuo à
sua volta, em proveito de uma pura agitação desordenada,
134 A MORAL DA MASCARA

quase um motim em tamanho reduzido, sobre o qual moças


e rapazes saltavam ritmadamente de pés juntos — era sua ma­
neira de “ dançar” que chamavam “ pogo” — como incríveis
ioiôs humanos ou bolas vivas de borracha, ao mesmo tempo
que se empurravam uns aos outros numa briga confusa. Mais
punk do que isso, como imaginar?...
E seus grupos eram semelhantes, tanto no que dissesse
respeito aos nomes que carregavam, suas atitudes, seus jogos
de cena, quanto aos temas que manejavam e as palavras que
vociferavam. Uma espécie de desfile grotesco de “caracteres”
levados ao extremo, ao ponto de explosão, cada um mais “ par­
ticular”, mais “ transviado” e absurdo do que o outro. Entre
esses “ freaks”, havia primeiro os Stranglers (os Estrangula-
dores), doentios, mal barbeados, abertamente misóginos, es­
pécie de vadios urbanos em blusão de couro preto deformado
e camiseta duvidosa aureolada pelo suor, que pregavam a agres­
são noturna, o homicídio e o estupro, e ofereciam uma “ode”
ao “ rattus. norvegicus”, o rato do esgoto, ao qual pareciam
se identificar, sobre uma música repetitiva e lancinante, de
obsessivos, que instalava um clima de perversidade mórbida.
Capas negras de Grand-Guignol, rostos pintados de branco,
lábios escurecidos e maquiagem em forma de morcego, vi­
nham em seguida os Damned (os Malditos), como saídos de
um filme B de terror que glorificavam, sobre um rock mini­
malista de andamento infernal, seus "heróis” Frankenstein
e Drácula. Outros, como Eddie and the Hot Rods, cinco mar­
ginais dos subúrbios, de olhares torpes, jeans fedorentos e
blusões desbotados, pregavam, sobre um ritmo pesado e avi­
nhado de “ pub-rock”, o suicídio adolescente (Teenage Suici­
de), tudo numa performance revoltante onde se via a foto
real, tirada de um jornal, de um rapaz metendo uma bala
na cabeça. Em oposição a esse arco-íris de desvios, encontra­
vam-se os Jam, três rapazes limpinhos, conformistas, do tipo
trabalhador, sonhando em alcançar a classe média baixa, em
ternos sóbrios e apertados de “contadores”, que, com uma
música áspera e tensa, de uma rara violência — como se ela
estivesse encarregada de desmentir suas intenções supostamente
“ positivas” — endereçavam uma ode à grande cidade c suas
paisagens em concreto, In the City. Finalmente, para comple­
tar o quadro, havia os inevitáveis “ ativistas” políticos, de ex-
PATRICE B01.LON 135

trema esquerda, é claro, os Clash — quatro “ rebeldes” em


macacões militares de sobrevivência — o que dava a impres­
são de que a Inglaterra já mergulhara na guerra civil —, co­
bertos de “ drip-in” à Jackson Pollock, que clamavam, sobre
uma música rock revoltada que lembrava a dos Rolling Sto­
nes da primeira fase, que Londres queimava (London's bur­
ning), e lançavam em concerto, sobre um fundo de slides de
brigas de rua, um hino-apelo exaltado à “ revolta branca” (Whi­
te Riot), dando como exemplo, num reggae imediatamente
proibido cm todas as rádios e televisões, Police and Thieves
(Policiais e Ladrões), os jovens jamaicanos de Notting Hill
Gate que “ ousavam” se revoltar e transformar regularmente
o carnaval do 15 de agosto em manifestação racial. E cada
dia via aparecer um novo grupo punk, mais violento e mais
perverso ainda do que os precedentes. Uma verdadeira anto­
logia de todas as transgressões e todas as desordens possíveis
— como uma espécie de Psychopathia sexualis e moralis do
pobre, posta em som e imagem...
Mas os verdadeiros líderes dessa onda, desse tufão punk,
os mais simbólicos, e que também iriam mais longe no exage­
ro e no ultraje — podemos dizer mesmo que foram “ geniais”
— foram incontestavelmente os Sex Pistols. Comandados por
um cantor de nariz quebrado, cara deformada de bobo da corte
retardado, fugido de um asilo de loucos, e que respondia pelo
doce nome de “ Rotten” (o Podre), esses quatro patifes abso­
lutos, com roupas laceradas e invadidos da cabeça aos pés por
todos esses símbolos punks, dirigiam à sociedade as piores pro­
vocações. Mais do que a violência ou o mal, seu registro seria
de preferência a ironia, mas uma ironia tão radical e universal
que ela tomava logo um tom de revolta niilista profundamen­
te anti-social. Além de não saberem tocar, como os outros, eles
se gabavam disso abertamente. Apregoavam o antiprofissio-
nalismo e a mensagem da falta absoluta de mensagem. Criti­
cavam tudo e o contrário de tudo e afirmavam desprezar até
o rock. Aliás, segundo eles, não o tocavam. "We’re into chaos,
not into music", diziam eles (Nossa meta é o caos, não a mú­
sica): e era efetivamente o que se via: eram dinamitadores que
pareciam ter como único projeto não deixar nada de pé, nem
mesmo eles, é claro. Por onde passavam, faziam questão de
semear a desordem e explodir os tabus e o conformismo.
136 A MORAL DA MASCARA

Um escândalo permanente: nos concertos eles cuspiam no pú­


blico, o insultavam e o aspergiam de cerveja; numa transmis­
são pela televisão, ao vivo, eles trataram o maior animador da
BBC, Bill Grundy, de “ velho babaca”, e de “ velho perverso”,
ao mesmo tempo que arrotavam, blasfemavam, faziam care­
tas c davam bananas; vomitavam nos corredores dos aeropor­
tos c saqueavam os quartos dos hotéis onde se hospedavam.
Riam de tudo e de todos, afirmando ter como heróis apenas
os gângsteres do célebre “ assalto ao trem pagador” com os
quais decidiram até gravar um disco! Fumavam, bebiam, to­
mavam anfetaminas e deixavam ostensivamente à mostra as
seringas de drogas. Em suma, faziam c diziam qualquer coi­
sa, tudo o que lhes passasse pela cabeça. Eram imprevisíveis,
lunáticos, rigorosamente incontrolávcis. Com eles, somente o
pior era rcalmentc uma certeza; c para encontrá-lo eles usa­
vam uma habilidade sem igual. Diante do sucesso que suas con­
tínuas provocações causavam nos jornais, várias gravadoras
tentaram sucessivamente contratá-los: mas todas recuaram com
medo do escândalo ou por causa das pressões de seus outros
artistas, alguns dos quais ameaçavam, cm represália, rescindir
seus contratos: c os Sex Pistols embolsavam cinicamente, à custa
da publicidade, o dinheiro desses desmentidos. Que boa peça!
Ganhavam dinheiro sem fazer nada! Para eles o maior prazer
parecia ser “ desmontar” o sistema, mostrando de que manei­
ra, com uma hábil estratégia da agitação e da manipulação,
a nulidade absoluta podia triunfar, e, sem nada produzir, ser
amplamcntc remunerada. Em suma, eles eram a encarnação
do sarcasmo c tudo lhes servia como alvo; c nada os fazia mais
felizes do que desviar as regras e levá-las ao absurdo. Com eles,
tudo o que os cercava ficava subitamente “ descolado” do seu
sentido, de qualquer sentido, vacilava na irrealidade e se tor­
nava, como eles, estranho, demente, nulo, inédito, punk. Um
espetáculo que os encantava tanto que fizeram dele uma can­
ção que se tornou uma espécie de “ declaração de programa”
c quase imediatamente também um dos seus maiores sucessos,
Pretty Vacant: “ Somos todos bcla-bcla-bclamcntc vazios/ E
estamos nos lixando!...”
Para festejar a seu modo as bodas de prata de Elizabeth
II com o trono da Inglaterra, eles se superaram, gravando duas
canções que são verdadeiros “ monumentos” ao punk. A pri-
PATRICE HOLLON 137

mcira se chama — pelo menos! — God Save the Queen; po­


rem exceto o título e algumas notas esparsas, ela só tem lon­
gínquas relações com o delicado hino nacional inglês. Cada
frase carrega uma provocação, uma blasfêmia, tão “grossa”,
tão injusta, que c preciso ouvi-la várias vezes para acreditar:
“ Deus salve a rainha/ Seu regime fascista/ Tornou todos es­
túpidos/ Bombas H cm potencial/ Deus salve a rainha/ Não
é um ser humano/ Não existe futuro/ Nos sonhos da Inglater­
ra.” Uma canção que parece acoplada a uma outra ainda mais
delirante e que, certamentc por essa razão, se imporia imedia­
tamente como o verdadeiro “ hino” dos punks, Anarchy in the
UK. Num ritmo de bigorna, tão gracioso quanto uma marcha
de bárbaros embriagados, martelado no bumbo e pontuado
de acordes de guitarra de uma violência fenomenal que explo­
dem como minas, a voz exacerbada e fanhosa com o sotaque
exageradamente cockney do “ Rotten”, deblatcram com escár­
nio, entre duas gargalhadas dementes, um rosário de debilida­
des desconcertantes, que o conjunto repete em seguida em co­
ro com a música dos lampiões, à moda dos cantos de guerra
dos “ hooligans” durante as partidas de futebol. Uma verda­
deira obra-prima, se podemos dizer assim, do punk: “ Eu sou
um anticristo/ Eu sou um anarquista/ Não sei o que eu que­
ro/ Mas sei como obtê-lo/ Quero destruir os passantes/ Que­
ro a anarquia na cidade/ É a única maneira de existir.” É difí­
cil ir mais longe na incoerência e no vazio. Uma simples e in­
distinta fúria destrutora. E como se tudo isso não bastasse,
quando a rainha descia triunfalmente o Mall em sua carrua­
gem recoberta de folhas de ouro, os Sex Pistols imaginaram
uma última provocação: deram um concerto gratuito num barco
a motor, rebatizado para a circunstância de Queen Elizabeth
II, que cruzava paralclamente o Tamisa! Uma “ homenagem”
singular que rapidamente degenerou em batalha campal com
a polícia, depois que esta intcrccptou o barco, sob jatos de gar­
rafas de cerveja lançados por nossos “anarquistas” e seus
convidados...
Diante dessas provocações absurdas, inéditas c chocantes
— pois na Inglaterra é permitido brincar com tudo menos com
a monarquia —, os ingleses, que no entanto tinham visto coi­
sa pior, não sabiam rcalmente o que pensar. Mas quem seriam
aqueles zumbis? E a que nível era possível, era preciso, inter-
138 A MORAL DA MASCARA

pretá-Ios? Seriam eles “ sérios” ? Ou irrisórios? Violentos, tal­


vez perigosos? Ou simplesmente espetaculares? Seriam eles imo­
rais? Cínicos? Ou, por que não, por uma estranha ironia in­
vertida, paradoxalmente “ morais” ? Diante deles, a razão era
obrigada a confessar sua impotência. Seu espírito cambiante,
imperceptível, parecia ser feito apenas de contradições. Eles
brincavam de esconder com os significados. Esquerda-direita,
fascismo-democracia, bom-mau gosto, música-antimúsica, etc.,
numa espécie de desejo de confusão absoluta, eles faziam to­
das as referências perderem seu sentido, eles “enlouqueciam”
litcralmentc todas as bússolas habituais da sociedade. Davam
a impressão de que sua única meta e seu único prazer era de-
sestabilizar tudo, precipitar tudo, tornando tudo igual, irriso-
riamente equivalente, numa espécie de “ buraco negro” do sen­
tido onde tudo mergulhava e era anulado...
Se a maioria dos jornais os rejeitava totalmente, ou se ser­
via deles para fabricar imagens-choques e “ vender a cópia”,
havia no entanto alguns deles que tentavam dar “ razões” àque­
les punks aparentemente insensatos. Dole queue rock (o Rock
dos filhos dos desempregados): e se aquele niilismo agressivo
e aquela paixão pela mortificação, talvez aquela verdadeira e
paradoxal “ reivindicação da existência” que os punks demons­
travam com seu comportamento e proclamavam em seus slo­
gans — “ Generation X” ; “ Blank Generation” (geração do na­
da) — fossem apenas sintomas, a consequência e o reflexo in­
vertido, como retomado por eles de maneira consciente, da si­
tuação económica e social com a qual uma certa faixa etária
se achava confrontada? Ou seja: o desemprego, a miséria, a
ociosidade, o sentimento de inutilidade e a ruptura da ligação
social que este provocava?
Na realidade, o movimento era infinitamente mais amplo,
mais complexo e sutil: menos unidimensional do que parecia.
Não lhe faltava razão nem genealogia; mas para compreender
as duas, seria preciso voltar alguns anos, naquela verdadeira
“dobra dos tempos” onde as mentalidades exibidas pelos punks
têm sua origem.
1972-1973: a geração otimista dos anos 60, a do movi­
mento hippie, da utopia política e social e de todas as “ liber­
dades” sexuais e dos costumes, que afirmava um pouco às
pressas “ que não se podia confiar em alguém com mais de
PATRICE BOLLON 13»

trinta anos”, sc aproximava por sua vez, ou mesmo ultrapas­


sava, os fatídicos trinta anos. Uma passagem difícil que se
refletia na evolução da música, veículo prioritário de expres­
são das mentalidades dos “ sixties”. O rock and roll, que nos
anos 50 e 60 era a expressão de uma rebelião adolescente,
tornara-se com o tempo uma “arte” e uma indústria. Seus
protagonistas, outrora tão próximos, quase idênticos ao seu
público, eram agora estrelas inatingíveis, como vindas do
“além”. Aliás, sua música se tornara consideravelmente mais
complexa e diversificada. Da expressão direta que era, ao al­
cance de todos, a pop music — significativamente não se fa­
lava mais de rock and roll — se transformara num “ gênero”
que tinha seus “cânones” e suas “ escolas” c flertava aberta­
mente com as músicas ditas “ sérias”, o jazz, a música con­
temporânea e mesmo a tradição européia sinfónica. Em su­
ma, o rock “ amadurecera” ou envelhecera, segundo a manei­
ra que julgamos essa evolução; e isto também era visível nos
temas; o que no início era apenas uma expressão rudimentar,
mas justa, do mal-estar adolescente, estava agora cheio de
temas mais “ requintados”, até mesmo barrocos. O rock não
era e certamcntc não seria nunca mais inocente...
Aliás, naqueles anos, entre os grupos que nasciam, apa­
receria uma nova concepção ou modalidade de rock: chama-
vam-no de “decadente” porque se tornara consciente c demons­
trava isso. Com aqueles recém-chegados, o rock brincava com
os graus. Ele se desdobrava como uma espécie de jogo de es­
pelhos: ele fazia e se via fazendo. Ele estava na fascinação ou
na ironia dele mesmo. “ Eu sou uma estrela do rock que brin­
ca de ser uma estrela do rock”, diria David Bowie, marcando
com isso o distanciamento radical do rock no seu próprio es­
petáculo que dele resultava. Paralclamentc seus temas evoluí­
ram: o rock decadente não evocava mais a revolta adolescente
ou, se o fazia ainda, era de uma maneira essencialmente mito­
lógica, transformando-a numa espécie de tema estético ou me­
tafísico, no qual mostrava abertamente que não acreditava mais:
ele se servia dela como de um pretexto, de um motivo. Ele brin­
cava com as imagens e não com as realidades. Aliás, ele não
acreditava mais nestas: era basicamente pessimista, só acredi­
tando na virtude do estilo. O estilo representava para ele uma
maneira de fugir da realidade. Uma tela permanente se inter-
140 A MORAL DA MÁSCARA

punha entre sua verdadeira “ realidade” e a que ele mostrava:


tudo nele se afastava na representação e no espetáculo. Ele era
apenas estilo, imagem e fantasma. Aliás, ele jogava literalmente
com todas as referências e todas as citações: de roldão, seu pró­
prio passado, os “ anos 50”, mas também o cinema expressio-
nista, a Berlim “ decadente”, os anos pré-nazismo, as reminis­
cências do dandismo brummelliano, bem como toda uma es­
tética de “cabaré”. Em resumo, aquele rock era realmente, no
sentido próprio do termo, “ decadente” : cerebral, imaginário,
“ ideal”, estetizante, misturando todas as fronteiras entre a rea­
lidade e o fantasma, a objetividade e a subjetividade.
No campo da indumentária, isso se acompanhava de uma
espécie de ultradandismo barroco, versão “camp” como se di­
zia: os cantores e os grupos “ decadentes” sempre representa­
vam papéis que trocavam continuamente. Imaginavam-se uma
vida, vidas que nunca teriam. Fantasiavam-se continuamente.
A ambiguidade sexual era abertamente reconhecida, a andro-
ginia se tornaria mesmo um de seus temas favoritos; tudo ne­
les era somente máscara e reconhecido como tal: aparência.
Não estavam longe do jogo sobre a realidade e os mitos prati­
cados na mesma época na pintura de Andy Warhol, de resto
fundador do grupo nova-iorquino mais intensamente decadente,
o Velvet Underground: o simulacro da realidade tomava o lu­
gar da própria realidade para forjar uma espécie de aparência
pura que não se sabia mais se era “ verdadeira” ou não. Um
curioso jogo “ perverso” com a realidade que assinalava pro­
fundamente a falência absoluta dos valores da “ autenticida­
de” e da “ simplicidade”, do “ sentido”, dos anos 60. No fun­
do, a utopia já estava morta naquele estetismo generalizado,
que não acreditava mais na existência de uma realidade indu­
bitável e nem tampouco de um “ progresso”...
Contra essa verdadeira “arte da complicação” funda­
mentalmente pessimista, grupos reagiram a partir de 1972-1973,
voltando paradoxalmente à rudeza original do rock and roll:
as “garage bands” americanas, com suas interpretações “ mi­
nimalistas” do rock, sua violência e seus sons sujos, seu an-
tiprofissionalismo assumido, seriam no fundo os primeiros
punks “ históricos”, se podemos dizer assim. “ Search and
destroy” e “ Dirt” são músicas que cantavam, ou melhor,
berravam tendo ao fundo um terrível dilúvio de sons elétri-
PATRICE BOI.LON 141

cos saturados, entrecortados de efeitos cletroacústicos de


“ Iggy” Pop, dos “ Stooges”, do grupo de Detroit, o que c
a metrópole americana da indústria de automóveis, arrega­
lando os olhos, cuspindo e insultando o público; o estilo,
os comportamentos c as atitudes cênicas, a música c os te­
mas punks já existiam naquela época, se bem que de modo
latente c ainda marginal...
Para que o movimento punk inglês, como o conhece­
mos, pudesse nascer, bastaria no fundo que se produzisse
um encontro espantoso, paradoxal, ilógico — uma justaposi­
ção, mais do que uma verdadeira "síntese” — entre aquelas
duas correntes opostas, das quais uma fora mesmo construí­
da cm reação à outra: o decadcntismo e seu ultradandismo
no vestuário, de um lado, e de outro, as “garage bands”
c seu desejo de reatar com uma espécie de “origem do rock
and roll”. Para que o coquetel explodisse, só faltava encon­
trar uma “centelha”, fornecida por alguns esnobes vindos
do rock “decadente”.
No final de 1975, surgiu nas boates de Londres um pu­
nhado de grã-finos muito bem-vestidos que sonhavam em vi­
ver uma decadência colorida estilo Cabaret, o filme de Bob
Fosse baseado em Ishcrwood, feito em 1972: o Bromley Con­
tingent — segundo o nome do bairro “ posh”, chique e rico,
do sudoeste de Londres de onde provinha a maioria — agru­
pava uma centena, no máximo, de jovens excêntricos cultos,
quasè todos provenientes da classe média alta, educados em
“art schools”, as escolas de arte pré-universitárias inglesas, que
levavam ao limite a lógica do rock decadente que os cercava,
até uma espécie de neo-expressionismo com toques dada. De
uma imagem bastante caricatural e fantasmática da “decadên­
cia”, queriam criar um verdadeiro modo de vida. O visual que
os roqueiros só exibiam cm cena, eles o exibiam no cotidiano.
Eles eram suas próprias “obras de arte”. Apenas suas maquia-
gens eram um pouco excessivas, seus comportamentos mais ex­
tremos, seus fantasmas mais cultos e suas referências mais so­
fisticadas do que as que se podia encontrar no rock. Como
em todos os movimentos de excentricidade, sua meta era pri­
meiro se distinguir, se singularizar; e sua reivindicação perma­
necia no fundo “aristocrática” : “ não ser como os outros” era
a grande c única preocupação. O que os levava a reabilitar o
u: A MORAL DA MASCARA

mau gosto e a se interessarem mais de perto por aquelas “ ga­


rage bands” que começavam a florescer por toda parte — eles
formariam assim o primeiro séquito, como se diz, dos Sex Pis­
tols, deslocando-se sistematicamente em bando para seus con­
certos e fazendo a claque — c que poderíamos quase qualifi­
car de “ bad rock” como se vê periodicamente aparecer na ar­
te uma “ bad” ou “ trashy painting”. No fundo, a junção era
inevitável: o Bromley Contingent cristalizava a emergência de
um verdadeiro "meio” punk.
Quando, no início de 1977, o movimento punk partiu pa­
ra a conquista das ruas ele já tinha atrás de si toda uma histó­
ria e um feixe de significados em potencial: paradoxal de pon-
ta a ponta, ele era ao mesmo tempo decadente — no grau, e
nada inocente — e primitivo, aristocrático, mesmo que de ori­
gem operária, culto e cheio de referências aos vanguardistas
dadaístas, surrealistas, situacionistas, à Duchamp, à Pollock
c à Warhol, mas também recusando a cultura, espontaneísta:
fundamentalmente crítico dos anos 60, mas nostálgico deles;
estetizante e todavia profundamente “ político”, pertencendo
ao registro do “agit-prop”. Como além dissp ele já estava a
meio caminho do fantasma c da realidade, era possível inter­
pretá-lo no grau que se quisesse: ele podia ser “ irrisório” ou,
ao contrário, “ sério”, sem por isso se renegar. Enfim, ele che­
gava em bom momento, quando as consequências dos diver­
sos choques do petróleo e industriais se faziam sentir na eco­
nomia c que o índice de desemprego aumentava todos os dias.
Em suma, tendo várias faces, o punk era um perfeito espelho
da sociedade. E era o que explicava seu sucesso instantâneo,
avivado pela estratégia do escândalo permanente.
Com isso, torna-sc compreensível a fantástica mistura,
muito complexa, de rejeição c de fascínio que ele causava na
sociedade inglesa: esse movimento niilista, que preconizava o
nada, levava em seu bojo, como por um extraordinário acaso,
e traduzia pelas aparências, todas as inversões de atitudes e
de mentalidades com as quais a sociedade se achava confron­
tada! O movimento punk se mantinha como por encanto em
equilíbrio sobre todas as falhas, todas as rachaduras da socie­
dade. Ele expressava o novo pessimismo que sucedia ao oti­
mismo dos anos 60. Com sua volta ao “ realismo”, ele anun­
ciava ao indivíduo e sua concentração na grande cidade, a fa-
PATRICE BOI.LON 143

lência das utopias comunitárias e ecológicas e refletia o esgo­


tamento das ideologias: podemos mesmo dizer que seu “ futu­
ro” antecipava, num outro registro, a constatação do “ fim das
ideologias”, que seria anunciado pelos “ novos filósofos” de
1977-1978. Finalmente, ele sancionava a nova severidade nas­
cida das dificuldades económicas, prefigurando o thatcheris-
mo e o “cada um por si” yuppie dos anos 80. Em suma, ele
era uma fantástica máquina de identificações para todos os
fins, de todas as ordens da sociedade.
A continuação da história cada um conhece, um pouco
mais ou um pouco menos: rapidamente a partir do final de
1977, o punk foi alcançado, engolido, por uma evolução so­
cial que no fundo ele só fizera antecipar de alguns anos, ou
talvez até de alguns meses. Por um momento desestabilizado
por aquele ataque contra suas regras, o show-business apro­
veitou assim para se renovar inteiramente. O punk desembo­
cou no rock do new wave — um deslize semântico dos mais
significativos: os grupos punks, excetuando os mais radicais
como os Sex Pistols que se perdiam na violência ou nas dro­
gas, traziam à indústria musical inglesa novos sons, novas ati­
tudes cênicas, novas estrelas e novas técnicas de publicidade
e manipulação — quase lições de marketing! — que a moder­
nizaram profundamente e lhe deram uma nova vitalidade da
qual ela tiraria proveito por mais de dez anos! E a mesma coi­
sa aconteceu no grafismo e na moda, que em consequência
desse movimento conheceriam uma verdadeira “explosão” qua­
se comparável à do “ Swingin’ London” : graças aos punks,
Londres voltou a ser a capital mundial da moda “alternati­
va”, rivalizando com aquela, mais “ institucional” e burgue­
sa, de Paris. Do estilo ambíguo, flutuante, equívoco, vivo, evo­
luindo constantemente e refletindo uma diversidade de senti­
dos às vezes contraditórios entre si, que era a sua no início,
o movimento punk se transformou numa moda precisa, petri­
ficada, acabada, unívoca, possuindo suas armas e brasões, e
se tornaria em breve, da mesma maneira que os shetlands e
os pubs, uma espécie de “ imagem de marca” da Inglaterra,
que se exibe nos cartões-postais e se exporta para Deus e o
mundo...
Nesse processo, os punks não desapareceram. Pelo con­
trário, nunca foram tão numerosos. Eram encontrados em to-
M4 A MORAI. DA MASCARA

das as grandes cidades do mundo ocidental, em Paris, Berlim,


Nova York, Madri e mesmo, mais tarde, além da Cortina de
Ferro. Porém, essa difusão ia de par — e certamente se explica
por essa razão — com um achatamento bastante drástico de
seus significados. De toda a profundidade, de toda a comple­
xidade do movimento inicial, nascidos do seu enraizamento
numa sociedade particular, de sua ambiguidade, de sua ambi­
valência, de seu poder e de sua sutileza, o que restou? Nada
ou quase nada. Uma simples equivalência, muito pobre, mas
que permitiu sua popularização e sua universalização: “ punk”
igual a “ marginal”, “ original”, “ transviado”. Os punks logo
formaram uma espécie de boémia lúmpen existencialista, co­
mo quase sempre existe nas sociedades, que expressa o descon­
tentamento habitual e passageiro da juventude. Em suma, um
final bem moral: o sucesso desses “ arcanjos do mal” os trans­
formou em simples revoltados “ normais” e em vetores de mo­
dernização social e de mentalidades. O punk triunfava como
moda e novo conformismo, no mesmo momento em que morria
como estilo e ameaça. Tudo voltava à ordem e ao já conheci­
do: nesse intervalo a sociedade se renovara. Os anos 80 seriam,
de ponta a ponta, os anos do “pós-punk”...
10

A revolta pelo estilo

O movimento punk agrupa em si, como se fosse encarregado


de fazer a síntese, todas as características que encontramos ao
analisar os outros movimentos de estilo. Ele traduz e materia­
liza uma transição, uma passagem entre duas “ épocas”, duas
mentalidades, duas sensibilidades, duas “ visões de mundo”,
duas “ ideologias” ou quase-ideologias; e chegamos a ver co­
mo ele se construiu sobre uma espécie de ambiguidade natu­
ral, aproximando elementos díspares, até contraditórios, de dois
momentos de sensibilidade — essa ambiguidade permitindo-
lhe, por assim dizer, permanecer na “ passarela”, equidistante
desses dois estados, resolvendo suas contradições pela forma­
ção de uma imagem, de um fantasma ativo de vida. Como os
muscadins, os punks travaram uma batalha essencialmente sim­
bólica, aparência versus aparência, contra a sociedade inglesa
que os cercava, minando o que nós chamamos em outro capí­
tulo de sua “ semântica”. Como o Romantismo, seu movimento
possuía a amplitude e o peso de uma “ quase-cultura”, cuja
trama de sinais e símbolos entrecruzados aparecia, apesar do
seu “ anarquismo” proclamado, como um dos mais densos e
definitivamente um dos mais rigorosos jamais vistos. Tudo nele,
desde a arquitetura geral de sua panóplia até seu vocabulário,
passando pelas cores e materiais utilizados, as atitudes e com­
portamentos que eles pregavam, sua estética, seu grafismo e
a música que lhe estava associada, se respondia e convergia para
a formação de uma espécie de “espaço sensível”, particular­
mente coerente. Movimento algum terá, como ele, antecipado
a esse ponto uma mentalidade nova, prefigurando quase in­
teiramente, com cinco ou seis anos de antecipação, com seu
pessimismo básico e seu realismo, sua crítica das utopias an­
gélicas dos anos 60, ou mesmo sua rejeição por qualquer for-
146 A MORAI. DA MASCARA

ma vinda “ de outra parte”, sua severidade e seu tom geral dc


“ luta pela vida”, o espaço mental dos nossos “ anos 80”. Fi­
nalmente, como os zazotis, os punks eram mestres cm mane­
jar a arma da ironia, uma ironia neles tão radical c tão gene­
ralizada que chegava até, como vimos, a uma espécie de “ ati-
vismo social”, dc niilismo dada: depois deles, além deles, o
que poderia restar? O que seria possível ainda imaginar? Em
todos esses pontos, o movimento punk aparece como uma es­
pécie de non plus ultra de todos os movimentos dc estilo.
No entanto, de todas essas características do movimento
punk, uma domina e engloba todas as outras e, se ela não está
totalmcnte ausente dos outros movimentos, nele toma uma tal
importância que lhe confere sua verdadeira originalidade: o
movimento punk era um movimento abertamente consciente,
ou pelo menos afirmava essa pretensão. Aparentemente ele sem­
pre agia com conhecimento dc causa, visava produzir um efei­
to, efeitos; e longe de esconder isso, o mostrava, pelo contrá­
rio, de maneira intensamente espetacular: ele sabia que fazia
o mal, queria fazer o mal, o maior possível, o mal pelo mal:
e ele o anunciava em alto c bom som, nunca- hesitando para
isso em utilizar os mecanismos da sociedade que no entanto
criticava e procurava destruir. Em suma, ele se situava de iní­
cio e sem ambiguidade possível na lucidez e no distanciamen­
to crítico dc si mesmo, na própria manipulação. Podemos mes­
mo dizer que o movimento punk — c é nisso também que ele
representa uma espécie dc “ síntese” e de conclusão de todos
os movimentos de estilo — foi o primeiro a saber realmente
quem ele era, o primeiro a integrar cm seus comportamentos
uma espécie de “ memória” de todos os outros e finalmente
o primeiro a ter avaliado a verdadeira dimensão daquela “ci­
vilização da imagem” na qual evoluía.
Certamente, todos os movimentos de estilo aos quais nos
referimos eram em parte conscientes: os muscadins queriam
acabar com o reinado sufocante da “ virtude” revolucionária
e os zazous, para só falar deles, queriam “ irritar” a sociedade
francesa e mais espccialmcnte a parisiense, sob a Ocupação.
Eles tinham objetivos, porém estes permaneciam vagos; e a
consciência que tinham disso atuava principalmcnte a poste­
riori, como uma consequência e uma espécie de “ moral de­
pois do fato” de suas ações. Em suma, sua consciência era
PATRICE BOI.LON 147

sobretudo retroativa. Ela não era motora. Não era ela quem
ditava seus atos, ela se contentava em extrair o sentido c per­
manecia parcial, incompleta, fugitiva e descontínua, subordi­
nada que era ao seu desejo espontâneo de vida, desarmando
todos os cálculos c às vezes levando tudo em seu caminho. Em
resumo, nem os zazous nem os muscadins tinham, por assim
dizer, uma “estratégia” : eles queriam viver como desejavam;
e essa vontade de vida bastava para criar o escândalo, consti­
tuía ela própria um escândalo.
Pelo contrário, com os punks, a consciência parecia ser
importante e contínua, instrumental e motora: ela era uma
“ causa” de onde nascia um cálculo, que nunca cedia diante
da exaltação de uma vida fantasmática. Nada de menos “es­
pontâneo”, apesar das aparências, do que aqueles punks cul-
tuadores da desordem. Neles, tudo, até o mínimo detalhe, era
concebido como veículo de um possível efeito. O movimento
punk era um movimento tenso mesmo que nem sempre se pu­
desse ver claramcnte para onde ele tendia, e o desejo de vida
nunca era expresso no estado puro, em toda a inocência da pai­
xão: ao contrário, ele se misturava permanentemente a um cál­
culo, estava sempre enquadrado, às vezes contrariado pela von­
tade — que podia ir, como o vimos, até ao masoquismo e à
mortificação — isto é, à negação da vida —, de fazer o maior
mal possível. Nos punk, a consciência precedia c guiava a ação
— e nesse caso era realmentc uma verdadeira “consciência”.
Neles, a dimensão da intenção, além de estar sempre pre­
sente e palpável, era reivindicada, constantemente reafirma­
da, como “ encenada”. Os punks pareciam regozijar-sc tanto,
se não mais, de se verem c de se mostrarem provocando, quanto
de provocar realmente. Entre eles e seus atos se interpunham
constantemente um ou mais “graus” que eles não procuravam
absolutamente esconder, mas que, pelo contrário, mostravam
com ostentação. E a publicidade de seus atos parecia ser para
eles sempre mais importante do que os próprios atos, como
se estes não tivessem valor próprio, mas primeiro pelas conse­
quências que podiam acarretar na sociedade. Se existem “ pro­
vocadores” entre os movimentos de estilo, são ccrtamcnte os
punks. No fundo, viviam permanentemente diante de um es­
pelho. Neles, tudo era dirigido para o “exterior”. Eles eram
espetaculares de ponta a ponta. E seu “ escândalo” era um es-
148 A MORAL DA MASCARA

cândalo proposital, premeditado, construído, intencional, ex­


trovertido, ou melhor, já “ mediatizado” antes de encontrar o
olhar da sociedade: ele era e agia tanto como uma representa­
ção, quanto como uma realidade, como um instrumento e uma
expressão, como um meio e um fim.
Isso aliás dava a impressão de que as provocações dos
punks eram infinitamente mais “contínuas” do que as dos mus-
cadins e dos zazous, parecendo mesmo que se sucediam segun­
do um verdadeiro “ plano de agitação” combinado. Não que
os punks soubessem mais do que os zazous ou os muscadins
acerca do que realmente queriam a longo prazo. Sua ausência
de um projeto definido era tão flagrante quanto entre seus an­
tecessores. Mas eles tinham uma consciência mais clara, que
chegava em alguns deles a ser total, do porquê de suas provo­
cações; e tal consciência dava aos seus atos, aparentemente tão
negativos e desordenados, se não um “ sentido”, pelo menos
um “ ponto de fuga” : eles possuíam uma “estratégia” que fa­
zia para eles o papel de projeto, substituía o projeto que lhes
faltava.
O fato era particularmente claro no caso dos Sex Pistols,
o grupo mais emblemático da onda e da “ ideia” punks. “A
maior vigarice do rock and roll”, como se gabou abertamente
o empresário e “criador” absoluto do grupo, Malcolm McLa­
ren, foi realmente muito mais do que uma simples ação caóti­
ca de agitação, que aproveita qualquer provocação na desor­
dem de uma espontaneidade exacerbada, a qual só conhece o
seu prazer imediato; foi um verdadeiro empreendimento cons­
ciente e deliberado de desmistificação que os quatro “ anar­
quistas absolutos” quiseram realizar. Uma ação proposital de
“agit-prop”. Os Sex Pistols queriam mostrar, demonstrar, com
seu exemplo o absurdo daquela “ sociedade do espetáculo” que
os cercava, levando ao extremo seus mecanismos até o ponto
em que estes, se embaraçando em sua própria lógica fatal,
caíam na irrealidade e no vácuo. Sua estratégia consistia em
se introduzirem cada vez mais profundamente, como cavalos
de Tróia, nas engrenagens do show-business e da mídia para
destruí-las do interior, ou melhor: levá-las a se autodestruírem.
Procuravam desestabilizar o sistema. No momento suas pro­
vocações pareciam ser “ espontâneas” — era isso aliás o que
lhes dava força: elas pareciam sempre imprevistas, inimaginá-
PATRICE BO I. LON 149

veis, “ inéditas” ; com o recuo elas apareciam, pelo contrário,


todas colocadas numa mesma direção, no mesmo alinhamen­
to, um único vetor. Na falta de convergirem para um projeto
preciso, claramente formulável, ordenavam-se segundo uma es­
tratégia, uma progressão lógica quase implacável: elas apare­
ciam como verdadeiras “ invectivas” cada vez mais violentas
e cada vez mais agudas, destinadas a fazer a sociedade perder
as estribeiras, até que ela “confessasse”, mais ainda, confes­
sasse a si mesma sua nulidadç^
Com efeito, quanto mais os Sex Pistols queriam ser punks,
mais eles eram realmente “ nulos”, mais eles obtinham suces­
so; e esse sucesso os levava a ultrapassar continuamente no­
vos degraus no movimento punk. O vazio selava seu triunfo,
e esse triunfo os levava a recuar ainda c sempre os limites
do vazio. O espetáculo de sua nulidade absoluta coincidia com
seu reconhecimento espetacular absoluto. Os Sex Pistols rei­
navam no show-business e na mídia, ao mesmo tempo em
que o pouco de realidade que tinham desaparecia. Eles nunca
souberam tocar, nunca omitiram tal fato, e tocavam cada vez
pior; sua mensagem era débil mental, suas canções eram des­
providas de sentido e cada nova peça “ aumentava” um pou­
co aquele retardamento assumido; quanto à imagem, ela apa­
recia cada vez mais como uma monstruosa criação feita de
sucatas, cinicamente provocadora. Em suma, eles não eram
NADA, nunca tinham sido NADA e não tinham estritamen­
te NADA para vender; porém era precisamente nisso que o
seu sucesso se baseava. Eles faziam pagar pelo vazio e o mos­
travam abertamente; e a sociedade aplaudia essa formidável
“ performance’,)^ ^
Uma consagração irrisória do nada, que nas mentes dos
Sex Pistols não poderia deixar de introduzir a dúvida sobre a
legitimidade, se não a realidade de todos os outros produtos
da sociedade do espetáculo, de “contaminar” todas as suas
apresentações: com efeito, se eles, os Sex Pistols, conseguiam
vender o nada impunemente, com a própria bênção da socie­
dade do espetáculo, como seriam em suas raízes os outros pre­
tensos “ sucessos” daquela sociedade? E se no fundo eles fos­
sem também, como os outros, simples ilusões? Simples simu­
lacros? O resultado de uma hábil estratégia de propaganda e
de manipulação girando no vazio, sem outra realidade que ela
150 A MORAL DA MASCARA

própria? Em suma, puros artefatos, eles também mistificações


como a construída pelos Sex Pistols, porém com a diferença
de que eram “ legais”, “ juramentadas”. CQD: a sociedade do
espetáculo é realmente a mais tola, a mais vazia, a mais nula,
a mais desprovida de sentido — a mais punk — que existe,
já que ela consagra o triunfo do Nada, contanto que este este­
ja bem-vestido e saiba utilizar com proveito os mecanismos so­
ciais da fama. Nela, tudo é apenas espetáculo e aparência: ilu­
são e, da parte do público, desejo de ilusão.
Assim era que de uma demonstração de teses “ situacio-
nistas”, e segundo seus métodos, provinham os Sex Pistols: os
Sex Pistols queriam desmistificar a "sociedade do espetácu­
lo” através de um espetáculo da maior mistificação possível
— uma mistificação tão grosseira c tão radical que instanta­
neamente mergulhava tudo na irrealidade e no vácuo. Eles que­
riam literalmente “ despir” a sociedade que os cercava mos­
trando o princípio do seu funcionamento, extraindo-o e
fazendo-o atuar sobre eles até o absurdo — “ desviando-o” —,
para mostrar, pelo excesso, sua pobre realidade: seu incomen­
surável vazio. A eterna valorização de seus atos tinha uma ou­
tra razão além do simples prazer — que no entanto era neles
bem real — de provocar por provocar. Ela colocava em jogo,
cm seu horizonte, uma ambição consciente demonstrativa e
mesmo, quase poderíamos dizer, “ pedagógica” ou “ terapêu­
tica” : os Sex Pistols queriam ensinar o mundo ou fazê-lo ex­
plodir, levando-o a se revelar, a revelar a fundamental falta de
vigor, a irrealidade e o absurdo radicais — o punk absoluto
— da sociedade vigente. Como já vimos, com os Sex Pistols
era tudo à sua volta que parecia punk, que se tornava punk,
que estava quase obrigado a se reconhecer punk. Mito versus
mito, ou melhor, contramito versus mito, propaganda versus
propaganda, contrapropaganda versus propaganda e assim por
diante: tinha-se a impressão de estarmos assistindo a uma ex­
traordinária espécie de “ queda de braço” simbólica entre a so­
ciedade e os Sex Pistols, cujo prémio delirante seria o de saber
qual dos dois conseguiria definitivamente manipular o outro,
enlouquecê-lo, mergulhá-lo cm seus próprios abismos de idio­
tice c ridículo. Assim era o espantoso combate que, numa va­
lorização quase infinita do pior, parecia se travar entre as duas
partes presentes ou: de que maneira as aparências levadas ao
PATRICE BOl.LON 151

extremo e ao seu ponto cie ruptura podiam aniquilar — ou pe­


lo menos tentar — uma sociedade de aparência...
De um modo menos definido, dc evidência menos cons­
ciente c num outro campo — o dos comportamentos cotidia-
nos —, era o que faziam os punks “ informais” das ruas: com
suas provocações cada vez mais exageradas, acuando a socie­
dade para que esta, exasperada pelo ultraje, se sentisse obri­
gada a reagir, baixando assim a guarda e revelando à luz do
dia o que ela se esforçava tanto em esconder — a saber, que
ela também era “ louca”, desequilibrada, continuamcntc ator­
mentada por desejos sórdidos, inconfessáveis, quase demo­
níacos. Os punks de rua se portavam, nesse caso, como espe­
lhos deformantes, mas ao mesmo tempo como os mais lúci­
dos, os mais “ justos”, os únicos “ verdadeiros” da socieda­
de: nos seus rostos careteiros e na sua “abjeção” tão espeta­
cular, eram suas próprias caretas e o rosto de sua própria
abjeção que os punks mostravam à sociedade. Provocando
sua reação e seu julgamento, eles forçavam a sociedade a se
ver neles, ou seja, a encontrar neles uma parte dc sua “ natu­
reza” mais profunda, certamente exagerada, mas justamente,
graças a esse exagero, parecida, verídica, “ real”. Suas provo­
cações atuavam numa espécie de identificação perversa, de
cumplicidade velada no horror: se a sociedade se dizia a esse
ponto ofendida, escandalizada pelos punks, é porque ela via
através deles o que ela seria se se deixasse levar por seus fan­
tasmas mais recônditos. O que reprovava neles era justamente
o que ela reprimia em si mesma. Em suma, os punks revela­
vam à sociedade, com sua presença, faziam com que ela lite­
ralmente “ parisse”, a sua realidade mais profunda. Diante
dela, eles tinham o papel de “advogados do diabo”. Prega­
vam o falso, um certo "falso”, para que ela explodisse o ver­
dadeiro. Excediam de maneira espetacular os limites do bom
gosto, da moral e da razão — de todos os conformismos e
de todos os hábitos adquiridos — para fazer com que tudo
o que se escondesse “ por baixo” daquela fachada prudente
de convenções se “expressasse”. Eram realmente “ demónios”,
“ serpentes” : eles tentavam o diabo que se escondia na socie­
dade: eles o provocavam à existência, fazendo emergir à cons­
ciência social toda uma parte “ baixa”, instintiva, maldita, ta­
bu, que geralmente não tinha voz ativa.
152 A MORAL DA MASCARA

Ali residia também o significado e a função desse mal que


eles representavam e celebravam continuamente, de modo tão
intensamente espetacular: os punks revelavam o pior, e isto com
o máximo de publicidade, para obrigar a sociedade a encarar
o mal que havia nela, cuja existência ela geralmente recusava
reconhecer. O mal com que se saciavam até a embriaguez re­
presentava para eles um prazer, sem dúvida — o de exceder
sadicamente todos os limites, de ser uma provocação máxima,
insuperável; mas ao mesmo tempo ele desempenhava visivel­
mente o papel de um meio: ele agia como um chamariz, um
anzol permanentemente pousado na superfície lisa dos con­
formismos sociais, direcionado para o que havia de mais obs­
curo e de mais recalcado na sociedade e no indivíduo. Ele era
uma representação excessiva que fazia com que se “ libertas­
se” um discurso escondido e “ vergonhoso” : monstruoso co­
mo eles. Devemos observar que os punks tinham uma defini­
ção do mal puramente negativa, reativa. Nunca o definiam do
interior, “ positivamente”, por condutas ou atitudes diretas, ime­
diatas, espontâneas. O mal deles se mostrava principalmente,
quase exclusivamente, como o inverso do bem dos outros. Ele
se confundia com tudo o que geralmente se tenta esconder ou
reprimir — vindo dai seu aspecto estranhamente compósito,
de inventário quase surrealista de tabus vindos de todos os ho­
rizontes. O mal dos punks era, de roldão e na maior confu­
são, o fascismo, o comunismo, o sadomasoquismo, os desvios
sexuais, a grande cidade e todas as hipocrisias escondidas pe­
la democracia e pela rainha da Inglaterra. Em suma, era a parte
sombria da sociedade, todas as partes sombrias da sociedade,
sem exceção, tudo o que estava à espreita e fervilhava sob o
manto das aparências: a face negra das coisas.
A inversão completa dos valores com que eles atuavam
na estética c na moral aparecia, ela também, mecânica demais
para não possuir um valor primeiramente instrumental, uma
meta manipuladora. Com efeito, não era nem tanto o feio ou
o mal o que os punks celebravam. Eles levavam aos píncaros
de seu universo o contrário do belo e do bom consagrados,
para que a sociedade descobrisse espantada, no olhar que ela
lhes destinava, a fragilidade irrisória das fronteiras a priori es­
téticas e morais, que ela erguera e que nunca questionava. Es­
sa inversão destinava-se a provocar dúvidas na sociedade quanto
PATRICE BOLLON 153

ao fundamento de seus critérios e, rachando suas defesas, ela


também, deveria “ liberar” um discurso monstruoso. “ Blank
Generation”, geração do nada, como dissemos, mas também,
segundo o sentido mais profissional desse adjetivo, “ geração
em negativo” : o negativo fotográfico que os punks haviam feito
da sociedade só esperava pelo olhar desta, ao mesmo tempo
transtornado e fascinado, para se “ revelar” e explodir em to­
da a sua crueldade.
Aliás, tanto fazia a sociedade escolher reagir ou não àquela
representação exagerada do seu mal; de toda maneira ela esta­
va inexoravelmente “ minada” : ou fingia indiferença, e esse si­
lêncio podia ser interpretado como uma aceitação, ou, ao con­
trário, ela reagia, julgando ou condenando, e o vigor dessa rea­
ção “ provava” a posteriori a pertinência do espelho que os
punks lhe estendiam. Em suma, a maneira com que os punks
se serviam do mal era oriunda, ela também, de uma verdadei­
ra estratégia perversa, tão astuta quanto a dos Sex Pistols.
Com efeito, os punks não faziam realmente o mal: se fos­
se esse o caso, eles tomariam a precaução elementar de se es­
conder, tentariam passar despercebidos. Ora, podemos cons­
tatar exatamente o inverso: os punks clamavam sua abjeção,
reivindicavam eternamente sua “ vilania”, chegando a se atri­
buir, de passagem, “ pecados” que não haviam cometido, que
não poderiam materialmente haver cometido, como o fascis­
mo e o stalinismo, pela única razão de que eles poderiam tê-
los cometido — como se para eles a intenção tinha o valor de
um ato e a possibilidade de realidade. Em suma, eles se colo­
cavam como uma espécie de má consciência permanente e uni­
versal da sociedade. Eram realmente “ anticristos” como can­
tava o “ Rotten” dos Pistols: envergavam a libré do mal, de
todo o mal que os rondava. Seu mal era uma possibilidade,
uma virtualidade — uma ameaça de mal sempre pronta a ex­
plodir, mas sempre adiada, que existia principalmente devido
à publicidade que lhe faziam e cuja força crescia por nunca
se realizar. Ele era uma representação, um símbolo, um mito
que pertencia desde o início ao espaço do espetacular. Essa re­
presentação aparecia tão caricatural, e as imagens eram tão
contabilizadas, que só podiam parecer suspeitas, tanto no que
dissesse respeito à sua realidade quanto ao desejo que elas ex­
pressavam. Os punks queriam realmente o mal? Tudo leva a
154 A MORAL DA MASCARA

duvidar. Os punks também não decidiam francamente sobre


o valor ou não-valor do mal: jamais emitiam um juízo claro
acerca da superioridade do mal sobre o bem. Contentavam-se
cm encarnar em silêncio, como objetos, as figuras tradicionais
do mal. Mais ainda: seu mal atuava num campo — o das apa­
rências — antecipadamente neutralizado. Por definição, já que
era apenas uma aparência, ele era “ fútil”, “ inconsequente”,
“ uma brincadeira”, uma “ pose”, para não dizer uma “ mo-
da”. Nessas condições era difícil levá-los a sério. No entanto,
ao mesmo tempo os ataques que os punks desferiam nos ta­
bus não podiam deixar a sociedade indiferente. Eles eram mes­
mo intoleráveis para qualquer corpo social digno desse nome,
porque continuamente reabilitavam nele suas tendências mais
anti-sociais, mais autodestruidoras.
Em resumo, era aqui que nós queríamos parcialmcnte che­
gar: o mal dos punks era um mal inteiramente e profundamente
paradoxal. Ele era ao mesmo tempo, e de maneira completa­
mente indissçciávcl, fútil e sério, abertamente superficial e no
entanto profundo, enganoso, fantasmático c contudo bem
“ real”. Ele brincava com as fronteiras indecisas da realidade
e do fantasma, da verdade e da mentira, da inocência e da ex­
trema esperteza, da vigília e do pesadelo. Impossível classificá-lo
ou mesmo delimitá-lo definitivamente, impossível situar-sc cm
relação a ele. Não importa o que se fizesse, sempre se caia em
sua órbita, ou melhor, sua ausência de órbita. O caos dos punks
era comunicativo. Como vimos, os punks, além de confundi­
rem as categorias habituais, pareciam abolir as próprias no­
ções de “ valor”, de peso, de determinação. Eles faziam pene­
trar num mundo nebuloso e flutuante onde não se sabia real­
mente quem era quem, o quê era o quê, nem mesmo onde se
estava; no real ou no imaginário? No verdadeiro ou no faz-de-
conta? No concreto ou no símbolo? O real não seria apenas
uma categoria, uma declinação do imaginário? Onde estaria
a aparência? Onde estaria a essência? Tudo não seria apenas
um jogo? Mas esse jogo não seria também mais “ verdadeiro”
do que o não-jogo? E assim por diante: os punks levavam a
uma interrogação sem fim, no final da qual todas as certezas
vacilavam. Aqueles objetos insensíveis enlouqueciam literalmen-
tc quem os olhava, O que os punks faziam com seu mal, além
de produzir uma inversão total dos valores, era perturbar o
PATRICE BOLLON 155

olhar e a consciência sociais. Através deles, como através da­


queles óculos escuros dos quais nunca se separavam, o mun­
do inteiro parecia irreal, como arrebatado por uma espécie de
torção catastrófica onde todos os sinais, descolados de seu sig­
nificado habitual ou de qualquer significado, vagavam indefi­
nidamente como fantasmas dos sentidos. Aliás, nesse ponto
de vista — e a sociedade inglesa não se enganou —, os punks
representavam realmente uma espécie de “ mal absoluto” : sua
ambiguidade causava um verdadeiro desmoronamento social.
Ela corroía como um ácido sua arquitetura mais profunda, mais
essencial: a da lógica c do sentido.
Aquela maneira que os punks tinham de se incumbirem ma­
soquistamente, e com a maior publicidade possível, do pior para
fazer explodir o mal dos outros; de proferir o “ mais” para fa­
zer surgir o “ menos” e apresentar a um “adversário” — nesse
caso a sociedade — o reflexo exagerado e tentador do que ele
reprimia em si, mas no entanto ansiava revelar, para levá-lo a
dizer em voz alta o que ele pensava em voz baixa —, em suma,
aquela maneira perversa de agir sobre as ambiguidades natu­
rais das coisas com a finalidade da verdade — não era, em seu
princípio, sem antecedentes. Na filosofia, desde os gregos, ela
tem um nome: é o cinismo, ou como alguns o chamam para
diferenciá-lo de suas variações contemporâneas degradadas, o
“ kunismo”. E não há dúvida de que a atitude e a estratégia dos
punks podem estar quase inteiramente sob o signo desse termo
genérico. Como os cínicos originais, como Diógenes ou Lucia­
no, os punks eram “ cães” — raiz etimológica, como se sabe,
da palavra “cínico” — sujos e pelados, que tinham parte com
o que há de mais baixo no social e no humano, que latiam con­
tra a sociedade e mordiam aqueles nos quais eles pressentiam
o medo, certamente a angústia de deixar transparecer esse ínti­
mo sombrio no qual eles repousavam, mas que sempre se es­
forçavam em reprimir. Aqueles insolentes, aqueles transviados,
eram “ bobos da corte”, “ palhaços” “grotescos” — outras ima­
gens tradicionais do cínico — que falavam quando os outros se
calavam, gritavam protegidos por uma máscara de escárnio, sua
verdade insuportável na face do poder, ou ainda rasgavam com
seu humor, sua “ loucura” reconhecida, o véu da lógica para des­
cobrirem um mundo sem referências, fazendo com que aque­
les que os olhassem se comunicassem com uma espécie de além
156 A MORAI. DA MASCARA

ou aquém do social e do humano. Em suma, como os cínicos,


os punks mimavam o mal ou envergavam o traje do grotesco
para dinamitar as convenções e mostrar à luz do dia uma “ ver­
dade” recalcada. Suas provocações buscavam primeiramente de-
sestabilizar a consciência social, cavar o abismo sobre o qual
ela estava sentada e que ela procurava prudentemente esquecer,
levando-a assim, por uma espécie de recuo, se não de “cisão”
crítica, a aceitá-lo; como cínicos, os punks buscavam “ desen­
cantar” a sociedade para lhe trazer de volta uma ordem mais
“ natural”, sem hipocrisia.
Portanto, o cinismo dos punks t ra de dois tipos bem dife­
rentes, apesar de intimamente ligados, a tal ponto que seria im­
possível separá-los: por um lado, um cinismo essencialmente cri­
tico, “ negativo” e “ moral”, que só tinha como objetivo deses-
tabilizar profundamente a sociedade, um cinismo salvador e nii­
lista que atacava as raízes mais profundas do social, um cinis­
mo das finalidades, um “ kunismo” no sentido literal da pala­
vra. Mas, por outro lado e ao mesmo tempo, era um cinismo tem­
poral, instrumentale manipulador, abertamente “amoral” que
se servia do que sabia e aprendia para triunfar,.ambicionando
até combater a sociedade que ele criticava, em seu próprio cam­
po: um cinismo dos meios. Os punks eram mestres na manipu­
lação, que utilizavam com uma arte consumada, de todas as “ téc­
nicas” modernas da propaganda: o slogan puramente emocio­
nal, além do sentido e da lógica, como, por exemplo, “ No Fu­
ture”, sobre o qual todos os fantasmas podiam se “ refratar” ; a
confusão deliberada dos valores, que confundia o julgamento
e permitia que se insinuasse no vazio da razão assim criado um
discurso inédito, que somente os sentimentos podiam controlar,
portanto aberto assim a todas as manipulações; e, é claro, todas
as variações da linguagem de duplo, triplo e quádruplo sentido
e todos os apelos ao sadismo e ao masoquismo. De um certo mo­
do, todos os seus atos e todas as suas palavras, mesmo as mais
aparentemente “espontâneas” e “autênticas”, podiam ser con­
sideradas manipulações; e podemos nos indagar cm que medi­
da esse último cinismo não ‘‘contaminava” o primeiro c não aca­
bava até por dominá-lo.
A questão vem à tona no caso dos Sex Pistols. Como vi­
mos, os Sex Pistols queriam se servir dos mecanismos da “ so­
ciedade do espetáculo” para denunciá-la. Buscavam o sucesso.
PATRICE BOLL.ON 157

lançavam mão de toda sua ciência de manipulação para de­


monstrar o absurdo desse mesmo sucesso. Ganhavam dinhei­
ro para mostrar como isso era simples, torpe e imoral. Em su­
ma, sempre se colocavam a cavalo entre as duas formas de ci­
nismo que acabamos de evocar, uma denunciadora, a outra
manipuladora, a primeira dotada de um objetivo, de uma me­
ta superior que se situava mais acima, além dela, a segunda
se limitando a uma pura instrumentalização sem fim, sem ou­
tra finalidade que a sua própria realização. Os Sex Pistols se­
riam “ morais” ou “ imorais” ? Que cinismo levava a melhor
definitivamente? O cinismo das finalidades, imaterial, seria ape­
nas um álibi para o cinismo dos meios? Este, pelo contrário,
sendo muito palpável? E quem finalmente, eles ou a socieda­
de, conseguia manipular o outro?
Tais eram as perguntas feitas a todos os punks e às quais
nenhum respondia realmente, às quais eles se recusavam a res­
ponder. A verdade é que o que separava os punks dos cínicos
originais residia, mais uma vez, em sua ausência absoluta e vi­
sível de projeto. Os punks tinham à sua disposição uma estra­
tégia cínica, mas não o horizonte cínico. Eles não tinham a
preconcepção de um “ término” no qual sua ação deveria che­
gar. Como seu cinismo não tinha praticamente uma “ meta”,
ele nunca se estabilizava num efeito definitivo. Era uma sim­
ples estratégia, uma pura técnica da perturbação do sentido
que, nunca terminando com seu objeto, girava indefinidamente
sobre si mesma, acumulando as “ peças” pregadas à socieda­
de. Como se os punks procurassem apenas experimentar os li­
mites de tolerância desta, testá-la, até que ela os oprimisse ou
os “ engolisse” através do sistema da moda e do comércio.
Aí reside o niilismo e a “ gratuidade” dos punks. Movi­
mento fundamentalmente pessimista, os punks não acredita­
vam na existência de uma “ solução de substituição”. No fun­
do, a sociedade que criticavam permanecia para eles insupe­
rável. Só podiam aceitá-la ou tentar executá-la do seu interior,
desaparecendo com isso eles mesmos. Não sonhando com ne­
nhum “além”, tendo desistido de todas as alternativas sociais
c ideológicas, os punks só podiam então se divertir, apesar de
um certo riso amarelo, fazendo a sociedade perder a cabeça.
Em vez da revelação dos cínicos originais, eles mostravam uma
espécie de escárnio universal que anulava tudo, inclusive a si
158 A MORAL DA MASCARA

mcsmos. Seu ncgativismo era imenso, pois negava até os pos­


síveis “ resultados” do seu cinismo que, privado de sua meta,
degenerava ou regredia para uma espécie de zombaria total do
mundo, de TUDO. Nesse sentido, os punks apareciam realmcn-
te como cínicos, mas cínicos “ inacabados” ou — o que dá no
mesmo no caso das consequências — “ ultracínicos”, de quem
o próprio cinismo caía sob os golpes do seu cinismo e era es­
magado, anulado — como nessas fábulas onde vemos animais
esfaimados devorarem suas próprias caudas na esperança de
sobreviverem por sua estratégia do “ ir-até-o-fim”.
Definitivamente, quem seriam os punks'! Onde estaria sua
“ realidade” ? O que queriam? E o que conseguiam “ demons­
trar” ? Essas perguntas que nós nos fazíamos a respeito dos
zazous, poderíamos fazê-las eternamente a respeito dos punks,
aqui também sem esperança de resposta. A verdade é que, no
fundo, os punks não tinham uma realidade “ verdadeira” ; não
tinham “ verdadeiros” desejos e menos ainda, como vimos, al­
gum projeto. Sua ação era uma convulsão de ação. Os punks
eram apenas simulacros de si mesmos, cascas vazias, quase “ ho­
logramas”. Mas também por essa razão eles eram tão “efica­
zes”. Aqueles insensatos eram antenas universais para onde con­
vergiam todos os sentidos marginais, latentes, que gravitavam
ao seu redor e não tinham no momento alguma expressão. Ver­
dadeiros “ buracos negros” do significado, neles se precipita­
vam todos os significados circunvizinhos. Eles eram, como se
dizia nos anos 70, “analistas” do social, que se contentavam
em instalar, por suas provocações, as condições de um discur­
so livre: simples objetos de identificação que se “ recarrega­
vam” continuamente para conscicntizar cada vez mais a so­
ciedade c aqueles que os observavam. Os punks tinham tabus,
porém a ironia que instalavam era tão grande que qualquer
limite que pudessem ter era ao mesmo tempo abolido. Sua in­
terpretação nunca estava terminada: aqueles estranhos espe­
lhos tinham isso de especial: eles se deslocavam ao mesmo tem­
po que seus objetos. Assim eles os devolviam integralmente,
pelo menos nos limites do momento: eles refletiam os mais pro­
fundos e mais ínfimos movimentos do social.
Aqui fica esclarecido e praticamente se “ resolve” esse pa­
radoxo maior sobre o qual sempre esbarrávamos nos capítu­
los anteriores: de que maneira, por que “ milagre”, esses mo-
PATRICE BOLLON 159

vimentos que brincam com o sentido, que chegam a recusá-lo,


conseguem produzir um, surpreendentemente antecipador? De
que maneira os estilos, niilistas por definição, não tendo ne­
nhum projeto, podiam servir definitivamente a “ renovar” a
sociedade? De que maneira o negativismo absoluto podia criar
o maior dos positivismos? A verdade é que justamente por­
que esses movimentos são ambíguos de ponta a ponta, e por
um lado inacabados, constituindo, de um ctrto modo, NADA,
cm todo o caso nada de claro e definitivamente formulado,
é que eles podem desempenhar um papel desses na dialética
social. Sua força vem de sua própria vacuidade, de sua inde-
terminação, e seu poder de verdade nasce de sua ambiguida­
de. Eles abrem de par em par as portas para tudo o que não
pode se inscrever em outro lugar, o que lhes faz ter tão boas
antecipações.
Aliás, sejam punks ou zazous, para só falarmos desses dois
movimentos socialmente os mais radicais que abordamos, to­
dos esses movimentos poderiam facilmente sair de sua inde-
terminação. De suportes de estilos indeterminados que são, po­
deriam se transformar em veículos de ideias sociais ou políti­
cas. Poderiam buscar uma “ tradução” social e cultural do que
eles são. O fato é que nenhum desses movimentos, mesmo os
mais próximos da ação política como os muscadins, o fez in­
tegralmente, e que, cada vez que um deles tentou, isso repre­
sentou para ele um achatamento drástico, o fim de seu papel
como estilo e, mais tarde, o seu desaparecimento. Estranhos
movimentos que, além de morrerem do seu sucesso, têm co­
mo condição de vida uma falta de acabamento radical. Como
se só pudessem existir numa absoluta levitação do sentido: co­
mo puras e simples aparências.
Nessa maneira de permanecer na superfície das coisas, de
recusar uma “ realidade” clara e de fazer a opção por um cer­
to contra-senso, é visível a expressão de uma revolta radical
— revolta do estilo, revolta pelo estilo, revolta do NADA —
que põe em jogo uma verdadeira rejeição à realidade; e não
é de surpreender que alguns dos punks tenham tomado como
referência abertamente a última crítica social radical surgida,
o situacionismo, longínquo avatar do movimento dada e dos
surrealistas. Porém há algo mais, ou pelo menos esse fato po­
de ser visto de uma outra maneira, positivamente: talvez essa
160 A MORAL DA MASCARA

atitude expresse uma outra modalidade, estética, de se posi­


cionar diante do mundo, uma filosofia, um ponto de vista, um
princípio que na realidade atravessa todas as manifestações de
estilo que abordamos — em suma, uma espécie de concepção
e de moral do mundo baseada não mais na dialética clássica,
mas apenas na aparência. É à descrição dessa “ moral da más­
cara” que destinamos a segunda parte que se segue.
SEGUNDA PARTE

A MORAL DA MÁSCARA

No entanto, restam as aparências:


por que não^promove-las a nível de
um estilo? E assim que qualquer
época inteligente se define.
Cioran, Breviário de decomposição.
Superficiais p o r profundidade

No final do prefácio dc A gaia ciência, depois de ter descrito


as circunstâncias nas quais esse livro — que representava para
ele mais do que uma simples obra, uma verdadeira ética viva,
em atos — lhe fora “ concedido” pela vida, Nietzsche torna
a falar da filosofia c da cultura gregas, como se assim ele qui­
sesse, antecipadamente, tirar a moral geral de todos os aforis­
mos fragmentados que se seguem: "Ah! esses gregos”, se ex­
tasia ele, “ como sabiam viver! É preciso ser resoluto para fi­
car valentcmcntc na superfície, se limitar ao drapeado, à epi­
derme, adorar a aparência c acreditar na forma, nos sons, nas
palavras, em todo o Olimpo da aparência! Esses gregos eram
superficiais... por profundidade!”
Superficiais por prof undidade-, o paradoxo final, tomado
tal c qual, fora do seu contexto, poderia ser gravado no fron­
tispício do panteão dedicado a todos os movimentos que en­
contramos na primeira parte desse livro, de tal modo ele os
resume perfeitamente e é quase uma cspccie dc slogan genéri­
co. Que o fútil, ou o que temos o hábito de chamar assim, se
mostra finalmcntc bem menos anódino do que parece à pri­
meira vista e mesmo,às vezes mais “ sério” do que o sério au­
tenticado como taluque a aparência pode refletir, traduzir ou
simplesmente veicular idéias fortes, agudas, complexas, sutis,
espantosas; que ela expressa ou provoca, em certos casos, uma
revolta radical, inédita, definitiva, e que ela seja mesmo a úni­
ca a poder fazê-lo — foi o que vimos efetivamente ao longo
dc nossas análises dos “ movimentos de estilo”, que fizeram
da aparência ao mesmo tempo sua meta c seu modo de fun-
164 A MORAI. DA MÁSCARA

cionamento. Ultimo recurso dc um discurso social impossibi­


litado dc vir à tona por outro caminho, esses movimentos se
encarregam de um “ indizível”, cujas palavras não bastariam
para representar inteiramente, pois ele se situa além ou aquém
de todas as categorias habituais, estéticas e morais, do discur­
so aceito e representa no momento, como o constatamos, uma
espécie de “ virtualidade de sentido”, de sentido em levitação,
como eternamente cm devir, que somente a aparência, com suas
ambiguidades, e graças a estas, permite entender ou pelo me­
nos abordá-lo.
O que nós chamamos estilo, ou seja, o modo específico
de funcionamento da aparência, repousando sobre a elabora­
ção dc imagens e de símbolos — vindos do registro geral da
representação —, sempre aparece como um modo de expres­
são infinitamente mais sensível e sutil, maleável porque per­
manentemente contraditório e para sempre inacabado, por is­
so poético e profético, do que a linguagem habitual, domina­
da pela lógica e seu sacrossanto princípio de não-contradição.
Nessas condições não é dc se espantar que o estilo possa atrair
como um imã tudo o que uma época tem de equívoco e fazer
dela um retrato mais completo e fiel, mais “ profundo”, mais
seguro — c aí reside toda a dificuldade — de interpretar do
que as outras expressões ou ações consideradas “ sérias” : o es­
tilo age como uma espécie de “ pensamento selvagem” do so­
cial. Ele é uma arte cotidiana e popular do viver que, por es­
sas razões, goza visivelmente de uma autonomia menor do que
a grande arte diante da sociedade. O estilo faz da sociedade
uma espécie de esboço, croquis emocional, onde se mesclam,
na maior confusão, seus mais secretos sonhos e seus receios
mais inconfessos, as tradições mais retrógradas bem como as
antecipações mais ousadas, tudo isso sem separá-los nem ao
menos articulá-los, pelo contrário, fundindo-os numa única
imagem abrangente. Sempre sintoma de um estado de transi­
ção, de passagem, sua matéria é fluida, fugaz, volátil, desapa­
recendo no momento de se revelar, e sua interpretação alta­
mente instável chega a ser plural; porém são justamente suas
insuficiências como linguagem, seu caráter vago c quase inar-
ticulado, próximo do grito, seu confusionismo e sua posição
marginal, descentralizada, até seu estatuto deliberadamente
“ fútil”, aparentemente sem importância —, em suma, sua vul-
PATRICE BOLLON 165

nerabilidade de conjunto, de natureza — que lhe permitem de­


finitivamente desempenhar esse papel central de expressão. É
porque não é “ sério”, porque zomba de toda coerência c não
desiste de fundar um “ projeto”, que o estilo pode se encarre­
gar assim dos desejos mais obscuros, mais perturbadores, mas
também dos mais inovadores, da sociedade que o cerca. Sua
futilidade exacerbada, espetacular, é a garantia de liberdade
da sua palavra e assim de sua eficácia como modo de expres­
são. Sua desenvoltura, tornando-o fugidio, o coloca fora de
alcance da maioria ou pelo menos das mais grosseiras mani­
pulações — em suma, sua inutilidade básica e assumida ga­
rante praticamente sua “ sinceridade”. E sua irresolução, sua
indeterminação fundamental podem atuar, por outro lado, co­
mo plasticidade: tudo ou quase tudo vem ao estilo porque, ao
inverso das ideologias, ele não possui idéias concebidas
aprioristicamente.
Aliás, olhando por esse prisma, o que anunciamos ante-
riormente como um paradoxo não seria tão paradoxal assim:
como a aparência se situa além do sentido, até contra ele, nos
limbos da razão e da lógica, além ou melhor, fora do belo e
do feio, do bem e do mal e mesmo da verdade e da mentira,
ela é por excelência, como vimos de maneira notável no caso
dos zazous e dos punks, o canal privilegiado de expressão de
um discurso habitualmente escondido, tabu, impossível de di­
zer com palavras comuns lógicas. Sombra e luz: é dessa terra
de ninguém caótica da razão e da lógica onde se situa o estilo
que nos chegam os ecos mais agudos, mais precisos de certas
verdades sociais e humanas entre as mais profundas — dessas
que nem sempre são aconselháveis mencionar, mas somente
sugerir...
No entanto, a frase de Nietzsche vai bem além desse sim­
ples reconhecimento tardio da importância da aparência. Seu
objetivo é infinitamente mais amplo e geral: com efeito, é so­
bre um princípio universal aplicável a todas as coisas, uma ati­
tude geral inscrita numa visão, numa arte de viver e mesmo
numa concepção do mundo — em suma, de uma filosofia in­
teira fundada na aparência e seu respeito — que nos fala aqui
o autor de A gaia ciência. Esta frase acrescenta ao que coloca­
mos sob o registro da aparência a idéia e a dimensão pratica­
mente incomparáveis de uma verdadeira escolha r>" civiliza-
166 A MORAL DA MASCARA

ção consciente e deliberada, racional, que segundo Nietzsche


representava um dos fundamentos mais importantes e mais ino­
vadores do pensamento grego. A “ aparência” de que Nietz­
sche nos fala a propósito dos gregos não tem o papel, como
vimos até agora, de um modo de expressão excêntrico do qual
se recorreria por insuficiência dos outros, ou mesmo pela au­
sência de um outro, e que se mostraria na realidade mais “ pro­
fundo”, e em todo o caso diferente do que a categoria habi­
tual de “ profundidade” : pelo contrário, segundo Nietzsche,
ela ocupa no centro da cultura e do mundo gregos um lugar
primordial, fundador, genérico. Ela fornece a chave implícita,
a doxa, de toda uma visão do mundo e, além dele, de toda uma
instituição social, moral, estética e filosófica. Em suma, para
os gregos ela seria o princípio positivo, motor, o princípio de
todos os princípios, e se apresenta como a conclusão prática,
o término, o coroamento de uma civilização. Segundo Nietz­
sche, os gregos não se apegavam às aparências por fraqueza,
por impotência de não poder atingir a profundidade: ao con­
trário, era porque eles eram “ profundos”, real e absolutamente,
que decidiram “ permanecer valentemente na superfície” das
coisas. Essa “ superficialidade” se exercia por excesso, não por
falta. Para eles, a “ profundidade” era, sem ambiguidade pos­
sível, antecedente. “ Superficiais por opção, após ter experimen­
tado os tormentos e os impasses da profundidade” : este é real­
mente o sentido da frase de Nietzsche, desenvolvido em toda
sua lógica subjacente.
Portanto, a superficialidade dos gregos aparece como uma
consequência, um grau, um redobramento, uma força, uma
conclusão de sua profundidade. Na fórmula de Nietzsche, os
dois termos de “ superficialidade” e de “ profundidade”, além
de terem um papel simétrico, de peso igual, o primeiro é colo­
cado como superior ao segundo pois o inclui; ele se revela co­
mo uma espécie de síntese, de superação deste. A partícula
“ por” define uma rigorosa ligação de causalidade: os gregos
não eram superficiais de início, sem refletir — isto chama-se
“ barbárie” ; sua superficialidade testemunhava, resultava do
grau de civilização que haviam alcançado. Era porque eles eram
extremamente civilizados, porque tinham levado a civilização
a um nível de aperfeiçoamento até então desconhecido e mes­
mo, pelo que diz Nietzsche, sob certos aspectos nunca iguala-
PATRICE BOI.LON 167

do, porque eles podiam se satisfazer com as explicações dadas


pela “ razão” c sabiam assim interromper seu curso, para re­
tornar a uma aceitação inteira c direta, franca e alegre, da apa­
rência das coisas e do mundo. É relativamcnte fácil ser “ pro­
fundo”, parece insinuar Nietzsche: só é preciso deixar-se levar
pela inclinação humana “ natural”, que consiste cm buscar por
trás da aparência das coisas uma “essência” que as explique.
Em compensação, é mais difícil se colocar como abertamente
“ superficial” e permanecer nessa atitude: isso requer uma de­
cisão, um esforço, uma ascese, como uma espécie de “ reca­
to”, de elegância, de “ pudor” — Nietzsche emprega a pala­
vra em seu prefácio — que são as marcas de uma civilização
superior, das civilizações mais superiores. “ É verdade que Deus
está em toda parte?, perguntava uma menina a sua mãe. Acho
isso muito indecente...”, conta Nietzsche. E ele comenta: “ In­
dicação para os filósofos! Deveríamos honrar mais o pudor
[grifo nosso] que a natureza obriga a se esconder atrás do enig­
ma e das incertezas.”
A “ superficialidade” de que fala Nietzsche, a partir do
exemplo dos gregos, repousa paradoxalmente — pois o senso
comum apresenta habitualmente esta como um “ dado” ime­
diato dos sentidos, cujo “ trabalho” inteiro da civilização tem
justamente por finalidade extraí-la — sobre a idéia de uma cons­
trução, de um artificio consciente que a criam e dão a ela seu
verdadeiro valor. Na verdade, Nietzsche não explicita imedia­
tamente esse último, mas podemos facilmente reconstituí-lo,
pois trata-se nem mais nem menos dessa “ gaia ciência” que
seu livro explora e celebra: o primeiro “ benefício” da superfi­
cialidade grega é uma arte de sentir e de viver que conserva
às coisas e ao mundo exterior sua natureza inexplicável e, por
consequência, seu sabor, sua beleza, sua cintilação de enigma
insondável, intocado. Certamente podemos dizer muitas coi­
sas do mundo e Nietzsche não se priva disso; porém o sentido
profundo, “ definitivo”, da vida está além de todas as catego­
rias habituais, das “ idéias”, das “essências”, do belo e do feio
como do bem e do mal — em suma, de tudo o que a razão
dialética ocidental leva a considerar como noções “ profundas”
e verdadeiras, capazes de explicar o mundo.
Seguindo a argumentação implícita de Nietzsche, pode­
mos até dizer que além dessas categorias habituais de “ pro-
168 A MORAL DA MASCARA

fundidade” falharem ao descrever o mundo, elas o destroem ir­


remediavelmente. Elas arruinam nele sua verdadeira beleza, que
não pode ser “explicada” : elas o achatam, reduzindo-o a alguns
a priori medíocres e mórbidos, cuja “ verdade” nunca pode ser
claramente estabelecida. Em suma, essas noções supostamen-
te “ profundas” trazem prejuízo em toda a linha, tanto do ponto
de vista de uma possível verdade quanto do prazer que nasce
da contemplação ou simplesmente da pura percepção do mun­
do. Paradoxalmente, só pode ser uma inconsequência ou frivo­
lidade — Nietzsche pronuncia até a palavra “ loucura” — que­
rer (e pretender) pôr a nu a verdade sob a máscara, buscando
atrás ou sob a aparência das coisas uma “explicação” mais ou
menos definitiva. Isso é ser irrealista e representa uma espécie
de verdadeiro “crime” de lesa-beleza contra o mundo. “ Não
nos encontrarão facilmente no mesmo caminho que esses jo­
vens egípcios”, escreve Nietzsche, “ que vão perturbar a paz dos
templos à noite, beijar as estátuas, e querem a todo custo des­
vendar, descobrir, trazer à luz do dia tudo o que está escondi­
do por boas razões. Não, esse mau gosto, essa necessidade de
verdade, da "verdade a todo custo”, essa loucura de rapaz nos
repugna. (...) Não acreditamos mais que a verdade permaneça
verdade sem seus véus; já vivemos demais para isso.” A super­
ficialidade grega, aceitando o mundo tal como é, como ele se
apresenta, na totalidade de seu aparecimento, de sua irrupção,
sem separar nele um “ exterior” de um “ interior” que o expli­
caria, uma aparência de uma “ essência” que lhe preexistiria,
testemunha, ao contrário, um respeito absoluto por este, em toda
sua extensão, em toda a sua beleza, em toda a sua verdade —
em toda a sua profundidade real. Contra a pretensão de tudo
compreender, de tudo explicar, de tudo “ desvendar”, que é a
pretensão, ilusória, da “ profundidade”, a superficialidade, como
é concebida por Nietzsche segundo o exemplo dos gregos, opõe
uma espécie de acolhimento radiante, livre e “ gaio” a todas as
riquezas do mundo tal como se oferecem espontaneamente ao
olhar: poderíamos quase dizer que ela “cultua” o mundo co­
mo pura aparência.
Com efeito, na frase de Nietzsche, como prova a expres­
são “ Olimpo da aparência”, existe a idéia de uma espécie de
celebração pagã, de panteísmo do mundo como ele aparece,
a qual leva à escolha deliberada da superfície. A superficiali-
PATRICE BOI.LON 169

dadc, ao introduzir, pela ruptura do laço de interpretação, um


recuo no olhar, chegando a restabelecer uma espécie de senti­
mento original de estranheza diante do mundo, recoloca este
em sua natureza de objeto de contemplação infinita. De juiz,
incluindo ele próprio permanentemente no que ele vê, inca­
paz de tomar a mínima distância em relação às coisas, o que
lhe permitiria melhor percebê-las e apreciar todo o seu sabor,
olhando a si mesmo narcisicamente em suas próprias “ expli­
cações”, o indivíduo se transforma em espectador, em teste­
munha do grande espetáculo. Abolindo essa subjetividade for­
çada, quase “ dramatização”, criada pela vontade de tudo in­
terpretar a todo custo, a superficialidade por assim dizer “ de­
sata” o olhar. Livre da verdadeira obrigação que lhe era im­
posta pela “ profundidade”, qual seja, a de extrair um senti­
do, de trazer uma significação, o mundo então não aparece
mais como essa entidade sombria e ameaçadora, que uma ra­
zão que duvida tenta sem descanso limitar, reduzir a alguns
princípios ou leis a priori: ao mesmo tempo que sua opacida­
de e seu mistério, ele reencontra todas as suas cores e toda a
sua beleza: seu inteiro encanto, tanto na alegria quanto no mais
extremo receio. Sob a influência dessa visão “ superficial”, o
mundo, novamente objeto pleno e exterior, brilha novamente
por inteiro. Ele se “desdobra”, se solta e se oferece plenamen­
te ao olhar. Formas, sons, palavras, tudo agora é para o indi­
víduo a fonte de uma emoção inteira, não-dividida, de um go­
zo estético c moral, estando além das categorias usuais e das
fronteiras que elas traçam. Mais do que uma arte de viver, é
uma vida erigida em obra de arte, em objeto de satisfação e
de conhecimento estético, uma verdadeira “ estetização” do
mundo, que Nietzsche descreve através da “ superficialidade”
dos gregos. “ E não chegamos todos a esse ponto?”, conclui
ele em seu prefácio, “ nós os imprudentes do espírito, que es­
calamos o cume mais alto e mais perigoso do pensamento atual
e que de lá olhamos a nossa volta, e que de lá olhamos para
baixo? Não somos justamente nisso... gregos? Adoradores da
forma, dos sons, das palavras? Artistas, então?”
A superficialidade que o autor de A gaia ciência elogia
nos gregos é um olhar longe da pressão da interpretação, um
olhar livre, leve, fluido, irónico — “ zombeteiro”, indica Nietz­
sche: um olhar de “ incrédulo”, de esteta, de pagão, que delibe-
170 A MORAL DA MÁSCARA

radamente pára na superfície das coisas, preferindo gozar sua


bela casca do que se lamentar sobre as hipotéticas “essências”
que as explicam. Esse olhar que decidiu apenas roçar as coi­
sas não tem relação com uma aceitação plana e beata, supos-
tamente “ realista”. “ Superficiais por profundidade” não quer
dizer “ superficiais apenas” : a primeira superficialidade supõe
como condição sine qua non todo um conhecimento prévio,
todo um saber anterior que a segunda ignora, e de que ela de­
cidiu se “ aliviar”. Os gregos, como dissemos, tinham decidi­
do voltar à superfície das coisas, ao “ drapeado”, à “ epider­
me”, depois de terem feito um longo caminho na profundida­
de. Sua superficialidade era exercida com conhecimento de cau­
sa: era o resultado de um aprendizado, de um processo, de um
círculo. Ela era uma dinâmica, um movimento da consciência.
Na frase de Nietzsche está mesmo contida a idéia de
um desvio necessário: para gozar plenamente, perfeitamente,
a aparência das coisas e dela tirar todo o proveito é preciso
previamente ter procurado em vão sua essência. É preciso
saber que esta sempre se esquiva: é preciso ter sentido em
si mesmo a necessidade da busca e sua impossibilidade ou
sua inutilidade. Sem essa prévia “ profundidade”, não há “ su­
perficialidade” no sentido nietzschiano do termo. Portanto
a superficialidade grega não esvazia a profundidade de onde
ela vem: pelo contrário, ela a inclui, ela a integra em si como
uma espécie de luto racional e triunfante e de modo algum
enganoso. Ela a “ sublima” em seu inverso: ela se constrói
e se define como uma vitória sobre esta e, talvez mais ainda,
como um desejo de vitória sobre ela mesma e suas próprias
tentações à “ profundidade”. No fundo, dela poderíamos di­
zer exatamente as mesmas coisas que Nietzsche escreve a pro­
pósito de seu itinerário interior no prefácio de A gaia ciên­
cia: que ela é uma cura da profundidade, uma “ embriaguez
de cura”, um “ vento de degelo” da razão e finalmente as
“ saturnais” de um espírito esgotado pela pressão da inter­
pretação, entristecido, amargurado, envelhecido prematura­
mente pelo desvendar obrigatório das coisas e que, brusca­
mente, como numa primavera, renasce para a vida e se trans­
forma em seu inverso: um espírito livre, leve, jovem, alegre,
celebrando através da aparência a presença pura e radiante,
luminosa, da beleza.
PATRICE BOLLON 171

A s duas “superficialidades”

De ter assim passado por um desvio, por todo um atalho obri­


gatório, de se colocar mesmo contra esse caminho reconhe­
cendo o impasse ao qual ele leva, como “ uma festa que vem
depois de uma longa privação” e um “ remédio” para os tor­
mentos da profundidade — duas outras expressões usadas por
Nietzsche no mesmo prefácio para explicar a génese de A gaia
ciência e descrever o lugar que esse verdadeiro “ livro de vida”
tem em sua reflexão —, a superficialidade resultante não po­
deria ser identificada com a superficialidade habitual, normal,
“ vulgar” do senso comum. Ela toma uma outra cor, uma ou­
tra tonalidade: ela carrega, ela “ propaga”, um outro sentido.
Certamente, aos olhos dos realistas, o resultado pode parecer
idêntico e o desvio sem objetivo; mas a maneira como esta su­
perficialidade foi construída, foi obtida, conquistada mesmo,
com grande luta, modifica visivelmente, para Nietzsche, tanto
sua natureza quanto seu alcance.
Assim, Nietzsche distingue duas superficialidades, duas
espécies, duas “ordens” de superficialidades: a primeira, di­
reta e imediata, espontânea — que poderíamos qualificar, pa­
ra parafrasear a fórmula nietzschiana de “ superficialidade por
superficialidade” — não tem antecedente nem precedente. Ela
é um dado primordial, primitivo de sentido, da ordem da cons­
tatação, uma ingenuidade original, uma espécie de grau zero
do olhar, que aliás vê mais do que olha realmente o mundo,
contentando-se em registrar a irredutibilidade a qualquer ex­
plicação, a opacidade diante da razão, porém sem fazer mais
do que isso. Essa superficialidade é mais “ leve” : quase insen­
sível, para não dizer vazia. Ela pousa um olhar ausente sobre
as coisas. Ela materializa uma simples relação de interface sem
intenção, nem mesmo emoção, entre o indivíduo e o mundo.
Essa superficialidade não “ escolheu” permanecer na superfí­
cie das coisas: ela está ali naturalmente, sem esforço nem par­
tilha. Em compensação, bem diferente é o comportamento da
172 A MORAL DA MÁSCARA

segunda superficialidade, essa “ superficialidade por profun­


didade” de que fala Nietzsche e que é a única que lhe agrada:
pelo contrário, ela é indireta, e mediatizada, construída, arti­
ficial, essa superficialidade prova uma relação complexa, am­
bivalente, vivaz, com o mundo e sua possível “essência”. É co­
mo se nela houvesse permanentemente uma espccic de oscila­
ção, de desdobramento, como se ela estivesse sempre solicita­
da por duas exigências, duas postulações opostas: uma, para
a explicação do mundo, a outra, para a recusa de qualquer ex­
plicação; e como se também ela retirasse desta contradição to­
da a sua qualidade, seu sabor e sua beleza.
Mais do que uma intenção, o que já é um resultado, o que
realmente separa completamente, na sua raiz, a superficiali­
dade grega da superficialidade comum, primeira, é o reconhe­
cimento, a consciência, de um limite de base. A superficiali­
dade que Nietzsche elogia nos gregos é um impedimento da
profundidade, uma profundidade que tem consciência de seus
limites. Portanto ela nasce e vive num estado de tensão per­
manente: é mesmo porque existe nela simultaneamente a cada
momento uma tentação c um combate contra a profundidade,
que ela pode criar uma visão nova, renovada, do mundo. Seu
valor reside nesse movimento contraditório, contrariado: é o
recuo crítico que essa ambivalência fundamental introduz no
olhar, que o aguça e o aprofunda e lhe abre uma visão mais
rica e mais sutil das coisas. Fazendo com que ele saia do qua­
dro estreito e realmente falso da explicação do mundo por “es­
sências” a priori, por ideais, esse recuo obriga o nascimento
de um novo olhar, mais sutil, mais diferenciado, mais pene­
trante que, ele próprio, se encontra por sua vez rejeitado, dis­
pensado; c isto, até a aceitação pura e simples da aparência
das coisas, que assinala ao mesmo tempo o término e a supe­
ração desse processo.
A superficialidade grega interrompe e ao mesmo tempo
“ resolve” no sentido quase musical do termo — encontrando
uma “ tonalidade” do olhar que anula a contradição inicial —
esse processo sem fim da interpretação que confina com o va­
zio. Ela substitui a explicação “ profunda”, mas na realidade
terrivelmente redutora, do mundo, por “essências” a priori,
por uma espécie de desapego grandioso em relação ao mundo
e que lhe restitui toda sua finura e verdadeira profundidade.
PATRICE BOLLON 173

Com ela, o mundo é, por assim dizer, “ reobjctivado” ; mas


nem por isso ele é achatado. Pelo contrário: é então que ele
toma toda sua dimensão. “ O mundo”, escreve Nietzsche no
aforismo 374, “ (...) voltou a ser infinito, no sentido que nós
não podemos lhe recusar a possibilidade de se prestar a uma
infinidade de interpretações.” O limite no qual é baseada a su­
perficialidade grega se mostrou assim bem “ criativo” : ele fez
surgir toda a riqueza de uma textura que na sua pressa em que­
rer compreender tudo, tudo explicar a todo custo e imediata-
mente, a pretensa “ profundidade” ignorava ou negava. Extraor­
dinário paradoxo: o desapego, uma certa prática do desapego
progressivo em relação ao mundo, é a condição de seu verda­
deiro conhecimento, pleno e inteiro. Além de a verdade ser in­
concebível sem seu véu, como escrevia Nietzsche, só podemos
nos aproximar dela e agarrá-la por inteiro por seu véu. A apa­
rência não é essa espécie de excrescência parasitária, finalmente
inútil, que se junta a uma essência pura preexistente e obscu­
rece seu sentido, e que devemos então tentar levantar para atin­
gir a “ verdade” — o que é a própria definição da concepção
ocidental dialética. O mundo, para ser real c profundamente
compreendido, deve ser abordado, repetimos, na sua totalida­
de, na totalidade de seu aparecimento — como aparência.
O que Nietzsche descreve através da “ superficialidade”
grega é finalmente um modo de assimilação e de conhecimen­
to estético, poético, do mundo, que é ao mesmo tempo uma
arte de viver e que não tem relação alguma, que se encontra
mesmo nos antípodas desta, com a “ superficialidade” como
é vista pelo senso comum. Entre essas duas superficialidades
está a mesma distância que existe entre dois equilibristas que
caminham sobre o mesmo fio, mas que no primeiro caso esta­
ria colocado no chão, enquanto no segundo ele estaria esten­
dido acima do vácuo. Nos dois casos, o fio sendo idêntico, as
capacidades de equilíbrio usadas pelos dois equilibristas são
iguais — em suma, as duas performances são no absoluto, em
sua essência, idênticas —, mas quem pensaria imitá-los, sem
mais aquela? Permanecer em equilíbrio numa superfície ou en­
tão acima do solo: se o “ resultado”, num certo ponto de vis­
ta, parece ser o mesmo, ele não tem nos dois casos o mesmo
valor, a mesma beleza, o mesmo preço. O segundo aconteci­
mento é de um outro gênero que o primeiro. E isso não é uma
174 A MORAL DA MASCARA

questão de contexto, ou melhor, o contexto modifica a tal ponto


a natureza, que o segundo acontecimento carrega em si algo
que o primeiro ignora, e que um observador atento, mesmo
de um ponto em que a perspectiva torna os dois acontecimen­
tos semelhantes, não pode deixar de ver e muito menos de sentir
imediatamente. Essa graça tão tênue e ao mesmo tempo tão
grande que faz toda a diferença entre os dois equilibristas, mes­
mo que não leve a nenhuma diferença de essência, mesmo que
não possa ser explicada racionalmente, não deixa de ser evi­
dente, imediata, indiscutível. É algo que se “ sente” estetica­
mente, mas cuja expressão resiste à razão e às palavras. Um
pouco como se o segundo equilibrista, o “ verdadeiro”, che­
gasse, por uma qualidade sensível, emocional, indizível, po­
rém bem real e mesmo evidente, de seu gesto, a perceber o pe­
rigo que enfrenta c a mostrar sua presença e comunicar ao es­
pectador sua própria experiência interior, inflamando, revo­
lucionando, sua visão do mundo e lhe abrindo as portas de
um universo inédito onde tudo se põe a vibrar. O que quere­
mos dizer com esta parábola é que o que diferencia esses dois
gestos racionalmente idênticos é uma dimensão inefável, qua­
se “ mística” que só o segundo possui, que não leva a nenhu­
ma essência, que só passa pela forma, pela aparência, e só po­
de ser percebida e apreciada através das duas, e por isso esteti­
camente. É pela aparência e unicamente por esta que é revela­
do o valor do segundo gesto e o que ele ensina.
No fundo, é exatamente a mesma coisa que a frase de
Nietzsche distingue implicitamente, quanto às duas superficia­
lidades: o que faz o valor e o preço da segunda superficialida­
de, a dos gregos, é o que ela consegue sugerir, mostrar, desig­
nar. Enquanto a primeira superficialidade lança um olhar mor­
to, indiferente, sobre as coisas, quase uma ausência de olhar
que as iguala todas, essa segunda superficialidade é um olhar
criador sobre o mundo: através dela o mundo adquire uma den­
sidade, um relevo, cores, sabores, uma magia — cm suma, uma
“ profundidade” nova, até então insuspeitada. O que antes era
detalhe sem grande importância se torna por ela principal. No
entanto essa segunda superficialidade não renega todo o ob­
jetivo de explicação do mundo: ela se contenta apenas em sus­
pender provisoriamente as explicações a priori pelas essências
dadas pela razão, de colocá-las entre parênteses para gozar do
PATRICE BOLLON 175

mundo, como sc cia parasse, petrificada, diante da grandeza


c da beleza de seu objeto, permitindo a estas se revelarem, se
desdobrarem integralmcnte diante do seu olhar. Sua qualida­
de vem justamente desse verdadeiro movimento de interrup­
ção do conhecimento racional que é sua base: ela mostra, ela
designa, uma profundidade que ela vê, mas que ao mesmo tem­
po reconhece não poder mostrar. Ela “ cava”, ela “anima” o
mundo, no sentido que lhe dá uma "alma” suplementar.
Nesse ponto de vista, essa superficialidade é o inverso da
superficialidade comum: enquanto esta se apóia na constata­
ção enganosa de uma impotência definitiva em compreender
o mundo, que frisa o obscurantismo, a superficialidade nietz-
schiana é o reconhecimento e o convite a um outro conheci­
mento, mais amplo, mais profundo. “ O que tem isso de be­
lo?, perguntava o agrimensor, ao sair de uma apresentação de
Iphigénie”, conta Nietzsche no seu aforismo 81. “ Não se pro­
va nada com isso!” E ele responde: a verdadeira beleza, o ver­
dadeiro valor das coisas não podem ser provados. Podemos
experimentá-las, senti-las, mostrá-las, mas não saberíamos
explicá-las. A superficialidade nictzschiana é o reconhecimento
de que o mundo só poderá ser totalmente percebido, “ com­
preendido”, para além da razão, pela emoção estética. Os gre­
gos concebiam a vida como uma arte e essa arte lhes dava a
chave de um conhecimento superior e, podemos dizer, verda-
deiramente “ profundo” e “ real” do mundo.
Aliás, devemos buscar nesse movimento de interrupção
do conhecimento racional no qual ela se baseia, a explicação
dessa enigmática “ valentia” que Nietzsche confere à superfi­
cialidade dos gregos. “ Permanecer valentemente na superfí­
cie”, escreve ele: nesse gesto como “ suspenso” que conduzi­
ria, se ele fosse levado a termo, a uma espécie de “conforto”
humano da interpretação, residem efetivamente ao mesmo tem­
po o prazer e o valor da superficialidade, mas também seu “dra­
ma”, pois isto seria igualmente deixar às coisas seu peso, sua
virtualidade, sua promessa de beleza c de encantamento e se
separar radicalmcnte de uma certa “ humanidade” tranquili­
zadora: isto é o mesmo que reconhecer a existência de um hia­
to de base, para sempre impossível de ser preenchido, entre o
indivíduo c o mundo que o cerca. Nada poderia ser definiti­
vamente fixado; o mundo é sutil, equívoco, cambiante, quase
176 A MORAL DA MASCARA

dotado de ironia: o “ heroísmo” da superficialidade grega é


aceitar viver apesar disso, nesse universo que a razão nunca
saberá compreender, que o humano não pode, apesar dos seus
esforços, totalmcnte assimilar. Heroísmo da felicidade, certa­
mente, que representa também para Nietzsche um hedonismo,
mas assim mesmo heroísmo, tarefa árdua e dolorosa, pois ela
força a romper com toda a instituição do orgulho ocidental.
O “círculo” a que nos referimos anteriormente assim se
fecha: vinda da incompreensão do mundo — do que nós cha­
mamos de superficialidade primordial —, a profundidade que
tentava trazer uma ordem ao mundo reconhece sua irredutibi-
lidade à razão e volta à sua aceitação como pura aparência.
No entanto, o desvio não foi em vão: a “ inocência” resultan­
te não c mais ingenuidade, não se confunde mais com a inge­
nuidade original. Como escreve Nietzsche em seu prefácio, é
uma segunda inocência, um novo olhar sobre as coisas, mais
agudo, mais sutil, mais diferenciado, mais penetrante — real-
mente uma “gaya seienza” do olhar — que ela introduz: “ Des­
ses abismos”, escreve Nietzsche sobre a profundidade, sua pró­
pria experiência da profundidade “ (...) volta-se regenerado, com
uma nova pele, mais suscetível, mais esperto do que nunca,
com um gosto mais sutil para o júbilo, com uma língua mais
sensível às boas coisas, o espírito mais alegre, dotado de uma
segunda inocência — mais perigosa — na alegria, nos torna­
mos mais infantis do que nunca e ao mesmo tempo cem vezes
mais requintado.” O círculo foi certamente fechado, mas não
pelo idêntico: é uma espiral que na realidade descreve esse mo­
vimento, cujo “ produto” corresponde a um aperfeiçoamen­
to, a um refinamento da percepção. A recusa da interpretação,
à qual a superficialidade grega leva, se situa paradoxalmente
a um nível de conhecimento superior ao da suposta “ profun­
didade”. No fundo, a fórmula de Nietzsche é totalmente re­
versível: os gregos eram superficiais por profundidade, mas tam­
bém e talvez mais ainda “ profundos por (em razão de) sua su­
perficialidade aceita, reivindicada”. Além de sua superficiali­
dade ser o resultado da sua profundidade, ela correspondia real­
mente a um exercício máximo desta: ela era praticamente seu
cúmulol
Todas as análises e todos os aforismos de A gaia ciência
são animados por esse movimento de consciência que, partin-
PATRICE BOLTON 177

do de uma assimilação a priori, em termos de essência, das


coisas, retorna — pois trata-se realmente de um “ retorno” à
vida —, através de uma lucidez impiedosa que desmascara qual­
quer falsidade, à sua aceitação tal como são, em termos de apa­
rências. As hipocrisias são assim continuamente denunciadas,
porém toda misantropia é cuidadosamente afastada. Todas as
razões para desesperar são mostradas, mas, como escreveria
Nietzsche mais tarde em Ecce homo, a propósito de Zaratus-
tra, nunca aparecem como “ um argumento contra a vida”. Pelo
contrário: o desespero final se encontra como conjurado, trans­
cendido em nome de um espírito de “afirmação”, positivo, que
tem “a paixão do sim por excelência”. Como se a análise, aqui
também, se “ interrompesse”, recusando no último momento
tirar consequências práticas da desilusão que produz: como
se ela se retirasse voluntariamente diante de um imperativo su­
perior de VIDA. Não existe o Bem ou o Mal, o Belo ou o Feio;
o maior Mal pode ser a condição do maior Bem e o Sublime
nasce além dessas categorias habituais, de sua inversão. No fun­
do é a vida que é a medida de tudo e devemos aceitá-la, celebrá-
la como é, em toda a sua integridade e suas contradições, em
sua necessidade: “ Vou dizer qual é o pensamento que deve se
tornar a razão, a garantia e a doçura de toda minha vida!”
— proclama Nietzsche como resolução de Ano-Novo. “ É
aprender sempre mais a ver o belo na necessidade das coisas.”
Assim, para Nietzsche, o ceticismo nascido da lucidez se con­
vertei se transmuta numa espécie de “ hedonismo raciocinado”,
de verdadeiro dever de felicidade que celebra o lado claro, ofus­
cante, das coisas; que mesmo concebendo este como insepa­
rável de seu lado sombrio, crepuscular, recomenda definitiva­
mente aceitar o mundo como ele se oferece, como aparece, co­
mo realmente ele é, sem sonhar com um outro, hipotético, pois
este é o nosso único mundo...
A gaia ciência, na obra de Nietzsche, aparece como a pri­
meira peça, a iniciação dessa “ inversão de todos os valores”,
cuja necessidade o solitário de Turim proclamaria em suas úl­
timas obras, logo antes da sua ruína: o mundo que chamamos
“ verdadeiro”, o das “coisas em si”, das “ idéias”, das “ essên­
cias”, dos metafísicos, não existe; apenas o mundo das apa­
rências, o que nos é dado, é real. Toda a filosofia ocidental
desde Platão — inclusive, é claro, o cristianismo que nasce dela
178 A MORAL DA MASCARA

c quc para Nietzsche é apenas um platonismo degradado, des­


viado, “ para o povo” — deve ser virada do avesso: pratica-
mente “ invertida”. As abstrações estéticas e morais — as idéias
do belo c do feio, do bem e do mal: as “essências” —, sobre
as quais ela se apoia e que apresenta como sendo as únicas
“ verdadeiras”, são fictícias, enganadoras, mentiras quc repri­
mem c degeneram a vida: são estes os valores rcalmcnte “ de­
cadentes”, anti-humanos, anticivilizados, pois levam a desna­
turar, a denegrir o ser humano. Pelo contrário, para poder se
expandir em toda sua agudeza, toda sua verdadeira profundi­
dade, a vida deve ser aceita tal como é, como aparece, c por­
tanto em todo o seu enigma. E se existe uma “ verdade”, esta
não deve ser procurada fora do mundo das aparências, abaixo
ou atrás dele, e sim nele. Em suma, a concepção ocidental dia­
lética das coisas, com sua divisão entre dois mundos, o pri­
meiro aparente, mas falso, o segundo verdadeiro, mas subja­
cente, expressa uma “ moral de ressentimento” em relação à
vida, que deve ser substituída por sua aceitação plena, não-
diferenciada, vitalista: essa é a perspectiva final de Nietzsche,
a ponto de, abandonando seu papel de moralista, ele se colo­
car também como ideólogo de um novo tipo, um verdadeiro
“ antimetafísico do futuro”.
Na realidade, em A gaia ciência, esse último passo ideo­
lógico ainda está para ser dado: Nietzsche fala ainda de uma
moral individual, prática c de experiência, de uma filosofia no
sentido grego do termo. Este saber jubiloso em relação ao mun­
do que ele celebra não é o abandono de todo o desejo de co­
nhecimento em proveito do instinto de vida, do que ele cha­
maria mais tarde a vontade ou “o sentimento de poder”. É
simplesmente um saber humilde, humano, demasiado huma­
no, que sabe observar suas consequências, que sabe fazer a di­
ferença entre o que estas podem ter de útil, de benéfico, ou,
ao contrário, de nocivo para a vida, como se tudo nele fosse
direcionado para conhecer a verdade, sem que por isso ele fi­
zesse sistematicamente alarde do fato. A exigência da lucidez
deve parar diante da vontade de vida: existem coisas que po­
demos saber mas que é melhor calar, inclusive para si mesmo,
porque elas são destrutivas, mórbidas. Nada é, nada poderia
ser superior à vida: o saber nictzschiano é rcalmcnte “ gaio”
porque, em todas as circunstâncias, ele respeita a vida. Ele rc-
PATRICE BOLLON 179

cusa passar por cima desta, por qualquer razão que seja. Ele
é filosofia no sentido estrito, original, pleno, do termo: amor
de sabedoria, sabedoria amante, sabedoria de vida. E da mes­
ma forma que a superficialidade grega se confunde com o má­
ximo de profundidade porque ela integra em si os limites da
profundidade, essa gaia ciência representa um saber superior
porque ela conhece seus limites como saber: ela aparece como
uma espécie de saber do saber, que como anuncia, e como dis­
semos, forma o horizonte c o ponto de fuga da superficialida­
de grega. E desta, ela chega a ser a tradução moral. Aliás, na
realidade, seria melhor, para evitar qualquer mal-entendido,
para designar essa atitude e esse processo de consciência, fa­
iar de “ leveza” cm vez de “ superficialidade” como faz Nietz­
sche, pois c rcalmente um verdadeiro “ alijamento” conscien­
te, voluntário, deliberado, que prega aqui o autor de A gaia
ciência: uma maneira de se íibertar, sem cessar e com elegân­
cia, do peso natural das coisas c para celebrar o milagre da
vida — em suma, uma ética inteira de vida, tanto em relação
a si próprio quanto em relação aos outros.

Os trabalhos forçados da frivolidade

Certamente essa moral individual, tanto quanto social — a mo­


ral da leveza, da mesma maneira que a da civilidade —, ultra­
passa muito a “ moral da máscara” que anunciávamos no fi­
nal da primeira parte desse livro; porém ela permite precisar
seus pontos mais importantes. É como se ela fornecesse seu
quadro geral. Com efeito, só podemos nos surpreender pelas
convergências que existem entre a superficialidade grega, tal
como Nietzsche a define, e o que nós mesmos colocamos sob
o título da Aparência e do Estilo. Dizer o menos para sugerir,
dar a entender — e é claro, dar a entender que sabemos —
o mais, isto tanto por ceticismo em relação à “ verdade” que
trazemos, quanto por respeito pelo jogo social, por tato e ci­
vilidade; esconder para melhor mostrar, em parte porque não
adianta dizer o que ninguém quer ouvir e que assim é mais
180 A MORAI. DA MASCARA

eficaz, sob todos os pontos dc vista, sugerir, c em parte tam­


bém porque as coisas mais importantes, as mais profundas,
as mais assintoticamcntc “ verdadeiras” não podem ser pro­
vadas, demonstradas, mas apenas designadas, mostradas; fi­
nalmente, ocultar em si uma verdade que tenhamos percebi­
do, mas sem por isso fingir que ela não existe, rcivindicando-
a, mas ao mesmo tempo concedendo-lhe, graças às ambigui­
dades da aparência — e a toda essa dialética sutil de verdade
c mentira que ela coloca em cena c que é sua maneira dc atuar
—, o estatuto ambivalente dc uma verdade transitória que não
poderia se afirmar nem única nem definitiva; cm suma,
concedendo-lhe o estatuto maleável dc uma simples proposta,
uma hipótese, uma “ virtualidade dc verdade” : todos os mo­
vimentos dc estilo que encontramos funcionam sobre o regis­
tro retórico geral da litotes, que permite conciliar neles os dois
postulados opostos, de exigência da verdade c dc sentido, dc
uma parte, c da recusa desta exigência, de outra, entre os quais
eles estão sempre presos. E o que é a “ superficialidade” gre­
ga, segundo Nietzsche, finalmcnte, se não uma arte alegre, quase
mesmo, poderíamos dizer, uma moral da litotes'! Nietzsche,
pensador dc uma certa “ futilidade” no sentido pleno do ter­
mo, concebcu-a dc maneira indissociável como uma arte, uma
estética c ao mesmo tempo uma ética dc vida? À primeira vis­
ta a afirmação pode parecer estranha, paradoxal; mas segun­
do A gaia ciência, tal é portanto o ponto para o qual conver­
gem todos os ensinamentos nietzschianos — aliás um ponto
cm que se juntam c se realizam, numa espécie dc síntese, to­
dos os sentidos da palavra estilo: estilo como modo dc expres­
são, como maneira e arte dc viver, mas também como concep­
ção estética do mundo, verdadeira “estetização” deste, c fi-
nalmcntc suprema elegância social.
A distinção que Nietzsche faz entre esses dois “ tipos”
de superficialidade que abordamos é aliás essencial à nossa
proposta. Com efeito, não há relação entre a superficialidade
como é vista pelo senso comum c a que pudemos ver cm ação
com os muscadins, os zazous ou os punks. Essa segunda su­
perficialidade se apóia, como a que Nietzsche descreve, numa
escolha deliberada, mesmo que ela nem sempre seja inteira­
mente consciente.. Ela é tudo exceto "espontânea” c indife­
rente, mas, ao contrário, é construída, artificial e cheia dc
PATRICE BOLLON 181

intenções. Ela é um parti pris, um engajamento por vezes tão


radical que pode chegar, como vimos com os zazons e os punks,
até comportamentos quase suicidas. Podemos mesmo dizer,
como o veremos muito explicitamcntc no caso de Brummell,
o príncipe e fundador dos dândis, que a dor do fracasso faz
parte integrante dela, a ponto de lhe dar um sentido. Isso
mostra toda a distância que pode existir entre a superficiali­
dade comum, que é ausência ou divertimento da alma, e essa
superficialidade que é moral, atitude, filosofia — visão de
mundo.
Todos os que pregaram uma vida de aparência — os dân­
dis em primeiro e particularíssimo lugar, ao abrigo de suas cons­
ciências e a rigor nas suas conversas e em seus diários, pois
isso é algo que um dândi, forçado por uma espécie de obriga­
ção absoluta de reserva, nunca pode reconhecer c muito me­
nos dizer, só sugerir longinquamente a existência — sempre
se aproveitaram, de uma maneira ou de outra, dessa diferença:
para eles, a futilidade era rcalmente, sem ambiguidade possí­
vel, um artificio, uma atitude deliberada, voluntária, construída,
que não lhes era absolutamente “ natural”, pelo contrário, exigia
deles um esforço a cada instante e que revelava um verdadeiro
combate travado contra uma parte deles mesmos c suas tenta­
ções. Era uma maneira, voltada para o exterior, para o olhar
dos outros tanto quanto para o deles, de se libertar magnifi-
camente, com elegância e ironia, da atração de uma “ profun­
didade” antecedente que esses céticos conheciam, haviam ex­
perimentado, mas cujos efeitos rejeitavam com conhecimento
de causa, para substituí-la pela perfeição de uma máscara, de
uma fachada, de uma aparência. Seu requinte era uma con­
quista, o avesso brilhante — o “ remédio” ou a “ revanche”,
como vimos da superficialidade nietzschiana — de um pro­
fundo e quase irremediável niilismo intelectual e moral, como
se eles tivessem “ dado a volta” ao mundo e que ao desespero
e ao vazio que sua lucidez lhes trouxera, eles tinham decidido,
escolhido opor uma espécie de “ gaia ciência” da vida, delica-
damente desiludida: a Beleza — essa maneira de celebrar o
mundo em sua aparência, e mesmo como pura aparência, lhes
servia de modo de vida e de ética, de ideologia, e constituía
para eles sua única, última moral: como os gregos descritos
por Nietzsche, eles concebiam a vida como uma arte, eles se
182 A MORAI. DA MASCARA

colocavam como artistas de suas próprias vidas; no fundo is­


to bastava para defini-los inteiramente.
Era uma moral de conjunto que não deixava de exigir es­
forços e trazer dissabores: assim Baudelaire elogiava o “ he­
roísmo” do dândi que resolvera viver c até dormir “ diante de
um espelho” ; e Maurice Sachs, esse dândi em águas turvas dos
anos da Ocupação, ex-secretário de Jean Cocteau, de André
Gide e de “ Coco” Chanel, marchand e ladrão, adepto de to­
dos os mercados negros e traidor, judeu, homossexual e neto
de um dos fundadores de UHumanité e que se tornou mais
tarde colaborador da Gestapo, finalmente escritor, sonhando,
mas nunca se decidindo a começar uma “obra” que lhe traria
uma “ boa e grande glória tardia” — em suma, homem de to­
das as faces, de todas as máscaras e de todos os destinos, Aliás
perpétuo, como o sugere o título de um de seus livros, reduzi­
do a uma vida de biscates numa espécie de caçada sem fim
entre devedores e credores, ladrões e roubados, agente duplo
ou triplo por vocação e por prazer, mais do que por oportu­
nismo e facilidade —, Maurice Sachs, portanto, evocava nu­
ma de suas Lettresde Hambourg seus “ trabalhos forçados da
frivolidade”. “ Talvez [eu precisasse] de cinco meses de solidão,
de opressão física, de experiências”, escrevia ele na data de 18
de abril de 1943, “ para encontrar um eu enterrado nas ruínas
de vinte anos de sofrimentos frívolos (pois na realidade cu quase
não cessei de sofrer durante vinte anos de frivolidade — meus
trabalhos forçados da frivolidade).”
A expressão, muito paradoxal, diz bem no entanto, em seu
excesso, tudo o que ela quer dizer: a frivolidade para o dândi
— cem geral para todos aqueles que um dia fazem a escolha
de se expressar exclusiva e definitivamente pela aparência —
é uma conquista lenta e difícil, frágil, pois ameaçada conti-
nuamente por possíveis “ recaídas” na seriedade e na opres­
são, um processo longo e doloroso sujeito a um objetivo nun­
ca inteiramente alcançado, sempre por concluir, uma obriga­
ção que é preciso cumprir quase sempre contra si mesmo, for­
çando uma parte da consciência — um exercício de equilibris-
mo perigoso e mesmo vagamente autodestrutivo ao qual pra-
ticamente são autocondenados.
Todas as vidas dos dândis mostram o que poderíamos cha­
mar, o que o próprio Baudelaire afirmava, de uma “ ascese”.
PATRICE BOLLON 183

No entanto, poucos sentiram c descreveram seus efeitos com


tanta força e tristeza quanto Cocteau, o ex-“ príncipe frívolo”
lançado pela condessa de Noailles, em suas memórias, Le Passe
defini. Se todos os diários são por excelência um espaço de
queixas, o seu efetivamente parece trazer uma lamentação única
e quase cotidiana: a de nunca ter sido visto pelo que ele era
rcalmente, mas apenas pelo que deixava transparecer, de tal for­
ma era a máscara que ele próprio se forjara, que esta tinha,
com o tempo, tomado o lugar de sua “ realidade” e tornara
a apreciação desta pelos outros quase impossível: em suma,
de ter se tornado, segundo suas palavras, literalmente “invisí­
vel” à custa de se ter mostrado demais, de ter sido “ visto”
demais — portanto, paradoxalmente, por excesso de “ visibili­
dade”. Basta abrir um volume de seu diário em qualquer pá­
gina, e a queixa se ergue e se espalha, verdadeira “ ideia fixa”
ou tema quase wagneriano de sua confissão: “ Não existe au­
tor mais conhecido, desconhecido, mal conhecido, do que eu”
(24 de agosto de 1951); “ Essa conspiração da fama, no que
me diz respeito, substituiu a conspiração do silêncio. Aliás, uma
se dá bem com a outra. Pois a fama esconde o verdadeiro tra­
balho e instala essa reputação de brio que os juízes confun­
dem depois com consciência profissional” (15 de setembro de
1951); “A glória ruidosa freou minha glória secreta. Minha gló­
ria secreta freou minha glória ruidosa. Terei tido ambas sem
ter tido completamcnte nenhuma delas” (2 de novembro de
1952:); “ Malraux, Montherlant, Sartre, Camus, Anouilh, etc.
são considerados. Eu sou encarado” (14 de agosto de 1953).
E assim por diante: seria preciso citar quase todo o diário des­
se “ desconhecido” chamado Cocteau, de tal modo a obses­
são de ter sido “ incompreendido” transparece a cada página.
Isto é exatamente o drama de qualquer vida consagrada
à aparência: seu sucesso se volta inevitavelmente contra seu au­
tor. Ela só é sucesso porque é ao mesmo tempo, porém num
outro plano, fracasso. Faca de dois gumes, a aparência revela
e no mesmo movimento opacifica aquele que a ela recorre. Para
ser perfeita, para simplesmente ser, a aparência deve se apre­
sentar como insensível — pura superfície, pura beleza. Sua graça
nasce justamente porque ela recusa qualquer “ segundo pla­
no” que poderia explicá-la, justificá-la, dar-lhe “ razões”. Além
de se condenar a viver permanentemente diante de um espe-
184 A MORAI. DA MASCARA

lho, o dândi só deve deixar este refletir a parte que ele quer
oferecer aos olhares dos outros. A dúvida, a sensibilidade, se
fazem parte de sua vida íntima, devem ficar “ fora do campo
visual”. Nenhum protesto de “ essência” pode vir dele, sob o
risco de ver ruir a fachada que ele construiu pacientemcntc.
O segredo, o enigma, devem permanecer para sempre o regis­
tro obrigatório do dândi. “A invisibilidade me parece ser a con­
dição da elegância”, escreve Cocteau no primeiro capítulo do
seu Journal d ’un inconnu, como para inscrever sua existência
sob uma máxima genérica que a resume inteiramente; porém
essa “ invisibilidade” que é também, diz Cocteau, “ uma mo­
ral”, se torna progressivamente “o pretexto de mil mal­
entendidos que se chamam glória”. Portanto aqui o drama é
interno, inevitável, pois resultante das próprias condições da
elegância. Nesse ponto o dandismo se parece com uma espé­
cie de pacto quase satânico, no fim do qual o dândi vende ou
abdica de sua alma em troca de uma beleza exterior perfeita.
Verdadeiramente “condenado”, autocondcnado aos trabalhos
forçados da aparência, o dândi não saberia realmente se de­
fender do julgamento dos outros. Ele deve se proibir qualquer
explicação, qualquer resposta sobre si mesmo. Sua imagem,
a que ele fabricou, não lhe pertence mais, pelo menos nesse
plano. Ela se torna uma realidade própria, que possui auto­
nomia e sobre a qual o dândi não pode ter influência. A tal
ponto essa imagem é sua construção, a tal ponto ela se torna
seu destino, que seria inconsequência de sua parte — imper­
feição radical — queixar-se das interpretações que ela pode pro­
vocar. Dorian Gray, o herói de Oscar Wilde, deixa correr os
boatos que circulam sobre ele, sem tentar interrompê-los ou
corrigi-los. Desmenti-los seria reconhecer que, por trás da per­
feita fachada que ele apresenta, existe um homem sob todos
os pontos igual aos outros, imperfeito, vil, lamentavelmente
humano. Esse segredo não pode ser revelado, sob pena de fa­
zer tudo explodir. Se, como escreve Wilde, “ por trás de tudo
o que é delicioso, encontramos a tragédia”, essa tragédia não
deveria ser revelada, pois essa revelação significaria a morte
do dândi como tal. Queda eminentemente simbólica: no ro­
mance de Wilde, Dorian Gray morre no mesmo instante em
que o segredo é desvendado. O dândi só é dândi porque ele
permanece, porque ele sabe permanecer fachada e apenas fa-
PATRICE BOI.LON 185

chada. Qualquer recurso a uma possível “ profundidade”, amea­


çando a perfeição de sua imagem, de sua aparência, faz ra­
char estas e com o tempo as decompõe. Forçado à frivolidade,
forçado à aparência, forçado à imagem, sua imagem, da bele­
za pura inexplicada, o dândi não poderia ter uma “ verdadei­
ra” personalidade sob a máscara. Esta o define completamente.
Só existe ela para ser vista, e nada mais por baixo. Nele, a es­
sência é sistematicamente banida, rejeitada. Ela é nula c não
existe. Como veremos adiante, no capítulo destinado à dou­
trina estética de Oscar Wilde, matriz de todos os estetismos,
essa doutrina personifica a própria doutrina, a teoria dândi:
todo o dandismo se baseia numa suspeita de não-originalidade
radical que pode se esconder sob as aparências. A profundi­
dade só leva ao humano e o humano é o que há de mais divi­
dido e também de mais banal. Somente as aparências diferen­
ciam os homens entre si; e elas são artificiais, resultado de uma
criação, de um objetivo, de um verdadeiro destino. O dândi
é aquele que, pelo artifício, pela mentira portanto, encontra
sua verdade. Dele poderíamos dizer o que Wilde escreve a res­
peito de Dorian Gray: “ Certamente a vida para ele era a pri­
meira e a maior de todas as artes; para ele, todas as outras eram
apenas uma introdução.”
É sem dúvida nessa verdadeira obrigação com sua ima­
gem, nesse destino que o dândi se forja por inteiro, que é pre­
ciso buscar a estranha dinâmica que animou a vida de Mauri­
ce Sachs. Traidor, mais por natureza do que por oportunis­
mo, dissemos, mas também traidor por lógica. O verdadeiro
“ dever de trair” que aparece em sua vida e pelo qual ela é es­
truturada, mais do que ligado a um caráter, parece efetivamente
ligado a uma posição, ao estatuto de dândi em que ele se colo­
cara. Nele, a traição atraía a traição; e uma vez lançado, o pro­
cesso não podia ser interrompido. A todo custo, inclusive mes­
mo a contragosto, Sachs deveria permanecer fiel ao destino que
se encarregara de cumprir. Ele esculpia sua vida como uma
estátua, escolhendo sempre “soluções” que sabia ruins, sem
futuro real — simples expedientes —, nâo tanto por elas mes­
mas, mas porque estas completavam a imagem que ele queria,
que se sentia como “obrigado” a dar de si mesmo. “ Todas as
loucuras (e naturalmente a minha)”, escreve ele cm La Citasse
à courre, “são desinteressadas, portanto sempre ruinosas” : de
186 A MORAL DA MASCARA

suas trapaças, Sachs esperava certamente algumas “ entradas


imediatas de dinheiro” aptas a pagar suas dívidas mais urgen­
tes, porém mais ainda talvez, como ele próprio escreve, sem ro­
deios, “ uma renovação de possíveis aventuras”. Mais do que
o interesse, era o prazer do jogo e a realização que sua imagem
encontrava neste que o levavam ao furto e à traição.
Isto não quer dizer que nada “explicava” esse desejo de
traição. Basicamente existia um pessimismo radical, quase de­
sesperado: a infelicidade de Sachs, que o fazia escolher a fri­
volidade como solução, era incontestavelmente sua excessiva
lucidez: ele vira coisas demais desde muito jovem no verso das
cartas da sociedade e sabia que elas estavam marcadas antes
mesmo de o jogo começar e que neste só se triunfava com tra­
paça. Sachs traía os outros antes de ser traído por eles, por­
que ele sabia que, mais dia ou menos dia, somos todos traí­
dos, porque só se pode trair ou ser traído, porque a sociedade
se apóia e vive unicamente da mentira. Ele vivera aquela De­
cade de /’illusion — título de um de seus ensaios —, os anos
20, quando as fortunas e a reputação eram apenas papel, quei­
mado irremediavelmente pelo grande craque da Bolsa em 1929,
e todos os fascismos que resultaram dele. Para ele, a vida pa­
recia um balé em um falso cenário de esperanças, de desilu­
sões e de traições, descrito por Renoir em A regra do jogo. Para
reagir a toda essa facilidade, seria preciso ter uma fé que ele
não tinha. Na realidade, foi seu ceticismo radical — inclusive
em relação a si mesmo, pois ele não se amava — que o levou
ao pior, mesmo sabendo que se tratava de um impasse dramá­
tico. A partir daquele momento, a traição se tornava para ele
uma segunda natureza, mais compulsiva, decididamente mais
“ real” do que a primeira. Qualquer retorno seria impossível.
O exagero o levava ao extremo e nada podia fazê-lo parar. Não
era ele que fazia sua vida; era sua vida que o fazia. A frivoli­
dade se transformava para ele num verdadeiro “ trabalho for­
çado” no qual se via condenado a queimar e a desaparecer.
Sachs era seu próprio carrasco, a vítima do mito que construí­
ra para si. Ele devia assumir seu destino até o fim, mesmo se
sua sobrevivência viesse a sofrer e sua vida se consumir. O des­
tino o empurrava para o abismo; o artifício no qual ele empri-
sionara sua vida tomava o lugar de sua “ verdadeira” natureza
contra uma parte dela. Aliás, lendo sua obra, ficamos surpre-
PATRICE HOI.LON 187

sos, até chocados, pela dualidade, quase a duplicidade de sen­


timentos que ali aparecem com frequência. “ Não compreen­
deriam nada desse pequeno livro”, escreve ele assim do Sab­
bat, “ se não admitissem uma constante dualidade do ser hu­
mano, mais minuciosa, de mecanismos mais complicados do
que a oposição do bem c do mal em cada um de nós; um des­
dobramento de cada um desses movimentos da alma; o bem
agrada ao espírito c horroriza o inconsciente, o mal horroriza
o espírito e agrada ao inconsciente, etc. Não existe alguém in­
feliz que não seja obscuramente feliz de o ser.” Imoral c mo­
ralista, lúcido mas só podendo viver na ilusão, Sachs era feito
de tal modo que quanto mais ele via a vaidade de seus atos,
mais esses se impunham a ele. A “ perfeição” (no mal) de sua
fachada era paga com a mais total ignomínia, que uma morte
vergonhosa ratificou: no dia 14 de abril de 1945, às 11 horas
da manhã, pelo que dizem, Sachs foi abatido como um cão
por um soldado alemão à beira de uma estrada, e seu cadáver
foi jogado na vala comum. Assim acabavam os “ trabalhos for­
çados da frivolidade” do traidor-dândi do Sabbat: a curva de
sua vida foi perfeita, mas infelizmente no mal.
Certamente uma estratégia fatal e aplicada a um mau ob­
jetivo, porém estratégia que revela uma das maiores verdades,
uma das mais fortes, uma das mais “ profundas” da aparên­
cia: para quem decide recorrer a ela, esta deve ser tudo, na fal­
ta de não ser nada. Mesmo nascida de “ razões”, ela ganha
suà autonomia, para se mostrar apenas como superfície pura,
girando indefinidamente sobre si mesma e sobre sua loucura.
O preço da beleza é este. Sachs talvez só errou — c nisso ele
não foi inteiramente um dândi — ao levar essa lógica anti-
dialética de destino até seu extremo, até o ponto em que ela
se destrói e vira do avesso: o horror, o antiestilo.

O labirinto e o palácio

“ Você é um palácio num labirinto”, teria escrito, um dia, a


Brummell, o príncipe dos dândis — pelo menos se acreditar-
188 A MORAL DA MASCARA

mos cm Barbey d’Aurcvilly que conta a anedota no seu ensaio


Du dandysme et de George Brummell —, uma mulher cansa­
da de “olhar sem ver c de procurar sem descobrir” a verdade
do “ Belo”, como era chamado cm Londres pelos jovens ele­
gantes da época, e certamcnte também cheia de raiva por não
ter conseguido seduzi-lo.
“Um palácio num labirinto", ou seja, tudo ao mesmo tem­
po: um palácio, isto é, o sublime, para fazer esquecer o labi­
rinto, a lama sobre a qual ele é construído: um palácio, uma
beleza aparente, radiante portanto e mesmo evidente, espeta­
cular, encarregada praticamente de “ transcender” os arcanos
complicados e sem saída real dos quais ele emerge; um labi­
rinto enfim, construído e distribuído em volta de um palácio
como trincheiras ou valetas profundas, para extraviar os pos­
síveis visitantes ou curiosos que tentam entrar, para abrigá-lo
de qualquer exame mais profundo, de qualquer “explicação”,
para preservá-lo de qualquer revelação que ameaçaria fazê-lo
ruir — pois finalmente ele é apenas ilusão, miragem, sonho
esplêndido surgido do nada e construído sobre um solo mó­
vel, de areia, que se esfarela quando pisado: realidade que só
existe enquanto não for aproximada e apenas còntemplada de
longe e do exterior.
Um palácio num labirinto: não se poderia definir melhor
e cm tão poucas palavras o dândi, como o fez aquela miste­
riosa correspondente de Brummell, da qual Barbey d’Aurcvilly
não menciona o nome. Pois nessa fórmula encontramos to­
dos os componentes do dândi. Lama e ouro, sombra c luz, co­
mo dissemos anteriormente dos movimentos de estilo que ana­
lisamos: essa dualidade, quase duplicidade, que acabamos de
ver cm relação a Maurice Sachs, parece ser consanguínea ao
dandismo e num sentido amplo a toda aparência considerada
como uma arte de viver c uma moral, e dela nos dá uma das
melhores definições possíveis. O dândi é uma ilusão de gran­
deza, loucamente construída sobre um terreno instável, mina­
do no interior, que lembra a célebre frase de Baudelaire,
orgulhando-se de ter “amassado a lama e [de ter feito dela]
ouro”. É um sonho erguido sobre um sonho, portanto dupla
ilusão, simulacro vertiginoso, mas ao mesmo tempo realidade
forte, prenhe, poderosa: palácio — graça, elegância, fortuna,
requinte — como raros eles são, construídos sobre um labirin-
PATRICE BOI.LON 18V

to inextricável — profundeza insondável, c para os olhares es­


tranhos, completamente “ inútil”.
Dessa verdadeira transmutação das matérias, experiência
de alquimia cm que o mais sombrio c o mais profundo se trans­
forma no mais radiante c no mais leve, c sem dúvida a vida
de Brummell que oferece o melhor exemplo. Do nada, o su­
premo dândi consegue fazer o tudo; e, no fundo, toda a sua
história se desenrola segundo o curso dessa fabulosa ilusão que
era sua verdadeira, sua única realidade.
Plebeu, neto de empregado c filho do secretário particu­
lar de Lorde North, chanceler do Tesouro c líder da maioria
conservadora no Parlamento durante o reinado de Jorge III,
George Bryan Brummell durante toda a sua vida — ele nas­
ceu cm Londres, no sofisticado bairro de Mayfair, no dia 7 de
junho de 1778 e faleceu cm Caen no dia 29 de março de 1840,
com pouco mais de sessenta c dois anos — acalentou o sonho
de grande conquistador: dominar a sociedade de sua época e
seus círculos mais grã-finos com um quase nada de elegância
autodccrctada perfeita c “ superior”. Ele não possuía nem tí­
tulo, nem brasão, nem pedigree — apenas uma boa educação,
obtida na famosa escola de Eton c depois em Oxford. E ape­
sar de possuir certas qualidades — lhe devemos alguns poe­
mas sem dúvida convencionais, porém bem do gosto dominante
de sua época c cm todo o caso melhores do que os que triun­
favam então —, ele fez questão de se impor, não por seu ta­
lento ou pelo que este produzia, mas pela única força de sua
vaidade c por um bom gosto c boas maneiras “ exemplares”.
Ele nunca fez outra coisa senão aparecer c ensinar a aparecer.
Podemos até dizer que ele se dedicou a essa tarefa como um
“asceta”, como se desde o nascimento estivesse destinado a
uma verdadeira “ missão” : esse homem que, visto sua influência
c suas relações, poderia ter aspirado a ocupar um lugar inve­
jável, de primeiro plano, na sociedade inglesa real de sua épo­
ca, não buscou nem o dinheiro nem o poder “ temporal”. Nunca
se rebaixou a comercializar sua influência, no entanto imen­
sa, para tirar algum proveito. E ninguém lhe conheceu algu­
ma relação, nem mesmo — o que é ainda mais espantoso —
uma fantasia ou perversão íntima. Pelo contrário, ele parecia
exclusivamentc, e de maneira desinteressada, dedicado a si c
à obrigação de perfeição quase abstrata que se impusera. Ele
190 A MORAI. DA MASCARA

queria ser — e o foi — complctamente, irremediavelmente inú­


til; e apesar de ter sido apenas moderadamente rico compara­
do àqueles que frequentava, e certamente não ter tido grandes
necessidades pessoais vitais, toda sua existência esteve, para o
melhor e para o pior — pois ali ele encontrou ao mesmo tem­
po as armas de sua ascensão e as de seu declínio — sob o sig­
no eminentemente aristocrático da despesa.
Jovem oficial cheio de futuro, promovido em razão de seu
garbo — não era propriamente belo, nem feio também: ele ti­
nha, como se diz, “classe”, uma fisionomia, um rosto expres­
sivo, uma atitude de corpo e um olhar “cornette”, isto é, porta-
estandarte do 10? batalhão dos hussardos, o regimento ultra-
social do príncipe de Gales, futuro regente e depois rei da In­
glaterra com o nome de Jorge IV, Brummell com sua elegân­
cia e sua ironia conquistou rapidamente os círculos aristocrá­
ticos. Tendo se tornado o favorito do príncipe de Gales, que
o nomeou capitão com apenas vinte anos, ele poderia ter se­
guido uma brilhante carreira militar. Mas esse soldado de fa­
chada se sentia infinitamente mais atraído pelos salões e sua
arte da conversação do que pelos campos de exercícios e ma­
nobras. Em suas preocupações, a perfeição de sua indumen­
tária vinha à frente de suas obrigações de serviço. Aliás, ele
se livrou destas na primeira ocasião: seu regimento ia ser trans­
ferido para Manchester — e é possível ser dândi em outro lu­
gar que não Londres?
Voltando à vida civil, ele se dedicou então a cumprir sua
“ vocação” de elegante, contentando-se, para sobreviver, em
dilapidar a herança que seu pai lhe deixara e que com um pouco
de economia teria bastado para garantir-lhe uma existência in­
teira de rendas abastadas. È claro que Brummell não podia se
resignar a um destino banal e tacanho. Tornando-se a coque­
luche dos clubes e dos salões de Londres, cujo sucesso depen­
dia de sua presença, ele tinha uma “ posição” a velar e, mais
ainda, um “ destino” a construir: o de árbitro do bom gosto
e das boas maneiras da sociedade que o cercava. Era uma ta­
refa que não podia ser compartilhada e à qual o “ Belo” desti­
naria de futuro todo o seu tempo, todo o seu talento e todos
os seus recursos, voltando-se para o jogo quando estes come­
çaram a faltar. Em Londres, nunca ocupou outra função que
a de ser elegante: éerdadeiro “aristocrata” que não era, rejei-
PATRICE BOLLON 191

tava qualquer profissão, qualquer trabalho. Seu poder vinha


mesmo dessa intransigência: ele tinha a grandeza da incons­
ciência. E se houve nele “ heroísmo”, como Baudelaire escre­
veu, este proveio dessa desproporção absolutamente insensata
que existia entre suas possibilidades do início, muito limita­
das, e o que ele pretendia alcançar: exercer uma verdadeira “ rea­
leza” do aparecer, da aparência. Partindo do nada ou quase
nada, ele conseguiu, unicamente pela tensão do seu orgulho
e a aura de uma vida inteira voltada para a perfeição, se elevar
acima dos mais nobres e dos mais poderosos, que não foram
mais do que seus vassalos em matéria de elegância. Não se tra­
tava de “dar o tom”, como se diz hoje: ele era a elegância en­
carnada. Uma palavra sua, uma careta, e uma reputação esta­
va feita ou, pelo contrário, arruinada. Os outros elegantes tre­
miam de ser julgados por ele. O regente saía com seus ajudan­
tes de campo para assistir à sua toalete e aquela verdadeira “ fa­
çanha”, aquela obra de arte que era o amarrar de sua gravata,
com a qual ele passava manhãs inteiras, tentando todas as com­
binações, as formas, as dobras, os volumes possíveis. E houve
até uma época em que uma recomendação sua para entrar no
Watier’s, o clube chamado assim em razão de seu cozinheiro
francês, que ele presidia, parecia ser, ao mais requintado aris­
tocrata londrino, um sinal de reconhecimento social infinita­
mente superior e de mais alto apreço do que qualquer título
nobiliárquico, ou qualquer posto ou distinção da corte, ou a
própria amizade do regente. A tal ponto que Byron pôde con­
fessar um dia que se ele não fosse o que era, teria sonhado
se tornar, mais ainda do que Napoleão Bonaparte, o outro con­
quistador absoluto de seu século, cujo sucesso ele estimava su­
perior a todos os outros, inclusive o seu: George Bryan Brum-
mell!
No seu zénite, a influência de Brummell era tão forte que
dava a impressão, como descreve Barbey d’Aurevilly, que aci­
ma dos círculos mais nobres, dos mais bem-nascidos, erguia-
se uma espécie de juiz supremo, de grande sacerdote da de­
cência que detinha as tábuas das leis do comportamento aris­
tocrático. Brummell encarnava os valores mais elevados e mais
puros, como “cristalizados”, em estado de “essência”, da aris­
tocracia: aquele plebeu sem berço personificava, paradoxalmen­
te, o aristocrata tal como ele devia ser. Extraordinário poder
19: A MORAI. DA MÁSCARA

da aparência: não era tanto pela perfeição material c estética


de seu traje que aquele elegante reinava, c sim pela vontade,
pela ideia de distinção absoluta que emanava dele c que nin­
guém poderia sequer sonhar superar ou mesmo igualar. Cer­
tamente, suas redingotes vinham do melhor alfaiate, suas cal­
ças tinham um “caimento” perfeito, sua gravatas eram verda­
deiros “ monumentos” ; e era preciso no mínimo, diziam, três
artesãos do maior profissionalismo para fabricar suas luvas,
o primeiro para o polegar, o segundo para os dedos e o último
para a palma! Porem todo esse desperdício de talento, de tra­
balho e de dinheiro não seria de nenhum efeito sem a alma
que o Belo insuflava espontaneamente em seu traje c que lhe
dava seu verdadeiro preço. Sua elegância que era tudo menos
ostensiva, vistosa, pois, ao contrário, ela se baseava nos valo­
res da discrição — “ não se fazer notar” era o seu primeiro
c mais importante mandamento —, da simplicidade — todos
os detalhes eram abolidos ou deveriam ser imperceptíveis a olho
nu: os forros das roupas de Brummell podiam se revelar re­
quintados e mesmo barrocos, contanto que não fossem visí­
veis! — e do rigor — a paleta do Belo se limitava, em suas
roupas, ao preto, ao azul-escuro c ao branco —', mostrava qua­
lidades sobretudo “ morais”, que eram as de uma aristocracia
“ ideal” sonhada. O Belo nunca saía de sua máscara impassí­
vel. Ele tinha permanentemente um ar de grande indiferença:
ele devia ser ou — o que dá no mesmo — se mostrar em qual­
quer circunstância superior e superiormente independente. Ele
ignorava a paixão. Seu olhar frio c irónico, de um blasé sobe­
rano, deslizava sobre as coisas c as pessoas sem se demorar —
como se o mundo em volta só representasse para ele uma vaga
peripécia que não o tocava e à qual ele permanecia profunda-
mente estranho. Certamente era um egoísta, voltado para si
mesmo, mas não reivindicava a individualidade: ele se apre­
sentava — ele o seria? — como um objeto, totalmente insensí­
vel. Nada podia, nada devia comovê-lo. Ele não tinha, ou fin­
gia não ter, interioridade. Quando muito podia sentir as emo­
ções mais simples, mais imediatas: a alguém que lhe pergun­
tava quando voltaria em viagem ao condado de Cumberland,
que paisagem lacustre o tinha mais impressionado, dizem que
Brummell respondeu voltando-se para seu empregado para
interrogá-lo: “ Robinson, qual foi mesmo o lago que mais me
PATRICE BOL TON 193

agradou?” Brummell não encarnava os valores da aristocra­


cia no sentido de uma vontade, como ele o teria feito, por exem­
plo, para defender um estado ou uma qualidade ameaçada:
esse aristocrata superior, ideal, abstrato, “espiritual”, era a aris­
tocracia condensada e reduzida aos seus princípios — a ideia
de aristocracia feito homem.
Sua elegância lhe era tão natural, tão profundamente in­
terior, ela refletia nele a tal ponto uma qual'dade de alma que
lhe era tão particular e que não podia ser separada dele, que
parecia ser impossível poder transmiti-la ou copiá-la sem que
praticamente ela fosse imediatamente destruída. A rigor, o Belo
podia ter ou fazer rivais, mas não discípulos; e só poderiam
pensar em vencê-lo se lhe opusessem, num verdadeiro comba­
te singular num torneio digno da antiga cavalaria, os princí­
pios de outra elegância, radicalmente diferente. A sua era in­
comparável e insuperável. Parecia não fazer parte desse mun­
do. Ela não se limitava apenas às vestimentas concretas que
exibia, mas poderíamos dizer que ela só existia porque conse­
guia se liberar delas como matéria, quase negando-as, para se
colocar como um espécie de princípio puro, de idéia de ele­
gância, que as dominava inteiramente. Sua elegância tinha al­
go de indizível, inefável, quase místico, que somente o Belo
parecia poder possuir: ele tinha a graça. E todo o ouro do mun­
do, todos os esforços, não bastariam para comprar aquele al­
go a mais que o iluminava, não importa o que trajasse. Como
a dó rei, mas numa outra esfera — na da elegância, da beleza
e da aparência —, a legitimidade do Belo precedia seu reco­
nhecimento pelos homens: sua elegância era nele, como escre­
veu Balzac, “ inata”, saída de um “além” ideal de onde ele viera
c que por natureza somente ele poderia atingir. Aquele plebeu
sem genealogia se anunciava como um verdadeiro elegante por
direito divino.
Erigindo-se assim como uma espécie de “ soberano espi­
ritual”, encarregado, a montante do poder temporal, das al­
mas e de sua irradiação simbólica, era inevitável que um dia
Brummell entrasse em rivalidade com o próprio rei; e nesse
jogo, é claro, ele só podia perder. No fundo, toda sua história
se organizou segundo a progressão desse extraordinário desa­
fio subterrâneo: Brummell reinou sobre a sociedade londrina
enquanto conseguiu manter um equilíbrio exato entre sua rea-
194 A MORAL DA MASCARA

leza fútil c imaginária e a real e temporal do rei: enquanto não


excedeu seu papel de mestre das únicas elegâncias. E seu de­
clínio começou no dia em que, levado pela lógica de sua atitu­
de, ele começou a pisar no poder do rei, a contestá-lo em seu
próprio terreno. Aliás, gcralmcnte datam o início de sua que­
da desse crime de lesa-majestade ao qual ele foi litcralmente
conduzido, obrigado, para permanecer Brummell: uma noite,
durante um jantar com alguns familiares em Carlton House,
sua residência, o regente pediu ao Belo para chamar o mordo­
mo — ao que Brummell respondeu que ele próprio poderia
fazê-lo já que a campainha estava ao seu lado. O regente cha­
mou o mordomo a quem pediu que conduzisse “ o senhor
Brummell” aos seus aposentos pois certamente “ bebera de­
mais” ; Brummell tentara c fatalmente fracassara em seu regi­
cídio simbólico.
A anedota não é inteiramente verídica. Aliás dela existem
várias versões. E algumas delas, mais autorizadas, explicam
que para Brummell tratava-se de uma aposta que fizera no Wa-
tier’s. Porém real ou apócrifa, essa anedota expressa uma das
verdades mais profundas do dandismo: existe no dandismo —
e talvez ele se resuma nesse heroísmo sem objetivo, intensa­
mente, dramaticamente inútil — uma espécie de lógica fatal,
autodestruidora que, levando o dândi a um exagero permanente
de puro desafio, sem outra meta que de provar aos outros e
a si próprio que ele é “ superior”, só pode finalmcntc levá-lo
à morte social. Plebeu, Brummell só podia se impor e cum­
prir a missão para a qual pensava estar destinado, parecendo
mais aristocrata do que os mais bem-nascidos dos aristocra­
tas, mais nobre do que o mais nobre entre todos os nobres,
o rei: o conflito final com este, desde o início, estava inscrito
nas premissas de sua atitude, o desafio era a lógica de sua vi­
da, e o exagero, o destino do “ Belo”. Esse exagero aliás não
ficou nisso: durante alguns anos as duas “ realezas” rivais fi­
zeram quase jogo igual. O regente evitava cuidadosamente seu
ex-mentor Brummell c Brummell ignorava altivamente seu an­
tigo protetor, que em particular ele apelidara de “ Big Ben”
porque engordara e usava suas roupas como um gordo bur­
guês enriquecido. Apesar do desfavor em que caíra, Brummell
ainda reinava nas conversações e na etiqueta dos salões de Lon­
dres; e sua influência permanecia tão viva que os membros do
PATRICE ROLLON 195

Watier’s — no entanto aristocratas e por isso obrigados a um


rigoroso juramento ao futuro Jorge IV — hesitaram longamente
antes de convidar o regente ao seu clube; eles receavam desa­
gradar Brummell! Na circunstância, este fingiu a maior indi­
ferença; chegou quase a dar, nessa ocasião, uma lição de no­
breza e de cortesia ao seu adversário, rccebendo-o polidamen­
te, com toda a consideração devida, porém sem nenhuma emo­
ção aparente. Em certo momento Brummell chegou a amea­
çar “ recolocar em moda” o velho rei Jorge III que mergulha­
va na loucura, explicando ao coronel MacMahon que, já que
era ele que fizera o regente, ele podia do mesmo modo “desfazê-
lo”. Isso não era mais a arrogância fútil de um elegante ironi­
zando a corpulência e a falta de estilo de um rei; era o desdém
de um rei também que, com suas armas e de seu próprio san­
tuário, partia em guerra contra um outro rei! A tal ponto que
não se pode saber definitivamente o que era mais importante
na atitude de Brummell diante dos valores aristocráticos: a afir­
mação e a celebração destes ou, ao contrário, a crítica velada,
mas radical, como ideais que mais ninguém — e sobretudo a
nobreza existente, hereditária — podia encarnar, e que real­
mente não existiriam mais, exceto, é claro, na esfera fantástica
da pose e do sonho onde deliberadamente o dândi se coloca­
va. Em suma, é como se houvesse permanentemente no dan-
dismo uma espécie de “jogo duplo” diante da aristocracia;
Brummell, que era quase o contemporâneo dos revolucioná­
rios frânceses — ele tinha onze anos em 1789 —, representava
ao mesmo tempo, e de maneira impossível de dissociar, a con­
venção aristocrática mais pura, mais extrema, mais poderosa
— portanto sua possível renovação — e sua crítica mais mor­
daz e mais secretamente explosiva. Graças a ele, a plebe levava
vantagem sobre a nobreza na área, por natureza especificamentc
aristocrática, da aparência — e ele se dizia mesmo ser o últi­
mo verdadeiro aristocrata possível: ao mesmo tempo que sua
presença exaltava os valores da aristocracia inglesa, ela assi­
nava sua morte histórica como classe estável e hereditária. De­
pois dele, o dilúvio democrático...
196 A MORAI. DA MASCARA

O preço da graça

Na realidade, Brummcll poderia ter evitado sem dificuldade


as consequências dramáticas dessa lógica do exagero na qual
ele estava preso e da qual, como homem social, a par de todos
os costumes, ele não ignorava absolutamente o preço a ser pa­
go: teria sido suficiente que ele temperasse um pouco seu or­
gulho e que tivesse transigido sensatamente com o poder do
regente — mantido o seu lugar, todo o seu lugar, mas apenas
ele. Porém se ele o tivesse feito, tivesse tentado escapar às con­
sequências da verdadeira obrigação de desafio que ele próprio
se impusera, ele não teria se tornado o dândi que conhecemos.
Teria permanecido um elegante célebre, citado nas histórias dos
vestuários, como aquele conde d’Orsay que reinou cm Lon­
dres na década de 1830; mas nunca esse conquistador heroico
do inútil, homenageado sucessivamcntc por Byron, Balzac, Bar-
bey d’Aurevilly e Baudelaire. Brummell poderia até mesmo, sem
se renegar complctamentc, tentar legitimar, dar uma base real
ao seu poder simbólico, fazendo intrigas para obtCF — o que
teria sido fácil para ele, visto suas relações privilegiadas com
o regente — um título de “ baronete” que lhe teria aberto lc-
galmente as portas dessa aristocracia inglesa que ele domina­
va por sua elegância c suas maneiras, e à qual pertencia espiri-
tualmente, sendo também o seu melhor guardião, a vestal dos
valores. Nunca o Grande Dândi tomou essa providência. Tal­
vez sonhasse com isso em segredo, por trás da máscara impe­
netrável de eterna indiferença que fabricara para si. Porém nada
transparecia. Seu orgulho o impedia de qualquer falta para com
o seu dever de arrogância, quaisquer que fossem as consequên­
cias para ele: o Belo podia, de cabeça erguida, pedir dinheiro
emprestado a um burguês que ele desprezava, sem nunca o de­
volver, afirmando cinicamente que ele o “ pagara” com uma
vaga saudação na rua, de uma das janelas de Watier’s; ele po­
deria, no máximo, sem diminuir sua imagem, emitir títulos de
cavalaria para pagar suas dívidas de jogo — mas ele não po­
dia, sem decair irremediavelmente, sem se suicidar como dân­
di, se rebaixar a pedir um favor, por menor que fosse, a um
desses aristocratas que ele fazia questão de superar. Ele tam­
bém estava condenado, tinha se condenado a si próprio, co-
PATRICE BOLLON 197

mo Maurice Sachs, aos verdadeiros “ trabalhos forçados” da


aparência.
Exilado cm Calais por dívidas, após ter fugido de Lon­
dres e de seus credores, como um proscrito, pela diligência pos­
tal, na noite de 18 de maio de 1816, Brummell procurou, aliás
com pouca convicção — tornando antecipadamente o aconte­
cimento impossível, pois recusou-se a pedir uma audiência se­
gundo o protocolo —, um encontro com o regente, agora Jor­
ge IV, quando este parou por dois dias no porto francês do
Channel, a caminho de uma viagem oficial a Paris: aos olhos
do dândi, o prazer de voltar às boas graças junto ao antigo
protetor não contrabalançava com a vergonha de se submeter.
Mesmo diante do rei, o grande fátuo não podia transigir com
seu orgulho. Para ele era uma questão de vida ou morte. Sua
honra era intransigente. E foi somente quando já estava arrui­
nado, doente e marcado pela semiloucura na qual iria mergu­
lhar alguns anos mais tarde, que ele se resignou enfim, incen­
tivado por seus familiares monarquistas, a usar de suas anti­
gas relações na nobreza, do tempo em que ele reinava nos cír­
culos mais esnobes de Londres, para obter o posto muito ho­
norífico de cônsul da Inglaterra em Caen, cuja inutilidade ele
escondia tão mal em suas cartas ao Ministério das Relações
Exteriores, seu ministério tutelar, que este logo o depôs! Isso
mostra como o Belo fez essa única e última tentativa: com al­
tivez, alguma arrogância e mesmo insensatez, de maneira in­
diferente, sem exigir qualquer prerrogativa e sem fazer refe­
rência a sua antiga influência. Sem súplicas e muito menos
ameaças — por isso ele sempre se recusou a escrever suas me­
mórias, graças às quais poderia se “ refazer” completamente,
material e simbolicamente, por lealdade com a amizade que
tivera outrora pelo regente, apesar de este a ter destruído —,
mas apresentando claramentc esse pedido como uma espécie
de apelo à solidariedade que seus antigos admiradores aristo­
cratas manifestavam a um de seus pares em desespero, tendo
tido menos sorte do que eles, c não como o preço de um silên­
cio de alguma “ penitência” de sua parte em relação ao rei.
Mesmo no fracasso — e talvez principalmente nele — Brum­
mell permanecia Brummell: um homem que, pela perfeição de
uma atitude, não hesitava em olhar o sol de frente, mesmo com
o risco de queimar inútil e irremediavelmente seus olhos...
198 A MORAL DA MASCARA

A partir dc então, a vida do Belo não foi mais do que um


lento naufrágio. Seu posto de cônsul retirado, poderíamos di­
zer, quase que por conselho seu, sem recursos, ele foi primei­
ro preso por dívidas: ele teve que gastar para manter sua “ po­
sição”, mesmo que esta não fosse mais do que imaginária c
sua fortuna tivesse acabado há tempo. Em sua cela, apesar dos
incómodos da detenção, ele ainda era o elegante de outrora,
de uma limpeza imaculada, com o nó da gravata irrepreensí­
vel; encomendava refeições finas c vinhos de antigas safras do
restaurante vizinho e recebia para jantar os nobres legitimis-
tas presos: seu corpo podia estar preso, aviltado, mas seu espí­
rito ainda vivia voltado para a beleza! Libertado graças a um
abaixo-assinado de fiéis c com uma doação destes para um mí­
nimo dc sobrevivência, ele deveria retornar à vida civil. Po­
rém era apenas a sombra do que fora. O que a prisão não con­
seguira fazer, a falta de dinheiro e a perda de independência
resultante o fizeram: Brummell estava arrasado! Certamente
foi para esquecer o naufrágio que, progressivamente, o ex-
árbitro da elegância se deixou mergulhar na loucura mansa que
lhe fazia tomar Caen e seus salões burgueses por Londres e
seus clubes tão chiques que outrora dominava. Seu comporta­
mento alterou-se: Brummell, em seu modesto quarto do Ho­
tel da Inglaterra onde residia, imaginava que seus antigos ad­
miradores viriam visitá-lo, arrumando para eles jantares dos
quais era o único convidado. E, suprema decadência para um
dândi que fizera o voto de se consagrar inteiramente a si pró­
prio, fora de qualquer outra preocupação, ele conheceu tar­
diamente uma estranha e devoradora paixão por uma moça,
a quem enviava cartas ardentes! Sua singularidade atingiu tais
proporções — ele não cumprimentava mais seus conhecidos
na rua com medo dc desarrumar sua peruca, andava ao longo
dos muros para não cair e falava sozinho em voz alta, fazendo
as perguntas e respostas — que alguns amigos se cotizaram para
lhe garantir a tranquilidade de seus últimos dias no asilo do
Bon Sauveur de Caen, onde viria a falecer, como numa infân­
cia reencontrada, preservada de qualquer decepção, no dia 29
de março de 1840. Assim terminava a vida do maior elegante
jamais visto, imperador do país imaginário da aparência.
Curioso fracasso o dessa vida que, após ter alcançado
os píncaros sociais, mergulhava na noite humana mais obs-
PATRICE BOLLON 199

cura, caindo da idéia pura, onde se elevara, na realidade mais


profunda, mais espessa, mais sórdida. Porém foi um fracas­
so que deu talvez definitivamente à sua vida — como foi
o caso também para Oscar Wilde, após seu processo e seu
exílio em Paris — a perfeição de sua curva. Sem essa queda
vertiginosa, suportada com a cabeça erguida, o Belo só teria
tido uma vida, isto é, como qualquer vida, uma sucessão
caótica de acordos mais ou menos satisfatórios com a reali­
dade; graças a ele, ele teve um destino de traçado perfeito,
de idéia pura. Foi o fracasso que, paradoxalmente, emprisio-
nando sua vida em suas consequências lógicas, o elevou ao
reino que ele elegera, cuja conquista ele próprio se atribuíra
como tarefa: o da perfeição, do mito, do símbolo, da ima­
gem. "It is my folly the making o f me” (É loucura minha
querer criar a mim mesmo), dizia Brummell: o fracasso de
Brummell, homem social e temporal, real e transitório, ratifi­
cava seu triunfo como dândi ideal e lendário, mítico e atem­
poral — e isto, é claro, reciprocamente. O Belo precisava sa­
crificar a realidade ao artifício mais aperfeiçoado para se tor­
nar aquela estátua da elegância que ele permaneceu. Além
do seu conflito com o regente, além de não poder vencer,
na verdade ele devia mesmo perder, para ganhar o único com­
bate que realmente lhe importava: o combate imaginário e
simbólico da beleza, que é por essência imortal. Sua morte
social representava seu verdadeiro registro de nascimento co­
mo mito — como ele mesmo.
Portanto, entre a aristocracia inglesa e Brummell entrava
mais do que um conflito pessoal e conjuntural, uma contradi­
ção básica, que não podia ser resolvida ou ser anulada sem
destruí-lo irremediavelmente — portanto uma contradição es­
sencial ao nascimento e à realização do dândi que existia nele:
era como se o dândi brummelliano, esse sonho improvável de
um aristocrata absoluto, vindo e dependendo dele próprio, só
pudesse nascer e viver imolando-se como aristocrata real pos­
sível; como se ele só pudesse existir e triunfar no estado de pu­
ra virtualidade, permanecendo nesse estágio irresoluto que
Stendhal chamava no amor de a “cristalização” — como se
finalmente, para resumir, sua vida toda tivesse estado presa nes­
se duplo postulado contraditório, praticamente absurdo, de on­
de ela se originara inteiramente: sonhar-se um aristocrata,
200 A MORAL DA MASCARA

fazer o possível para parecê-lo, mas, principalmente, nunca se


tornar um deles!
Essa extraordinária estratégia da autodecepção, onde ve­
mos uma homem organizar todas as condições de uma con­
clusão para, no último momento, com um gesto de última
bravata, autodestrutivo, retirar a pedra que iria finalmente
dar realidade ao conjunto de sua construção, não é específica
do dandismo. Certamente este o utiliza de maneira mais radi­
cal, mais crua, mais violenta, mais exemplar, em razão da
personalidade de Brummell e sua solidão absoluta de Grande
Indivíduo diante do mundo, e porque o Desafio — um desa­
fio puro, sem horizonte nem razão — é seu único ponto de
fuga e mesmo sua única “ realidade” possível. Porém essa ati­
tude contraditória, irracional, é também um dos modos cen­
trais — se não o modo central — do funcionamento de qual­
quer aparência concebida como uma expressão, um modo de
vida e uma moral. Aliás por várias vezes encontramos esse
estranho desejo'do inacabado nos movimentos de estilo que
analisamos na primeira parte desse livro; todos parecem so­
nhar com destinos e, ao mesmo tempo, se esforçam para que
estes nunca se realizem — como se eles se satisfizessem em
ser apenas imagens sem realidade, aparências sem base, puras
superfícies. Como vimos amplamente, os muscadins não eram
nem aristocratas, nem burgueses, nem mesmo marginais; po­
liticamente nem revolucionários, nem monarquistas, nem
contra-revolucionários; e, diante da possibilidade de se torna­
rem claramente uma ou outra dessas alternativas, eles decidi­
ram não escolher. Davam a impressão de que só podiam viver
numa espécie de claro-escuro permanente. Mesma coisa em
relação aos zazous e aos punks, inclassificáveis, como sus­
pensos entre as determinações e as classificações. Tornando-
se real, a imagem perde sua qualidade e seu poder que lhe
vêm de sua ambiguidade. É por esta razão que o estilo teme
qualquer claridade onde ele pode se destruir e desaparecer
como estilo. É a imprecisão que o faz nascer e viver e de onde
ele tira seu sentido e seu poder poético. Ele só existe na irre-
soluçõo. O labirinto, para voltar à fórmula de Barbey d’Aure-
villy, é necessário à construção do palácio, sem o que,
tornando-se transparente, este pode se desfazer instantanea­
mente em pó...
PATRICE BOLLON 201

Brummcll usava continuamcntc cssc desejo dc enigma, quc


nas conversas o fazia praticar magistralmente a ironia, essa arte
social da confusão, e exibir, em suas relações com os outros,
a reserva e a indiferença. O dândi não deve se prender nem
se ligar a nada. Ele deve deixar as festas que frequenta assim
que for notado, assim que produziu seu “efeito”. Mestre da
litotes, do understatement, ele deve tomar cuidado para nun­
ca ultrapassar, para permanecer sempre aquém de sua “ ver­
dade”, para ser fugidio. Seu maior perigo, contra o qual ele
deve sempre lutar, seria o de levar a serio o que deve continuar
sendo um jogo: a vida, a aparência c, c claro, ele mesmo. Es­
pectro do social, fantasma errante do sentido, Brummell pra-
ticamcnte brilhava primeiro por sua ausência. Ninguém nun­
ca soube realmcnte quem ele era, além da aparência quc mos­
trava. E certamentc ele não escreveu suas memórias também
por essa razão: para não ter quc revelar o quc na sua opinião
devia permanecer para sempre um segredo. Ele era — e conti­
nuou assim até o fim, inclusive no mito — praticamente inde­
cifrável. Seu heroísmo vem mesmo cm grande parte desse si­
lêncio tumular, dessa frieza de mármore. Nunca foi visto se
alegrar ou, pelo contrário, se queixar de alguma coisa. Igno­
rava qualquer idéia de confissão ou justificativa. O homem emi­
nentemente social que era escondia no fundo um eremita, que
pretendia suportar sozinho, sem deixar transparecer, o peso dc
suas tristezas e angústias. Brummell era semelhante a uma apa­
rição sem razão, uma espécie de meteoro do social. Imagem,
sua vida era sua própria ficção, como se ele fosse desdobrado:
era ao mesmo tempo seu criador c sua criação. Sonho dc bele­
za e perfeição, ele tinha que evitar qualquer mergulho mais pro­
fundo, mais carnal, na realidade. Esse “ imaterial” não podia
se “ realizar” pois, paradoxalmente, corria o risco dc desapa­
recer, de se volatilizar. A superfície era sua única profundida­
de e sua única realidade possível — seu destino.
Essa maneira aparentemente inútil dc andar cm volta das
coisas esforçando-sc cm nunca enfrentá-las e menos ainda
penetrá-las, essa recusa radical de qualquer explicação, de qual­
quer razão, de qualquer definição, essa maneira masoquista
enfim — todo dândi aprecia a dor — dc criar sua própria in­
felicidade conscientemente c quase “cientificamcntc” para con­
quistar um modo de “ absoluto”, c finalmcntc esse compor-
202 A MORAL DA MÁSCARA

tamento de espectador, de voyeur de sua própria vida, tudo


isto poderia parecer aos olhares mais realistas uma fraqueza,
uma lamentável infantilidade, talvez uma espécie de “ loucu­
ra” : com efeito, quem seriam esses indivíduos que clamam tão
alto por um objetivo, mas fazem tudo para não atingi-lo e ar­
ruinam sistematicamente as possibilidades que lhes são ofere­
cidas de se tornarem o que eles sonham — se não poltrões,
jogadores ou “ dementes” ? E certamente essas interpretações
são em parte justificadas: existe no dandismo, e em todas as
manifestações do que chamamos de estilo, muita inconsequên­
cia, uma parte de puro jogo quase “ idiota” com os sentidos,
alem de uma satisfação quase louca em se mostrar como ne-
gadores absolutos, impossíveis de classificar, de compreender,
de reduzir: um espécie de derradeira rebelião, sem objeto nem
razão, que chega à demência.
Portanto o fato de se limitar a essas interpretações gros­
seiramente.“ realistas” e dialéticas não significaria se limitar
a desconfiar das aparências, não levá-las ao pé da letra ou
a sério, seria principalmente ignorar um dos maiores valores
e uma das maiores virtudes da aparência. Pois essa falta de
acabamento, essa irresolução são essenciais ao estilo: esse re­
cuo em relação à realidade onde o estilo se coloca, a própria
maneira que ele tem de permanecer eternamente fora das coi­
sas ou no seu limiar, numa posição de espera c de frustração,
é o que realmente permite o surgimento de uma verdadeira
poetização-estetização da vida. O estilo não explica nada, não
estabelece nada, não diz propriamente nada, em todo caso
nada de claro nem definitivo: ele se contenta em sugerir, em
fazer surgir um fantasma da realidade. Através do prisma que
ele dispõe, o mundo a sua volta se cava c se incendeia. Nesse
ponto, ele realmente induz a um outro conhecimento e a uma
outra satisfação — ambas poéticas — das coisas. Assim, é
porque não eram e não podiam ser aristocratas, porque eram
apenas puras imagens, fantasmas, que os muscadins pude­
ram revelar a força dos símbolos na Revolução e atacá-los.
Como os punks, eles apareciam como fantásticas máquinas
vazias de identificação. Se tivessem feito uma escolha sem
ambiguidade, eles teriam sido apenas peões no tabuleiro polí­
tico de sua época. Teriam entrado para as listas de significa­
dos e classificações habituais, e sua revolta certamcnte não
PATRICE BOI.LON 203

teria derrubado a Revolução. Foram sua inutilidade e sua va­


cância fundamentais, seu irredutível niilismo que os fizeram
tão poderosos: eles possuíam a força incomparável e destrui­
dora do enigma.
A mesma coisa em relação a Brummell: foi porque o Be­
lo soube permanecer um aristocrata inacabado, de pura inten­
ção, que ele conseguiu construir esse sonho de máxima elegân­
cia que permanece ainda hoje célebre e inigualado. Do hiato
nunca preenchido entre seu sonho e sua realidade, nascia essa
tensão permanente que “ mantinha”, que era sua elegância —
que é a própria elegância enquanto idéia. Brummell queria ser
um aristocrata no estágio do sonho não por impotência, por
fraqueza ou covardia — na falta de poder se tornar um que
fosse real —, mas por uma ambição desmedida, quase louca
— por excesso, portanto — de ser um que fosse para sempre
ideal, inigualável: porque ele sabia, como esteta, como artista
de sua própria vida, que somente o sonho, a aparência, a ima­
gem podem se juntar à idéia, que é destruída pela realidade.
Portanto ele ficou sempre fora da realização, que teria provo­
cado a decadência do seu sonho e de sua elegância tão perfei­
ta enquanto impalpável, tão impossível de explicar quanto de
imitar e igualar: esse aristocrata fracassado era um poeta nato
da elegância, que sabia que esta morreria se pudesse ser defi­
nida, codificada, institucionalizada. À realidade verdadeira,
mas acabada e fechada, ele opôs a imagem ambígua e inaca­
bada, aberta, que numa levitação absoluta do sentido guarda
sua carga vibrante de beleza. Mestre da aparência, Brummell
era e permaneceu aparência até o fim. Ele queria ser — e o
foi — promessa e unicamente promessa de perfeição e beleza.
Paradoxalmente, no inacabado residia sua realização. Portan­
to, em contrapartida, seu triunfo devia ter necessariamente um
fracasso real. Aliás, o Belo não procurou absolutamente se es­
quivar deste fracasso. Pelo contrário, foi ao seu encontro com
resolução, calma e quase cerimoniosamente, o porte altivo,
cheio de orgulho, sem a menor amargura, irradiando a mais
intensa satisfação como se se tratasse do seu verdadeiro co-
roamento: porque como dândi, ele sabia que esse fracasso, por
mais doloroso e dramático que parecesse, era apenas o preço
a pagar pelo surgimento daquilo para o qual toda sua vida ti­
nha sido direcionada, a graça...
204 A MORAI. DA MASCARA

A realidade do artifício

Baudelaire teria sido um dândi? Em todo caso ele teve o méri­


to de ser o primeiro, bem antes de Oscar Wilde, a tirar do dan-
dismo e da vida de Brummell uma verdadeira e completa esté­
tica. Podemos mesmo afirmar que, apesar do nome do Gran­
de Dândi só aparecer uma vez em seus escritos, e isso de uma
maneira quase puramente acidental, o dandismo ocupa um lu­
gar importante em sua obra, ao mesmo tempo como um prin­
cípio de vida, um exemplo a ser seguido e uma estética (e mo­
ral também) de onde decorre seu estilo e, mais ainda, a atitu­
de que este refletia: uma concepção “ moderna” da arte e do
artista.
Era como se, no fundo, Baudelaire só precisasse teorizar
a atitude do “ Belo”, gencralizando-a c misturando-a com o
Romantismo, erigindo o que cm Brummell se limitara a uma
prática de vida, a um verdadeiro corpo de doutrina intelectual,
de pensamento e de ação. Aliás seria assim que os decadentes,
chefiados por Wilde, leriam c celebrariam o autor de Flores
do mal c de Salons, no final do século XIX: como uma espé­
cie de filósofo-poeta de toda uma visão estética da vida e do
conjunto de suas manifestações, que Brummell, no restrito cam­
po de notoriedade social onde ele exercia sua ação com suas
próprias armas c segundo as especificidades inglesas do meio
cm que vivia, tinha antecipado.
Com efeito, toda a obra de Baudelaire evoca a presença
dos temas do dandismo — e primeiramente, é claro, do anti-
naturalismo e seu corolário, a artificialidade. O texto de refe­
rência a esse assunto é o célebre “ Elogio à maquiagem”, do
ensaio publicado em capítulos no Le Figaro de novembro e de­
zembro de 1853, O pintor da vida moderna. Nessas várias pá­
ginas tão citadas, Baudelaire põe em dúvida, como se sabe,
o procedimento da natureza como produtora e mesmo simples­
mente padrão da beleza. De que maneira o instinto obscuro,
cego — o “nada”, escreve Baudelaire a respeito da natureza
PATRICE BOLLON 205

— poderia “embelezar o que existe” ? Isso é quase uma con­


tradição nas palavras. A natureza não poderia ela mesma ser
bela nem incitar à beleza. Não tendo vontade nem consciên­
cia, ela também não possui uma tensão para a produção do
belo. Ela “ não ensina nada”, contentando-se em “obrigar”
o homem a cumprir as funções mais naturais, mais baixas: dor­
mir, comer, beber e “ se garantir da melhor maneira contra as
hostilidades da atmosfera”. Em suma, ela pertence à ordem
das “ necessidades e das carências”, que não é a da beleza. Ela
não tem nenhuma transcendência, não mostra nenhuma ân­
sia para algo de exterior ou de superior a ela. Simplesmente
ela é, cm sua espontaneidade, sua inocência, seu silêncio e, qua­
se poderíamos dizer, sua ausência. A beleza, que c uma das
metamorfoses das encarnações do ideal, ao contrário, se ba­
seia numa “ tentativa permanente e sucessiva de reformas da
natureza”. Ela empreende um “esforço”, ela é esse esforço, e
por isso não poderia ser outra coisa que não “artificial”. Só
é beleza na medida em que consegue “ se elevar acima da na­
tureza”, para alcançar regiões abstratas, onde sopra o ar pu­
ro, não viciado pelos instintos, do ideal. Na mulher, isso é jus­
tamente a função da maquiagem: fazer esquecer sua nature­
za, demasiado humana, para transformá-la numa espécie de
“ ídolo” “ mágico e sobrenatural” que deve “ se dourar para
ser adorada”. A maquiagem, resume Baudelaire, “aproxima
rapidamente o ser humano da estátua, isto é, de um ser divino
e superior” : a beleza é uma máscara que substitui a natureza
e a supera, um artifício, quase um artefato — verdade essa que
os dândis foram os primeiros a ilustrar na vida real. Assim como
Brummcll, como acabamos de ver, era uma criação de si pró­
prio, surgida do nada e inteiramente construída, consciente­
mente, por pura força de vontade, qualquer beleza, para Bau­
delaire, residia num esforço sobre-humano, desumano, para a
idealidade mais pura, mais livre de qualquer raiz natural, real
— diríamos hoje: na criação de um “ simulacro” perfeito. “ Tu­
do o que é belo e nobre é o resultado da razão e do cálculo.”
O resto, ou seja, a natureza, é o mal ou não existe. “ O mal
é feito sem esforço, naturalmente, por fatalidade; o bem é sem­
pre o produto de uma arte”, de um desejo, de um artifício. Fora
disso só existe a natureza, o nada, o vazio, portanto nada de
Belo. “A mulher é o contrário do dândi./ Logo isso deve hor-
206 A MORAL DA MASCARA

rorizar./ A mulher tem fome e quer comer./ Sede e ela quer


beber./ Está no cio c quer ser fodida./ O belo merece!/ A mu­
lher é natural, isto é, abominável.” Assim, concluiu Baudelai­
re em sua série de anotações e aforismos íntimos, compilados
após sua morte sob o título Meu coração desnudado, a mu­
lher é “ sempre vulgar, ou seja, o contrário do dândi”, exceto
quando, pela maquilagem, isto c, o artifício máximo, ela con­
segue se elevar acima de si própria c de suas limitações para
comunicar com uma espécie de “ vida sobrenatural e excessi­
va” que somente a beleza pode representar.
Para Baudelaire, a beleza nasce — outro tema completa­
mente dândi de sua estética — de uma libertação quanto ao
útil. “ Ser um homem útil sempre me pareceu algo de pavoro­
so”, anota ele em Meu coração desnudado: os laços entre o
dandismo e o estetismo se mostram aqui visivelmente. O ver­
dadeiro artista, o único que tem realmente direito a esse adje­
tivo, não terti uma “ função” claramcnte definida. Como o dân­
di e ao contrário de todos os “ burgueses” que o cercam, não
podemos lhe destinar nenhuma utilidade social. É um “ dile­
tante” sem especialização, ou cuja “especialização”, se pode­
mos empregar esta palavra aqui, é de tal modo ampla e vaga
que ela se confunde com a própria vida, um “cigano” que “ va­
gabundeia” eternamente entre todas as formas de beleza. Um
“ homem de lazer c de educação geral”, finalmente, unicamente
preocupado com ele, que não busca cumprir uma “ meta”, se­
não aquela, totalmente desinteressada que não é propriamen­
te uma meta, de celebrar em toda parte e sempre “o culto das
imagens”, o da beleza e o da “ sensação multiplicada”. Não
é tanto o prazer que o leva a agir assim, mas uma espécie de
curiosidade pura, quase abstrata, pelo belo em todas as suas
metamorfoses. Essa tarefa, que equivale a um destino, o ocu­
pa completamente e não pode ser compartilhada. “ Um dândi
não faz nada”, observa Baudelaire com ironia. É um “ ocio­
so”, exatamente como seu gêmeo, Samuel Cramer, o herói au­
tobiográfico de seu único “ romance” de dez páginas, LaFan-
farlo, que ele descreve como “o homem das belas obras malo­
gradas” ; criatura doentia e fantástica cuja poesia brilha mui­
to mais em sua pe'ssoa do que em suas obras”, verdadeira trans­
posição no domínio da arte do personagem mítico de Brum-
mcll e quase o “ protótipo” do artista, segundo Wilde — o qual
PATRICE BOLLON 207

confessou um dia a Gide: “ Coloquei todo o meu gênio em mi­


nha vida e pus apenas o meu talento em minha obra.”
Na mitologia baudelairiana, a figura do dândi se identi­
fica totalmente com a do artista: além de ambos serem inú­
teis, cada um tirando sua grandeza dessa vacuidade profun­
da, irremediável, ambos são seres excepcionais que literalmente
se forjam um destino graças ao qual se elevam acima da mul­
tidão, do homem comum, para fundar uma espécie de “aris­
tocracia natural” da elegância, da beleza ou do espírito — da
Idéia —, mais verdadeira do que a que é transmitida pelos tí­
tulos. A toalete do dândi, escreve Baudelaire em O pintor da
vida moderna, é “ um símbolo da superioridade aristocrática
do seu espírito”. Essa busca de uma nova espécie de aristocra­
cia, esse verdadeiro retorno às fontes dos princípios da aristo­
cracia original, formam realmente para Baudelaire o cenário
histórico da aparição do dandismo, sua “explicação” digamos
“ sociológica” : “ O dandismo”, explica ele, “ surge principal­
mente nas épocas transitórias onde a democracia ainda não
é todo-poderosa, onde a aristocracia já está parcialmente va­
cilante e aviltada. Na perturbação dessas épocas, alguns ho­
mens desclassificados, enojados, ociosos, mas todos ricos de
força nativa, podem conceber o projeto de fundar uma nova
espécie de aristocracia, [...j O dandismo é o último clarão de
heroísmo nas decadências. [...] É um sol poente. [...] Mas in­
felizmente a maré montante da democracia, que invade tudo
e que a tudo nivela, afoga dia após dia esses últimos represen­
tantes do orgulho humano e derrama ondas de esquecimento
sobre os vestígios desses prodigiosos mirmidões.” Herói mo­
derno, herói da “ modernidade”, quem não vê que o dândi se
confunde, na opinião de Baudelaire, com o artista como ele
o imagina, como ele o idealiza, como ele se vê a si próprio?
Uma espécie de anão, de pigmeu (mirmidão), pequeno no ta­
manho, mas grande em espírito — um “albatroz” social, sem
função nem estatuto, portanto ridículo sobre a terra firme da
“ realidade”, mas ao mesmo tempo, e talvez por esta razão, pro­
digiosamente livre e alado na esfera do imaginário, da beleza
e do artifício?
O dândi, da mesma maneira que o artista moderno, se­
gundo Baudelaire, e portanto como ele próprio, é finalmente
e principalmente o homem revoltado por excelência. Além de
208 A MORAL DA MASCARA

não ter um objetivo, ele se imola em nome dessa ausência. Do


princípio ao fim, até a morte, sua vida é gratuita, sem razão
real. Nenhum cálculo de qualquer espécie, sobretudo quanto
ao sucesso material ou à obtenção de honrarias, vem empanar
esse culto à beleza pura ao qual ele se submete de boa vonta­
de. Na existência do dândi como na do artista, tudo desapare­
ce diante desse imperativo supremo além do qual ele não é na­
da c para o qual, como se ele tivesse uma “ missão” a cum­
prir, ele deve tudo sacrificar. Dândi c artista, para usar um ter­
mo empregado por Georges Bataille, são somente despesa, he­
morragia puramente suntuosa, sem razão nem recursos — por­
tanto com um final inevitável — de luxo, de prestígio e de be­
leza. “ Tanto faz que esses homens se façam chamar de requin­
tados, incríveis, belos, leões ou dândis”, escreve Baudelaire cm
O pintor da vida moderna, “ todos têm a mesma origem: to­
dos participam do mesmo caráter de oposição e de revolta.”
O dândi, como o artista baudclairiano, se expressa e “ nasce”
como tal, justamente de uma revolta vazia, sem real conteú­
do, puramente estética ou estetizante, e, no campo espiritual,
às vezes mística: ele mostra uma rebelião radical, quase incon­
cebível por ser extrema, impossível de ser dita com palavras
comuns e de ser inscrita nos objetivos sociais — uma revolta
metafísica ou “existencial”, como seria qualificada mais tar­
de por Sartre e Camus.
No entanto, é nesse excesso romântico onde se baseia o
mito do “artista maldito”, destinado à posteridade, que o dan-
dismo de Baudelaire se separa completamente do de Brummcll.
Teorização estética e moral cm Baudelaire, ele corresponde a
uma modificação radical de sua natureza: ele obriga o dan-
dismo original a um distanciamento aparentemente mínimo e
lógico, mas que no entanto altera profundamente seu sentido.
Enquanto o dândi brummclliano, como bem observou Barbey
d’Aurevilly cm seu ensaio sobre Brummcll, transgride a lei mes­
mo respeitando-a — em suma, se comporta pela forma per­
versa da ironia e do jogo constantes —, o dândi baudelairia-
no, por sua vez, revela a provocação até a infração da lei. Ele
leva o dandismo à sua extrema consequência, que este contém
implicitamente, mas que recusa ultrapassar, se obriga mesmo
a nunca ultrapassar, o satanismo, ou seja, a imagem da revol­
ta mais anti-social existente. Como Sartre o anota no livrinho
PATRICE BOU.ON 209

que cie consagra ao poeta, para Baudelaire, fazer o mal pelo


mal era um ato quase doentio de oposição a um desejo anti­
democrático de se elevar acima dos sentimentos vulgares da
multidão, que são em sua essência reações dândis. “ O que há
de inebriante no mau gosto”, escreve Baudelaire cm Meu co­
ração desnudado, “ é o prazer aristocrático de desagradar” :
o satanismo do autor de Flores do mal é um produto do seu
dandismo, de sua concepção do dandismo. E a busca total-
mente dândi da “ distinção” que, levada à sua máxima lógica,
faz Baudelaire se colocar como uma figura do mal. Revolta
romântica, se existe uma, que excede c transveste o dandismo
original de George Brummcll. Com efeito, o dândi brummcl-
liano sempre se interrompe aquém dessa verdade máxima de
sua atitude. Certamente ele pode sugeri-la; o importante no
entanto é que ele não a diga, que ele nunca a enuncie verbal-
mente; isso seria expressar um sentimento c, como vimos, o
dândi fez o voto de não ter sentimentos.
Homem social, cminentcmcntc social; homem da aparên­
cia c da convenção — do artifício —, o dândi segundo Brum­
mcll, nunca infringe a regra. Ao contrário, ele a respeita ao
pé da letra e mesmo a reforça. Ele se proíbe qualquer revolta.
Brummcll dizia que a verdadeira elegância devia passar "des­
percebida”. Não que a sua fosse conformista. Pelo contrário,
ela era extraordinariamente destoante, mas de maneira subter­
rânea, não-dita, puramente sugestiva. Ela só atingia a perfei­
ção porque bania em si qualquer centelha de humanidade, por­
tanto também de revolta — porque ela sabia permanecer fria
cm qualquer circunstância. Sua revolta, se tivesse sido comu­
nicada, teria sido uma vulgaridade indigna dele, que teria des­
truído toda a construção de sua elegância: teria sido introdu­
zir o humano, portanto o imperfeito, onde só deveria existir
a curva perfeita, abstrata, ideal. Brummell, ccrtamentc no ín­
timo um grande revoltado, revoltado máximo justamente por­
que revoltado do Nada, sem outro horizonte se não a beleza
e sem o mínimo projeto, nem mesmo o de tirar de sua vida
suas memórias c menos ainda algum ensinamento ou “ filoso­
fia,” se obrigava assim a calar qualquer expressão de sentimento
e mágoa íntima c de aparecer como o mais respeitoso possível
dos hábitos e costumes dos círculos que frequentava. Sua ele­
gância instalava uma quebra no interior das regras admitidas.
210 A MORAL DA MASCARA

mas sem derrubá-las nem rompê-las. Ela dinamitava a menti­


ra social, mas respeitando-a, abonando-a. Uma visão superfi­
cial poderia qualificá-la de “ hipócrita” ; isto seria ter sobre ela
um julgamento moral a priori completamente fora de propó­
sito, que além de tudo impediria a compreensão de sua verda­
deira natureza e da maneira que ela funcionava e se construía.
Esse respeito meticuloso às regras, essa supervalorização qua­
se hiper-realista dos códigos sociais que Brummell mostrava,
não traía de sua parte nenhum conformismo e menos ainda
o medo de ser derrubado. Eles eram essenciais ao seu com­
portamento porque permitiam criar um espaço abstrato, pu­
ro, preservado de qualquer razão real e material, onde sua in­
comparável elegância podia se expandir e tomar todo o seu
lugar: a convenção social erguia praticamente a “ tela” imóvel
sobre a qual o “ Belo”, como artista de si próprio, podia tra­
çar sua imagem e a curva do seu destino. Para ele, a sociedade
era como um “ palco” de teatro onde ele vinha dizer falas que
inventara para si, ou representar o papel que se forjara.
A elegância de Brummell era realmente “ superior” por­
que ela respeitava a convenção ou fingia respeitá-la: dessa am­
biguidade nunca resolvida entre o respeito e o respeito fingido
na qual ela oscilava, nascia seu aspecto enigmático, que era
parte de sua beleza. A elegância do “ Belo” era irónica, leve,
a própria leveza. Ela não estabelecia nada. Ela não impunha
nada. Ela era um jogo num espaço delimitado por códigos ri­
gorosos — num espaço de jogo, ele também. Permanecendo
na mais pura convenção, ela escapava a qualquer gravidade
que poderia vir da produção ou da pesquisa de uma “ signifi­
cação”. Tirando toda a pressão do sentido, brincando mesmo
de esconde-esconde com ele, ela abria a porta para todas as
liberdades, para o imaginário, para a beleza. Finalmente, diante
dela todas as interpretações eram e permaneceriam válidas. A
suprema elegância de Brummell nesse ponto era de não reve­
lar, ou de não privilegiar nenhuma delas, de não decidir a fa­
vor de uma ou de outra — de sugerir todas. Enigma ele era,
enigma ele permanece para sempre; nisso residia o segredo de
sua surpreendente beleza.
Para voltar à questão que abriu esse capítulo, até que ponto
Baudelaire não foi um verdadeiro dândi? Ele era artista de­
mais, apaixonado demais, abertamente revoltado e anti-social
PATRICE BOLLON 211

em excesso para isso. Ele se levava c à vida muito a sério e não


como um jogo. Nele havia ainda muita “ realidade”. No fun­
do, Baudelaire permanecia ligado a uma visão dialética das coi­
sas, opondo a aparência à essência, o artifício à realidade. Era
um órfão do sentido que, como artista, pertencia totalmente
a esse universo da produção que ele desprezava, e possuía, a
contragosto, uma “ utilidade”. Podemos mesmo dizer que o
poeta que ele era se opunha continuamente ao dândi que ele
sonhava ser, como revelam todos os apelos ao trabalho, à re­
generação moral pelo trabalho, que pontuam Meu coração des­
nudado. O esteta que elogiava a inutilidade radical de Brum-
mell ia de par eternamente com o artista que se lamentava por
escrever tão pouco e tão irregularmente! Mesmo assim, curio­
so dândi, pronto a sacrificar sua tão elegante ociosidade no
altar de uma “ obra” que desse um sentido a sua vida! Baude­
laire tinha uma individualidade, uma subjetividade, emoções,
ambições, uma meta, um ideal. Em compensação, nada disso
havia em Brummell: o “ Belo” revogava nele qualquer indivi­
dualidade, qualquer subjetividade, qualquer ideal, e não tinha
preocupações ou ambições artísticas. Ele era sua obra e isso
lhe bastava. Ele se colocava como objeto e não, feito Baude­
laire, como indivíduo criador. Nele nada fazia buscar um além
ou um aquém das coisas. O que ele mostrava de si era tudo
quanto havia a “compreender” : ele era pura imagem, pura apa­
rência. O artifício era sua única realidade — era para ele a única
realidade possível. Certamente ele não produziu, como o au­
tor de Flores do mal, alguma “ obra”, mesmo incompleta ou
fragmentada. Sua única obra — sua vida — estava condenada
a desaparecer com cie: ele era radicalmente efémero, sem pos­
teridade possível, genialmcnte improdutivo: pura despesa. No
entanto, se ele não “ produziu” nada, de um certo ponto de
vista ele fez muito mais: deixou para o futuro esse vestígio ex­
traordinário, como a cauda de um cometa, cuja interpretação
ainda hoje nos faz ficar perdidos em conjecturas. Permane­
cendo um completo artifício, ele continuou sendo uma per­
gunta quando Baudelaire se oferece como uma resposta. Em
resumo: ele realizou a beleza absoluta: a do enigma, pondo
em questão, com seu silêncio, uma realidade praticamente iné­
dita. Extraordinário paradoxo da aparência, da imagem: é por­
que não diz praticamente nada que ela pode sugerir tudo; é
212 A MORAL DA MASCARA

pelo artifício que ela leva à realidade mais verdadeira. Brum-


mell era realmente um dos seus maiores devotos: ele represen­
ta esse enigma absoluto de uma pura superfície que era ao mes­
mo tempo a mais insondável das profundidades...

Café amargo ou café com açúcar?

É em Remarques mêlées, espécie de diário intimo cheio de frases


e aforismos que ele manteve quase sem interrupção ao longo
de sua vida, que podemos ler na data do ano de 1940, esse es­
tranho paradoxo de Ludwig Wittgenstein: “ Muitas vezes di­
zer a verdade é somente um pouco menos desagradável do que
dizer uma mentira; não é mais difícil, digamos, do que beber
um café amargo em vez de um café com açúcar; no entanto,
mesmo assim estou quase decidido a escolher ã mentira.”
Observação paradoxal, dissemos, e duplamente parado­
xal: na sua forma particular, fora de qualquer contexto, e mais
ainda se levarmos em conta a obra e a personalidade do autor
de Tractatus Logico-Philosophicus. Pois realmente era o mes­
mo pensador que queria “ acabar com a metafísica”, portanto
romper com qualquer ilusão e via no estabelecimento do que
ele chamava de “certeza” no discurso, a função e mesmo a
definição da atividade filosófica; o mesmo homem também,
que procurou de maneira convulsiva, durante toda a vida, a
“ verdade”, a ponto de sentir periodicamente a angústia de ul­
trapassar os limites da razão para mergulhar na loucura, que
dando aqui uma meia-volta aparente, chega a preconizar o uso
da mentira na vida diária, concreta, cotidiana, individual. Ex­
traordinária ironia: no exato momento em que ele registrava
em seu diário esse elogio da mentira na sociedade, Wittgen­
stein usava de dia, em seus cursos de Cambridge, tesouros de
lógica diante das propostas mais simples, mais “evidentes” —
“ Isto é uma mesa azul”, “ O sol nascerá amanhã” —, para
determinar se elas e'ram ou não “ válidas”, bem construídas,
e se portanto poderiam ser ditas ou não! O pensador mais apai­
xonadamente rigoroso da história da filosofia, cujo método
PATRICE HOI.LON 213

de questionamento incansável e quase “ microscópico” de to­


da afirmação irritava tanto, após ter fascinado, seu antigo mes­
tre, o lógico inglês Bertrand Russell, que não estava longe de
ver nisso um jogo formal, escondia assim, segundo seu diá­
rio, um homem eminentemente tolerante em sociedade, que res­
peitava sem nuança a convenção social, inclusive a mentira!
Um paradoxo tanto mais surpreendente que a observação
citada não é absolutamente isolada. Pelo contrário, podemos
encontrá-la empregada numa infinidade de maneiras, ao lon­
go de Remarques mêlées. “Acredite! Isso não lhe fará mal”,
lemos assim na data de 1944; “ Não se interesse pelo que pro­
vavelmente você será o único a compreender!” (1947); “ Onde
os outros passam por cima, eu paro” (1948); sobre razões e
sob formas diversas, é sempre, paradoxalmente, um limite so­
cial ao exercício da verdade que apregoa o filósofo da “certe­
za”. A exigência do “esclarecimento”, portanto de lucidez e
de verdade, que representava para Wittgenstein a única ma­
neira correta de filosofar, parece se interromper bruscamente
como tomada de inanidade, diante das necessidades da vida
em sociedade c das relações com o próximo. De um lado, bus­
ca de uma certeza, de uma verdade absoluta, válida para to­
dos; de outra, compromisso e infinita tolerância isenta de qual­
quer crítica, de qualquer julgamento: o que vale no domínio
doí-“ fatos”, da “ realidade” pura, c define o próprio pensa­
mento — o rigor, a certeza, a verdade — se mostra inútil e des­
truidor — portanto a ser banido — assim que nos aventura­
mos no espaço das conquistas sociais e humanas, onde, pelo
contrário, deve prevalecer uma espécie de moral “frouxa" da
civilidade, fundada no respeito de todas as convenções, inclu­
sive as que aparecem abertamente falsas! A verdade é inútil
c prejudicial em sociedade: é melhor calar. A mentira é o que
a sociabilidade permite: respeitemo-la!
Indo mais longe, é realmente como se na concepção de
Wittgenstein houvesse permanentemente dois pesos e duas me­
didas: “ Não brinque com a profundidade dos outros!”, exor­
ta imperativamente Wittgenstein, durante o ano de 1932; não
c porque construímos nossa vida sobre a pesquisa c a elucida­
ção de nossa própria verdade pessoal, que é preciso impor es­
sa exigência aos que nos cercam. Pelo contrário: a sabedoria
recomenda não levantar o véu da aparência que os outros co-
21*1 A MORAI DA MASCARA

locam diante de suas “ verdades” e respeitar a “ mentira” por­


tanto, sem se meter a ir procurar por debaixo dele suas verda­
deiras “essências”. Aliás, a psicanálise, que se apóia precisa­
mente nessa pesquisa, não nos ensina nada de real: ela se con­
tenta em nos informar sobre “a maneira complicada [com que]
o espírito humano cria para si uma imagem dos fatos” (1944).
Isto quer dizer que ela é apenas, como escreverá mais tarde
Wittgenstein, um “ mito” moderno, uma “ narrativa”, uma
“ lenda” — uma representação — a ser aceita como tal, uma
história que o homem conta para si mesmo, c não como uma
descrição ou uma explicação rigorosa dele e de sua profundi­
dade. No fundo, para Wittgenstein, tais “explicações” do ho­
mem não existem: o humano é um domínio onde não existem
as verdades gerais, compartilhadas, e onde, mesmo se uma cer­
teza fosse possível, ela seria de toda maneira ineficaz e agres­
siva — não seria boa de dizer.
Com efeito, os indivíduos em suas relações entre si for­
mam verdadeiros continentes separados por mares, nos quais
a razão não tem vez. “ Não faz sentido dizer a-alguém algo
que ele não compreende, mesmo se acrescentarmos que ele não
pode compreender”, anota Wittgenstein em 1930, especificando
entre parênteses: “ Isso acontece com frequência com alguém
que se ama.” Mesmo nesse caso — no amor — onde podería­
mos pensar que uma verdadeira comunicação pode ser esta­
belecida, esta permanece para sempre ilusória. O social é a es­
fera da máxima opacidade. A certeza termina onde começa o
humano. Aqui o julgamento silencia e o espírito deve aceitar
a convenção e a mentira que ela representa. É justamente isso
que Wittgenstein chama de “ tato”, decididamente o antinô-
mico dessa lucidez à qual logicamente ele deveria ser levado,
se ela fosse usada na vida social, pela exigência de clareza e
de verdade que era a sua no domínio “ real” dos fatos. “ Ser
bom para quem não nos ama, além de exigir muito coração,
exige mais ainda tato”, escreve ele em 1931, grifando esta últi­
ma palavra para indicar toda sua importância.
Aliás, na realidade, esse “ tato”, apesar de seu nome evo-
cador de uma espécie de delicadeza imaterial dos sentimen­
tos, é um comportamento de razão: na opinião de Wittgen­
stein, é efetivamente impossível ensinar algo a alguém — e is­
to é verdade principalmente em seu comportamento particu-
PATRICE BOLI.ON 215

lar, cm sua vida — se essa pessoa yd não o souber. Não se po­


de dizer nada a alguém sem que ele de alguma forma já o sai­
ba confusamente de antemão — sem o que, ele não poderá
compreender e menos ainda tirar proveito disso: esta é a única
“comunicação” possível, portanto em espelho, entre os huma­
nos. Uma concepção fundamentalmente pessimista que atra­
vessa toda a Remarques mêlées e volta e meia é confirmada.
“ Ninguém pode formar uma idéia em meu lugar, assim como
ninguém pode colocar meu chapéu na minha cabeça” (1929);
“ Não se pode conduzir o homem para o bem; só podemos
conduzi-lo para tal ou tal lugar. O bem está fora dos “ espaços
dos fatos” (também cm 1929); “ Se o lugar onde quero chegar
só pudesse ser alcançado com um guia, cu renunciaria a ele.
Pois onde eu quero chegar, é preciso que eu já esteja pratica-
mente lá” (1930); “ O que você realizou não pode ter mais sig­
nificado para os outros do que para você mesmo. O mesmo
que lhe terá custado eles terão que pagar” (1931); a experiên­
cia entre os homens — c portanto o pensamento que dela re­
sulta — permanece para sempre intransmissível. Aqui não se
pode dizer nada que seja inteiramente seguro, que tenha um
valor universal: é o lugar do viver, c as experiências que ali ca­
da um faz são pessoais, irredutíveis entre si. Não existe “ pon­
te” possível entre os comportamentos dos homens. Sobre isso
não se pode afirmar nada que não seja uma ingerência incon­
veniente e intolerável no comportamento dos outros. As ver­
dades humanas, sendo impenetráveis umas em relação às ou­
tras, devem, só podem, se respeitar mutuamente, sem se jul­
garem reciprocamente: essa é a base totalmente “ racional” desta
moral da civilidade apregoada por Wittgenstein.
No fundo, é como se o autor do Tractatus Logico-
Philosophicus separasse assim duas esferas, dois mundos, dois
universos, submetidos a duas lógicas, dois princípios diferen­
tes, dependentes de duas éticas divergentes, se não radicalmente
contraditórias: de um lado a esfera do que poderíamos cha­
mar a “ realidade” (o “espaço dos fatos” ) onde uma “certe­
za” pode ser pesquisada e estabelecida, onde é possível desen­
volver uma exigência da verdade, onde portanto uma “ciên­
cia” é possível; de outro lado, a esfera da vida social, esfera
humana e simbólica onde nada de definitivo e de universal po­
dendo ser estabelecido, deveríamos abandonar a exigência de
216 A MORAI. DA MÁSCARA

esclarecimento que é a da filosofia, calar qualquer crítica, proi­


bir qualquer julgamento e mesmo qualquer análise, para acei­
tar definitivamente as coisas como se apresentam, em seu as­
pecto fluido, em sua individualidade irredutível, em sua apa­
rência — onde deveríamos, para retomar os termos da fórmu­
la de Wittgenstein de onde partimos, preferir (ainda que esse
verbo seja impróprio já que não se trata aqui do resultado de
uma “escolha” e sim de uma conclusão da razão) beber “ café
com açúcar”, agradável, fácil, que não é problema, mas que
também não suscita nenhuma “ revelação”, a mentira, em vez
do “café amargo”, certamente nem sempre agradável, às ve­
zes azedo, mas tônico, estimulante da verdade...
Esse paradoxal elogio da mentira em sociedade não é, em
seu princípio, específico do pensamento de Wittgenstein. To­
dos os pensadores que fizeram o voto de sabedoria, todos os
filósofos no sentido grego, clássico, pleno, do termo, também
um dia, de uma forma ou de outra, o pronunciaram. Assim,
Nietzsche falava de “ dever da ilusão”, sem o qual toda a vida
social, bruscamente posta a nu, desmoronaria. Gracián, ver­
dadeiro estrategista da vida nos círculos reduzidos do poder,
via no respeito às aparências sociais uma maneira de o “ ho­
mem da corte” fazer triunfar seus objetivos pessoais. E esse
é um ponto comum a todos os “ moralistas”, ao mesmo tem­
po em que denigrem a hipocrisia social, toleram-na, às vezes
recomendando-a, nas relações cotidianas entre os homens, por
pessimismo, se não por niilismo, como se fosse um “ mal ne­
cessário” : já que a mentira não pode ser eliminada da socie­
dade, pois é sua base, por que se colocar contra ela e tomar
de assalto os moinhos da verdade? É um combate suicida, an-
tccipadamentc perdido. É também tirar da sociedade o que ela
tem de mais atraente para nos oferecer: o espetáculo de sua
abjeção...
Para Wittgenstein, no entanto, a diferença é que a menti­
ra, ou o que ele chama assim, não representa uma espécie de
tolerância marginal, de exceção provisória à verdade, à qual
devemos nos decidir porque a vida social — nem que fosse ape­
nas para poder observá-la —, apesar de tudo, a despeito da
lucidez destruidora que podemos lhe opor, deve prosseguir. Ao
contrário, a mentira faz parte integrante de sua filosofia por
inteiro. Ela não é o oposto da verdade, nem mesmo está sepa-
PATRICE ROLLON 217

rada dela, como sc fosse sua dissimulação cínica; ela se define


pelo que resta, depois de cumprida a exigência de clareza, de­
pois que o trabalho filosófico e possível fo r efetuado. Ela é
o que está além da razão, o incerto impossível de eliminar, e
também a única coisa que pode dar um sentido à razão.
Expliquemos logo o que queremos dizer com isto: para
o lógico que era Wittgenstein, a razão não pode refletir sobre
si mesma. Para isso lhe falta uma “ qualidade” que ela não
pode possuir: ser exterior a ela própria, para ocupar uma pers-
pectiva de onde possa se ver por inteiro e assim se analisar,
se compreender, se julgar — se dar um sentido. Isto é rigoro­
samente impossível: assim como um indivíduo não saberia per­
ceber a verdade verdadeira, inteira, sobre ele, já que ele forma
um sistema coerente, fechado, que não pode ter um distancia­
mento de si e por isso não pode se ver integralmentc, o mundo
não pode encontrar seu sentido nele próprio. “ O sentido do
mundo deve ser encontrado fora do mundo”, postula Wittgen­
stein na sua proposta 6.41 do Tractatus Logico-Philosophicus.
É por isso que “ não pode [...] haver propostas éticas” (pro­
posta 6.42) e “ a ética não pode ser [então] expressada” (6.421):
se o mundo tem um sentido, este não pode se expressar com
a ajuda da razão, portanto só pode vir dessa parte dele que
nem a razão nem a lógica podem alcançar. É a incerteza —
a ilusão, a mentira, a aparência — que pode, unicamente, dar
uma perspcctiva e conferir um sentido à certeza, à “ realida­
de” : onde habita a verdade superior do mundo!
No fundo, o que Wittgenstein rctraça aqui é uma manei­
ra — um método, um protocolo — de filosofar que seja a mais
rigorosa possível, se não a única rigorosa: com a lógica e a ra­
zão que possuímos, a única coisa que podemos fazer, que de­
vemos fazer, é clarificar as coisas reais, separando as “ verda­
des” aceitas, vigentes — as que são realmentc verdades, que
são “ certas” porque são logicamente sensatas — das que
revclam-sc contra-sensos lógicos, que devem ser rejeitadas co­
mo ilusões. Mas são precisamente essas ilusões — os modos
de vida, os comportamentos, as crenças, os mitos, os símbo­
los, isto é, as aparências — que são as mais importantes, já
que são elas que trazem o possível sentido do mundo e da vi­
da. Para Wittgenstein era como se o não-dito, pois rigorosa-
mente impossível de dizer, fosse o verdadeiro objeto do pen-
218 A MORAL DA MASCARA

sarnento: “ Meu trabalho”, explicava ele numa carta ao seu ami­


go Ludwig von Ficker, a propósito do Tractalus, “ foi feito em
duas partes: a que está apresentada aqui, e tudo o que eu não
escrevi. E é justamcntc essa segunda parte que é importante.
Meu livro indica os limites da esfera da ética praticamente do
interior, e estou convencido de que esta é a Ú N IC A maneira ri­
gorosa de indicá-los. Em suma, acho que para um assunto so­
bre o qual muitos outros, hoje, só falam para não dizer nada,
encontrei no meu livro a maneira de colocar com firmeza as
coisas em seu lugar, calando-me a respeito disso.” Traduzamos
mais claramente: se, como afirma a última frase conclusiva do
Tractatus, “ o que não se pode falar é preciso calar”, o que ca­
lamos deve representar ao mesmo tempo o que c mais impor­
tante, vital. Esse domínio acima da razão, rcalmcntc indizível,
é o do sentido.
Finalmente, para Wittgenstein, o trabalho filosófico ri­
goroso só pode ser preparatório: ele saneia e esmiuça o terre­
no ético da reflexão sobre o sentido das coisas, o qual, estan­
do acima da razão, só pode ser vislumbrado por ela, porém
apenas esteticamente, de maneira poética. “Acho que expliquei
bem, no conjunto, minha posição a respeito da filosofia”, anota
Wittgenstein em 1933 em Remarques mêlées, “ quando eu dis­
se: para fazer bem a filosofia, só deveríamos escrevê-la em poe­
mas” : a verdade verdadeira, superior, do mundo, só pode ser
alcançada no nebuloso, no indizível, na mística, pelo caminho
da poesia, da arte, do estilo, da imagem. Convidado pelos mem­
bros do círculo positivista de Viena para expor sua doutrina,
Wittgenstein, diante de uma assistência hipnotizada, se limi­
taria a declamar um poema do hindu Tagore. Era essa a men­
sagem que ele queria passar, com esse verdadeiro happening:
a verdadeira reflexão filosófica está além do trabalho rigoro­
so que a filosofia pode realizar. “ Hoje, os homens acham que
os cientistas estão aí para lhes dar ensinamentos, os poetas,
os músicos, etc. para diverti-los. Que estes últimos tenham al­
go a ensinar-lhes”, anotava ele em 1939-1940 sublinhando es­
sa frase, “ não lhes passa pela cabeça” : o sentido do mundo
só pode ser abordado pelo contra-senso, pela poesia, pela mú­
sica — pelo estilo...
É assim que Wittgenstein esboça uma filosofia da ima­
gem, do conhecimento irracional, acoplada a essa moral da
PATRICE BOLLON 219

civilidade e do tato que evocamos anteriormente. Uma lição


essencial ao nosso propósito: a aparência, que se coloca deci­
didamente além, fora da razão, que se apóia na elaboração de
imagens, de representações, que portanto é sobretudo poéti­
ca, contém um conhecimento superior, impossível de atingir
por outros meios. Ela não diz nada nominalmentc, mas suge­
re tudo intensamente. Ela faz surgir um domínio indizível, flui­
do, mais para ser sentido do que interpretado, em suma, a ser
compreendido esteticamente, pela emoção. “ Ética e estética
são uma só coisa”, postula a frase 6.421 do Tractatus Logico-
Philosophicus: o estilo também é uma moral. Ele representa
mesmo a única moral possível além desta baseada nas “essên­
cias” a priori. O “café com açúcar” da aparência não é ape­
nas mais agradável ao paladar do que o “café amargo” da es­
sência: ele libera uma verdade maior.

Da mentira como uma das Belas-Artes

Se a mentira — ou pelo menos o que ele coloca nesse termo


genérico: tudo aquilo que, estando além da verificação e da
prova, excede a razão e a lógica e oferece assim um ponto de
vista a partir do qual estas podem ser totalmente, realmente
compreendidas — contém, para Wittgenstein, as maiores ver­
dades, para Oscar Wilde ela fornece também a base de toda
estética possível. Toda a decadência na arte viria de um enfra­
quecimento desta, como indica de início o título provocante
do mais conhecido dos “diálogos” estéticos compilados cm
Intentions, o breviário da filosofia da arte wildiana, publica­
do em 1891, A decadência da mentira, cujo subtítulo, dado
no interior do texto, é ainda mais explícito: “ Um protesto”.
Com efeito, para Wilde, a arte não tem a função de descrever
a vida. Ela faz coisa melhor ou outra coisa: ela a imagina, e,
pela imaginação, a recria infinitamente melhor do que se ele
se contentasse cm copiá-la. Ela a sugere, afastando-sc o mais
possível dela, ignorando-a; ela diz a verdade pela mentira. Uma
relação muito próxima com a verdade lhe seria, sempre lhe é.
220 A MORAL DA MASCARA

fatal: por que precisaríamos de uma arte que transcrevesse ser­


vilmente o que todos nós somos capazes de ver diretamente
por nós mesmos, a realidade? Aliás, esta não tem o mínimo
interesse criador: sob a casca da forma, da máscara, da apa­
rência, não há nada além do que todos conhecemos, aquilo
de que todos somos feitos e do qual todos tentamos nos eva­
dir, a natureza. Grande milagre! “ Quanto mais analisamos as
pessoas”, diz Wilde pela boca de Vivian, o esteta dândi por
quem ele expressa suas concepções pessoais, “ mais desapare­
cem as razões para analisá-las, já que mais cedo ou mais tarde
e em toda parte, chegamos a essa coisa horrível chamada a na­
tureza humana.” Nesse ponto, em profundidade, não existe ne­
nhuma diferença entre um mendigo e um rei, uma zeladora
ou um artista requintado. “ Confissão humilhante”, replica
Vivian-Wilde: “ somos todos farinha do mesmo saco.” São ape­
nas “ simples detalhes” que nos diferenciam uns dos outros,
“o traje, o rosto, o sotaque, as opiniões religiosas, o andar,
as manias e ouíras balelas da mesma espécie” : as aparências.
O mesmo só podendo surgir do mesmo, uma cópia conforme,
verdadeira, profunda, do real, não nos ensinaria nada e além
disso fracassaria em produzir a beleza. Um excesso de psico­
logia, um excesso de real — uma “ monstruosa adoração do
fato” — levam ao vazio e tornam a arte “ estéril”, sem beleza
nem mesmo objetivo: provocam sua inevitável decadência.
Se a arte deve nos abrir as portas, nos oferecer novas vi­
sões, estas só podem vir de uma separação absoluta com a rea­
lidade, do maior distanciamento com a verdade: da imagina­
ção, da mentira, as mais aperfeiçoadas. “ Quanto mais uma
arte é imitativa, menos ela ilustra o espirito de sua época”, quan­
do ao contrário, “ quanto mais uma arte é abstrata c ideal, me­
lhor ela nos revela o caráter do seu século” : o realismo na arte
é “ um absoluto fracasso”. É um falso caminho para a verda­
de. Nesse caso, a linha reta não é a trajetória mais curta. Pelo
contrário, é escapando dela, desvinculando-se radicalmente de­
la, que a arte pode esperar melhor prestar contas do real. As­
sim, Hamlet não surgiu da observação e da cópia de uma pes­
soa real, existente, de carne e osso, que Shakespeare teria co­
nhecido. “ Hamlet saiu da alma e Romeu da paixão” do dra­
maturgo inglês; e é por isso que esses dois personagens são tão
fortes, tão exemplares, tão universais — enfim, tão “ reais” :
PATRICE BOLLON 221

eles representam uma espccie de abstração de sentimentos, mais


verdadeira do que a realidade. Paradoxalmente, a imaginação
mais desenfreada, mais irrealista, mais abstrata — a mentira
mais artificial — leva à realidade mais intensa. “ Os únicos per­
sonagens verdadeiros são os que nunca existiram’’, afirma Vi­
vian, que ilustra sua frase com essa célebre tirada que mais tarde
Proust colocaria na boca de Charlus: “ Um dos dramas mais
pungentes da minha vida foi a morte de Lucien de Rubempré.”
Somente os personagens inteiramente imaginários, porque se
elevam a nível de mitos, de arquétipos, nos permitem comuni­
car com as profundezas da alma humana, que não poderiam
ser explicadas — mas simplesmente representadas, mostradas,
sugeridas, pela imagem, pela aparência. A máscara, além de
ser o que há de mais original no homem, é o que, paradoxal­
mente, consegue penetrar no fundo das coisas. “ Uma másca­
ra nos fala mais do que um rosto”, escreve Wilde: ela mostra
escondendo o que, ao contrário, o rosto esconde ao mostrar.
E “ o homem sempre é menos franco quando ele fala por si
mesmo. Dê a ele uma máscara e ele lhe dirá a verdade!” O
verdadeiro propósito da arte não está na intenção consciente
do artista. O importante numa obra sempre escapa ao seu cria­
dor, na forma, no estilo, como um contrabando de sua men­
sagem visível. Na arte, a verdade avança duplamente masca­
rada, sob a cobertura das mentiras conjuntas do imaginário
e do estilo...
A arte, prossegue Wilde, é tão impotente em copiar a rea­
lidade, que é o inverso que acontece: “A vida imita a arte mui­
to mais do que a arte imita a vida.” Antes de Turner revelar
em suas telas a beleza, os crepúsculos e as neblinas de Lon­
dres, ninguém os “ via” realmente, explica Vivian-Wilde, que
leva o paradoxo até afirmar que os impressionistas provoca­
ram uma verdadeira mutação no clima da capital inglesa! “A
prodigiosa mudança no clima de Londres, acontecida nos úl­
timos dez anos, é inteiramente devida a essa escola de arte” :
a arte, modificando nossa percepção do mundo “cria” literal­
mente nossa realidade ambiente. Assim, os pintores pré-
rafaelitas fizeram surgir um “estranho e sedutor tipo de bele­
za” nas mulheres, com o “olho místico [...], o longo pescoço
de marfim, o estranho maxilar quadrado [e] a sombria cabe­
leira desatada” que vemos nos retratos femininos de Ros-
222 A MORAL DA MASCARA

sctti: clcs criaram o quc parccc scr a priori o mais “ natural”,


o menos passível de uma intervenção artificial, uma fisiono­
mia! E as ruas do século XIX se encheram progressivamente
de seres reais inspirados nos personagens romanescos, pura­
mente fictícios, inventados por Balzac. “ Em suma”, resume
Wilde, “a vida c o único e o melhor aluno da arte” : “ Um gran­
de artista inventa um tipo quc a vida, como um editor enge­
nhoso, se esforça em copiar c reproduzir numa forma popular.”
Portanto, a vida é resultado da arte que no entanto, ex­
plica Wilde, “ só expressa ela mesma (...) e se desenvolve uni­
camente segundo seus critérios”, portanto cm circuito fecha­
do. Com efeito, nela “ a forma é tudo” mas “essa forma é o
segredo da vida” : a mentira na qual a arte se apoia é perfeita,
porque é tentando não expressar nada mais do que ela mes­
ma, que ela pode sugerir tudo! Paradoxo final, culminante, da
estética wildiana: além da arte scr apenas aparência, sem liga­
ção alguma com uma realidade quc lhe preexistiria, só respon­
dendo assim pôr ela mesma e por sua história, ela é quem cria
o que poderíamos chamar, o quc chamam geralmcntc, de
“essência”...
Intentions representa cvidcntcmcnte o ponto sem retorno
da doutrina estética “decadente” de fim de século. Manifesto
da arte pela arte, puderam escrever dele. Na verdade seria me­
lhor qualificá-lo de manifesto estetizante. No fundo, para Wil­
de, era como se nada existisse de verdadeiro ou mesmo de real
além da arte, e nada acima nem fora dela. Para ele, a estética,
além de ser superior à ética e de coroá-la, era a única realida­
de possível. Ela criava a realidade: “ Robespierre saiu das pá­
ginas de Rousseau tão seguramente quc o palácio do povo se
ergue sobre as ruínas de um romance. A literatura sempre an­
tecipa a vida; ela não a copia, mas a molda às suas finalida­
des.” Aqui o artifício confina com o mais absoluto idealismo.
“As coisas existem porque as vemos”, escreve Wildc, dando
assim a chave filosófica de toda sua concepção estética: não
há realidade fora de nós, fora do olhar que lançamos sobre
ela e quc a cria. O mundo é nossa percepção, nossa ficção,
nosso sonho do mundo. Assim quc desaparecemos, ele se
evapora.
Certamente existe muito exagero c provocação nessa esté­
tica wildiana: como dândi do pensamento, Wildc leva seus pa-
PATRICE BOLLON 223

radoxos, ou sc deixa levar por eles, até o ponto cm que se tor­


nam francamcntc absurdos. É verdade que as intenções polê­
micas não estavam ausentes do seu livro: Wilde queria lutar
contra os estragos da doutrina “ naturalista” que, com a in­
fluência de Zola, reinava sobre a literatura naquela época. Por­
tanto suas concepções são reativas, datadas, marcadas pelas
circunstâncias de sua época, mas ao mesmo tempo surpreen­
dentemente modernas, pois prefiguram toda a estética — a úni­
ca possível — da arte abstrata: um quadro não nos leva a ne­
nhuma realidade exterior a ele. Ele é sua própria realidade. Ele
não “ expressa” praticamente nada: sua única “mensagem”
possível é ele mesmo. E o que ele “ diz”, quando ele “ diz” al­
guma coisa, só pode passar por sua composição, a relação de
cores e formas que ele põe em cena: na única realidade que
ele mostra — ele próprio como forma, aparência, superfície.
“ Toda arte”, escreve Wilde, “ é ao mesmo tempo superfície e
símbolo” poderíamos acrescentar: símbolo em sua superfície,
símbolo porque superfície.
O que nós chamamos, ao longo desse livro, de estilo e apa­
rência tem a mesma origem. Os estilos são projeções simbóli­
cas, fantasmas sociais que não descrevem verdadeiramente a
realidade, mas a imaginam, a reinventam com suas cores. São
ficções que contamos aos outros e a nós mesmos, representa­
ções que, mais do que a uma “ realidade”, se referem umas às
outras: verdadeiras “ mentiras” no sentido wildiano da pala­
vra. Assim, Brummell não era, não podia ser, no íntimo, im­
passível ou indiferente. Como todos os humanos, ele era apai­
xonado, suscetível, sensível ao julgamento dos outros: em su­
ma, irremediavelmente, vulgarmente humano. O que ele mos­
trava de si era uma ficção de sua personalidade: a projeção
de uma imagem, de um mito interior que prolongava suas raí­
zes bem além da razão, mas numa espécie de “ fundo” que nele
nunca poderia ser expressado. A máscara que exibia eterna­
mente — até se confundir inteiramente com ele — não manti­
nha relações claras e diretas com o que ele era na realidade,
conscientemente. Era uma espécie de sonho acordado, que ele
criava. Para ele, sua máscara não era uma maneira de se “ex­
pressar”, como se pensa no sentido comum: nela havia tanto
verdade quanto mentira. Não era nem que, como um ator, ele
“ compusesse” um personagem: era mais como se ele tivesse
22-1 A MORAL DA MASCARA

forjado um duplo de si mesmo, encarregado de representá-lo


socialmente, uma espécie de “ holograma” que ocupava seu es­
paço, ou um fantoche cujos fios, como artista exterior, ele ma­
nobrava. Até mesmo um certo grau de caricatura eslava presente
em seu comportamento: Brummell agia de maneira quase abs­
trata, desencarnada, com grandes traços, como um cliché de si
mesmo. O personagem que ele criara exnihilo parecia uma es­
pécie de trama mítica sobre a qual, diariamente, ele bordava sua
existência: no fundo, ele era, desde o início, lendário. Sua vida
evocava uma espécie de romance do qual ele teria sido ao mes­
mo tempo o autor, o personagem e o primeiro leitor.
Essa ficção pura e como que multiplicada, no centro da
qual Brummell vagava, como numa galeria de espelhos, à pro­
cura de sua identidade — ao ponto de questionarmos se ele
tinha uma verdade ou se ele era apenas ficção do começo ao
fim —, revelava no entanto algo infinitamente mais profundo
e forte — “ verdadeiro” — sobre ele do que qualquer análise
vinda de uma introspecção. Brummell fazia surgir de sua fa­
chada propositalmente inexpressiva um verdadeiro drama e evo­
cava com seu personagem no entanto de superfície, atitudes,
desejos, sonhos — ou fracassos — tão profundamente univer­
sais quanto os contados pelos personagens de Shakespeare.
Aliás, o “ Belo” não deve ser classificado entre os homens reais
e sim entre esses seres míticos, esses caracteres, como Alceste,
Otelo ou Lucicn de Rubempré, aos quais estão associadas, por­
que eles as representam perfeitamente, espécies de paixões pu­
ras. Assim como para Kierkegaard, Don Juan expressava o que
há de mais imaterial, a música, a “genialidade sensual”, uma
espécie de idéia pura, de imagem total da sensualidade, Brum­
mell transcreve, pelo desenho de sua vida, como dissemos, uma
espécie de sonho universal de vida projetada inteiramente na
despesa, na aparência, no prestígio c no culto à beleza. Ele
era realmente como a arte, segundo a definição de Wilde em
Intentions4,superfície, unicamente superfície, sem ligação com
algum “ fundo”, só tendo seu sentido nela mesma; mas ao mes­
mo tempo símbolo, e mesmo um dos maiores, dos mais pro­
fundos, dos mais sutis já vistos pelo homem. A mentira que
ele construía diariamente peça por peça, esse romance que era
sua vida e cujos capítulos ele inventava progressivamente, pro­
duzia realmente uma verdade.
PATRICE BOLLON 225

Todos aqueles que recorrem à aparência como modo de vi­


da ou de ser se comportam assim: eles forjavam para si uma vi­
da sonhada, imaginária, puramente artificial; mas que mostra
ser, ao mesmo tempo, o que há neles de mais profundo, de mais
íntimo — como um “ eu interior”. Essas verdadeiras “ fábulas”
que contam aos outros e a si mesmos encontram a realidade pas­
sando pelo desvio do mito e da lenda: através da mentira e da
imaginação. “ Eu sou uma estrela do rock que brinca de ser es­
trela do rock”, dizia David Bowie numa fórmula que já mencio­
namos em outro capítulo: aqui a “ verdade’’ passa longe. Qual­
quer idéia de realidade desaparece nessa espécie de mergulho no
abismo de um homem que se inventa um personagem, que por
sua vez cria outros personagens. Onde está a “expressão”, nes­
se jogo infinito de mascarados? Quando David Bowie “ brinca­
va” de “ Thin White Duke” (duque branco requintado) num terno
branco-gelo, largo e cruzado, e cabelos grudados de dândi, e de­
pois de “ Europeu” angustiado, vestido em cinza e preto,
instalando-se perto do falecido Muro de Berlim para comungar
com uma idéia de “ Eterna Europa”, antes de virar o “jovem ame­
ricano’’ hedonista, pré-yuppie, eram realmente mentiras no sen­
tido wildiano que a cada vez ele inventava. Essas imagens que
ele vestia como trajes eram uma espécie de caricaturas de desti­
nos possíveis, inspirados não pela “ realidade” e sim por gran­
des idéias esquemáticas, puros fantasmas. Portanto mentiras, to­
das essas fantasias variáveis, mas mentiras que prefiguravam e
antecipavam mentalidades, que proferiam “ verdades” que em
breve seriam realmente efetivas. Era como se, da mesma manei­
ra que os pré-rafaelitas tinham criado uma fisionomia, segun­
do Wilde, essas mentiras fizessem literalmente surgir a realida­
de ambiente.
No entanto, nem todos os estilos têm essa extraordinária
qualidade. Assim como na moda existem estilistas que “expres­
sam” realmente sua época e outros que só refletem seus pró­
prios fantasmas individuais, existem estilos que dizem a ver­
dade e outros que permanecem falsos para sempre: mentiras
“ verdadeiras” e outras sem pertinência nem posteridade. “ Co­
mo e quando mentir?" interroga Wilde em A decadência da
mentira, pretendendo que um tratado que respondesse a essa
pergunta — que seria então uma espécie de manual prático
de arte — “estaria garantido de ter uma boa venda e seria muito
226 A MORAL DA MASCARA

útil a muitas pessoas sérias”. A “ sinceridade” (inclusive na


mentira) não valeria como resposta: para defini-la seria preci­
so que existisse um segundo plano, uma espécie de “essência”,
em relação à qual fosse possível medir a presença ou não de
uma distorção, já que a “ sinceridade” se coloca como a au­
sência de distanciamento entre uma “expressão” e um “con­
teúdo”. Ora, como vimos, para Wilde este não existe, uma vez
que a arte só expressa ela mesma. Na verdade, é certamente
no exagero que seria preciso buscar o efeito de verdade que
certos estilos, mais do que outros, podem produzir. “ Elegan­
ce is exaggeration à propos” : A elegância é uma exageração
oportuna”, escreve o grande historiador inglês do vestuário,
James Laver, em Taste and Fashion: o que distingue os estilos
“ verdadeiros” dos que permanecem para sempre falsos e men­
tirosos, é uma qualidade lógica que eles possuem e colocam
em prática, e que falta aos outros. A imaginação levada ao
auge reencontra a realidade: é sobre essa lógica do mentir-
verdade, que é também a da arte, que está baseado todo estilo
autenticamente forte e inovador. Cada estilo — e isto é sua parte
de real mentira — representa uma hipótese, uma direção, uma
tendência, desenvolvidas logicamente: e é essa última palavra
que é importante aqui: quaisquer que sejam as premissas de
um estilo, qualquer que seja seu ponto de partida, o que im­
porta em primeiro lugar é que esses estilos, essas máscaras, se­
jam levados ao auge, em suas lógicas, em suas construções —
aos seus últimos limites. Qualquer mentira se torna verdade
se ela for mentira por inteiro, sem remorsos. A aparência se
transforma em realidade se ela for aparência absoluta, do co­
meço ao fim. Ela se torna enfim, para repetir o célebre dito
de Cocteau, “ uma mentira que diz a verdade”.
CONCLUSÃO

A criação de si mesmo

' ‘Sua viciafoi uma tentativa para realizar atarefa de viverpoeti­


camente": é assim que no prólogo do seu celebre Journal dusé-
ducteur, Kierkegaard resume antecipadamente a atitude de seu
herói e duplo Johannes. Uma definição perfeita, até a mínima
palavra, apesar do seu laconismo: para o sedutor, a vida repre­
senta cfctivamcntc uma “ tentativa”, um esforço consciente vol­
tado para a realização de uma meta, uma construção cm gran­
de parte artificial. Indivíduo eternamente dividido, cerebral, que
age sempre em vista de um efeito c se olha agir, Johannes inven­
ta sua vida à medida que a vive; sua existência — ou pelo menos
o que se vc dela: seu empreendimento de sedução — parece uma
cspccic de “ roteiro” que ele escreve à medida que o interpreta,
segundo uma trama que desde o inicio ele conhece a queda ine­
vitável; o sedutor deve desaparecer logo depois de ter seduzido
a moça c ter conseguido levá-la a lhe ceder a única coisa que ela
possui de pessoal c que a define, sua inocência. Johannes deve
provocar o “abandono” deCordélia, possuí-la e depois fugir ins­
tantaneamente: é assim que ele a “ marcará” para toda a vida,
como um “ destino”.
Tanto quanto uma sedução, essa conquista pensada feita
como uma campanha militar, com avanços e recuos estratégi­
cos, movimentos giratórios c cercos, fintas c blefes, é um es­
petáculo de sedução, altamente teatralizado c ritualizado. A
sedução, como um caso particular da arte tauromáquica: esse
jogo de sociedade que é o amor, para o sedutor, respeita re­
gras rigorosas, tão fortemente codificadas c imperativas quanto
as de qualquer outro jogo, c comporta "figuras” e “ passos”
obrigatórios. Como toda tragédia clássica, essa peça viva tem
uma dramaturgia e é submetida à regra das três unidades: uni­
dade de tempo, de lugar e de ação. Portanto para o sedutor
228 A MORAI. DA MASCARA

não há uma palavra, um gesto, que não tenha nesse quadro


sua utilidade. Nada de prematuro ou incontrolado deve acon­
tecer. Todas as etapas dessa verdadeira “ paixão” amorosa de­
vem ser escrupulosamente respeitadas, inclusive em sua ordem
cronológica. Johannès constrói minuciosamente sua sedução,
com economia, segundo as leis da arte da narração. Sua ação,
que se desenvolve logicamente, rigorosamente, lembra quase
nesse ponto a resolução de um problema de álgebra cuja solu­
ção está no enunciado — a pergunta sendo encontrar a demons­
tração, o caminho lógico e mais elegante para se chegar até ela.
Mais do que “ganhar”, no sentido concreto, real, desse
termo, o que Johannès procura c produzir beleza: que sua his­
tória, da qual ele é ao mesmo tempo o ator e o roteirista, o
primeiro e o mais exigente dos espectadores, ofereça a aparência
de uma narração mais perfeita e mais acabada possível.
“ Introduzir-se no coração de uma moça é uma arte, sair dele
é uma obra-prima”, escreve Johannès: na sedução, é a curva
que ela descreve, a forma, que é o verdadeiro trunfo.
Indo mais longe, o “ resultado” tem pouca importância:
a possessão é apenas aparentemente o objetivo do sedutor, e
temos quase a impressão de que Johannès só se “ resigna” a
ela porque ele precisa de uma “ prova” de sua vitória. Johan­
nès não é um sedutor “ vulgar”, pronto para fazer qualquer
coisa para satisfazer sua sede de conquista. Se fosse assim, ele
poderia agir mais depressa, em linha reta, indo diretamente
ao fim, usando meios ocultos, ou até pressionando Cordélia.
Ele se recusa a isso: quer vencer “ dentro das regras”, com a
nobre arma da persuasão. Nesse ponto, sua sedução quase não
tem um “conteúdo” real. É uma sedução espiritual, não car­
nal, abstrata — quase um sonho de sedução, um puro encan­
tamento. Johannès não pretende ter essencialmente a “ vitó­
ria”, ou melhor, esta só representa para ele um meio. Ele quer
principalmente fazer de sua história de sedução — e num sen­
tido geral de sua vida — uma obra de arte. “ Não faço caso
de possuí-la”, lhe faz dizer Kierkegaard a propósito de Cordé­
lia, “o que importa é gozar dela artisticamente.”
Sem essa dimensão imaginária, quase ficcional, onírica,
que Johannès lhe atribui, sua história de sedução seria apenas
um caso banal de sentimentos, se não de desejos, como qual­
quer um pode viver mais dia menos dia. Pelo contrário, é todo
PATRICE BOI.LON 229

o artifício que ele coloca em sua conquista de Cordélia, todo


o instrumental estratégico consciente e requintado, cheio de
desejos e crueldades que ele emprega — todo o fantasma com
que ele a "reveste” — que personaliza sua sedução, lhe dá sua
originalidade e a projeta num outro reino, mais elevado e infi­
nitamente mais embriagador que o real: o da estética. Como
descreve Kierkegaard, o sedutor é um “esteta”, um “erótico”,
que poetiza sua vida e assim a aproveita “ duplamente”. Nele
coexistem o ator c o espectador, o homem de ação e o homem
de contemplação, o sedutor c o filósofo da sedução que refle­
te sobre sua ação e tira dela um prazer, transformando assim
sua vida num verdadeiro gesto heroico e numa “experiência” :
dando-lhe uma intensidade, um colorido, uma beleza que ela
não possuiria de outra forma c sem os quais ela se identifica­
ria com uma vulgar e muito enfadonha “ tarefa de viver”.
Sedutor kierkcgaardiano ou dândi brummelliano — quem
não vê que, no fundo, o que acabamos de descrever se aplica
totalmcnte a todos os personagens que encontramos ao longo
desse livro? Suas vidas parecem também ser “ uma tentativa
para realizar a tarefa de viver poeticamente” : aqueles que re­
correm à aparência como modo de expressão e de existência
procuram transfigurar suas vidas, criando completamente pa­
ra si um mundo e uma identidade de sonho. Eles representam
suas próprias vidas. Suas existências são um permanente es­
petáculo de existências. Indivíduos também desdobrados, eles
contam para si próprios e para os outros uma história, uma
ficção, que eles interpretam. Para eles, o mundo evoca uma
espécie de grande teatro, em cujo palco eles avançam masca­
rados. Eles apregoam a embriaguez: procuram poetizar suas
vidas, acrescentar à realidade um “excedente poético”. Em su­
ma, eles inventam a si mesmos, a ponto de não sabermos on­
de termina para eles a realidade e onde começa o artifício.
Tal comportamento, que para Kierkegaard representava o
que ele chamava de “estágio estético” da vida, contém muita
inconsequência e puerilidade. Mas quem seriam esses indiví­
duos que mentem a si mesmos? E por que tentariam escapar
assim da realidade? Não seria mais simples para eles, mais sau­
dável, mais construtivo, que tentassem simplesmente ser au­
tênticos, nada mais nada menos? Aliás, para Kierkegaard, o
sedutor permanece um personagem profundamente inútil, in-
230 A MORAI DA MASCARA

icnsamente problemático, quase dramático: um niilista disfar­


çado de hedonista, condenado a procurar eternamente, numa
espiral autodestrutiva, a satisfação de um prazer impossível,
pois destruído assim que atingido. Em suma, um insatisfeito
por natureza, pois lhe falta complctamentc a única coisa que
poderia torná-lo estável: uma fé, uma crença, valores — uma
verdadeira c inatingível identidade.
Certamente esse julgamento não está isento de alguma
pertinência. O estetismo — o que nós chamamos de estilo
— é muitas vezes apenas uma diversão em meio a um vazio
incurável, uma compensação elegante do niilismo. A elegân­
cia — vista como modo de vida e quase “ ideologia” — co­
meça onde termina o absoluto. Para fazer a opção pela apa­
rência, para privilegiar a forma sobre o conteúdo, é preciso
não ter mais ilusões sobre o significado. É preciso mesmo
ter se resignado, de um certo modo, a não possuir o mundo
“ real”. Todo estetismo é evasão. A aparência funciona como
um “ paraíso artificial”, onde as dificuldades do real, como
por milagre, são abolidas. Como vimos aliás por várias vezes
na primeira parte desse livro, os grandes períodos de estilo
sempre coincidem com as épocas de fim de século ou fim
de reinado, quando desmoronam as certezas adquiridas e a
sociedade se fragmenta. Não existe estilo onde há uma crença
forte c segura de si, ascendente ou unânime; e é sempre nas
anfractuosidades do social, cm suas falhas c seus nós cegos,
que se agarram, como ervas daninhas ou flores selvagens, os
movimentos que abordamos.
Apesar disso, é difícil aceitar tal e qual o julgamento da
vaidade pronunciado por Kierkegaard sobre o que ele chama
de estágio “estético”. Sc rcalmente existe uma lição geral for­
mada por todos os exemplos que evocamos, é porque a apa­
rência não é absolutamente um jogo moralmente inútil. Pelo
contrário, ela desenha os contornos de uma espécie de ética
fora da moral, além do bem c do mal, que, por ser altamente,
irredutivelmente individual, nem por isso deixa de revelar re­
gras rigorosas de comportamento — uma atitude certamcntc,
mais do que uma filosofia rígida — que têm seu aspecto posi­
tivo. Suspender qualquer julgamento a priori, baseado em “es­
sências” preestabelecidas, cm proveito de uma apreciação glo­
bal, estética, das coisas; proscrever qualquer fciúra para cul-
PATRICE BOLLON 231

tuar a beleza, a perfeição da forma; viver sua vida com ele­


gância, fazer de sua vida uma obra de arte: essa ética sem mo­
ral, ética pagã da incredulidade radical, está ccrtamcnte aber­
ta aos quatro ventos, flutuante, mas no entanto ela desqualifi­
ca muitas das ações obscuras cometidas em nome dos grandes
“ ideais”. Essa ética “ irresponsável”, para quem o fim nunca
justifica os meios uma vez que ela dá importância quase ex-
clusivamentc à perfeição dos meios e da forma, poderia mes­
mo se revelar muito mais “ moral” do que a moral que a rejei­
ta: ousando reivindicar que a realidade seja conforme ao seu
sonho, ela ataca todas as hipocrisias e revela pontos em co­
mum com a mais alta moral individual possível, o cinismo grego
de Diógcnes.
Essa ética, para quem a segue até o fim, também é uma
ética de elucidação progressiva, da criação de si mesmo. De
Brummell a Cocteau, passando por Sachs e Oscar Wilde, é rcal-
mente o que nós vimos: o estilo é um meio de conhecimento
de si mesmo. Para aqueles que fizeram a opção pela aparên­
cia, a máscara acaba por se tornar a realidade. Acontece com
a aparência o que acontece com a fé, que nasce dos gestos que
a mimam: à custa de representar tal ou tal sonho, nos torna­
mos o que apresentamos de nós. Assim é inútil procurar o “ ver­
dadeiro” Brummell atrás da máscara que o “ Belo” se forja­
ra: Brummell estava inteiro cm sua aparência. Sua máscara se
tornara seu rosto. Paradoxalmcnte, era até mesmo por sua más­
cara que ele atingira seu “eu” mais profundo: ele criara a si
mesmo. Para ele a aparência representava uma espécie de maiêu-
tica, graças à qual, inventando-sc completamentc, quase exni-
hilo, ele acabou correspondendo inteiramente à sua mais pro­
funda “ realidade” : era como se ele tivesse “ parido” a si mesmo.
Essa função maiêutica da aparência não tem apenas um
alcance individual. Ela atua também no campo mais amplo
da sociedade. Como vimos continuamentc, a característica dos
movimentos de estilo, sua originalidade, é rcalmcnte o fato de
eles anteciparem, de eles prefigurarem, muitas vezes, as evolu­
ções mais importantes da sociedade. Assim como o sedutor
kierkegaardiano ou o dândi são criações imaginárias, sonhos
acordados deles mesmos, os movimentos de estilo mimam so­
luções: eles resolvem magicamcnte, pelo aparecimento de uma
imagem, as contradições reais. Sintomas de períodos de tran-
232 A MORAL DA MÁSCARA

sição, suspensos entre duas épocas, dois sistemas de referên­


cias, duas doxas, e tirando suas características tanto de um como
de outro, esses movimentos aparecem como uma espécie de
“ passarelas”, como peças que faltam ao quebra-cabeça social,
c por isso elementos importantes, vitais, da dinâmica social:
eles atuam como pesquisadores, explorando os possíveis con­
teúdos numa situação dada, para escolher a única “ solução”
válida. Dai vem seu aspecto profético, visionário. Assim os in-
croyables assinavam o fracasso da Revolução “ ideal”, virtuo­
sa, de Robespierre e a volta a uma concepção mais tradicional
da política; os românticos prefiguravam o novo estatuto do ar­
tista, e em geral do indivíduo, no centro da sociedade burgue­
sa emergente, no século XIX; os zoot-suiters já viviam como
os zazous, dentro de um sonho cm pleno conflito mundial, se­
gundo as normas otimistas do pós-guerra, da reconstrução e
do consumo de massa; e os punks plantavam as bases, para
o melhor c para o pior, de toda a nossa mentalidade contem­
porânea, fundada na percepção de um mundo mais “ duro” :
oásis de todas as insatisfações, placas sensíveis de todos os mal-
estares, as imagens nascidas dos movimentos de estilo c pelas
quais eles se expressam sempre são premonitórias.
Às vezes acontece de o estilo não se contentar em descre­
ver antecipadamente uma futura evolução; mas que definindo-
as progressivamente, ele a precipite: ele a “crie”. O fato é par­
ticularmente visível no caso de uma longa transição, quase in­
terminável, entre o Antigo e o Novo Regime. “A revolução”,
escreve Baudelaire em suas Notes sur les Liaisons dangereu-
ses, “ foi feita por voluptuosos” : no final do século XVII apa­
receram, no meio da casta aristocrática, aqueles que foram cha­
mados de petits-maitres ou talons-rouges, que mimavam ne­
les, nas aparências, o definhamento espiritual da sua época.
Na realidade, no início era apenas uma espécie de fenômeno
de pré-dandismo: aqueles aristocratas desregrados, adeptos de
todas as devassidões, exageravam seus comportamentos. Eles
viviam na mais pura teatralidade. Verdadeiras autocaricaturas,
ofereciam de sua casta uma versão esgazeada, super-rcalista:
faziam questão de ser, e eram, espctacularmente inúteis. Suas
perucas eram mais alias, mais rebuscadas do que as de seus
pares; seus saltos eram vermelhos e altos, impraticáveis e bar­
rocos; seus rostos eram empoados e maquiados, realçados por
PATRICE BOLLON 233

sinais falsos, e a seda de suas meias era de uma espessura qua­


se aranei forme; eles levavam sua essência de aristocratas ao pon­
to em que, revelando-se em todo seu absurdo, ela desaparecia.
Sua atitude era auto-irônica: eles rivalizavam em ceticismo e
cinismo social. Na verdade, não acreditavam absolutamente
mais neles mesmos e em sua “ missão”. Não tinham mais nem
ideologia nem moral, a satisfação era seu único horizonte. Aliás,
logo se transformaram em libertinos: para eles, tudo era ape­
nas aparência, jogo inconsequente com as formas, prazer de
superfície. No fundo eles seriam os primeiros, com seus com­
portamentos, a constatar a falência da religião e, através dela,
a do absolutismo real. O fantasma que eles apresentavam, que
eles representavam, mesmo sendo imaginário, ficção, pura fan­
tasmagoria, estava adiantado no tempo em relação aos seus
contemporâneos. Aliás, procurados pelos membros do foro e
do clero, eles começaram a pensar, a extrair de seus compor­
tamentos uma “ ideologia”. Exit os libertinos; os petits-maitres
se transformaram em “espíritos fortes”, “cacouacs” 1 e logo
“ filósofos” : essas borboletas frágeis, de quem todos zomba­
vam, seriam os verdadeiros coveiros da realeza, os cavalos de
Tróia da Revolução. Era como se tudo o que fora, no início,
apenas um jogo frívolo, inconsequente, tivesse progressivamente
adquirido uma espécie de “ gravidade”, produzindo uma revi­
ravolta na sociedade. A revolta das aparências criou a revolu­
ção das essências: foi pelo jogo, pela forma, pelo estilo, pela
aparência, que tudo aqui se inverteu. Essa ética leve, quase va­
porosa, da aparência de que falávamos anteriormente conse­
guiu literalmente criar o mundo....
Da criação de si mesmo à criação do mundo: contra to­
dos os “ retornos” à moral aprioristica, que são apenas os “já-
vistos”, tendo mostrado seus fracassos reais ou suas simples
boas intenções sem efeito; contra essa falsa gravidade profes­
soral dos novos moralistas, não importa de que lado estejam,
tudo é apenas o véu irrisório de suas ambições; contra esse es­
pírito sério, sem humor, cujas revistas anunciam periodicamente
a volta e que é apenas uma metamorfose do velho academis-
mo — é o mecanismo que acabamos de abordar a respeito dos

1 Termo dc zombaria dado aos filósofos do scculo XVIII pelos seus adversários.
(N. da T.)
234 A MORAI. DA MASCARA

petiis-inailres, que garante hoje ao estilo, à leveza, à superfi­


cialidade, como a definia Nietzsche c como foi ilustrada por
Brummcll, sua pertinência: a aparência é uma ética em for­
mação, a única verdadeira nos tempos como os nossos, em ges­
tação. Ela opõe uma cspccie de experimentação permanente
às fórmulas já feitas. Tendo feito voto de indeterminação, ela
não poupa nada. Sua ironia questiona tudo.
Muitos se espantaram c zombaram dessa sucessão de mo-
das e aparências desses últimos dez anos. Alguns chegaram a
enterrá-la. A verdade é que nós vivemos atualmcnte, nós tam­
bém, um longo, interminável, período de transição. Todas as
voltas aos valores tradicionais serão inúteis: serão apenas vãs
tentativas para negar o presente. O estilo, essa ética aberta e
abertamente inconsequente, é o que permite superar os valo­
res mortos para substituí-los por valores autogerados. O este-
tismo é a resposta de tempos como o nosso, que não sabem
para onde caminham — contanto que, é claro, esse estetismo
seja levado ao auge, empregado nessa exageração que lhe dá
todo o seu valor: que ele se aproxime dessa “ moral da másca­
ra” da qual tentamos aqui avivar os contornos. Então o estilo
não é somente um divertimento, ou melhor, esse divertimento
é real, pois é criador de novas formas. "Superficiais por pro­
fundidade": nunca a fórmula de Nietzsche esteve tão atual.
Eis-nos condenados a nos tornarmos os artistas de nossa pró­
pria vida, criadores de nós mesmos. Modernos, completa-
mente...
DADOS BIBLIOGRÁFICOS

PRIMEIRA PARTE

Capítulos I c 2. Os muscadins
A obra clássica a cssc respeito continua sendo a célebre Histoire de lasocieté/rançai-
se pendam le Directoirc, dos irmáos Edmond c Jules de Goncourt (Paris, 1864) à qual
Im Jcuncsse dorée, de François Gcndron (Editions des Presses de PUnivcrsité du Québec,
1979) acrescenta numerosos detalhes históricos.

Capítulos 3 c 4. Os românticos
Os dois clássicos sáo Le Romantisme et la Mode de Louis Maigron (Paris, 1911) c,
é claro, Les Jcunes France de Théophile Gautier (reeditado cm 1979 pela Editions
des Autrcs), que podemos completar pela antologia sobre La France frénétique de
1830, de Jcan-Luc Stcinmctz (Editions Phébus, 1978).

Capítulos 5 c 6. Os zoot-suiters
Nào existe nenhum livro específico sobre este assunto, mas duas ficções recentes uti­
lizam as “ revoltas do zoot-suit" como pano de fundo para sua açâo: Le Dahha noir,
de James Ellroy (Editions Rivagcs, 1988, para a traduçáo francesa), e Le Boulevard
des trahisons fZoot-Suit Murders), de Thomas Sanchez (Editions du Scuil; 1979, tam­
bém para a traduçáo francesa).

Capítulos 7 c 8. Os zazous
A obra de referência, c única aliás, é a excelente monografia sobre Les Zazous, de
Jcan-Claudc Loiscau (Editions du Sagittairc, 1977, reeditada pela Grassct rcccntemcntc).

Capítulos 9 c 10. Os punks


A bíblia dos movimentos ingleses é incontestavelmente Subculture: the Meaning o f
Style, dc Dick Hcbdigc (New Acccnts-Methuen & Co. 1979). Mas podemos consultar
também Mods!, dc Richard Barnes (Eel Pic Pub., 1970), Skinhead, dc Nick Knight
(Omnibus Press, 1982), c sobre os Sex Pistols, The Boy Looked at Johnny, dc Julie
Burchill c Tony Parsons (Pluto Press, 1978), assim como Les Sex Pistols, dc Fred e
Judy Vcrmorcl (traduçáo francesa, Les Humaneides associes, 1978).
236 A MORAL DA MASCARA

SEGUNDA PARTE

A bibliografia a respeito dc Brummcll c bem conhecida: ela está cm todos os livros


sobre o dandismo (ver principalmentc Le Dandysme, dc Patrick Favardin e Laurent
Boiiexièrc nas Éditions dc La Manufacture, 1988); a maior obra sobre esse assunto
continua sendo Du dandysme et de George Brummell, dc Barbey d’Aurcvilly (em Oeu­
vres completes La Plêiade, Gallimard, 1980, vol. 2).

Obras citadas na segunda parte:


— Friedrich Nietzsche, A gaia ciência
— Jean Cocteau, Le Passé défini 1951-1952, Gallimard, 1983.
— Maurice Sachs, La Chasse à courre, Gallimard, 1948; Derriòre cinq barrcaux, Gal­
limard, 1952; c Leltres de Hambourg, Lc Bélier, 1968.
— Ludwig Wittgenstein, Remarques mêlées, tradução dc Gerard Granel, TER, 1984.
— Oscar Wilde, A decadência da mentira, cm Obra Completa, Ed. Jose Aguilar, Rio,
1961; c Intentions, reeditado por UGE “ 10/18”, 1986.
— Sòren Kierkegaard, Le Journal du séducteur, tradução de F. c O. Prior e M. H.
Guignot. Gallimard, 1943; reeditado na coleção “ Idccs”.
— Enfim, a respeito dc Baudelaire, utilizamos Oeuvres complètes, Éditions du Scuil,
“ L’Intcgralc”, 1968.

Você também pode gostar