Você está na página 1de 416

se

a Jhl? *
aX, ora

Ps eee rg 7
cael Kt
a
oO MUNDO @] =f x 3

DO LIVRO[ ¥ o a a,We
t1+bs da Trindade-13 | } :
Teélef.” 36:99 51
f
Lisboa

UUM ; f é

Hs '

Pe
ee

LS eee FS
“ - ge whe
; f nies
——*

Le
1. DAMANOEL
ASSUMPC,AM,
Leghiaffen, 9 buzhaiaffen Bengallaté Bacal de«
xe; xonbazar xat nolo pointix boffor
Chriftor zormo bade. :
BHET TON |
- CoRTIL oO BORO eT HACURQUE i

. Fx, MIG UEL


TAVORA
Evora she Arcebif - ae
i
L ISBOATE,
RANCISCO DA SYLVAR XAZE’
Patxaet quitaber xap corinia
Xpor zormo boflore 1743~ ~
~ Kocol uchiter hucumé —
>: 2B. & iesa
CHRISTAA
Ordenado por modo de Dialogo em Idio- |
ma Bengalla, é Portugucz
PELO PADRE

| Redigiofo Eremita aed Aphinbs, é hisiasies Rein


tor.da Miffad de S. Nicolao de Tolentino em Bengal-
| _— dass sexplicada aos Chrifiats da dita Mifjas
2%

ee » pelo dito Padre no anno de 1735.


DEDICADO
a0 etna E REVER. SEEHOR,

ee E TAVORA,
cebifpo de Evora do Concelho de SuaMagettade;
Fy
LISBOA:
NaOffc.de FRANCISCO DASYLVA,
3___ Livre
da i
Acr
ado
em.
ia Real » ¢do Senado.
Cog Anno M, DCC, LXIEI.
— Gorm sodas asticengas necesfarinc,
to, engali ;\.xono:. Puthi xo-
cn utom puthi;, xaxtro xocoler
n xaxtro; xaxtrixocoler utom xax.
»Chriftor xaxtri, crepar xaxtto; .¢
s¢repar xaxtrer puthi.. -
‘Ebipputhité xon mon dia alba bu:
r Pee, » buzhibar.,. buzhaibar
! -totibar. _ Axthar bheder orthé xo-
xonao;. porthoghié, zania buzho.,
a0; porinamer ponth dhoro, dho-
5 xixio, Gurur niait¢ miae coritée xix
ho, xiqhao;eha zania; buzhia , mania
ti a dox, Agguia palon cord,
— PROD on
‘AO'BENGALENSE LEITOR. © A
Migo Rebsslent aqui te-offeré .
{0 Litto dos Livros ,e a Dey m iS
finggular das Leys ea Ley dx’
tout one seein"ay
“e0
a,s
ONefte “Livro fido’ con” attericad
asetheds" la“explicdgad’ da Douirvina Chri -
ia, eo meyor ra ddguiti a Salwacad.
‘Aprend锫 eftes” Nettei6e? @enfindos”
aoe jorantes a mayor shoiit | ‘e hon"
e’ certd} que”
¢ Dieos )"'e'tendpor
bend , : ehteiidendd é étendo'eftes Mik”
tétios tendes eerta. ey ‘Saltacady! fappotta re
‘hin pepe Ae japan 6
ANE 4

0 di Ososonibo

© a0 : Faller '

: i DIO . 2RHITo¢ HMsQise OFF

nol ste Pe n ~
AFIIOD 20k a OTE iy icuy : o
4 AB as we
Fah awit
no ganiddiom a. Be ng al la ., ¢ Po st ug ue ?, .
ane Ae, logos5 gi sontel .
0, ,que he.obi mate: boas, na0,.por mis
fenad pe 2 Downe an
Pepsi ave a leas,,,erreleiag

compofignd, Portugueza5... por


que vay fen ao pé da Letra fem mais
-modificagad,, que 0 uzo da Gramatica
dehum ,.¢, Soden idioma,
‘E nao te pareca, que vao nefte Li:
-vro perguntas fuperfluas , porque talves
#8 anie te paregem fuperfluas {a6 as maisne-
_ gellaxias 5 por ferem oppoftas aos Sats
mesélosBengalla Badin ings, Ceremey
nias fuperfticiozas , ou creneas gentilicas,
as quais pertendo. déftervar: por neyo | det
one saan tere ye
© Lah Bégote como amigo, que feneits
“pb achares algumi dogma.contra ‘anol
“fe: Sarit Fe Ow bons ‘eoftumnes, ‘Ou®@
ques’, avizes part 0 emendt,
an \

rm Santa: Wat. Serta: nner


| ~ Romana*; tee ‘verdadewef
° erevi “algama. ‘cous; por efte me difdigoy
e digo, gle foy erro de ignorancia’ji¢
nad de malicia;-¢. por ifflo me fajeitc
reek dos-Doutos,, -¢, pios,Catho,
licos, -E como. way! eferito: em dois idios
- mas, *te’affitmo’,: ejuroin’Gacris; quea
meting Doatrinas: ‘que’ efcrevi'em’ hun
~ idioma’, eferevi ‘tainbeth no’ otitfo',- CO»
- mo. poderas note aa eleituraa a me
9 iis . HUG ees *. wut ORAS ES e .

“omeati ee ar GEL Aaa a ae


ROD: gon enlioge i le ‘alle, ich
Qapul et ;
rr pate
DE CE eRONGTDy HG
NGS
ESO: ote seerh an sie
y as ona yt mR 02>

M F T , Fr an ci fe od e Sa nt g M r ia
i ri g
Provincial.dos Kremitas
eereee yes s el Ago
; e
pet c.,| P o r q u a n t o o P . F r . p e s : Af -
» noffo. fubdiro Miffionario ‘nos
deBengalla,na India‘ Oriental'hos
yee , que defejava daras preloht Ca-
jfmo da Doutrina Chriftaay que havid
» feitoinas duas lingoas) Bengallary: ¢Rortue
_ogueza »,fegurandonos. com, juecame nto.. Po
i pis elle:, eftar fielment copiada a
4 ngoa ortugueza na Bengalla, no que Ihe
Tepe

“ @amoscredito, mandandotever fomehteo


Beets na lingoa-PortugaezapeloR,
oP. Morr, ‘Carlosde Mello, quenella hao en=
we

= eontrou coufacontraa Fé, ow bons. coftu:


.oMes,anres, o\julgov dignode,fair aloz; Pes
.lap zente damos licenga, para que ‘odito
“ Cathecifmo fe imprima em huma,eoutra
“Vingoa Bengalla,e Portugueza, precedenda
sry

as mais licengas neceTarias. Lisboa. ee


7. de Dezembro det742.
OM. Fr, Fram ue nen Maria Provincial
Agha Ho “LICEN-
Cc
eee
“PPPOE NG Ass
+ ; kK

2alisups sip sido sasupsq £19 10q 9mor


“Of & ‘Santo Off stdo enjua
“IQS EME J oc licio: asdl ie

CENSURA DOM. Re PR
"iS SIMS sibs .uoINaIAL,2nuIRhs abst: ? g

FRE o’ Tho
ide doSantSait ma ,
o Officio. mi
|3 eae
oh ” dor
ob #9 sn glo»

saris SENTRY
dS TIS oD

ry rLescarbeeifmpyiqun: com. Sentaiak- 5


jzcloye(ededafalyagaddasalmas.com- i
pot oMAR-P. Er. Manoel da Aflumpgady: |
da Dene ter feetae ia Auguftiniana, pa-
ra facilirar narios “a. infrnegse
dos Indids re sine 3o gremio da Igreja,
eacheyos ta conférmesaos diétames da Fé,
e asreg los coftumes,.como, ralogra>
rem merern Pesinds anuedane fe aad
thor. Affim haviajfer.s aparane nOS.¢Mpes
nhos,de. DN GARSE intimar
a doutr es
thodoxay nos, GaAs 9; Grande, Agoti
tanto-executou:tabio , ‘quanto empren aoa
zelofo, omefino.efpitito, que.os fens illuf~
tres Filhos os animaasemprezas, lhes facie
lita.as-fahidas,'o mefmo Numen, que lhes
infpira o osalentos ylhesaffegura os me rr
sa § AE % ci e
| : ah

Fe efta
Mn ac ac et
pequena obra, que a a
- cujas obra 8 geen us no-
mesy thes”ye eee,
Ono templo agi-
Ee in-
eftatuas, intentou, medianate
Gia-do idioms} (¢ gramibidtica/dos >
3 facilicar.aos.Mifionarios Portugues,
= a fla inftrucgaé nos rudimentos daFé,
sows

€ com tanto acerto o difpoz neftes dousli-


lucro.d Hlas_al
Siecne

vros m,grande
ib Fae ae ilidade sare mento on yehe pee
demos ef pe ra r, qu e fe lo gr em fe li zm en te . t2 0_ _
_ catholiCoxinrentos'Etteo'meu parecer, V..’
- Enmiinenesia manidard oque forfervido ,Sad
‘08 aaa eet 4
| SpebQ eB asin tes Samibitalasyy ply
ato ) {apt
b he gl. f 1. Fran pe of satay | Lap!
yt
BD 22% TY Ps By

sinCGFRRe 4a epédem iano


Vins
; livros de’ Ret fe trata ,'é depois
j soyeis a tornardo ‘para fe conferir »¢
am ue EOHd65 fem a qual nad ©
Soe sisboaf. de’ Faneito de- W743.
Osbisiq rt

Fr: Alincapre ever 8h Sos: brew.


sbidst egal
ad

rw
[) Qdexfei inoprimnir: 9, -€ aeteiniticen dicque
- trata a petigad » ¢ depois de imprefig
tofne -conferido: para fe dar licenga’, para
correr', ‘Lisboa 6. de Fevereiro de 1743!
eset nk

,,Tai p o PA G, ea ois
Ue fe: ‘pola i imprimir ;j ittae as i tia
@ pees ‘do Santo Officio, e Ordinat
a ™ Tio, e- depois de. impreffo tornara 4
Mefa para fe conferir, ¢ taxar, e dar lis
cenga, ue corray € fem iffo na6core,
rera. rss 23. ae Fevereiro ae 1743.

cae 8" CoftasCardeal, ° ~ -


peatyt Mh dans. oe Rie
of : |
athybas he rinKe
eG West 7 *~ ¥ %
x U'U et ‘ ; 4S "

-.. IN.
3 epae E e o R e :
"pos e A P r T Ue VE.
t e r g a n n L I
an
1908) th 34 by

| aeret L D o i n i ie oi d C r i m g u e s*
Qe ocaPITiAl . D o P a d r e N o s e . p 1 9 .
- CRPIT. I I . D a e a t P a p
_C A P I T . I V . D o Cr ey o em D e o apie Zi
‘ Aeti ee s da Sa nt a Fé . pa g. 77 .
P I T , V . . D a s M a n d a m e n e s Ley de

rtWipe aa ti
{ ae aa Secrameitt da Sta SNe
Herb, Boayy. 9°" ORE SH ory
Sadr rN O™
APIT. ee compenilio dos My/teries
ea
“1WFé . re Bs
‘wisiino de- todas as —_—
rain Cinpda PMB. 375+. =

vant ib oveioia sbnoan BUD 2iSfts. 931

Beep ? R G s L 0 T Y ot g2 ah a t a i e t o n sal A
| pga : Adver
>mn ARVERTENGIAA OLE ROR:
0 “Shige ie HS aeiad RTL xt,
a igo Leytors:i OQ creyoyoguest
Th cauzata. |\comfuzad a) leitura.detta
;Pre: porhirem. muicas. letras dobradas 5
te-advirvo que'gs Letras , que vao
oT ohaiae fad fimples.Jetras-5 que: sofa
_ qpondem as bengallass.¢ paraque asiente
_ te-efereve aquio A; B.G. Bengalls par
que Vejasie. spalier een a met das tee
cias. : tt :

Anzi, do <i B05 ae ss sl thoy


fo, 20.5 zho, nio, tto, ttho, ddoy
ddho, No, to, tho, do,’ ‘dho, no 5 Ne
pho, bo, ‘bho, mo , 20: 109, ‘ini boy xo
%0, X0, ho, quio... ., J

wits ab MQ. Gf RSs TTA ry


o
te ty fy pen u, riy ee 4 lire:¢ jor}

Dverte mais que aonde efcrevo duas


letras dobradas , fe pene com a
aU A, lingua,
7 eoahepe te ras pe me

Ppa ay Beep, pigs Wa) oy


Rs Ms. cay e;
Eresees ns
ays é qué aonde eforevodust
eee AeGrsiee , it pronuncia Como
Fi f\Ertefico eu Fr. Manoel da®
{ ©. Aflumpead ,Reitor da Mif-
fao dée'S. Nicolao Tolentino, e
- autor defte:Compendio.; eftar a
f dito Compendio tres|adado ao pé
_ da letra affim o Bengalla, como o
_ Portuguez;‘e certifico mais fer ef-
_ ta Doutrina,.que.os naturaes mais
_entendem, e entre todas a mais
_ purificadadeerros , em fé de que
. fiz eftaCertidao, é fe neceflario
' fora juro In Verbo Sacerdotis. Ba-
_ val aos 28, de Agolto de 1734.
Omi
>

Fr. Manel da Affumpeas,

= As KK A LI-
“@xt 2 ‘oe *y eye
—— re} fi — ; x OD t97

“eC peror =
Xocol poroner ortho'y wid Proton
» pothoghie Buzhan Dost
t

TA 2B z: oti =
7

xX idhi C. racer ortho Bred.


9. ‘, MIDasINy }
G. Guru, ce’ Ming
x. Pie altiteoktt 3

eo ee
X.. p ‘Unio houq xidhi Poromo Nir-
mol dhormo.
G.. Tini tomare axirbad deuq > -8
bong tomare bhalo coruq ; aixo, Pos
la, tomi quetta?
X. Ami.Chriftad, Poromexorer Crepae. j
G- Cothae zao?
X. Barite zai. { .
G. Tomar bari cothae?
es od h re ; Pag. 3

he
| spgevP

LNER ODE
a ~ :

‘Da explicagad diffufa. de toda a Doutri


na‘ Ghriftaa.

3 CWP UL OT
ent nis lean da € ae

i M. Meftre balla. at
_ D. Difcipulo.
© “ea somii1dc

§.
£.Dt , Endito, e Jouvado fejao Santif-
. B fimo Sacramento. (a)
_M. BD Elle vos dé a fua bengad, e vos
. ‘faga bem vinde ci, menino, vosqueni
_ fos? -
D. Sou Chriftao pela graga de Deos.
_M. Para onde ides? = a
D. Vou para cala. _.
M. Onde he voffa cafa ? es ;
axe Ajb. ot: ccc andes NG
aeons. (aye
“Modo de faudar dos foflos Chriftjos de Benguala,

.:
Crepar Xaxtrer orth , bhed;
. Bavalidexé; ami tomar rajoto- Nagos
rité boxi.
G. Amito xeqhané zai: ‘amar xongué ai-
x6 3 amito ortho bhed buzhaibo . tomi
to bhuzhiba.
xX. Ze agguia 3 cholo zai.
G. Tomi ni axcthar ni rupon zand?
X. Trhacur; quiffu xonilam Gurur caffe:
tomito ziguiaxa Coro : amito utor dibé
zemot P oromexor loaen.

G. Tobé ziguiax4 cori; coho, cothae ho-


té paila Chriftaor nam?|
X. Chriftoe hoté. > 7
G. Con’xomoe paila Gistleecr nam?
X, Baptifmor xomve:
G. Chriftaor nixan qui? _.,
X. Xidhi Crux. * ase §
G. Coro, deghi. a iy
X. Xidhi crucer 44 finiote Roghia. coro
Poromexor, 4 amardiguer Thacur:
Amardiguer ys xotreahotey ee
Pitar name, a ha
e bong Putrer ,
~ ebong Efpirito Santo _
,Amen Jefus.
G. Queno eee xidhi Crux copa ?
istered ab eoghiuiw 20 Xy, ‘Ze-
Cathecimo da Doutrina Chriftaa. ;
« No’ Bavali;:moro na voffa‘aldeya de
Nagii.
M. ‘Eu:tambem para la vou; vinde eth mis
-opha companhia; explicarvos:-hey os myf=
terios de Fé, e vos.a prendeéreiss
D. Obedego, vamos.
_ M. Sabeis porventura os myfterios deFé?
D. Alguma coufa ouvi ao Meftre'; vos
perguntay), eeu darey areipofta‘como
fouber , fe Deos me ajudar , e me nao
faltar com)a fua graga.
M. Ora pergunto: dizey-me; donde vos v
veyo o nome de eed ?
D. De Chrifto.
M. sitesi recebeltes o-nomede: Chrif-
5 tao?
D.- Quando reecbiio Baptifmo.
M.. Qual he o final'do Chrittao?:.
D. A Santa Cruz.
_ M.) Moftray como,
_ D.. Pelovfinal 44 da fanta Cruz 5
Livrenos Deos H4:noffo Senhor:
ele tere OT TEE ti he

De noflos > inimigos,


» Em nome do Padre,
edo Flho,
» edo Efpirito Santo’ emi x
Amen Jefus.
om Porque fazeis\a Cruz na.a teat re
oD.

of . kas
6 Crepar Xaxtvev orth, bheil;>
X. Zend Poromexor ghuctiaug amar, x0-
col mond6 colpona.
G. Queno corila xidhi Crux en iyi? ;
X, Zeno. Poromexor ghuchauq amar-xo-
oe mondo. cotha. 433
G. Queno corila xidhi Crus butter
-X. Zend! Poromexdr ghuchauq amar. ze
mondo earzio prane thaquia zorme.
G. Queto cohila Pitar name copalé?
Xx. Zeno Pitar budhé: Patio udbhob:

C. Queno cohila Putrer- bu hé? Pe


X. Zend Pitar Putro Korgad thaquiaa xi-
len prothibite 3; purux hoilen ocumari
Mariat udoré; Ar arbar axiben ‘moha
prolver dim bichar corité zianta morar.
G. Querié coho apes Santo, candé tha-
quia candé?
X. Zeno Pitar doe , € bong Putrer dt
Efpirito Santo hoen..
G. Bhalo rupe bazhaoy tobe Bazhibs!
X. Buzhai , xond. Patro Pitar cotha!, e
caron Pitar budhé hocé hoen; Efpicico
Santo dai zoner Doramoe; ¢€ carondui
zoner icchae hoté aixen. E caron’Putro
Santo nohen; -ebong Efpirito
oe

ape
$ San-
NE
Gesbectfinide Deaerina Chrifaaa 9
De ‘Bara que Deos, nos livre: fie maos ee:
famentosw: ooo) go0
Me ‘Para.que! fazeis) sp Croz ine boca.
D. Para que Deos,nos.livre.das mas. palad
_yras.
M. para que fazeis a Cruz no peito?
D.: Para que Deo’ nos. livredas mas obras,
que nafcem.do-coragad.
M. Pargae dizeis em nome do Padre na tef-
tai
D. Porque do entendimento do Fe? he
' gerado.o Filho. ;
M. Porque dizeis.do. Filbo.no peitor ys.)
D. Porqué\o Filho defceo do Ceoa terray
© tomouchumanidade nas entranhas da
_ Virgem:. Maria3.c ha de vir ourra-yez'no
diadojuizo. para,julgar vivoss.¢:mortos.
M. .Porque dizeis do Ele: rito Sante, de hum
' hombro ao outro? 61H Oo
Ds ‘Porgue.o Efpirito Santo ha o.amor. de
de ambas as primeiras pefli@as..you,4))
M6. Hnghesyeres do meday: que eB enteo>
a, U
D, Eu me-explicos: ©.Filho:-he a: palate
»do Payyse por iffo he gerado doenten- .
dimento 3 0 Efpirite Savoy he.o amor
yeciproco do Pay, edo Filho; e¢ porif-
~iefo:procede davontade, 3 expor efta mefrt
UTIUR gib cau

os
& Crepar Xaxtvenorths sbbedys.
of ‘SentayPucio nohems!(zemotrcotha!doea
nohe ye bong doea:¢otha nohe ;..temot
E(pirito Santo Putro noben ,. e'bong.
“: - Putro-Efpirito Santo:nohen,|» say <\-
. OF tt ;

G: Rahon bucbilsiny 5 ies Suey squené


coho, quebol eq bar name? wv
XX. Zeno! Poromexorquebol ‘eq hoen.
G. Queno corila tin Crux aghe, ¢ bong
iqueno coril4 pafle eq:boro Crux?
Xx. Zeno Poromexor tinzon, %ebongsehi
tin zon eq Poromexor; tin eq, eq tins,
Ge Con xomoe coribd: xidhi: Crux?”
X. eXocol xomoe; xoibar xomoe, utthi-'
“barxomoe, qhaibar xomoe, e-bong ZO-
ae cond camo sainio REISnounae fie
G. ‘Etobar queno ? j
X. ‘Zeno. amardiguer xotro: xocolé: amare
diguere baraite na paruq.
Gi Amardiguer otro ‘xocol eacis
X. Duniae, Bhut, xorir.
‘Gis Arni cond xotro amardiguerafle? +
CU

X. Atuaer xotro -quebol: weD sins mainte


CUCU

10 eorirer xotro-onec affe. :


“1109.9 = Giiit 4_GD.3 ts OBF2G2

Gy KidhiCruxcoriay) Dombalsiraizoins
<<<

sUf2 ” diguere
————
r _ _ CarhécifinedaDoutrina Chrifda. 9
Seaufaiinem® on Filho! pode® fer 'Efpirito
Santo s°nem o Efpirito Santo» pode fer
3 Bilbo; ; aflim como’ a palavra nad pdde
fer amor, nem o amor pode'fer palavra,
-\»affim tambem o Filho naé he Efpirito
» Santo, nemo Efpirito Santo he'Filho.
Me Jaentendis dizey mais; porque titeis
“ ¢m nome , € nado*em nomes?
D. Porque Deos he hum:fo'em airenete
_ Mz. Porque fazeis tres cruzes ao pertinar 5 3
»-e-humafo ao benzer?
D. Para moftrar , que Deos fendo hum he
‘trinos efendo trino-he him» © *
M. Quando ufais do final’da Cruz?
Di Em todo o tempo, principalmente
ao
deitaryou levantar da cama, a0 fahirde
“ala, ao'comer, © quando'quéro come-
-garalguma obra. s
M. Para que tantas vezes ?' arnt
_ D.°Para‘que noffos inimigos nos a6 pot:
fa6 enganar.
M. Quem fad noflosi inienigenn™
D: Mundo, Diabo, carne.
M. Temes mais alguns inimigos?”
D. Inimigos da alma naé: ha mais’, que
eftes tres; porém os inimigos do ceaye
{a6 muitos.
M.. Deos livranos tambem dos inten peedo
(20st e. core
ao -Crepar Xaxtrervorth » bheds.
~_ diguereoroghiacoren xorirerxotrehote?
X. Hoe; roghiacoren: ze ami:xoniaflilam
» gururcaffé ,.tahatomi xond: .4, |
_. Xidha Joad Chrifoftomer cale boner
~ sboner moidhe eq boro, xingh affilo 5+x¢i
_»puxu oneg log noxtto corito ; ebade-
ghia. xadhue eq Crux bhanaia bonerimoi-
dhé. raghilen.; ar dinomunixie. deghité
gucloyxinghCrucercafle moriarohiaffilo.
| Xidha Francifco Xavir-eq Crux hate
coria eq Jaxcor cadaia dilen: xotroCrux
deqhia polaia guelo. sufi
Xidha, ‘Conftantino, .Martirque eq
mondo,.maihae noxtro’ Corite, chahilo.
o-Xadhué. maihar upore.xidhi Crux cori-
. Jen; xidhi Crux, coria maihae moria gue-
-Jo. Arbar.tini maihar upore xidhi Crux
_ corilen, e bong maihae purnorbar zig
uttild. RP ote |
~ Fr.Bertholomea de Efpina lighiafen,
zt.eq boro daini affilo, xei,eq faoal ma-
ribar ponchas bar guelo faoal.coda chitig
‘marite.parilona: zenofaoaler matae{aoa.
ler upore protiraite xidhi Crux coriafli-
oi}O} @:G8rOn6 oy: amin th toys wiad
G.. Boro axchorzio. cotha, cohila : ¢ mot
‘hoe: Arcoho; xidhi Crux corile Bhu-
obtemcumoti: nidur zae?inn. 2 ol
#tO2 ; X. Hoey

eG!
Catheci{mo da Dowtvina Cavan at
*~corpo por meyo do final’da Cruz?”
* Simvy livra eu otvia meu meftre, que
no tempo de Sa Joaé Chrifoftomo ha-
:
via hum feroz Leao , que matava muita
“oe gente.*° Mandou 0 Santo fazer'hfiaCruz,
»eamandou levantar no meyo'do mato,
ondeandava o Lead, no diafeguintefoy -
gentever, ¢ achou o Lead morto'ao pe
ida Cruz.
Sao Francifco Xavier {6 com huma '
/Cruz pa mad fez fugir hum rene :
~s cito dei inimigos.
‘Huma ma mulher quiz enganar aSa6
. Geish ative Martit's conhecendo 0°S3a-
-) to os feus enganos, fez huma Cruz {o-
“bre ella; e cahio logo morta. Tornou a
A fazer elit’ Cruz fobre a defunta, eare-
fucitou milagrofamente por wey ‘da
Sane Cruz.
‘Conta Fr. Bertholameu de Efpina,
ge

que’ huma Bruxa fora quarenta”noytes


“continwas para matar huma crianga 3) €
‘nunca’ pode , perque’a may da crianga
SEO

todas ‘as noytes tazia‘o final da Craz lo-


bre a dita ctianga.
AOE

M. Dizeis bem; afim mefmo he: dizey


0h ei

mais; por virtude da Santa Cruz efca-


panics das tentagoens do Demonio ?
D. Sim:
iz Crepar Xaxtrer orth, bhedy
X. Hoes’ bhuter-cumoti dar zac, ¢ bong
: ie haere ae ents xanfar enone xO#
ne. cunt
“Eq rahoal merit afilo; tatiare leans
bazi dia cohilé ; tui zodi amarmophor
hoite chahix, ami tore oneq dhondibam;
Racoale cohild 5 bhalo, tomar dax:hoi-
bo tomi amaré dhom diba. Bhute cohi-
los tobe amar golam hoile , toruchit
nohe dhormo ghorezaite; e bong xidhi
Crux ar codachitio ‘coribi na emot ze
core, xe amar oo ; chiamar agguia,
taha palon coribi :;emot zodi'ina-corix
-otomare boutthbotth tarona dibam. Ra-
> qhoale cohilo: zaha agguia coro , taha
coribo;» zodi emot na cori, ‘tomar ze
-iccha, xei hoibeg.
Oneq din obhaguia Raghoale bhater
xacri corilo 5 tahar por eq din munixio
bol coria raqhoalque dhoria dhormo gho-
re loia guelo. ‘Dhormo ghore eq Padri
affilen,. xei boro xadhu: tini loq xocos
lere Cohilen ;. Tomara raqhoaler upore
xidhi Crux cord. Emot log xocole co-
ov sPoghonet /bhute pont cord coria
“aniaerrs

raqhoa-
4
h Cathecifmo da Do xt ri na Ch ri fa a. 13
D:éSim <2po r vi rt ud e da Sa nt a C r u z ve n-
-e¢emosias:tent a g o e n s ! do D e m o n i o , € o
» thefmo d e m o n i o to je , em pr ov a ou vi ha
: sexemplo..
eine (by Ouve hi Paftor de ovelhas,a quem
<ce;d e m o n i o e n g a n o u d i z e n d o 3 q u e fe
-hqueria rf er fe u- ef cr av o x qu e el le Ih e da -
- criaymuita ; r i q u e z a; re fp on de o o Pa ft or ;
gue ef ta va p e l o c o n c e r t o ; qu e of er vi ti a,
see qu e a c h a r i a a p a g a de fe u fe rv ig o: en -
otad di ff e o d e m o n i o , q u e f e n d o f e u fe rv id or
nem havia deentrar na Igreja., nem fa-
» mero fi na li da ’C ru z: ; qu e af im fa ze m os
+ que-of e r v e m : ; ¢ q u e ti ve fl e po r ce rt o ,
piquesfequ eb ra r ef te { e u m a n d a m e n t o 0 ha -
ig ar sr ig or of am en te . R e f p o n -
OL OTTO I

- iia, de ca ft
.odeo: o; Pa ft or , qu e tu do fa ri a c o m o th e
\ sordenav a, ! e qu e f e a l g u m di a qu eb ra ff e
ALLL

--efiei man d a m e n t o , qu e lh e de ff e o ca ft i-
-lgox q u e qu iz ef fe , PA N s a
.. 4 Muito tempo andou o miferavel, Paf+
te 0

tor fervindo ao demonio; fem ir aIgre-


et aCe TOT

jas nem ie be nz er 5 ve nd o if to fe us . pa -
rentes po r fo rc a o le va ra é 4 Ig re ja e m a
ual ef ta va h u m Pa dr e de Sa o Fr an ci fc o
enfetvo: de. De os 's : ve nd o »o : Re li gi ot o' ao
mize+
ihe

(b) p. liv . 1. Pe 1 %
ip BTA Coronica de sa d Fr an ci fc o 3.
14 Crepar Uaxtrer orth, bheds..>
~ Yaghoa onele
q tar
ra ona ditélaguilocEha
, deghia Padre raqhoalque dhorilensibhu-
sterérarona diné mana corilen.» Tobe Bhu.
te ar o.bex cord coria Padriré-cohilé: :
Ehiomunixi6é amar..dax.,.amar \agguia
“'bhanguilé,*taharé xaxtti dibaruchit :
-tahate eria deo: na+.tomare-o xaxtti di-
bam. Padri-cohilen: tahare eria dibana;
amare zaha coritéspatix’, »taha cord.
oTobé bhuté emot: cu montro corilo,:ze
Padrir mugh beca hoilo. Eha deqhialog
»sxocolé,dhore 'polaia guelo. © 2) oii
eo eo’Foqhon:Padri xidhi Crux corilens e
- bong muqh-xidhé hoilé.Dahar por ar
~ Crux coriléneraghoaler upore;:e bong
~ Grax coria Bhuté polaiaguelé. Raqhoa-
leco-calax*hono. Calax, hoia tahar-xo-
©. eol- oporad -confeflaricorilosy: Nirmol
-.-dhormo’o bhocts. repe loro: e:bong
purnorbar pailo , z¢ erepavharaiafilo
‘pap coriaw O Aid FIGS Ot :

¢ 292 koh Ix. < Istnod.s1 ek

‘tobe ab sduudansis leap


oso Ar axchorzio. Xidha Leufrido:Bon='
° {

A ot»

Ot. JE fg, p71 Gi sb svinwe? bari


___-Catherifmo da DoutrinaChrifiia. =
_ “Uihizer ys man el que todos fizeflem o
avdou
_ final .dwCfob ru z es affim'o fizerao.
re ell
_ “Entaé véyo'logo o'démonio raivofo , e
-/ eomegou' a atormentar ao pobre Paftor.
“Acudio o Padre, pégou nelle,‘ man-
-dou ao'demonio, que o nao atormentaf-
fe. Entaé fe'enfureceo mais o demonio,
‘e2comegou ‘de ameacar’ao Padre, feo
* nad deixaffe caftigar a feu fervo como
“omerécia a faa culpa. Refpondeo'o Padre,
| <fqhefizeffe, o que pudeffe , mas que de
- « menhum modo havia de largar ao Paftor-
-! Entao fez o demonio tal feitigaria , que
ficou © Padre com‘a boca torta’? vendo
sefte caftigo' todos fujirad, e ficou-6 Pa-
+ sire FSPov y sowed an
-vo0 Logo'o Padre fez o final da Cruz’; ¢
ficou a boca outra vez dircita fem‘ defei-
‘to'algum fez o final da Cruz fobre'o' Paf-
tor , € ficou livre , 0 demonio fugio
envergonhado. Deo gragas a Deos pelo
“ter livrado; confeffou o feu peccadocom
“grande Contrigad , comungou devota-
“mente, € tofnou a receber a graga, que
*“tinha perdido pelo peccado.
-25(@) Outro milagre’Sad meup eat.
pce a ‘bade
9700)
a (c¢)
: OS Duz das verdades f. 103,
16 Crepay Xaxtrer orth, bed,
. baxisxocoler prodhanaflilen.:' Tint Padry
-xocolque loia xongue proti din*dhormy
« Ghore dhian coriten; Dhian coria xadhuy»
aponer choquite boxiten. Padri xocoly
eq eq aixia tahan axirbad loito. Eq dip
.)xadhuc oxuxte hoia ghore rohilen, dhor~
Mo. ghore guelen na, Eha deqhia bhut»

nN
o xadhur dhoran loilo, ¢- bong xadhurext
. tane. boxilé, “Padriexocole boro Padrip
.dhoran deqhia , bhut na chinia, bhute»
~ Onaxirbad loire laguilo. Ehar moidh»
_veq, Padre xadhur ghore. thaquia aixilo »
«car boro Padre. Dho:mo Ghore deqhip
~ xadhur cafle phiria guia, -cohilos Ttha»
-,€ur,,ehaqui ?) tomi, eqhane affé, ebony
Dhormo Ghore?. ehavque mote hoit»
oepare?) Eha xonia xadhue -bhuter baz,
.) Chinja choliagaelen ._Dhormo, Ghore
| Duar.xocol melia duare duare angul.dig
~) Crux Crux corilen, Pore eq-betdiabhu,
{tere marite laguilen; ebong Bhute po,
orlaitelaguilo, Duare duare guelo, Cray
--Crux deqhia, phiria phiria gyelo; emoy
-@horan, Dhormo Ghor phirjlo;, bahi»
hoite parilo na; Bhute, polairé, xadhu»
. (marite, Padre xocole anxite,;boro tama»
»! @ha hoilo, Pore gori tanguibar eq doi
affilo; ehi dori dia bhaia bute utthilo .
4 sabebrsy 20 OR
|
CathecifmodaDoutrina Chriftia. i7
ry}

. «ybadecoftumavarodos..os, diasir fazer ora-


-gad*natgreja-com:toda a communida-
. _ de , acabada a oragad fe fentava na fua
»Gadeira, ¢vinha6os Padresshum a hum
_ »tomar-lhea fuabengad , como bons fub-
seditos. Adium. dia: eftava o Santo “maltra-
_ tado4 nad. pode inva Igreja : lancow o
_ -demonio mao deita occaziaé para enga-
-<)marjos\pobres fradesiz)foy-fe aIgreja.,
»tomou afigura de S: Leufrido jfentou-
fe nayCadeira muito repinpinado 3.e.0s
_ sofrades cuidando, ‘que era o: Prelado, | hé
fora tomar a bengad. Eftando nette a-
_ . &o', aconteceo vir.bum:frade ida .cella
» do Santo Abbade , e vendo, que eftava
|. ma Igreja,erambem em cazay tornou ou-
tra vez para a fua cella , e lhe diffe. Pa-
dre, que he ifto? V.R,.na cella, e no
_. Cora-no mefmo tempo? como pdde fer
- jfto2) ouvindo ifto o Santo entendeo o
-eftartagema de fatanas; levantou feato-
daa prefla, foy a Igreja, fez o final da
-uGruz em todas'as portas ,\'¢ logo» logo
- pegou em huma rota: je’ comecoude a-
1. Goitar odemonio ,° € o demonio comes
-/gouvafugir > hia ahuma porta, -viaa
_ Gruz, tegia, hia aoutra viaoutra Craz,
<ȴ fagias;2cafim andoujrodeando
B a‘Igreja
i fem
18 Grepar Xaxtrer orth, bheds...
oe va SHEP one maron iii
Te

Ehi opurbé xidhi Crucercortus. apo-


né buzhia zae;; ehatezoto goroz amar-
diguer afle xidhi Crux Coribar aes
Cumotite na poribar caron.

G. Boro.utom coth4 cohila: ‘Arzodi quif-


fu affe cohibar 5 cohé, xoni.

X. Xidhi Grucer mohimaoneq; e ‘tocar


zoguiota: cohibar ?. tomi o.xocoli zand;
cha ener mbes Ar poron.

: a A Z E Li” ‘Th,
Pinar Piro. selon Ti aban ortho,

§.

Gy Uiz zanité nchitcrepar xaxtrir mu-


&irpaibar?
Kisii oo Zanibeg Xu rupé. manguité 3 Xu
rupe manités uePORE xu rupe carzio Pie
nto) Corite, |»,
G. Xu rupé.manguité que. moté zanibeg?
tel .
iF EEE |"),

Cathecifno da Doutrina Chriffia. 9


fem poder fair, O Santo a dar, os’ fra=
_ desarir, eo demonioa fajir, era hia’
_coufa para ‘ver. Finalmente pela corda
| do fino fugio' o Demonio , “depois de
_ ““miuiro bem ‘efpancado. Ore
| 17°" Netteexemplo fe deixa ver quam pra=
_ scdehe avirtude do final da Cruz, € ane-
ceflidade, que temos de o fazer paranad
_ cahir mas tentacoens
do demonio. j
_M. Singolarmente diffettes: ferendes mais,
vique dizer, dizey 5 porque folgo de\vos
ouvir, i ; rts SSDih
_ Dz Os prodigios do final da Cruz faé'tan-
tos, que os naé poffo dizer todos ¢! vds-
“muito bem o fabeis; por hora bafta; va-
mos a outra doutrina.
GAPITULO IL.
Do Padve Noffi , ¢ fia explicagad. .

Sian ih
he my chs

M. On he neceffario faber hum Chre S


vee fta6 para fe falvaro o% 0D
D.. He neceffario faber bem pedir ;
_ faber bem crer; efaber'bemobrar;
M. ‘Como faberemos bem ‘pedir, 0° 27E
tees Bii D,
_
20 Crepar Xaxtrer orth, BRA
sa Podarthona zanilé,
G. Xt rupé-manité que moté vanibea?t
X.. Zanilé-o manilé,,,..0- buzhile axcthar
bhed xocol.
ce,

G. Carzispunid corite que moré zanibeq?


X. Dox, Agguia, o pans Agguia zanilé;e
bong tahandiguer palon ames zemot
chit. 4
G. Ar qui ‘zanibeg?
X, Muétir mulier| tingun: ; Asthd mmanités
> dn d ma ng ui té ¢ Co rw ad 5 ca rz io po pi e
Corité.
G.. Zané nic podar thona? sia)
X.. Hoé, zani.
'G. , Go bo » de gh is t

Podar Thone.

X. Tea amardiguer 3
Poromo xorgué alos.
Tomar xidhi nameré
Xeba houq:
Aixug amardigueré
_, Tomar raizot¢
Tomar z€ icha, ; 19
. Xei-houq : ean
_.Zemon portbibité , Tons MM
“Temon xorgué: tei
<a
_
_ _ Cathecifmo.daDourr Chrpa
inaa. 2u
D. Sabendo o Padre Noffos 0
_ M. Comore fabera bem oterin'
_ D. Sabendo ',° entendendo)¢ ¢rendo: os
-mifterios de Fé. TOURS 8
Me Como fe'fabera bem obrar?o 6)
D. Sabendo’, entendendo , e gwardando
y

os‘dez Mandamentos da Ley de Deos, e


os cinco da Santa Madre Igreja.
as

_ M. Que mais deve faber? >»


|; D. Deve faber as virtudes Theolopaes': a
| Fé para*bem crer: a E/peranpa, * para
bem pedir; e a Caridade parabem obrar.
_ M. Sabeis vos o Padre Nolo? iss >
» De Stan's: Radtevs cs © ama Splat, LK
M. pois dizeyo. © i }

Padre Noff. 5 2

. Bax ) Adre:Nofo'; igiguith @gie 1


i. Que eftaes no Ceo, >
Santificado, ~~»
oSejao voflo nome,
Venhaanos —
~oxOrwoffo Reyno ,
Seja feita
A vofla yvontade
Affim na terra , bhAg
--* Gomo no Ceo: oH Lee
9 OPio
22 Grepar Xaxsven‘érth,. Bi& dONDE |
Amardiguero) >”
Protidinerrahar =) (i shan ohh),
20 Amardigueré azica. did” Hoteb 4q¥i4
-Amardiguer of) ai ob Ras
Corz6 qhemd; PypEhaye§
«) Zémot-amora: qhemis SAG PONE L
, Amardiguer corzioré:.. ue) gyre
Amardiguere cuniorité ) ph o A
Porrité nadio. if
» Ar amardigueré xo- +e
» Col mondo hote™ « dvs
» Raqnia-coro. Amen Jefus, +)
G., Podar thona quecoriafen? ot.
= Jefus Chrifto Tthacuré! pains ;
G. Quené.corilen? — 3 &
X. Xtob corité xighaibar caron.
G. Xtob corité qui? | *
X. Montulite Poroméxorer tthay, ebot
- tahan ontgrohdé chahité opamaceima eo
_ bar caron. . ©.
G. Poroméxor cothaé? ©. 2040 08
X. Xorgueté, ebong a se chong :
co} xttané aflen.
G. (Con cotharé Podarthansft Poromext ’
rér tthay mon tuli amora? erie)
X. Ehi prothém cothatés:Pita amardigate, q
Poromo xorguéaffo. | ©
G, Quenocoho Pita? que: no ‘coke na Ttbee ’
C8 ‘ue ‘
(x

Cotheeifino sneer ——. 23


— ..O'Pao noffo phi
’ aw De'cada dia. vert Ret ty vw
_ «| Nos day hojez » «- wgihoend
_ Perdoainos,
» Noflas dividas ,
s Afim. como no$ee i oer te
_ Perdoamos — saapibsete
TRL

‘Aos’ noflos: devadarats 5 ras


- E na6é nos deixeis eabir
«Em tentagad, Eventing
eo Mais livrainos do mals bat ort
Amen Jefus,”< -
M. Quem fez.o. Pasiso, Noffo?..
D. Noffo Senhor Jefus. Ghaieoss
M, Para queo fez? win id
D, Para nos.enfinar a orar.. 193 “
M. Que coufa he oran?... +
_ D.-He levantar o penlamento. a. Daan, 7e
~vpedir-lhe favor,.¢ graga peer o.ned > af,
fender mais.
M, A onde efta Deos ?
. D. Eftarealmente no Ceo ye terra eem
_* todo o lugar.
_ My -Gontique palavra do Padre Noffo le.
|. Nantamos'o penfamento-a.Deos?
D.Com as primeiras: Padre Noo, -quet/-
— taes no Ceo.
; M. ‘Porque chamamos a Deosnage e nad
-)sSenhor ? D.
q : 2
24 .Grepar Kaxtrevorth pbhedys
X. Tinfiamardigueré xrixtei coriaféa tae
han ononto corratés ebong tahandoea té
Rom a n a po nt i co ri af ié n’ ;: eh in do ea -c hi -
nibar Caron tahané Pita cohiamora,
sViDr ehh Vi

G. Queno coho Pita amar diguér? quené na


coho,P iia ama r ? corn cate Gs
X. ‘Yinixocoler Pita: e bong amora chrif-
taé-xocolbhay Poromexorér Putro , ¢€ hi
carom amar zoné ‘zoneré »doea Corite
uchit;’ zemot-xabhaié xubhaique doea
Corte stn. ricer se HiA) POE
G. Quenocoho Poromo xorgue afer
X. Zendimone corilé, -ze:amardiguér Pita
Poroméxor xorgueté -affen;, porthibir
xugh xompotia olpo leqha coris’ ebong
quebol xorguér xugh ononto-dhion xae‘eo
Cori. ea ge VERY Boj £ ah

G. Con: Cotbate Poromexorer tthay ta-


han onugrohochahiamora Pi! 9109
X Arxocol cothaté zotoPodar thonaté affe.
dd
~ G Chahi qai2yen mat
X. Xat nibedon cori. AAU AVO.ON,
G. Condon d ieosh 442: gr eperopa
e oft
X. 1. Tomar xidhi nameré’ xeba boug,
-2. Aixug amardigueré: tomar raizet
og Tomar zériccha xei houq, zemot
_* porthibiré, temot xorgués” s« +" 2M
ee 3 ‘4, Amar:
:
_ _ Cathecifmo daDoutrina Chirifiia. 45.
De Patareonhecenmos:o grandeamory que
_ oF nositem'como:bom Pay :¢ afimlhede-
_- S°vemod dari graga’ infinitas ‘pornos haver
___eriado &fua Imagem , ¢ femelhanca.
_ §M. Porque dizeis: Pay noo, ¢ nad Pay
“DvPara conhecermos 5 que-Deos he Pay
_ -devtodos, -e nos todos irmaos; fithos
| Ade taébom Pay; e-affiny’ nos devemos
~~ amar huhs aes outros como bonsirmios..
_ M> Porque dezcis., gue efaet io Ceo!
“D. Para que lembrando-nos, queéita nof=
_£\fo Pay ino: Geo » defapeguerios:og Cora-.
| © "goda
e s’n
cos
uzas
: .da terra ;@\defprezan.
| W8donas: riquezas do mundo {6' afpiremos
| =evads bens erernos da plangoe ese
M.°Com que palavras do Padre noffo pe-
~O'di mos favores a Deos! ° tee
—D. Com as mais todas, quefe contem no
Padre Noffo, > (« eA DK, o
~M. Que the pedimos? » ES SERS
‘D. Fazemof-the fete petigoetss ("|
_M. Quaes fad? a
SDh’r. Que teja Santificado’ 0 fer Santo
| nome: Cheese UFS fy seth
yr 2--Que venha andso feu Reyno. -*’
i oe3.) Que feja feira a faa Santa vontade
~ affim na terra }-como-no Ceo. 2
4: Qite
# » Grepar Xaxtrer orth , bhed yi
4.:Amardiguer proti diner, —
~» digaeré azicadids ia 2
$< Amardiguer.corzé ghemé,. nemon
“ amor qhemi amardiguer corzioré.
at 6. Amardigueré _cumotité porié ny
id.
7» Amardigueré xocol monddo: howd

~
» taghia. cord,
rt ni.cond. xtob ehar bex bhato affe?

«a
3" Na:.ehi xocoler bex bhalo. . .
C. Quicaron? . ta

> Ts
X..Caron ehi: Chrifto aponé, seaiken si
_ bong. tint. aponé. tahan. xebog xocolere

==
aS ERS e bong. xiqhaibar phormaiy
-o den 5.eht xtobeté, amardigueré xorguey
; ononto dhon.chahi; e-bong Poromexoy
Tere xeba boéti dei. ies ef


G: Con nibedoné Pormexorqué eld bow

- _—
Ei dei’. 4
X Prothomé; ; zoghon cohts ¢ Fone, sidbe
nameré xeba houg?.....»: bE
G. Con nibedoné xorguer ononté ‘chor,
chahi?
-———

yemar ¢raizot.
G. Ar pans nibedoné chabi qui?
xX, Chahi,..2¢ Poromexorér zeifchay xei houg,
ebong Xorirer coraq. bhat capor; chong
suf)
. . 1

‘ Cathetifmo'daDoutrina Chriftaa. 2
a sro ngpriaage: ‘hos dé © pao quotidiano. =
on ¥. Que:nos 'perdoe as noflas dividas,
+ pffim. como: nos” perdoamas: aos noffos
EES:
1 Spo GU Que nos naé deixe cahir em ten+
raged ;
5 gb Que nos livre de todo oeey
™M. ‘Ha ae oragad melhor; queo Pas
dre Noffo? oD FO
D. Na6: antesefta he a:milhor de: todas.
M. Porque?
sie ePorque:Chrifto'a fez," e affim' a enf»
noua feus difcipulos j ea mandowenfi-
— mar pelo mundo. E porque mefta oragaé
ipa gloria para Deas 5 epara nos
_ “oosnbens eternos da mefma gloria 2a
st poffe do Reyno do Ceass: :
: M Em qué petigad: pedimos a: gloria’ pa
ra Deos.
| De Naprimeira quando dizemos Que -
¥ ® ga Santificado o feu. Santo nome. 5%
_ M. Enrque petigad pedimos os bens eter- -
nos da gloria?
Di Nafegunda quando dizemos ; — te
emba ands
o fet. Reynoy —
dM». Que pedimos nas mais petigoens?-
Dy Pestimos,:que fefacra fua Santavon-
{ie ~~ ‘epedimos o fuftento do corpo ,
add que
EE CU

28 ‘Crépar Sasnven Sort bhed 5»


-atuaer Coraq Nirmol Dihormd, ebong cha-
_hitahancrepa pap xocolér mapb paibar,ar
cono Pap PAO RACH na coribar carom

G. Podar thons zurit Zopibar qui hoibeq?


- XX. Pranér boéti hoibeq; ebong hin hota
zopibeq:«
G.Zezoné bine bhod&ite zopé, xe quent
rup zopon coré?
Xo Ze zoponcoré: meat pac. LAL

G, ‘Ze zoné ohonghar coria zope, xe oe


* mot rit bhozona coré? >! '
Xe Bexbura bhorona'coré: a
G.: Zezoné hin hoia bhoctité nope, xeequi
m paibeq 2 ep et

X. Xe zodi zaha otis, pebity taha eihed:


-squintu zodi zaha chahe onuchit, oe,
dachitis na pabeq: a
G: Ze dette; ze onutchit amora pzanin nas
: “tobe chahibs qui? :

&X: Chahibdy ze Poromexorérze iccha, di


houq, xorgueté 0 porthibité 0} Zemot
xidha-Getrudes coritén; xei xidha nittio
-»eohiten, Tthactr, tomar ze iccha xéi
. houq; — hoilen 3 Rogui hoia
vip Chrif-
ey i a Ie TNRHR

Cathecifmo da-Doutrina Chriftia. 29,


que heso mantimento quotidiano $.¢0
_ fuftento!da alma, que he,.o, Santifiimo
_ ~ Sacramento 4: e pedimes gtaga para al-
_ scangar o perdaé dos peccados , ¢ para
- . nad.¢ahir em outros. yt
_M. Que he neceffario para rezar. bem 0
- oiPadre Noffo ?..
_ D. Devogad. de coragaé , e¢ humildade
_- perfeita.
que cafla
Mi Quem reza fem devogad:s,
~de oragao faz?
Dy De-quem affim reza, digo, que me-
L eSF@ee Mehosai: < L28s FGASKAR eS
- M. Quem teza com foberba, que cafta
| pidl@voragad fae jemag 8 sores
_ D. Ainda faz peyor oragad. 6) x
- M...Quem reza com humildade ,..¢ devo-
a0: que premio acha?
_ D. Achara por premio oque pedir na ora-
~»gad fe for coufa licita, efe for coufa
evillicita ,..de nenhuma forte.a alcangara.
M. Nos nad fabemos.o que he licito:, ou
' illicitos logo que avemosde pedir?
Di Havemos. de pedir, que fe faga a fua
»/ Santa, vontade, affim na terra como no
Ceo. Affim.como fazia Santa Gertrudes,
»que continuamente-dezia , que fe fizeffe
_--@ vontade de Deos,,,Aconteceo defpois
"Sea - - ° adoe-
30: Crepar Xaxtrer orth, bhedy\» 9
© Chrifto' taharé zigaiaxa corilén3-Torni
xad affe’xuxt6 hoite, qui oxuxtd fohité
~ehahis?>xidha utordilen: Tthacar jito-
“mar ze icha, xei hou amar cono i¢cha
nahi, tomar ze icchay xeamar,”‘ y
G. Uchit ni prothibir xugh xom potio
‘dhiané chahite? dB te.» he

X. Na: 'caron chi, porthibir xuqh xome


potidloya Boicontté zaena munixié:que-
~ bol Bojcontter onont xugh chahibeq;.€
bong chahibeq , ze Poromexorér'zeic-
cha, xei houg : Pore muta capor, mutd
bhat chahi'é, Poromexor diben: zemo
xidha Domingosque dilens > G
_Eq din xidha Domingos eq xoho Pa-
~*deé loia xongué ghaitéguelén; quiffu nat
“hi qhaibaridequitén; toghon xadhuéco-
hilen: béxo tomora Poromexor corai
‘dibenye nvdr hoilos Padri’ xocolé boxe
rohiten ;)duixorguer Debe ¢qxohorutti
ania dilen Poromexorer agguiaé. Padfe
‘xocoléghairé laguils. Debéxclamcoria
c UBIOPAhIa Pst <8) Oe Ody MOA obD
“32 Ar onugrohé eharxoman xidha Fran-
- © Cifeo pailenxon hazarduixohounbof ix-
~aane “at for
_ Cathecifine da Doutrina Chrifida. 3:
-adoecer 4). veyo Chrifto vifitalla 5 e lhe
~ perguntou
fe queria citar doente,, ou fi-
ear faa, » refpondeo ella y:-que fe fizeffe
adua Santa vontade ; e que! a vontade
_ de Deos efaa della. rite OF
_M. He licito pedir na oragao regalos , e
riquezas do mundo?
D. Nad; porque as riquezas do mundo)
| nao levad ao Ceo:S6 te devem pedir os
regalos eternos da gloria, e que fe faga
a vonrade de Deos ; fazendo ifto, Deos
“nos dara’o mais, que neceflitamos para.
paflar a vida honeftamente , ¢ em: gra-
gado mefmo Deos..Em provadeftaver-
f dade , ouvi o que acconteceo a S. Do-
‘mingos. LAS rS
_ Foy emjhuma occafiad S. Domingos
com a Communidade de cem frades pa-
¥a o refeitorio, e nad achando coufa al-
uma\, que comer: Diffe o Santo,que
fe fentaffe 4 mefa , e que efperaffemsem
‘Deos., que elle Ihes acudiria. Affim fi-
zeraG.os Padres; fentara6-fe ; e.vierad
logo do. Ceo dois Anjos com paens ; co-
mecarad a comer os Padres; e 0s An-
jo forad outra vez para‘o Ceo.
fe s
». 2¢Outro- favor femilhante a. elte> fez
» Deos‘a Sad. Francifco.no annode:1219.
bw nko AS ; do

'
{
Bz: Crepar Xaxtrer orth, bhed
¥ for, RHlor.orui6bade, x Hil
co a . ans xoho Padré afilen}:
hi. ghaibar déeqhié cori debé’ corag’atiia
aoailen: emoto fugroho, pailens PEAS
“Poromexorer ze iccha, xel HERON
€F0 . A) RA Le Se Jody

G. zi cohi: Pnisbdlpiee jody quem»


| Remar, amore ghemi amardiguer corziorés cha-
we bg BEL RED : ay

X.. Chahi, ze Potditictar eusaniaude


-oporad qhemuq; zemot noroloquet SHe-
- man amora qliemi.. g
we

G. Tobézezoné noroloquer opothiag ‘qhes,


camé nay tahare Poromexor quemiben na? *
SSS

X. ‘Na: caron ehi: Chriftor coth4 aiitha


-hoite. parena Tini cohiten: “Zods tomaray
- norologuer. ghaitt quemd na , tomar diguer onon..
me

to Pita tomardiguer oporad na ghemiben. E


c gba libte €q axchorzio. cortia'; xono,

eos , ar Santee ‘dui isdepes


shoilo: Nicephord. oneq bar Sapricior
he St s ma ph cha hit o,: :Sa pri cio ma ph ng
‘ aa _ corito
\, Ca th er if in c' do :D ou tr in a Ch ri ff éa . 3
do-tafcimento de.Chrifto. Ef tava 826
-Francileo com cinco centos frades , ¢
-opad tendo, que comer Deos mandou
.do Ge ow vi nt e An jo s c o m o pa o, qu e
~-baftav a pa ra c o m e r e m os di to s tr ad es : ¢
.-re ce be ra d ef te fa vo r do C e o , po rq ue
_ .» fizerad na te rr a. a vo nt ad e de De os .
-M. Quando di ze mo s: Pe rd oa in os no ff as di -
~ -widas af i co mo nd s pe rd oa mo s ao s no ff os de -
- wedores s que pedimos? .
D. Pe di mo s 4 De os , qu e no s pe rd oe os
off s pe cc ad os af li m co mo ‘n os pe rd oa -
| \mos.as injurias, que nos fazem,
M. Lo g o de ff e m o d o qu em na 6 ‘p er do a a
- feus in im ig os , t a m b e m De os lh e na d
© pe rd oa ra fe us pe cc ad os ?
D. N a d : po rq ue Ch ri ft o na o pé de me n-
tin: (a ) e Ch ri ft o di ff e 5 fe vd s na d pe r-
-sdoardes.a voff os in im ig os , 0 vo fo Pa y et er no ,
a aque ef ta no -C 0o ta mb em vo s na o ba de pe rd oa r
- voles, peccados.. Em prova defta verdade,
ouvi hum_exemplo.
- ( b ) N i e e p h o r o , e Sa pr ic io Sa ce r-
dote eraé gr an de s in im ig os ; Ni ce ph o-
ro pedia perd ad a Sa pr ic io , ‘¢ Sa pr ic io
li te: nun-

(a) Man. 6. 15. ‘yj


-(b) Tavira S, Ni ce ph or i ap ud He ns ch en iu m 16 . Fe b,
f
:
34. Crepar Xaxtrer orthy bhedyu.”
_eeoritd. “PoréIndur Razae Sapricioré,d-
» horilo, Romana Ponti dequia taharéta-
.ofona dite laguilé. Zoghon Sapricié an-
~ thia gueld Chriftor laguia.moribar, ca-
ron; ponthé Nicophoréangtht coria ar
- bar maph chahild; Sapricié maph naco-
rilo.jAqher Sapricié mirturddhore onax-
thig hoiabanxilo. E hadeqhia Nicephos
-¥6 ddag dité.Jagailé 3.cohild s Ami °
Chriftao, Chriftor laguia. morité chahi;
“9 amaré maro.. Eha xonia Nitthuré taha
re dhoria’ boshilé: ebong xorgue guia
bhaguié boned hoilen, A.zi.tahané cohi
» xidhaNicephoro. tM
_ -Nicephoté maph ¢orilen, ebong 9
-) maph chahilénye caron xadbu hoilén.Sas
-«pricié maph chahiléina,ébong maph o
_oeorilo na: ¢ caron Onaxthiq: hoia obha.
«guid rohild porcthibité , € bong. bhoga
bhog palo, naroqué..) os
G. Zoghencohi, amardigaere camotité pori-
ténadio, e- bong xocol mondo:hoté raquia céro,
oichahbqui? Sisiiwse 3 Sébisg sibs of.
X. Buzhibarxono: amardiguer tin xotrd
alle; Diniaé, Bhut , Xorir Se-hi tinxotré
Mea ies imrne d tpes hol ‘cumo-
Manus Doutrina Chrifiaa.. 35
at ee lhe. quis perdoar. Defpois toy pre-
fo ricio por chriftad,,. ¢.indo. para o
~ martyrio fe foy Nicephoro langar afeus
{pes . ‘pedinds- -lhe perdad5. porém Sa-
pricio: eftava tad indurecido no'odio ,
tie de.nénhum modo lhe quiz perdoar.
ops ecaftigo da fea dureza arrenegou
~ da Fé de. Chrifto, ¢ perdeo a:coroa'do
martirid, Vendo itto Nicephoro comes
-i gon ‘de clamar, dizendo; que erachri-
_ fad a que ‘defejava morrer por Chrifa
Si‘to. Ouvindo ifto o tyrano. pegow. nelle,
- €0 martirizou 5 ¢ foy gozar-no.Ceo a
coroa do martirio , que perdeo Sapri-
2 cio; € pombe Riba Nicepho-
. “YO. x
Porgue, ‘Nicephoro: secdoous e pedio
Paes . poriffo. foy Santo. E"Sapricio
Nporaue nem ats perdoar,. nem. pedir
ree 5 poriffo perdeo.a gracade Deos,
cea Fé de Chrifto , e foy mal aventura.
~irtia naterra), ¢ depois iria Baer no
~Anferno.
M. Quando dizemos , gue nos nai deine cas
hir em tentacad, @ que nos diane de todo omal,
que pedimos? , ..
D. ‘Para entender bem aveis de fappor 3
"que vemos tres:inimigos da Alma, que
‘ O. C ii nos
;
x

36 Crepar Xonter, orth, hed


_cumoti. deé 5. amora, odiom > anehe
PRED: crepaé tahardigueré, porazoé
/corité pati a3. ¢ bong bhuter cumoti
© biné talan ciepae dur coriré, pari na5
€ caron chahi,, ze Poromexér cumotité
porité na deug 3 ¢ bong. chahi, ze zot6
_ Mondo, xorirér 9, atuaer 9 xocolé hoté
_tini.raquia corug.
G. E.haxocolbuzlilam 5, quebolehi eorha
atonem, buziina, amaré buziiailé, buzhi-
ibd 2».
Xx Amen bolé : emot hougq : quibéa axa
- waqui, zezahdami chahi , tala Porome-
gor, coriben, .,
G. Ze Poromexor xocol mond6. hoté, e
xocol cumotiré horé6 amardiguere ra-
o iguia coren, eha amorazani »quinti bex
© buzhibar axchorzié buzhaé.
X,.Buzhai,,xond: Eq xadhai bonhaxt affi-
» len, Calupané nam. Tini bord unché
proboteé boxot corilen; dhian coribarxo-
moé bhut precé oneq xap petthailé Dhi-
an bong. corité s xaporé dorailén na Xa-
~ dhué.
Jeove Bq, rainé, dhian corilé dui boro: xap
xadhué dequilen » Xe ‘xap autpauer
- dhoran: tanara moftog tulias choug pa
> caria y ziblira melia xadhuré ddor de-
eon ; qhailé;
Catheti{mo-da Doutrina:Chriflaa. 37.
.“nos tentad5 .eftes fad , Mundo, diabo,
_-s@s¢arne 5 cu ja s te nt ag oe ns na o po de ve n-
ti Gi Pi cs pe cc ad or 'T mh os au xi li os da Di -
& na ig ra ca :: '' e po ri ff o pe di mo s 2 De os
_ ‘nlo Padre Nofo', que nos nao. deixe ca~
f « h i r em té nt ag ad , ¢ no s li vr e de to do .o
jmal affimeda alma, como do corpo.:
} Ms Tenhoentendido, {6 merefta pergun-
» Tarvos, que quer dizer efta palavra amen.
D. Amen, quer dizer affim feja 5 ourcfipe-
“o¥0 em Deos, que me ha dedar’o3. defpa-
cho como pede. © 50 ‘ Ate
Mx Todos nos fabemos , que {6 Deos nos
“s li vr a, .¢ po de li vr ar da s te nt dg oe ns :d o
=“ demi on io ’,
e d e to do ’o ma l y c o m t u d o
_s op ar a: mi lh or in te ll ig en ci a im of tr ay ef ta
‘verdade com exemplo. =) 5 ou
D. Oraouvi-o. Eftava S. Calupano Mon-
~~ je no dezerté fazendo penitencia , ¢ lou-
_yvando a Deos 3 envejozo 0 demonio de
» tant a vi rt ud e pa rt ao d i v e r t
Ih i
e r
ma,n-
_dava cobra’ no tempo da oragad’5 as
"* “q ua es na é t e m i ao Sa nt o, ne m fa zi ac a-
’ fo dellas. ~ <4
~~ "Hum a no it e éf ta nd o o Sa nt o fa ze nd o
_ oragad, via dois demonios €m figura.de
_-ferpen te s, qu e co m os ol ho s ,\ ga rr as ,
~ Ji ng ua ’, e. de nt es lh e me tt ad me do 5) *fi t:
Perens V a .
: a
39s. Crepar Aaxtrer, orth, bhedy.>
ghaild :) xadhué xap:dequia ddoré xtob-
-.d6:hoia tobilen.. Xidhi Crux coritecha-
*
- hilen parilen nay Totacho -eqtta:Podar
e thona praneté zopilen. Podar.thon z0a-
“pia. bhoé xocoldurgueld; ddor dur guia
-widhi Crux coria cojilen; obhaguiadze
~

mot noxtté.Porili, porthom pita Mata


-/Onadi , Adiaré. pap coraia, remor-amaté
“Moxtto corité chahix? Dur obhaguiajza
-garaguess: ©: bsthahup cmwiy .d
-sq:Bha xonia bhucé lore diaguelo.Bxt-
tané mondé gond rohild 3xe.gond bhu-
coter nixan. Emot rup:Poromexor xocol
« mondo -horé xadhuré raq hia ‘corilen;.e€
bong baurer cumovicé poriré na‘dilen.
G, Podarthona'utomé buziaila. Arporon -
buzhao.
~%
TAZ ELs Hb
Pronam Maria ar Tahan orth ar. Nixtar
» KRanii

Babe. Peaez
G. ryAné niPronain: Maria? -
Xe Ay Hoojezanice -> 00>, geo
G.. Coho, xoai,;:. - af re o.F ¥ ny
C h n e e e se
“tal‘o. medo qu e -t om ou C a l u p a n o 5° q
ficou'fo ra de fi 3. ex qu er en do : fa ze r o fi -
- palda Cruz 5 n d 6 - p o d eC:o!m tu do : po -
i. dé reza r' co m: o co ra ga é hu m Pa dr e No f-
—— fo'3, elogo-fe foytodovo medo'y ecdiffe
- ‘ao d e m o n i o : Oh ma ld it o ,j af fi m c o m o
-enganatte a A d a m , ¢€ a: Ev a ya ff im va m-
bem me qu er es en ga na ra m i m ? Va de re -
Wisp fama 8 o y sh is iv io ot as t
Ouvindo if to o d e m bfe nfo yi enove r-
‘gonhadlo’,. ¢ de ix ou aq ue ll e du ga r ch ey o
‘de-hu m in fe rn al fe do r. De tt e mo do li -
‘vrou Déos ao Sa nt o de to do or ma li p. 2 o
‘naé ‘deixou ca hi r em te nt ag as id o: de -
WOME. 43 0%- * > lw She tars BAS
M. Singularment e ex pl ic af te s: o Pa dr e N . .
vamos a outra Doftrina. Sue

CiAcsBc h P o U N N O u d N y y .O
Biot Sand Q-omiodd) sonMb dbs % “fh
Dis Ave Mari a , ¢ fa a e x p l i c a z a d ' y ev da : S a l v e
bneo ie w i s d e s ! R é i e h a . g n o d s : ie li ol
Aolicl £AI02
Srodhbh sedis gq
ae
a ai

Siveay Weeato. ahveyh: sand paiiol 4


M. S A b e i s v é s . a A v e M a r i a ? ? set
=D S i n b i e S e y a n sos> , cv is da s t e r bi 2
Mo Pois:di z e y a . ) 0 8 s i o n . w h a
obiite :
repar Aaxortthr5 e
bhedr
...
Seria Maria y. ae 5 Re TAG
Xp Crepaé purnity .; of Ye
_Thomaté Tthacur affen s i#nase® Oe
- Dhormi tomi.. iene
© Xocol xtriloquer moidhéy. 8
2z ee

« Dhorm6é:phol; } egning
~ Tomar udoré
ew

<0 Jesus.
Xidha Maria,
ee

-*Poromexorér. Mata;
o Kadhoamora «
SO lhee

- Papir caron;
l

o Eqhonés iar:
ss!

~~Amardiguer ;
Mirtur calé.
-VAmen Jesus.
BasieGs
G. Rénam.Maria que coriaflén?
x. Pxian ‘Mata Dhormo Ghoré cort-
2/160. Xidh® Gabriel debér: 9.cono coth’
loilen: ¢ bong xidha Izabelér ar cond
‘cotha loilen.
G. Concon cotha deber?
X. Ehicotha: Pronam ee Crepaé puri
tomaté Tibacntaffeni aI A Ey,
G. Xidha Izabeler concon Lorhkec& "a
au E hicotha; Dhormi tomixocobxtri. oes.
moid=
_ Cathetifimoda Doutnina Chrifiia. 43
D, Ve Maria Bth Rhee TERETE = a &

Cheya de Graga, °°!»


4

» OSenhor he'toritigo;
_ \ Benta hes tt ERS
Entre as mulheres °°
_ Bento o fruto An's nee
Do teu Ventre, 2 Se AP
JESUS. er ea
Santa Maria, <p eUyY Seo
~ May de Deos; -
Rogay por nds
Peccadores
- Agora,
. Ena hora
Da noffa morte
- Amen Jefus.

§.

~My Quem fez'a Ave Maria?


D. ‘Ordenova a Santa Madrelgreja, ajun-
~*tando algumas palavras do Anjo §. Ga-
- eibriel,e outras de Santa Izabel;
M. Quacis fa6 as palavras do Anjo? .
‘D. Sa6 eftas: Ave Maria Cheya de Graga
0 Senbor be contigo. : SR or OSs
-M. Quaes {a6 as palavras de Santa Izabel?
DiSadveftas > Bewta és ti entreas mulheres;
ndtas Ben-
Crepar Aaxtrer orto, opea,>
esoibey Dhormo phol tomariudore Hefessk ei
G. Xidhi Mata Dhormé ghoter >concon’
cotha?
X.: Evhi cotha: Xidba Maria Pini .
Mata, xadbo emora papir-caron eghonés ar
amardiguer mirtur calé. Amen eo
G. Occumari Maria ni PATH CERES t
xX. Nai*
G. Tobé qui?
X. Eq Tthacuranjcrepaé purnit Porétne- i
xorer Mata;: Amardiguer 09 xohae xidhi
xidha xocolérutom: tini xorguéte affen.
G. Ocumari Maria ni eporad qhemité pas
ren?
X. Na: quebol Poromexor aierel ‘atten
G. Tobézodi Fthacurani oporad nhelien
na: quend tahané bhozon4 coro?
X. Zeno amardiguer modhio birti houq—
Poromexorer tthay; Iher laguia cohi :
Xadhé amord papir caron ee ee
eur mirtur’ cale.. %

G. Tatipdial: Mariar coné-axchorzio nnisia


no?e --° 0 Mi
X, Hoes gant. tc facta ered
G. Coho, xeni. sessien v4 sé8 fe ;
¥e Goby 006. vel x BAS
. Eq xena bord pant ‘affilo® -weiio€t
wath: thibir.
~ Cathecifmo da Deutrina Chriftda. 43
-Benito'frata: deteuventre Fefus. Assis
Ms Quaes | fa6 as: palate que’ ajantou a
wi Tgreja. >
«Dy Sad eftas+ Santa dMaria May de Deos,
letaga porsnds peccadores:s ' agora'y: ¢ oeany
danofa morte. Amen Fefuts oo
_M. A Virgem Maria he Deos,:.
_D. Naé.
_M. Pois que he?
-D. ‘He-huma: Senhora’ ats “ araga +
© que efta‘no Ceo : Miy-de Deos hana.
enado, Rainha dos Anjos, enofia inter
~.eeffora no tribunal Divine.»
M, A eee Maria pede: perdoar pec
‘neados?
De. ‘Naé.: £5 Deos perdoa peceados.
M. Logo fe'a-Virgem ‘Maria naé pera
cageer ato: para que lhe rezaes ?«
). Para que feja noffa interceflora, e ad-
wogada diante de Deos 3 ¢ poriffo dize-
mos: Rogay por nos peccadores : ans a8
cna bora, da noffa morte: o
aoSabeis vésalgum aaa’ da Ave: Ma-
‘tia?
_ Sey hum. aos
_ Ora dizeyo folgarey ouvir
c r?:’
“Ora ouvio, i¢
“ Houve hum So}dadopeccadér,@ inal
Ree 9 2%: ar-
44 Crepar Xaxtrer ort, obed, "
thibir xugh faria xoniaxi niomig hoild,
> Xeeto,murugh, ze poron xaxtro coday
chitid xiqghite parilé na: quebol ehiti
‘ cotha Deber xiqhild : Pronam MariaCrey
. paé purnit. E. tin cotharé eto bhodti tahap
‘zormilé , ze mughe o, prane o Zopild,
Xe agher morilé, e bong xorir mirticg
-Joilé. Tahar pore tahar garaté eqxon_
dor brigh zormild ; briqher xocol pathay
té xdborner acondia leqha affilo chi tig~
cotha: Progam Muria Crepaépurnit. Et

. bord opurbd. deghia Padre Bifpo gary


-eurité.phormailén Gara curxia dequi
_dén, ze briquér xicor morar mugh. ¢
‘bahir hoiaffilo; e bong deqhen 9 ze my
‘xighor tahan parané zormiaflilo. E m¢
Yup Poromexor tahan xadhuré poruxe:
~ corilen; zeno. xe Tthacuraniré por
“ear corilé, 1 ie
<x
Riou
mete,

G. Tobe zodi ehi xoniaxi quebol chit


-@otha zopilen, e¢ bong eto labh pail
ze zoné ptoti din mala bhoria bhoéti
_ wopé; xe zoné quotdé bex labh na p
beq? cha tomi aponé)buzho... Tobe
_ pité uchit Trhacurahir. Malas ze bh
) Bité Mala.zopé, tahar mai hee es b
Jas Ag

hotC ati ifmo da Dontrina Chrifiaa, ag.


_Targou 10. mundo ,. é fe meteo Religiofo
Ps “de ce ta Religiao. Efte ¢ra tad rude ,
que por mais deligencia, quefez, nun-
- Ca pode aprender a Doutrina Chriftéas
__ {6 aprendco as tres primeiras’ palavrasda
“Ave Matias ve Maria cheya de graca.
Das quaes palavras lhe nafceo. ta gran-
- * ‘de: devogaé 3 que continuamente as tra-
" ~tziaina boca , ¢ no coragad5 louvando
«com ellas a May de Deos.: morreo ‘efte,
he paffado algum tempo, nafceo na fua
Sepultura huma: arvore , em cujas folhas
_-*eftava efcriro com letras de ouro: uve
| «Maria cheya de graca. ‘Vendo. o Bifpo taé
gsates prodigio , mandou cavar a: iSe-
| * ul tura,.eachou , queo tronco daar-
' «yore fahia da boca do deffunta, € queti«
z vahtia as raizes no coragad. Afiim honrou
-Deos a efte feu fervo defpois da morte;
porque elle na vida honrou a Virgem
Masa como May de Deos.°
M. Logo fe efte fervo. de Deos rezando
fSmente effas tres palavras da Ave Ma.
Tia’, teve tad grande premio3 quem to-
46 os of dias reza o Rozario inteiro coma
- devida devogas , que premio naé acha-
“fa 2 Vosimefmo o jalgay. ‘Logo convem
“/Fezat o.Rozario com devegad. pataipor
163 mey
. S€repar Xaxtrer orth; bled, *
‘ Seer muéti ahi. Srs Bie hese
avperAr cole ;Malar bhozonir ¢ cond axe
echorzio. ni ‘gan?

Xe Hoe zaNiy Zeaxchorzié Guru amaré


<emonatlo xe tomi xond.)
-21) Galizia dexe eq bhoéti ia hiedetei fe
0163: Luzia name: Taharé zoan-calé xi-
dha Domingos Malar bhozonaxiqha di-
olen xeo xiquaJhorilé> proti din bhotti
eirupe Mala zopild :poré bare boffor tahar
samor hoilo; ‘bord “manixiér logue! bi-
© bhadthoiloeBibhao hoia tahar bataré ta-
«Raré ‘loia: /guelo Andaluziaté 5 xeqhané
-‘boxot corilé Bhi calé Moffolomanér <7
~iloxcor.aixia boré zurdhé ‘corild 5
oramariobotth hoilo: zurdhe te etal
scbataré morild:'xotre Luziaré dhoria nt~
ito Granadaté bexia hoilé --Luzia bandi
hoilo. Ze.zoné taharé quinilé ; xe eu
clyoné afilo! | Luziaré daxir daxi"corild:
re bong: bordéuduq'i dilé: “Luzia gorbo
8 filop Pouix’maxe ponchix' din, rant
© ¢hriftor: zormo’ diboxé: dui 'polior tatr
-tahar proxober: betcha hoilo: ‘tahar shu
simorer pondéro bofforé, zemot ocumar —
Cami césbong zemtoc: Tchacurani: du
‘poxu —
Cathecifmeda Doutrina Chriftia. 4.
meyo delle alcangar a falvacad 5 enao
“avendo devogaé , de ponde ss ne
; BOURSES: %; ii'pe sy
-o. Awolta ditto fabeis.vie algom exem -
ine plo do Rozario.
Re Sey, hum , que.ouvi a meu meftre ou-
_ Vio Com paciencia, porque he hum art
a emoscomyn ido: oy
-Ouve em:Galiza, huma’ menina bem
a Nettie y: chamada Luziay aquem Saé
_ Domingos enfinou a devogad do Roza-
P cae 3 a.qualtomou detad bea-vontade,
empee seribe os-dias 0 rezaya com .muita
_devogao. . Foy. crefcenda nos ;annas ,.¢
| Ra vertude, e tendo doze annos de ida-
de, fe cazou com hum. Cavalheiro de
_ igual nobreza » © qual.a levou para An-
; _ daluzia fua Patria. Paffado-pouco tem-
_wpoventrarad) os Mouros na quella terra,
em:cujas pare morreo o matido deLu-
Zia.em defen{a da Patria; ¢ Luzia foy
) @ativa para Granada ,.¢ vendida a hum
4 tad cruel Mouro, que lhe dava rad. mao
tratO, que 4 fez elcrava:de fuas efcra-
vas... Nefte: \tempo eftava Luzia prenhe,
“e a.vinte e. cinco.de Dezembro, diado
Nafcimento de Chrifto pela meya’ noi-
Ae the-deoa dor de parto; tendo. Luzia
hie quinze
48 ~‘Grepar Xaxtrer orth, bhed, >
~ poxur moidhe biailen, remor Luzia dui
“poxur moidhe biaild. Luz
eroia
dughes
moidhe eq 14 hoia rodon coria Tthacu-
-ranir o nugrohé chahilé: cohild- 0 cu.
runa mohi mata, amar bhoroxa tomi
quebol; munixiér oloquid affi ami ; tota
ché axaraqhi, ze tomi amare upae di-
;
ee

ba. Amar queho nahi; quebol tomi amar,


we

ebong amitom ar; ami tomar daxi; to.


wo-

am ee
mi amar xohae; amar loqhio; amar bho.
Np ee

roxa. Tomaraxxrae bixtor papi odhome,


ne

_Zemot ami,upae pailo. Tobe eto odho.


BR

-meré zodi upae dila; amaré 9 upac diba_


Pees

‘E ha nibedon corilo. » . eras)


Oopurbo! olpo leqha hoilona Luziay
cotha: Ttchacurani Luziar nibedon: xo_
‘nilen: Deb xadhuque ania xongue xore
egue thaquiaaixilen: Luziatéaguaiacohi
olen: Luzia ,ddor nahi,-ami afi, tore
-wugaldibo.Luzia cohilé: Tomi Debxide
hixidhar rani hoia amarezugal diba? qué
phol amar eto boré. o nugroho paibar #
-'Tvhacurani- cohilen: tor phol amar m
»zopon dhianer: ze zon¢ xadha pran® a»
3% mal» ’
C a t hd e
e Do
s at
f ri ng
n Ch
a
guinge anos de_idade,, aim comoari fi a: 49
i * tae io Ah AS Hee: ‘
m “Maria, e affim’ como a Virgem
a- bentatia-paria entre animaes, afiim tam-
entre animaes patio Luz ia‘em hu-
| tha manjedoura, Vendo-fe Luzia defem-
= ‘parada em:taé grande aperto’; comecou

~@ chorar y € pedir o auxilio , ¢ emparo


|. 4 Virgem Maria : dizendo: oh Rainha
) © dos Anjos’, .amparo dos defemparados,
' . (M dos
a y
orf aos, e peccadores 5‘ como
_ » eftouw certa, ‘que a eatros peccadores
_ Goeu mten
odes favorecido;. por iflo ef-
- pero, firmemente que me aveis de favo-
“-¥ecer tambem : Naé tenho alguem nef.
ote mundo¥ fenad a vés que fois minha
. “Senhora, ie eu-vofla efcravas dai-me
_.o Senhora: algum remedio para gloria vole
~ ia’, ie handel votfo nome !io% 4M
_. Omaravilha! na6 foy-defprefadaa ee”
_ tigad deLuzia. Defceoa Virgem do Ceo
“) &terra, -acompanhada de Anjos , San-
#08, '¢Santas, com caja prefenga ficou
| § aq -eftrevaria hum: Paraizo. Entad
_ fallow'a Senhora’a Luzia', dizendo: Fi-
Tha, a6 tenhaes medo , aqui eftou eu
em ‘vofla ajuda’, refpondeo’ Luzia: vos
+ Senhora Raita dos Anjos, ¢ bemaven-
_ © fturados peffoalmente ayeis dé ajudar a
fopkottxs
ie BM scs
*" ~ p efta
_

» mare, Malar, bhozona core, taharéyami


-supocar cori. LoLuz
giahTrt
ohac
n ura-
Mir pod, dhoriabin hoiacchilé:, Ehiami
-@axi tomar; tomar .2¢ icgha, xei houq.
eH Gist iS iint, Sie ODL, . The 5 ni
vo» Ehi.cotha cohilo. ¢ bong o chom-
bit bine dughe; Luzia biailé ; eq. xonder
»faoalthoilo.. Trhacursni {aoal-diborilen;
_aDhaier ¢ormo, carzio corilen; Taharé
o or
» Toéo ponchailen; .cap r.
pindai lén, e
-obeng onugrohd.onugrober upor corilen.
OTs ai-
Eha coria Chrifto Padrirdhoran
milen, tahan xongué xidhaEftevad, 0
esgidha Lourengo aixilens: xidhi tel 520
-dDhormo, zol, anilen; Chrifto Saolqué
~|Baptifmo.dilen; Trthacurani: Dhormo
_ Mata hoilen:; ¢.cafon-faoaler.nam Ma-
-stiand, hold 5: zemot Mariar boxto.) |
2: ter eee
ites
. Eto bord, onugroho deqhia: Luzia
, xtoquit hoia rohilé.. T thacurant Luzia-
ré faoal dilen, e bong taharé axirbad: dia
-.purnorbar xorgué. cholia;guelen,« .. .
~ Chalix diner por Tthacuranié Lu-
ziaré eq Deb perthailén ; Debe taharéco
hilén: Luziay:Xorguer Rani toré doa
axirbad
Carbecifino da Doutrina Chriftéa, rt
| Méfta'peecadora? que races Hs
/?mieu'para receber tal favor? O voffo me-
-/Syecimento (diffe a Senhora) he adevo-
eega6 "do meu Rozario. ‘Entaé fe langou
- Luzia afeus pés dizendo humildemente;
vaqui éftaa voffa efcrava fazey ncllaavol-
)
'
fh
_ <fa Santa vonrades pea Gires
°° Dito ilto , pario-Luzia fem dor hum
--fermofo menino. A Senhora fez o offis
_ .\io de parteira’; tomou nos bracos a
_ ididfeanga ) alimpon-lhe o fangue, ¢ vel-
-otico, efez favores fobre favores.
_ .e¢ ‘Feito ifte veyo Chrifto véftido deSa-
_ Jieerdote, ¢’em fua companhia Santo Ef-
_ Srevad, eS. Lourengo com agoa, ¢San-
_-¢tés-oleos para obaptifmo. Baptizou Chti-
fto a creanga, ¢ foy madrinha a Senlio-
era, “¢'derao ao menino' o nome Martia-
_ unio , “Como ‘coufa de Maria Santiffima;
ovem cujos bracos nafceo. Eftava Luzia
;vadmirada, e como féra defi, vendo tad
_ “grandes favores. Acabado efte a&to pos
ie Senhora a creanga nos bragos de Lu-
-0zia. Deu-lhe a fua bengaa,, e foy para
o Ceo.
Paffando quarenta dias no da fua Pu-
_ rificaga6 no Templo, mandon a Se-
~nhora por hum Anjo dizera Luzia, que
Pe: Dii era
52 Crepar. Xaxtrer orth, bhel, >
© axirbad dilen. ‘Cohia dilen, zexomédaffe
-»Dhorm6) Ghoré zaibar; »'e bong Poro-
-omexoreré faoal bettibar.. Luziacohilé:
v Ebi dexe:dhormo ghor nahi; tobé¢on
#dhormo ghore zaibo?»Debe utor dilen,
amar xongue aixo , ami tore dhormo
Ghor dequaibo: Chol6 zai; Luzia’cohi-
16. Deber)xongue Luzia ochina’ ponth
-fdia guelé: olpo anthia zaité;.eq Dhor-
@ mo-ghor dequilé, eto xondor, ze cohi-
./t€ nahi: Dhormo Ghorer duare *XMidhi
Anna, © Xidhi Maria Magdalena affilen:

-
» Pobe dubroné Luziaré loiaguelen Trha-
~) €uranir ttliayy Trhacurani-taharé a -xir-
-ebad dilen, e bong ath dhoriatahancaffe
- | boxailén. Pore Jesus Chrifto aponé Mo-
. -cHima dilen;:“Luziaré Nirmor Dhormo
‘-edileh5. e-bong Saoal Mariano axirbad
-epaild. “Mohima badé Trhacurani Lu-
sigiaré Cohileny Luzia, axa coro, toté
éecal tor dexé zaibi : «Emot hoilé, Luzia
» e@hi raicré Calax hoia Poromexorer ag.
_ Wguidé aponer dexe guelé. Zoté din ban-
- xilé, carzia punio Dihorm6 Ghoré co-
oe
>.
» tt ite eeeas |S CP Tees
“5
rt

. rilé 3
= Man TY

_ * Cathecifmo daDoutrinaChrifia. .. $3
s.traitempo
# de ; it offerecera Deos acrean=
d
_ gano. Templo. Refpondeo Luzia: nef-
(| ta'terra.nad ha Templo, logoaque Tem-
| ie piney offesecer? Vinde comig» (dif.
— feo: Anjo.) que eu vos: moftrarey chum
¢ _witad:termofo 5: que nunca © viftes femi-
-Thante., Vamos: ( refpondeo Luzia:) Foy
j
Luzia com o Santo Anjo por hum ca-=
; mann’ defconhecido , ¢ fem faber: par
. _-eonde :. na6 tinhadé ainda andado muito,
squandovio hum taé{umptuiofo Templo,
_ seque fenadpode explicar. A* porta do di-
0 Templo. eftaya Santa Maria Magda-
lena, e Santa Anna; as quaes recebe-
~¥a0a Luzia, e a levarao4 Senhora, que
_‘9eftavaem hum Trono na Capella Mor
_ «Foy recebida:pela Senhora com grandes
_.smoftras
de conrentamento:, ¢ pegando-
~The pela mao. affentou-a junto de fi. Lo-
: ange veyo. Chrifto veftido dei Sacerdote,
diffe Mify, “deo a Communhio a ha-
__ (tia, ¢a Senhora como, madrinha offe-
_~ ¥eceo a creanca, eChirifto lhe deoaben-
_»2gad.. Acabada a Santa Miffa diffe a Se-
-mhoraa Luzia , que cedo fe veria livre
do captiveiro ,Ȣ aflim foy {) porque no
_ dia feguinte fe achou em Galiza fem fa-
re -ber-como. Deo gracas 4.Senhora portad
b aGas gran-
£4 Crepar Xaxtrer orth » bhed \\~
--rilé: agher moria guelé, e¢ bong*Malar
~\bhog pailé, 60° bey epee oa} ofan
8 Tahar putré Mariaié porthibir xugh
Maria ‘bonbaxi hoild ;»oneq prachit°o,
neq punid 9 corilé 3 -xot carzid coria
- boro xadhu hoilé ; tahane cohi xidha
vy Mariano, ! ehi malar cortut, » .
GB. Oputbo cotha cohila. Quint quehdé
‘cohibe: Ami mala zopind; totachi ardbo-
yan bhozond cori: zopt Chriftor caffe y ar-ar —
~ 'xidbaré bhotond cort 3 ei bbozonar caron axe
- waragh , Xorguer zaibar, tahanCrepat. Toe
~migquibolé. » f re

X2'Ze ami cohi, taha tomi xond:)xocol


« 20t6 bhozona bhald; quinta bine Ttha-
-‘euranit bhozonaé quifld nahi, e¢ bong.
“T chacuranir bhozona binéarar zoro:bho,
“zonaé baff muéi- paibar pap‘na corilé,
-Ebong Trhacuranir dhian xocolér oti
utomo Malar dhian. Axchorzié buzhai,
mond. $8 OA ts
Ze caléxidha Domingos Malar dhiae
» per xiqhadilen, xei calé Romaté eq bos
16 bibi affild; xei maiha Malar bhozon4
- codachitié dhoriré chahild nas ‘Dequi-
~ Jé xidha Domingos, zeuni, a
“HAY ibi
Cathesifimo'da» Doutrita Chrifiéa. — ¢§.
*ogrande| beneficio;¢ todo.o tempo defua
vida fe-empregou nofervigde o Deos ,
_ share queimorrendo cheya de,merecimen-
_ tosis foy: gozarda Bemaventuranetere
ga
lotigadiipwe same PO Ne0 sa
t) oa peed
2 ’

a ert, Sew filho-Mariano largou:o mundo, ¢


~fe foy ‘para ojdezerto,. Finalmente foy
i

Santo; ethe chamanyos Santo Mariano.


Mz .Grande.exemplo?:Mas com.tudoiffo,
es

ainda muitos .dizem.. Eu nad rezo'0-Ro-


~zario 5 porque tenho outras devocoens , .veZ0
a Chriftase aos Santos 5 ¢ por meyo. deftas
orazoens efpero em Deos queme bavde\dar a
fuagraga para me falvar.'V.ds que dizeis
gadtosisivicasicl: rac werk. 10, ask
D.-Digosqitetodasasdevoc {a6.b oass
oens
mas tambem digo , que effas devogoens,
-dem’ a devogad de,Maria:Santiffima, de
_» poucovallem 3 porém'a devogad. de Ma-
\iria ainda que nad, haja outta: valem.de
«muito, principalmente adevocaddo Ro-
‘ zario. que hea mais fingular de todas;
- Em prova‘ouvi hoavexemplo.’ gyo0
_ .SINo tempo,em queSiDomingo s
pré-
-qgava.adevocae do Rozario, hayjaem
Roma Huma: Matrona grave , que;nao
_ quiz tomar.a dita devogad, e com ofeu
_ sexemployy outras muitasfenhoias recu-
a@ : farad
56 Crepar Xaxtrev orth ybheds:<
_ bibi-uhar xomam Malar dhormobhozen4
, ma dhore.; ardax corilén»Poromexorer
otthaiyve mot rups Tthacursamar-xigha
- queho dhoré:na, amar. paper, xaxttirea-
ron deghi- tobe zodi amar duqher.phol
nahoe; amare; bidhaé did..Oneq Padre
amar bex pondis,e¢ bongo bex dhormar-
. thé -affe.5: rahana Malar, dhianér-xigha
diben, Tobe tomar Crepaézephol ami.
Corina, tahana coriben. 2o):96) 2) +»
-» oEha nibedon:corilén. Ehar moidhé —
maiha Poromexorer agguiae 4: otahan
» tehay nia guélo» Ghrifto:taharé»zigaxi-
Jen, Qui caron amar Matar Malaczopité
-/Ghahix na?) Mahia:cohild. Amirozaco® |
_¥ty prachit coriylohar canta pindiygo-
riberé biqha dei; ar ar oneq dhiany:d-
shorma carzid.cori, e caron Malazopi- ©
- na Tobe ( Chrifto cohilen:) tobe zodi
Malar dhian'zopité chahix na, za na-
roque obhagui. Emot bighar corilens-E
bong ochombit,oneq bhut, pret: pi-
-ochax taharé\ dhoria, tarona dite daguild.
-:Toghon maiha pfanér bethacoria Ttha-
“Guranir, onugroho chahiléss/) ssa
UILQ GGae FORD» 1f § 12% G2 eee
> oe

-. 90)"Bahacurani tahar cothaxonilen: amy


CBEiR guc .
_ Cathecifmoda Doutvina Chrifiaa 57
_ fara6 ardita‘devogad.’ Vendo ifto S: Do-
mingosy quiexou-fe'a Deos , dizendc.
— eSenhor'y “muitos nad querem -tomar a
\ Doutrina, que lhes'enfino , deve fer caf-
tigorde meus' peceados , ou porque nad
fou bony obreiro da voila vinhasy fe'af-
| » fimehe*,*Senhor defpedime 5° ¢ tomay
; /Outros obreiros, que prégando com mais
| - zeloy eefpirito , facad ofruto, quea
minha tibieza naG Pode fazer, ja que cu
nao tive tal fortuna. Ogi?
| -osAcabou-o Santo a fua oracaé, € foy
_ «chamada a juizo.diante de Deos aquella
‘Matrona. Perguntou-lhe Chrifto 5 por-
-que»naé rezava o Rozario como the en-
-finava’S.:Domingos? Refpondeo ella;
que. jejuava , . fazia penitencia, veftia
~ecilicios ; dava efmollas , € que tinha ou-
~otras.davocoens fantas, ¢ pias? e que por
jwsido nad rezava o” Rozario. Vito iffo
(diffe Chrifto’) 6 14 ‘demonios, pegay
Wella ,\e levay-a para o inferno. Vierao
“logo muitos demonios , \¢ principiarad
-de:a atormentar tiranamente» Vendo-fe
ella nas garras daguelles internaes ver-
_ dugos , ja atrependida do feu peccado,
_pedio.o favor daVirgem Maria, _
~os oGhegaradias fuas yozes ao-Ceo ; acu--
stra dio

°
*-
68 =» Grepar Xaxireh orth sbhedy. 7
. gué thaquia aixia bhut xocol:cadaiadi-
len? Poré-maiharé cohilen 5:dorrinai-
» amiafly: quinru zany ze upaé>toramar —
malar. dhian, .ehi dhiané: muti paibi :
~ Tahar por Tthacuranié matharé loiague-
~ len xorgue, Xeqhané xei oneq bhaguio-
-bonté deqhild ; tahana phuler motuq mas
thaé coria Mala zopiten s eha:deqghia |
. Maihaé xtoquit hoia rohilé.: purnorbar
. porchibiré phiria aixilo. Malar bhozona
bhodi rupé dhorilé: ¢ bong zopité xi-
-ghailé3. birdho calé morilé; moria pus
nié-purnité xorgué gueld, sand

G. Ze zoné. Tthacuranir Malar dhian:zoe


‘pé, xe emot labh.paé; eha bhald cohi-
1a: Totachdé oneq munixié cohibeq: Ami
_ boro gorib, dughia manux, din bharia cam
cori bolia, e-caron Mala zopité parind. Gar
_ bhaguio. affe emot xubhozond coribar ?To-
‘mi qui coho? Yost Bras ? °
y codentalldy
shia
ahs ett Rito ’ 203 WE

X.-Cohi y:zezaharbhaguis nahiemotbho-


ii: : zona

»
Se

—— Cathecifine da Doutrina Chrifiaa. $9


| io dlogo! Maria Santiffima 5° com euja
i | prefenga fugos ra
idem os; e fallou
onid
{ »amatrona’, dizendo: nao tenhaes me-
; «doy que eu eftou'em voflo favor. Mas
, fabey 5° que o voffo remedionheso-meu
» “Rozatios: por-meyo delle vos padereis -
» falyar ye para que vejoa pre s s "que
émio
os meus devotos,, ‘vinde comi-
| erecebem
1 ajgo. Entadalevou a Senhora ao Ceo ;.
1 Jaonde vio inumeraveis Bevamenturados,
) que coroados de razagy eftavad ‘conti- .
“nuamente rezando o-Rozario: comefta
-vizao ficou a matrona_admirada’;\e tad ~
affeigoada 4 dita devogaé, quedali por ©
diante todos os diaso rezava devotamen-
te, e perfuadia a todos, que orezaffem, —
contando o que lhe acontecera. Final-
»faente:morreo cheya de virtudess e¢foy
| ~gozar da’ Bemaventuranga. ge
M; Dizeis bem ; affim he premiado quem
| “veza o Rozario; Mas nefta terra muitos
| “fe difculpaé dizendo: Eu fou bum homem
| pobre, “etrabalhador , todo 0 dia ando-tra-
balbando , @ por iffo nad rezo 0 Rozario'; De-
‘mais5 quem tem ventura devezar tad grans:
| de devorad?( dito de Bengallas, ) vos que
dizeis a ifto?
» Digoy»que quem nad tem fortunapa-
RCA ra
; iy ‘
60 ' Grepar Xaxtrer orth y bed, e =
_ zona corité; poras phage nahi —
sdomabat, eri
; 1

G. ees cotha uchit nohe cohité ze qho-


» dar xaftor palé,xorgue zaibe.. Xocolér
bhaguid affe Mala zopité, chahilé :emot
- bhaguié ze chahe, te pa¢ 5 icghar car-
; Zio quebol. Ze cohe, ze dugher caron —
"Malar zopon.na Zac, tahar cotha quiffu—
_ nahi: quintudugher cale uchit emotbhio-
, zona corité; tobe dugh xocolé dur, zai-
obeq: Ehar moidhé ar isles apni iae X0-
no , chate bhoéti. zormiheq.:
b..

“Ze caléxidha Domingos Malar bhed


buzhailen, xei calé duizoné,.eq maiha
_ ar eq morod tahan xttané ardax eee
hilé: Tthacur, porthibir xug h xompo
tid Poromexor amardigueré Filea, oe
amargo paper xaxttir earon xugh, xom:
-potio-haraia -bhaté, caporé boro, duq
-pais. biqha duaré duaré chahité laz hoe
cam carzid -corite zani.ona, pationa
-ghori corité,uchit nohés bhog, lage
tobé coribé qui? qui upaé. guareeee
epee Tchacur, upaé¢ did,
: Xidhe
if
da Dout
| Cathet rinain fiaa.
Chrin 6
; ite fezar 0: Rozario 3 tambem nao tem a
; » fortuna de fe falvar fe tambem ‘nao guar-
dara Ley. ‘4
«Nao convem dizer femilhante coufa,
' .'porgue todo: que’guardar a Ley de Deos
a “shepee falvar , ‘todos tem fortuna dere-
‘zar‘o Rozario ; querendo; femilhante
_ -\ fortuna’, quem a quer a acha; porque
290 fezar j *ouniad rezar he hum actode
_ -eyOnrade. Quem diz, que’ por caufa‘do
' <ttrabalho nao reza , nad diz bem:;: por-
efgu e
nos trabalhos nos devemos chegar
'_ -‘fwais'a Deos', para Deos nos dar o de{can-
fo.A voltadifto quero contat hum exem-
_ plo, de 4 nos pode nafcer algiia devocad.
_. No tempo em que S. Domingos pré-
| ‘gava’oRozario , foy huma mulher , ‘e
“hum homem ter‘com elle ,¢ cada hum
‘fez faa peticad pelo mefmo eftilo 5 di-
zendo , que Deos lhe tinha dado rique-
gas’, ebens temporacs 5; ¢' que depois
-cahirad em tanta pobreza , que nad ti-
nha65 que comer, nem veftir ; queti-
| “nhaé vergonha de pedir 5. que na6 po-
| “diad, nem fabiad trabalhar's ¢ queo fur-
| ‘tar na6 era licito : a barriga naé quer
| fiador; que elle lhes deflé-algum remes
~ dio com que paffar a vida.
wie Ref-
62 — Grepar Xaxtrer orth, bhedyoss
. & <Xidha Domingos cohilen;: Pthacus
anit Malar dhian zopé5 tint tomardi-
gueré upaédiben. Emot hoilé:’ Bhidui
.»zoné quehoqueho zaharzahar ghoré gues
16 : Malar dhian bhoétité zopilé. Eq bof-
forer moidhé eto xuqgh xompotid ‘paild,
ze boré dhoni data hoilos zezonétahar-
idiguerxttané quiflu chahilo, xetaha pat-
“id. Cohité!:oehi dhon Poromexor-Potit —
es crepaé Tthacurani¢é dilensTo-
ibé goriberé qhaoaité uchit. Zeto did por-
sthibité rohilé.ehi dui zoné Malar dian
--wopilé.” Aigher moria boicontté bhoga-
- bhog pailovinc > «> i fA9 PSR,
:i ; OL
of ,
t¥* 4 i hee)
t j
. ee
: Cs ve
tia i,
weit Ss ehty mm ars of

G.- Eha bhalds quinté oneq lonue f.


mdiné eq bar, Malazopé; neach6 bate ;
-“eaporé bord ‘dugh paé. Thar caron qui?
g090) BI busae
X. Caron-ehi: biné bhogtité zopé. Bhoc-—
tité zevopé, xeizemor dhian,temorla-
- ‘bh paibeq: toraché zodi paper xaxttiraa- —
ron prothibiré labh-na pac5 Boiconeté
‘ononto labh paibé xorbo cal bine xen
G. Oti*baloghon ‘cotha! ‘oneq nor cohé.
Ami aghe Mala zopitam poré batar er
: coin
_— Cathetifine da Doutrina Chrifida: 6
_@baRefpondeo o:Santo, que rezaffe-o
| @Rozario:da Senhora com devogad, .que
- Deos Ihes daria.o remedio.. Affim foy:
BRer ec ts hu m par a jua caf a’, ..¢ co me -
goude rezar. o Rozario com. muita de-
- vogaé, ¢dentrode hum anno cada hum
~achou tan ta ri qu ez a, que nad {6 tin haé ,
oque come r,e vef tir ;-m as ta mb em mu ir "
-@oda qr;uta ento affim, que nao che-
. -gava: pobre: 44ua porta, que nad.fofle
. “eontolado.. Coftumavasd dizer. 4 -queio
que Deos.dava, dava para todos, Final-
mente viveraé no mundo fantamente ,.¢
he decrer, que forad gozar-o premio
So davbemaventuranga. © viet) 0%
M.-Etta muitoy bem; porém contra iffo
eefta., ».que! muitos ‘reza0 o Rozario'co-"
stidianamente’, e:com tudo padecem ne-
: ree tesoners e vettir'; Itopor-

Siieeve rezad fem: devocad; quem re«


| <@mcom-a devogaé.devida, acha igual
premio. Com tudo fe em caftigo.do feu
eccado na6.acha o premio. nefte:mun-
-do, achara no outro hum premio eter-
“no fem fim. .
| Optime ! muitos dizem:: Es. antesree
wava o Rozario , depois morreo-me o.mars-
i e
¢ said =~ ene nt
» Dhormer nam mughe aixé na oe
- wocobamar movia guelé, quebol ami i
«porthibité robilameto-dugh paibar,
var e Ehar bichar: fae ors a
BE a A378 trey
uivin ate ancuaodks
ee

Xe Bhar hither. ze nor’ emot. danke xeo


eg

_ «wonuq. Que moté tomar duqh faribeq zo-


WE

cdf tomi faria dil4.Malar dhian?. Hifpa-


FY

cniateqttirani emot coriaffilo, zenoeaney a


A

nares tomita: xono.:


eR

eprEs SHEERS ea BoP CREE Tighe


ae
Nee ree

‘Kei Raniré Tighe dbingéeepaed


eq Maladiten: »xci mala protidin: bhoc.—
-tite-zopild, Poré tahar batar Razaémo-
OF

-rraeguelés Ranié chintar: carone:


~ golaé waghia'Malardbi an farilay
din zopildé na. EB bong bord: ee
-viléena xaxtti: Razor, xugh =
‘tie, Ghor, duarharaiaeto: gore hoila
ze duaré duaré manguiaq itéw To
-ghonxe obhoroxa hoiaeq: horodanieh
~gha d-poner bughe: dildy -ehate-ochom
cto morité laguilo. Eha‘deqhiaxompur
m6 cutthi bhuté aixilo, mhae loia na
ee zaibar.
“ Emo
Cathecifmo da Doutrina Chriftaa. oF
dd} filbos, ¢ filbas,- por cujo fentimento nab
; pdenho vontadede rezar'y.nem a paiavra de
i; oDeos.mevem na boca, Todos me morrerad ,
1 of fiquei en nefte mundo para padecer por meus
\peccades: os trabalhos nad cefjab.( he fallar
dos Bengallas ) vés que julgais ? os
| De Quem aflim diz, ouga, como ha de cef-
1 a far o trabalho, tevds-ceflattes de rezar
o Rozario? Affim tez huma Rainhade
..-Hefpanha,¢ 0 caftigo que achou agora
t vereis. ; amps EiAR
| _» (a) A efta Rainha deuS. Domingos
hum Rozario, o qual eftimava muito,
€ 0 rezava todos os dias com muita de-
wogad.. Paffado.algum tempo, morfco
:S o Rey feu marido. E a Rainha com pe-
_nadafua morte, e com os enfados do
_ Reyno', nunca mais rezou o Rozario,
sainda, que fempre.o trazia ao pefcogo.
Nad. tardou muito o caftigos porque
_ sperfeguida de hum feu parente perdeo o
~oReynoy riquezas , regallos., ¢ chegou
a@ tanta miferia, que pedia efmolla pe-
_.oJas portas.Finalmente enfadadadefte:mt-
_ do deu:no proprio peito tres punbaladas
-emortaes. Acudirad Jai os demontos pe-
ment, @ iia $ ra , Ta

Mes (a) Alar. de Rup. p. 5, c 43


66, Crepar Xaxtrer orth » bhed.
. »Emot .cucarzio. deghia coruna Mohi
Mata xidha Domingosque ania xorgue
thaquia aixilen. Raniré xorguer Ranié
-aguailen: tahan degha hoia Bhut,xoco-
lé-dore polaia guel6. Tobé.Tthacurani
Raniré cohilen: Zhi amar, degh,.coté du-
_-gh paiaffili 5 e bong cots gund coviaffiili amar
- Malar dbian faria:eqhon tagaet tor upaéaffe:
zodt.chabix, ami toré banxaibé.. Moribi na;
Raizot, xugh, xompotic' phur norbar paibt:
quintu ze Malar dbian farid dili, ar bar dho-
vité uchit.. Tthacuranir cothaxonia Ra.
nié utor. dite parild na mughe; totachd
_prané emot coribar xottié: manon cori-
lo. a

.» » Toqhon Xidha Domingos ghaer upo-


“réath dilen; -ath dia Ranié bhalo. hoild,
Bhal6é hoia Poromexoreré, o Ttthacu-
raniré puzid dilé: eto boré o.nugroher
caron. Tahar xocol oporad confeflar co-
ril6 5. purnorbar Malar bhozona dori-
- 16: e bong 6 arbar Raizot, xugh xom-
potid pailo. Zetd din prothibité filo,
-.oneq punio corilé. Poromexorer crepa-
. té birdhdé calé morilé , e bong bhogaé
bhog paild.
42 G.
| Cathecifino da Doutrina Chrifiaa.
-(raa levar para‘o
: MyeRSinci Ge ey
Inferno, canto qué mor
> Vendo a Senhora taé defeftrado cafo;
67

defceo' do Ceo 4 terra em companhiade


»/S. Domingos’ para acudir aquella mife-
oravel Rainha; com cuja viftafugisad'lo-
‘go os demonios. Entaé jhe difie a Se-
nhora: Filha minha, vede em quantas mi
ferias , e peccados tendes cabido defpois , que
largaftes adevoyad do mew Rozarioaté agora
aindatendes remedio. Fazey voto de rezar ou-
tra vez o meu Rozario como antes fuzicis ,
que eu vos prometo outra vez a poffe do voffo
Reyno , ¢ viquezas ,° que perdeftes. Ouvioa
Rainha as palavras da Senhora, e nao
podendo dar a repofta com 4 boea,a
deo com 0.coragao , promettenda de o
fazer aflim. ,- » Bio
Entaé pos S. Domingos:as Sagradas
maos fobre fuas feridas , ¢ ficou logo faa
deo gragas a Deos, ¢ aSenhora por'ta6é
grande beneficio , confeflou-fe de feus
peccados com muita dor »tomou outra
vez adevogaddo Rozario,¢ por manda-
do de Deos foy outra vez reftituida’ao
Reyno, e regallos antigos de Rainha.
|” Viveo o refto de {ua vida fantamente, e
morrendo cheya de virtudes, foy gozar
ed Bii oO pre=
68 Crepar Xaxtrer orth ybhedy»..
G. Utom cohila:emot buzhan xonilé xo:
nilé bord bo&i zormé. Ar niaie ait
+ cohibar?

X. Malar ononto mohima affe : ‘Xocole


bichar quemoté hoibeq? eqhon on
Malar opurbo. Ar pa

G. Ar que dhian Tthacutanir?

x. ‘Nixtar Rani.
G. Coho, xoni.
§.
X. Ixtar Rani
os Coruna Mohi mata.
Zibon o porom6 omert,
‘ Amardiguer Axa,
Nixtar,
Amora tomaré ddaqui
Xtran bhroxté hoia
Adiar putro xocol,
Tomaré habilax cori,
Zhurt, ar rodon Cori.
Ehi bhode rodonér.
Thaté
Tomi amardiguer xohaé. ;
Eb
Cathéeci{mo.daDoutrina Chriféa. 69
0 premioveterno de Bemaventuran¢a.
t M. Bizarramente? quem ouvir femelhan-
te Doutrina alguma devogao ha de fen-
tir, Tendes mais, que dizer nefta ma-
, teria? wave b
, D. Os prodigios do Rozario fad infinitos;
contallos todos he impoffivel; por ago-
ra bafta, vamos a outra Doutrina.
M. Temos mais alguma. oragad da Se-
nhora! ©
D. Sim 3 a Salve Rainha.
M. Dizey-a. ;
§.

D. Alve Rainha, - i
S May de Mifericordia 5
Vida dogura
Efperanga noffa 5 -
Salve,
Avés bradamos
Os degradados
Filhos de Eva
A vos fufpiramos
Gemendo , e chorando
Nefte vale de lagrimas.
Ejapois
Advyogada noffa - ee
tis Effes
“FO Cripar Kester — yaaa ao)
Ehi tomar >: sohlov2af fe
Corunar noean Soritana naive,
Amardigueri drixtti cord:
Ehi xttan bhroxttor por.
Amardigueré doroxo corad. ont

~_—
Jesus. pbiccttl
~ Tomar udorer
Dhorm6 phol.
-E coruna mohi! om
E. Doea mohi!
E Poromo omert!
Xorbo cal ocumari Maria -
Xadheamardiguer caron
Xidhi Poromexoret Mata,
Zend amora zoguid hoi ,
Chriftor agguia dhoner. coy .G
Amen Jesus.
§.

G. Nixtar Rani quetta coriafilén?.


Xx. Xidhi Mata Dhormé Ghoré.
G. Quené corilen? 7

X. Tthacuraniré puzio dibar, e bong, ta


hanloghié paibar carton.
G. Bhalo cohilé; eqhon opurbo carzioed-
ho, xoni,
s ~ spa xond, thd
Ss + The

Hif-
r; Cathecifmo da Doutrina Chrifiaa. 9%
..Efles voflos,olhos: - meueray RE
» Milericordiofos asians id
A nos volvezos Yt EMR
E defpois defte defterro
Nos moftrat@ocor
JESUS.
Bendito: fruto
» Do voffo,Ventre.. ,
Opiadoza! -
O Clemente !
O Doce!» . heck
Sempre Virgem Maria,
Rogay por nds ,
Santa Madre de Deos,.. »
Para que fejamos dignos
Das promeffas de Chrifto,
Amen Jefus.
§.

M. Quem fez a Salva Rainha?


D. A fanta Madre Igreja Romana.
M. Para quea fez?
D. Para-Jou va r a Se nh or a, e pa ra ac ha ro
feu emparo.
Ms» Dizeis bem; oradizey alguns mila-
res da Salve Rainha. :
D. Direy; daime atrengad. or
Hou-
72 _. -Crepar Xaxtreorth dbhedy) _
Hifpaniaté eq, Radré. niomiqué:/Pro-
dhanPadriré bodhild;bodhi padrirpindon
ghoxaia. grihoxter, capor*pindia-polaia
guelé Berberiaré( Berberia) Mofloloma-
nér-dex) : Xequané.onaxthiqyhoi Ma-
a
homedét cu xaxtré mania dhotild.Mof-
foloman hoia oneq.oporad icoria. bord.o- |
poradi,hoilé: EbongacZend oporadé ar
_bporad.zormé ;. Moffoloman: matharé.bi.
“bhad.corilé; xemaiha boro dhoni. Gri-
hoxtali -corilo-hemot.ar ar grthoxtoeo-
_ré:,e bong tig putré zormailése Eqdin
onaxthiqué. aponer.. bhagueté: rberaité
—gucld., Xeqhana pharag hoia eq, Nixtar.
Ranizopils, zemot obhiaxé corité:Nix-
tar Rani zopia xorguér Rani xaqhiat ho-
ia cohilén: Quixer.caron eto ,cucarzid,
_eurit patog corilt! phiria.za conventoté,
toroporad confeflarcor; Poromexor co-
rana moe tor oporad qhemiben:.e bon
amitoréloghio dibé. Eha cohilenTtha.
curanié, e bong ar bar xorgué guelen,
, t

. Trhacuranir cothaé onaxthiqnér. pos


romarth bord bhar hoité laguilé,e bong
tahar prané boro chinta hora aponer gho-
‘ regueld,
|
ih

:
Cathecifino daDoatrina Chrifaa.
“or(b)uHouve em Hefpanha hum padre re-
wgular's que matow a feu Prelado, ¢fevel-
9

~) thovem 'traje defecular, efugio pata Ber-


~abberia'y terra de°Mouros : em cattigo de
oe

~2fewspeccado:arrenegou da Fédé Chrif- ©


“hte ye ficou Mouro; dando-fe a todd o
~ogeneto de vicios'; epeccados, feni ne-
=

»nhumtemor dé Deos ; € porque Z3i/=..


—iiines.

«fas abiffum invicat. Cazou-fe com huma


~ Moura muito rica.’ Viveo com clla al-
guns annos, e della’teve tres filhos: Hai - -
dia foy paflear'g huma orta, que tinha
» forada°Cidadé em Companhia dée‘outros
wamigos feus; € aparfando-fe delles refou
huma Salve Rainha come tinha por cof-
tume ;entad 1hé ap parecéo ‘a Senhora,
eo'reprehénded do que tinha feito, e
-dbe'diffe , que tornaffe paro a
fea Con-
vento , que confeflaffe feu peccado5 e
pediffe perdaé a Deos, ¢ YReligias;
> 28 na6 tiveffe medo, que'ella éftavaem
eu favor, ¢ lhe naé faltaria com © feu
emparo. Dito ifto delapareceo.
Comegou logo a confciencia de 0 a¢
cuzar, de que lhes nafceo hum grande
fentime
esi i nto. Foy para caza muito me fte:
eine

= (b) Cathech, Roman,


74 — Crepar Xaxtrer orth, bhedy
_.. Fe. gueld.C hintit deqhia taharé'xtri€ zi-
. gulaxilé: Azi tomaré bord chintitde-
_«qhis que chinta tomar? condo dugh ni
--paila? Xe candité laguild: e bong:ro-
. don coria xtriré utor dilé.. Cothae:co-
~, thaé cothaé cohild;. zotd cu ¢arzid co-
_ siafilé. E bong zaha taharé Tthacurani
cohilen, taha cohilé, Eha xonia xtrié co-
. hilé;tomar coné chinta nahi, zaité cha-
_»hé zodi, cholo zao,, ami bol.coria'to-
maré dhoria raqghibo na. Dhonbixtor
_ amardiguer-afle, zeté chao, tahaneo. E
--bong-tin putro zormaiafiila 5. ze borotas
_haré loia za6.: dugh. xughé tomar xati
» hoibe, Xtr ir cot ha xon ia bor d prit hoi -
16. Porétahar bherta loia Hilpaniace
. guelé.:, Conventoté 9 guelo. Prodhan
. Padrir caffe. guia cohilé. Tomi Padrixo-
. colque ddaquia.anaé: xocolér tthay eq
» nibedon corité uchit, tahaté amar upac
_ hoibeq.. Boré Padre emot corilen * Pas
_-dre xocoleré:ddaquia ania xocoler xa-
ghiaté,xe cohité laguild emot rup, Dhor-
.martho Padre xocol, tomardiguer ni
~moné affe, ze. azi.eto-boflor eg Padre
bord -Padriqué hodhiaffilo? e bong po»
_Jaia guiafilo ? Padrira cohilen: hoe,
moné afle. Xei obhaiguia.ami: Bhuter
bazi.
Catheci{mo\da Doutrina Coriffaa. 9%
1» Vendo mulhér:com o roftroxtam peza-
»odowconhecenda afua’ trifteza’, “quiz fa-
> beria caufa della: para ‘o-que lhe pergun-
tou scporque eftava'tas trifte ! fealguem
-o-tinha ofendido:? Entas comegoa elle
code ¢horar®, ‘e' de contar a mulheria‘fua
iwiday eo que afenhora the tinha dito:
- Refpondeo'ella, que’ poriffo naé tomal-
-fefentimento se que fe queriair, que fol-
~ fe, que ella o'nad haviade impedir. Dif-
» fe-lhe ( Deos nos ‘deu baftante dinheiro,
» devay'o que quizeres , para paflar'avida.
‘Deos nos deu tres filhos , o'maisvelho

Jevayo em voffa companhias ferA°voffo


companheiro nos trabalhos , € na bo-
nanga. Ouvindo ifto , ficou.muito con-
ee

tente, ecomecoi dé fe preparar para


aiceiieiad tis

a viagem 5 paffou a Hefpanha com ofi-


“Iho foy ao Convento’; fallow'as Pres.
lado, que mandaffe vir aComnnidade,
a

qué tinha hum negocio , que praticar


diante de todos para remedio da fua fal-
vagad. Veyo a Comunidade , e dianre
de todos os Padres comegou de fallar def-
'te modo. Reverendos’ PP. ten voflas
PP. lembranca, que havera hoje tan-
tos annos hum padre matou nefte Con-
vento ao feu Prelado , e defpois fugio® ?
: Dif-
7 | Crepar Xaxtrer, orth, bhedy
bazité bodh coria polailam 5yoe bong ‘Zee
»né oporadé:ar oporad zormé, onaxthiq
_-hoiaMoffoloman hoilam 3 bibhaocoria,
eeputro.connia zormailam;. arar oneq pa-
» toq corilam: Trhacucaniragguiaé bord
» praner betha coria aixi-: tomardigaer
xaghiaté maph manguis tomarato maph
. coriba. .Tobé Poromexor maph: cori-
-/bens Ehi; nibedoncorildé. Eha xonia Pa-
-/drira candilens. olpo. prachit taharé di-
Jen. Quintn ze xe corild , xei boré hoi-
.16.,Pore Poromexerer crepaté morilé;
- Xorgue guelo ononto xugh paibar xor-
Jbe. om pigs xexe.»
3 Hits

TAZEL Ay.

Mani xottio Niranzon § iether choudo bhed,


© .¢ bong Tabandiguer ortho. '

§.

G.if yt Omi zecohila, ze xurupé manité


uchit zanité ,- o buzhité axthar
“bhed xocol.»Eqhon cohgs axthar bhed
« zanité, buzhité qui zanibeq?
=p : x.
Catheci{mo da Doutrina Chrifiaa. 97
| eDifferdévos PP. que fim.»Pois( refpon=
| odeovelle) ea fou efle defgragado Frade;
tentoumeo demonio , matey’o Prelado,
¢ tugi 5 ¢ porque de hum peccado natce
) outros fiquei Mouro , cazei 5 tive fi-
: lhos,€ comettienormes peccados. Ago-)
| ra por mandado da Virgem Mariavenho
arrependido; e pego perdad diante de
todos para que Deos'‘me perdoe , ¢ me fu-
3 jeito a todos os caftigos da ReligiadvOu-~
, vindo ifto os Padres comegarao de.cho-
rar 5 abragarad-no; e lhe derad huma
leve penitencia ; porém a-que*elle fez
foy muico grande. Finalmente mortreo
na graga de Deos; ¢ foy gozar da Be-
maventuranga. ; ‘ |

| IV.
CAPITULO
Do Creyo em Deos Padte > ¢ dos Artigas da Fé,
e da [ua explicagad.

§.

| M. 7A’ diffeftes , que para faber bem


J crer he neceflario faber , ¢ enten-
der os mifterios de Fé. Dizey ago-
_ -¥as e para faber effes mifterios , quejhe
— neceffario faber. D.
78 Chihinr ated det bhed,
XioZanibegh iquiba Mani xortio ‘Nirandon,
_— axthar thotde bhed , e bong tahan-.
iguer orth6." >
G. Zano ni Mani xottio Niranzon?
Xi Hoe, zani.
G. coho xoni.

$-
X. A Anixottio Niranzon
Pitaxorbocorta,
: "Tini xorgo monfo
© Xriftri coriaffen:
« Mani Jesus Chrifto» ‘ :
- Quebol tahan Putro ee) oi
Amardiguer tthacur5° webs
Tini udbhob hoilen x3
Efpirité' Santorcorcuré, «©
Zormilen ocumari Mariar udoré sigh
¢ coxetg Idilen © . pe ch
Poncioé Pilator: tthay.
Crucé zorit hoilen
Mirtu lobilen, mirtica loilen,
Naroqué lamilen 5
cFetiodiné «> L Ape pp BA
~ Zia utthilen mirta rhaquuin’ ean
- Zia utthia xorgué guelens©
- Boxiaflen ononté Paar © oo
f -Dahin
Catheci{mo da Dontrina Chrifiaa. 79"
D..-He-neceflario faber 0 Credo;-ou os Ar-
tigos da Fé ¢ a {ua explicagad.
" M. Sabeis ~ °aeroyore em Deos Padre?
D. Sim,
M. Pois dicapist

§
D. Rreyo em Deos Padre
Crod poderofo..
Creador do Ceo,
E da terra.
_ Creyo em Jefus Chritto,
Hum {6 feu Filho
Noffo Senhor;
© qual foy concebido
Por obra do Efpirito Santo.
Nafceo da Virgem Maria 3
- Padeceo. morte Paixaé
Sub poder de Pancio Pilatoss
Foy crucificado |
Morto, e Sepultado.
4

Defceo aos Infernos


Ao terceiro dia
Refurgio dus mortos,
Subio ao Ceo,
» Efta fentado a mio direita
De Deos- Padre todo Poderofo s: i
ons
80. Chepat Xawteer orth ybhedje.) "
s Dahin hoxter caflé; i): o>) o shed.
Xeqhané thaquia aixibem» ) “eainy A
Bichar corité zianta morarey io
Mani Efpirité Santo; we oyerit>.t
Xidhi Mata Dhormé Ghor, «04 o)).)
Xocol xidhar dhormé pholer zug Piety
Paper udhar 5
Xorir zia utthon; | A
Ebong zibon 6nonté xonghia.) 5 in |
Amen Jesus, if
G. Mui-xottio Niranzén quetta cori. ay
X. Jesus-Chriftor baro xcboq." en
‘Sag “Wa

G. Quené corilen?: }
X. Axthar bhed Seonial buzhaibar caren,
G. Axtha qui? _ its ah
X.: Manité, ze doghi nay e bong de c
nahi. © ido
G. Qui manibeq?? who k
X. Zero bhed Jusos Chritto sighuiicosis
_ dhi Mata:;Dhormé Ghoréy Xevbhed ce
colé Man: xottio Niranzontéaflend o>
G. Zebhed mané, xei bhed: bond: dinde» —
ghilani? g2io32 ol
p= N a. J hy ¥ a 4

G. Tobe que moté mand?, «> 4


X. Mani, zend Poromexor Poromaxerte
poné cohiaffense bong xidhi Mata Dhow
mo Cae emot rup xiqhaens +> 5 eo
bes
CathecifmodaDoutrina Chrifiéa
faa. 8
ha devirsj3 iss penn
Donde
- A julgar vivos Mamet bx Japs
Mortos.. 9 655
_ Creyo no Efpirito Saiitos:
Na Santa Igreja Catholica...
, © lNa comunicagaé dos Santos; .
Na remifla6 dos peccados 5
Na refurreigad da Sones
_ . E na vida eterna...
t: Paes Jefus.
_ M. Quem fez o Creyo:em Deos Padre?
D, Os doze difcipulos de Chrifto,
M. Para que’ os fizeraé-
__ D. Para nos enfinar os: mifteri de Fé.
; ~ Quecouzahe Fé? a
— DeHeserery <0 que na6 vejo ,. nem y
; M One he o maps ha de ae ays
_D, Todos quantos mifterios Jefus Chrifs,
_ 0itay.e'a Santa Madre Igreja Catholica
\wenfiaa's os quais mifterios fe-contem no
_Creyo em Deos Padre.
: M. Viftes algum diaalgun deffermitterios,
que coaikel?
D: Na6.
M. Logo como:os.credes?. . .°
D.-Creyo porque Deos o diffe , eaffim o
| evenfina.a: Santa Madre Igreja Catholica.
M. E como credes. spies mifterios?
a ¢
2 Crepat Xaxtrer, orth s bhedy.:
t. Ehi xocol bhed quemotemand?..*) ay
X. Zemot xidhi Mata dhormé Ghorema:
nen,
G. Xidhi Mata dhormo: Ghore quemoré
manen ?
X. Ami muruq: . cha: que moté. cohibs ? 2
oneq moha guianta xaxtrer affen, tahand
utor diben. 4
G. Bhalo cohila: ar cohos raharis es
xottio Niranzon zané na; .e bong axthar
choudo bhed zané na, tahardiguer ni none
upae afle? |)
%. Tahardiguer cond upae ahi zend tae
har; axtha nahi. Lot ih

G. Eha fanfa, emot hoe: ‘char. moidié ax-


chorzié cotha coho, xonis .— .
ma Tobexond. Eq ben munixi6 affilé, xe x
ero murug alixia, ze alixier caron ortho
_ bhed:xiquild.na. ° Taharé eq Goru Mani
xottio, Niranzon xighailo Forenweees
agguiaé. 4 cht
Ar eq murugq maihaqué ‘Tchacurani a:
poné xighailen Mani xottid Niranzon $Pa
dar tona, ar Pronam Maria. 504
Ad
Eq Padre Paulifté Poromexorer xax-
tro buzhaité meme: ziguiaxa corilé;
a tomar-
Catbeiifnie da Doutrina Chifida....... 8
D. Crey o'af fim: ‘com o crea Sant a Madr e
oligrejac’

| Me Ea Santa Madre Larejs como cre?


{ Di Ifo naé' ‘poderey eu dizer’, Doutores
_ tem a.Santa Madre Igreja 9 elles Vospo-)
| deraé dar a repoita. 4
: Mv Dizeis bem: dizey mais ; -quem nad
_ fabe nem entende 6 Creyo em Deos Padre,
i ou o8 Artigos da Fé pode-fe falvar5
/ D., Nao porque lhe falta'a Fé. - /
M. Dizeis verdade; 3 affim he: avoltradif«
to Contay me es Prodigio ,: are prove
_ efta verdade
D. Ora ouvi: houve ham: homem- Sedeipo=
- nez, que era tam bruto’, ¢ preguicolo,
» que nunca pode, nem quiz aprender a
Doutrina ; a efte: mandou Deos 5 que
ohum see lhe enfinaffe oO. Creyo em Devs
MP edreootonue
waar iésuisite irither muito brota,°a
| quem'a Virgem Maria veyo enfinar o
“Creyo'eni ‘Deos' Padre’; 0 Padre Noffo ; @a
Ave Maria.
» (a) Eftava hum Padre Pauliftaem huma
occafiad fazendo Doutrina’y e pergan-
tou fe avia alguem que lhe explicaffe os
Fi hes Smif

(a) sigib, & vinunt velb, in ipee. hifp, J, 2.36.59. 14,


84 Crepar Xaxtrer orth bheds.
tomardiguer ni qucho ortho bhed cohité:
par ? lazier caron queho utor dilé na.
‘Tobe eqtta dugder faoal utor anaes ors,
tho bhed ponditér mot cohild,
G. Zano ni Athar choudé Bhed P.

H. Hoe, Ttthacur, zani.


‘G. Coho , deghi. 2
3

x. Xthar bhed
Choudo hoen:
: y=
Noiracare pounche 5.
Ar xat 4
Jesus Chriftor.xacare pounche, sat ae
‘Zexat Noiracaré pounché ehi. s
Prothom , Mani,
“Ze quebol eq Poromexor xorbo cotta
hoen. e. aes
Duie, Mani, . my
Ze tini Pita: >i Leahy
Tini, Mani, P
Ze tini Putro: :
Chaire, Mani,
Ze
_ Cathetifino da Doutrina Chrifts, 8
~'mifterios de Fé,’€ que fe contem no Cre-
| ‘do? ninguem refpondeo, com vergo-
| © nha; enta6 levantou a voz hum meni-
no de peito, eos explicou como fe fof-
fe hum Doutor: Do que fe prova.a ne-
Ceffidade , que temos de faber os mifte-
tios de Fé.
_M. Sabeis voz os Artigos da SantaFeé ? ©
f D. Sim fenhor, fey. ;
_M. Dizey-os.
§.

‘XS Artigos da SantaFe


Sa6 quatorze: Oe
Sete. .
Pertencem 4 Divindade ;
E os outros fete es
A’ humanidade de N.Senhor
Jefus Chrifto. etek
_.Os que pertencem 4 Divindade fa6 eftes.
_-*-Oprimeiro , creyo , 2
Que he hum {6 Deos todo Poderofo.
O fegundo creyo, Shit he
Que he Padre:
O terceiro creyo, ‘
Que he Filho: . a
‘ O quarto, creyo,
86 Grepar Xantver orth y bheds. yo
Ze tini Efpirito Santos: <) 7 Hh
Panfe, Manis 9 per) oo,
Ze tini Krixtti corta,;.1 5) yo 9, ube.
} Soee., Mavi bi3 2ctlte'sY on.
=: Ze tini-nixthar cortat./.o0) ©. 18)
Xaté »: (Manis ict sug , abrbinas.
Ze tinAei eg data. “(Sa Sb.
yy Bo, OR

Go) e008 re VS
c

Ze xat xacaré pounché ehi.


Porthomé, Mani,
Ze poromexorer Putro udbhob hoilen
Efpirito Santo cortuté.. |), De
Duie, Mani, .
Ze zormilen ocumari Mariar udesé. Ti-
ni rohilenxorbo cal ocumari. - ~ i
Tine, Mani,
Ze amardiguer caron Croce,’ zorit i:
len, mirtu lobhilen, ¢ bong mirtica loi-
eis se
Chairé, Mani,
Ze naroqué guia xadhu xocoler a ‘ifn
udhar corilen, tahana xeqhane aflilo aXxa-
te tahan xidhi agamoner, 2.
Panfe, Mani,
Ze tetid dine zia utthilen, ~ ‘ ,
Soee, Mani, «. . OO =
Ze
Cathecifmoda Doutrina Chri oe 8&7
~ Que he -Efpirito Santoz5. x
O quinto, creyo, soc.
Que he creador. 5 OTE ae®
“Ofexto, creyos: 95 co .
Que he falvador SoD. tes! od. eins
O feptimo , creyo,
Que he glorificador:

Os que Tienese 4 Santa humanidade


ae eftes.
» Ovprimeiro, creyo,:
Nine o Filho de Deos es a.
eer do Efpirito Santo.
» Ofegundo, creyo,, — "5
~ Que nafceo:de Maria Virgem ; ficando
ella fempre:Virgem.
_ O.terceiro , creyo,
as foy crucificado, morto5 ¢ fepul-
ta oO.

O quarto, creyo,
~ Que defceo aos Infernos > etirou as al-
« mas'dos.SS. PP. que la SEArag nite
_ do pelaifua fanta vinda..
O:quinto, creyo,
Que refucitou ao terceiro dia.
:. @ Agate > creyo;
“T ~

Que
88 = Crepar Xaxtrero 5 bhedy
rt,:.h\
- Zexorgueforilen, boxiaflen ononta’Pi-
tar dahin hoxter café, . os
Xate, Mani, ; OLE Peak GUL
Ze aixiben bichar. corité ziant4 morar:
; Bop Pani bichar coriben 5 bhoga bhog
1 en, . » : ee Y

§.

G. Bhalo; eqhon Noiracarer Bhed bus


‘zhao.

_ Mani , ze québol-eq Poromexor hoen: ehi


bhed quemoté buzhd? nh cf
X., Buzhi » z¢ bixtor; Poromexor nohean: :
« tint. queboleq, ononto, opar, omor, gore:
bo rit, xerbozan ; ar aritiadi:zord.

'G. Mani, Re tini Pita, tini Putros tini Ei-


rito Santo. Ehi tin bhed quemoté buzhe?

X- Buzhi, ze Pita Poromexor5 PutroPo-


-Tomexor; Efpirito Santo Poromexor 5
e bong buzhi, -ze ehi tin zon’ xoman,
quebol eq Poromexor Poromo xar,...

_Ehi Poroms xottio Poromexor zas


| ae nailen
| Cathetifme da Doutrina Chrifaa, 86
‘| 'Que'fubio a0'Ced; efta affentado’a mio
direita de Deos Padre todo Poderofo.
Ofeptimo, creyo,
| Que’ ha'de vir julgar vivos , e mortoss
| ve dara © premio a cada hum conforme.
Os merecimentos, Re
§.
M. Muito bem * ora explicay os Mifte-
© Tios, que pertencem A Divindadé. *
Creyo , que be hum {6 Deos todo. Podero-
_ fos Como entendeis efte Mifterio?
_D. Entendendo, que na6 ha muitos Deo-
fes ; Deos he hum {65 infinito, im~.
| -menfo’; ‘imimmortal; todo bom 3 todo
_~ fabio’s'e outros attributos, que nao di-
| go, por brevidade: :
-M. Como entendeis eftes tres Artigos ?.-
| Creyo', que he Padres creyo , gue be Filbo,,
_ eveyo, que be Efpirito Santo ? oe
D. Entendendo , que o Padre he Deos ,..-
que'o Filho he Deéos ; ¢ que o'Effirito
fanto’ he’ Deos; € todos as tres Pefloas
_ iguaes; ‘© todas o mefmo Deos verda-
deiro. ©
A verdade defte Mifterio moftrou
~ Dgos‘com hum milagre, que agora ou-
WaMaba Vireis;
90 ‘ Crepar Kanter, orth > bbed WO
nailen axchorzié.. Xeiaxchorzid,cohi ,
xono, f 323 : u Pit b

Zecalé Arrianer quichor xocolé niaé


corte, 2etin zon Pita, Putroy Efpirito
oe Santo xoman boen nay Xel calé Frangaté
eq Padre Bifpo boro xadhu aflilés: -xei
Bifpo Mohimaté Poromoxorer) ttha
nibedon coria cohilen. Tthacur, zodi
tomi tin eq, eq tin xoman; amardigue-
_otéeq nixandio, tobe xottio zania ‘xon=
dhé. ghuchia Arrianer,cu xiqha noxtto
. -houq. h : 13-3 <
# Hey

- Emot nibedon corilén:.e-bomg Poros


-mexor nixan dilen. Tin xoman. zoler
. photta altareté porilé.;poré -ehiotin
photta eqtta hoia eq. xondor Hira pa-
thor hoilé. Xei pathor bifpoé dhoria
raghilen ;. eq xuborner, Crux»bhanaia
crucer moidhe lagaia raqhilen; ze Ro-
mana Ponti axthiq hoia’pathor deghe,
_ xe bordé:xondor deqhe ; » ze zonéomax=
thiq hoia ;deqhe; xe xondor deghe na.
E pathoré oneq opurbo.corilé., eibong
azi 9 core.. Ehe axchorzié.deqhazae,
ze zemot € tin panir photta eqttaiho-
7

ia eq. Hira ‘hoilé.:-temot Poromexor


tin zon xoman , € bong tin zon eq:Pofe-
mexor

| Cathecilino da:Doutrita Chrifia. 9
| © “wireis's\daime “atrengadw1 6%) Osi
No tempo em que os Herejes Arria-
' 9 nos ‘deffendiad , que as tres Peffoas Divi-
| mas nad’ erad iguaes. Avia‘em Franga-hum
/ « Bifpo homem de virrude ,' o qual ‘fem-
|.) pre’ pediaia Deos no Santo Sacrificidda
Mite 3 que fe elle era trino em Peffoas
_-e hum em effencia (‘como cria’) e todas
\ as tres Peffoas iguaes com :os: mefmos'a-
-») tributoss que moftrafle efta verdade com
*(algum prodigio, para mayor/honra fua,
» ‘e confuzad dos Herejes. POH
_» +» Affim pedia o Santo Bifpo.;- e log
| » ‘achou-o defpacho de fua petigas.: Por-
+ que eftando hum dia dizendo' |Miffathe —
~ eahio no Corporal tres gotas de agoa sjas
een ajuntaraé por fi; ede todastres
| fe formou hum diamente. Tomouo Bif-
©) po! aquella preciofiffima pedray ea@en-
- €aftoou'em huma Cruz de ouro: aqual
| ‘pedra!aos-chriftaos catholicos. parecia
| muito refplandecente, ¢ aos Herejes'pa-
» recia trifte , e tofca, e de pouco valor.
Efta pedra tem feito muitos milagres ,
| cainda hoje faz. Nefte exemplo mila-
| grofo fe deixa ver , que affim comoda-
| - + quellas tres gotas iguais fe fez humia, ¢
| © fe formou hum diamante. Affim iDevs
tt {ad
bt/ mexof’PoGheproarmédXavtBovtrrmoro.t, 7"Boe°°
mos

~ > Arcohi: Pans xoh6 tiraxi bofforChrif-


‘tor zormé badé eq Romana Ponti, ebon
© Arrianer eq quichoré orthé bheder bi-
char corilé, Quichoré cohité, ze Poro-
mexorer Putro Pitar xotto, Romana Pon-
“etié cohité: Ze Pirar Putro Pitar Xoman.
‘Ehi niaé > Niaé corité corité oneq din
guelé: quehoniaeté zinild na. Deqhilé
Romana Ponti, ze quichoré x anfaxigha
dhore na, cohild: Tomité amar cotha
“mano na; ebong ami té tomar manibé
na::Ardhoran niaécorité uchit; cholo,
" poriquia corié’: bord. ogni coria tahar
“upore eq patil pani grom coria raqhi ; pa-
“ni utrailé tahar bhitoré eq anguti pha-
-daid dei: ze zoné anguti ath dia tulité
paré ,tahar xiqha fanfa hoibeq: ze zoné
anguti tulité pare na, tahar xiqha miffa.
2 pe cohilé , cha mani, emot hoi-
Bq Ga
-

» Tobe agun coria, paniré grom dilé:


pani utraite laguilé ; panir bhitoré angu-
th
Carhecifmo da Doutrina Clrifiéa. 93
- fa6 tres Peffoas diftintas, ctodas iguaes,
eomefmo Deos.
(b) Outro milagre. Noannodo nafci-
. __ métoide Chrifto de cinco centos, oiten-
» ta,_¢ tres. deffendia hum catholic y que
o
- © Filho de Deos era igual go Padre: .ehum
_ Hereje Arriano deftendia , que era me-
‘mor que 0 Padre: Muitos dias durou o are
. gumento 5. fem que algum cedeffe da fua
, »Aentenga: Vendo pois o catholico, que
, » oyhereje eftava pertinaz, ¢ que nad.que-
|. via dar affengo a verdade , diffe... Nem
|. Woz quereis dar credito 4 minha Doutri-
Ma, nem eu a yofla; Ifto fuppofto va-
“mos fazer huma experiencia, Fagamos
hum grande fogo ,.e ponhamos. huma
. €aldeira de agoa a ferver,, ¢ botemos
_ dentro hum anel., ¢ aquelle, que fem{e
_.queimar tirar o.dito.anel yencera o are
gumento, e¢ feraa {ua Doutrina verda-
_deira5 ¢ pelo contrario, quem nao pu-
_ der tirar o dito anel ficara vencido, ea
fua doutrina falfa. Refpondeo o hereje,
que eftava pelo concerto.
AccenderaG o fogo , puzerad. agoa a
ferver, ¢.langarad dentro hum anel :en-
parte ted ns tao
Be b) s. Greg. Turon. ¢, 6, de Gloria Marayr. >
94 =» Crepar Xaxtrer orth wbhed ys)
tiphalaia dilo. *Foqhon Roman4'Ponti
cohilé; xocol itoiar affe; cholé;'Trha-
“eur, afiigutitold. »*Quichoré Romana
«Pontiré cohilé;) Tomi poriqhiacorila;
“tobé tomi aghe ‘poriqhia ‘cord, e bong
‘anguth tulés Romana Pontir axtha quif-
-fu comi'aMilo; e caron doraité laguilo,
“Eha deqhiaar Romana Pontié taharé¢oe
shilé Tomar axtha nahi? tomizodico-
“hé, ami anguti talia dibo. Ocum6 paia
Poromexorer crepaé panir bhiroré ath
adilé +> Quichoré bex ogni zalaité fito5.
~panié boré utraité affito : pani logué
-anguti lor parité laguilé » Romana:Pon-
gié bichera@; “lagalipaé na: bicharaité

—_
*bicharaitétin dhond‘hoilé: Poré angu-
“t¥tuliléy tulia deqhaild ; cohilé: De-
*qho tomar, Pitar Putro'Pitar xoman.B-
“qhon xofidke ghuchilo:) 4+) coc
“Fy
oy . $ A asf he

2° . Angutideqhia Romana Pontira boro


oghéxal hoilé 3. e bong quichorxocolé
bor6é lazia pailé: porong ze quichoré ni-
£a@ Ycorité; ‘xe laz’ paia cohilé; »Amio
*@eqhibs amar cot ni’h fa ? Poriqhia
xana
~ cori. Ehacohiaanguti tulibar zoler bhi-
toré ath dilé6. Ath ochombit puria Bue
Cathecifmo da Doutrina Chrifza. oF
‘ta6 diffe o catholico ao hereje.: Efta tu-
~do preparado'y agora levantay o anel:s
“ee o hereje , que a elle perten-
cia fazer primeiro a experiencia , + pois
; tinha levantado a prova. Affim metmo
i julgaraé todos: preparou-fe o catholi-'
| 06 5°€ Comegou de duvidar , ede buf-
, ~ ear remedios para que o fogo o nao of-
_ fendeffe: chegou: nefte tempo hum Dia:
~cono,'e vendo a pouca fé do catholico,
“enteirando-fe do cazo levantou a man-
je Be ‘e metteo o brago dentro’ da agoa
ofervendo, ohereje acendiacada vez mais
_ 40-fogo.,e aa go
cada -fervia mais:
vez a
} €como.o anel era leve, e andavanadan-
- do»na fervura gaftou o Diacono huma
_ hora: como brago dentro da agoa ; até
_ que por fim appanhou o dito anel, eti-
rando-o o-moftrou , :dizendo :. fenhores
~exaqui.o anel ; He certo que o Filho be
~dgual ao Pay.
‘y= Tanto que os chriftios catholicos vi-
fa6 o-anel, ¢ o brago fem lezaé alguma,
“todos muito contentes , e os herejesen-
| «wergonhados. Quiz tambem o hereje fa-
- zerexperiencia da {ua doutrina; ¢ arre-
-gagou o brago, ¢ o metteo na agoater-
“vendo; ‘eno mefmo inftante, queomet-
bbe . teo,
96 Crepar Xaxters orth sbhedy:. \
_J6. Tobe taban xiq:a:mitha hoilésTa-
-har por log. xocolé Romana. Pontirsxi-
gha, dhorild. . Poromexorer .onugroho
opaia tahané puzid dildo. my Dabs

Are Xidha Simaé, Stellelinta;: onboeqnb:baxofi-


hoilen 5.oneq prachit. cori
for xt to mb he r up or é eq tt en gu é gh ar a-
hoia rohilen. Ononto tin zoner naméo-
neq opurbo carzio coriten, Trdg5 mMo-
» oq dur.coriten; muni hoiazahahoibe
“taha cohiten3 ar ar oneq xuritycarzio
-coriten, xocoler cohon zae.na:.e bong
ot ah ar di gu er le qh a na hi . 9 2 0, oe
ail

" ‘vi : 43 bi Hidp

Eto opurbo carzioxoniaeq Moffolo.


m a n p h o x d a r é x a d h u r x t t a n é g u i a c o h i -
1 6 : T t h a c u r , t o m a r x u r i t c a r z i e r a o i x o -
. ‘ni a to ma r tt ha y eq ni be do n co ri se bo ng
axa ra qh i, ze to mi am ar é eq o n u g r o h a
_ co ri ba . Ni be do n xo nd .. Am ar eq ch a-
corer ch ou ro ng ui ba t ho il é; at h, 9 pa o
- lengra-hoilé. Prothibir moidhé cond o-
«godio nahi, tomar tthay zodi dhormé
ox od io ho ia th aq ue , . xei ox od io to m!
: e
dio .
Cathecifimo'da Doutnina Chrifiéa.
teo' ficou queimado até-os offos, ¢ foy
a fuadoutrina: rida’ por falfa 3e todos
ax ‘a Douwtriaa! do: catholico, e
, derao gragas:a Deos por Ihepote tad
io grande beneficio.
so) Eftava:S,Simao Eftelira no ermo: Se.
tbpendo. penitencia de noite, ede diacom
_ eshumepeidecimade hia columnay (c) fem
y eemaisamparo, \que oda mifericordia Di-
ina. Eraefte Santo: muito devoto ida
Saouisinia. Trindade,s.em cujonome fa-
-eate anuizos milagres, tirava doengasy¢
= speftes}ve affugentava os demonios y¢ pro-
fetizava.as:coufas futuras, ¢ era:conhe-
.cido por, iprofeta ey porervo verdadei-
imo de, Déos:,
- Ouvindo'eftes prodigios hum Fofdar
bor a foy. ter com o Santo, ¢ lhe dif-
dea feryo. de‘Deos y: .aes:eccos' dai vofla
| vfama ys oumindo as maravilhas, queo-
5; bras em'nome.de Deos, vos: venhepe-
adit hom favor , efpero), que me nad.
aweis. de faltar.. Tenho hum criado » que
a-
_ cha annosvefta accorrementado ,.coxo de
pez. yermaos 3; tenho-lhe applicado va-
Tias mezinhas y ¢nenhumas obrad mse
jh & cer Ges be 2i 0 G ¢

sue th (<) Theod. in hift. Rel, 1,11,€. 16¢


98 Cr ep ar Xa xt re r or th b b e d
odio. Ehanibedilo. Kadhecohilenstomar
chacor ddaquia anaoy tobe: zodi itahar
ax th a th aq ue , P o r o m e x o r e r i c r e p
bha é
a-
l6hoibeq. Tthacuré-azarbondo anailo ;
ania taharé xadhue ziguiaxa corileny Tui
‘ni bhalo hoité chahix, que na? Xe-utor
dilé: Hoe, tthacuramar bhaguié zodi
thaque, axxa raqhi bhald hoibar Pofo-
mexorer crepat Xadhvé cohileny Tobe
a. Chriftor xaxtro manité uchit,” ¢
bong uzchit manité, ze Poromexor tin
zon xoman Pita, Putro, EfpiritoSan-—
oto? e bong ze ehi tin. zon eq Porome-
xor xorbo corta, xorbo rit,*xorbozan,
‘ononté, omor, opar’ar ariitiadi zor.
Azarbondé cohilé Hoe, Trhacur, ‘eha
\amani 5e bong:xorbo prané-chriftor xax-
‘tro dhori, Xadhuecohilen » Tobe mano
-\ zodisPitar namé’,e bong Putrerj ebong E/s
opirité Santor tin eq, eq tin xoman; utth,Za
guia® Ehacohia chourongai bat durgue=
=\6y © bongxebhalé hoild, Toghon xa-
7
; ie
-.

3
re t .iadh.atiis r { } dhur
Cathecifio
da Doutrina Chrifia: 99
eivésotendes 4lguma fanta mezinha pe-
‘ovos que lha'‘appliqueis; e.confio, que
idaraybom. Refpondeo o Santo 4 que
, imandaffe vir-oentermo ; ¢ quese tivef:
fe £¢ com agraga de Deos ficatia bom.
_ Mandou o mouro vir o fervo 5 eo ap-
> prefentow
20 Santo: Dizey-me ( diffe o
_ . Santo;aoenfermo) vés quereis ficar bom?
_ _ Sim fenhor , (refpondeo oenfermo ) ef-
= peroem Deos 5) quepor vofla intercels
_, fad me ha de dar faude..Pois ( diffeo
Santo ) para ficares bem he neceflario
, »~oererem Jefus Chrifto ;.e no mifterioda
_) Trindade ,:que Deos he hum em effen-
| © Cia, €trino em peffoas em tudo iguaes?
. €que Deoshe todo bom, todo fabio,
__greador de tudo, infinito, immortal,
_incomprehenfivel , &c. Creyo( difleo
_ @nfermo.) e de todo 0 coragaé abraco
effa Santa Ley de Chrifto. Pois fe cres
eedes (diffe o Santo) Em nome do Padre, é
do Filho, ¢ do:E/pirito Santo 5 Deos trino,
-@ uno, levanray-vos, eide em paz. Ifto
' diffe o Santo, ¢ Deos obrou o milagre,
se o enfermo deon bom, e¢ faGem virtus
de da Santiflima Trindade. E. para que
efta maravilha fe publicafle para mayor
- gloriade Deos. Mandowo Santo ao crea?
teat Gii doy
100 CreparXaxtrer orth sbbedy,.
dhur agguiae chacoré Traacur candéigo-
ria lotagueldé-barité, Eha dequialogxo-
colé. xottio: Niranzonére Sateen. ;
G. Utom cotha? ar coho3si Mani, (zetini
xrixtti corta :hoen: Ehibhedquemoté pas
- Zho ? i195? O g ‘1 sara hy

_ XX, Buzhi,. ze tin Porat: por Poromexor


tahan ononto.cortuté xorg Mongfo xri-
xtti coriaffen, ar zeto:quiflu af. gio,
G. Mani, xe tint nixthar, coria heen: Bhi
bhed quemoté buzho? <5) 4s
p>
2 -

X. Buzhiy, ze coruna xindhu. Poromexor


amardiguer oporad qhemen.tahan putrer
_-coxtter pholer .caron:.e bong amardi-
gueré cre pa de en pap na ‘c or ib ar , |»

G. Ma ni , xe ) ti n bl oi bh og da ta ho en s Eh i
bhed qu em ot é bu zh o® s) 5 ( ° v g s

X. Buzhi, zetini bhoibhoguer nath pap


_ punio bichar coriben 5. ¢ bong bhoga
hog deen: zahara punio, corilé, tahara
_korguecé.ononto xugh paibeq 5 zaliara
pap corild ,e bong prachit corilé na,
- taharé naroqué zom tarona paibeq xor-
io

» bo-cal biné xexe. ls


Tr
—.-

G. Xacarer bhed buzhad: Mani, ze:Poro-


gos mexorer
eS
_ Cashetifmo aa, Dintrina Chriftia. 10%
Qala que levaffe, a {e u am o. a8. co ft as pa -
a- ca za ’s ! af fi m. o fez el le co m. ad mi ra ga d
udetodos 3: @ todos louvarad a, Deos que
‘ " qa es ma ra vi lh as ob ra po r me yo de fe us
asioxsipoio rok tay P
f ifervos.in
_ Mi Mu it o be m, !i di ze y ma is : co mo en te n-
| \ dei¥ efte mi ft er io , \cr aye ‘gu e he Cr ea do r?
' Dj E n t e n d o
qu , e De os co m od ew in fi ni -
_ . to,poder ,, /c re ou Ce o! ,. ¢ te rr a’ s € tu do —
oquanto haina terra, eno Geo. os
M..Gomo--entendeis ef te , Mi ft er io 5 cr ey e
que be Salvador? :
i D,, Entend o, qu e De vs no s pe rd oa os pe cs
‘ “\reados;pelos me re ci me nt os da im or te ’, ¢
~“paixad de Chrifto , e nos\da a fua gra-
29g para na d pe cc ar ma is »p em ai nd a po r
_ pe nf am en to si io : siei cl us wil son
‘M. Como en te nd ei s ef te Mi ft er io 5 cr ey o,
gue he glovificador. » 2u3 at Sfso3X
Dw: Entendo), .q ue De os ha de .d ar o pr e-
mio, co ca ft ig o fe gu nd o. os me re ci me n-
5 tos de cada hum -Quem fez-boas obras,
"iva go za r da 'B er ha ve nt ur an ga et er na em
" comp an hi a: de De os : ¢ qu em fe z ma s
~~ ob ra s, eo na é fe z pe ni te nc ia ira pa de ce r
_-no int e r n o po r to da a et er ni da de em co m~ -
4 panh ia do s de mo ni os . 5% gH
'M. Como ‘entendeis o primeiro Miteno,
" os
102 «rebar Xaxtver ovehy Uhedyp
mexorer Putro udbbo in Epi Stator —
* carzie,e bong Mami, -xezormilen'ctuma-
“xi Mariar udoré, Ehi Bhed quemotébu-
evgho? coyoe: 16¢ Sto ehMiveikm ear é
‘X. Buzhi, ze Poromexorer Putroéxorgué
-othaquialaxia Xa¢ar “hoilenocumart Mas
‘riar' Ghorbhe Efpirité Santor erepaé,ar
~'gahan’ebftuté, © bong ’buzhi ze ocu>
;
© mari Maria’ xorbo:eal'rohilen'ocumati:
ocumari proxober aghe* © ocumari pro-
« xobé, ocuniari proxober xexey” Emot.
buzhi. - akeain’ whip
G. Bhalé buzho: ArZiguiaxa’ eéris! tos
© mi t6 utor:deo, Zormo' din€é ni quifia
opurbo hoilé? 9 eiRy”
X. Hoé: neg hoild: xoéoler cohon zaé
na; zahfa zani, taha cohi,’xon077,
Ze calé Jesus Chrifto Belemté *zor-
““milen, xei calé Augufto Cezar Paho-
~'gaé hoilé:Romaté. Xe Pahoxaé aponer
“ghoré Apolé 'Debotaré ziguiaxilé 5” ta-
‘har poré Pahoxaé quetta hoibeq? Utor
dilé na Ghoxanié Tin puza corilé Ce-
zar. tahaté tin nibedon corildé. Pore
~'Ghoxanié utor dild: cohilé: Cezar, za-
_ ha ziguiax4 corili, tahar utor ami dité
~ pari ha. Agi Belemté zormilen a
! oro=
- Cathecifme.da D o u s r i n a C h r i s . 10 3
H u m a n i d a d e
sqadqopsertencem.a Filho, de Deos foy.conte- de C h r i -
|
| se tho s0rey09 que'o
» pbido,por obra do .E fp ir it o Sa nt o, ¢ na fc eo do
_. Vent r e da . V i r g e m M a r i a .
Dy, Entend o , : . q u e . o fi lh o de D e o s . v e y o do
>. | Ceo a tert
+ a 5 . : € t o m o u h u m a n i d a d e no
— 3 ieMen t rdea V i r g e m M a r i a , fi ca nd o el la
_ femp r e V i r g e m; an re s do pa tt o ,. .n o
| pparto:, d e p o i s . do pa rt o. A qu al co ne
__.,eebeo fem ob ra de va ra d , p o r . o b r a , ¢
ae grag a do Ef pi ri to Sa nt o. Af fi m o e n t e n -

| MEnten de is . be m: Di ze y ma is : na no i-
Sete5: que nafceo. Chrifto ouve algum pro-
-adigio digno de memoria?
DiSim 5 ou ve ta nt os , qu e os na d po ll o
dize r to do s: co m tu do di re y , o qu e fe ys
Jo v6s ouvi. .
-» N o te mp o. em qu e: Ch ri ft o na fc eo
_.Cezar Avguft o Em pe ra do r de Ro ma ,
» fez hu ma fef ta ao De os Ap ol o, cu ja im a-
_ gemi tinha em fe u pa la ci o : el le pe rg un -
“tou, quem lh e ha vi a de fu ce de r no Im -
_-perio: Na o de u re po tt a o Id ol os fe z-
_ The a me fm a pe rg un ta fe gu nd a ve z, ¢
_-gambem nao achou repofta; fez tercei-
-o¥a,.¢ entad lh e re fp on de o o Id ol o, qu e
» @ que dezeja va fa be r , na d Ih o. po di ad i-
£ Zefy
ro4 = Crepar Xaxtrerorth whbed wd
Poromo-xar, puruxs -e-bong Poromos —
»-xar Poromexor: » tinistomaré uton di«
°. bens: amaré: utor dibars mana corilen.
Eha xonia Cezar-eq:faoaler-acriri:bha-
«-maia aponer ghore raghild.»e bong xas
- borner acordia leqhiaffen ehi’tin cotha:
s\ Ebi Povomexorer Putvor: acriti > tabané xebd
Oneor6s. S11 0 a p

Kei calé H ifpaniaté tin: xur2i6 een


t gurls. ; o2"p2
oS

19 THE Zi 4 : £2 Te
Xei-calégO,.¢ oesxei ding zahara
-‘amorodé morodé camod! carzio corité}
-otaharé ochombit morilée bong naroqué
gueld,. Xei cale 9 -zord Indur Debora ©
-Bgipiort: aflildy xocolé bbangei geelsl
ei ne ) Doxter onont6é Monddob
oaGhor porilds pathor pathorer uporé ro-
_chilé na. Xei Monddob Indura boré ¢o-
‘FOZ. Coria purbe coriaffild puza coribar
caron. Xei monddob toiar hoia Indura-
prothom puza coria Ghoxanioré5. zi-
guiaxa corilé. Corodinehi Monddob ro.
hibeq? Ghoxanio utor dilo: rohibeq za-
bot biacna eq ocumari Maiha; ocuma-
ri maiha biailé Monddob noxtto hoibeq.
Om utor xonja Indura cohilé ; iq
ocuma-
Cotbed. ‘Doutvina Chripiia. 10F
| Serzo'porque eftava impedido por ham
| Smenitio’ Deos je homem verdadeiro 5
| oque aquella* noite tinha nafcido em Be-
eos x eque elle Ihe poderia dar repofta ,
ities ifto Cezar mandouw fazer huma
, -limagemde'hum menino\; ¢ Ihe mandou
j (ae eT btm letreiro com letras dé ou-
( > quedizia: Effa he aimagem do Filho
| i Deos, > como a tal 6 adoray.
-
s -Naquelle mefmo ee aparecerad
em Hifpanha't-es Sdes.. 9»
Naquelle mefmo tempo, emo- ‘mete
‘smo dia morrera6 todos *quantos homens
° aa: no mundo: hifcados ;com 6 maldito
yeccado ‘de Sodomia. No mefmo' tem-
fe quebrara6:todos'os ete ; - as
via no. Egipto. rahe
| -o SNaquelle mefmo: eeu iondaltie oiéear-
‘no rempl ‘oda paz, fem ficar peda fobre
| pedra fte templo tinhaé feito os Gen=
.tios antigos para nelle feftejar aos deo-
izes, Depois de feito o dito temploy fa.
»zendo os Gentios nelle a primeira fetta,
ou puza, perguntaraé ao Idolo * quan- |
to tempoavia durar a quelle templo ?
» Refpondeo o Idolo , que avia durar em
quanto nao pariffle huma mulher Vir-
gem. Quvindo os Gentios efta Tn
ils
406 =. Grepar Xaxtrer orth y:bbedy..s
.. ocumari. cond: din biairé paribé natjto-
; -be.Monddob:coné din noxtto hoibe,na.
" Ehi caron Monddober nam raghilé Dox-
. tir onontd. Monddob Ghor.. Roré-oneq-bof-
» for bade Jesus Chrifto zormilenocuma-
{ ri Mariar gorbhe, e.bong Doxtirenonto
_.Monddob ghoré noxtto hoiafe remot
« Ghoxonid.cohilo.. . - si.» yet

- Ehar. moidhé eq axchorzié xoné ,


‘xei pEChornic, Gurué : cmaré xonailde

Re
‘ a/ Tealiané eq xuhor alles Cafteliaé. mam:
t ‘xeixuhoré eq ocumari maihaboré Dhor-
-omarthé affiloy tahar nam: ‘Margarita 5
-)xei-maihadhiané 9 punic o.ttom hoilen.
Zormo bheder. nittio bhabona -coriten.
- Balog Jefuré bors topoxia, ebong bo-
ȴ6 doea 9 coriten. Pore moria xorgue
- guelen.. Tahan xorir prothibiré rohjlo.
Xei dexer boxinda xocolé?xidha xorir
axtha raghité chahilé. E caron xorit
_ chiria antthuri xocol phalaia bhitoréxu-
gondhi dilo.. Anthurir:moidhe ‘eq Hira
pathor paoa gucld: xei pathor zemot xur-
. zier zut temot alé dito.’ Tahaté: zor-
mo bheder xttan qhuda affito: Baloq
Jesus xon gaxer uporé'xoia, e bong
ocuma:
__.. Catheci(mo da Doatrina Chriftaa. 109
2eYferao: Huma molher Virgem , nunca
' pode'parir'; logo efte templo nunca fe |
; hha de arruinar , e por efta caufa lhe pu-
' -\ “gera6°o nome Eterno templo da paz. Pat.
' -*fados muitos annos, nafceo Chirifto no
) ©* Ventre da Virgem Maria, ena mefma
em, que nafcco,
| “Tdhoite’ fe’arruinou o
| -£ @terno templo da paz, como tinha dito
_ ->@ Tdolo. Sitios OOo 34
_.0°-7A volta difto vos quero‘contar hum
~s milagre, que ouvi a meu ‘Meltre,
= (d) Em Caftellaé, Cidade de Tralia
“*ouve huma devota donzella chamada
“2 Margarida ; a qual erafingular na ora-
igaé , enasvirtudes , trazia efta conti-
-“Onuamente ‘noinrendimento huma viva
-“'geprezentagaé do nafcimento dé Chrif-
“<“toyedo menino Jefus recé nafcido.: Mor-
geo efta donzella com opiniad-de Santa;
@ dezejando os moradores daquella Ci-
-'<dade confervar 0 feu corpo inteiro , o
_-Sabriraé para o embalfamar5 @ acharad
“<edentro dos inteftinos maravilhofamente
--\fabricado hum fermozo prezepioem hu-
gna’ pedra preciola, tad refplandecente
~-eomo oSol.Nefta pedra precioza eftava
sie | efeul-
~~

Cd) P, Punif. 1, 2, hift. Virg. ¢. 2.


108 = -Crepar Xaxtret orth, bhed, >
ppecumari Maria antthuscoria ‘vahag a.
«| qhiaté affeten;: tahané xeba coriten, BE
-. pathor Caftellaé xuhoré 'raghiale, oneq
- opurbd corild, ¢ bong.azig corésisy
eno! Os" : 18° eOsTU OF ‘oR y
ginisin ga & B1 rao BF 6 Ag Pep
G., Utom cohil4: qnintusamora ze cohi,
~ ze Tthacurani xorbocal ocumari;eha-
te con xondhe zormité pare. Quehioco-
eibé Trhacuranir gorbhe zodiyChrifto
zormiaffilen, tobé tin quemoté octima-
pith tohilen® i> . Griiots at (hs
' élisxneb oiovsh) pint So gee
x. Poromexorer mohima! ¢ eto boréax-
chorzié.nohé, ar ar coté bex bord corité
; parentini tahan opar, cortuté,e bong co-
.\riaffen? Quintu tomar xondhé ghoxi-
_-bar eqiaxchorzid, cohi , xond; tobe co-
;m6 xondhe zodi, ghochibeq. 9. 6+.

o , &q Padre niomiq moha pondit affilé:


6 xeiPadre .zormo bhed moné coria bha-
» birélaguild,: bhabité bhabité apone,apo-
-neré cohito:,, Maria mata hoid quemoté ocu-
mi rohilen? e bong zod/ ocumart quemoté
, biailen 2 Bhabité bhabité | oneq boflor
gueld. Pore eq oguian niomiq xoniaxi
oromexorer agguiaé tahar xondhe gho-=
_waild
efeipiticce da Doutrina Chrif4a. og
so fe o.com fingular artificio hum me-
jeius deitado em palhinhas ;¢.a Vir-
Maria de joelhos. diante delle oado-
“gen Mas afeu Deos. Eftapedra fe guar-
‘ ‘davna Cidade de Cattellao : tem: feito
© Mauitos milagres,, ¢ ainda hoje os faz.
Ms) Dizeis' ben; porémainda fe me offe-
eg :§ ce huma duvida.; ¢:vem a fer 5: Neés
SPN que a Virgem Maria ficoufen-
| -»pre Virgem; affim he;mas:alguem:pé-
_ ode: duvidar defte modo: fea Virgem pa
“rid como ficou Virgem?..
D. Obrade Deos; efte nad hetad grademic>
lagre , outros mayores fez Deos com 0
fen grande poder, ¢ outros muitos:ma+
yores pode fazer fequizer: Mas paravos
, « tirar toda‘a duvida , fe,accazo.a tendeés,
| ovvi hum milagre com. que’ Deos-tirou
| -demelhante duvida a hum, Religiofo.
(e) Houve hum Religiofo Theologo,
| que duvidando da verdade defte Mifterio,
| - andava continuamente confiderando co=
'| - mo poderia fer ifto? dizia comfigomef.
imo: Se Maria foy May, como be Virgem?
| eft he Virgem como foy May? Muitorem- |
Bia he iuseou efta duvida x sconhecenda
IF
A ees mie Ps
;
: v% cD
po
DB (0) Satin vit S, Egidii,
10 ‘Crepar Xaxtrer orth pbbedin. a)
~ xailé3 cohilé s, Moba pondit , Bibi Maria
ocumari proxober'aghe: bet dia mirticatéeq
~ bari marild 5 eibong ¢qxadha phulzor- —
-milé. Purnorbar. cohilé: Méoba pondit,
Bibi Maria ocumartproxobe, Ar bar berdia
mattité bari marild; e bong ar eqxadha
- phul zormifd: Purnorbar ccohilé: Moha
pondit » Bibi Maria ocumart proxober xexe.
Aes: bet dior mirticate marild barise
~bong ar xadha phul zormilé Eto bord ax-
chorzio deqiiia ‘moha ponditer xondhe
ghochilo; ar: xondhé coril6é ona,
G. Eha tolunaé buzhas.
x. Burhsis Eq xixa zodi hoinchaquesoide
he raqhos e haté deqhiba, ze: oe
| hirhoe, ¢ bong xixa bhanguia zae na :
emot rupé Jesus’ Chrifto zormilen ocu-
mari: Mariar gorbhe ; e bong tahan om:
mari noxtto hoilé na,
me. |
Gi Bazhilam: Arbhed:: Mani; zeamar=
diguer cavon cruce zurit hoilen, mirtu lobbi-
len, mirtica loilen: Ehibhed quemoré bu.
“zho?.
X. Buzhi, ze Jusus Chritto eorudhandes
ron crucer uporé morilen zoghon puruxs
zoghon Poromexor morité paren nasa. |
3 .
,
. Cat hécifmo da DoutrinaChrifaa. v1
shuth frade leigo ifto’ por revelagaé. Di~?
evi afe: P.M. Maria Virgem antes —
lhendif
_ do parte, elogo'deu huma pancada com.
| sibordaé na terra , enafceohuma fermo-
| eza Acucena, Difleoutravez :P.M.Ma-
|< via Virgem no parto. Deu outra pancada’
| qa terra , e nafceo outra agucena: Dif-
| Seterceira ver: P.M. Maria Virgem de~.
parste, Deu outra pancada na ter-
do i
_ Spo
“ra, e nafceo outra agucena femilhante
=

_ Seas outras duas. A vitta defte milagre te


> tirou a duvidado P. Me ficou defenga-
mado, ¢ confirmado na fé defte Milte-
4 r10. : : » esa tah < i? pee

M. Explicaivos com huma comparacgaé.


Dic Ew me*explico: Tomay: hum vidro
_ @tiftalino , e pondeo ao Sol', ¢vereis, —
_ “qu0 e Sol paflaio vidro fem o quebrar: pois
| affim‘mefmo: nafceo. Chrifto Sol de juf-
“tiga fem padecer a virgindade de Maria
Santiffima o mais minimo detrimento.
Me Ba te nd i+ out ro Art igo . Cre yo , gue foy .
“erncificade, morto,¢ fepultado, Como en-
© eendeis efte Mifterio?
» Entendo que Jefus Chrifto.em quanto
-“homem padeceo morte de Cruz para ref
— eee humano 5 ¢ em quanto
‘Deos'nad podiapadecer. «©. , +
Bae Sten Haniale bila
Sea MpOROTTIRDS i onde
"
Ff

ay Sy BS es,
>

ei}
if

ye
AC

sin
€ 7.2.

4: 3
os y

ay
ee

Ag
ed a

iy
£.

X. Xidhiatuam xotir farile5.n dh. . a


-yaCar atuaer, xongue guelen 3. ¢ Bong
- xOriter naffe rohilen. i) in): Leap
Gy Eha:tolumaé buzhd.n. yo eit
FSS 4a eee
MOS APACHE
X.. Buzhai: zemor zahareq taroal, affe 5 ta-
-foal zodi mean Sha AeA aay i.
- té:mean thaqué, ar acheté,taroal thague:
- xetaroal ofare na; mean 9 farena, 0 it
-rup.. Noiracaré xorir farilen na 3.atug
-farilen nas © CVE NOD 2. gr BEe
G. Jesus Chrifto condexe morilen? ois» a
<“,O ROBE } 3 C2 BIA a: 12 RV Lived & fee.

X. Jerulalemté5. xei xttané prothom| bap


. Onadir moxtog paoagueld ;, zend,Ona-
dir dharaudancoribar caron Jasus Chi
to apGrilen?jf =) ibe; ‘Oks by erie
G» Xei dexe nicond nittioaxchorzioa
0 Db os uh 3igaro saa o
X: Hoé, affe: Ehi xtcaner caflé.eg ane
-dhan, quiba:bhag aflestahaté oneggax,
© phul, 9 phol afle.. Ero xondor xtran
deghibar,. z¢:boicontter.canidegha zac.
- Keghanébixrordhoran poghiaflesusom
© bolibolé; xei poghio xocole coxttine
lé proti boffor chinta-coré. Tahar ipier
hi F thae
Cathetifmo'da Doutrind Chrifas. 243
MiComo morreo?
} Aipaftando+(ea Santiffima alma do San-
fimo Corpo: ea Divindade ficoucom
e ‘corpo, € foy juntamente coma alma.
“MeDay huma comparagas. °C,
| Di Dou ; ouvia : uett tern huma efpa-
oda, ea tira'da bainha,’ fica com aef-.
‘Spada em huma mao, € com a bainhana
_ “s@utra? e'nad larga nem a bainha, nema
' =sefpada: Affim mefmo :' morreo. Chrifto
* @partand6-fe'aalma do corpo, porém a
- divindade ficou’com 0 corpo,¢ foy com
a alma.
M., Em queterra morreo Jefus Chrifto ?
D. erufalem ; ¢ no lugar aonde foy-
“enterrado ao‘pe daCruz’, quando o crus
_ 9 Gificarad foy'achadaa caveira do primei-
Pro Pay Adao ,° pdr cujos filhos morreo
s@Filhode Devs!
Ms Ha neffacertaalgum milagre continuo?
D. Sim ha: -contarey hum, que fey: Ha
“junto de Jerufalem hum lugar amenoy
| que tem muitas arvores de fructos fingu-
Jares ; he efte lugar tao alegre, que pa
_ rece hum pedago do paraizo: nelle ha
‘Smitlita diverfidade de pafarosy que can-
tad maraviltiozamente. Eftes paflaros def
de Domingo’da Paixad até dia-de Paf-
smoHD H co2
114 Crepar-Xaxtrer orth, das
Sf cachtrere enone hészhos
_ Te: quiba paq €rux coria, quibapaq/eriag
quiba matha Jamia adha mora hoia tha-
que. Quintt zia utrhoner diboxéziaut-
thité axcara degha zae, , Bord..qhoxal —
_ hoia xondor boli bole ; ghela,coré ; pos
uio poghiore lora lori coré : poghio po-
ahae Baa ie uria atte patienccoraes
motrup anondit hoia tahardiguer Ttha-
ze
_ cureré xeba coré.. E, nittio axchorzio
. zoné Jerulalemté guiaflilé, xe deqhile;
e bongze azi 9 zac, xeo,deqghe,.;,3,
+ gas SB
"¥ ens! Soisgam DTS! vole
‘ "ees : f hate Baad aes
G. Bor6éoputbocorha! ehaté buzho;zo0-
_di pogh ié bing bud he hoia, etochinrie
_ hoia thaque coxtrer calé),zahard iguer
_budh affe, tahara muni hoiaxi
coro,obex
- chintit hoia rohité uchit?, Bha tomi apo.)
ne buzho. “Ar coho; xOnie. .) gi GC
ke Hist Sh outa”
ea ist i
‘> Of estat

X.. Cohi, xond: Xidha Clara de Monte


Falco Coxtro bheder bord boéti. cori-
len; Chriftordugh monécoria ae
rahe { len,
_ Cathitifine da Dodttina Chrifda,
*
3x5
shaw taste oe anit fazem ta6 grande
cla; ‘que apenas comem , ¢ be-
bem
?! eftao triftes com as azas caidas ,
' Sotem Cruz; etam desfalecidos, que
oes chorando a morte de
pefeu Senhor. Porém dia de Pafcoa eftas
_ taGialegres’, que parece, que refucita-
m Cantao, brincad,
feu Senhor.
| §yna0iCo
| 3fVoadhuns por entre os outros com taes
| trocadilhos, que parece, que fe exerci-
| 4ytaraé’artificialmente, para os ditosbrin-
gos. Com tanta alegria feltejaé a fefta da
_ pmRefurreigad: Efte continuo milagre vi-
_<jfa6 todos os que'foraé aquelle lugar no
~dito'tempd ,. ¢ quem hoje for o podera
Jgemmibem wetes 1 fo 9" te hd sont
MiGrande milagre: delle deveis tirar 5
_ gegue feos paffaros fendo animaes fem en-
© xendimento eftad tad triftes notempoda
nea de Chrifto; os homens, quetem
ventendiménto “quanto *mais fentimento
eonvem que tenia , pois pelos pecca-
dores padeced o Senhor tanto/ vos mef-
mo o julgay. Dizey mais.
D. (f) Direy , ouvi: Santa Clarade Mon-
~t€ Falco, Re‘igiofa de Santo Agofti-
mr
weenEt messes ha
Hii _ nho
FOR NSN SIS “Yo = :

oh HS) Thomax Boe. 1. 2,1. 15,de fig, Eccl,


116. Crepar Xaxiver orth bhedy >
dilen. Tiner Bhed boro manilen. Ait
crepaté morilen: moria munixié tahan
xorir chirilé:xugondhi dibar earon:- a+
han praneré Chriftor coxtto promande.
gha guclo : Eq Chriftor acriti*hertea
coria affito. Chriftor canttar ‘mottug
mathaé affitos Xttrombhé 0, ° bati'o,
borxi, 9 qhit 9 affitos arar itiadi zoto
coxtto xocoli affilé: Ehi atiar xocolé
-azi tagaet ale MonteFalcor amardiguer
Conventoté 3 e bong xei Conventoré
xidhi Clarar roéto affe‘eq xixad bhora.
| Xei roétoocoxtter diné sitraé?e!bong
. herat: tin gulf xomanetahae praneteé affi-
6-6. Eq gulipzemor bhar,. duiguli oltee
mot bhar, e bong tin golioeqoibhar.
. Zemot Pita Poromexor, PutroPorome-
-» xor, Efpirir6é Santo Poromexor tin’Zon
2 porthoghié “xorbota’ ,a
xom '¢)n
bon
Poromexor ¢q oe; temor ehi' tin’ gull
bhar xoman,¢ bong xocol eq ofbhar.
_-Xonila ‘ni tomi emot: obinaxir *bheder
- buzhan ? 42 'G 6c SShotf ones
© oye

G. Na: ehiopmbo oti beléghon’ moté


Cathecifina da Doutrina Chrifaa 117
if muitodevora do M ifterio da Pai-
sbrifto., .e do, Mifterio da’San.
ma Trindade 5. morrco efta ferva de
-aDeos;com’opiniad de Santa; € querens
do.os moradores daquella terra confer-
_. War o:corpo inteiro o abrirad paraoem=
t --Dalfamar, ¢ achara6 no feu coragad to-
inftsu
08 o
“d s mentos da Paixad tacratif-
_(fimas acharao hum-Crucifixo com hu-
ma,Coroa de Efpinhos na cabega feito
a mefma carne Santa ; Os azurrages; a
acolumna, &c. as quacs.couzas to-
ainda hoje fe conferyaé. no Conven-
todas Religiofas Agoftinbasde Mon-
e Falco; etambem fe guarda nomefmo
- ¢ Convento hum vidro.de fangue da mef-
_<ma_Santa,..0 qual ferve no-dia da,Pai-
_ {9xa0 denoffo Redemptor. Acharad; mais
ycoragad da mefma. Sanratres bolasde
arne de igual, pezo;etadas tresdomef-
_m. pene: Affim.como6 Padre, o Filho,
eo Efpirito Santo lao tres Pefloasiguacs,
-e€ todas tres o me{mo Deos ;: afiimtam-
bem aquellas tres pedras'fendo tres de
igual pezo, tinhao-todas tres juntaso
somefmo pezo. -Viftes. melhor explicagao
edo Mitterio da Santiffima’ Trindade?
M, «Nad ssiefte milagre cxplica fingular-
2
sereis mente
rr8 _Crepar Xaxtrer orth pvbbed ys
obinaxir bhed buzhaé-ne haté.arbuzha-
eer nahi, Coxtter arniafle'cohi -
LoDar?s wtioesh. qi cbpbtip Lines
X. Hoé, aflerzaha xidha Atehanazidle-
- ghiaffen, taha cohi, tomio‘xono5' to-
bé quiffu praner betha zormibeq, 15’
Berité xuhoré eq Chriftor acritiJu-
- deora paiaffilo ; Tahara poramix coria
.coxtrer cale ar bar tahan acririté:dugh
» dilés Oneq bari 9 dilé Cruceruporé zo-
rit’ hoia tulia tahan buque borsir gha
-dilé.:Gha dia ro&o zol bixtor bahirhoi-
16, Xei roéto, zol canfaré coria loild:
bhuichal boré hoilé, dinondhocarhoi-
‘16s: zemot coxtter xomoé’ondhocar ‘din
hoiaffild,; Eto bor6 axchorzidé» deqhia
Judeora cohilé.. Ebi munnixid bixtot
azarbond6é bhald: corild , «amardigoeré
bhalé' coré zodi, deqhi, Eq: chorongui.
batia affild, tabaré anild »tora roéto dia
bhalo hoil6. Oneq ondh, . athur, clen-
ra axin xocolé bhala loil6. Eha deghia
, Sepa aponer diguer ophorad: candité
Jagailé: ¢ bong Chriftoré manilo Bif-
© por xttane guia ze quiffu hoiaffilé 5 \ta-
haixocol cohilé,e bong boro praner
betha corid Bifpor tthay Baptifmo cha-
hildv:Eha xonia:Bifpo deqhité guelens.
Jesus zemot
0 da Doutrina Chrifiaa. 119
o ida Trindade’s nad‘ne-
cababindies demais'explicagaé defte Mif-
~iterio.Do Miftetio da Paixaé rendes mais
| soiqpemigerf/s sorios oe
) Detgaecobei fim exemplo, f fede refere
~aSanto"Athanazid, que aconteceo na Ci-
, ocdade de Berito: em’ Italia, *>°
_ © Apanha Judedos na Cidade deBe-
osra
a ofito' ham Crucifigo’, e comegaraé de o
_ “agoitar com ‘a mefma crueldade, que feus
a Soares tran @noflo Redemp-
_ <ttors¢ depois'o levantatad na'Cruz, ¢
ee dhe tornaraé abrir olado-com humalan-
| da‘qual’chagafahio%goay efangue;
8 qual tomafad:em ‘hum-va76¢ ouve nef-
a trémor da terraj'e Beclipfe do
‘e yaffim como uve tio tempo , que
— MeChrifte padeceo. Vendo os Judeos tad
- oprande prodigio’ differa6"?’ Ete homem
-vantigamente dava ‘vilta a cegos, e pés a
heox0s 5: veyamos: fe fos ‘Cura tambem a
ends\Mandaraé vir logo coxos 4 cegos,
‘Se acorrimentados’; fora6slhe applican-
~8do'o fangue , e'agoa’, que tinha fahi-
_ -dodachaga do lado, e todos ficaraé fads.
Vendo ifto:osJudeos comegarad-de cho-
tray feu peccado, e crerad em Chrifto.
» Foraé'tercom 0 Bifpo, contarad-lheo
6 uo enligoved (a ¥oque
(f) S, Athan, ferm, de mirac conc, Nic. 4.
$20. Crepar Kasitévorth ybbeds»
_.zemot xoniafileny remoridegqhilens Tas.
_ hardigaeré Baptifmodilen;rotezolloe
da dhormo. ghore faghilen 5ar ar Dhor-
mo ghoré o petthailensss 6 % 5 SUB BRP
Ar ehar. xoman hoiaffilé Hifpamiaté
Madrid xuboré xon hazar foe xohosba-
intix boffor Chriftor zorpmo: bade s,emot
si
oL
_ rup.” Heh}
2
eth 3+
Se
eat BY OPER te ae

4 » (2) JudeoraC hrift or paiafilé:


eq acriti
Tahané oneq bari maralo ;,marité marie
. té-Chriftor acriticohilen, Amitomar-
, diguer:Poromexér y: tobe :ameto
aré .du-
«Qh deis: qui caron? «que ophorad: coriaf-
. fi? Judeora cohilé:; Tomi bord: aram-
zady-e-caron,, Ar o;bex..coria maritéla-
gailda Marité ma ité-bixtor ghavhoild:
~

. .gha dia bixtor roéto poritdé, Ehadeghia


» Judeora aquimeré. doraild :. ¢ caromar
queho. na: zanité. Chriftor acritpaguner
moidhe phalaia dilén, Torachoemor cu-
_ carzid bixtor din lucaiarohilé naz toto-
cal becto hoilos be&oshoia aquiméta-
_ hardigueré xaxtti. dildo), Zemot.ogmir
moidhe Chriftor acriti phalaia dild ptee
_ mor tahafa. ognité:puria moriléy +)
G. Eha-xonilé. xonilé,amar bora praner
O58 ( e o ‘ sbi: _ betha
ots REIS a): B0ersiig) ORE ee
>» (4) Categifm, Rom,
» 21h 2002 267i ob gaioluadih 2 (%)
ec
Catbda trif
Doui oda,
niff
néiChr 12
oéquersinha:paffado, e pedirad-lhe o'Bap-
-otifmo,foy.o Bifpower se achouferver-
«da +: deu ees o Baptifmo:; <¢ tommouo
drlh
| danguey .eagoa, que'tinha fahido do las
odo 3 e guardou parte na fuaslgreja, eo
, ~gaeftoomandovu repartir pelas mais\Igrejas.
, py Outro.cazo femilhante a efte aconte-
-9@eoem Hefpanha na Cidade de Madrid
| /sfRioeannio do nafcitentorde: Chrifto de
pp EEZB Le i Ki Sh Sen Oe
») ee Acharaé os Judeos huma Imagemde
_eaChrifto,se;comegarad deia agoitan, -ef-
_ » ytando+o:acoitando fe queixoua imagem —
_ dizendo? Para que me acoitaes,quefou
_evoffo:Deos ? que culpa cometti para al-
_ - fimime maltratar?. Refponderad os Ju-
» deos;;Porque fois hum;embutfteiro; die!
_ petonifte's comegatad de.o agoitaromuito
| smaiscruelmente , de-cujas feridas‘cor-
| «reo muito fangue. Veifto nd o ,
os fudeos
se tremendo.a juftiga ynqueimarad a dita
» Imagem com grande fegredo: mas'nad’
_eafoy tad.grande , que nad:foffe revélado
=sdentro,de;poucos dias: Fora prezosos
_ culpados je. queimados*vivos,comome-
Tecia aculpa tad enorme, que tinhad
Sesfeitigngstogh ixporsn 1
. 0.»diffefte, 3
<<)

M. Taes coulas que me cede’


ado
22 Grepar Xaxiver orth ysbbedys
-. betha zormilos>-ar xonité: parinay’Eha |
_,eghon thacugq. Ar Bhed buzhade' ak
Biguiaxa cor6, oth eek eotrhe
G. .Tobe cohdé: Mani, ze saver
xadbu xocoler atuam udbar corilen, tabara
. xeghané affiléaxxae taban. xidhi agamoner.
-. Eht bhed quemoré buzho? os) tow
X: Buzhi, ze zeté xadhué Chriftoremo-
»woner; aghe moriaffilé 5) xocolervatuam
affilo naroghé, quiba Abrahamoxtrané,
. tahardiguer-udhar axxae. Porong’ Jesus
. Chrifto moriaAbrahaé:xttane guia xa-
.dhu-xocoler atuam -udhar corilen? -— .
. ba.calax: corilen.: aa
Cy Coto-narog affe? 5800 Om wnt
X.! Chair. 33 nit fgty em he
G. Concan chain? ised
%X.-Moha narogq,: xodhon ogni s mo a
Abrahao xttans i) RE ARES
G. Ehi xocol naroqg*cothaé? 4» vi
X. ‘Prothibir praner: bhitoré.» eee Pa
Gs «Moha naroque que zae Pv r 1
Xi Onaxthiq xocolé 5 quibsdadery quiba
;« ¢ bong
Moffolomen 5 quiba quichor
-zoro monddo Riotban’ Ponti ze papi ho-
“ja mould, sR Agl BOR, Bi yer
G. aes papa: que dugh pae’Haro-
qhé! » jy Sarat 2° » peluog aon d -
ber :
Catbeife daDouwina Chrifiia, _ %23
Sen dordecordgad: Janae
polo ouvir mais: Deixay effe mye
sees D bp a ed
; Dai ntay.! ioe
isi DaBiicey ¢ cba oxSean -efte Miterié?
\ ~3Oreyo's “que defceo aos Infernos , ¢ tivou as als
mas dos ay Padres’, que ld sparae e/pes ;
, onando'fua Santavinda? °°!
pape Entendo, que todos quantos Santos
smorreraé antes da morte de Chrifto, ef=
tavadino Inferno, ou para melhor dizer .
; “no feyode Abraham efperando,queChri+=
«sfto padeceffe pelo-genero hutmano. ‘De- ':
pois morreo Chrifto , e foy logo'ao Tn
yiferno, e refgatou aquellas’Sattas almas.
_ M, Quantos pniccoos hai ?
DiQuatro: Bik ng bete dae
M, Rianits ino? (0 ¢
Dy O Inferno dos condenados , 18ns as
tories 0 Limbo; -e 0 teyo de Abrahao.
_M. Aonde eftaéeffes \Infernos?'
D; Dentro do coragaé daterra®
. ae2 ft

M. Quem vay ao Inferno dos ecindenados?


D. Vad os Gentios,: Motos , Herejes, e
“Schifmaticos’, ¢ todos os’ mies’ Catho-
~dlicos,que‘naé fizerad pesiteneia, ehior-
~“etaGem peccado. ~
Mv Os malaventurados , que catti igoachad
sno-Inferno? D
|a » Crepar Xaxirer orth, bhedy...
ont dugh,zom: APARSORAUNN |
-nir, moidhé5 ar ar gneq: dhoran axttle
G. Ehi tarona que deé? hy
X. Bhut goné Poromexorer, agguia sj g |
$F Xodhonognité que zaé 2, eh =
Romana Ponti zoté Poromexorer.cre= '
_.paté more zodi paper xaxtti nite hobex
‘Xei.xodhon ognité ni.cond. dughtaro-
ana,afle?.. prarey
X., Hoé, affe zemot mohanaroqué; equine
_tU Xei tarona. ononto, nohé, | parr
G. Tobe zahara Poromexorer crepatémo-
_ré, tahara xeqhané, sag pac, quixer
Caron 245 y. 3 EC 4
X. Ophorader. daguer. caron. ig vat
G., Eha 9 ami toburhind | 3 amare; luna
buzhao,
X..Tolunaé buzhi.. L6.eq noea aaah yen
_ bhora;, phalaia dilé, tel zac. quinrute-
ler dag rohe. Poré ‘canfa phalaia, deo
ognir moidhé; teler.dag puria:zaibeq:
exeler,dag guelé canfa, arbar noca thaque:
_.Emot, rup amora ophorad coria, zodi
_bhalo.rupé.C onfeffar.cori-,; Poromexor.
.amardiguer, ophorad ghemens.quintio-
phorader dag xoghol qhemen.na,qixuxaf-
tisoe, Ehi dag xodhibar, zac ALU AEae
oid.
Cétbetitine la Doatvina Chrifida. 4
| o s ‘ f e m P
f a
DRO mURIS Galhigeyys t€otremrnentos ‘de fogo ye
i m
n i

’ € r
d
, i -
| eWerfos modo” e' e S S 4 1 4 S o r d
Ye a a
f t i g o s p s i g J H : rT i )
My Quiet da e f f e s ’ c a
: d o d e Deos.
D. Da6 0s dem o n i o
p s
o r m a n d a
| Mi) Quém vay ao Purgatorio?
- De bii ds' ds Ca th ol ic os “q ue mo rr em na)
|. Br ag a' de De os , te nd o qu e pu rg ar
Me No Pu fg at or io ha al gu m ‘t or me nt o. .~
- D; Ha tormentos affim eotmo ‘ha nd Infer-’
= sporimas nad'{a6 eternos®! 98/05
M. Logo fe morrem nagragac ¢ Déospor-
y “que pa dé te m to rm en to s? fA RG e Fag AD
| DOPo r am or da pe na do p é c c a d o . -
_M. Na é en te nd o be m > ex pl ic ai vo s‘ co m
ete aa y a sor gib ans B s }
C Expli liéo
D. -m e, ou vi : T o m a y h u m a ti s”
‘Ujella ‘d e ba rt o o v a en ch ei a’ de ’ az ei te -)
botay ou tr a ve z o az ei te fo ra 5° ‘e 'v er ei s
e“ga rane tee une oie,
‘Mites la ng ay de po is a di ta ti je ll a io fogo,
LPO y qu e- ar dé ta o ‘ a h e u n e v i o a n e t :
“te fi ca ’ ti je ll a ou tr a v e z n o v a D.o me f-
‘mo mod o :* co me tt e 0 pe cc at or ’6 p e c e
“cado',"e co nf ef la nf o- fe de ll e ve rd ad ei -
~ aiheht e " D e oIhso pe td oa y m a s n a d pe re
- oa ‘tod a’ pe nn a' te m po ra l do di to ’p ec -
>“eado. Pa ra p u r g acerlt a pe na va d. as .a l-
griod m a s
$26. Crepar Xaxtre
orth Obed
r
“idhonwogniréy pale nieaaenbal waa ra
» Que-ononté xugh. anond’ pelts: xorboveal
biné xexe. Vest pp
G. Tobe, ze vacixidhon ogoits sn
baffle? Dep bik: oor
X. Affe. Sort “see ee
G. Zahar4 zaemohanaroqué, tahardigu
ee Gono upaéaffe 2. of SY
X.. Nav moha naroqué cond nee
G.Limboré que .zaé?. MoT 2
G. Zaé:ze:balogué onadir dharat ophos
«dé moré bine baptifmoté, mis Syiy
G. Tahara limboré: qui: duh, paé?, ia a
X. Cons xugh-duqh. xomadié. paénato
«dhocarer moidhe ale) Shri s e
G. ganereiguce ni, cond: din- rhepae tony
Xe Nas

GoTaharé ugh ugh indioxé: ipae nagui


apeanon ? > AS ge
Xs ‘Fahara. pap punis coriate; na se
hoilé, bhoga bhog boe.na:e ¢aron'
~ixugh paé: na xomadié squinty Forome:
~moreréna degqes v5 of) 592 ae
G. “Abrahad- xttane quenrae?. Oat ce ‘e ;
f ul She? 3 ad, Nga ene

Mab “Ati quehs; zaé na: xei xttan-ealialfe:


- eeqhan
é:affild purbe-xadhu xocoleratu-
am; xeqhané Chrifto moriagueleny€
ei bong
Cathie, eaten Chrifida. 27.
masae Purgatorio. ¢depois de eftarem
ialianpass €) Paras, vad. para.o Ceo logear
_ da Bemayenturanga. ae
08.quevadac Purgatorio « tem (ua
is pene move
| DeaBemti-nitcotia * 4%
M, Os.que,vad ‘AO; iniover. dos condéna-
__ dostem alguma redempgad?. 0) v9
_ De Naé# no Inferno’ na6-ha sad emMNgsoD
M.. Quem vay ao Limbo 2:4
;: Reading: as Griangas, que: morrem no pec-
_. cado. original fem baptifmo.. esti.”
_M.. E que:tormento. padecem no, sioaba?
. Nao padhediens nem: epeng de-fentid o n
aire gloria.
i » dia hab de ter -alguma redemp-

iN .Esporque:t nad achaé: pena, de: fentide,


epemogloriazis soo oe
| De Porque nad tem nem peccados. ¥ ‘nem
_evéertudes. epoffoass 3. e nad\havendo eftasr
_ -duas couzas nad pode haver nem pena,
_fenfus nem gloria’, mas'nad,vem a:Deos.
é

M. Quem vay ao Seyo de Ab.1ra6 ?


D.-Hoje nings em la vay s-antigamentejef+)
_tayao la.as
audios dos Santos Padres.;-e
dette lugar as refgatou Chrifto depois.dar
2 fua
128° Crepar Xaxtrer.orth 5. bod 3
bong-tahardiguer atuam udhar, corilett:
vudhar hoia xorgue gueleniZedin thier ;
to Xorgue guelo. | UGA GeO? B
GP Mani , xe ziawttbilentte dine, Ei bhed
quemoré buzho? HAREIE ¢
X. Buzhi, ze Jesus Ghrifto tin ‘dinet por
-tahan mirtu bade ar bar zia’ ticchilenB ba
cee bontoy*) cbt . Sie ROD: &
+ Mani,. ze xorgue for ty biol oom
Pitar.dabin ieheaoait sy4 Ehi bhed que-
-moré buzho? Poromexorer ni ath: alle?
X. Na: Poromexorer ath nahi5 eaee th '
“hi tini oxorili Noiracare 1010
G. ‘Tobe eha quemorté buzho?) ©:
X. Buzhi, de niate Chrifto zabot purux
“xorguetéxocol xrizonorRaza-zabot P me
romexor tahan xttan,e bong. Pine
ee :
(2%
Ge Mani, =e aixiben biebar torité
ean Ehi bhed quemoté buzho ied
psy ODS
XeBuzhis wilesos Chriftovar inating ibe:
“prothibité — —— a ote
nid bicharcoriben oga bho
mondoré’xafti, bhalaré xorg. 19
Gi°EBhi:xocol axthar vied buahiewehie>
»xorgue er if ahs Ae
MPHoe; uchity ogi oven we olighns
Epi ‘ G.
Cat bec da Doutvina Chriffaa, 129
Sias'lévou pare © Ceo: > nod
sdigldiAfcentab:!®: ig tics tx
M. Como eéntendeis efte Mifterio: Creyo,
Tefacitou ao'terceiro dia?
| BS Entendo; que Chritto depois de’ pers
| ‘tordertres dias regucitou dosmortos Blo-
, - fiofiaie ir Bet etek es
D. Como entendeis efte Mifterio : ' Creyo,
“cgue fubio aos,Ceos 5 ¢ftd affentade & mao dix
oreita de. Deos* Padre “i ‘Deos tem mao ma
reiva 24s); Wa
d si NabccDeos'nad tetemmios, iteeak Cas”
)bega: Deos he pny meee pe
vino.
» Logo: como enterideis.ifto? , «:
Joy=que Chrifto em: quanto ho-
" ono Ceovhe Rey de todos osbema-
-venturados 3-€ em quanto Deos eftavem
_ igualvalteza, e mageftade , queoPay. |
M:; Como entendeis: efte Mifterio.é Creyo,
: apes de vir a julgar vivos.y e-mortos?
Ds Envendo 5 que JefusChrifto ha dewvir
~outra'vez no: dia'do\Juizo: final a julgar
Vivos',-e tmortos', ¢:hade darco premio
b Ses pe os merecimentos, ou o'caftigo.
M neceflario'ao chriftio entender vef-
ités)Mifterios para fe falvars.
D. Sim’, he acceffario..
“M.
130 Crepar Xaxtrery orth, bey: }
G. Queno buzhon ehahe® 4 §i54.°h i
X. Ehixocol axtharbheder buzhorté «5
tha zorme ehi caron. ,

G. Tobe biné axthaé quifu upaé. nahi? q


X. Upae biné axthaé quemoté hoibeq?
G. Bhal6é.cohila: °¢ mot rup xidha: Paulé
- cohiafens: -tahan cotha xono; Romana
Péatiré, uchit zanité, buzbité, manité, ax
thar bhed zoté xidhi Mata dhormoGhoré xt-
~\ghaen: carzio punio x0td. bineaerreite quiffo,
nabi muttsiaaiver:

“4 ~ Xidha: Aralnionio cicees Carzis pu


er chicorr axtha. Zemot brighe biné pe
co phol dhorénay temot carzie: pane ‘nohe bin
axthae.
Xidha Geronimo opoaxid coriten’
deqhiléze biftoronbiqh ax a th bixy
deesig
. tor bhozona Core, arar punio carZid ZO»
to coré: Zeno ‘tahardiguer punid:cary
zier matha nahi;. xe axtha. Zemowbiy
- né mathaé xorir zié na, temot carziy
_ punid. biné,axthaé quiffu nabi: Ecaroi
“Xidhi Mata:Dhormo Ghoré orthé bhey
xighaen 9 , maahaes 04 poré zahara bu
Zhe
Catheci{mo.da Doutrina Chrifida. 13%
__ M, Porque-he neceffarioentender ?)«
| D. Porque’ na'intelligencia dos Mifterios
de Fé nafce a mefma Fé.
M. Logo fem Fé nao ha falvaga6?
D. at >’ fem. té-como pode: hiaver falvas
~1(GHO
fF oWwii “3 ‘
M: Dizeis bem : affim diz S. Paulo: ou-
-wias fuas palavras: convem faber a Fé Ca-
i «sn tholica, eacrenga de Chrifto, todos os Mif-
i seterios, que wos propoem a Santa. Madre Igre-
, “ejay fema qual fé ninguem péde agradar a
| Sedope One ST beat ccomook on
; oa. (g)iSanto Ambrofio diz; que a Fé he
- ATAZ 5 e fundamento de todas as virtudes:
eo porque affim como buma arvore nab péde pro-
| Leeduzir frutto fem raizes ; afim tambem nab
pdde haver boas obras fem fé. NB
: (h) S. Jeronimo rifle dos infieis, que
_ 2) fe prefab de Santos, daé efmollas , cu-
_ 4 a6 enfermos, e rezaé. muitos riffe del-
odes, porque lhes falta a Fé; que heaca-
| Js bega das boas obras. Afim como ham
5) €orpd nao péde viver fem cabeca, tam-
_» bem as boas ‘obras fem fé nad podem ter
» -wigor. E poriffo a Santa. Madre Igteja
_ enfina y ¢ explica os Mifterios de‘Eé 5
: BS Prosar 1 ii ede
Sg )y'S.Amb,
lib. ide cain, & Abel |
f oe (h) S, Geron, In Offeau, Propheta,
132... Crepar Xastre
ee
ro rt h, vb
keep tl
he d,
OOS a. .
buzhe. zané tahardigueré:;Sacramentos
deen. Axthar cond opurbé ni zano?.
: 2/k $i ae

X. Hoe, zani: cohi, xon6. Babiloniar ras


zaé Romana Pontirgoré cohilé: Tor-
diguer xaxtre cohtn Ze zahart axthaaf-
fe, xe eq probot, xttané trhaquia ar xt-
tané phalaia dire pares ‘Tobe torae pro-
bot phalaiadix xomudre. Emot zodina
corix, tordigueré bodhaibdé: Eha xo:
nia Romana Pontir4 Poromexorertthay
topoxia corilé 5 topoxia cofia probot
-elorité laguilé. Axte axte xomudrer'di-
gue zaitelaguild. Ehadeqhta Razaé cos
© hilé: Romana Pontira, deqhilam 5 ‘tor-
diguer axtha boré: utom xaxtro bho.
20% a5 % Mee |
Eghon proboteré ar dur na zaité
manacoro: Razar ag guiaé Romana Pons
-.tira purnorbar xtob corildé probot roy
hibar , e bong rohilé. Emot opurbo dee
- ghia onaxthiq log xocolé cohilo. Row
mana Pontirg6 utom 'xsxtro, beloghor
; eid xattio Poromexor tahardiguer »
: ‘e‘bong oncq ldque chriftoré manilo.
wo »» Ar cohi. Zoqhoh xidha Amandé Ro
maté guelan , toqhon tahan eq chacor
. que
Catheci{modaDoutrina Chriféa. 133
. edepois defabides , e entendidos da’ os
“Sacramentos.; em prova defta verdade
_fabeis'algum cazo que ‘conteis ?:
D» Sey’: ora ouvio :-diffe-o Rey de Babi-
_ > Joni a‘ ao s. ch ri ft ao s, qu e ti nh a ca pt iv os .
- Avofla ley diz, que quem tem fe, po-
- de mudat hu m oi te ir o de hu m lu ga r pa -
fa 0 ou tr os po is fe aff im’ he , vo s la n-
ay aquella ferra no mar; e feaflim nao
, fizordes.vdsihei de mandar matar. Ous
vindo ifto.o8 chriftios: fizerad) oragad a
_ Deos ; e co me ga ra d ac or ar ; e co me go u
a ferra de'fe ir movendo! para a parte do
_‘Smar. Ve nd o. o Re y- ef ta ma ra vi lh a: dif fe,
_ ochr if ta js
os te nh o vi ft o; gr an de Fé he
avofla; porfeffou'a verdadeira Ley. A-
’ gora manday outra vez ao. oitciro, que
~ na d va ma is 'l on ge .’ Fi ze ra d os ch ri ft ao s
_. soutra vez oragaoa Deos., € parou logo
~‘o monte. Vendo os inficis efte tad gran.
ee gat Vege

de milagre, differad huns para os outros.


. Boa Ley. he a Le y do s! ch ri ft ao s 3 gr an -
de fé he afua ! adorad,.ao verdadeiro
~Deos: a vitta defte prodigio muita gen-
PI

© ge fi co wc hr if ta as sic es SA AS
perm

>, (i) Outro exemplo. Quando Santo


ode

Amando hhiapara Roma,aconteceo ,'que


Fee = : oi Otay pes

i) Aqui, 1. 9.6 19%, “a


134 sep an Xaxtver orth bbe,
Jaleo teh dhorid nilé: Xonmudré phalai-
oltéchahilé, Chacoré: xicraivélaguilé-
cohild: Fefus Chrifto ! FefusCbrifo! Bhu-
~'t€ © ‘poaxid coria cohilé» Que Chrifo?t
Eha xonia xadhive cohilen’s: coho Jresus
‘Chrifta Poromexorer Putro Crucézorit
-shoias' Eécotl xonia’bhuté anou
Seria dil, ¢€Bed pony ed O's et
SUpR Yes
G. Ehaze tomi cohila, xei. bid cot has e
haté buzho, zeaxtha na hoile Chriftor

—_—
‘nam doraé nacbhaté 5 - quintu zodi ‘ze
ichriftor nam loés>rahariaxtha afle, ze-
mot xadhur axthavafilo,bhuté rohité
parena: ¢ bong e hate buzho coto ax-
‘thar goroz affe? Tobe zodi axthiquer
--axthar eto bord: gun , alixié dur coria
emxiqho, xiqhao, e bong buzho, buzhao
evaxtharbhed xocol : stobé nirupon hoia,
ants hoibeq, ehaté. nee “upaé. ;
X. ‘Emot coribé: Poromexorer Orns ti
sea

"ni zodi loaen, 7 re


G. Arni i quia zanité uchie mak paibar?


--.-

om oo

Wii ‘Bha:aghe cobiaffilan: Danibeb carvié


~S"punid corité. é
+2 of { tt
vpAé (i) ¢
eS
QR
Cathécifimo
da Doutrina'Chriftéa. 135
_ jpegou ham demonio.em hum feu mogo,
_ equeoaccompanhava, eo quiz lancar
“mo maris,vendo-fe omogo nas mos do
| Sdemonio comecgou de gritar 5 dizendo:
| »Fefus Chrifio.s Fefus Chrifto? refpondeoo
_ ydemonio, gue'Chrifo.? ouvindo ifto.o.
Santo diffe: dizey , Jefus Chrifto Fi-
Tho de Deos Crucificado. Tanto que o
demonio ouvio eftas palavras largou lo«
. go omogo, e fugio envergonhado.
_ M. Nefte exemplo entende-o, que fem fé
__ chamando'por Chrifto , nad teme o de-
monio; porém fe quem chama por Chri-
| fo, tem fé viva, aflim como fez San-
to Amando, o demonio logo foje en-
_ -vergonhado,s Entendey mais,e vede quan-’
| ta neceflidade temos da fé? logo fea fé,
, edua vertude he ta6 grande, cirada fo-=
: ra a preguiga, aprendei , eenfinay, en-
tendey, eexplicay todos os Mifterios
de Fé, ena crengardelles achareis o re-
, medio da vofla falvagad.
D. Affim farey com agraga de Deos , fe
elle o permetir. 15
M. Que mais heneceffario faber hum chri-
¥
_ ftad para fe falvar?
Dz. Jadiffe atraz., que he nefleflario faber
bem obrar. Bex i
. 0K M.
h
7
336 = Crepar Xant
orthrér
ibhedy » >
G. Hoe, hoe: cohiafiila, ze pumdccarzd
corité uchit zanité dox agguiayioopans
agguia, e bong tahardiguer) ‘palon, ‘co-
runa hoia; e har buzhan agguié agguis
- bichar corité corité paibass erin
X. Bhalo 5. xiguiaxa — ami to tor
dibd.
tallc é
TAZLEL Ve"
Dos Agguia, ¢ bong tabandiguer ortbé,
$. fr red 25 ee

G,
Ke e
ry Ano ni Dox Agguia?

S&S
Hoe, -zani, pI
ee iw
G. Coho, xoni. be ale
i

- §

%. | geetatea
rat
en

Xaxtrer liksarit ao stis


aa agguia. od eiea Ona
“Pdvohudsies xebaré pounce
ais
Ar xat BSP
da Doutrina'Chriftia.
Cothécifino 137
— \Mo-Siany fim: agora me lembray quedif-
- opefeftess que convem faber: os’ dez' Man-
-5) damentos , ¢ os cinco'‘da Santa Madre
_o Ugreja ,re guardallos, ¢ que'para ifto he-
ra neceflario a caridade. A expli¢acagad
erdefta:Doutrina achareis nas pefguntas,
que faremos. ane
D. Bom: perguntay , e ref{ponderey co=
mo fouber, :

CAPITULO.
Dos dez Maslamenies » ¢ da fua explicagad.
§.
PSs

M. Abeis vos os dez Mandmsenkwe?


D. Sim > fey. t- :

M. Dizeyos.« jog iupexchiM


pegerene eens

§. n stishis F

D. S Mandamentos ° EhetproF
Da Ley de Deosy) «9
Sao dez. LS ipod
Os tres primeiros. dip
Pertencem 4 honra'de‘Deos';
nog be EA

»>° Eos o u t r o s fe te A R O S SH
aA§ £GEOD Ao
me / Eee
138 ~ Crpar
- Noroloquer
KakinenGrtbs bed
bhalarés 9) o%
2
BAM
Prothome, © Son: sei OP
. Eq xottio Niranzon) 2) 22022200
.-Tthacurere: xeba botti coriba, $e aa
Duie.
Tahan xidhi nameré, nixuotid dinbi na
* coriba. 38ers
» aabgod):
“ Robibar, ar ‘Dhormo din paion Aasihé,
Chairé,
Pita, ; Matar xeba’ coribay /.
Panfe,
Munixio na bodhiba.
Soce,
Porodar na coriba,
Xate,

* Axte,
Miia -xaqui poribad na dibae ;
Noeé, é
Por xtri laloz na coriba.
Doxe,
Porer dhon deqhia lobhi na’ wcoribae, 3208
Ehi dox Agguia -
Duie xar zaniba.
Eq Poromexoreré-doea,
Coriba, xocol xrifzoner uporé:
Ar zoté norolog,aponar xoman'doea
cA Goriba. Amen Jesus. §. G.
Cathécifmo da. Dovtriha Chriftaa. 139
Ao proveito do Proximo. v3
Oo primeiro, C
Honraras a hum {6 Deos febcot fo-
bre todas as ‘coufas. 60) BYE) 22 acy
OO feguudo, : 107i -
v Nad juraras ofeu Santo nome em vas.
Oo terceiro 3
~: Guardaras- os Powiaper e fettas ide
guarda, WEG Feed ¢
O quarto,
Honraras a teu pay’, ea twa mays .
O quinto, : <
f
-JNad matarass* woe aoGlup. Snow.
O Sexto;
Nao fornicaras.
O {feptimo, — :
Nao furtaras. LDEYE ALU wad
O oitavo,
Naé levantaras falfo ‘teftomuntio.’a
O nono," ~: ono
Nao defejaras a mulher alheya.
O decimo, | <a
Na6 cobicaras as couzas: alheyas: ©op
wee

Ettes dez Mandamentos s2 :


Se encerrad em dois; OTR? od
Convem a faber, amar? - na
A Deos fobre todas ‘as Couzas,
E ao proximo como @ hés mefmo 5-7
© Amen Jefus. §. M.
140 Crepar Xaxtrer 5 orthibed, °
$.
G. Dox Agguia quettacorilen?
X. Poromexor corilen; tiniapone: patho-
‘er toétaté leqhia dilen Moifes xadhuré
Sinai proboté. abet 9207 ; chi xax-
trer puthi; tahaté: Dox Agguia affe, ta-
ha ze palibeq, tahar ‘ee hoibsq. E-
mot buzhao.
G. Ar ni cond xaxtro xanfa afle; ?
X. Na: quebol crepar xaxtro xanfa; e
bong quebol chriftor xaxtri mudi paé.
G. Tobe zeté xaxtrer xaxtri tahar Signer
upaé nahi?
X. Na; Ugo eq upaé aes
G. Qui upae?
X. Mitha xaxtro faria, crepar xaxtro
dhoron: Ar cond mous nahi.

G. 3
Biné Poxitha xaxt ro na farilé, tahardi-
guerupaé: pais quixer ‘earon?
X. caronehi: ze. -onaxthiq hoia mitha xax-
tro mane, tahar coruna nahi; coruna na
vr

hoile upae nahi. E.caron,


G._Zano ni coruna ghi?-« f x
——
eres ae
Cathecifmo da°Doutrina Chrfids. t4t

M. Q u e m fe z os de z Ma nd am en to s? ' >
D. De os os fe z; ¢€ el le me fm o os deu ef-
- riptos em huma taboa de pedra a Moi-
» -fes no mo nt e Si na y; ¢ lh e di ff e; ef te he
o livroda mi nh a Le y , qu e co nt em de z
» Mandame n t o s qu em os gu ar da r fe fa l-
- yard. Affim o'enfinay.
_ M. Ha alguma outra ley verdadeira?
D. Na o: {6 aL ey da Gr ag a he ve rd ad ei -
ra Ley , ¢ (6 os pr of ef lo re s de ft a Le y fe

__M. Logo todo s os pr of ef fo re s da s ma is le is ,


ou ce it as ,, na d fe pé de m fa lv ar ?
D. Na d: {6 ha hu m re me di o da fu a fa lv a-
gao.
M. Que remedio? ;
D. Largar a fe it a fa lf a, ea br ag ar a Le y
~ «d a Gr ag a. Ef te he o un ic o re me di o.
M. E po rq ue na d ha re me di o; fe m la rg ar
a ley falfa , ¢ mentirofa.
D. Porque q u e m he in fi el na 6é re m f s ¢
_' que m na o te m fé t a m b e m na d te m ca -
ridade , nem efperanga; fem as quacs
_ *owertudes ninguem fe péde falvar.
M. Sa be is vé s qu e co uz a he ca ri da de ?
4 .

:
t
.
42 =. Crepar Xaxter, orth sbhed >»
X. Zani, ze coruna Doea coron:/ar quis
fu zani'9 na, e bong ‘xoni o nahi ‘tomi
amare buzhao, tobe buzhibo,
G. Tobe xidha Thomazer xoloq xono’
Eq corund hoe, zabate Pouromexor munixite
~ ré doea coren vebong ebi doeain munixié core Po-~
°vomexoreré. Caron chis‘amora z0d1 doea
“cori Poromexoreré, tini amardigueré do-
~'€a-coren. E bong zodi; xaxtrer longona
coria tahané doea Corina, :tini amardi-
uéré doea coren na.) Zend doea doca+

———
~' té:zorme, SRV

E caron leqha xaxtreté Poromexor


cohiaffilen 5 Ze amaré chabe, tabaré ami 9
_ chabi.° Zeamate bote polae , tabate hore ami o
~ polai. Ze coruna muctir milierguiuxe ze
doea cori Poromexoreré ei caronzé cre-
par corta. ey diBenrst :

Emot zahar Dhormo doea afle, «xe


rh

‘ophorad na core; ¢ bong ze ophorad


core, tahar Dhormo doea nahi;ebong
eee,

tahar ze axtha, xe mora. Lag


‘Zahar coruna, tahar xad afle dugh loi-
-¢é Potit paboner caron, zemot. Potit
See

pabon coruna.Xindhié amargo caron du-


gh loilen, Thar laguia xidha cae er.
ilen:
Cathecifno da:Doutrina Ghrifida. 43
Dy ‘Sey. queia caridade he amor 5 /na6 fey
oomais 5 nem nunca.o OUvVi t=; VOS: Molex~
plicay para o entender com fundamento.
| Me Rois. ouvt a Doutrina:de‘S: Thomaz,
| grdaffe-caridade que he.o.amor com que. Deos nos
= ama,;e com que nds.amamos a Deos. Bara.
| + ga6.he 3 porque fe nds:amamos.a Deoss
_ 4, Deos tambem nos-ama ; ¢ fe nds 0 nad
| e¢amamos, e offendemos , elle tambem
|.) nosnad.ama. E a'razad de tudo: he spor-
, ‘baque de hum amor:nafce outro, comodiz
0 ditado. - i imergriad orig
E poriffo Deos-diffe na Ley efcriptas
| (a) converteivos. amim 5 een-me convertercy
sais 2 eo que foje de mim, en tambem fujo
- del ley .¢ a car ida de que be vir tud e the olo gal he
© o-amor com que a Deos amamos por fer author
da grac¢a. :
Quem tem caridade, nad offende a
Deos 5 e quem offende a Deos naé tem
~ earidade 5, ea féque tem, he morta ,
» como diz, Paulo. Fides fine operibus mo-
». tua ef. rel
Quem tem caridade -perfeita tem de-
zejo de morrer por-Chritto; affim como
‘Ghrifto. morreo.por nds, E.poriflo Sad
Paulo dizia: que era momentaneo tudo
(a ) Izaias,
t44 \Ghipie Xaiiver orth 5 bhedy
\ hilen'» »zetd: duqh pai chriftor lagoig’ +
~-quiffu dugh ‘amaré Jague: na ; ar ar nny
yal dugh chahi5 zodi tint loaens:
-Xidha Bernardiné cohen; ze dugli Pos
-

romexor amare:deen, xe duqh nohi;.xq


bord xughs xe eq xondor phuler ah * tix
= ni diaffen tahan:crepaés *~
. Xidha Ignacio Bifpo eto doea Jeforé
eoriten; ze nittid cohiteny zoto tarony
-‘afle y quiba prothibité, quiba Dy aod
xocol loite chahi Jefuser caron ; zod
tini loaen.
2) Poré Chiriftaé deqhia Indur razaé ca
hané tarona:dité laguilds. tarona loite
» Joité tini bixtor bar Jefufer nam loilen
¢ Jerufer nam xonia Nitthuré ziguiaxild,
‘Quicaron‘enam tile tilecoho? Tini utoy
dilen: Jefuzer nam afleamar pranetés @
© %aromcohiy Nitthoré cohilézemothoey _
_» gue nohe eqhon deqhibé: ‘Toghon xa '
- ‘hor pran qhoxaite phormailo. Pran qhow
~xnia Jefuzer ‘nam xonar acor dia leqhig
deghilé6. Ehi corunar gun: ar or soa ;
z0to, ar coto cohibo?
%: Ori beloghon cohila. Buzhilam: eq-
‘hon coho: que mot rup Poromexoreré :
doea coribé?
G. Utor Ingilté affe, Chritto diaffen :tae {
: aly
Sey eee:
ec sigan ro. padecia, a lawanincasete
» de: Deos’, eda Bemaventuranga, que, cf
a -e quesdezejava-padecer:: muito
~operav5.
oA MAIS. DIDI B Ss ALBMOD F he Ay aN WY 1
2 _.oS: Bernardino: ¢ diziayque cra humra-
( malhete: dé fidres: sesidhyqnasit padecia
“0 por Ghrifto aie SIMBA Hervwoy AOA.
e Santomigadcio:: Bifpd. tanto amava a
_ -infefasyquedizia continuamente:.vénhao
f } ‘MiMy quantos tormentos:hai,, que~
-addin devoflos:;: divifaade mein Skus),
&e.. com tanto, que ameiaJéfis, »
ia cad Eftando ette:Sdttc.nomartirio ropes
_ sudtindo.onome Santiffimo deJefusis:a
_ egunrouslhe optirdno 50 po:
_ ~baguelle nonre tantas vezes?oe Se o.
eiaemsie gravado nocoragad,
-eque poriffo o repetiac Obavejamos (dif-
fe o titano ) fe he verdadeiio: que’ dizeis:
-otMfandoa:o:to 6 ‘dbri rj @ Goras
ve tirado
gad achou nelle efcrito.comtetrasdeous
roo. Séntifimosnome de Jefts/: Outrds
muitos milagres femithantespoderaicons
tar 5 os quaes callo drevitatis ese Des
_cumais:quafito vhei de diter® << O28.
D. Singular Doutrina ; agora 3 “entendis
mais dizey :como poderey amar
a Deos?
Me Ad ee ria’ Rear ns Sagra-
ott ERE frooda, ;
ms Crepat Xaxtrer orth bhed..
tahatmcothaxono. Zodiiamaré arrsatiite
~\ amar agguia:palon cor... Ar-bar coben:, 20
cvamariagguia xocol palom corey xe-amaré-doe
core: Arbar cohen. Ze amare doca'core-x«
- pamar cothavaghe: ze amare doca corena, xi
=) aiuar cotha raghena. $. Joa cohilen s(t)
Xanfa corund agguiar palon.. Ehi chair xo:
stoque utor afle; tomibuzho.: 2)
Mii Buzhilam::cohila, ze bine dox:aggui.
-oar paloné coruna nahirs emothoe.:’
Ge Tobe cones Prothom Agguia quemo
te palibegfirs © j7%
XQuebol eq xottié Niranzoner mii bho;
-7 i coribeq's oe bong quebol-tabanéi pu,
-5,216 bhottidibeq: ebong nindagy: ‘mon
© otto; 9.na) coribeqs. arvar itiadi zoté:od.
«hormo carzid: Indura mané; na coribeq | ;
.e bongo sadehtben, 1 oe Ra esse
G. Ninda quice |
x. Paieumiberte o5 Dhormeré 9 il de,
-cons Ke Nindans >
G. Ar gidordnnindar patoc ‘alle?
X. Boro-patoq ninda affe, >
G,. Queno boré-pap?
x. fans ze ninda coré, xe<P
ree : iOge - ~ 1c {
Seee

@ Hee eft,chiritas dei ut inandate ow


_ veuftodiamus.
eee) te RSE
Fer
- Catbetifne'ds Doutritia Ghrifia: 1497
sidanSe meamais, ( diz Chrifto ) guarday
OS meus Mandamentos: Quemetem meusos
Ma-
_ damentos, ¢ osguarda, effe be oque me ama.
be Diz mais:2ofealguem me ama guardarda
‘minha palavra y @ quem nad. guarda aminba
| palavra , nao-me ama. S. Joad diffe a
» escawerdadeira caribe de
agu
da arda 06 Madi.
comentoss Nettes eemaNetlE AX 08 vendes a
» «coprepotta. aequrr olsddedisdmprig.”
‘D. -Enteadi;: dincisy4que fem’ giardatios
. «ogMandamentos:da ey. de Deos’s: nao ha
-(svearidade,, affimhe. 9 9 to8.08 19
Ms «Vito. iflo, dizeime bi coma e guarda-
- «jd ooprimeiro mandamento?: ¢ =.)
: DeAdorando: achum 16 Deos:: verdadéiro,
8 ef acllereverenciar , efervir. Nao blaf-
2 es 5 nem| zando: de feitigarias’,
- nem agouros); :€na0. fazondo as diabru-
"yas que coftumad fazer os Gentics ,
_-senem ainda vendo fe casphayrele Ex
M. Que: couza‘he blasfemia?s
Deo Sad as ptagasy quete dad. aPeos,.o0
aos Santos; ou attribuir a Deos, Oque
-jenad harem.Deos.ores ©!
Mi Que: genera de: panel hhea blasfemin?
—D.. He muito grande. peccado?2:
esq E porque he grande peccado?
_D, Porque.quem blasfema taz afronta di-
ot Did c+, 28M reitamente
ae Crepar Xaxtrer orth 5 bhed,:.
-cbré.opoman coré; E caron‘souisdoaitas
“thas noes erectig oan affe.: Sheooamwle
G. shinedcneyy teq ale? Ponouenar cofhnk
camohe xnegl peleres qhensen: sabi
x Pranct eakin coriaxocol ophorader ma
h-hoé;«Quinti.zezoné ninda core; ta-
ar praner bethabhalé rupé zormité oxa-
» tid. alle, Excatonamora cohi, zezenin-
na dog xenaroqui. Amarcotha manonaZo-
di, Chriftor cothaxono:Tini cohia(z)
odens Opharad zoto munixio cové, xocoler ma~
ph affes 3 quints nindar map bobena y ei. Chri«
goiter bots chae oxatid pms 2 laguia,
eh

Ge Emit: e+ alien chi deore hoite pare, ze,


snk ao 3 tobe; ae mene 5
x. “Xanle sebaté quate cose zorme ni
ze zoné zaharé xeba bho&i dibeq,
. ta
hané ninda'coré, xe zoné boré a
G. Utom cobilé enbpeet Lemuel Ga ‘xaxte
‘nivpailo nindar caron?.,zanézodi cohos
“tobe xondheghoxibeq. vi af: ‘-

‘ :
aif ‘ 15 (2) Mares. 29. Luc.t2, 10,
mo
rina Chrif
Douti[
Cathdaec fdiz. a9
--yeitamente a‘Deos? E>poriffo dizémos,
que os blasfemos tem difficuldade para
»falvarefe: oD K aot Ut a
M. Porque tent dificuldade-para falvar-fe
) Deos he mifericordiozo; e:como tal'to=
do oss ’
pecc ados perdoa. i) 008
/ Dit He'eerto, que Deos perdoa todoo ge-
- scnero: de peccados havendo: verdadeira
/ . eontrigad, Porém quem blasfema temdif-
| ni ficuldade-deter.cotrigad verdadeira por-
: que. lhe faltarad. os auxilios de Deos em
| ~ eaftigo do feu peccado, Ouvi eftaver-
/ dade da boca do mefmo Chrifto: Todos
(Sos peccados. fe-perdoad aos filbos.dos homens 5
| = porém quem Vlasfema do E/pirito Santo mor=
_ © verd in eternum, eettes ditos de Chrifto {a6
_. para explicar ardificuldades is) |) s+»
_ M. Deffe modo nefta terra muitos talvez
_ fe condenad; porque fad muitos osiblaf-
.femos? ea Of aslo IPTFOR
‘DD. Affim he , ¢ niffo naé-ha que davidar.
_ , Porqué quem da -roindades , ou pragas
, hum grande pec-
»ia quem deveadorarhe
eneador, einférnals .cli¢psl ;oteval
b
Mi:oSingularmente : fabeis vids algumrek-
pemplo, de alguem »quefercondenou por
_ iblasfemia:? fe fabeis: dizeyo: ye tirarfe-
tha wdavidas!p sixotp tox wigs Sin
elegy as! D.
Feo Crepat Xaxtrer Orth, vbbes+d
zanis \cohi, xono. 239 ato
Gee
BIsg
eis OLD se ia POC HS | sD
Xidha Joaé6 Damafcené cohen, ze eq
elquichor puxcernite ga duité ald, xe
~ghané Romava Pontira0 affilo. Tahara
tiner bhed buzhairé laguilé:-Eha xonia
-‘quichorésboré cord! hoia cobiléy! Qué
efFiner bhed buzhad ?) Chu: Poromexar
inv hoen naz’ ze tin zon tomara coho,
~ahara ‘ero bhalé, -zemov-ami, ‘Ehi'tin
egoneré xeba ‘coritéuchit nbbhe!,>/2e-
“mot uchit:nohe eq pathorer xeba Cori-
wté) Eha xonia Romana Pontira taharé
: dhorité:chabilé nindar xaxtti dibary xe
~n in do g dor é pol aia gue ld: ;: Qu in ta : Po -
Sromexoreré hore polairé:parilo. nan Ze
xaxtti pala, xdiixaxtti tomi xonoyG
waviiy totitr esr cfs chon sneG ay,
«)s! Bolaiaffilo nindoqueyar baraxiapux+
corniré lamilé. Ochombit panité thas
iguianitchia xictaitélaguild ;» e boig bo=
sage rodhon coriarcohilé, «Mort, ‘mori,
~amat pran zac! “Rodhon xonia munixié
aguaild; deqhilé, zb°cahar xorir'phas
~Hiangha!hoité gnild, Xe aro bexcoria
ocMioraivé laguildig (xieraitg’, xicraiténuq
~ Gia Gazuajtedtag bilo, Anchuritéanchn-
ate tahar xorir qhoxia qhoxiaporitéla.
+ rishi RE ag Dei guild,
o DoutrinaChrifiaa.
Catheci{mda ih,
Dy Sey 5 VOS OUVi-O. EIS ,OREE
S(b) Diz. Sad Joad Damafceno , que
ochum. hereje'foy lavar o;corpo em hum
p-tanque, aonde eftava6.alguns catholicos
_ tdambem lavando-fe;,comegarad.eftes.de
sl explicar o Mifterio da-Santifima Trin-
| .i dade: ouvindo ifto.o hereje muito ita-
_S do diffe que. tres Peffoas? effas tres. Pef=
_ » foas faé:ta0 boas comocus eadorar a cllas
- » che-o mefmo que adorar.a,.huma pedra :
| «Deos:he- hum, e nad. 'Trino, Ouvindo
_ \:afto-os:catholicos quizeraé dar-lhe por
| fuas mios<o -caftigoi;, que merecia por
yotad, grande’ blastemia:;:porem elle efca=
pou fugindo , mas nao pode fugir das
_ Semiaos de-Deos , que logo-o caftigou do
— Semodowy que agora-couvireisy |.) nies
en osForad-fe-os catholicos,. e-tornou o
| eohereje paraco tanque 5) .e.tanto%queens
~«trow dentro, fahio logo: para fora gri-
Sotando, que morria , que lhe acadifiem.
‘Acudio logo gente, ¢virad, que elta-
va cheyode huma lepra miuda ,e ocor-
_ <epoctodoinchado , \¢.com tal caceira 5
quesnad:podia fotrer, Comegou de .arra-
_ ‘phar com as unhas, ¢ comegou de cahir
| S@earne a pedagos, ficando {6 os offos, :
iSodissiged:s ¢ cane Ne Oa de
- etabaGb) S$. Joan, Dama fcen c orat, 3, imag ,
~ et
192: Crepar Xaxort thrwbhe r6
eds .
‘ guild, arer deqha hoilovoPaharé munis
o'Mié Ziguiaxilé’: 0’ Tomic ni puxcornicé ©
mquiffa deqhila? ‘Me cohiléi:>ze xomoe
egoler bhitoré!lamilam 3 xe xomoe icq
“xondor purag'deghilam cvtahancatheré
‘tin Moéta 'pathor xomanaffiloy xeitin
~‘youétaparhoregtta hoiaxoman bhar,xi-
~ pi amare muéta deqhaia:cohilen5 Degh,
r zon, e bong ebr tin
‘nindog’s Poramesetin
: gon'eq Poromoxor,oKha»xonia ochombit
oemot betha paiafi; ze char xomamar be-
“tha ‘halii. Ehavcohia morilé; meroqué
sogueld 5 e bong nindar bhogepailos>
Ge Bbicale emot-xaxttideqii nahi; ehar
trearayguii¢..dsn can .obaigniwap gay!
Xv Bhar edron Poromexor zanen5 camiitd
zanind; quintaze: ami®zani tahactomi—
© X6NO? lemot «phorad bine xaxtité Zae na.
OT mi-Potomexor ‘nittio zotharthdy »¢o-
~tharthd bichar coriben ..Zodi prothibi-
céxaxttideen na, naroquévzom:tarona —
-@iben? Ehazani...02098 ogel. mi buodkey
"102.0,9 , bby ie.s199Lcmad oboyadaamee |
Gi Bhalo ,sebabuzhilams; aricolio: mons
~) equi parow?’eibong sbeninacaa :
keg uemor parogui?)~ 2a M02 wedae
ORD. 20,01 obnG2R. ¢.20>abo™ &2In sacha
%X. Montro-nindar xoman; ¢ bong zetho=
gril <1 ons2iems asol .2 { nada
Cathecifmo'daDoutrina Chrifiaa. — $3
ode ique recebia‘intoleraveisdores, Entao
he perguntaraé fe tinhawitto alguma
coula quando entrou no tanque ? Ref-
ondeo , que vira hum homem fermo-
EGimo » evenerando com tres Perolas
, 9 higdaes nas maios:s as quaes'lhe:méftrou
, see¢dogofecconverterad todas tres em hia
t _.>oddanefma grandezaiy e fermofura; elhe
| , differa's: Olbatlasfemo 5 nad:fejas incredu-
oi doy Deosche Trino., ¢ bumo@uvindo ifto
ode xepentel(.dizia elle ):recebi'taledor ,
aque acna6 poffo explicar. Dito iftomor-
_ -oreono feu peceado; efoy-levado ao In-
nbc pape rtdkes,
.8 fernecide-codb.
_M® Nefte tempo naé vejo femelhante cals
i) s siguaiAttosporquetas 18. paises atug
~D. Acaufa Deos.a fabe 5 quem pdde al-
_ cangaros altos juizos de Deos? com tu-
do fey , que femelhante culpa nao ha
|. side paflar fem: ¢aftigo; »porqueDéos he
| Sujufto, como: tal:ha de jugar juftamen-
£ otely ve fe nefte mundo, nadsdeo cattigo,
iod
. odallo+ha.no outro : ¢ do»contrarna
} sidesiajuftasit aciib rend Sisme? ims
‘MiéiJaentendi: dizey mais; que pecca-
oodovhe afeitugaria? .¢ que peccadorotei-
‘Litieeiro?. soos nites pea edioo canis?
‘Db Aisfcitigaria he hum peccado {melhan-
sid p tea
$94 — .Gre
Xaxtrer pa
“orth ycbhed
r
oon4.ada r
xe,0nindoq. Nindar xaxtticos
echuld
9 {montre
amr xaxttiioxon0s)¢ of)
oA A.sBpnae ha Gow. wien oaks
OMT mo made mu
aBiOAS “2 297). 4992 SH ee ions itr
1ov Xomhazar duixoho xaitt bofforChrie
“ton zormo bade eq zoan morodé boré ca-
od modtieqomaiharé noxtto:corité'chahild: |
wtabanoxttane guiataharé:cohilé.: Bibi,
olamb tomaré bhalovbaxii'y tomi.o amare
- bhalo:baxiba:. eq raite 'zodiocumddeo,
~) tomar xorZieré wibé. Amar oneq dhon,
-1 Zotochaho, tomaré dibo, Maihaé co-
hild: ami t6 tomar dhon chahinay ©
~}:bong rémotocucarzié: @ coriba na. Zad
guia alazia, ar emov cothacohio na,’
ait oho tur TIE gecisie
eg liareaatsite cinerea ft
eigen Sacath oe #1 4.07)2 3098008 oD
Rao Oa Bao oH dijneicd sop. gest: Obee
od eoBha-xonia:camodiésboré chintitHoia
-mguelos| Eqpcottunir talaxcorild ; «taharé
<o@poner praner cotha bhanguia; scohild:
os@adi tomischi maiha raza bond cord,
ami tomaré bixtor dhon dibo. Coteunié
-sceohilé:: zemot zani, temot o.coribé.
~ieCoreanié,maihar-xtrané guclo; «maihaé
tahar cotha na xonia cottuniréscadaia
~enmtilox: Cotcunir cocha rohiléna, ehia =
&53 qhia
Cathécifino da Doutrina Chrifaa, FF
| Let'@ blasfemials ie qué hefeiticeiro he blal-
. femo. fa odvifteo caftigodos blasfemos,
*Ouvi agor0 a dos que uzad-de fei ticeiros.
i&o (ey) No‘anno do nalcimen to-
de Chri
. fto dé milse duzentos», -e fetenta, ouve
| »shumemiancebo deshonetto, que perren-
dia a huima fenhora honrada , ¢ para ef-
| .»teeffei fua cazaye the diffe ; que
foy ato
| «itinha grandédezejo de ter com ella con-
; cetratos deshoneftos; e que fecella deffeli-
. . €enga, iria huma noite a {ua caza/y e
| que elle era homein rico , que lhe daria
pO que quizeffe ,' fe ellacomprazefle com
. -eHe;,eu nad-quero ovoflo dinheiro (ref.
_ Spondeo ella ):nem quero fazer tal offen-
- sfaa Deos:Ide embora defavergonhado,
§nad mefalleisomaisniffo.ie
«lf Foyle onmancebo: muito trifte para
_j¢aza\, ead fentindo, outro remedio‘de
. favisfaztra fualuxuriay bufcou humaal-
~ Coviteirary ¢ Jlie prometteo: muito te the
-aléangaffe-a dita: mulher prometteoel-
Jade fazer-o que: pudeffe sfoy fallar com
- Sella ,'mas: desbalde, porque aachou mais
_ forte’) que: hama-penha 5 e mais conf-
_stantesi) que hum diamante; “vendo o
_ -camvancebo que.a alcoviteiranad podia fa-
@e) Siftido, J, 2, Epif. an, Dai 1269, apud Andr,
Crepar Xaxtrer orth, sbhed*>
- ghia ‘camodié firrhir mot hoi a
eq Tho
,hadarer xttane guia, cohilé> Trhacur ,_
.-£0mar, xttane’boré:axa coria aixi, tomi
-/@iamaré eq onugrohd coribay! Ehatomi
. 20di coro ig: zaha chaho:}: taha‘dibo to-
.@aré. Toghon: Praner cotha’ bhangaia
..cohia dilé.. Montrer guianié cohilé: Bhas
odo, .coilo,aixa tomi ; tobe emot cumon-
. to coribé, ze:zemot chaho, temot hoi-
~ beq,, Eha-xonia camodié boré 'prit ho-
% ia. gueld,' S597 ita A A Sie POPE RSS,”
tetgery 5 3t ry SAGO of ofS SiO

nigo oAt-din bord bieni_ corar:mahapheq


- thonadarer caffe guelé. Thonadar eq berr
-Mattité corilé 5: berr-coria berer bhitoré —
dui zoné. rohilés Thonadaré camodiré
_cohilo: Ami.montro coristomito quif-
fu deghia doraionas ‘e\bong berer bahir
hoid nas; bahir guele dag spaia moriba.
|Eha cohia montro eopicéchagiidg mon-
otro’ coria-boro: meg xarilé 3 meguer moi-
.idhe oneq bhut: pichax que dequild. Bhu-
wer moidhe xe maihaque'odeqhilo; Mai-
ha deqhias camod bhaté‘taharé:dhorité
- chahilos e caronberer bahir thoild: bas
chit hoia bhure:taharé taron@ dire lagui-
1 _Atuad xorit xomet naroqué loia gue-
_ 16. '
L.A
Ee

bugs oder iT ine Jigd,s | He G.


Catbect{mo.da Doutrina Chrifiaa. ty
‘ger nadaoy;foy-feer com hum feiticer
xo; e lhe difle; fenhor, aqui venho‘va-
-lerdeme
vos 5° tenho.devos pedir‘hum
a favor y“efpero:, ;que:me mad faltareis 9
- « “entaé Ihedeu parte da fua perrencaé.Riel-
ig. pondeo'o feiticei «quro
e ; viefle nodia
_ feguinte:, que faria;tal traga , que légo
_ alcangaria, o que pertendia. Ouvindo
_ ifto oamancebo:
fe: foy para caza: muitd
contente com: asefperangasiido qu'e lhe
romettia. .
-or | Nodia feguinte-foy muito:cedo affim
como tinha ajuftado a caza! do’feiticei-
0 fezellevhuta:cireulo.na terra’, efe
__ metteraé ambos nella. Entaé diffe ofei-
© ticeiro » euquero tazer.asminhas ceree
. mmonias; vs fe virdes:alguma ‘couza , hao
~ <ogemaes j/cnem fayaes fora dette cireillo,
_ °® porque fe fai rdes aveis'deimorrer) Pro
metteoelle de o fazer affim. Comégouo
_ feiticeiro a teitigaria , ¢ logo fe armou
Shuma tromerita, :evéyo idecendo huma
___nuvé cheya de demonios, enomeyo del«
eles vinha a dita mulher.:’Tanto., que o
-vamancebd wvio,' fahio Jogo’ féra do dire
Svealo, paraiaitreceber 5° peparad lego
mos démonioswmelle,¢ olevarad para one
“oferna egncorpo, © almays of 1s
tori M.
a4
et. Crepats:Xaxtrer orth sbhedy
‘Ar coho’ «:Duie- neguia quemoré pai
pbeq?s tues " wetiash poled: Sik ¢ 1 5 OF i

X.cMitha quirainascoribeqs2¢ bong -xan-


. daquira gsnacoribeq bine aquimer ag-
* guiaé ar gorozé: hoile quira:corité :pari-
gitb eq xanf atéy :pni xeth até 5 s2or ures > phi
ogtin gun nahoile.quirainohe uchit.
opal gebasss2¢ 9up20 tis gROle
a Quirra naico sibaroqui:coribeq? aft
Sie : Riptidnngan ar obhiax TERA
73rd
GaZaboo’. siecle quira icoré sique op o-
.jorad Ore feseo’ OOSN Us ei ome,
X. Xoptomohapatog: ‘Poromexorer-doear
.jebadit, |: bennd lise dims opptiong
G,Bhaloicohila;: smohaipato p @bong
Semythe quira:ze,core, xe 9 moha pat ’
ek 1 mo id he af le ni qu if lu -c oh ib : a o
non mithaquitar xaxtti: gucnrealle eae
oi piafila, b cuits NRL OOP Sis Os
diog 4310) L.OXI9D4 wae :
soar
X. Hoes, soviaflam : “coh non. mech
wish uvpatone: $64 sb oinsyods, s¥em
os Xone: haar. cal noboi .boffor
wt Chriftor.zomo bade Flandes dexe Gizar-
nté-xubore:eqpbepari¢.ar bepaniré
eee

abixtor. rupary mohor dhardilo. Ze zoné


ae
ee

_ gh ar loi lo pp ae ts S e n e t
———————

oh
Carbecifins ds Doutrina Chriftia
Moe \Dizey- ‘mais s: como: cael ar
-i@ifegundo mandamento?> #irq 907109
D.Naé jurando falfamente 37 nem! ainda
- om verdade:fenaé for.com neteffidade,
do: Juiz.° Porém em. pte-
oxeemi prefenga!
odenga do Juiz podera joratobmn verdade,.
: a ‘y eneceffidade> fer juramento,
onad tiver eftas ‘tres: ae een nad‘he.
rn flHcitos y Wy ie & See SAIEQ TOD th
f Mi Que fe ha:de fazer para mad jurarss
| De Acoftume-fe a naéejutat, 2) ioo st
M:-Quem: potamaeet 31 rque ipeeendo com.
ndmetietic Srnxs ~oldug trang spa~
Pies cmidney tix Buin: pica nl oveebeiey
srarao dmoride Deosaros som oatias
E ton grande peceado,
_ @ quem jura falfo, he humpgrandeipec.
_ cador, A’cerca difto tenhoalguma coun
| Bay quedizer? ouviftes ao voffo mef-
_ i tre dlgum »exemplo nefla materia? ;
Ds ‘Ouvi fe bemsme icentanditons} quesa-
Sdn PS te misddom Hnsce
o(d) Noannodo nafciméntode Chri-
Sans mikquinheéntos e.noventaem Ge-
_ «tlrardimonré Cidade de:Flandes tomou' ha
_-!mercador com outro empreftada quanti«
ents eens aaaipees — a
BFE 3! Sou IES os cofua
qd): Be ai, Gri, §. 7. fol, 235.
‘ AGPépar Xaxtrer oribyvbhed ye
.hor/mohazoneré phiria petthaild. Keld
coroz paia cdtt:potro! raqhiié.* Eqibot-
sifor bade beparié purnorbar Gerardimons
_2lté guelo:s «omohazoner, xate!deqha hoi-
-016.:Mohazohé.ar-bar dhom chahilésexe
.o cohilé t: Amétomarcorozpetthaiafiilam,
ose-bong/tomi' o: corez pailas Eha\zani:
odMohazoné,quir a eohilos:Amizo-
ghata
di coroz pataffilam:;. ehi-ognir. moidhe
- amarixorin puria zang »>Emormithaquis
ra cohilé: .esbongremot- xaxttiqpaild?
- ait hoilosquehoqueh o: zahar.ghos
zahar
re ghore guclo. Mohazoné xiterscanon
-naguner caffe.roh ilé
/Dui pohort .
ainté
agune moha zoneré:dhorilos Xe puria
,ogueléy e bang xorir angra hoilé: ¢ bog
~catudinarequé: guelo, o)'st si) macp a
eudoktigheordye? ofNb soies*Ay tobe ae
“loli Slowen efivieo 4 PONibsep ~ . ne
Ar:xono.Jerufalemté:xidha Narci-
p26 Bifpovaf1:file né bixtor xighd
xeqghan
o dilen: orthé bhed o buzhailem:za-
-)hara monddo -rupe cholito tahardigue-
-of¢ xaxtthdi Tinten. : Bifporé
bord: papi:
i dorailo: ¢ carén xadhuré eq:poribad di-
462 cohilé 5 ze-xidha N arcizo-eg mond-
R aesresicn aghifen: quirao
Queh ‘cdria
gutohilé; zodi emot nohe, ognité puria
ree fod.¢ & 20% tboA ab wind {> OTT.
Catbecifino.daDoutrina’Chripaa, 6¥.
~/fua terra, “eremetteo logo o dinheiro
por peffoa ceeess mercador 5 be lho
-- empreftotis: Nolanno feguinte, foy ou-
tra vez aquella Cidade com fuas mercan-
t cias , e encontrando-fe com o feu amie
g° > elle lhe tornou a pedir o dinheiro,’
iffeo outro , que ja tho tinha mandado,
_cerelleo' tinha recebido: refpondés elle,
, equemad
, ¢0 affirmou com juramento:
| .odizendo; que fe. elle tinha recebido otal
| Sodinheiro foffe, queimadoinaquelle fogo
I ~< (eftavad:no fogo em tempo de frio.) Em
. » fim ficowo mercador de lhe tornara pas
|» garo dito dinheiro, e cada hum fe Re
| .o para fuacaza ; ¢ ficow o perjuro:fé'ao
PR <9 -dormindo fobre hum banco. ‘La
© ‘pela meya noite pegou o fogo nelle, ‘eo
-. fez em carvads e he de crer, que foy a
pobre alma levada ao Inferno. i
(e) Outro: fendo fad Narcizo Bif-
poem Jerufalem , fe empregou em ene
finar, a Doutrina, ereprehender vicios,
_ »viecaftigar os: errados 5, dondé lhesnafceo.
. <@ ter imimigos: ‘Temerido pois tres maos
\homens que os.caftigaffe, Jevantarad a0
_.» Santo huma falfidade 5, pondo em pésde
.- werdade que:o Santo andaya amanceba-
Seka dbub Giod 2O!iof Mod 12dOx0 719 pide,
“ 7 2 BOG ; : pri P1UB EY é

) . Ce) Niceforus lib. 5,


w6e Crepar Xaxtrer Grth yrbhed
¢ mori: Quehd. cohild;;: zodi emot nohe
eveuria: ao mori. Queho icobila::zaha
- ami cohi,;:taha!zodideqhiaffilam nay: a-
~mar dui.choug qlae.? :'ey oar es'
wet che) tf icp aed ot tine tities
is
Welles .

g ori sai ho ih o s 2s dogs og


onit tier pice vodktl + ea0ip ot ihe SEE
poriba
“.- Maph coriaffenx quien-
add;bu
-otu ze -zanénitrio zothartho , —_"
‘--eofilén na: quéhd queho} zemot quira'eo-
eoriafild; remot xaxtti paild..Porthomé
o dponer ghoreté affilo, ghore'apnunidho-
-ptiléyoxe of ghore.o puria ‘guelos e
yobong atua bhute nilo.’ Duie’curia -hoia
oemorilé:>e bong atua; naroqueé «guelo.
» JT ine, dui zoner-xaxtti deqhia aponero-
o sphorad candilo: candité-eandité ondho
» yhoi¢ lé 5 agher morilé; moria xorgue gue-
OT EST IgVvol Kews j
: 40, x
year. A P ‘ ¥ “i Pa
Hh Sonny Ue grt ee ee rit >

ees boy qm 3 arsiniasst . ag


“fa
220 ty.bosdsyes 13 sant nnetls 2a
ose soAr. (Canarias dexe'eqtt maiha quira
pote cohijd.®Zodi dmiemitha‘cohi’oze ,
os faoal amar gotbhelafleg xei faoal-biné
ob Baptifmoré-morags>Ehi quiva : »xono-
~edvaxtele foelxat dincomo bex quiraba-
oade proxober betHlahoilé, bord duqh pa-
+:
ot dilil ht-
aikt
Ysea
gurgis £2 )
i « y 7 1a
Cathecifmo'da Dontrina Chriftta: 163
| scdo, apontandd com quem ,'¢ aiqueho-
_jitas hia. E ifto affirmarad com juramen.
“tor! Hum jurdo ,. que fe aflim nad era ,
ongue foffe elle queimado ; -outro:jurou,
que foffe elle cheyo de lepra fenaé falla~
- wa verdade:/.¢ o:dutro jurou,> quefeel-
»oJena6.vioi com!os-feus.olhos, que foffe

! sce" Perdoov.o Santo efta’ falfidade , po-


' Cabém Deos, que he jufto na6 perdoous
} porque como cada: hum jarou y:affim a-
’ -ly¢hon o caftigo; -O-primerro foy queima*
' judo vjuntaiente:com a caza 5"¢ foy con-
| denado. O fegundo 5: foy cheyo-dele-
| diipra; e della motieo , e fe condenou, O
| ») terceiro, vendo0 caftigo dos doisiear-
| .ferependeo:s:.é(pedio perd ao:ad
Santo 5
| se chorowo feu peccado, tanto 5 ‘que ficou
cego ;.¢ finalmente morreo na graca de
_eDeos 5 ¢ fefalvou , efoy gozdr da Be
maventuranga.i.g ax 2Np fuses
-oup6i( £) Outro. Nas Tihas da Canaria fez
_ i <shuma ‘mulher ‘hum juramento, deftemo-
wodeos feeunad fallo verdade morra fem
_ ““baprifmo:s crianga ); que tragorem meu
~ “ventre.’ Efte foy o juramento, ouvi a-
_ iigora oGaftigo. '‘Paffadosdcis:ou fete dias
| OudisTadeds.”; siLatiacx-o smrtapario
; uty Itin, de Andrad, Gtad, 10, §, 10,f. 137,
64 —.» Crepar Xantrer. orth bhedys
~j aa ma ih aé .d ui xo nd or fa oa l bi ai ld ; fa oe
.-al:zormia dui cala bilaié axia dui faoal-
_qué dhorid, marilé.. Biné Baptifmoté
_moria guelo; pore bilaié\, quiba bhuté
- faoaler atuam loia naroqué guelé. Emot
--xaxttpdeqhia mata dui putrer mirtu can-
-idilésve bong aponerdox chinia aponer
ophorad candité laguilé : boro praner
. cbetha ¢oria’ Padre Affonfo de Andrader
¥ -c af le -c on fe ff ar co ri lé .5 '- e b oia nr g
co nd
_din quir ac co ri l6 na .° 89 0 0 5 o b pa e
G. Ehaté xigho, e bong quira o na cori-
““ bar obhiax coro. Arcoho. Tine agguia
~yiquemoté pa li be q? ) 2.0 9 a e e
&. Xoco l: ro bi ba r o D h o r m o di ne 9’ ca m
~sca rz id na co ri be q, ve cb on g co ri te on a
- - p h o r m a i b e g 5 qu eb ol Dh or me r na m lo i-
vobeqs Dhormeré o-puzid dibeq; ebong
»L tahan crep a pu zi o co ri ba r c h a h i b e q . .
4G. Bh al oc oh il a: za ha ra pa lo n co ri af ii ld in a,
tahara que xaxtti paila? zano mi? +
&X.. Palo) na coribar Caroné oneq loque
“oax ax tt i pa il d, e bo ng eh i de xe r 16 qu ea zi
£09 pae2: tami to aponebuzho. Quintu
~ opha faria:ar. xaxttir:cotha-cohi,' xono.
es. Eq xi pa éa fi il o; xe i co nd dh or mo di n
«;Mohima 9 xonilé. na 5 ¢ bong Palon 9
LL —

ehes 2.08 8.07 bata .berbad ob Hill corild


, Doutrinh Chrifda,
_ . Cathécifioda 6§
‘\Ypario a mulher duas criancas’s' nafcidas
>/ellas, vierad dois gatos pretos’, ou dois
~ @emonios;¢ cada'hum fez prezaemfua,
tt
-c€ as matataé';\\fem ferem baptifadas, e
mM
1
-pas levaraG-para o Limbo. Vendova may
--efte'caftigo comegou a chorar. a morte
“dos filhos, ¢ reconhecendo a fua culpa,
il
- feiconfeffoucom muita contrigadé com o
: oP. Affonfo de Andrade; ¢ nunca mais
_jurou, f oad... ob Sistlades
=

'M. Nefte exemplo aprendey, evos acof-


f “tumayanao jurar. Ora dizey: como fe
) “-gitardara o terceiro mandamento?
_ Dy Guardando os Domingos; ¢'dias de fef-
# tas, nadtrabalhando., nem 'mandando
! “trabalhar5 ¢ fo fe occupara) cm-fervir,
! .e adorar.a Deos:, .¢ darlhe gragas pelos
¢ . beneficios recebidos. 9) Soins 2
. Mii Muito bem 5 fabeis: vos por ventura,
© que alguem achaffe algum caftigo por nao
-|guardar os-dias SantosPon os 69 7/8
D. por.naé. guardar-as feftas' muitos.acha~
.|rad-caftigo 5: ¢. a ge nt e de ft a te rr a ov ac ha
+ hoje pelo mefmo peccado.: « vds mefmo
© julgay fe he affim., ou naé : mas dei-
-cxando-ifto:ouvi hum exemplos» 9)"
‘ . i) Ouve hum foldado , qauenuncaouvia
(0
: .M if fa , ne m gu ar da va as te ft as . Hu ma di a
e: Sane
;ee
|
66. Crepar. Xaxtrer orth pbheds > -
corilé na:.-Eq Dhormo din log xocolé
» Dhormo ghore zaité affilo5. .x¢i-xipaié
. ghorae xohar hoia moidhané-berairé
Ja»
guild... Moidhaner «moidhe: bhute dho-
-y nia cohilé: Tui dhormoé:ghorézaite cha
ix na,:tobe-chol za naroqué.: Bhiaico.
hia taharé eq:chér marilé ; chor qhaia
moria naroghe , guelo:bhuter -xongue ;
> KOrimprothibiré rohilé ;-eto cu rp , ze
ze taharé deqhito, bord bhoe paito,) _
=

«Ars Kidha Pedro Damiaé leghiaffen;


- ze eq Bilpo boré Dhormarthé affild, tix


© nixidhaRuphinerdin palon corité phor-
»mailen, Grihoxto xocolé quelio queho
& palon:.corjlé: queho queho opoaxin co-
via palon corilé na..'Emot rap: queho
: queho palon coria Dhormo Ghoré gues
4 4630queho; queho palon' -bhanguia came

guelo; zemot:tomara coro: Borédi-


Tong Coriaflé ina xaxetis \zend. xej dine
R ‘xorgue thaquia .ogni porilas ‘tahardi-
oe
guer ghor :duar ar arzoto: quiflu: affilé
puriaguelés: Ghor:dilar:puria ognie ta-
hardiguet qherré guia. ghett.noxrtosan-
Sivild ¢‘Aahara; cambicicorriatéiaféfi:lo,
re ‘sehariliguet caporqué: dhorild, . & bo
h g
:

° IgG ‘
:
caporr
D o n t r i d a . G h r i f i d a . 167
Cathecifino da
a t e m , q u e t o d o s h i a d :‘ p a r a a I g r e ~
- S a n t o p o n t o
u v i r M i f f a ’ s , , ll e. f e i v e l t i o : d e
= j a o v a l l o n y ¢
nco ,ot to u n o v i e u C a
yoem bra l h e : a p -
fe foy, pafiear|ao: c a m p o . : A o n d e
c e d o- d e m o n i o , ¢ j h e d i f f e s v d s n a 6
49 p a r e a v r a d e
qoquereis, if) Agreja i o u v i t y a : p a l
2 o i s v i n d e p a r a o A n f e r n o . Q u i z
3 0 D e o s s o
c o m o , v a l e n t e , m a
~|,@ foldade -refiftir r a n d e b o f e =
“demonio the deu hum a t a d g
o g o m o r t o } ¢ f o y a a l .
taday que cahio l
ny
vu
~ i c o u m a i s
i
_ a m a - p a r a o I n f e r n o , e o c o r p o : f
e m o n i o s :i 1: !” e d b
©2 | feyOr 24 ne, hum d d r o D a m i a é d 5
703.0 SERS E f c r e v e - S . P e
m u i t o . d e v o t o s m a n d a r a
, gigue hun, Bi po!m s ' l a v r a -
Be wardar:o dia de 5S. R u p h i n o . O
7 : , g u a r d a r a d . 6 d i t o d i a y o e o m e .
R i e k h u n s
Et 3S bag defprezando o prec e i t o : d o B i s p o f o -
& cada hum para o-feu ferviga.: Eedef-_
% wom a-Igre-
I4 _-pte-mefmo, modo buns
e:
forad:para
fora6 s(al-
para o.¢ampo:
ose 5 © OULTOS: i s - m u i t a s : w e z e s : ) N a o
fim como vos fa z e
i g o ; p o r q u e : n o m e l s
tardou muito 6 caft ¢ a b r a z o u
o d i a . c a h i o S w e d G e o 3 *
if _m 3 s ¢ t u d o q u a n .
as c a z a s d o s . d e l i n q u e n t e s
l s f a l r o u o f o g o n a s
ae.‘hellas bavia pecpa € : a 0 s q u e
_ggciarasi o H e s e r i a © q u d o r s :
t a v a 6 t r a b a l h a n d ,
o h e s p e g o u o f o g o
| pe f i m a n d o j u n -
e d h e s , f o y q u e
aeimmer tameni¢
168. Chepay’ Xavtver orth s\dhe
~ Saporn puria Xorir ‘6 puria d , >
© tho agune morilé ;" qucho p e l o ! Ques
» rohilé:
a d h a p u r i a z i a
Emotxaxtti pailo. E-bong ém
~Xaxttideqhia ge logue ban o t
odiguer ophorad:candia ‘Ri x i l s 3 t a h are
dba Rophiner
pod dhorild:,: © bong kidha Ru
daguia Po p h
tomexor maph ‘cortlen
i n e r
se banxilé,’e bong paldn:co y mot
“déobnaes oss erie is rité xighi-
Sit din ae a t ,
| Are eharicxoman: : Xidha'
«"Duronenfe cohen ; ze eq g G r e g o t i o
dha Marianerid
r i h o x t é x i -
ine palon corité chahilé
- Rayre Caron Ofnie tahar
Bhornoxteoco-
sild, ar zoro quiffy affilo;“'x
“ eguelo. minau:
o c o l f p u r i a
-¢ Sm bat ots sug
Ge Emot''cothaé; 04; “dha
~quiba‘r n i o : t o l z a e,
oidhe qhaé ; ‘quiba® chile.
*-NOX{to cores ‘quiba‘ar arzot qhect
~oguiaxd corona, quixer ca o d u g h zi.
-ispone buzhia zae. Dhor
ron?) Caronia-
nio' faria odhor-
©nmo dhoro:¢caron, ©:
XoEB caronioy ¢ 5.
O V O M i G e : ree
£90 CW wobie sae
G. Chair agpuia quemoré p
a
X.. Pitat Matar xeba‘coribeg l i b e g ? o n
s | Pau, pro.
esdhaner xeba'o coribeq§'@
cudiguer ze: seguis xl r b o n g tahar-
g hibe $ “zodbze
osmebity>phormaen pier ngze prodhan,
'xe i a p o n e r g h o re pore xaxtro a
~ CNGHR
~
SEE — eqs
4

Cathécifmo da Doutnina Ghriftia. 69


Svamente os corpos. Deftes, hunsmor-
Tiad logo; ¢€ outros meyos queimados
conhecendo afaa culpa, e ocaftigodel-
Ja, chorarao feu peccadoy pedirao per.
dao ao Santo, e a Deos, e Deoslhe per-’
-sedoou por interceffad de S.Rophino,.e.
~ affim efcaparad , fenaddo caftigo.tem-
* ©» poral, ao-menos do eterno. © ;
_ > + -QOutrofemilhante. ConraiSaé Grego.
#
Bf
© tio Turonente, que’ hum:lavradorinad
» “quiz guardar’a fefta de Si:Mariano: e
/

i) ~ vembecattigodefte peccado felhequeimou


* '*ascaza,‘e tudo quanto.tinha nella. «+
i M. Conformeo 4 dizeis: fe ovofloarrosyou
trigo vay ao fundo; ou fe feca como Sol,
t ou a pedrao:deftroe, ou fe padeceisou-
@ -tfo qualquer trabalho, nao pergunteis
5 Scpcauz a efta por fi fe.deixavers
, porque
t petgue deixaes 0 fervigo de Deos; pelo
p . rViCO do mundo, j3:5%a2 700 Ana
D. Effa hea cauza.
_ M.Como fe guardara:o quarto’ mafda¥.
-omento 0 5-* XT ABO O81! OQ}
. DD. Reverenciando ao pay 3c mays :a0s'Pa-
_dres, aos mayores, ¢ aos Juizes; e guar-
| ¢ tdando: asifuastordens ,: fe! o que ordena>
1 ie. rem for licitoy »Evo:payide familias enfi-
_ BandolaDoutrinaa {uafamilia ;.¢ o:ter
eh sings te amor,
£70. »iChepar Xaxt
orthre
5 bhed
rs
-"beq:s,0rthé bhed buzhaibeg 5. ¢ bong
eobhalo;xigha dibeqsiyo 5 400 Oe.
Gio Xighar dheran cote?)« oe
Mas Tin dhoran eyo oo Oca, 2 RE
GizConcon tin? 2056).5,9 ,oiuse og Achy
X., Gothaté xiqhas xaxtité xiqha; aponer
“ carzieté-xigha.: Sb» Desk ha fat a
G. Cothaté xigha quemotrup?: ses?
X<Ze ptodhan , xe tahar' lamila:xocoleré
oxuzuéti dia toribar-ponth coraibeqs.cu
+ zoner xorigue phirité manai coribeq: ca-
ugomehi: (ze ze-zahar zahar-xonguephi-
re, «xe-xe@tahan tahar xoman hoia:thas _
ugmesasoclgye S izios bP oomiglnng 2M”
4 tir in OR Vi J rhe
COCR D3 A235

GioXaxttité xigha quemot mp dg sao


iS tit at : crshis J v4}. 0p fit te 3
21STH
XveZodi lamilé-xocolé xigha naloes tobe -
olze prodham, xe:xaxtti dibeqh 2.1%
G. Aponer carzicté xigha quemot ru A. ' } Ci
SUBD FS Showa

X.>Prodhan;aponé ’ bhal e carz io cori begé


tobe putro conia xucarzié deqhiay:xu-
-s€arzi6 coribeg?; xe boté xigha. sf.
TW =
Re par NiWh 208,5, -291QYRM ZO ey
Gy:Uromscotha :, ¢ har-moidhe. zané:hi,
~peo quch o pita math er Coth d
wba xaxttina paia; noxtto teeta
phal aia squi -
OME 5
Cathéci[iaoda:Doutrina Chrifida. wt
-‘@mor ag vittudesj e odio ao peceado. -
dando em tudo bom enfinos: =. !
Mz Quantos modos ha de’ ena t
Da Tresimodos.) 6 = 5 salt na
M.. Quaes:faa? =): linmites (gag
D, Enfino.scoma palavra |; enfino:com:o
caftigose enfino com as proprias ‘obras.
M: Como he'o enfino‘com palavras?: 9
Di »Enfinando:o caminho ‘do Ceo ,:acon-
1 ~ felhandovas virtudes § ‘que nad acom-
. panhem: com os mios tiporque dize+me
Ss

' ‘
ib “©. com-quem viveftes 5 dirtehey o queap-
"
2 "prendeftes: Quem acompanha: coi os
~ bons ,' ferd bom5 ¢ rr ‘com os maos
; mao, werlS} i

M. Comocheo enfino com Gained Ri


D. Sea familia nao tomar’ o enfino. habe
~The dao payode tamilias'yip the:elle ‘obri-
~igaaddaor caftigo.'2 s1s:.04 pq wd
M.Como:He-o enfino: com as prop«olrias
ito3
o-
Y OE bito?d. Osixrog
: bras?!

De Fazendo'o!pay de familias boas ‘obras,


-fasequaes firvao-de efpetho aos filhos ae
te he o melhor enfino. 10!
_M. Singular Doutrina? Dizei-me ; fabeis
ovbs algani exemplos!cem que fe moire)
SS ovcaftigo ~ que-achadj;os que nad
odad a palavra defewpay?, éleiperdem pine
“falta de caftigo, Dar
AL


172 = Crepar. Xaxtrer: orth, Bed
Hoe, zaniz ze xaftti puthicé "pov
lan » Xei Xaxtti tomi xono. 9.
Sevilha xuhoré eq Grihoxto affilo!}>
tahar nam Cirilés xei Cirilé quebol eq
putro zormailo; taharé eto doea Corie
ot6y ze coné din taharé:xiqha odilo Nay
ebong: xaxtti 9 na dilos xe: zaha corité
chahito 51 taha corité:, cu zoner xon~!
~gue:phirité-phirité cuzon hoilo: camo-
di o:hoiloy:xor 9 hojlo; ar-ar itiadi: Z0-
< to ophorad:corilé. Tahar pita eha zania,
~xigha9 xaxtri:9 na dilo. Ghorer dhon
“quiba mod qhaite, quiba notiré qghao-
saité o:pindaiténoxtto corild.) Pore ze-
né papeté ar pap zorme, tahar eq boin
ocurari affilé;tabaré noxtto coritécha~
ohilé +,emot cucarzio coribar; tahar ma=|
-ta gorbhoti affilo 3. taharé bodhilé: tae
har pita eae guelo:;taharé 9 bodhi-
«loz arze oimocumari., taharé noxtto’
corilé, noxtto coria taharé o bodilé;
-"porong aponé iaponeré bedhilo xe bong
~ Pivar: een: om xaxtti oman
to paild.
eisdg-s eont-ioriG.feni tt
— xaxttirs ehaté, dhs tahoe putro
resetepeeteg ‘xiqhaso 9 <Xaxtti o
» Lode:Cirils; aabak: putreré . xotto
Re | wogitab tariga
ole
Cathecifmo da Doutrina Chrifia. 173
_D. Sim: contarey hum exemplo ,°que li
:-em.hum livro, .o qual he'o feguinte, ©
> Ouve na/Cidade de Sevilha hum ho-
“oomem chamado Cirilo ; 0 qual teve hum
‘filho unico’, a quem amava tanto, que
=< nunea‘o caftigou: faziavo que'!queria'co.
mo filho mal enfinado; foy crecendo na
/idade , (e juntamente nos vicios :' de tal
~ forte, que nad avia peccado , que'nad ©
-T-commettefie.. Tudo :ifto sabia feu pay,
-te nado reprehendia , nemo caftigava;
-\ foy gaftando os bens de caza'em eftra-
© ‘vagancias 5 ¢ com mas mulheres. Aré
© “que ( como de hum: abfurdo"fe cae jem
~ toutro): por tentagad do demonio tentou
> Sdeshonrar: huma {ua irmaa donzella3 e
‘[opara efte effeito matou a‘fua may:eftan-
© ido. pejada:s e acudindo feu pay:o matou
| \tambem, finalmente deshonrouw a irmia,
- € @ matou tambem: ve depois vindo:acu-
-. dindo.a juftiga fe matou' tambema fis €
€ he de querer que fena6é todos.ao menos,
© © payry e l e fe:condenarad. Efte por
. ‘peceados de comiflad, eaquelle porpec-
-) eadode omiffad. 0 | BbbAGer
(M. Grande:caftigo? nefte exemploapren-
‘da6: 08 pais de familias aenfinar, eacaf-
| :
p plate afeus>filhows ae
ah
ea ~— eu
774 Crepar:Xaxtrevorth bhely
. ‘cale.xaxttirxigha dito, tahar-ze putrid, —
xe noxtro na ‘hoito; . e bong pita mata
queina bodhité, ar eto cucarzié naco- —
mourité."Ehatomi buzho;: Patro coniaze- —
‘mot xotto¢ale xighe, temot rup Core:
© Amar cotha mano na zodi}>'xidha Gie<
» gorior cotha xono.. 8 HON oe
5 Tiniocohen , ze:eq. Grihoxté bord
oomindog affilé; xe eq putro zormaild / xe
_ -¥ faoal hoia ninda xonité xonité nindaxi-
- vghilé;> pans: bofforer faoal-hoia eto bo-
«16 nindoq-afliro’s »ze nittionninda'cori«
't6.°Pita mata xonilé anxiré anxité-ar o
mobex: coria: nindasxiqhaité. Eq din pita
/ofaoaler longue ‘quelairé laguildé « taharé
» pinda-corité cohiré: toghon ochombit
~o bhure.Poromexorer: agguiaé ‘axia’ tacal
»odhoria taharé xorir:atad xomet naroqué
Joia guelo. Tahar: pita mata ‘o-naroqui
- hoilo, ‘Ze putro coniar‘xaqhiaté opho- Saeee

© ‘radecore, taharé:Poromexor emotxaxt«


PR dten. beso ars: Bp Siw,
X. Ehi cothasxanfa:\zemot gax pholo |
temot: bhalé .gax bhalo'phol dhore,
monddo phol o dhoren mond-
e¢ bong a:
~e@o)gax;monddo-pholdhore;‘bhaphdl lo
v9 dhorenas-Emot rap, ‘bhalo PitaMa- —
> tay bhalo putrd conia zi ebong ae
peat 5
¥
Catheti{mo\da DoutrinaChrifiéa. 7
feu filhodepequeno ; naG-feria taé.mao;
+) ne m -c om me tt er ia ta gr an dé s pe cc ad os ;
- porque os filhos: ficad comio coftume ,
que aprendem quando fad pequenos:E fe
© ma6 daés credito d-minha palavra'y. ouvi
0 que conta S. Gregorio.) 1 yon
Diz o Santo, que hou humvlavera-
_ dor blasfemo:¢ 0: qual gerou hum filho;
~ pefte filho fendoicreanga.ouvindo as blaf-
_sfemias.do pay, ¢ may tambem:foy: blaf-
~ demo.E tendo deidade cineotannos ¢f-
_ «-atando: hum dia few pay: brincando. com
welle 5 rindo:das blasfemias., que‘dizia, ec
-excitanddo a dizer-maiss‘ou patatmelhor
. dizer enfinando-o3 :veyo-hunt demonio
: “por mandado de Deos e fazendo preza
na creanga come lobo:faminto,a levou
:.em corpo , e alma ao Inferno +c he de
- rer, que tambem os pais fe. condenarad
(»pélo mao enfino,. que Ihe:derad. -Ex-
s aqui o-caftigo y que Daos da muitas yve-
= /zes aos pais que peccaé diaure dos filhos.
— De Affimhe:: qual he a arvore y tal/he o
© frato 5: nem a boa arvore péde dar mio
-ofruto + nem ama arvore pode dar bom
_ «bfruto. Do mefmo: modo 5» quaesfaaios
a at y taes fad os filhos, Se ,os™pais fad
ons, bons.ferad:os fillios:; .¢ fe ume
‘ Q-«

£76 Crepar Xaxtrer orth y bhedy >
- Pita Mata monddo putro: conia.. Papi
xadhur lougue phirité phirité xadhu
hoe: xadhu o papir lougue phirité phi-
rité papi hoe. Caron ehi: monddote
-»monddo zorme 5 ¢ bong bhaloté bhalé
zorme. E, caron zemot. Pita Mata, te-
mot putro Conia. ét it
Grihoxto xoco!, mucti chaho zodi,
aghe aponer carzieté putro conniaréxi«
a dio > tahardigueré cothaté toribar
poth buzhaid. Zodi putro:conia tomar~
diguer cotha raghe na, bhalé rupe xaxte
ti dio; xaxtti dile putro connia:- more
‘oma, xaxtti mane na zodi, Padrir trhay
xXaxtti coraid: emot na hoile tomora
»“putro connia cande loja zaiba narogne=
.eha Poromexor nacoruq. o j90 88. Ay
G. -Eha bhalo: quintu: queho cohibé.:
Tthacur, ami aghe xaxtti odilam , xi-
--gha o dilam, eqhon:putro conia.boro
hédilo: ami t6 burahoilam; amar cotha
raghena , xaxttio doraina , alazia hoiaf-
© fe putro conia, zahar lazé nahi cond
« xaxtti dilé;bhalo hoihe naz cu bondhu
|» xdcolé tahardigueré noxtto corilé;; Pu-
"tro matualer xongue phirito, matual hoi-
. 16: e- bong camodir, xongue:beraito,
- camodio hoilo: grihoxtalis.camé:cat-
a zio
_ Cathetifme da Doutrina’Chriflax. -
Mose if filhos como: podarte ee
bons? Ov-peccador accompanhado com
HorSantoy; ‘podeder tambem Santo; ¢ 0
' o Santo acompanhando com o: iprécader;
) <ddmbemiferaipeccador., 0 po
» ost vPays'deifamilias, fe vos ayereie falta;
_enfinay, e doutrinay avofia familiacom
| as. voflas proprias obras, e explicai-lhe
? ./0 caminho dataivagad com *palavras 5. é
i» fenad quizerem tomar ‘o enfino’, cafti-
W : Baiosy 08 filhos na6 morrem com o'caf-
i) tigos € fe.com.o caftigo fenao eménila~
f .rem', pedi ao’Prelado ,que'os: caftigue, ¢
¥ ofenaé fizerdes affim:haveis: de ir com os
(| ofilhos as coftas para o Inferno iy 0: que
i Deos na6- permitta. :
| Melffo efa muito biemy porém shade di-
. Zem'5/ ew antes dava caltigoi,: e enfina-
) nvtang! ‘agdra‘os: filhos ficataé grandes'y €
-cen vetho’ ja me: naérguardaa: refprito,
-Smem) temem:o caftiga © ocada: hum faz,
i orque quer.; »ja perderaSa vergonha'y ¢
“ gaem nas temuvergonha: com’ nenhom
caftigo ha de ficar- bom 4 <as' mas com -
pieantuss os botaraé a perder: O filha
com obebddo,» ficourbubalo.5 €' com
| sos eftrapades, ficou eftragado; ¢ tad
: siperdido:, ques da6 quer strabalhar: Do
“RRBI M mel«
#78, Crepar Xaxtrer orth, bhed, >>
~ zio core na. Connia o emot rnp noxte
-to hoilo: ami bura manux apone xaxtti
- dite pari na: Padrir xttane zodi xaxtti
“orai putro conia polaia zaibe; ami 9
equela rohibo ;camo corité parina:To-
~be que upae amat? ‘Tomti ae apace
“dio. Ehat tomi qui coho?! ran

KA Ze emot cohéy’ Cehire cn utor a-


bo. Emot cotha tomar upae..P oromexor
“diben? Tahan tthay ardax coria coho:
‘Tthacur coruna’ moe 3» tomi xorbozan
amar praner dugh zan6. Amat queho na-
hiquebol tomi amar; “Amar ze putro
coma xe noxtto hoiaffe',tomi taharé
hhalo'coro: emot nibedon‘ cori, tomi9
- ehi onugroho amaré coriba.: Zodi’ amat
-sbhaguio nahi! emot onugroho paibar ,
~ tomar ze iccha, xei houq.: ‘Eenibedon
-coria tomar putro conia bhalo hoe na zo-
_ “diy tahar'copal> cond din ‘bine: upaeté
candibé. “Ze cotha ami eqhon cohi; ‘xei
« edtha tomi taharé xona6é-; es em
=ee tahar vcr anges
“Toledé xuhoré 24, gtihouter’ putro
~affilo, xe cu:bondhur logue phirilé5 cu
© carzio xighia cu zon ae Tahar pita
‘taha-
Catheci{mo da DoutrinaChrifias. 199
, “emefmo modo‘ficou. perdida a filha. Bu
i + fouhaum homem velho',: ja naé poffo
~qeattigar:femequeixoao Prelado, : fugi-
=

© TAO, eeu ficarey {65 eu ja nad poflo


» trabalhar:: logo que remedio ha de fer o
eee

- meu? vosime day algum remedio. Que


=

-< dizeisa ifto ? ug 40! “


D. A quem /affim differ, refpondo affim:
conforme © que dizcis,° {6 Deosvos po.
de dar. oremedio 5. chegaivesa elle; e
dizey em fuaprefenga , Senhor miferi-
~ Cordiozoy vos, que fois fabedo
de tue
r |
» do.muito-bem fabeis y 0 que padego; o
» meu filho:; ou filha ficou perdido, nad
_ somne-obedece , nem ajvos*: pegovos que
She deis.a vofla graga para que feja- bom:
ele eunad tenho merecimentos para ree
_ eeweber efte favor , fagasferavoffa Santa
-pavontade. Efe feita efta petigad nad mu-
-edar o filhodevidahefuacalpa: algam dia
} - de-arrependera fem remedio. Com tudo
2o«ontay-lhe efte exemplo, ‘porque pode.
evra fer 5 que entrandoslhe algum medo'do
caftigo de'Decos fe fugeite a0. voffo, ©
(g) Na Cidade de Toledo hum filho
ede familias, acompanhando com fuas
9 Mas companhias, toy mao dizia-Ihefeu
dors sp UME GLO, ak SG pay
aisi (g) Itin, de Andrad, Grad, 12.§.12.8175.
180 CreparXaxtrer orth s:bhedy
- gahare xiqha dito, xe pitar cotha na
_omanito, pitaceq. din taharé xaxttidice |
| ghabild.; - putre cord.coria ath tulia pir
./tar mu gh et é ch or r mar ilo . .C ho rr . pai a
pita raharé xap.dilos cohild; ze ath dia
tui amaré mariliy: xei ath ghoxia porug.
Piva xap dilo; putre 9 Poromexorerag-
_ guiaé xax tti pai lo. Xei din e cu pu tr ec a
_doxter. xate berairé guelo. Dui doxto
dhond coria mara mari corild ;, xemond-
do. putre do xt ic or ib ar dui , zon er moi -—
dhe guelo. Tobe.eq zone cord.coria tae
roal dia ar dufponere eq chét maritécha-
hilo: chot monddo putrere) laguilo; ¢
bong tahar athqhoxia guelo, zemotpi
~ ta cohiaffilo. |. 7 aie!

G.,-Utom xiqha:dila/echare zabar pitamae


_» ta afle, tahardigueré xebacorité xiqhuq,
e bong monecoruq, ze zahara pitama-
~>tar-cotha raghena,,. tahara naroqué bi-
_. ‘ne icchae bh ut en cot ha raq hib eq. . Em ot
. Porémexor nacorug, Ar. coho, Maguer
ni uchit-batarqué xeba corite?
X. Hoes M a g ba ta r, eq zo né . ar zo ne ré
uo xeba co ri be gs e bo ng 2u ga l g di be gs ¢
bong zudi bhalo dibeq: emot rup at
<r bard beibnA bal (Sem
Cathetifmo'da Doutrina Chyifaa. 18%"
t Sipay a e'na6 andaffe com tal gente, e
ti sige defprezava efte confelho: vendofeu
ij od 9 qué as palavras. nao obravaé nada,
fi sodeterminou:caftigallo. Entado filhofem
i temor de Deos, levantow o bracoi, ¢
The deu huma bofetada na face: eflamio
i} (diffe o pay ) com que me offendefte per-
it mitta Deos , que feja cortada. O pay o
® © diffe; e Deos o obrou..Nomefmo dia foy
® --paffear com os coftumados amigos, ele-
-|yantando-fe entre dois htima contenda,
i) -}puxarad das efpadas.: meétteo-fe o mao
d -°filho no meyo dos dois contendentes pas
} ura apartar a bulha; e querendo hum dar
| —«no outro huma cotillada; acertou nelle;
_ «ce Ihe cortou o brago:; cahindo-lhea mal-
_ «digad do pay. gid
§ M: Boa Doutrina por certo! ahi podeis
~ aprender a obedecer a voflo pay , ce may;
‘elembraivos., que quem nao quer guar-
/ ‘dar a palavra de feu pay, e may hade
/ guardar mas') que |he peze, a palayra
; a demonio no Inferno,0 que Deos nad
permitta. Dizey mais: amulher he tame
bem obrigada a obedecer ao marido?
| D. Sim: a mulher, ©o marido devem-
| -fe honrar hum ao outro; ¢ dar ajuda, e
' -confelho hum ao outro, Fazendo saps
BOTD cos
a

182. Crépar Xaxtrer orth, bhee s+


» rilé1Poromexor dui zoner. fuoidhe Yohis
«ben-tahan crepaé. Ardhoran$ bhute
‘tne ae

: moidhe rohibeq: pore zom tarona naro- |


qué paibeq: zemor eq: cu a eae
o tahar xaxtti xono.

ae Paine pans xoho sate noistb.


for Chriftor zormo. bade. Baquiaras xu-
horé dui, bibhaftu affilo 3). mag xuxil,
batar cuxil hoilo. E cu batat eq Robi-
baré matua) hoia xtrir ducané x0id ro-
hilo. Eha xonia tahar ze mag, xe du-
canté guia, batar matual deqhia taharé
-cohilé “Prhacur, munie deqhile qui co-
hibé? Cholo zao barité. Eha xonia ba
-itaré bord’! cordé hota: maguére quilaité
laguild , e bong gail ‘onéq dilé. Cohi-
- los 74 tui, tor gorbhe bhur affe, ‘tahar
~'xate naroqué,za. Mag cohild zodi amar
«-pette bhute thaque 5 xei- bhute zormia
© tomaré xaxtri dibe, Emor'xap dild; ¢
--bong'emot hoilo. Mague ‘ghoreté gue-
Jooy cochombiv. proxober “betha hoild.
‘Bo 6 dugh paia eq boré xap biaild5 eha
2 xonia bataré gore aixilé. Toqhon Po-
‘oromexorer ay guiaé tahar uporé “iy oe
zo0G3 110 y
Catbeci{mo da Doutrina Chrifiia 183
-s@Déos eftara.com elles, edo contrario
9, eftara.o demonio: ¢ depois, irad para o
*,dnferno padecer eternamente, affim co-
seamo foy hum m4o cazado , cujo caftigo
agora ouvireis: are 5a)
-ee si (h} No anno do nafcimento de Chris
to, de mil.,:¢ quinhentos , e noventa,
« »£€ cinco; «na Cidade de Baquiaras ouve
dois! cazados muito diverfos de condigas:
a mulher boa, ¢ 0 marido muito mao.
=Efte mao marido hum Domingo eftava
~n bebado.em:huma taverna-s fabendo:o a
mulher, foyda, e the difle:, marido,
que ha de fallar omundo vendo-vosaqui
bebado ; levantaivos , vinde para caza.
©! Ouvindoifto.o bebado fe foy 4 mulher
‘© scom grande raiva, e lhe deu muita bo-
fetada, e lhe diffe: ide com effe demo-
| nio, que tendes no ventre, para o In-
-oferno. Refpondeo a mulher 5 fe nameu
~ eventre efta o demonio,» brevemente naf-
_, .€era para vos dar o caftigo. Affim o dif-
«ofe, ¢affim foy: foy a mulher paraca-
2a,4.€ logo pario com grande trabalho
.)chuma horrenda cobra. ‘Tendo o marido
ennsp bar : stl notie
£4: t Sr oionmd Biste OX is ;

sya p Michaelide Tlistel, lib/14.de Met, Gal. Belgie.


44 Thin, de Andrad, Grad, 12. §, 15, fol. 177:
184 _ Crepar Xaxtrer orth ybbedsw
a

diloy taharé camaraitélaguilos Camas


© raité camaraité bataré o moril6s -xap o
-omorilé , e¢ bong xaper,xongue;naroqué
oagineien Maguesboro bhoe patlo, bhoer
caron azarbondi hoia morilé.~. ica6
G. E xaxtri bibliaftu xocoler arxihoite pa-
ore, deqii."Taharé tahaca deqhug que-
sho quehoqaemor quemorrup cholePAr
coho; Pante: agen ey ese 2
ob in; Sint. OF is pf) nS
X. Norolaqued bodh na Swine © bang
‘ghonux. praneré na raqhibeq,: ‘gtilegt msna
-oldibeq,.dhon bibad o na HELA tuna.
G» ‘Bodh coron: et pio gh a HDS
vf sadn ta
Xi (Bodh coroh y): xe cordé rebel moha
aes 3) ar qenifa zani as “ bong xonio
oer ig eat it :

Ge BI ralo cabauien Ze 2 cobdéecotia hodhico-,


- xé3; taharé>Poromexor xap deen? “LO*
ghon Cain tahar bhai Abelque bodhilé,
-stoghon Poromex or taharé! sap dilen: €o-
hilens Cainy quicorili? tombhaiar boe
otdher caran obh guia» rohibi: prothibité.
‘Emot x4p dilen tini; xap dia eto obha-
guia hoilo ze munixier moidhe xttan na
paia puxur moidjic boneohild, ae
«lot ci ‘ ! r.
1D ,baiRe
Cathevijmoda Doutrina Clrifia, 185
- wino do t
cazo
iaccudi
io alogo 3°¢ atito ,
soque accobraco vio-faltous eens e
: «m€omegow deo morder}aré-qne o-ma-
; Jockou , «mortorelle morreo tam bet 4 co-
o/dbra; comodeinafeera(é' para miniftro da
-oaDivina juftigas A mulher xomtal ou ine-
do , que brevemente morreo)) 0
ee

-M, Efte exemplo péde fervir de efpelhio


‘aos €azad emo
o qu
s alypode ver cada
——

yo hum ‘cond vive. "Dizey mais. O'quinto


| samandamento; co fe m
guaro
data?r>
, D».Naomatando, nem maltratandodo'pro-
_ 9ximos nem dhe tendo odio, nem-Ihexdi-
- oumendo injutiags Vig ity ing, naliden
— M.'Que peccado he 0 homicidio?:2: 9
| DexO homieidio ‘he:bum peccado gravif-
e -orfimo daira: Ifo hes,' ‘o:quefey’,°e nad
| -indeyemaisamdags..293)2i Ess inet
M.:Dizeis bem: quem levado'da ita mata,
, reahé» fobre elle >a maldigaéde Debs :
“6apecitop Cain’ matouca fev drm 40° Abel,
_ 0 Deos lhedewamaldigas j\dizendo »€ain,
“ign ofizeltes 2.:(i) mataftea teu irmao;
_ -p feras:defaventurado fobré;asterra. Affim
: ofey'como Deoso difle:. De pois defta mor-
ultefoy Caintadaborrecidoderodos yque
omhaé/tendd lugar entre-as homens’, foy
RBA he sade? P OER ge kGe viver
(i) Vida Gen,
286 .\Crepar Xaxtrer orthy bhedy)
. otahar eq. cotum affilé » xe:taharé bodhi-
> 16.),-Moria naroqué guelos:xeqhangazi
---foe hazar boffor)bex: comé:dughzom-
-outarona paité.fes e bong paibe; «zabot
»» Poromexor) Poromexor:shoen; totacho
-jpurber-cotha eria, ‘e hiccaler cothaico-
ho, XONbit3 Bist eavetdleua).O8
Xi -Cohiy xond: Lourengo:Surio leqhiaf-
aden ze dui-gorib puruxé sacaler ealé
oarbhate: bord; dugh ‘paite filors) e dugher
caron ar dexe guelo. Ponthe antthia-zai-
-oiterar eq:zonerlagal patlos taharé ziguia-
_@xildé.., Tthacur., tomi: zaovcothae? «Xe
cohilé6; ami xidhi Valvulgar :dhormo
-_ ghore zaidhian corité.: Tahara:¢ahilé:
©; Am or a o. xe qh an e za i: am ar di gu er xo n-
Sogye aixo,.zodi chaho: Xe:cohil ozscho-
16 zai guia. Tin zon eqsxate “mela\cori-
_cidéy -Anthia/zaite zaite raithoilos ‘faitre
~ hoia tahar& tahara cohilé-2<cTrhacur,
‘oam or a bh oq ue mo ri , af le ni qu if fu sg ha -
bar? Xe co hi lé : Ru tt ir oa ff e, , p a n i t 9
_affe, romana qhao: Tahara qhaite lagui-
~ 16, ghana.qhaia queho queho-zaharza-
.. har xttane , xo il o g u i a te
: ni dr it -h oi lo |
-y tahara on id ri t ho ia ro bi lé «: To qh om du ,
~o zo ne po ra mi x co ri a ta ha ré bo dh il é 5 bo :
+ db corié zoto quiffu tahar affilo, taha
4qnsD sbi Yee re
Catheci{mo da Doutrina Chriftaa. 187
4>yiver entre as feras: do mato’; ‘até que
~ por fim foy tambem: morto por hum feu
-yyparente :' e'efta padecendo'no ‘Inferno
--avera feis mil annos poucommais’, ou me-
4 nos, e eftaraem quanto’ Deos for Deos.
«Mas deixando hiftoria ta6 antiga5 con-
.xtay algum-exemplo defte tempo. >
Ds Ora ouvi> conta Lourengo Surio, que
») dois homens: pobres nad tendo , queco-
i «: mer ‘em tempo de careftia', falirad da
ib ., faa patria para bufcar fua-vida?’ no ca-
_>minho-encontrara6 a hum ‘camitihante,
+e the perguntara6 paraconde hia’? Ref-
_ pondeo, que hia de romaria ao templo,
4 efepulchrodeSanta' Valvulga. Néstam«
- bem’ para 1a vamos (differaé elles )feque-
screis vinde em'nofla companhia: vamos
Se

i) €refpondeo elle.) Forad todos émoboa


© companhia; chegou a noite y bufcarad
_ -spouzada; efendo horas de cear differad
os dois: fenhor, nds eftamos morrendo
_-de fome; tendes alguma:coufa, que nos
-¢)deis para comermos'!» Refpondeo elle;
) neffe alforge efta pad ye quejo’, comey
| © ¥6sy queeu quero defcangar: Comerad
\s@lles , e depois cada: hum fe dcirou em
feu lugar. O romeiro dormio logo; e
~ “os dois ficarad acordados fazendo confe-
So... lho
188 = _.Grepar Xaxtrer‘orth ybhed,*>
»ora dacaitee-coria nilo.. Pore mora Xorir
dui zOner, eq zoné*cande'coria loia gue-
edo matti dibars*Mora xorir laguia’rohi-
916. Bodhismora ghoxaité chahtl6; mora
.qhoxildé na/\ Emot'dhoran tahar xorifer
-lougue mora laguia rohilé::’ cande'foia
¥

cholité.“Fahar-por tahar eq boré ‘dox-


_ to taharé bonermodidhe deqhilé: Xédoxs
-oteré bodher gopto’ zanailé. Eha xonia
sidoxte bodhiré calax corité chahilé:"
ta»
-sroal dia morasxorit cattiré laguild. Por-
othom chét diay, tahar ath emote rohild,
Mota taharé o-dhoria*tin xorireq xat
zurit hoia laguia rohild, ‘Xe doxté apo-
oner. ophorad candilé; xidhi Valvalgar
-ologhio’ chahia> tahan’ pod dhorilé. “Pa.
han: dhormo ghoré zaibar xottio manon
corild: cohilé; Xidhi Valvulga, zodi
stomi amare udhar coro , ami Cali He
) tomar dhormoghore antltia zaibo. T‘o-
mar xorirer:xaqhiaté,Poromexoreré pus
zi. dibo. Enrot manon'coria xidhir'xa-
. dboner.caron’ calax “hoilé 3 calax hoia
xidhi .Valvelgar dhormo Ghore guelé;
oaidhiré o puzid dilé5Poromexorer€ 0
oypuzid dilo. “A poner ophorad “bord pra-
f : ‘ fyenieis CTS AOt 4D @ Were Aas
stdos alexi sebalioos tive? renee
net
Cat beci{moda Doutrina Chrifiaa. 189
tho: para o matar , ¢ oroubar;"ecom
- @ffeito .affim o)fizerad. .Matarab-nos ¢
i) *¢Tobbarad-lhe 5.0 que tinhay ¢ hum’dos
» companheirositomou o Cadaver as'cof=
y + Stasepata.o hir enterrar no matto; eem
, — ealtigo do feu peccado, ficou o:cadaver
4» ta0.unido com ofeu proprio corpo ,que
, © Ppareciahum {6 + »faziavo:homicida for«
» °° G#parao tirar 5. de nenhum modopo-
, odes € affim andou fugindo da gente, por
, had fer apanhado: até, que hum feuami-
j 0 OeNcontrou no campo: a quem o
, »chomicida confeffou a fua culpa: entado
!_ seamigo 5 movido da caridade puxoi pela
| ‘elpada, | ¢ quiz comvella defpegar o ca-
; « davers mas aqui aconteceo: fegundo'caf-
; “tiga: 5-porque:o biago ficowtolhidoy ¢
| §8e,corpo unido os dois.:\Conhecendoel-
«de ofeu\ peccadofez voto deirvifitar o
. Corpo de Santa Valvulga, fe fe viffe lie
_ wre daguella difgraca; e de fe confeflar
oowerdadeiramente}) feito efte voto porin-
oeterceflad.da Santa ficou o corpo
defpe-
gado,..¢.elle-foy comprir © voto 4
Tere.
_ ‘aide Sanra Valvulga, aonde fe con fel.
Sifoude todos os feus peccados com gran.
“wdercontrigad y.¢ deu gracas w eos; ¢
»&:Santaipelo beneficio ; que tinhareces
*
t Ve :
bido,
190 © Crepar Xaxtver orth 5 bhed,.:..”
_ ner beth. coriacon flé
cori lor
e.f/P ro-
aeb
, qhalafie,
.. dhi.condé upae na. deqhia¢q
Reno!nam, xei ghaleté guia,. co-
.) ria-morilo5; naroqué guelo. 161.09
G. Buzhilam ;. uchit nohe bodh corité:
.oAr coho, Dad loité ni uchit?.... se
¢ rye ‘ : ipo? Sse VBE

X, Na: uchitmaph corité, zemot Chrif-


-to xiqbaen. Podar thonate: zoghonco-
. hen :..Amardiguer.ophorad qhemo , xem
amora qhemi amardiguer tor Ziorés.. a

G. Eha bhalo; quintumunixiécohe;amo- '


. ra odhome'roéto mangxo xorir Catoxo-
-hibo?: Fulana amare» eto gail dilos eto
poribad 9 dilo;.eto opoman 9 coril, —
» ama r box té, 9 nox tto . cor ild 5, tob e;a mi
-quemo loibo-na? zodi ami:dadona
dad té
. loi, munixié, qui cohibe? Tomi qui bo
lo? my si sri aera ‘
sia 4 j fei BA (ene

X. He bhuter baran! Emot:fol.coriaoneq —


__atud. bhute-naroqué~nild. | Zodindadina
_ loo, munixié qui:cohibé? Coho.tomis
_.2odi. dad loo, Poromexor qui-cohtiben?
-Tini-cohibe n-s > Zué -po rer opo man ghe mit t
. chabix.na 5. tobe amingstor ophorad:.qhemité
.-chabina. Eqhon coho, zodi:Porome-
xor
Cathici{moda Doutrina Chriftéa. tor
sbido. O-homicida vendo , que'naé ti-
i .intha remedio.algum, defefperado'felan-
gou no rio Reno, em cujas agoas mor-
reo afogado.: mi
' M. Tenho entendido: naé he licito ma-
» tare feradicito: porventura tomar vin-
” ganga?inis =H Kod BESO Bes es “ih
t Di Nad : he-licito:perdoar pelo:amor de
» .WDeos3: afm como Chrifto enfinow no
» Padre Noflo:s quando diffe 5\(-k) Per-
doainos noffas divides, affim como nbs perdoae
mos aos nofjos devedores. '
» M: Iffo eita muito bem: porém alguns fe
) ~defealpad;dizendonds
.5 temos corpos
; bdevcarne,.efangue, quanto podemos{o-
) »drer?-Fulano-me:afrontou, ¢ me levan-
»)tourfalfidades: deftruhio a minha fazen-
| odaiy¢ ewheide ficar callado fem me vin-
ogar?:fe eu-me:naé vingar que dirto
emundo ? que dizeis aifto® >
_D.°Oh engano do demonio! defte modo
_ «tem levado o demonio infinitas almas ao
_ Sdinferno: Sena6tomais vinganga quedi-
ora ommundo-? ¢ fe vos vingaes Deos que
uaiv’ 2 gue afim como v6s-nai. quercis:per-
, ivdoar a-voffos inimigos 5 afimtambem euvos
0nd quero perdoar voffos peccados, Dizey ago-
SK 333450
whe? : => O25 igs DoBay

SO AOR) Ex Orat. Dominica,


192 Crepar Xaxtrer, ortlibbed,
-.xor-tomar ophorad na qhemen, qui’ ‘opie
. tomar? muti’ 1 hoibeq?, rsa
~amner budhe loeind? as So eben te

in
lien
ni & wits heseorcoug EER
Chrifte id kiionse ‘Ziedad tule n2'y ¢
aheed noroloquer guna gheme, xe borébbhaguio
otbonto. Tobe ze maph core na,° xe bord.
«maroqui bhuter dax s'¢ bong bhuterdox.

anni
-t6., Poromexorer dufponé. rey ‘Pee
«dro Damiaor eon xono.

a
t sibsmorieae:
: “Dai Padre ‘ahovacoria

Sele
-meré oneq gail dilé-, eq zone-bex cord
~coria eq borxiloia ar zoneré.marité gue-
~16,°Xe bord dur affilo: tahar'xtranezai-
~ite, zaité ponttheoraitre hoilé. « Ponthe ©
«pans xohardeghildé:: ondhocarer ‘moidhe
tahardigueré chinité parilé na. per.
« eq-xoar taharé xelam coria:cohilés Azi
_ bixtor boffor dhoria ami tomartalaxco- —
- tiy: tomar xongue doxti: coribary tomi
odoxti corité chalila nav ecqhon:ze zao
dad. tulite-amar doxté hoilay¢ bong
ami g tomardoxto hoilam.Amar doxti
Aario na 3 ami tomaré-zugal dibam.
“Bha xonia cohilds: tomi a aoa
sainimed 3610 , Sono =:
Catheci{moda Doutrina Chrfia. 193,
+sai3°4e Deos vos naG»perdoar, que hade
ferdé vos ?icomo vos haveis de falvar ?
~na6 cabe ifto no voflo entendimento?:
9())»Ghrifto diffe ; Bemaventurados os
- que perdoad. as injurias. Logo fe quem per- ©
| odda-he-bemaventurado, tegue-fe por re-
y »€taconfequencia , que he malaventura-
j oedoyoquem nad perdoas¢ he efcravo-do
» ©demonioy e inimigo de'Deos. .Em-pro-
| osvacouvidhum.cazo, que contaS. Pedro
: Damias. obaalen phigh baa 3
Dois Padres tiveraé entre fi humacé-
_ | tenda y, em que fe defcompuzerad de pas
/ lavras;. hum delles mais injuriado nad
-opoderidefofrer , foy a caza tomou hu-
oma Janga,. efoy bufcar.o. outro. para o
-aMatars-e como ficava diftante daquell:
dugar, anoiteceo-lhe no. camino aon-
de-encontrou quatro, ou cinco demo.
~nios.em figura de Cavalleiros5 e faudan-
indo’, morehumano the diffe o Capitad del-
-eles venhas em boa-hora, amigos imui-
»{to tempo'ha , que te ando bufcando
_ <opara‘amigo., ¢ nunca te pude reduzir;
-pmas agotay que vos ides tomar vingan-
—ipgaqa ficafte da minha companhia ; «ide,
i ¥6s
<oviMgai-vos 5 que eu vos ajudarey
age 524 84D 70 Nicer oo quem
S2ip (1) Math, $.
194 Crepar Xaxtrer, orth ybhedy.>
stcohilés ami bhut gon bhuter razaye
' bongidad tulonia:xocoler’Tthacur 5° Ze
dadtule, xe amar camé core. Ehaco- ©
»» hia-bhute guelé. Padre dore xtoquit ho-
- ja rohilé:' Purnorbar aponer ghore phi-
-Tia guelé, e bong dad na tulilé. «Dus
--poneré: maph corild , aponer ophorad
candil6;praner betha coria bhalo rupe
. confeffar: corilé6; ¢ bong bhuter doxt6
‘na hoilo. Ehi cotharé deqha zae, ‘zeze
dad tule, xe bhuter dax. peed

G: Ze dad tuley:xebhutter dax;. ze dad


ooartule, xe qui? te wise
X. Xe Poromexor dax; taharé Porome-
© xor oneq-onugroho coren., Zeonugro-
hho Poromexor ‘coriaffeu eq zoneré ma-
-ph carzier caroné, xi onugroho tomi
xono. : : : Q

+ oHifpania Dexe Madrid xuhoré dui


colim purux xotro affilo: bittor din»ta-
hara.eq zoné ar yoneré talax coriafMilo
> dad tulibar:caron, Coxtter dine foe go-
- yiedur pohor bade tahara zoné zoneréla-
~ .ogabpailé 5 lagal paia dui zoné 9 taroal
vo qhoxia’, mara mari corild. Ze zonébex
mez obontd ,x¢ ard-eq chotdilo, xe ie
uber (opeettt
Cathecifimo da Doutrina Chrifha. TDP
Soquem fois? ( perguntou elle. )’ Eu fou
~)( diffe elle) o principe dos demonios, ¢€
setannies dos vingativos; dito ifto defa-
receo’o demonio; eo Padre ficowpal-
OS Ss

~ mado, e fora de fis depois cahio em fi:


Se

“emo que fazia 5. tornou para cazaifem fe


ee~ovingar y perdo-ou afew inimigo 5"cho-~
o'sou o feu peccado y° e fe confi flou com
« ‘grande contrigaé, enaé foy nacompa-
———

-rnbia do demonio. ’Nette exemplo fe ve,


=

que os oiaepatres nae ‘efcravos de: fata-


Oe

‘naz.
M. Quem: fe vinga- dizeie’ ‘5 que he asthe
vo do- Semen i « See fenad ‘anes
uevhe? nes
> He elorave dé Dedes ve Déos the fan
Pr

o> mulibes beneficias jeer favoress: Ora obvi


- ium favor, que Deos fez ahum qubpere
-odorow a feu inimigo. >
pooo(m) Em Hefpanha na CidadedeMa«
- arid ouve dois inimigos ,- que continua.
mente fe andavaé bulcando-hum do'6u-
tro para fe matarem: encontraraé-fe ef-
tes em huma rua pelas tres da tarde em
ySexta feita derendoeng epuxando am-~
_ olbos pelasvefpadas comegaraé de! brigar;
Resta eramais'vmidecel ‘e-mais deftro
3° Stipek SanciM Ghia SII i24
1 (m) Doe, Joan. Ramir,
496 -Crepar Xaxter,orthybhedy>
yotité porilé, .porazoé hoilé.. Porazoé
, hoiaxotreré maph chahiacohilé.Ttha-
in Aocmetevamumanalteiiaaean —

-otur5 porazoé hojafli,, amare zinila, ar


. qui chaho?. Chriftor laguia amare maph
coro 5, tobe Chrifto tomaré maph cori-
» ben; Zinonia cohilé. Chriftor laguia
~otomaré.maph cori, .zeno tiniamare mas
. ph coruq. Pore taharé utthailé, roéto
-g ponfaild, oxodid 9 dilo, pore duizon
_omilia, bord doxto‘hoilé.. Zinonia Dhers
-.mo Ghore guel6. Dhormoghoretéxtob
coril6; xtob coria ze Chriftor acritiaf-
.ofilen, tahané xeba corité guelé5. Anthd
«.e¢oria:Chriftor.acritir caffe tahan. pode~
té chum dilo,. Toqhon Chriftoracritié
xp ather ghil ghoxiay: taharé-alingon dileni
+E, moha_.opurbé..xe apone. deghilo:s: ¢
-rbong, zot6 16g Dhormo. Ghore affilo,
xocolée o deghilo..Zinonia Poromexo-
.-reré pozio dildo: zoto din -banxiléoneq
-spuniocorilé. Birdho gale, punié- purnit
-omoria cholia-guelo xorgues: «) |
«ld aGamiteedns:: ‘caarege te BF
ms mb. 7G

- 6 Arehat-xoman. Eq zoné,arzoner
bhay
_~bodhilé, Morar bhai bodhiré ,boexilo
») Chriftercarons:.e bong o:coxtter dine.
ooKei raitre Chrifto taharé degha dilen:¢
WHEA ntol .od Cm bong
Cathecifmo da Doutrina Chrifiza. ito
*sdeu ao outro algumas coriladas; com as
———

noquaes cahio’em terra: o qual diffe : fe-


»enhor , ja me venceftes, que mais que-
SS

ireis?pegovos pelo amor de Chrifto, que


©: me perdoeis , para que elle vos perdoe.
NS

~ Refpondeo o vencedor 5 pelo amor de


~oWChr vosift
perdo-o
o 5 para que elle'me
perdoe meus peccados. Dito ifto, ole-
~vantou ) alimpou-lhe o fangue; curou-
r

Ihe as feridas,:e°0 levow para caza:"e fis


‘earad dali por diantc muito amigos. De-
Tees

-\itarde*foy ovencedor'a Igreja fazerora-


_ sogad 5 ebeijar' a’ Santa Cruz ; e quando
Ta

coeftava' beijando , ‘defpregou a Imagem


os bracos da Cruz, -e.0 abragou com
%

‘grande final de amor. Todos os que ef-


ae ar

‘p tavaé ‘na Igreja-virao ‘efte: prodigio , ¢


i

o mefmo, que recebeo efte favor 0 vio


a

»etambem';''e fendo perguntado’,* qiie tie


=

so nha feito para receberital favor ? Ref-


tit

pondeo'; «que tinha perdoado a feu ini-


‘> migo por amor*de Chrifto. Finalmeute
deu gragas a Deos ;' viveo fanramente ,
~ hede crer quefe falvou; ate
Outro femilhante. Hum mancebo per-
_ ‘do-ou pelé amor deChrifto a feu inimi+
"go, que lhe tinha morto a feu irmios
-- € det eftesperdad:tambem em Sexta fet,
i) #o re
————S=

198 Crepar Xaxtrer orth »bbed,


2» bong taharé cobilen: zeno\amar’ ditint
-sicaron tor xotreré maph corili;°e caron
=
ane elea

‘sip! 9 tor ophorad qhemilam. |B ‘bong


sptor pit matar atua xodhon ognite affi-
alae Ss

od, tahardiguer udliar corjlam.. Axtdin


bade moribi; ve bong xorgue zaibii{E-
mot hoild: axt diner: ro moria er,
“316 aie te si He's SR eee ae ee
G. Soe agguia quemote palieg? » Bs igh
be rice by eb) Pes ean

X. Cond oth "eaties hab eorde! 'y qui


obba: cme he) quiba carziey’ quiba, colpos
oy naé: ¢ bong porer — sae romon
% gurls} 9 na: cee didiae
; fy tine by tanya

; Ehi Apguia palon cutie qui coribeq?


SUuUIIZyT Sip DOHA TS %
Xe Paiindte sconaie nt béraibeqs sceaned
-\-cotha orna cohthéq» \camod: eguitoas gna
gaibeq ; ¢ bongo na xonibeq.:
G: Tobe’ {eee ‘ehahet zodi, qui gaibed?
»° £209 Bg ebont
x. Dhorme guitt;! quiba orth bhed! gaie
mor eet Hist sik Ai itte FOS 1
3 )>«
Gi Camod carzid qui parog ae
niiyt US's OHO eats ed! sen oe oy?
x: Camothcarzié!xopto moha-paroq!: a
Catheci{moda Doutrina Chrifiaa. «ao9
-\syade enduencas:. e:na:méfma noite lhe
“-appareceo Chrifto .¢ Jhediffes filho,
-porque .por meu amor -pendoaltes ateu
v animigo; poriflo. te perdoey.. teuspecca-
ot
ee e teu pay, emay, que eltavad no
~ purgatorio, forad para eo Ceo. » etu pals
fados oito dias has.de morrer ,.e°ir para
o Ceo. Affim aconteceo ; saieaws oito
dias morreo na graga de oan » fe fal-
Vou. >.
: -M. Rote: fe. guardara o fexto’ mhandamen-
» A Ve
"SME fue Hak FEN TS : » Spo a
t D. Nad commettendo, peccadovalgum de
1 allagariaie nem por obrag :nem: »por pala
so: ¥ray. mem por pen{amentos 2) nembfin-
_ -ssearynemdeshonettar co‘amulher alheya.
( M. Que, fe.deve fazer pasa mealies utite
Lose mandamento ?.
; Ds Madiacompanhando; cotiy: Os alana
6
r tos nem fallando . palavsa s:torpe sy sem
cantando , nem ouvindo cantar .canti-
{ gas deshonettas.
M. seat fe pate pices ane hadecan-
tar
Dy Cantara cantigas fantas , rou os Mifte-
orios de Fé.
™M. Que peccado. he a beosiadia Ki
D. He hum-peccado mortak.dos fere ca-
in pitacg, M,
200 3. sCrepar’ Xaxtrer orth ybhedy »
G) Bhalo-cohilas:Ehi caron XidhaAgof-
-ostinhoscohen 5 °Zecamod? , xe Poromexo-
vcyer moba xctro. Xidha Ambrozio cohen:
oBecge tamed ‘carzid corey xe. ziantd boia
onmora: thague...Xidha.Geronymo cohen:
1s Gamod carzié naroquer ogni, tabar dhum mond.
pisdo namy tabar xex ononto taronde:
od sobetieh:); oo2e.cans mba, a8
«igi kB é Goo! iy eee eo Bh OM BRD

-comeBnagiléccahen » :ze Herodes Razaé.ta-


moder carton Xidha Joao Baptiftarma-
©0 thaveactiré phormailé. ‘Camoder.caron
-sDuniaé«zolaghar hoia qhonddo: proloé
-nihoilon Camoder caron Dui xuhor Go-
. ymorra.o4 Sodoma:o noxtto hoia tol gue-
2/}kéve Ehtexocol xoloqué degha zae, Ze
camod xopto moha patoq;. e-bong 'ca-
- omodi oamaha/patoqui, Ehar moidhe za-
» di quiffu zand cohibar, coho-xoni.
“ssiF 3 S4lieS? iw a ViZZJIAS

va 20252 FBR

-Xw Zani,: xono. Augufto: Magno lJeqhiaf-


. fen, ze eq zoan morod boro camodiaf-
-oifilo;exemerodé eqtti maihaque noxtto
corité chahild; taharé talax corilos:ta-
lax corité corité: mathar-lougue eq bar
~pcromon corild.-Maihae>praner betha co-
Ds Shut acne 0) hog ei, 3.7 og ‘gria
Catheci{mo'daDoutrina Chriftaa. 20%
we Dizeis bem::( n) eporiffo: Santo Agol-
»tinho’N BP. dizs: que-os luxuriofos. fad ini-
- © -migos de Deos: Santo Ambrofio diz?Que
~

| 08 luxuriofos fad. mortos vives.«S. Jeronimo


- a luxuria hebam fogovinfermal .
diz: Que
eujo fumobeo mao poneeiit: e aj fi fa as
» penas ebernass 0% oi Ng Ske
Na Eferiptura: ee fe JésqueHe.
rodes. por caufa.da Juxuria mandou cor-
-« ‘tara cabega aS. Joao Bautifta. Por cau.
fa da Juxuriamandou Deosalagaro mun-
-ido:com;hum:diluvio: deagoas aera
{a.da luxuria foy:{obvertida Sodoma,
.Gomorra, » Nefte vcattigo fe délalliter
»evquam grande peceado.-hea luxuria, ¢
quam. grande peccador®o luxnriofo: ‘A>
« cerca defta Doutrina contal x gr exem-
teplagyfe:.m ftheis..ciis. lings! Ssitom
D. Sim fei jf ugutto: Magno efereves que
hum maneebo deshonetto quiz alcangar
huma mulher; para o-que:vzou dosme-
cuyos poffiveissycaté que:aralca ye te-
«sve com eVahum ato deshonc tt ovArre-
7 piecenlielsnien _ ahs br econ.
eel pun B feflou-le
(n) S. Agoft, luxuria eft inimica Deo,
S. Ambrofio.
‘POD S, Jeron, qui luxusiatur, viyus,
ef mortuus,
202 . Crepar Xaxtrer
orth, bhedj.>
«lo “rower ophorad candilé. Morodé ar
~iobanfomon: coritéchahilé; Maiha:do-
owiraZzidcoria codachitid: cobul:na hoilo:
omegedin maihae mohimaé xonité.guelo, E-
, shar moidhecamodié. maihar ghoreluca-
ela nohild.-s Mathaé.. Mohima xonia:phi-
sia guelo ghore;. Toqhon camodiémai-
-othargcaflé-guia, tahar xongue quela co-
-soritédaguilo t cohilé«:Ami tomarécboro
-uadoeaicori s:romi-g-amare doea coroy Zo-
-qudt ami tomar.Jougue romon cori, toma-
-uenéxoneq dhon dibo3:bhalo eapor pindai-
9: bop lar aritiadiy:zoto pari tomaré dibs.
yovMaiha cohildé; ami:tomar dhon o:¢hahi
3 yma tomar: capor.o. pindibénasxe:bong
«f, emot, €@ Carzid coribé nayeeharcohilé
-ecboré cord hoja. Eha:xonia camodié bol
corité laguilé. MaihaeBoromexoreér zu-
supgal chahilo 5. tint o:gugal idilen.. Ta-
»»oqghon dub zoné-ura urpcoriléy ‘ura uri
-o georitescorité eq bord; cala' cucar y!.qui-
-o1 barbhute, cucurer dhorancaxia’,; camo-
.. diré dhoria taharé campaité-laguilé, Ca.
-oomaraité Camraité tahapé marildé; xorintu-
oi-squi taqui coria , matha cattia mughe
Rgichhgak Moe: 2 4 >

OUGLS ii

guuzca: fs tuviv , wishuxu! inp noel 2 coria


:
Cath eci{ mo\d a Dout
‘dog
e
rina Ghri ftaa . _ $8 63
dos feus ‘pec -
— ippfeffousfescompgrand
cados, com hum propofito firmedeem €-
da, O deshonefto ‘mancebo queria cone
tinuar na mancebia. Porém a mulher ef-
tava firme, e conftante no feu bom pro-
. pote. Foy éftachum vir ia Miffa;
‘ouod
ormefte: tempor veyor omaticebo } ve feef-
.crcondeon dentro’ da’caza da dita: mulher.
:o Veyovellanda Miffa’,. itizouioxmanto ,
sibfentousfe,o€ eftandorella bemcdefcutda-
joada, -fahio’o mao mariétboy 'e'comegou
-o@e brincar:com ‘ella;~e dhe faziarmik re-
-inquebros5 ~e-que fe Ihe‘tinha‘amor com-
~o~prazesfesicombartua vontadesy' e que'lhe
-udariw tantoye'quanté :fazendo-lhepro-
soumeffas Jargas 7 refpondeorella , mitito
. sidgaftada's quesnaé queriao few dinheiro,
» s@que antes mmorréria:faz e taé'gran -
quer
- ode offenfa:a:Deos:: Ouvindoiftos tian-
_ ¢deebo|; comiegoade querer fazer porfor-
nad ‘podia: por-vontade':
~obga', o.que jpe-
.>) gou nella 5 ercomegsradsde lutarsambos
uidedois: |) Vendoste sella em tanto! aperto,
go pédiovem few favor aajuda deDeos5 e
2 Deos the acudio, Veyologo hum dé mo-
nio em figura de hum cao, preto,, -e fa-
-

zendo preza no deshonefto mancebo o


defpedagou com os dentes: ¢ cortando-
etholM lhe
— 724A Crepar Xaxtret\ otthybbhebs
-. €OFla.loia gucle narequé emote xaxtti
3,PRUDen A ofPieg oie nud mee, guboo
nosier ip odssiem: ofororssh Ones
“lotta an pnore Seld sonetnibe fee
OU deb orpesried 100 Sibi wh 9a4
zo) WAr. Dubidoxto affilo, eg zitendrio :
-'98f eq camodisZe xuyzones, xecwzoneré
ou audi5 dito; .xe-xu zuctisdhoriténa.
. oEgq-raitre dui zone -eq xat:xoia“rohité:
-phdut: pohor' raitre?,duar: bord) xobdé ‘dia
uommela:hoilos' Duarer xobd6 xonia tahara
-o1 2aguilés: zaguia-eq Abexiqué:qharaho.
~ orda dequilo:Abexir athete eq boré:xi-
9 (Colt loharaffilos Eha:deqhia‘tahara‘bo-
-om@ bhoe pailo::, Tobe Abexié quibabhu-
on k€y Abeéxiro dhoran.eq: phal dia: ghorer
,oumoidhbe, qhara hoilo scamodité deghia r
. qtaharé dhotia ehicoligolae- bhandildy €
~asbong oneq-taron4 dite laguilé: ‘cobild:
“oichol ,,.za naroque ‘camodexugherlabh,
~oqpaite: e-bong; naroqué guelo. Khade.
-o ghia xuzonhe doré xtoquit hoia rohilé
> Duniaer xugb faria Padre Paulifta hoilé:
o Oneq punio corild;.e bong bhoga' bhog,
-opailo, ;Ehi, camodir Jabho; © -zitendfiei
-tlabh xong. O82 ALU: b-siugit ms obft
So BUSI {

o% F1500;:23b> Of BLI1g obNSSs


Frans
istT
aie 2[@39INnsD
3
am ebe nt 25 mov
etmue fs on
3809 ai
;

adi 5 Mone
— _.- Cathétifiho da Doutrind Chriftéa.
| sdhe a cabegapfahio com ella pela porta
_ jofora,:e foy para.o Infern Tal o.
caftigo
, dehoior!
usux: Rio ; RO eR at
ves€0) Ottros:Havia dois mancebosa-
- Migos, hum'cafto,¢ outro deshonefto:
, =dava o bom bons’ confelhos ao mao, os
, eequaes elle defprefava,.- Huma” noite ‘ef-
, ©ftando»ambos deitados ,» ouvirad abrir a
; = porta.comr grande eftrondo? ‘acordarad,
j oe virao-hum negro:com huma grande ca-
, deyade ferro nas mios: de‘cuja vita ti-
, eoverad grande medov; ‘entad dew o'fitgro
; ~shum:falto , ¢ ficou'em pénomeyo da
» «€aza: levantarad-fe elles com 0 meédo,
, »elogo langouonegto, ou demoniomio
, tado deshonefto. mancebo’, ‘¢ langando-
, edhe cadeya ao pefcogo: lhediffe : vin-
| = de-para'o Interno , receber‘o premio de
| swoffas deshoneftidades. Dito ifto come
| .Gou de o'atromentar, ¢ olevou em*cor-
; pO, alma para Inferno.O outro’come
} ¢ponheiro vendo: o /fimido'deshonefto ,
; «dargowo mundo», ¢ fé’mereo Padre da
, Companhia); aonde viveo fantamente.
; sfaviftes ocaftigo dosdeshoneftos ; ou-
-wilagora o premio dos:caftosy. 4. >
~ Na
y © TOUS. (Co) Aug. Mag. c, 186,
y
206 CreparXaxtrerorthy bhedired
,yrou Moncada «xuhoré eqs gorib «maiha
oocumari; afhléy:taha rnam Tgnex
ys :xei
mailia eq din Valencia xuhoré:guelo,
“mag torcari bexibar.¢dromXag' torcari
bexia chormo ghore .guelo;: Xidha: Vi-
»centé; Ferreira) xiqhadild 3»XidhivTe-
. clar) purob-affild 5: XidhiTecla» ocumae
¢ ri hoil6:'e:carom Xidha: Vicente ziten-
, drier-gun bozhailen 5 »-eha. xonia Ignex
.oxidhar cotha pransté raghilé:; »ocuma.
- rhrobibar xottio manon corilé; "e bong
ocumari rohilé, Emor phiquircoriaapo-
-nerghore guelo» Oneq punid corité la.
» goilo.Pitamatartaharé bibhao dite cha-
child; gnex bibhao hoitechahild nasico-
~hiléds:»amar batar Poromexors ’amarjar
coné bibhao nahi: Eha: deghia:pitasma-.
aita-bol coria bibhao dité:chahilo yIgnex
~-bibhao no, hoibar maihar caporr qhoxa-
~d4>moroder, caporr:pindia polaia guelo:
--boner:moidhe lucaia rohilé:;. bonbaxi
: hoilé: eq unché probaté boxorcorild;
»xeqhané oneq dugh pailo: “caporeredu-
ogh3 2xiter duqh gormir-dugh, quidar
~duqhy titaxer:dugh, ar ar'zorodughxo-
col i pailé:/oneg prachit ycorilo; «Me-
Ya

Stra 26M .cvA { >) guer


Cathicifmo da Doutrina Chriftia.
seo€p) Na Aldeya de Mancadano'Rey-
«no de Valenga ouve huma menina‘don-
~zella filba de pais: pobtes',
1a qual “hia
«vender. verdura todos os dias 4'Cidadede
-Valenga: hum dia, vendida'a verdura,
fe foy ouvir o SermaédeS. Vicente Fér-
reira, que prégava na fefta de Santa Te-
selas comegow o Santo de perfuadir.@
imitagad da Santa :»a qual Doutrinafi-

cou cad imprefla no coragaé de Ignez.,
»sque fez voto a Deos de perpetua virgin-.
odade. Com efte:propofito foy para caza,
o€ Comegou de fazer boas obras. Perten-
dia6 os pais dar-lhe de cazar; re{pondeo
Ignez queio feu efpofo era Deos,e que?
outro cazamento lhe nao bufcaflem. Ou-
svindo ifto os pais quizera6 cazalla ‘por.
» forga. Entaé Ignez fe veftio detrajemat-
© culino:,, ¢ fugio: para huma ferra
y que
eftava vefinha, calli viveo yinte annos
fazendo vida eremitica: padecendo mui=
tos trabalhos, de frio, decalma, de
- fome e fede ; e outros muitos traba-
© Vhos. Fez muitas penitencias,» eo feu
» omantimento erao ervas do campo, ¢’a-
goa da chuva. Finalmente morreo na‘gra-
gade Deos, ¢ Deos honrrou a faa more
> i (p) Mariet, lib. 19, ¢.9,
208- Beeps Kaibver orth, heap
game nolioy boner gax9 ghaito's ‘Emot
achit coria ori boflor banxild'$° cori
sbofforer .:por Pormexorer erepaté mori-
«165. e bong xorgue guia zitendrier bhog
epailé-) xidhi> hoild. ee namean
.- de! Monsatta. sbiGon °
G. Oneq: secialis cohilé iil ikerith ; at
——? xat Agguia ne palibeg?
Ss ‘abris na coribeq e bong xort \ectibhd
_2udti_o na dibeqs ‘porer'boxto’d noxtto
_ Ma coribeqi-e pings ‘tagar labh’ eee
ona loibeq.
G.. Uchiee coto lab loite pare?

Sa Eq xobo tupaiar uporé prosesmaxeeq


~ rupaia labh loibeq
5! ar nas" €q rupaiar
oupor xare xat gandda; zodi bex labh
edoe, tobé dhormo ane hoe. roti
Ge Dhormo fara qui? ciesegt
x, Poromexorer bordoa, xidhi Mata D-
whormo Ghore deen. ‘Ze dhorino ‘farate
-mMoria-zae 5 xorir-o dhormo nitemes
a ange dhorme Bhores: :
eS Xori qui. : |
Vrige dt it (9) X
Cathecifimo da Doutrina Chriftaa, 209
pte com. Juzes, iaue vieraO do Ceo;.as
- quaes viraéd huns Religiozos, que cftae
vao em. hum Convento vefinho ; forad
“}examinar.acaufa, € achara6 o corpo de
« Ugnez desfigurado das penitencias;¢Jhe
- .derao fepultura. E hoje fe chama Beata
./Ignez de Moncada. ° t Rried
M. Muito diffeftes , e tudo fingular. Di.
wey mais :.como fe guardara o feptimo
mandamento? ;
_ D..Nao furtando , ¢ na6 dando confelho
para furtars enao deftruindo o fatoalhe-
») -yo;enaGlevado ganhooujurodemafiado.
M. Quanto ganho fe péde levar licitamen-
~ tet | Kes
D. Sobre cem tangas poder4 levar huma
_ © tanga de ganho cada mez 5 ¢ fobre hu-
r » ma tanga fereganddas, ¢ meyo (e/fe ga~
_ | nlo foy. concedido em Bengallapelo laf. eR.
_ Bifpode §. Thome D, Francifco Laines) e
quem levar mais ganho, fera incurfo nas
penas de uzurario, que he excomunhad.
— M. Que coufa he excomunhasé?
D. He huma maldigad , que d4a Igreja
_---aos delobedientes. Quem morre comels
_ ta maldigad nao pode receber ‘{epultura
E - Sagrada <<
_ M. Que coufa he furto? .
Fi. Oo D,
210 Crepar Xaxtrer orth, bheds..»,
X. Porer dhoner raghon bine. dhonergha:
onder icchae. ni ash SRR :

G Chori coto dhoraner?. -: . siuigyiy


X. Dui dhoraner. Prothomé ze agochoré
. porer boxtdloe; ze emot Core, xexor;
Duie ze porer boxt6 bol coria uzurexo-
ri coria loe: ze emot core, xe ddacaitt.
Ehi dui opharadé ar foe ophorad zor-
me. Porthomé zotobharan, g tthetto-
lami munixié core bexité 9, quinitéo,
ar ar itiadi zoté tthogaia xodagoré Core}
xeixorer carzid. Duiezerupiarlabh utie
choé loe3 zemot aghe cohiafli: Ze la-
bhua: xe. dacaitt zené uzuré chori Coe
re. Tine, ze bine labhe porer boxté
Moxtto core: zemot ze porer ghore og
ni dee; ¢ bong ghett 9 bong core; ze
emot core, zodi agochoré, xe xor; Z0-
di uzure, xe ddacairt. Chaire, ze phi-
riana dee, ze porer boxtd ozotharthé
raqhe; x¢ 9 xor. Panfe zodi porer box-
to paia lucaia raqhe, e bong box box-
tor ghaonderé phiria na dee, E bongze
dhar loia dhar phiria na dee, quiba dhat
dharianacore; xe oxor. Soee, ze bexi-
té quinité comidee, ar ar itiadi zoté
ozotharthé munixié coré; ze emot Go-
: -T @y XC QX Or . . i G.
Catherifina da Dip yivinaChrifida, “3ts-
_ D. He reter > fato'alheyo contia‘a von«
— — tade de feu. donor! ag Foes ihm
M. Quantos modos hadefurto?
D. Dois : © -primeiro, ‘he tomara coufa
~T alheya4s efcondidas 5 quem affim faz'he
! ladra; 0 fegundo he tomar acoufa alliéya
. por forca; quem affim faz, he falteador.
ek tema deity ore mudes de furtar ha ous
' Stroy’ que Yelreduzeim a €ftes:’O primeci-
| « FO, todoo'efigano, ou trapaga, quéfe
* o'faz no Comprar; vender’: ‘quem affim
» eSeurta he ladraé, porque fur as t
efco
an«
t -Ddidas; eivite Domine. Olegundo, levar
» ~oganhosou juros demafiados; como ja dif-
! ~e§senios; quem ‘affim furta’, he falteador,
| « “lporqie furta as claras. O terceiro, dil-
} \‘truir o fato alheyo fem proveito; como
T° ¥.g. quem'da fogo 4 cazay ou feara'de
|} ¢ feu vefinho ; quem affim faz’, fe 4s ef.
-" eondidas-, he ladraé ; fe As claras he fal-
teador. O quarto 5 reter injuftamente o
“que deverde juftica; quem affim faz he
-“}ddrad. Oquinto , fe quém acha algtia
i = ° eoufa,a'nad daa feu dohofabendo quem
' he 5 ¢fequem toma empreftido , ‘nega
d _ 'aldivida4 quem affim faz he ‘ladra6!'O
y _ “'fexto', comprar, e vender com medidas
~°falfasy &c. quem afim’ faz hé ladrad:
| | soxomie’ O ii
“ate at Grete Keateerorth sibheds
G. Ze porer boxto' zotharthé raqhe, tae
har'ni coné upae afle? er
155 2° bog o:tilputae Me
X.. Affe: boxter phiria deon : ar cond
upae nahi: Ehar moidhe eq xorir xaxt-
- ti xono. ys oes pet
Eq dhoni boré doeaxil aflilo sxeieq
. Conventoté toe xoho, xonar -muhor. pet-
_ thailé; ze chacoré xonar muhor ‘nilé ,
» xei xonar myhor xori coria mattir tole
- lucaia raquilé. Ar din. muhor anibar |
». guelo. Muhorer cafle eq bord xap de-
qhilo: taharé deqghia lorailo Xe Odo-
re polaia guelo. Ar din purnorbar mu-
_horer caffe guelo: purnorbar. xap deghi-
16: € bong xape taharé loraild; xe lorr
. dia polailo. Ar din arbar guelo,. ar bar
xap dequilo; xape taharé arbar loraijé;
loraité Joraité taharé eto cubhaju gon.
dhailé , ze xe adha mora mattité poti-
..16; munixié raharé deghia, taharé lo.
- da guelo, oxodio 9 dild; xe oxodie bha- |
milo horlé na. Raite xoponé eq xon or
_ bara purux deghilo; xe taharé cohilé:
‘Bine phiria na dile xonar muhor Padriré

;,bhalohoibi na, ¢ bong rég dur na zai-
beq? xorijcorili; xorir xaxtti pail Bo
-
ah¥ rOMeXOe
_ Cathicifnoda DiuitinaChripia, — 243
M-"Quem furta o fato alheyo, tem algum
_ _-Sremedio para afua falvagao? ©”
, D. Tem: © temedio he reftituir 0 turto,
_ ~“podendo’: "haé'tem outro remedio. Em
ri “\prova ouvi ‘hum exemplo. 7°
-(q) Ouve-hum homem rico ,e cari-
tativo : efte tal mandou de efmolla a hum
{Convento cem moedas de ouro. O mo-
"go, que'as levou entrou-The a ambicad;
| 2 qaiz furtar’o dito ‘dinheiro ;° € para iffo
“o enterrou na terra; fe foy preparar
“para no dia feguinte o ir bufear, e fu-
: “gir com elle!>No dia feguinte foy para
- *8tirar’o dinheiro , “e vio que huma gran-
# 2 de cobra o ‘guardava, com cuja vifta foy
» intato medo > que teve ; que'borou a fu-
‘ ‘ogirt Foy novoutro dia, © tornou aver
k -famefina cobra,“a qual o correo muito
' sbem. Fo to y
outro dia, ¢ vio outra vez
a cobra, a qual defpedio de f hum ve-”
* ~~ neno edt » que logo cahio em
) terra quafi morro vendo-o a gente, que
) © paffavapelovcaminhs ,’ levanton-0,
‘ *@ levow aohofpital, deraé-llie mefinhas,
i pfen ‘nenhumas aproveit arem. Huma noi-
* (teviovem fonhos’a hum fermofo velho,
‘ “‘orqual) lhe diffe; fem ‘re ftitares o Seng:
} es PUSNISE LOUK Hh Sie st yanks 2 GUFEG ?
' SO81%q) Cathech, Rom,
E
214 — Cr ep ar Xa xt re ca rt hs bl ed sy ) :
;Fomexorer agguiac,E.ha womiaxorexod —
rif gopto Zanailos,Conventor ughilda-
ghia anailoy tahar.xongue dhoner cafe —
{ guelo ;..xap-dhoner.qheond: deqhia po-
laid guelé, Ze xor, x¢ bhalo -hoilo,iai-
.gha-paiary.ar, n corilo,
cond \din.xona
mod tte iss pon far sitea Sivyea
; ee a
» sh vebyont a4" OTA now
<a ARs £ Silane ws HoOYyol ef 6D 7Oo |

oh. Ar. Eq, purux. eq to€ar xori corild5


. toga cande.coria zaite taheq:
aré xadbu
_ Bifpo deghilen s pi Maia apiid |
exe morod, toéta candeJoia!bixton ‘gam
_coritdés, Bha, deghia bifposeohilens ze
» toda xe lee , -xei,todba xori coria lée:
~Muanixie \Bifporé ziguiaxilé 5. Eha tomi
_. quemoté, :zano ? Bilpo-cohilenss ae
_upore, bhut, boxia deqhi., /e-caron cobi.
« Toqghon munixié deqhité,gurlo, zemot
Bifpo cohiaflilen.,, temor boild. ¢a+>
; Ss augl sup OPussG C8 P ORR
ie) HY 5% PAIsy oto mM i es Ae
G. Queho cohibeq.s/..ze bord xort core»
_ xe bo:6 ophorad core, caron boro xaxt-
’ ith pae 5 -amé-to emot xeric corimahig-eq
_amr6 5, eq,canttholi,eq, bans s-torazala,
- phar xori.coris arna: ¢xoeol olpe mu-
her boxto, char laguia qui ami narogqué
ANG aodis? (m@ 62
\

Cathecifmo.da DoutrinaChrifida. 29
‘opoy cque furtafte ao Convento , nad fi-
carasbom: o que padeces he em cafti-
go 'doteu peccado. Paffou o fonho , ¢
oselle tevellow,°o quefe paffaray Mandou.
' »achamar.o procurador:do Convento, e
_ »:foy com elle ao'lugar aonde eftava o di-
-onheiro.,° fugio a cobra’, levou feu do-
©!no-o'dinheiro', ¢ oladra6 pedio perdad
->-a Deos; ficou {a6 , e enfinado para na6
i) = furtar mais. tabs SiR TOs
i «st Outro, Eftando hum fanto: Bifpo a
» pchuma janella\y vio paffar hum homem
« ©ocom huma-taboa 4s coftas todo fuado 5;
» ©Sentaé-diffe o Santo ,°que aquella taboa
« ‘vera furtadas como fabe V. Illuftriffima
¢ io? (perguntarad os circunftantes, ) ref-
i © pondeo elle, que via ao demonio fen-
} «itado fobrea dita taboa,:e que‘ poriffe o
1 © dizia. Foy logo’ gente‘a'ver ,e exami-
~mar, que taboa era aquella', e acharad
_ #fer fartada como o Santo tinhadito. ©
;
MeAlguemdira : quem furca ‘coufas de
» ©2gtande»prego , faz grande peccado ; ¢
_ ssporifforacha grande caftigo. - Porémeu
: ay furto’,» nadshe'coufa de gran-
#'d¢ prego%,ou prejuizo, huma frutay hu-
_ fyma@icana’ gee’ ourras! coufas femilhan-
mpest tudo: furtos: pequenos; pois por ef-
) | Sectip: tas
m6 \Crepar Xaxtrer orth 5 bhedy\o 7
-gaibo?°Ze zonéemot cohi, »taharé qui —
utor diba? pict SDB ee
cary
aT Fart

X. Uror chi: zaibaqué na naroqué xotto


xorir carton, ¢ha.ami zanina, Porome-
xor zanen3: tomi o zaniba;! rotachoza-
/ni3"2@ olpo boxter xorircaron xorgue-
té:zaiba na. Eq: murgui-dhantereqtta
vdana qhaia phuli bhore na; quintu bix-
tor dana ghaia bhore. Emot rup eqxot-
to xorir laguia naroqué zdiba na ‘totae
cho bixtor xotto xort, coria mohapatog
hoibeq; mobha patog ze-cores: Xe naro-
, qué zae.. Ebong zodi eq xotto:xorirea-
‘roné ‘zac na naroquéy totacho-ehi xorit
.caroné tomar boxténoxtto hoibeqzam- ©
.r6 cantthol noxtto hoibeq 5 Dhanio 9
tol zaibeq; ar ar oneq dhoraner xaxtti;
eha tomi oneq bar deqhila, ‘'e bong o
~ deghiba Ehi zothartho cotha,s zevze-
‘mot pap punio core, xe temot bhoga
-‘bhog pac. Ze xuzon, xe zemotapenet
bhalaer xad core, temot noroloquer bha-
laer,xad coribé. Ze xuzon, xezemota-
-sponer monddor xad-na core) temotpo-
_roloquer: monddor xad:na coribes:Eha
. nahoile Dox Agguia quemoté palibeq? —
_ emoroloqueré doea coribé, aponer xoman
Catheci{mo da Doutrina Chrifaa. 417
~ortas:miudezas hei deiraolnferno? que ret.
-opondeisa ifto? » Reh rare
D. A repofta he efta: fe aveis de ir owtiad
-yao’ Inferno:por-caufa deffes pequenos tur-
~rtos:s iffo. naé-fei eu,» porém fei, que! ef-
i> fes pequenos turtos nad fad obras que vos
-ideva6 ao Ceo. Huma gallinha comendo
v shum gra6 de arros nao enche o: papo's ¢
- scomendo muitos grios fim :.do meftho
© modoy +hum furto pequeno nad leva‘ao
eolnferno » porém: muitos. furtos ipequerios
- © tanto, que chega0 a completar:materia
«i deretticuigad , he peccado: mortals e¢
~s-quem: pecca: mortalmente'si:claro efta ,
poque-vay:ao Inferno, fenad fizer peniten-
_ eri¢ias:Mas dado, que por-caufa defle pe-
eoqueno ‘furtonaé vas ao Inferno ;,com
ottudo fera caufa de fe perder ovoffo fato:
athade de perd a er
fruta 3 /e:0 velle irasao
-ifundo.,. € outros muitos caftigos; que
ods tendes vifto. muitas vezes:;“¢ veries
‘muito mais fe viverdes. Efta-fentenga
ghhe: certiffima ; cadahum acha o-premid
fegundo os mereciméntos; quemhe bom
o defeja para. o:feu proximoy o:que defer
ja para fis e o quena6 quer para*fi:; nad
-equer pa proximo.: Exquem obra 0
feura
contrario, nem guarda os dez Manda.
ot mentoss
218) =. sCrepar Kantvet orth pbheds 7

-/quemore:? ?. Eha:tomi: buzho:, ‘ehatomar —


spate loc nazodi > ¢q xaxtir oer f
NOD
403 Theodarats lighiafen, ze eq. siete
)t&porer guider qhetter caffe at qhett co.
octilds 3) porer qherte.hote olpo guiém-xori
G Soria nildy.e bong aponer:ghette raghi-
2 162; xori olpo mulier boxté 5» quittu
om axtth bord: hoilo. Poromexorersagguiaé
o-€q ttata qherre porild, ghett o ghoro
popuritélaguild.: Ehadeqhiaigrihoxtdieq
:i wadhur-xttane guelé: xori:O}, \xaxttio-
» xadburé zanailo.: Xadhue :taharé:cohi«
. len: zaoguiatotocal:zeixori corilayza-
~char zahar-boxté tahardigueré:phiriadio; —
--Emot ‘coriaferGrihoxté;ehar. moidhe.
mXadhu xtob corilen 5 :grihoxter:earon —
-oPoromexorer trhay xadhilen.Grihoxt6
omahar zahar»boxté xori>corilé; «taharé
ouphirié dilo.; e bong ochombit ognié li- ;
esbia, guelo: srilaeranaet eres ‘
ecrildé na. BY
Ge Bie buatdleny ar ‘coho Axe ‘Agee
ecquemoté'palibeq:? _ BOND
5 encanto pantie
Xx Poribad na dibeq
dma coribeqyemithacothao na¢
G.oMitha cothay ew jpobads q
a Oo Ko 1AMg) 19 ; ae
Cathecifmo da Doutrina Ghrifida. 219
rmentos ; nem:ama:a:Deos,inem'a0 pro=
-skimo como afi me{mo.'A volta diftoou-
wil hum: cattigo:,. ae achou: ori pe-
\ — furtos pequenos..) ss) Q es 409
7 Conta Theodoreto, gtptyuledlveeiad eliza
i &7st tinha huma fementeira detrigo jun.
i) , otara de outro lavrador’s onde foy: furtar
4. alguns-molhos dei trigovy «eos _guardou
: com o feu; .o:furto fay, pequeno;=po-
iH rém 0 caftigo foy grande , como agora
: ouvireis. Depois de fazer o dito furto,
_chhe cahio nateara,ienaicazathum ‘ra °»
5 :€ comegou aatder a cazapeafearay:
»mhecendoelle:ofeuspeccado;« foy>ter
com hum Santo Ermitaé, édbe:contou
a fua defgraca , eacaula della: Diffe-
solhe Santo, que foffe:logo dogo’ refti-
-)tuit,o que tinha furtado: fello-elle affim:
-oteftituio o furto.afeudono: ye 0 Sarito
s\orou a'Deos por eller; :elogocfe apagou
~/0.togo, eoilavrador deu gragas.a: —
sé nunca mais furtou.s <oF
M,Ja entendi+dizey mais¢ como fe sfaass
- dara o outavermandamento?soo sere
i D,.Naé6 levantando falfo’ teltemunho nad
-omurmurando 3 -nem fallandosmentira.
, - a ae a talfidade 7 5 e amicns
de etira ? YE WAC VOM ron SOpeRay
uk VIINLS r
ete
220 Grepar Xaxtrer orth; bhed j°)
X.Bhuter atog 3° carton chi ; prothom
~umithacotha bhute cohilé:zoghon Adia- _
voréegaian brigher phol qhaoailé. Adiaré
cohilé; guian briqher phol qhaio; moe
-ribina 5 bhalo monddo zanibi,’ zemot
-Poromexor zanen. Emot cothae mitha
»€otha bhater patoq; ze mitha cohonia,
» xe bhuter patoqui. Ehabuzhaibar’ pori-
-obader xaxtti coli, xond.. °°" :

Paladio xadhu ‘bonbaxi afflen, ta-


han punis:carzio deqhia bhute xadhure
moxtto. corité chahild:° e:caron tahané
v@q poribad dite corailé:e mot rupe-)
'Xidha Palidio boner moidhe boxot
‘neoriten ;. xei boner noxdiq eq xuhor af= —
« fité. “Xei xuhoré oneq bepari bepat co-
» rito. Eqedine eqrta beparizinix quinia
“aponer dexe zaite ‘chahité::” ar beparir
tthay cohitd: ehi dexe’oneq ddacaitr —
vale; e caronamare bidae dios amirais
tre thaquité zaibo. Beparircotha eq Da-
écaitté xonilé. Eha xoniadacaitté bone
the lucaia-rohilé; beparirzinix xori Co-
-ibar choquidild. ‘Duiopohor raitre be-
- parie mela corild, Boner moidhe ak
iin
_Cathecifimoda DoutrinaChrifida. 22x
D. He 0 peccado do. demonio'; porque a
_. primeira mentira,, que ouvé:no mundo
foy dita pelo demonio; quando:enganou
~
ae va para comer da fruta vedadadoPa-
raizo :, Dizendo-lhes que comeffe,: que
» “nad havia de-morrer, € que feriadfabe-
- dores do bem, ¢ mal, afim'comoDeos:
~fegundo. efta doutrina fegue-fe., que a
mentira he peccado demoniaco ;: para fe
entender melhor efta,yerdade ouvi hum
exemplo. su8i j
_ Era {a6 Paladio hum-monje:de muita
-Virtude , a quem.o;demonio. envejofo
~, queria enganar 5. ¢ para effe-effeito-ten-
toua hum mao homem: para lhe:levan-
tar huma falfidade defte modo.
... Vivia S., Paladio.em hum ermio per-
»\ to.de huma Cidade ,. aonde concorriad
muitos mercadoresa fazermercaticia ha
dia hum mercador. depois de-fazer-fua
_ mercancia ; difle.a feu amigo: .que por
_ nad fer appanhado dos falteadores,, pers
_ tendia fahir pela meya noite. paranad
fer fentido. Efta pratica ouvio-ham:fal.
teador: e tomando della oceafiaé fefoy
. efconder no caminho y efperando odita
«mercador: pela meya noite fahio elle; e
foy appanhado pelo falteador » que @
. cfpe-
2220 Crepar. Xaxtrer orth ybhed,
» -eaitté tahardapal palo. : Paladior phos
o> rer caflestaharé: dhoria:bodhildé. Zinix.
voddacaitt:coria-nilé se bong mora xérir
~» Paladier barivé phalaid:dilé. » Talat po-
“ore aghimer xttane aroz corilé :: cohilo:
>» Frhacur,°Doae Paboxaer zodi tomi toxbix
ua toro: Paladio ze xadhu, xe ddacaitt boi«
« doy eg beparique bodhilé. Kha xoniaaghime |
~ dequite gucloy mora manuxque deghia
.o Madhur baricé xadhuré dhorilé: begu.
na hoja xadhue gunagar hoilen # Po.
qhon tinimoraré ziguiaxild *Folana, to-
maré bodbilé quetta? Xadhur -cotha‘¥o-
~onia morae°zia utthild ; -zia-utthia ddae
-reattréré deqghaia cohilé: E muanixie ama.
ve bodbilé.3 Kha cola purnorbar mosia
‘guelé.° Xadhue:calax hoilen; Aquime—
ddacaitteré dhori: phanxi dilé ddacaittir
“9 poribader bhoga'bhog pailo. x
t ‘ dre

Pore : Hh.

G. Boré corka cohilaé! ‘Ehate buzhilam, |


_-ze poribad moha patoq. Ar coho} cu
- chorcha coron que patoq? at
5 ; iy

X. Inzilier xolog xondé; ehate buzhiba,


» Salama6 cohen: pone roghia coro chorchat
« bore. Xidha Paulo cohen: Ca chorcha co-
mis Ti0
Catheci{mo da Doutrina Chrifda. 223
“Sa ‘efperava.;e por-elle foy morto } e/rou-
ado: e depois tomou o cadaver y\e 0
_ foy langar a porta da cafinha do Santo
“monje Paladio; e depois o foy accuzar
diante do Juiz por homicidas dizendo:
: » aque delRey homem morto : em caza de Pa-
ladio.
; Dizem que he Santo , ¢ be hum Sal:
i teador de efrada. Ouvindorifto 0 juiz, foy
i! examinar 0 cazo 5 eachando, o cada-
h ver na caza do Santo 3 pegou logonel.
le , e fendo o Santo inocente ficou cul-
pado. Entao fe chegou o Santo aomor-
to, € lhe diffe: da parte: de ‘Deos: dizey
quem vos matox ? levantou:fe o cadaver,
seses

- obedecendo 4s palavras:do Santo, e cos


mo fe eftivera vivo, diffe, appontando
Pe

~« para o homicida; effe me matou; dito ifs


to cahio outra vez morto,e ficou o San-
to livre, e.0 culpado foy: caftigado com
morte de forca; como merecia, porfer
falteador , homicida, ¢ falfario.
M.. Grande exemplo! Agora entendo, que
N o falfo teftemunho he graviflimo pecea-
do. Dizey mais: a murmuragad que pec-
:i : cado he?
* D. O uvi o que diz.a Efcriptura Sagrada,
e fabcreis, que peccado he. Salamao diz:
E G u a rdaivosde murmuragies, S. Paulo diz:
e eh
a | Nai
224 Crepar Xi axtver orth > bhed
rio na, Zemot cu Zone cu chorsha core. Bint
chorchae camé»carzio core.
+e
BR

Maria Moifezer boin tahar bhaier


chorcha corilo; ¢ caron. curiani hoilo:


‘Datan:9 .A bi ro n- 9 cu ch or ch ar ca ro n
morilé; e bo ng cu ch or ch ar ca ro n Po -
'. go me xo r pe tt ha il en on eq og ni r xa p If-
_oraeler lo qu er up or e; € bo ng on eq lé qu e-
boner mo id he mo ri lé . Xi dh a Gr eg or io
cohen, Ze cu ch or ch a ze co re , xe xo rg ue za i
te pare na . Eh ix oc ol x o l o q u é b u z h o ; cu
. chorcha coto boré patog? ’

Gfi .. Eha pu rb or co th
:
a; eh i ca le r co th a Co -
oO.
. Cohi, xo n d , O c a n h a x u h o r é eq C o r
lim purux bor d c h o r c h a c o r o n i a af fi lo ;
xe €q di n d h o r m o G h o r e gu el o: Pa dr e
|
é

- Manlo xiqha dile n, xe i x i q h a te xo ni lé :


Padre zibhru ar pa to q, ar zo rd . ta ha té
zorme, b u z h a i l e n . C u c h o r c h a r xa xt ti
deghailens xi qh a x o n i a . c o l i m co ho ni a
__ praner betha co ri lé ; ph iq ui r co ri a ar cu
chorcha na co ri ba r co nf ef fa r, co ri té ax a
raghil6. E car o n X i d h a D o m i n g o z e t
* Convent o t é gu el o; eq Pa dr e ta ha rd ox -
..Xo ddaqui a an ai lo ;. xe i Pa dr e c a m-e r ¢a
ron
5
Cathecifmo da'DoutrinaChrifiaa: 125
~° (Nad murmureis
como murmurad outros, Fae
zei voffas obras fem murmuracad.
- Maria Irmaa de neo t pela mur-
, ~-miuraca6 5~ que fez de feu irmad por fe
, -azat cont ‘huma efcrava foy cheya de
-( Lepra.<Datan, ¢ Abiron morretaé pela
comurmuragaé: Em caftigo da murmu-
i /tagaé mandou Deos Serpentes de fogo
' <ofobre os Ifraelitas, ¢ em caftigo do mef-
-°M6 peccado morrerad quazi todos’no
~« dezerto. '§. Gregorio diz3 gue os murmu-
~ivadores nad fepodem falvar. Deftes textos
») podeis colher agravidade do peccado da
~<tuurmuracad. RS
My Iffo fas’ hiftorias muito antigas; dizei
. 8*alguma dos noffos tempos.
D; Direi : ora ouvis Na Cidade deOta-
~inha ouve hum homem muito murmUra-
~ dor: foy efte hum dia 4 Igreja ouvir o
~ Serma6é do P. Manfo, o qual propoz
~com grande efpirito todos os peecados
da lingua, € os que delles nafcenr: ¢os
caftigos, que Deos d4 aos murmurddo-
res. Ouvio o Cavalheiro o Sermaé com
attengad, e foytal omedo que tomou,
qte fez propozito dc nunca mais mur.
murar, ede fe confeflar yverdadciramen-
te de feus en Para efte effeito foy
226 Crepar Xaxtrer orthy bheds.
ron.aixité na_patilen. Ehadeghia éuco-
honia ohoncar coria Padti, xocoler cu
..chorcha corité laguild 5; onég gail dild.
Poreghorar uporexohar hoiaphiriague- —
16. Ponthe zaité oneq doxt l paie
lagaer
16; tahargé. xongue purnorbar Padritgo
cu.chorcha.corité, laguilé :- eu chorgha
. corité corité oneq loque.aguailé :e-bong
chorchar bhég oneq loque; deqhild: To-
ghon Poromexorer agguiaé tahar gho-
rae. boré. cord hoia, eq phal dias \ apo-
ner, qhaonderé, phalaia.dilé : e,bong»lat-
; —
Tae
_» tiaité laguildé: camor o. diteflaguilo
haré banchaibar oneq loqGeaguailéz:ta-
. yoal.dia ghoraré, cadaia ‘dilé.. Toqhon

cs
ghoraé bex,cord hoia loquer moidhe

~
purrorbar guia ar o bex coria raharé cas

ee
~t

mor, dite Jaguilé: camraité Camraité cu-


, qui tuqui taharé corilo. Morilé; naro- —
qué guclo. Emot xaxttideqhia log xo.
. colé xtoquit hoia rohild: e bongaxea-
» ta -xocole zanilo, ze zibhruar patoquer
_ €aron-emot Xaxtti-pailo, :

x = Ar.
CathecifmpidaDoutvina Chrifiaa 224
» Sade Convento de 8S. Domingos,.¢ man-
dow ¢hamar hum! frade fewamigo. Man-
' edou-the dizer ofrade’ , que lhe perdoa.
. Offes que eftavasoccupado ,e que pode-
, via vir outra hora. Tanto, ‘que elle ou-
, Syvievefterecado, todo foberbo, e€ irado
, =p@omegou de dizer malidos frades's e°de
, Sumurmurar ida fua pouca cortezia; ¢ af-
~ fimmraivozo fe montou «no feuy Cavallo,
J scedé foy pérna praga com outros amigos
- gomurmurar novamente dos ditos frades.
. Acudio muyta gente a ouvirye adtmirar
, | ¢@atrevimento:dowmas6 faladori; entad o
_ egproprio Cavallo, em que eftava monta-
» do por: promifias. Divinay* deo coatro
«<pinotes,.e botando'o em terra, Come-
‘.agouide omorder, © pizar, cruelmente;
. pcan oleaecntss e apatrando o'caval-
. 105° quizerao levantar ao ferido -maldi«
. oifente 9 ¢ nefte tempo rom peo! outra vez
: @ Cavallo pelo: meyo dasiefpadas fem te-
-«mor algum,; eicom mais furor comegott
nde! morder novamente 54 aré queio fez
iném pedagos, efoy fepultado nb Inferno.
_»iMendo éfteshorrendo caftigs todos fica.
_. -ira6é pafmudos.: e todos conheceraé , que
_ > »achou-tadleruel caftigo-pelospeccados
> @ailinguas ) 0 c .
wat P ii _ . Otitre
228 =. Crepar Xaxtrer orth, bhedy' \ _ ’
Ar. Thomax Cantipraté lighiaffen5
ze tini apone deghilen; ebongochi-
- nilen eq bord chorcha cohoniaque: xei
azar bondo hoia, tahar bor6 zor hoilé
zorer zore firrhir mot hoiazirbhra qhan
~ quan corilo; dant dia apone aponeré
xaxtti dil6. Ar o bex xaxtti pailos; An-
thuri ponchia gueld; e caron mughdia
oti cu gondh bahir hoilé: muqhe opho-
rad coril6, mughe 9 xaxtti pailo. Emot
rupe morilé 5 tahar bhoga bhog zom -
tarona-hoilé naroque. we UTD o Re
Ar Inglezer dexe.eq Clerigo affilos
xe eto bord chorcha coronia, ze cu zo-
« Mer Q, xuzoner:o cu chorcha corité;e
bong aponer-chorcha 9 corito. Xeimoe
- yoner xonghoté porilo5 moroner xone
ghot deghia munixié taharé cohilé. |
Tcthacur tomi bord nidaneté: porila,
» pita tomar boro hoilé ; tahar oxodio
nahi ; tomar upae Poromexor diben:
tahan tthai tomar ophorader maph man-
. go; bord. praner betha coria confeffar
coro: Tinicoruna moe, ze tahan tthai
maph chahe, te maph pae. Eha xonia
xe cu cohonia buba hoia utor dite pari-
16 na. Zirbhua mugher bahir coria zi- |
bhrua angul dia deqhaia tin bar ee
Carhecifmo'da Doutrina Chrifia: 229
©» Outro. Conta Thomaz Cantiprato,:
©-gue ouve hum murmurador » a quem
elle-vio, e conheceo; efte tal adoeceo
Com tao grande febre, que na6 a poden-
_ do fofrer cortou a lingua com os dentes,
¢ a-fez em pedacinhos; alem defte caf»
tigo achou outro; porque lhe apodrc«
~ €erad os inteftinos de tal forte, que lhe.
fahia pela boca hum horrendo fedor. Af-
fim caftigou Deos a efte maldizente;
e
“affim morreo 5 ¢ foy padecer. no Infer=
no, ,
} §~=- Outro. Ouve em Inglaterra hum Cle.
i? Figo de ta6 ma lingua, que lhe na6 ef.
iy © @apava peffoa alguma de quem naé mur-
.murafle; tanto affim, que até.defi mef«
“mo murmurava. Adoeceo efte mor
tal-
‘mente, € conhecendo os feus amigoso
feu grande perigo; o defenganarao di-
al

zendo-lhe, que a fua doenga era mor-


tal, ¢ que f6 por milagre. poderia efca-
~ pars ¢ affim que pediffe perdad a Deos,
He

efe confeffale de todos os feus peccados


com dor, e propofito firme de emenda,
Reet aie a To

€ que confiafle em Deos que elle lhe


perdoaria feus peccados. Quvindo ifto
ficou logo mudo; e botando a lingua fo-
ra da boca diffe tres vezes apontando-a
iz
. -iecom
230 Crepar Xaxtrer orthy bhedy > 5
. Ehi zivbbuar caron 3 chi: ais Bical carton ;ebi
« zibbruar.caran obbaguia boiafi. ha cohia
v-zirbhud:ochombit phulilé. Ar cothago.
-na cohilo,Emot rup moha naroqué gue.
165 obhaguia hoild.: 9°) alone:
G. Buzhilam?! eghon coho 5 ze cu ‘chore
-.cha'xonél, xe ni cond: ophorad.core?:
x Hoe; ca chorcha. coron, e-bong: cu
“chorcha xonon3! xoman:ophorad zodi
9 Gobulsprotecy ‘toquit core. of foe
_ Gy Tobe zodiequeho amaruzuré cuchor>
_ cha core, coribd qui? Ami sal leer ;
~mugh bhuzité pari 21>
X. Na: quintu mana corité paro cu ichor=
cha corité;, 2zemot Xidha Agoftinho |
coriaflens:tini cond dinvewchorcha cos
. rilen najtoe nate xonité‘o chahilen na, —
E caron aponer ghorer ‘daoale chiliqha —
raqhiaflen:. Egbané quebo cu chorcba Gori
bé na; e bongo cu chorchana xonibéyo
G+ Quemoré: cuschorcha; mana coribé,
-zodi ami‘deqhi y ze zahar zahar chore
“cha munixié core, xe? ke Cu carzio COs |
ees e bongeeu ponthdhoré ? Fulana
morodé Fulané:-maihar ghore nittiowae,
0oxeianaiha ghae, “pinde, ¢ bong xei' mo.
-wodé-taka:éoqhaoaé, -pindaesy anxe 2 >
equelascore: eo. .ha: deghia> qui munixié |
“horchile ng? xX,
NS i Stl
Cathécifno, da Doutrina Chrifiaa, 23
-<coth 0 dedo 3:Hjfa. me condéna; ¢ftamecon=
de na 's fa me co nd en a. Di to if to co me go u
«log o de lh e in ch ar a li ng ua de ta l fo rt e,
nique Ih e: na 6: ca bi a na bo ca : ¢ af fi m mo r-
owrerad’,, €'fe condenou fem remedio.
Mw Bom: di ze i- me : qu em ou ve mu rm ur ar
comette porventura algum peccado?
Di Sim: mu rm ur ar , ¢ ou vi r mu rm ur ar he
- igual pe cc ad o fe a pr ov a co nc or re , Ou
ivaj ud a a mu rm ur a ga d. pri ed A ,
M. Logo fealguem murmorar em’ minha
prezen ga qu e’ he i de fa ze r? Po rv en tu ra
*.

eu poflo tapaaborca do mundo?


D;Naé: com tu do po de is pr oh ib ir ém ur s. -
=

sqgnur ar em vo fl a pr ez en ga 5 af im co m fa -
oviaS. Agof ti nh o; qu e nu nc a ‘m ur mv -
a

rou, n¢mo uv io mu rm ur ar s ¢ po r ef ta
cauza mandou ef cr ev er na pa re de da fu a
ndaza hu m' di ft ic o, qu é di zi a> ag ai ne m
PO

fe ma rm ur a, n o m fe ou ve n mu rm ur ac oe ns .
M: Comovhei de pr oh ib ir a ma rm ut ag a6 ,
«fe eu vejo, qu e Fu la no va y, ¢ ve m; en -
bera, ef ah ee mc az a de Fu la na : ¢o me ,e
eee ed aa

-bebe; ldo
wefte's-ec*eatu gaelyle the
ed4;oranto entrar, e fair; tanta confi-
EP

anga ? ‘i ft o ‘a lg um a Co uz a ‘h e je ve nd o
ifto a ge nt e nao Wa de m u r m e a t a r e12
’ 7
are

D+ De'nenhu in a f o r e
t e
a ca
? !
uz a’ he ? Pé t-
13 que
=
232 Crepar Xaxtrer orth sbheds > ‘a
&. Na coda chitid 5 caron xond: Poro=: iP
mexorer xaxtre, axite, zaite manacofen
na; € bong ghaoaité 0, pindaité o ma-
na Coren na. Tini quebol, mana coren’
Pap Coron: pap coron na hoilé, pap hoe
na: Tobe cu chorchahoibeq qui caron?
Tomi ni coné pap carzio deghila?
G. Na: quintu axite, zaite deqhia mus|—
nixié bole, e bong ami 9 boli. Pay
X. Bhalo; coho: ze munixiébole ,eha ni
7, mitha hoité pare? ne
G. Hoes mitha hoité pare.
X. Tobe cu chorcha xoni.quixer caron?
Emot cu chorcha ze core, xe bixtor
poribad tole. Ehar moidhe eq opurbo —
cotha xono; tahaté buzhiba,.. xe: et
_Xidha Joad bigha dari cohen, ze dui
Padre bonbaxi Tiro xuhoré guelen. Xue)
horer moidhe anthia zaité deqhilen, ze.
.€q xtri 16q notie tahan digueré ddaqdie
tos cohito , Padre ami oneq ophorad -
coriaflilam , ar ophorad coribéna. Chrif-
ee

taa hoite chahi , tomor4 Poromexos


Ter dogar caron amare loia xigha dios
toribar poth buzhaiio; Ebi nibedon co.
riarcandité Jaguild, _Eha deqghia eq = E
2Up re
y Catheci{mo-da Doutrina Chrifia. 2 35
/ que a Ley de Jesus Chriftonaé prohibe
»-O-entrar, efahirs nem o comer, €o
| | veltir: fomente prohibe o peccado}; e
} , mad havendo peccado na6 ha probicaé;
| ¥ds poryentura viftesalgum peccado def.
|, fes que dizeis? Cuido, que nad: pois pa-
ra‘que murmurais? ;
| M.\He verdade , que na6 vi fazer o tal
qpeccado; mas a gente vendo entrar, e
i , fahir falla, eeu vendo o mefmo rambem
fallo.
D. Bom; dizcime; o que diz a gente po-
_» de porventura fer mentira 2?
1M. Sim; pode fermentira. -
| D.. Logo fe affim he; para que murmutae
) mos? quem aflim murmura Jevanta mui-
_. tas falfidades. Em prova defta verdade
fouvi-hum cazo. QE)
3 S. Joad. Efmoler conta 3 que. dois
: Monjes vieras do ermo com certos ne- .
ocios 4 Cidade
de Tiro 3 ¢ indo paffans
_ do pela rua, ouvirad, que huma mulher
_ ma-os chamava e dezia 5 padres, eu
_» fuy huma grande peccadora, ja eftou
_atrependida 5 quero fer Chriftaa; vds
_ pelo'amor de Deos me levay em voffa
_ .eompanhig
,¢ me enfinay o caminho do
_ Ceo, Ouvindo ifta os padres hum delles
“bupol a tomou
234 Crepar Xaxtrer worth bhed >
dre ath dhoria loia guelen. “Eh “oneq |
© loque deqhilo'3 e€ bong oneq ‘loque'cu
» chorchacorité laguild. Anthia zaitedui
; Zone eq xotto faoalque ponthe’ pail,
faoal paia y:maihaé Padriré’, ‘cohilo,
-Tthacur ,: ehi faoaler’ pica mata nahi
ami taharé palibam, Jer? Leo 4° Padre
‘> cohilen. Padrir ocum6, paia mailiae fao+
» alqué culo coria loia guelo: ‘Taharépae
@ lité laguilé. “Mathaé ortho bhed ‘xighia
Chriftaa hoifé. Pore xuhorer loque Pa.
-odrit barité guia’, ‘aixité vie A
deqhild : ¢ bong ar o bex’coria Padrit
cu chorcha corité laguilé; cohité: ze
-Padre ar boffor mailiaré‘loia guelen, x¢i
- maiharoadore eq putro zormailen 5 amo-
ȣao-deghilam: Emot- cu chorcha xuhd-
rer loque corilé. Chair pans boffor bat:
2 bex:comé, Probhu xadhuré moron za
-onailen, oEha-zania xadhue maiharé co-
-chilen. Lofaoal, cholia zai 'xuhoré, Mair
wohae cohilé; -ze agguia py cholo zai: Dui
zoné xuhoré guia pouchit6; Padre toto
=

ocabazarbondé hoilens Azarbondé ‘hoia


seneg loqué tahahé deqhité gaelé:°To-
» ghon-xadhue apone aponer poriqhiédi
lens :ognir angra’zala anailen opabent
lish MUA Vibay to Ot oPAivE ws
yomot s loquer
e Cathecifino da D o u t r i n a Ch ri fi da , 23 f
‘a tomou pela m a o , ¢ fe m fe l e m b r a r ' d o
~ diriao mando, a'levou pelo meyo
Cidade; ifto yirao muita gente,’ ¢
| oda
, s tedos comegara é de m u r m u r a r + i n d o
ee

‘andando ‘pelo c a m i n h o ja fo ra da C i d a -
, ode acharaé hum a c r e a n g a f e m pa y n e m
, soméay 5 entad-di ff e a m u l h e r ao p a d r e , qu e
«fe dava licenga leva ri a aq ue ll a c r e a n g a ,
.
. ~ eacrear i a ; d e o - l h e cenga', €
o p a d r e li
ella a l e v o u , c o m e g o u de ac ri ar s ¢ el la
: -aapprendeo a d o u t r i n a , © fe b a p t i z o u .
~\Paffado algu m t e m p o , in do , € vi nd o a
ie 3 pores de Ti ro a ca za do P a d r e , © ve n-
« do va cr ea ng a , c o m e g a r a é a m u r m u r a r
4- ae ae
i hy ze nd o hu ns pa ra os ou tr os ;
| © muito mais; di
“ro Padre, qu e da qu i le vo w a mu lh er da -
b 'mays ja de ll a‘ te m hu m fi lh o, né s me f-
_ <.mo o vimo s3: af fi m fa la va -o m u n d o ! Pa f-
.
an no s re ve lo w D e o s ao M o n -
: _.» fados alguns
, “je afua morte5 fabendo ifto o Monje
_oypor revela ga d: D i v i n a , d e t e r m i n o u
‘i t
_ ©morrera Cida d e de T i r o s l e y o u c o m
- figo a mul h e r , ¢ a cr ia ng a. ‘T an to qu e
_ yehegarad 4-Ci d a d e a d o e c e o lo go 0 P a -
a ee

dre; efco n c o r r e o mu it a ge nt e av iz it al .
5a? lo. Bntad di an te de to do s di ff e ‘6 Sa nt os
~—

p o u c o dé fo go s
—- Ts

~ vique Ihetr o u x e f f e m h u m
y ¢ Veyo0 fog o ys
e ¢ en ta d c o m e g o u el ie a
ox fallar
236 ©. Crear Xaxtrev orth, bhed; > 7
loquer xaghiaté cohité laguilen:. Ehi —
maiha indumi affilé 5 ami taharé loiaxi-
qha dilam, toribar ponth buzhailam; e
bong taharé baptifmo dilam: Chriftaa
hoilo. Bhi baloqueré Probhur'doearcae
ron te palilé. Ehar moidhe oneq loque
amar chorcha corilé: bine gunaé gunae
gar hoilam. Ehi xanfa zanaité, ami po=
— righia cori: tomard o deqho, Eha: cos
hia ath dia ogni dhoria caporer uporé—
phalaia dilen: chair pans gori-caporer —
“upore ogni rohilé :e bong caporrnoxt=
‘to hoiJo na, Toqhon Padre cohilens ze-
Mot ognie noxtto core na amar capo, —
- temot ehi maihar ognie amare noxtto
‘na corilé; zemot tomara bhabila, Eha
xonia zahara cu chorcha corilé, tahara
xanfa zania aponerdiguer ophorad can- —
dilé. Pore xadhue moria uria guelen
xorgue. Ehi opurbeté romora xiqho po- _
rer carzier bichar na corité : ze zoné
zotharth poromé Raz, tini zochartho —
bichar coriben. otis
G_ Noee Agguia quemoté palibeq?e ong
Doxe Agguia quemoté palibeq? .
X.,Porer xtri deqhia lob na coribeq 5/¢
bong porer dhon deqhia laloz na goris
‘beq'. caron chi: uchit nohe xad corite,
Ze
Cathetifmo daDontrina Chrifiaa. 2397
_- fallar defte- modo: Efta mulher era hu-
._ Ma grande peceadora, e gentia, euale-
& vei, enfinej ,. ¢ baptizei 5 efta ereanga
. ereou.elle-pelo amor de Deos. A’ vifta
. difto comegara6 as mas linguas a mur- »
S

o\murar demim, e della, fennenhum te-


.- 2

«smor de Deos3'efendo eu innocente, me


- quizeraé fazer culpado. Logotomou o
?
232

fogo com’as'ma6és, e langando-o fobre


a

» © proprio veftido diffe: affim como efte


-sfogo na6 queima nem bum fio do pario;
»-domeu veftido; affim tambem o fogo
da luxuria defta mulher me naé offen-
» deo; como vos imaginais : Duas ou tres
horas efteve o fogo decima do pano fem
olhe queimar hum fio. Vendo eita mara-
wilha os.murmuradores de Tiro, pedi-
rad perdaé ao Santo, © confeffaraé feu
peccado. Em fim morreo o Santo} e
-. foy _ da Bemayenturanga: Nefteex-
emplo apprendei a naé julgar as vidas
» alheyas, porque o julgar {6 pertence a
»Deos, que he jufto juiz ; ¢ como tal.
,
juftamente ha de julgar. .
M. Como fe ha de guardar 0 nono, €o
decimo Mandamento ?
D. Ngé dezejando nem a mulher, nema
er “Eee

fazénda alheya, ¢ a rezad he; porque


eiky nao
so
238 .- Crepar Xaxtrer ortiy. “bhedy.~
ote boxts uchit nohe Paints » HK, F
Sees TBE
'G.Porer xtrit lob ze corp xe ni moha—
petoq core?’ polls move,
X. Hoe: pai: carzié ,¢‘eneber ‘camo
» Carzier lob xoman patog: Eha aaah
/ ond. ,
Inglezer dexe eq zoan morod cal 10*
9fshat affild:. xe zoan cale moroner:piraté
; porilo. Eha zania boro praner bethaco-
cvria aponer ophorad confeffar corilés a=
+ tuaer zarna bhoéti rupe:loilé : aghe:
-morilé. Tahar eq qhura, Padre affito:
~xei, padre bhatizar moron bade, tahar
<eanner laguia.eq Mohima dite chahilen.
. Mohima dibar dhormo ghore guelen;
ve sMohbimar aghe xtob corilen xtob.co-
» tia Probhu taharé zanailen y«ze cahar
- bhatiza obhaguia hoilé. Padre:cohilens
«gui caron obhaguia? te nibhalé dhoran
« confeflar corilo na? Uror hoilé,» Hoe;
confeffar coriaffé bhalo rupe5 ¢ bofg
confiflaé bhalo hoilo., Quintu conde
~ 4a6 bade bhute bazidilo :eq por xt
logue camod carzié corité 'xad :corilé.
. Xe o bazi-manilé; colponaté od.
-

“ carzio- corilé.5. icchaté ophorad corilé;


Catheci/mo da Doutrita Chrifiaa. 239
.,&6, he licito dezejar 5.0, que naé heli.
| <ipGito pofluir. has BH pot
Ml. Quem defeja a mulher, alheya comeét-
| opte.peccado,mortal?. 9°) 5 on Br
D. Sim: porque o peccado de penfamen-
i gy ede obra {a6 da mefmavefpecia,. €
i he-peccado mortal na vontade, E:para
| «9 que-o vejais, ouvi hum-cazo.
p gre © Ouve.em Inglaterra hum mancebo
4 f -muito deshonefto; adoeceo efte mortal-
i spmente,; e conhecendo o feu perigo fe
; «) Confeflou; cony grande dor dos teus pec-
; sd@ados y € tomou todosios:Sacramentos
j -cda Igreja
com muita devogad, € final-
{ -imente morreo. Tinha efte hum tio Cle.
| » Tigo, 0 qual paffados alguns dias deter-
) teminou dizer huma Miffa pela: alma ide
j «few fobrinho, >) ¢: para éfte effeito foy 4
j - Igreja, ¢ eftando preparfeand paradoi-
ever Mifla lhe foy.revellado 5 que-feu fo-
-rbrinho fe vinha condenado. Como péde
~ der-iffo( dezia.o Padre) fe-elle fe confef-
-.ifou, ¢ facramentou? Sem duvidafe con-
; -idenou ‘por falta de contrigaé. Foy-the
_ sdogo:revelado,, que a confiflaé' féra boa,
| © verdadei
, ra
mas que defpois da confil-
, » fad: tivera hum penfamento :confentido
| ~de peccar comccerta mulher) comiette
} a penfa-
Ao“e,h r eri
p a i r X2a w
Cmoka patoqte morilét e r , o r b s b i > ade
: iil

*“gdqué puia zom tarona pae, bongp i


“4baiicacd xonghia. © AD te ones it i

~G. ‘Ar coho : Porer dhoner laloz€ con


-Ophorad ni zorme? 6 © 7 PRA
X.Eha ami cobiré parinas quinth eq 3
Jozer xaxtti xond, ‘¢ hate buzhibas”| —
e xipaé bor6 tezebon
- Flandriadex¢q
© *t6 afild; larai’corité corité bord nan

je
-tahar, hoilo , ¢ bong razaé taharé on
“\dhon dilen. Dhon paia taKar
. ghore guelé. ‘Tahar dexe rai
tnita
, 363) tahar eq boin affilés tahar€ p
" Jagal paild; bhaié boineré chinilé, ta
- faré boine nachinilé. Toqhoh ‘xe bo
~neré cohilé: ‘Tomini amare chino? Nx
--tthacur; boine ¢ohilé: xe coh ilo ? am
; tomar bhai: Bhaier nam; xoniaini bo:
A ek seyty

- $6 prit hoiléz Bhaie ghorer Cobor toi.


. 165 ziguiaxa corilé6,;Amardiguer "Pity
.’Mata quemot affen? Boin cohilé: eu:
. xol: Dui zone cotha berta cohilé:'po
. re boin aponer ghore guelé, bhai
- ta Matar ghore zaité laguilé. Ta ple
ta lagal paia, putro ochina hoia Pita
caffe baxa chahia cohilé: ea
,-

“mi ni ehi raicré amare bax a dib a i!

. eorez hoe,: tomaré dibam. Pitae O¢bi:


ni
r _ CathécifmodaDoutrinaChrifiad, 24%
> penfamento. Morreo,¢ fe condemnou mi-
- feravelmente, eefta padecendo, e pade-
- cera no Inferno por toda acternidade.
| .M. Dizey mais: quepeccado nafce na Co~
bigado fatoalheyo ? ie
D. 1Iffo nad poderey eu dizer ; mas para vo-
, hum cafo.
. Jodara entenderouvi :
a
Houve em Flandria hum foldad
, . valerofo, a quem o Rey premiou osfeus
fervicos: acabadas as guerras foy o fol-
«dado paracafadefeu pay como dinheiro, °
que lhe tinhadado o Rey. Chegou 4fua
_ » patria a bocada noite; e encontroulogo
=

+ a@huma fua irmaa cazada: efaudando-fe


SS

> hum ao outro com grande contenta-


-»mento;: perguntou o foldado 4 irmia,
oe
=

. como eftavad-feus pays ? E refpondéo


- ella, que-eftavad bons, mas muito po-
ss

. bres, e velhos. Depois de largaconver-


a

_» fa, defpedio-fe a irmaa, e foy para {ua


- €aza, eofoldado foy paracaza defeu pays
eencontrando o velho na praga, fem fe
. ¢dar-a conhecer )he pedio. pouzada pelo
feudinheiro; deu-lhe o velho pouzada,
fem faber, que era feufilho: 14 pela noi-
eS ee

te adiante, vendoo veiho, queo foidado


- trazia dinheiro, efperou, que dormific, ©
€o matou; € oenterrou no quintal da
Fe.

rf Q caza
od
2y2- Crépar Xaxtrer orth bbedfa
_na<purreré baxa dilé:: tahardhonde>
. ghiasdhoner laloxé taharé raitre bodhi<
16.2-erbong taharé:matti-dilo> Dhon lu-
«aia raqhilé. Ar din bord prathocal Pis”
ta Matar barité boine guelé: Pitar-tthay
oziguiasa corilé>: Amar bhaie cothac
guelo? Pitaé utor dilé. Tor bhay. aixi- —
lo'na,amora odeqhilam nataharé:zhie —
phiria ziguiaxilé: Tobe cothae guela?
Ami.cori!é raitrestaharé deqhilam athia
zaite tachar lagal pailam ; amarologuc —
cotha barta cohilé: Eha xonia Pita:cane |
odité laguilé 3; Magueré cohilé.qui co-
tiafliamora? amargo putro bodhilam-: —
obbaguia hoiaffiporthibirmoidhe!emot
_dhoran canditécandité dui -zonemag —
- batarobhorox4:hoilé: obhoroxahoia, —
- Zeno patoqué ar patog Zormey pita apo=
né aponeré gholae phanxi dia morilé,
:mataé churi dia apone moriléy ebong
dui zoné naroqué guelo; Ehicothare
deqho, Porer dhoner lalozé»purter bo-
dh zormilé , e bong obhoroxé zormia’
dui-zoncr bedh hoilo... :o.00%
G.:Dox agguia utome buzhaila; Pans Ag-
guia9 buzhad. jee IAs
X« Ziguiaxa cord, ami té utor dibo.)
" sag < & . TA-
Caibecifino da Doutrina Ghrifiia:
“eazay e «fcondeoofurto. Nodiafeguin-
ee een

te muito cedo veyoa irm4a, ¢ pergun-


tou a feu pay porieuirmad: Ref{pondeu
oe o fad vira’, € qué hem novas
tinha delle; re{pondeo ella: comopdde
feriffo? Eu hontem 0 vis ¢ falley com
oe

elle, e elle me diffe, que vinha paraca 5



=

e por final , quetrazia bigodes, ¢ cabels’


Jeiray &c. Deu os findes todos. Ouvin-
Se

do ifto o velho, comegoua chorar, di-’


eS

zendo: Ah defgragadosdenés, que ma-


tamosa noffo filho ? E tanto choraraé
aS

os dousvelhos, que defelperados, o pay


Re

* fe enforcou com huma corda3e a may


fe-matou com huma faca, e {e condem-
eR

;narad:ambos; pela morte injuftay que


eS

* fizerad3e pela ambigad do dinheiro,


SS

\de que fe nad aproveitarad. Nefte ex-


-emplo: fe vé, que da ambigaé do fato
OSS

alheyo nafcerad mais dois peccados gra-


viflimos; hum de homicidio,; ¢ outro
rT

de defefperagas.
M: Tendes explicado fingularmente os
oan

dez Mandamentos, explicay agora os


cinco da Santa Madre I[greja.
D. Perguntay, e eu refponderey como
- fouber.

Qii : cart.
244 ere Xaxtrer orth , aaa
~ Rh. E Le ‘VI,
big Aaguia., a ae
eae

G. Ano ni Pans Agguia?


X. Hoe, zani; dhormer crepaé. bi
G. Coho, xoni. a pa

$. 4it cae f

Xidhi Mata Diiasee ghar Pans


oy Muh
Posthomé.,
Udhar cortar mohima. ‘zonibé. Robiba-
‘36, ar dhormo din paloner, - ty ee
Duie.
‘Confeflur coribé nidané boffore a. bar.
Tine; ,
Nirmol Dhormo loibe;2yze xomoe Tae)
cur zia utthilen,
>

- Chaire : qt
Niom palité, Roza corité, ze din Xi-
dhi Mata Dhormo ghore agguia coren.
Pante >
Seah
Cathecifino da Daabiine Chrifiza, aay
n CAPPTULO re

De Cinco Mandameltos a lene, eda [ua


explicasad.

coe
M. C Abeis vés os ‘cinco’ Mandamens
tog? ©’
D. Sim , com agraca de Deos ‘
Mz. Dizey- os 5 Pay ouvir.
c aay 2 ay rad

D. S Mandamentos daa Santa Madre


Igreja fa6 cinco. ;
_ Oprimeiro,
© Oavir Miffainceira os Doittagon, efele
“tas de guarda.
-Ofegundo, F
Confeflar ao menos huma vez te anno.
Oterceiro,
‘ Commungar pela Pafcoa da Refurrei-
gad.
> « -O quarto, -
- Jejuar quando manda a Santa: “Madre
Apreja.
: O quin-
946 _ Crepar X a x t t e r o r t h , b h e l =
Paofe, s. a
Nobif xorier prothom 4) e bong dox
ongxer eq ongxo Dhorme Ghore dibe,
§.
G. Prothom Agguia quemoté buzho? ~
X. Buzhi, ze amardiguer uchit Mohima_
“xonité Dhormo dine chit dia; ¢ bong
bhoéti rupé. » 40 OD FF
G. Chit dibar Mohimaté qui coribo?

‘X. Cond odhormo cotha na cohibeq5


Poromexorer thay nibedon coribeq ; ¢
~. bong Ghriftor coxtro duqh bhabiteq.¢
G. Quemoté Mohima xonibeq?) >

X. Ehar utor deon bord dugh, totaché


ze xiqha eq bhaguiobonté tahar mirru
bade dil6, xei xiqgha tomi 9 xono, cha-
te buzhibé. aD

- * Eq Romana Ponti affilos xei bho@i


dhorané proti din bixtor Mohimaxont-
165 Poiomexorer crepaté morilé 5 ¢
‘ bon xorgue guia Mo himar bhogabhiog
paild. Ze Padre taharé confiffao diten,
is #9 * tahan
Cathegsf in e
da Do ut ri na Ch ri ft éa . aa y
2) -Oquinto, onsen:
_ » Pagardiz im os y ep ri mi ff as do s be ns5 qu e
_ooDeos.N.Senhornosda,.... .
§.

M.. Como entendeis 0. primeiro Manda-


; pelenta® is cbr Ba
DI nrendo, queettamos obrigados aouvir
-9)Miflaos Domingos, ¢ feftas de guarda
;® com atrengad’, edevogad,eftara Miflacom
he y d e f a z e r p a r a
M; /Que
attengad?
D.-Nao converfando, nemoccupando os
-den ti do s em ou tr a co uf a, fe na on aP ay ~
i xaddeChrifto ; e pedindo-lhe perdad.dos
» peccados, eri ‘
M, Como fe hade ouvir Miffa?
D,. 1ffo na6 poderey cu dizer; com tudo,
ouvia Doutrina, que deu hum bemaven-
tutado, da qualdeyogaé uzou nefte mun-
do, e por meyo della fefalvou.
‘ (x) Houve hum Chrittad de boa vida,
by -oique fe occupava em ouvircomfumma
x0
. devogad quantas Miffas podias M»rreo
. efte em gracade Deos, edepois de mor-
fo. antes deir parao Ceo, appareceoglo«
neh te s i ti of o
it
cate) ®, Luc, Pinel.Jib.z, de Sacrific Mill,c.4.Serm.704
248 Crepar Xaxtrer orth, bhedgyex) ;
- tahan lougue deqha:hoia ‘cohilos ‘Ttha-
.. curs stomiamaré toribar :ponthsbuzhai- — d
la;e bong amité tomar xigha dhorilam,
zemot amare bhalo corila, temot'Poro=
mexor tomaré bhalé coruq: Eqhon Pro-
bhur crepaé xorgue zai. yank:

Toghon Padre taharé ziguiaxilen;


~. qui punid corila mudi paibar?, Xe utor —
- dilé: Mohimar bho&i: Tobe(; Padre |
cohilen) tobe coho; Mohimar: bho&i
quemoté corila ? Xe cohilé: “Zoghon
-ghorer bahir hoitam dhormo ghore zaie —
- bar, -ague xidhi crux coritam 3 tobe
_Podartona zopité zopité Dhormo'Gho-
. e zaitam ;-e bong. Poromexorértthai |
nibeditam, ze tini amaré zoguid coru
dhormo ghorer bhitoré zaibar, Emo
sup dhormo ghorer bhitoré zairam, ze-
mot ze xorguer bhitoré zae. Dhormo
- .zol Joiram; e. bong. xidhi crucer xeba
bho&i.coria Mohima xonibar Dhormer
crepachahitam. Tobeanthu coriaChrif- —
tor acritir tthay 5 tahan pans gha des
’ ghia pans Podar tona zopitam 5 e bong
Podar Podar tonaté pans nibedon cori-
tam :. Prothomé.cohitam: Tthacur,
‘ eghane afli tomar tthay zemot goribs
es ats .. / bigha.-
_-S hpiofo acfeu Contefflor, pe Ihedee osagra-
\« décinientos de*o' ter enfinado,%¢ erica-
- eminhado -parao Ceocom
os feusbons ex-.
-cemplosy:e lhe diffe que fora’ Deos fer.
vidoopor: fua anfinita: mifericordia per-
_»-doarlhe os feusspeceados, ecque hiago-
zar da Bemaventuranga. i
.'Entaé: 0 Pade lhepedio , quethe dif-
<n

vfeffe,. quedevagaé lhe tinhaaproveitado


Ss ss. =

oomais para a fua falvagaé? Reipondeoel.


yes que adevocadé da Mifla. E como fa-
= S =f.

--ezieis effadevogad?: Pergun 6’tou


Padre.
- «Refpondeorelle: que quando fahiadeca-
" ~uafazia o finalda Cruz, elogocomeéga-
-sewa decaminhar para ‘a lgreja;‘rezandoo
-oPadreNoffo: pedindo'a Deos'me fizefle
digno de. entrar no few Santo’ Templo.
_ Defte modo entrava' na Igréja’, “como
a3

-quemrentra no Cco je efta naiprefenga


de Deos. Logo tomavaagoabenta: ado-
enae

rava a Cruz, e pedia graca para ouvir


Miffa ‘com devocgaé ; € logo pondoos
volhos na Imagem dé Chrifto; me lem-
ee

brava do -Imaginado ; ‘e pofto de joelhos


» diante dele, ‘como’ diante do’ tmhefmo
Chrifto, ‘rezava ‘cinco Padre Noffos 4s
eae

cinco Chagas, fazendo cinco petigoens.


Na primeira petigad dizia: Senhor, aqui
a

easy efiou
i e d y >
~

G r e p a r X a x t r e r o r
fo-bigha.s.c8 hahi tomaf»crepa. Duieréeohi-t h b h
»otam: Tthacur, eqhané affitomar tthay
t
-» zemot golam,tahar tthacurer:xaghia2s
« atuaér coraq NirmolDhormoamar dieo.
. ‘Tine cohitam;:Tthacar.eqhane affirto-~
. mar. tthai zemot ganagar aghimer xa~
qhiaté; amar guna qghemo. Chaire co-
~hitam: Tthacur, eqhane afitomar tthat,
» zemot doxto doxter xaqghiaté, .amare
doea Gorid: ¢ bong amare crepa dia.co-
- né ophorad na coribar caron.-Panfeco-
~» hitam ; Tthacur ,eqhane afli tomar tthai
.--zemot putro pitar xaqhiaté;tomanfai-
... Boker. ongxi amare) corid. Emotoraps
-» Mohima xonitam Chriftor:coxtter:bha-
» bon.coria, e bong Poromexor, Poromo-
-xar-amar-nibedon:xonilen ; amanoplo-
vad ghemilen; tahan crepaémortlam4
a ebeng xorgue zai bhoga bhogrpaite, 5
1p

f ee

Emot rup Mohima xonia xei muni-


= Rid Dh ag ui ob on ts ho il os e bo ng zc em ot
rup Mohima xone, xe 9 bhaguiobonté
“: hgibeq. Zemor bhotti; phol 9 remot.
é

CU Ge Ar
Catheci{mo da Doutvina Chrifia. -2gx
_ ieftowem vofla prefenga, affim como hum
eeennse 5” pego*vos, que medeis porefmo-
«Ja huma parte de vofla graga.; Nafegun-
i .o; dadizia: Aquieftov, Senhor, em vofla
©) prefenga, affim icomo o fervo diante de
1 ~aneesSeubor 3 :pego-vos, que me deis o
} i, Mantimento Efpiritual para a minhaal.
» yma, Na iterceira diziay Aquieftou, Se-
>

nlior, em voffa prefenga, comohumreo


a

» diante do Juiz; pego-vos, que me per-


2 ef

» docis meus peccados. ‘Na ‘quarta dizia:


, Aquieftou,, Senhor, emvoffa prefenca,
oe,

aflim:como hum amigo diante de outro;


en ee ee ee

| pegosvos, que me deis caridade pata vos


~ amart’ Na quinta dizia: Aqui eftou, Se-
nhor, em voffa prefenga, aflim’ como
hum: filho diante de feu pay 5 pecgo vos
1G

~ me fagaesherdeiro dovoffaReyno: Def.


e

{2 maneira ouvia Mifla,:lembrando:me


PR

da Morte, ¢ Paixaé de Chrifto. Ouvio


Re Fh i

Deos minhas petigoens; morri na fua


:

graga: e vou gozar da Bemaventuranga.


_ Affim ouvia Miflactte Servode Ieos ,
./'e por iffo foy bemaventurado: e quem
=
SS

» hoje affimaouvir, o feratambem. Por-


que conférme a devogaé, affim heo fru.
e

to della,

Outro.
et
af | Crepar' Xavier) orts\h Pe
fe Seekers ‘Tin
4
oceamari xtri Tp euiee
- filé-Dhérmo-Ghore “‘M
ohigna * onité;
~-€q ‘Padre: bord dhormarthdMohi madi
‘ te dagailds*tahar4 9’ mohima xonité -
» guilé. “Mohimaté Pad re atua la.
ér chogh
dia deqhilen ;: 2eeq Debgoné xorgue
© thaquia axia eqtti ocumarir mathae
_dha.pbuler motag dilen: ar écumarir x a =
. amathaé ranga*phuler ‘motuq
: dilen +’ ¢
‘bong odeghilen,: ze eq bhut gone ‘axia.
» bangha chamia? athe corja “ar’oc
umarir
matha é dilés toqhon “oneq Bhut'aixia
tahar xaqhiate naflon corité euler
Pes OSTA PROS B22 E
hes SD AO
w Rag btner

200% si . iS UREED pet sy ACT 2 gous >


o. Eha Padre-deghilen} Mohimar
“tin ocumarir caffe guelen: Prothomp o r e
«- z e r
iguiaxilen: ‘Tomi Mohima xonité’
-bhabila:? Unj eohild +. Ami. Chriftor
.=Zormo bhed bhabilam: ‘Padri Cohil
. © Ami t6 eq deb deqhilam ,’ xei deb 3
eeq
cxadha phuler motuq tomar mathae die
-tolea. “Ar ocumariréo ziguiaxil
en: Témi
-s quibhabjla?. Uni utor dilé. Ami Ch
tor r i f
Coxtto bhed bhabilam. E caron{-
dri cohilen) ami eq deb deghilam, Pa-
tini
Catheci{mda
o Doutrina na: \: gees
~ 2 (1) Outro. Foraé tres Donzellas ou-
-vir Mifla_a huma Igreja de Religiofos -
_-havia/allihum. Padre de conhecida virtu-
Aude, o qual fahio para dizer Miffa, e
a

~ellas comegaraé dea: ouvir. Eftando'o


., Padre dizendo Mifla, viocomosolhosda
es OR

_,almadefcer hum AnjodoCeo, ¢ coroou


_,a huma das Donzellas com huma grinal-
_ dade rozas brancas; elogo coroouaou-
_ stra com outra grinalda'de rofas encarna-
+

«das. Viologovir humdemonio com hum


EE a

~atado de coiros velhos, ¢ os poz na'¢a-


SGkl

pbega da outra Donzella; e logo vieras


muitos demonios , e comegaraé de ba.
~lhar, diante della com grande final de
contentamento.
_ IftoviooPadre: acabada a Miffa-foy
_tercomellas; e perguntou acada huma,
_ queconfiderara6d, quando ouviad Miffa?
Refpondeoa primeira, que eftiveracon-
gS fiderando.'no Naicimento de’ Chrifto.
, _ Entaddiffe oPadre, que elle vira, que
| _ hum Anjo.a'coroata ¢om humagrinalda.
_»de.rozas brancas. A fegunda diffe y que
‘ _ <€lla eftivera conf
f _ da: Payxaé de Chri i d e r a n d o n o s t o r m e n t o s
fto. Poiseu (diffe'o
. Padre) vi, que hum Anjo vos coroou
os te ‘ com
AD Godejo. Holon, t. 2, Serm, 300, lit, C.
254: Crepar Xaxtrev orth bbeegew>
eq ranga phulersmotuq ania T
‘ dilen. Aro ocumariré ziguiaxilent/To- —
- mi qui bhabila? Xe-utor odilo: Amité=
»mar Mohima seto: digol deqhia: boro
obezar hoilam, caron ehi; amiarparsapore
xira naffon cores naffon deghit
tam; Padre cohilen: Ami ilam: eq.
bhut 5:xei! bhuté: tomar mathaépuran-
chomra dilé.Tahar por oneq bhutaxia
. tomar uzure naffon:corils. Toghon Pa~
dre taharé buzhairé laguilen: Ehaxoni
maihaé boro Jaz pailé: Ar durccumart
‘bord qhoxal hota ghore guelé. Oneq
punid corilé; e bong punier bhog:ia a
<16.Emot rup Mohima xonité uchit: ¢:
himar phol paibar. Eha nashoileMohi=
mar —. quemoté hoibeq? CIMARO RS
x , tet we ‘lie .

aa 9
G. Duie'Agguia quemoté puro? 3aM
o3e + os

X.° Buzhi, ze Chriftad xocoler uichisclmelt


ar
feffar corité. nidané eq bar boflorés
“Zoqhon cond Sacramento loite.chahis
eae
e ae moroner pone hoe.
SAS Se
x

a> de
Cathetifiio da Doutvina'Chriftin. i¢¢
« ¢¢om htma prinalda:de rofas encarnadas.
A terceiradiffe, que ella eftivera confi-
derando na proluxidade da fua Miffata6
~comprida, porque tinha de ir ver ham’
-baile-para que eftava convidada, Pois-eu
ih
-vic( diffe o Padre, ) hum demonio com
hum. atado de peles rotas, as quais vos
| spoz narcabec¢a. E logo vi vir hum gran--
ede numero de demonios, que comecgarad
&
&

-de balhar diantedevds com grande ‘final


de contentamento , por vos terengana-
ae

ido. Enta6 areprehendco, dizendo-lhe,


~que ouvifle Mifla com devogaé, fe nao
Sr

“queria ¢ahir na ‘indignagao de Deos


Ouvindoifto ficou muitoenvergonhada 5
==

easoutrasmuito contentes , efatisfeitas,


=

econfimadas na dita devogas. ;


*Defte exemplo devemos aprender a
ouvir Miffa com devoga6,. para acharo
5 frutodella, — é
M. Como ‘entendeéis.0 fegundo° Manda-
mento ?
; D.« Entendo, que todoo Chriftashe obri-
gado por preceito Ecclefiaftico confef-
j farfe 'ao°menos huma yez cada anno :'e.
)
y quando quizer receber algum Sacramen-
to , © quando houver algum perigo de
"morte. at rt ca
ae ; A mais
255 — Crepdr Xaxtrer orth, bed.’ ie
Ar buzhan confeffar coroné }
. xat Sacramentos ortho. pané.: 1st os
&

G. Zahara confeffar corité. ghatte ‘ies t


: hardiguer ni coné muéir upae alle?
f > Ee

X. Na: Tahardiguer cond ‘upae nahi


_zanibar xond... 1-8
»

Xon hazar foe -xohé tin boffor


_ tor zormo bade, Madrid xuhoré:eq:
_bondo razar oxuxtier baxaté affilo
, bord papi hoia codachitio confeflar
_rilé na cond ‘din; moroner xonghot:
‘ghia taharé confeflar corité Padre ¢o-
chilen3 xe cohilé: -eqhane oneq(azar-
bondé affe,. tahara aaa ophorad xo~
nité pare, ¢€ caron confeflar cori na.
-Emot netdox dito. Eq raitre queho na
zanilé, xe odeqha hoildé: zathaé g
~fe, e bong za taharé loa guelo, q
-na_zanilo, Dui pohor raitre dui-zoné
oxidha Frey, Gil Convenrotée guia ge
Padre confeflor manguilé azar
econfiffas dibar. Eq Padre guiaflen ta:
ban nam Joa6 Romero, bord. .DhorA
: aint 4, martha
"
Cathteda
ifDoiutnriona Chriftda: xe.
2 Al mais explicagad , que pertence.4
_ Confiffaé achareis’na explicagaé dos Se-
. te Sacramentoss 4... pind begs dereyty
' My. Osquetenaéquerem confeflar, ¢ affim
_mortrem’, tem algum. remedio a fua {al-
. vagad?..| ‘ ook: a4 wrt ; ¢ ‘
_ D. Naé 5.¢ para que o vejais, ouvi hum
HW Sexemiploniy .psHtfeg Mel Radley
-» \(t)) Noannodo Nafcimentode Chri-
tto-de mil, Unslesatos e.tres,. eftaya rio
,Hofpital Real de Madrid hum enfermo,
_ . quefendo grande peccador, nuncaem {ua
! .vida fe quiz confeflar,; vendo oC apels
i) —1a6 do Hofpital, o perigo do dito enfer-
| /Mooadmoeftou, que feconfeflaffe: re{-
i —pondeoelle, que eftavaé os enfermos
| muito-perto, que poderiad ouvir osieus
b . peccados, € que por iflo fe.naé confef-
i fava. Huma noite defappareceo efte do
| <Hofpital’, fem ninguem faber para onde
) ‘foy, nem quem o levou. Sendo meya
§ *moite baterao dois homens 4 porta do
» ConventoFr deyeSGi,l, ¢ pediraé.bum
¢ .Confeffor para. confeffar humenfermo.
_ -Nomeou) o Prelado-ao Padre Fr, Joad
' Romero, Religiolo.de conhecidavirtu-
j t‘ di fsA Ee R de.
) (t) Fr. Mareos deS, Jofeph p, 1.1. 3, ¢, ar.
‘ tin, de Andrad, Grad,20.§.3 ,303,
2s8 Crepar Xaxtvev
orth, Obed 8)
“marthé tini, Anthia zaité zaité xuhorer
loi
guelo
-bahir) “Tahara tahané a
: Padte
doraité laguilens cohilent’Fomara
co.
“thae amara loia"zao? Tahara cohile:
~Tthacur, aixo, cond dorf nahi tomar:
azarbondé moidhané affe, e bongsmo-
ryoner bord poromadéL Giiaflen Pade ey
¢ bong azarbondd pailen; briqher tole
~xoia affité Branhical qhalereule. /To-
obe eq zoné Padriré cohild 5‘ Bhi
sbond6; xe confeflar corité chahild
tomi taharé buzhaia Dhormo carzi
‘rio. Padre‘taharé buzhaité laguil
~e bong naroquer zom taronadeqha
“ar ar oneq xiqha dilen. Xe Padritx
‘dhorilé na, ‘e bong confeffa na r
co
*Toqhon dui zone Padriré cohilé. T
-cut, ehi azarbond6 oxuxtier baxai
filé © codachitid confeffar corit
hiléd na; ‘cohité', ze ar ar azar
etahar ophorad xonité parités” ¢
‘amora’ bhuat gone Poromexorer a ‘
taharé loia aixilam moidhanéy~ cond
nird6x na‘dibar.. Ehiqhané queho x0-
‘nit€ paribé na. Tomi taharé-coho, Zi
‘prachit corug ;°na: eqhane afi’ oneq
‘-bhute; taharé loia naroqué zaib6. Pa.
eeat
Cathecifmo.da Doutriia Chrpaa. 499
de. Foy ele; ‘e-indo fahindo ja fora da
Cidade, temeo Padre, quefoflealguma
) -\eraigads ¢ Ihes diffe: Aonde me levad
j woffas'merces? Refponderaé elles ; que
; hadtemefle, quefoffefemréceyoalgum;
0 que o énfermoeftava no campo, e emi
i ’grande perigo. ‘Foy o Padrey.e achouo
» © enfermo-debaixo-de humasarvores junto
| aorio, e ponte; quechamiadde Branhi-
, eal. Entaé lhediffera6,que alli eftavac
, enfermo, que nao fe queria confeflary
ya _ elle fizeffe fuaobrigagad, € quevifie
, feo podia reduzir: Comegou
6 Padre. a
| ~tazer ofeu officio com grande efpirito, ¢
» \aridade. Porém o miferavel eftava tad
; » impedernido, e obftinado, vies dé nes.
f whhummodofe quiz confeffar. Entaé dif-
» feradosdois; quetinhad chathado o Pa-
, - dre} Padre, efte homeim eftava ho Hofs
, pital; nad fe quiz confeflar, dando por
, ~ defculpa, queeftavad os enfermos muitd
_— pete que poderiad ouvir feus peccades.
, -/ para juttificagadda (ua caufa nos man-
dou Deostrazeloaeftecampo, aonde po-
2 Ss

_dera confeflar-featalvo., fem quealguem


ea.

poffa ouvir. Dizey-lhe da partede Deos,


que fe confeffe,; quando na6 y que efta-
mos aqui —— eee

Si i ‘ O18*
260 Crepar Xaxtrer orth,vhhieds
dre eha xoniaiar 9 bexbuzhaitélagnild.
. Azarbond6 naroqué heia-codachitié Pa-
.drir cotha ma manilé. Eha deghiabhut
_goné taharé-dhorild,: xorin, atua xOomet
taharé, loia guelo natoqué, © ioscreem
G. Tin, Agguia- quemote buzho? « sen —
X, Buzhi, zecrepar xaxtrixocoler.uchit —
_ Nirmol dhormé loité: nidané.eq bar bof<
fore + Padrir-apnar grejaté. or)
G. Nirmol Dhormo loibar quivuchit
“Fit? So > on ais Raa

X. Confeflar corité uchit bhalo rupe.-


G. Zahara moha patoqué Nirmol dhor-
_,mo.loe'y tahara ni cond ophorad, of
X., Hoes;;xopto.moha patog- char
hexeh6.chacs vitip stolons by
ancdoléntersipyeob wee
©! Cordova: Xuhoré eqicdjim puruxaf-
filo ;..xei moha patoqué Nirmol dhor-
»moloilé, ¢ bong moha patoqué ochom-
bic morilo,, Xumoghe sraitre dui Ab
_xie zala-panox-athé coria Paulixta Pa-
~drirgo baxaté guia morar-confeffor dda-
«ghia -anatlo. 5 axilen Padre 5, tobé:dui_
Abexié.tahané loia Dhormo gh —
.165.-Bbormo ghorer. conzi Padriquédi-
165 .€ bong duar melité cohilsee ies
sabe ° war
J Cathecifino da DoutrinaChrifiaa. 261
/ -Polevar para ofnferno. Ouvindoo Padre
i -ifto; empenhou todo o zelo do feu efpiri-
¢ to paraoconverter; mas tudo de balde,
E’ -oporque como reprobo morreo no feu
-inpeecadoy e foy levado’ pelos demonios
_ 8 emcorpo, e alma para olnferno.
h M: Comor'entendeis o° ter¢eiro Manda
ho OmmretitoMoti iu] “lb us)
_ D. Entendo, quet o od
Chriftaé
o he obri-
| © gado Commungar pela Pafcoa da Refur-
~© reigad'na [gtejaido {eu Parroco.
‘Me Que: convem* fazer antesde C 6mun-
t "gar? PIN Sltsar isnt a
i Dy Convemiconfeffar verdadeiramente,
@ My» Quem: Communga em peccado mor-
y oital, que peccado’ commette?
D.-Commette ‘hum peccado de facrilegio.
- Em prova ouvihum cazo. >. 6 |
io Na Cidadesde Cordova ‘houve hum
4 homém nobre detaé ma confciencia,
que
j tevecatrevimenco’de Conmmungar em)
(| peccado mortals e pagou efte facritego
(| ®Satrevimentoicom a'vida 5 morreo dere
yi OMpente , e foy fepultado ocorpo nalgre-
) ©pja@yeaalmarnodnferno. Na noite feguin-
¢ -te-depois da fua morte vieraé dois demo -
6 nios em figura decafres, com tocheiros
j Mas maosy -bater 4 port
ada ree
jo -
262 Crepar Xaxtrer wribs) bhed,
duar melilen; duar melia Neweut taha:
. néloia guelé. Dhormoxondhugher con-
zi tahané dil6. Padreé) Dhonmo; xon-
duqho. melia Dhormo patro loilo Abe-
xir agguiae. Eha coria morar gurer caf.
fe tahané loia guia, tahara cohild. Pa-
dre, zaharétomi confiflad dila, xe eq=
hané mirtica loilé. Nirmol* Dhormo
ozoguie loilé6; -obhaguia hoild.; Obha>
uiar mughe Nirmol dhormo afle}:Eha
cohia paete gure marilé-3 ex bong Oo:
romexorer -agguiaé :mora, gurer_bahir
hoilé. Mugh melilé. Mugh melia Pa-
_dreé Nirmol Dhormo};dhormo patre loi»
~ Jen3) ¢ bong: dhormo: xondughe raqhi-
len. ,Eha coria Abexie 5 quiba bhuté —
» Abexirdhoran ar bar pao dia mirticaté
Jati dilé; e bong ochombit obhaguia KOe
rir ddubia ngroqué guclo. 39 pa ‘

G. Chaire Agguia quemoté buzho? io


‘—
X. Buzhi, ze crepar xaxtrir ohana
corité 5 ze diné Xidhi Mata dhormo >
- Ghore agguia coren; ‘tahar umorer.eq-
01k bofforé Horassaitt baffar regres) = |
G. Car car achit phi roza goritéte :
ick
CathecifmodaDoutrina Chrifaa. 26
~ oyeda Companhia, .c, chamarao, o Confef-
-, for,dodefunto,.¢.0 levarad a Igreja,on-
+e.

. \ de eftava fepultado. Abrirao.a porra, e


~j, forad, direitos.ao Altar mér, e. dando-
dhe. as chaves,do.Sacrario, lho manda-
= ae

¢ » 146, abrir.) @-tiraro vazo das Particulas,


_ © 0 lévaraé afepultura do dito defunto,
» -¢dhe -differad.; Padre,’ aqui efta enterra-
=

do, aquelle malaventurado, .a quem vos


Oe

deftes a. Communhad:, Commungou fae


=

\) crilegamente , € ainda o maldito corpo


[S_eooS —

eo tema Pattioula, Sagrada.na garganta.


~. Dito ifto bateo hum com o pénafepultu-
2yatay levantousfe,o. defunto; abrio a fa-
». crilega boca; tirou.o Padre a Particula
Te et eae

_ -Confagrada,¢a foy recolher no Sacra-


Bran rio coma decenciadevida., Feito ifto,ba-
. terad os dois.cafres, ou demonios com
7108 pésnaterras,e feabriologo humabo-
ca infernal, ¢ porellafoy omaldito core
‘ po fovertido no Inferno.
_ oM.,.Como-entendeis 0 quarto Manda-
«og PMO sy soon 5
poy ‘Enrendo,;que-todo o Chriftaé defde
os vinte € hum annos de fua idade, até
- 0s feffenta.efta obrigado jejuar quando
manda a Santa Madre Igreja,
M. Quem efta delobrigado de iniomt
i=
‘264 Crepar Xaxtrer orth bbedy 9
‘X. Ei xoghol roza’ na corfa’, pap core
na, zahara minuti munixié faradin cor-
Mo Carzio core, tahara'roza na coribés —
é bong gorbhoti ‘9 xtriy ‘polaitio xtri
azarbondé 0, xocolé’ roZa'na coribé. _
-G; Roza ze corey xe Cote bar qhaibéq ¢
; if pga Ok Dab Vay

X. -Quebol eq’ bar qhaibeq: dui pe shoi


© ‘bong raitre’zol qhato i rabqha beq..
air
-G.-Zol qhaibar coto qhaité paribéq:7 ? ~
s 2 10 WoUS,2. ¢ 91099
X. Madhianar chait bhaguer eqbhag’y ar
‘na. 4
-G.Zabara roza bhanguia qha¢, t
“'eeote ophorad core?!) 65200 (NFR a wd

-X» Tahara queboleq ophorad corey


-G. Zahara rozar dine mangxo qha
hara coto ophorad core?’ | > > OS
é
-X. Tahara zoté bar mangxo ghae , ‘eto
‘-ophorad'core, : B A e
‘. ix 1 OPiS vOpes

Gi Uchit! ni’ roza corité Efpirité Sa


Roza; ghor lepia, noea patil anias
ar itiadi zoto’ehaté' xtr7 loque core?
; 4 : niifh 2 Siete

XX. Na: emot rozaodhormio, ¢ Dengbet


dar roza, i +b ibe -
G. Zahara Efpirito Santor, Roza'core>
tahar=
4 Catbecifno da Doutrina Chrifiaa. 265
D. Os trabalhadores,que andao trabalhan-
ie

do todo odia, eftao defobrigados « de je-


St juar. As mulheres pejadas|; as que tem
“! eriangas de péito; ¢ osenfermog: todos
a: ae ae
~

“eftes cftaé defobrigados do jejum.


oM. ‘Quem jejua quantas vezes pode'comer
no dia?
i; “D. Humafé vez, ¢ eftapelo meyodias-e
a noite para beber agoa’ podera comer
_
» © huma:pequena quantidade.
M. Effa pequena quastidige iiaikes tha
] de fer?
D. Refpondo , que deve fer a quartapar
) tedojantar; ¢ nada mais. ©
*M. Quein quebra o jejum quantos peceas
| dos commette?)
‘Dp Commette’ hum f6:peccado. ‘a
M. Quem come carne em dia de jefom.,
, _-quantos peccados commette?
| “Du Faz ‘tantos peccados, quantas veues
“come ‘cafne.
4 M: $a6. licitos os jejuns do Efpirito San-
, -° to, bofteando'a caza, cozendo arrozem
‘i panella ova, € outras ceremonias 3 de
que uzao ‘as mulheres nos ditos jejuns?
3D. Na6; porque {a6 Mics, e Riperttis
“ciofosi © p>
y M. Quem jejua ob jejuind do Bfpirito'San-
iTpal to,
266 —Crepar, Xaxtrer: orth, bbed 5"o ,
tahargo niuchit' boflorer moidhe Pols
_, tor ghaite?
ete Quen6 paribé na ghaite?, pailé. ‘qhairé
pare: ehate.cono patog nohe; ¢ bong
mah ath coittor ghae na.rozar caron3 ba-
. dhar laguia, patoc core; badha na hoile
* pap nohe. | ots
G., Uraité coittor dhormo ghore. E
Santor dine, eha niuchit?
& Eha xocol odhormo badha.
hoe, pap. nohe. eo
'G. Coto dhoraner roza?
.X.» Dui dhoraner, - opnodiss
G. Con con? .;
-X»Ophorader,roza; cond anne n
_ rilé: e bong cotaquer roza» que
bar qhailé,dine.;, zemot vague co
Ma 8 2.2 2 vif re
GC. Roza corilé. qui hoe? ee
eX» Eha ami cohité pari nay quintu. x
Agoftinhor cotha xondé.. Tini-cohen:
--,Rozar caron praner betha boe paper carons
_¢amod boag hoe. camoder, ogni libes 26 bong
~ gitendrier ogni zalé. Xidha Ambrozioco-
-< hen: Roza opborader moron: mubtir. upae :
\ @epar xighor:. ar ar oneq punid rozaté
zorme. Eha buzhibar eq Mladen 9
ond, ehare rozar gun deqhibas.. (>. <i
¢ Vs 3
q
F Cathecijmo da Doutrina Chrifiaa. 267
“to podera comer pombo nos dias de
carne degre ia
D.: Porque nao? Se o achar podera comer,
3 fem algum peccado; e quem por cauza
i»; dos jejunsdo Efpirito Santo nao come no
| -»anno- ca rn e de po mb o ¢o me rt e hu m pe c-
_ .) cado'defuperftigad,fe o fizer por agouro.
i D.cHe liciro largar pombos na Igreja‘dia
(+ do Efpirito Santo ? ‘
D:; Nad: tudo iffo he fuperfticiofo, fe
» for por agouro, igkes »
M, De quantos modos heo jejum? «>
- Ds» Dedois modos, tk nee
M...Quaes.fad? oF niterttos
* DPD. Jejuar' do peccado;. nad oftendendo a
i. Deoss ejejuar do comers na6 comen-
h odo fenad humafé vez; Como ja diffemos,
M. Que proveito nos vem dojejum?
D. Iffo na6 poderey dizer; com tudo our
! — via Santo Agoftinho; Diz o Santo:
* Por cauza do jejum alcangamos dor dos pece
“ gados 5 apaga-fe 0 fogo da luxuria, ¢-accen~
\ .s'denfe @ fogo da caftidade. Santo Ambrofio
yj Miz: Sue ojejum be a morte do peccado, be
yo 00>remedio da falyacaé.;.€ be.a raiz da gra-
€ oo¢a\5 Fes Ora ouvi hum: exemplo , que
, (ovemadrem, ¢ nelle conhecercisavirtu-
orede dovjejum, fi Qi
}
eS
Foy
268 Crepar Xaxteer orthysbhed \. i
s Eq xodhagoré ar dexeiguelo bepar
corité : xeqhané zinix quinité quinité
-voneq din rohilé.. Tahar veimag ‘xe,
eq
-pondit puruxer lougue romon coriré
chabilé: e’caron taharé ‘ddaquia ania
-praner gopto zanailé: eha -xonia ziten=—
drio:purux bord laz pailéxtotacho mai-
> sharé upae dibar cohilé. Marina Bibi
( chi maihar nam ) xon6, “amar eq bord
pirahoilé; ami o moribar laguiafilams —
ehi piraé hoté banxibar xottio maton
coriafli eq boffor bhoria’ roza’ corité se
bong cono camod cormo na corité; ma+
non coria Poromexor tahan’ crepacamae
» oné: banxailens: Azi dox ‘max dhoria roza
~(Cort, ar duimaxer roza' baghi afles‘ta-
.ohar por tomaré doea'coribé, ebong to-
maroze icchay ‘xei hoibeqy el

Hate Sardtiy ee
Sah cht
WR
0 ovBha xonia Marina, eto dirongde-
ghia boré chintit hoia*rohildéy *Cohilé;
‘Amar. doear Dogmanus .( ehi» porditer-
‘nam ) bine’ tomar doeate quemoté*eto
-Sidin -rohib6é?.. Tobe( Dogmanuscohilé)
tobe zodi eto din rohité. paro na amaré
+ vs pe zugal
Cathecifino.da Doutrina Chrifaa. 269
een (u) Foy. certo mercador fazer-mer-
~@ancia-a certa Cidade diftante da fuapa-
ry)a

iptria, aonde fe deteve muito tempo. Nef-


_xt¢ comenos.a-fua mulher comegou de
ee

. fe affeigoar defordenadamente de hum


. Doutor {ecular }, mandou-o chamar 5 €
OS

dhe-revelou-o torpe defejo, que tinha de


US

tomar. amizade comelle:.Ficou elle ad-


» mirado' do-atrevimento, porque era ho-
US

mem calto,.evirtuofo. Mas para porre-


SUE

-»medio.a deshonefta. mulher , lhe:diffe >


_ Senhora; Marina ( que affim fe chama-
Sea

va) agora:na6. pofloaceitar, porque ti-


ve, huma’ doenga mortal, e para que
Deos me. livrafle, do-perigo, fiz yotoa
Deos de guardar caftidade , e de jejuar
mam

Aum anno-inteiro:: por meyo defte voto


Deos me livrou. Agora eftou comprin-
=

do ovotos ha dez mezes, que jejuo ,ain-


da me falta6 dois; paflados elles’, fera
feita a voffa vontade. °
ee

Vendo-Marina , que tinha de efpe-


- Yar tanto tempo, ficou muito defconfo-
SS SS

Jada;¢.affim lhe diffe: Amado Dogma- .


nos-( aflim fe chamava o-honefte .Don-
StS

tor) como podercy-eu paffar tanto.tem-


SS

po fem vés? Logo fe naé podeis paffar


. fer
(0) ‘Efpecul, exemplor, dift, 10, exempl.14,
296° Crépar Xaxtrer orth, bhed,
zugal dio : tomité amar bodolé eq ma-
xer'roza corié ami o ar €q maxer/ro-
zacoribé5 emiot ‘eq maxer-moidhe dui
max %ae: pore tomar ze iccha, xei hoiz
vbeq. ( Eha cohilé zitendrié guiamonté
» maihar carrod bhab dur corité)): “Ma-—
‘rina cohild: bhale, ami roza cori’; to- |
- mir toza coré,. Marina roza corité la-
guild y zicendrié purux tahar phe
toza corité bhalo dhoran xiqhailé:Ro- ©
zar unxix din guele Dogmanus maihar
ghoté guia cohilé: quemon aflo:Mari-:
nabibi? tomar ni xad afle amar lougue —
xoibar? Marina cohilé: Na; Trtha-
cur, camod bhab morilé 5 ¢ bong ca-
mod Garzid codachitié na coribé: »zZe-
./ ottomi ainaré xiqhaila, temot Poro-—
mexor tomaré bhalé coruq: foza cofi-+
lam, ¢ bong rozar caroné camoder og-
ni libia guel6: ¢ bong zitendrior ogni
zalil6: zitendrid hoibar xad amar afie; —
e bong zodi Potomexor loaen, ziten- —
drié rohibé tahan crepde: eha xonia
zitendrié Dogmanus Marinaté buzhai-
té laguilé, totibar ponth corailé , ¢
bong zitendridé hoibar xiqhailé; ehaté

tahar
, Cathecifmo
da Doutvina Chrifiaa. 29°
| fem mim ( diffe’ Dogmands ) tanto tems
> pos repartamos entre ambos os jejutis;
i vos jejuay ‘hum’ mez, ¢ eu jejuarey ous
i ‘trot e defte modo dentro de hum mez fe
@ ~acabaomeuvoro; e depoife
s faraa vof-
| - fa vontadé. ( Defta traga uzou o cafto
i - Doutor para livrar a Marifia da tenta-
). gad, quetinha) Refpondeo Marina,
» que eftava pelo concerto, que jejuaffe
i elle, que ella o ajudaria, Comegou ella
ih de jejuar, € o cafto Doutor 4 hia vifitar
jj + muitas vezes, ea enfinavaajejuar, Paf-
y fados vintee novedias dejejum foy Dogs
th manos a vifitalla, ¢ lhe diffe: Comoel=_
) “tais’, fenhora’*Marina ? ‘Tendes ainda
} Vontade de vos regalar comigo? Ref.
pondeo ella: Nao fenhor, ja morreo a
‘f uxuria; ¢ com ella o deshonefto amor,
¢ que vos tinha. Dou-vos osagradecimen-
tos por me terdes guardado a minha
i honra , € vos louvo a traca. Comecey
= «de jejuar, e por virtude do jeju fe m
foy
¢ apagando o fogo da concupicencia, ete
4 foy accendendé o fogo da’ eaftidade:
/ agora {6 defeja viver’cafta todaa vida,e
y elpero em Des; queme ha de comprir
meus defejos Ouvindo ifto Dogmano,a
reprehendeo, euifinou, e conirmou com
" Mi .@ fua
aps. Crepar Kanter bed
_tahar upae. Marina «xiqha® |
bong zitendrio.hoilé. ...
G, Panfe Agguia quemoté bw Pog
X, -Ehi, Agguiar buzhan.dibé qui-carén?
ehi dexe dox ongxer eqongxo.nahiss to-
be tahar, buzhaner shotray nahi Ar por
ron ziguiaxo. » 6 Tile winery tePOe
PAZEL Vik
:

py, slide
Yas Sacraments, 9 ¢ omg Tabaniiguer orth
eX 5 ‘Septey one

§. + Gas wi2 bse ‘


Z f FORE a,
G. | hans ni xat Sacramentos? qui
yxat Grohon?
X. foe ;
Gy Coho deghi rs
X.. Cohi, xoné.
§.
f m o ;
Apti ,
4, Axt h a r dor a z i d
o l r m o ss
3. Nirm laD r h
. coo r o n = )
o n f e f
.4 - C
‘ ! 2 s ) 6 . soya
if a
Xex xidh lepo i n s os tins
. Dhormo bixoe loensy 5.
eC..m.TmC

seo Eq xtri dhormo bibhao coon


eS
Catheci{ino-da Doutnina Chrifiaa. 27%
fua doutrina na obfervancia da caftida-
de, a qual obfervou.
M. Gomo entendeis.o quinto Mandamen-
to? hig ’
- Di Como nefta terra de Bengallanadha
dizimos, nem pirmiffas efcuzado he éx-
- plicar eftequinto Mandamento: I tolup-
potto, perguntay outra doutrina.

CAPTDT UL OVI.
Dos Sete Sacramentos, ¢ fuaexplicazas.:
oe

Mi@ Abeis vée'0s-Sete Sacramentos? ©


D. Sim fey. L018) s
M. Pois dizey-os. ab
DP OrdOuvis'? O88S 6 OC] APA Aes ieoy™
§« Deb, THT Re

: Aptifmo.:
Confirmagad. . 10°"
bp

. Communha6éy. | , BOE!
. Penitencia.
AE

. Extremaungas.° » EASY
6. Ordem. tod toss 4
7 ea a
; nee porthom crepa amora pai 3¢bongng
_ Poromexorer Putro/hoia hagas xO
ongXxi..' bis oe
G. Baptifmo que dite pare? id
X. Padre dite parens Padri na hoile,
di moroner poromad hoe, tobe q
morod qiba, mahia xocolé, Baptifmo, li
té pare, phiquir, thaquilé coribar.
mot xidhi Mata DhormoGhorer agai
coren. e
G. Baptifmodeon moroner Poros é
moté coro? 6%

ie Aghe deghibo , zane S quiba: na to ’


axthar bhed xocol,, Dox Agguia, ar ze
uchit zanité xorguer zaibar; zané na
z04i buzhia dibo; pore Baptifmo , die
bo, 'émot.° 3, 5s <i
Fulana, Ami tomarey. '
Baptifmo cori,
Pitar name, ¢ bong.
Putrer, e béng poli€).ieve
Sp ipipte Santor. . Amen: » aki G.
Cathecifino
da Doutrina Chriftia, 37%
Las egg h paateeen TX:
| Me Que couza he Baptifma?! ~ 9 >
\ D. Heo principal Sacrament'da o Leyda
f - “Gragas emi o qual récebémos a primeira
{ o" graga, € ficamos fillios de Deos, e hers
Hb deires'do Oey es Orc setaoie sto
— Me Quem pode Baptizar? weer es
* DecO Parroco; ou outro toe Padte ;
i) -quetenha poder ;'¢ nao havendo Padre,
} e houvér perigo de morte; entad todo
eee homem; du mulher podera Baptizar,
- “tendotengad de fazer Sacramento, affim
‘e@omo-ordena a Santa Madre Igreja,’
M.-Conié tazeis quando baptizaisem cazo
“deneceffidade? © pe SE Eg
D.Se he adulto ptimeito vejo fefabe,ou nad
os Myfterios de Féjos Dez Mandam€tos, .
etudoo ghe neceffario faber hum Chrif-
a6 para fe falvar, fe na6 fouber,; dar
lhehey a entender,e depois obaptizarey,
dizendo: y
Fulano,; eu te baptizo,;
Em Nome do Padre,
: E do Filho,
>» \E do Efpirito Santo.
Amen, EOL
Ri $ ii M. Quafie
276 _ < Crepar Xastrer orth bed
G. Coto Baptif{mor dhoran’ affe2?
X. Tin: zoler; Roétor, Doear ‘ogee

~G. Zoler baptifmo qui?» amora


et Bani5) tobe coho; Roger Baptifm
*: Roétor Baptifmo ehi:, zoghon
, kid crepar-xaxtro xonia:. e€ bon,
coria Poromexorer xaxtrer caron
hoe; tobe aponer roéteté Poromexor
_.erepa pac, ar mudi roctir bapti ifmot
G. Doear ognir Baptifmo qui? yt
X. Doear ‘ognir Baptifm ehi; 5 “204 10n
, Munixid.crepar xaxtro xonia, bo
tha coria iccha core Baptifmo.
erquintu ze dité nahi: Tobe pran
coria, € bong Poromexorer aX

“repel pac. ehate muGi hoe.»


G. Ehi tin Baptifmor dhoran bade, ;
cond mudtir upac afle? .
X. Na: caronehi : Chriftor conan mn
tha nohe: Tini cohilen: Quebol xe p ph
ria zormé Dhormo zolé,e bong E/pirito Sai
to bote, tabar quebol mutti boibeg. Eha
‘quibar xono. ,
ea re". Fran
Catheci{modaDoutrina Chrifiia. 199
M. *Quantos modos ha de Bapti{mo?
| Di'Tres: de Agoa, de Sangué
ede Fogo.
,
; M. Que couza feja o Baptifmo'de Agoa,
i
« todos nésfabemos. Dizey pois: Qualhe
i
-°o Baptifmo de Sangue? Gees
th,
D: 'O Bapt ifmo tde Sang ue’, he quan do hum
Cathecumeno morre pela Lede y
Chrif-
if
- ‘to, padecendo Martyrio; nefte cazono
~mefmo Sangue, que derrama, recebe a
if graga, ¢ fe falva pelo Baptifmo de San-
- gu; e. . Reo REPROD

M- Qual heo Baptifmo de Fogo? + "9


D. O Baptifmo de Fogo he quando hum
Cathecumeno' com fé viva tem grande
¢ defejo defe Bapizar, mas nad achaquem
“obaptize, nefte cazo, ‘tendo dordefeus
» peceados, com huma verdadeira con
trigad, e guardando os preceitos da Ley
da'Graga; nefte dezejo, que tem de fer
Chriftao, recebe a graga Baptilmal, e
fe morrer fe falva. g%
M. Quem naé receber algumdeftes tres
Baptifmos tem’a fua falvagaéalgum te-
medio? = Pehes G40
ee

Dv Nao 5 ¢ a -razaé he + porque o que


Chrifto diffe, naé pode e fer mentira; e
Chrifto diffe porS.Joaé: $¢é quem nafcer
i

da agoa, ¢ do Efpirito Santo fe poderd (alvar.


HO E para
a
298 - Crepar Xaxtrer arth, bhed 5”)
Franga. dexe eq halua chax;corit4
_filé; chax.corité eq munixier zirbh
. pyle mattité; ‘xei zirbhua axthao fi.
40, tazaofiid, e bongs ze bex hoe,
cotha cohité laguild..Grihoxté zirbhua-
Fé: ziguiaxildé; tomi quetta? Zirbhua
‘cohilo.: ami.eq Indur-zirbhua; eqhané
-amirticé -loilam. -Zoté |} din prothibité
; banxilam,. -bichar cortar cormo ¢arzio
«Corilam 5).e bong cono -ozotharthé na
corja, zotharthdé bichar corilam. Ehi
punier caron! ze zoné-zothartho Poros
oM6 Raz, tini tahan -crepaé amar: Zion
~-girbhuaté raghilen, zabot Baptifmo na
-spae. Zao guia tomi, Bifporé cobordio;
--¢ bong tahan.tthai coho; ze tini axia
~amaré Baptifmo, deuq. .Ehi xanfar xin;
~ieté, Baptifmo paia dula hoia nax hoi-
--b6. Eha grihoxt6 Bilporé cohild guia-
~ Bifpo Padri xocolqué xongue loia halu-
ar xongue guelen: € bong zirbhua 6
eMeghilens.oneq ziguiaxd coria taharé
. Baprifmosdilens Bapti{mo paia, zirbhua
dila hoilo, e bong atua xorgue guela

< )
»@ria, Exo-boré oparbo.deghia loqxo-

~ €olé
F
: Catheci{moda DoutrinaChrifiéa. 279
) » >) E»para que vejais efta verdade, ouvi.
} pt ou(m) Eftava em Frangahum lavrador
)~ +> lavrando na fua terra, e levantou entre
|. cos torroens huma’ lingua humana intei-
|.» -ra).efrefca, comoy fe eftiveffe em cor
{ “"“po'vivo5 eo que mais he, que come.
4» gou de falar. Perguntou-lhe o lavrador;
| ©) quem’ era? Refpondeo: Eu fou a lingua
» tedehum Gentio , que aqui fuy enterra-
} = do, em quanto vivi no mundo fempre
. fiz officio de Juiz, efuy tad:amante da
| => juftiga , que nunca dey fentenga:, que’
ye nad fofle muito jufta: e por efta virtu-
; © de permittio Deos; que ficafleavida, e
, .=valma nefta lingua até receber o Baptif-
¢ mo; fem o qual nad:ha falvagad. Ide
» deprefla, day parte ao Bifpo,elhedizey
, que me venha Baptizar. Foy o lavrador’
. i-ter com o Bifpo, ¢ contando-lhe, oque-
, © fe paffava;foy o Bifpo logo acompanha-
, “ado do Clero, e acharaé a-dita lingua vi-
y ase fazendo-lhe varias perguntas
, © induftriando-a como pedia a brevida-
5 dade do cazo: j‘lhe deu 0 Santo Baptif-’
mo, o qual recebido fe converteoa lin-
- ogua.em po; e abemaventuradaalma foy.
¢ Boog WeyrroOsE Voane
~ (x) $-Antonin.de Floten.p.ait,
ne, 19. 6 PO
p ©?) Petr, de Palud, 4.Sent,
280 0 (Grepar Xaxtrer orth, bheds.")
colé Bosvikandcene puzio dildos e-bong
sv xocolé deghilé., ze bine ee en ag
emucti nahi.
G. Axthar;dorazio qui?
X.. Ze xidhi tahar lepon Bifpo deen Chrif=
-taor copalé axthaté ttonoq nee ca-
_ ron. Ehar moidhe.
Eqrtta ondh filé; taharé phan Bif-
spo axthar dorazier lepon:dilen;, ¢ bong
xidhi lepon paia ondhe ser eee pee
- bhalo-hoilo. ;
G.-Nirmol Dhormo qui? sets
X. Eq Sacramento. xocoler oti utom, tae
» han xidhi Hoftiaté affen ,. Jesus-Chrif-
- tor xorir, Roéto atuam, ar Noiracar,
»emot xotrio dhorané , zemot hormuase
vaflen, | sre ? dy
G. Queno coho xocoler: oti utom?.
X. Zend) ar xocol Sacramentos te quebol
Chriftor crepa amora pais quintu Nir-
mol dhormcté pai Chriftor crepa, ar
, xocol Chrifto eq xat. zemot nn
~ affen.. 3
G. Qui dia ho tie bhanae ? abeidh
Xi Guider atta pani dia, rutti corias ouin:
«8, xidhi dhormot6 bade rétti rohe na;
rohen Jesus Chiftor,xorir, Ata 5 Se-
190 oh of tot ’ Oy»,
Catheci{moda DoutrinaChrifiaa. 28:
.voando para o Ceo. Ficaraé todos ad-
mirados; e.dera6 gragas a Deos por) tad
grande mercé, e¢ conhectrad:todos, que
fem Baptifmo nao ha falvagadw «fon
M. Que coufa he Confirmaga6?is 1)»
D. He huma ungaé do S. Crifma, queo
Bifpo poem na tefta do Baptizado paia
© confirmar na Fé. A-volta difto, ouvi.
(y) Farao Bifpo,confirmando a
hum menino cego , Ihe dew'vifta, para
prova da neceflidade, quetemos defte'Sa~
CramentOn s . 6p gi \<)
M. Que couza heCommunhad?» = =»
D. Hehum Sacramento o mais fingulande
todos; em cuja Hottia efta Corpo, San-
gue , Alma, e Divindade de Chrifto ta6 -
real,e verdadeiramétecomo efta no‘Geo.
M. Porque dizeis mais fingular detodos?
D. Porque nos mais Sacramentos 46 rece>
bemos a: graca de Chrifto; porémna
Communhaé, naé {6 recebemos a graca
oe

de Chrifto,-mas tambematodo oChrif.


Aa.

to, aflfim como efta no-Ceo.


M. De quefe taza Hoftia?
D, De farinha de trigo feita pad; porém
depois da Confagraga6: toda a fubftancia
de pao pafla afer Corpo, Sangue, — .
pe ead nog po thdisei-
fy) Sur tom: 5,
282. .oCrepar Xaxter 5 orths-bhed,
~Léto4 Noiracari, rohila quebol dorané
Crruttir rong, ghran, xuad.) 200%)
G. Con zoné bex phol'pai?: ze ‘zoné que-
bol Hoftialoe? quibe ze zoné xidhi Hof-
tia; ar xidhi calix loe? > Ob GU 28
Xs0Tahar4: xoman: phol paes° caron ehi:
vgend xidhi Hoftiaté afle:ze xocolxidhi .
» €alixetés Chrifto zianta’xidhi hoftiarés
sve bong Chrifto zianra xidhi calixeté ze.
+h thet xonguersiryy, p/n Odisscteibuy
G. Eha ami mani; quintu oneqoquexon-
de coria cohibos Quemoté Xidhi Hof-
© tia hoité pareJxsusChriftor xorir,atua,
“Roto; -ar Noiracarj zodi ami deghi
“tora ruéti? Zahara emot cohe, tahardi«
» gueré qui utor diba?». oon) 9) eo
X. Utor ehi; Poromexorer Mohimay eha-
te cond xondhe, nahi tine xorbo corta
*oxocol corité paren; Quinta xondhe
- ghochibar eq-opurbo taharé xonaibéy €
haté xondhe ghochibeq. »
m >) Portugaleté: Santarem’ xuhoré ,
« xtri log «ffilé: tahar betar taharé bha-
« 16 bhaxiré fa; tecaroné taharé’ bhalo (
~ bhaxibar eq gujanj maihar xttane guia
| 3 ne? 108s GOGar
Catbecifmda
o DoutrinaChrifia. 283
-o€ Divindade de Chrifto, ficando 46men-
. teosaccidentes de pad , a cor, ocheiro,
veo gofto, » 65) ¢ aT EP Sat hap Jo crt
M. Quem recebe mais fruto; ooquerece-
ebe {6 a Hoftia; ou o que recebeva Hof-
tia, ¢ oCalix juntamente?s) ff 5
D.- Refpondo., que hum, ¢\outro recebe
igual fruto; ¢ araza6é he 5 porque ‘na~
~ Hoftia efta o mefmo, queiefta no Calix ;
todo o Chrifto na Hottia, ¢todooChrif-
tono Calix , affim como eftano Ceo, vi-
«VO, egloriofo. or sge: ak
M.: Creyo o quedizeis; porémalguem po-
- dera duvidar, dizendo; Como:pdde fer
_eftar na Sagrada Hoftiao Corpo, San-
gue, Alma, ¢ Divindade deo JESU
Chrifto; feeuvejo, que he hum pedago
“de pad? A quem affim duvidar, que lhe
_haveis derefponder? © * 0/8
D. Refponderey, que hehum prodigio da
» Omnipotencia Divina, e myfteriodaFé,
de 4 nao ha que duvidar; € para que fique
defenganado cétarlhecy ofeguintecazo,
- No noffo Reyno de Portugal na Vil-
« dJadeSantarem, ( Olim, de Santa Eren)
iode quem tomou o nome, havia huma
mulher Cazada, que viviacm continuas
difcor-
--19BjBulebzlib. de hift, pereg.15,dos milag,de Europ?
a B40 Crepar Xaxtrer or,t
bhh
ed, ;
edoear oxodid chahilé: xei guiani Jude~
Om zaité taharé cohilé6: Zao tomi dhor-
mo Ghoré Nirmol Dhormo loia amare
-sania dio, -tobe ami emormontro cori=
b6 ,:z¢ tomar bathar tomaré'bhald bha.
xuq 5 Eha‘xonia boro prit hoia xidha
Eftevaé Dhormo | Ghore guia’Nirmol
»eDhormo loilé; ¢ bong romalé bhandia
, aponer ghoreloia guelé.. Xidhi Hoftia
~ evhote oneqroéo poriré laguild : zahara
antthia zaité. ponthe xtrir lagal paito ;
tahara eto roéto deqhia‘taharé | ziguia-
wa corité s) Yomar qui hoildé, bibi? éto
toto con tliaquia pore 2 “tomar ni Cos
no gha afle? Xe odhormo:gopto na za-
‘/naia Con6 ator na dia cholia guelogho-
re. Nirmoh dhormo xondhuqué lucaia
» Faghilé+: raitre: Nirmol:dhormo emot
alo diten, ze raitre din-hoild. Eto ald
-deqhia batharé xtrire ziguiaxild, Que
‘alo deqhi? Xtrie eto xopto moha)patoq
lucaité parjlé na, e caronodhormo gop-
to batharqué zanailé.: Eha xonia‘batha-
~ré Padrir:xttane guia‘cobor diléd: Pa-
(dre deqhité guelen , eto: boré opurbé
eideghia-opurber xadio loia 5 “Nirmol

gellil ch ioe Dhor-


Cathecifmo da Doutrina Chriftia. 28%
_. difcordias-com feu marido, g era hamti-
- .gredecondigad; e para amanfar efte rigre
SS

., determinow.a mulher pedir certas mezi-


.omhas amatoriasa hia feiticeiraJudia; foy _
Ses

- afuacaza, fez a {ua petigad; eella lhe


. -refpondeo , que faria.o que pedia 3 mas
SKS

ue. paraifolhetrouxeffe huma Particula


SS

agrada; e.que trazendo-lha, logo» fa-


. via tal feitigaria, quefeumaridolheque.
SS

. Yeria muito, Foy logo.abruta mulher 4


_ Igrejade Santo KE ftevad; romouaSagra-
S&F

da Communhad; e efcondendova Parti-


SS

~‘eula em-hum lengo ya levou para:caza.


a

-Comegou logo»o Senhor de moftrarfi -


nais de rad.grande facrilegio
3 porque co-
Seecnr

megou a Sagrada Particulade botar defi


. tanto fangue,:que.cahiaem terra. Ven= |
=

- do a gente, que» paflava tanto: fangne,


-pergunravad;dfacrilega, que fangue-era
SS Se
ee

_aquelle?. Naé dava ellarepoftay e aflim


foy para caza; eefcondeo a. Sagrada
Hoftia em: hum caixad,.a qual de noite
comegou de langar de fi tantaluz, que
se SS

parecia de dia.. Vendoomarido tad gran.


de luz, perguntou que eraaquillo? En-
tao a mulher nao podendo ja encobriro
ae

feu peccado, defcobrio ao marido , o


que tinha feito ; foyellélogoa dar parte
) “teao
286°. Crepar Xaxtrer orth; bheds >
- (Dhormoqué Dhorino Ghore 1o1a Pueleti?
Toghon ar at: oneq* axchorzio’ hoild :
- zahara Nirmol Dhormo:deqhit63'taha-
14 tahané: nana dhorané deqhitd.’ Ques
‘ho deqhité)xidhi xotto Hoftiate Jesus
os Chrifto-Grucezarit hoia,. queho talia-
né deqhit6zormo xttane xongaxer upo*
:re-xohiay: Quehé tahané deqhité xt-
-othombhetérbhanda; _ queho: tahané de-
. ghité cantar mottug mathae; emot dho«
eran 1é6q xocolé eto bord axchorzié des
. ghia xtobd6 hoia rohilé'; e bong eto
-sonugroher carton Poromexoreré puzio
idilé.: Ehiopurbozé xones xei quemio<
-vé ehi-bheder xondhe coribeq:
G+ Confeffarscoron qui? P LOS AREY
Xi. Ze xocolipaper cohon papié core Pas _
. drir caffe tahaté ar bar pae, ‘ze crepa a
» haraiaffé pap coria; e-bongarbar Poro-
| mexorer Putro hoia thaque, xXorguer
ongxi.® 6 ‘ $89 VOR
Gi Confeflar coroner gun coré?
X. Tin: 1.:Praner beth5 :
2. Mugher cohons b3%
3. Carzier xudhon;y
G. Praner betha qui? . D
Cathecifmo'da Doutrina Chriftia, 287
ao Curas veyoelle, efazendoaurenticoo
ee

milagre tad eftupendojlevou a Sagrada


Formula paraa Igreja, aondeacontece-
ra0 novos milagres; porque quem via a
Sagrada Formula-a ‘cada hum felhere-
prefentava Chrifto.de feu-modo : |Huns
viao nella a ChriftoCrucificado; outros
~ O viad.recem nafcido no-portade
l Belem
outros Oviadatado 4 Columna; outros o
viad coroado.de elpinhos; outros oviad
a

_ feito hum Ecce Homo..Vendo a gente tao


grande, e,extraordinario milagre, fica-
rao pa{mados, ,ederaogragasa Deospor
eS

tao. grande beneficio,A‘ vifta defte tad


grande prodigio, quem havera, quedu-
vide ainda daverdade defte.altiffimo Myf-
terior 9 sro +1 ; é 3 et t
M. QuecouzahePenitencia? ) Ruck Se
D. Hea Confiflad dos peceados:,, .que'taz
hum peccador diantedo Padre; em aqual
torna areceber-agraga,, que perdéo pe-
lo peccadoy,\e,torna outra. vez a ficar fi-
lho de Deos, ¢,herdeiro.dCeo- o:
M. Quantas fad. aspartesda Penitencia? oO
D. Tres: 1. Contrigaédecoragaé.
« 26 Accuzagaddeboca,. {2
° 3. Satisfagad.de obra. HD sd
M. Que counnlie Contrigad decoragaé?
“ rae
~ 288 Chepie Xi “trer’ ort
X. Xocol ophora
:dorod:, phiquir’ x6 A
~ona: doribare: ‘caron ehi ¢ xo
* hoe Poromexorer doear badit,
bo bhale xocol doear zoguio.
G. “Maghery menhh paabarehs hoibeq? 4
Xie nines? anla, axtha oibeg. a?
@ enn Echo gE oft > ty +8)

Opty Hinorao; “ehinilé, ze‘zone epbtitae


Sreore, ze xebord papi mapher cat
“2tebe pranerbetha. coria‘bhoromé,
svconfeffar:eoribe, zemot Ze Poromexo-
rer xaghiaté afte. ve eee ae
~.) KManfay na cohila papi some ophofad —
“coriafé nay‘e bong lucailé na, ze opho-
Se SS

rad coriaffé: quintu mone coribé. ae


xe confeflar éore 'Poromexorer’
ss es
ee

aie,
Seti Kariapeagy spcel zanen. 7 S BPE
teu 2# hea bebe fh

9 cixthay: confeffar corité p


- xocol ophorad porthoghiéoP
xondhe, 'xanvar xanffaé.. Het at
G. Carzier eaehe quemore poh?
ss. ss

Bo Buzhi,: ze uchit xudhies j ze piachie


Padre dilen pe bong tahat ocumé ra:
Se: aeay Ehi'prothom dui gunnv sige
fla
——,.
——_

oa Carbecifo: da Dousring Chriftéa 289


.D. He. Lim aborsacimento a ao tenes
_ hum. yerdadeiro, arrependimento, com
_ Jbum propofito, firme de hee pece
« €a¥y por fer opeccado contra Deosamo-
rolo, edignodeferamado.,
M. Comodeve fera Acctizagao de boca?
D. Deve fer humilde 2 hclonasaltae e ins
. pteira,
Humilde,,‘“ ce ahewenda, fe, 0 que fe
. confefla por hum, grande peccador, in-
_ dignode perdadse enta6 fe confeffara com
es

bumildac ¢,, crever : Sepaquemel-


: ‘+4 diante de Deos.No Sent
) Verdadeiras. nad: cong lanto 0 pecs
Fz <addh peccados, que nao tez 5 nem oce
‘ culrando os que fez: mas antes fe deve
Aembrar, de que fe conf aa Deos, que
j v kudo fabe, e tudo ve: ¢ que o. nad pode
enganar.
o: by Anteiras confeffando ° peecador to-
, .dos.os feuspeccados diftindamente sos
4 - Gertoscomo certos, ¢osduvidefos come
duvidotos.
! Ba Como Entendeisy. que deve fera Satis-
agad
4D. Enzendo, que eftdobrigadooPeniten-
it
te.acomprir a Penirencia, que lhedeuo
i ‘Gontstless neg tudo, o.quethe arse
ffi
£00 . Crepar Xaxtrév orth, bhedy
~ fiflad te porinamer ponth noxtto hoe:
G. Bine praner betharé’ confeflaricoron
noxtto hoe.’ Eha' ‘cond’ xaxttité dmaré
Paetthina.§ 40%): VAS AM OS
X. Tobe deqhaij xon6. > ie

. Parix xuhoré eq Poroh4 purux affi-


‘163 xei Silor xeboq : gunomont6 de-
qhia tahar guru Silo taharé bhalé bhax-
't6. Xe Poroha nidan piraté porilo? Si-
lo tahar caffe guia moribar xomoe Zugal
dilo: “Bhalo rupe confeffar corité xi-
qhailé'ske9 bord rédon’coria confeffar
corilé. “Agher3 morilé’: ‘Moria “Sil6é
”-xeboq xocoleré cohilé : “Amar °xeboq
‘tomargd Xati moria gitelé; tomora ta-
har atuaer laguia Poromoxorer 'tthay
xadhon coré. Tahara xadhité lagaile :
Ochombit. mora ognir taporr pindis
‘aixia Cohilé : Zotharthd PoroméRazar
' gorharthé bicharé, -zotharthé naroqué gue-
lam5 ¢ bong zotharthé zom tarond pailam ,
* pai, paibd xorbo cab bine exe. Tobe Gu-
- ué cohilen: Tomi ni confeflar corila
‘na eto rodon coria? Xe cohi> lBi on
“‘praner bérha confeffar corilam 5)@ bong
~ phiquir'amar dors hoilona ophorad nz
cori:
Carbecifme da Doutrina. Chrifiaa. 29
shar’ Exfeadvirra,‘que a Confiflaé fem as
~. primeiras partes he nulla, Heer gitie
M. | Moftray-tae comalgum etetepleyque
~ oa Confiffaé he nullaj navhavendodordos
_ peccados, nem enpvets Brice te
= D: ‘Oraouvi. ©
''Houve na Cidade de Pari em nttrihien
‘hens eftudante, a quenro feumeftre (que
era o Doutor Silo, ) amava muito pelo
' feu grarideengenho, ehabelidade. Adoes
ceoefte mortalmente, ¢ Silo como mef-
potre, e'amigo the affiftio na‘hord da mor-
wens
~ste po: 4 bem morter.°E elle fe
le

Sbeonfeffou com muitas lagrimas 3 finale


es

“Omentemorreo ga0 parecerde todos, con-


eatrito. |Morto elle; pedio: o'Meftre Siloa
feus difcipulos, quedogaffe a Deos'pe-
m
a

| Ja alma daquelle defuntoho condifcipu-


lo. Comegaraé ellesaorar, enefterem-
Ppoappareceo o morto de repentecober.
oto Com ‘huma (capa de‘fogo # Aqui effou
a

s2( diffeetle) \em voffaprezenca 5 naivoreis por


a.

nt — ‘porque we jula peer do jupo Juiz


> fuy ju as penas.do Inferno
piai ‘Bois (diffe o Meftre)inaévos
SS

-
-calsfemaia
orconfeflattes: com muitas lagrimas? Sim,
_ 8 tefpondeo:ellé>) sporém confefley-me
Se

masons, fee er e fem ere


eS

un dor
Ob firnte
ms Crepay Xaxtrer ‘orth 5: bbe:
op c o r i5,
b am
a rar <o ph or ad - ‘co ndi lba d) nS
'. porthibir xugh!xompotié faria ‘eandie
ov damécemot rup:morilam5 obhi )
« janaroqué guelamyi Bq masineenkisaes |
no, arcoxonad, Zahara: er
na bofforé bofforé bhalo rupés.moribar |
» oxomoé tahardiguer, confiflas. codachitid
sobhalainghe? siccup 2 {sin shone ee
sistigi¢e: Byvensaityolre rota RO ag
~. ob&, 3 mee im > ag Dori ro chs if hse
g . mari Eta HS 29 i
abe ieisia Si1é 9 tahay tahan : xeb
“xocdleré buzhailos e bong tahar ae
«-ré zutidiloe sprothibir xugh xompotié
~ faribat. caron+> ex bong tint spone'apo-
~ ner zuGiAboria xopiaxi niomiq hoilens
ai ar eereseins— 9 emot cone ish
ies +b 6h
. Re ye . 7
22IION wy 2 2:
@fiP~%: + 28 ss OSISO9IMo 2~O4
;
‘ Y CE aN Setrot

ne ve shae ‘xoman.n-Eqrea munixié mo-


~riaguelé; tahar mirtu bade olpo:diner
~ poretahar doxterlougue deqha-hoia.co-
» Bilé: \Doxto- ami obbaguia boilam.Doxto
> wigniaxilé!Quier caron bh Fo-
emi confeffar corila, Nirmsé!l Dhormae
“0 aes loila; tob¢quemoré obha«
-oguia heila? Meeks utordilé ; ea
~~ Cathetifine da Doutrina Chrifida:- 29%
\firmedaemendas;; easlagrimas,iquevil-
- «tes'5 nad erad.mafci das pecca-
de .dorides
- <dos; fenaddever, quedeixavaiomundo ,
, ©:efeus regalos.:! e affim me:condeney fea
; »-remedio. E tende por certos que quem
, > guarda aemenda! parara hora:dasmorte ,
| + omaé pdde fazerverdadeira:confiflaé , pore
~. gue tem muitos inimigos contra fi de.or-
dinario. OC WBS
Ouvindo ifto o Doutor Silo,o contou
» afeus difcipulos,: ¢!os exhoratow largar
£8 Yer

.o mundo, :¢ feus regalos 5: e:paraosenfi-


isnar.com 0 exemploacabowa exhortagad
-comete Epigramat: 5 3 b!iyc2) ssi
© Linquo' coax ‘ranks 5 ovax torvis }. dana
| ae ‘iia roa gain _ Oi _— ise
Ad logicam pergo. qua’ mortis nontimet erga.
- Elogo largou o mundo, eferécelheoa
hum Convento, a quem feguiraé muitos
_ de feus difcipulos: tnd iiod
tg Outro. femelhantes - Morreo. hum
; . mancebo; € paffados poucos dias depois
= da {ua morte, apparece a huom amigo feu,
- € lheque di eftf
ava f
cone
den,
ado.: Por-
~ que foftes condenado (-perguntou © ami-
Baars

- BO) nad vos confeflattes ?. Nad recebeftes


» todos os Sacramentosneceffarios?. a
$38 - (ref=
tog. Crepar Xaxtrer orth, bheds
fa6coriaffi xe bine praner betha»hoilé:
»ozephiquir corilam: ophorad na coribar.,
- xe -be:phiquir hoild ; te carom obhaguia
‘cs hoia naroqué guelam.: Eha cohia:phiria —
natoqué gaelés @S¢ shnst ff Alhsae: 4
- Bah argophorad lucaia confeflar'co- ©
~ fey: tallardiguer-muei mahi; € bong tas
~hardigoerpunié:quffu nahi: Ehabuzhie —
bar xond, PatBfatis
OLS? \? {tc re oe exaeak bes

v o'Eq xeridoq-affilo;.xe xotto caleoneq —


~‘puaié teqrile 5! oneq boflor xidharmot —
oBanxilé;: Bro punid deghia bhute bazi —
dite laguilé cumoti'cumotir uporedi-
do. Eto zurdhé taharé corilé, ze xe
“Zemot roéto magnxo xorir odhome eq Cae
mod carzid corilés xei ophorader cas
ron eto laz tahar zormild, ze Codachi-
© ti6 ‘ehioptorad confeffar corilé nas e
«bong ophojad lucai#oneq confiflas beng
corilé. Raitre diboxé tahar oph
meahditéy: oheq>prachit corité; Roza 9
corité; lohar cantta‘o’pindités biqha 9
oo ditds ar ar'oneq‘punio corito,
~ Puniercaron bine confiflaé re udhar pai-
- te bhabilds- quintu apone aponer foleo.
eo#il6!s> eiearon ze bine: confiffad coroné
«S0hG udhat nahi? Aqher, moriléz-olpo
cist) diner
Catheci{mo da DoutrinaChrifida. 295
gselpensce elle). porém effa confiflad que
Bl izfoy, nulla pordefeitodador; ¢0 pro-
- pofito, que fizde nunca mais peccar, foy
hum fem propofito; ¢ por iffo fuy conde~
. nado fem remedio. Dito ifto defappare-
ceo, e foy parao Inferno,
. Quem’ calla peccados na Confiffas
nao fe pdéde falvar, por mais boas obras,
ay

que faga. Em prova defta verdade ouvi


ee mot

.», hum cazo,


Houve huma mulher , que defde fua
..-Mininice foy. fempre dadaa virtude, e
vivia. no feculo como Santa. Enyejofoo
_ demonio de tanta virtude ; comegou de
lhe fazer guerra com ta6 fortes tenta-
goes, que afezcahir como fracacm hum
peccado dacarne; ¢ foytal avergonha,
que recebeo, que nunca pode confeflar
eftaculpa; comegou de chorar feu pec
cado amargamente} ¢ de fazerafpera pe-
niteacia, cingir cilicios, jejuar, e dar
aE

efmolas, ¢ outras muitas obras de carida-


PE

de., E, finalmente fe meteo em hum Cone


SS

_¥ento,, aonde vivia ao parecerfantamen-


te; cuidando, que com eftas obrasfem
confeflaro peccado fe poderia falvar : mas
. enganou-fe, porque|tema confiffad todas
as boas obras [a0 nullas. Em fim, morreo
~~ es
no
° ° ) r e p r K a t v e h , o r b
5 ag6 diser pore tabarmirtu bade tahar 3 W h i 5
dox?
i r l o g u e d e q h a h o i l o 5 ‘e b o n g t a h a r
‘ g o n =
“ye eohilo; A i ! o b h a g u i h o i l a m
e l a m z o m t a r o n a p a i t é ' x e r b o c a
“q u é g u
d ; Q u i x e r “ c a r o n
Doxtonié ziguiaxil r a c h i t c o r i
obhagui? eto punid , ¢ t o p
e l a 5 a m i et o. b o r
14; toto naroque gu h a g u i
papis amar que goti h o i b e q ? O b
: Z o a n c a ‘ e l
q c e
a m o d c a r z i o C o w
~ co h i l é
riaf lam , xei, o p h o r a d c o n f e f l a r coriafy
o n ; b h a b i l a m , z e p u s
filam na lazier car C a r o l
e p a r i t a m ’ s ©
nio coria udhar pait a c h i p
l a m 5 q u i n t u p r
eto prachit coriaffi a r o n e h i y
- g o t d , q u i f f u a m a r e c o r i l é n a . C
l a r c o r o n é q u i f f u n a h i »
punié bine confef »
i l a m , ¢ b o n g o b h a
Emot rup amare fol c o b i y
gui hoia naroqué g u e l a m . “ E h a
g u e l d . af
phiria narogue
Ze bine carzier x o d h o n é u p a e n a h i )
xono.
a f i l é d3 t a h a r b e e
‘Aloata capuar Rani
Rafa h o i l é : x e m o r i a Bu g
© ghar Pandulfo r o h i l e ,
16) tahar dui bettha m a t a r c a f f e
agguia é e q c o t u m d q b
u ie
‘gahara matar
-dhilé ; Bodh coria Ranir poromartly
h o i t é l a g u i l é , T a h a r o p h o r a d c o m ,
bh a r
fe Sigg
-, &°4no
_ Catbe ti/mo da Dowtr ina Chrif ia. 297
feu péecadose pafladosalguns dias de-
_© Spois'da {ua morte appareceo a humaami-
> “gafua,‘a quem diffe 5 que eftava conde-
2 ‘nada. parafempr e erernas do In-
4s penas
1 ferno, Porque foftes condenada (\pergun-
~ touva-amiga) tanta virtude, tanta peni-
tencia y tantas boas-obras, e com tudo
--ffo foftes malaventurada? Logo, quefe-
ga’ de mim peccadora ,' que naé tenho,
_« “nem ainda huma parte de voffos mereci-
~*mentos?. Nad'vos defconfoleis ( refpon-
-/deoella) porque eu fe'me condeney’, foy
“!-porque.em: minha mocidade commetti
oh band peccado carnal com hum mancebo,
/°@: qual peeeado ‘nunca: ‘confefley por
‘>< vergonha3 cuidey, que com penitencias,
-«-e boas obras poderia achar perdaé fem o
~° confeflar; mas enganey-me, e mecon-
deney fem remedio. Dito ifto defappare-
ceo, efoy padecereternamente.
Da Satisfagaéd. de obra ouvi outro
cazo.
Aloara Princeza. de Capua foy mu-
; Ther de Pandulfo; de quem teve dois fi-
; °* Thos. Morto feuprimeiromarido’, fica-
1) ra6 os filhos com {uamay: aos quaes or-
i denovella, que mataflem hum primo feu
por certas razoens de inyeja. Affim ofis
=

a zerao
— ~_
.
298 Grepar Xaxtrer orth 4 bhedi.
» felar: corité chahild,;,..¢ caron .Bifpor
- Xttane guia, tahan cafle confeflar, cori-
16... Bifpo. eq prachir.portidiner. taharé
‘dilen : ¢ bong eq boré bigha goriberé
-dité phormailen., .Ranié.eto bord. bhar
prachit deqhia loité chahild;nas e- bong
bine bocxoné ghore gueld6. Xidha Ni-
~16 noziq affilens tahané ddaquia anaild.
Axilen xadhu, Tobe-Ranié.xadhupod r, -
dhoria tahar ophorad confeflar, corilé 5
_« @ bong bocxon,9 chahild.. Xadhué.tae »
_ haré cohilen. Zao, guia tomi Bifpor xt-
, tané y tini, tomaré. boc dixa upa
oe.dni-
~ ben. Ranié cohilé,; Bifpor xttane-guiaf.
filam; ze prachit tini dilen, jeto bhar
deghia lojaffilam na. E caron, tomar pod
. dhorilam , .tomi amare upae, dio.; Xa-
dhue phiria cohilen, Zao. guia Bifpor
xttane, ¢ bong ze prachit tini dilen ;
_ xei prachit xodhiatomar.ophorader ma-
ph hoibeq. Ranié cohiléd; eha.ami xo-
dhité pari na. Xadhue cohilen ;, Tobe
-godi Padrir agguia raqhité chaho na 5
zando, ze zemot loha dia marila; temot
_ pha. dia tomar dui putro moria zaibo;

€ bong
Catheci(mo da Doutrina Chrifita. 299
izerad elles: morto o primo ,* comegou
-a@ eonfciencia dea accuzar: decerminou
~ confeflarfe., foy ter com: oBifpo;e lhe
‘confeffou feu :peccado.:Mandou-lhe o
+ Bupo, que rézaffe todos osdias'os Pfal-
- tos Penitenciaes, e que déffe huma gran-
side efmola dos pobres.! Pareceo-lhe efta
<openitencia muito pezada 5 e por iffo a
* nad: quiz acceitar; foy para‘o palacio
4, muito defconfolada fem aabfolvigads ¢
- fabendos queS. Nilo eftavapertoo man-
s.douchamar, dizendo, que tinha, que
communicar com elle hum negocio, de
que dependia afuafalvagao, VeyooSane
to, eentad felangou ella a feus pés con-
'feflando. feu peccado.’ Refpondeorlhe o
“Santo, que fofle ter com oBifpo, eque
tomafleamedicina, que lhedéfle:: Jatuy
| a0 Bifpo ( reipondeo ella) ¢ me deutao
i grande penitencia 5 que me nad attevia
comprila, eanaéacceitey, Agora efpe-
) xo: da vofia benignidade, que me deis al.
, “ guma: mais toleravel, igual as minhas
| «tforgas. Ide ( diffe outra vez o Santo)¢
/ ugegeitay effapenitencia, que vosda, que
nao he grande 3 compria, eachareisper-
dao. Refpondeo ella , que a nao podia
comprir, ‘porque. era muito: afpera para
we : as
400.-ebongCrzem edyay.°>tem. ot
epote Xaxportreerr ortrazotybbnil —
# tomar patoquer caron raizot haraiba.
» |Eha cohia xadhue phiria guelen: Pore
© zemot xadhuecohilen; temot hoild. E
din: Ranir dui betta: Dhormo Ghoret
. affilé::.e bong Dhormo:ghoreré eq bha-
‘Ge ar bhaiqué bodhild. :Paffe ‘Frangar
« Raza Ranirézurdié corilé , ar tahar—
o/ putroqué bodhils ; ‘e/bong tahar raizot
~

» gurdhé coria loilé! Emor rupe ‘Ranir


-xugh. xompotid Bhor duar) bang: hoild.
‘Caron ehi; > Bifpor agguia bhan: guia
) prachit na corilé, o> ice eine
ie + sp

Ehitin xaxttité deqha zae,zecon-.


_o feffar coron bine praner_ becha, maqher
veeohon, carzier x6dhoné quiffu nahi.

_G. Kexa xidhi lepon quj?


_ &. Ze Sacramento oxuxté xocolé loe bex
2s¢repa paite; e bong pira: moroner dugh
| porbirci dhorané xohité ; bhuter:cu-
muti phalaia dite; ¢ bong xotto paper
maph paité, ef

G. Dhotmo Bixohé loon qui? qi x:


Cathecifme da Doutrina Chrifiza. of
. )asfuas forcas. Enta6 diffe Santo: Vids
© ma6,-quereis obedecer aos! Padres Minif-
een

-}#rosde-Deos,: pois fabey, que affim cox


tne
nan

~ Moco ferro mataftes ; afim tambem


e
an

to¢om ferro had de morrer voflos filhds, ‘é


i
dema

~ vOshaveis de perderoseftados, emcafti-


am
eecn

g0do voffo peccado. Aflim o diffe o San-


aseteid

(6 &05°€ aflim:o ordenow!Deos. Porquehum -


Seeermtnmrerante

© des filhos matow ao outro'na Igreja pela


= ambigaédoseftados.: Veyo depoiso Rey
«ade Franga fazerlhe guerra, ¢ he matou
' © outro filho, ¢ lhe.tomoos
w Eftades,
e affim acabou aquella caza, porquenao
— tomara penitentia faudavel, qlhe
- dava-o Bifpo\ye:o Santotheaconfelhava.
Neftes tres exemplos fedeixa ver, que
a confiffaé fem as duas partes, Contrigaé
. de coragad, “e-Accuzac ad de’boca’} he
|
- mulla;:¢ fe-faltar a Satis ga6deobra,de-
pois da coh fiffad) peccara mortalmente.-
M. Que couza he Extremaungad?> 9).
D. He hum Satramento 9 quefe daacsena -
fermos para receber mais Staga; epara
hfofrer Come paciencia ‘os trabalhos da -
; doenga 5: erpara: refiftiasr tentagoensdo
“fj €monios'¢ para achar perdaé dos peci¢a-
-:ds #enihes.:sugifriadas jboy .2cad oy
M. Queconza he Ordem? oon hinoso
ii D. He
!
Crepar Xaxtrer orth's: hed
\VZeSacramento purax ioe Padre Botte.
G. Eq xttir’/Dhormo bibhao:coron “qui
qui ? —
X., Ze Sacramento. Purux. ‘xtriesloe bis
evbhaftu hoite; cond:attoq na hoiles:*
G. Zahara bibhas corey st ‘bibhtor
vaghe qui: coribeg?.» b yi var
i Gore 2s SS

X. Confeffar cotibé-n'e: ig? Nirmol


siDhormo o:loibes Odibax 94 Xuag pai.panio¢
yoma coribé, zemor.Indara brig: } ree
ncbibhaor paffe Baix dia-g:na coribe}: Bar
. ghee 9 compen seri SHHID ie

Gi: Obidax: ‘Xuag pani: Baisbiany Pape:


evox, eha xocol ami —_ sii buzhaie
> da» enanige 2 ig vd oO
X. * Odibaxs Suag pani} abbas ben bia ;
e bong pag porox bhuzaibar goroz' na-
hivs -zurar: quebol affe: he Cini cha
nacoruc:
Gs Bibhad: coraibé querta?> ruaig ined 1

%. Zahar’ diguer bibhaoy radar aputird


otbibhao. coraibé pita’ matar zu€i ‘Joia5
.Pica,mata o pulro coniar bibhao corai-
tt pare, zodi zahardiguer bibhae y ra-
: zabonds hoe? razabondé hoe na zodi,
ee Pita
H ODBC

£ 1= ao
:
tT “
Ho 3a
Cashin da Doutvina Chrifiaa. 463
D. HeoSacraméto,§ recebem os Clerigos.
M. Quetouzahe Matrimonio? :
a

D. He quando-hum homem caza legitima-


‘‘fnente com huma ne nad ‘havendo
~aimpedimentoalgum..) 89 exc
M. ue devem fazer os noivos antesdefe
- Cazarettr?
D. Devem confeflar-feyeC ommungars'« e
de nenhumaforte fara6 0 Odibax,e0o Xuag
pani dos Gentios. E,depois:do cazamento
onabfardoo: ae we > nem eee =
Gentios)©
M. Explicay-me’, que. coura he Odibax
> Xuag pani, Babin bias Pagperos porqero
_ nadentendal 0"
D? He hum j jejum 5 que: Saxees os Geurios
~ navefperado:cazamentos que diz relagad
bi aconfiffaé dos. Chriftaos.,Osmais heef-
i
_cuzadofabelos
0 ‘Bftes4 coudrros <quatiquer ritosnad
devem fazer os Chriftaos, peice fu-
* perfticioles! s° c
M. Quem devetratar ocazament6? ©:
D. Os quehaddecazar, por fi eatin
dem‘ ajuitar o'cazamento;'¢ paraiifto he
licito tomar confelho com feus: pays:
tambem 0 pay, ¢ may, ou outra qual-
siqaer erie pddesrsbamuicansionndad -
tando
Grepar Kentetieshs; Dbedp
rmtnwe codachitid; bok-corité. pila
bé na bibhao hoibar: .bibhao»caron ice
ehar-carzid, : ‘Bibhaor, zoronéoc
o hara: bibhao, corité; chahe mone ast
dui
tin xadier wae viaré zoné-zoneré bibha
sjossmanox:dibeq »puruxé eohibé:s) Fae -
land ami tomaré Visbao coribé: “xtrie;eohi~-
» DE3) Fuland ,ami:tomar lougue bibbaoibois, -
bb. oh dui zoner one dhol, i
hoibeq::) € nixan' quiba angutt, a
Mala hoité pares Tahar por bibhiso ze
‘momoc hoe, xei xomoe hoibegs |. >
\Eba liqhilam , end ehidexe pitemas
» tae bing conniar icchae bibhao; coraé:¢
caron ze xtriemot rupe bibhao core ,
e-xebatharqué:doea gore nas ehate oneq |
--dhond: bibad zorme: -ehi mone ries
-'tur na hoile,. eha leqhi..>), 5.
G. Coto bofloré: bibhao hoite paribeg ?
x. ‘Bardeer choudo boffor boibeg é vxtrit
bee boffor hoibeq.
G: ‘Quizes caronee boex na1 hoile: bibhao
ai epabaghs
Xe E boex snashoilé. tahard, patro conia
obnes zormai-
_Cathscifio da Doutrina Chrifda. zof
tando’ os doisnoivos contentes; ¢feelles
‘had forem contentes, nem o pay, nem
améay ds poder’ obrigaracazar; porque
o cazamento para fer verdadeiro depende
do confentimento dos noives.. Ajuftado
"ja ocazamento, convem fazer efponfaes
diante de tres ou quatro teftemunhas,dan
- do hum ao outropalavrade cazamento,
‘ea tormaferaefta: O noivo dira: Fula-
na, prometto @ Dees de cazar com vofco. A
noivadira: Fulano , promettoa Deos de nad
tomar outro matido fe nada vis. B depois
paffaraé prenda, a qual podeferou hum
anel, ou o Rozario. E feitos-os efpon~
faes, {era o cazamento quando quizerem.
Efcrevo ifto paratirar oinjufto coftu-
me, que ha nefta terra de ajuftarem os
pays os cazamentos fem ferem pergunta-
das as filhas, donde fe fegue 0 viverem
mal os cazados's pot naé cazarem"afua
vontade.
i M. De quanta idade pddem caza t-
os noi
vos?
D. O noivo deve tet quatorze annos, ¢ a
noiva doze.
porque iad podem cazar fem terem
.

M. E
effaidade ?
jt D. Porque fem terem. efla idade nad po-
cm
306 Crepar Xaxtrer orth pbhedy\:.
<-zormaité paré na; € Caron.. ;
G.. Zahara bibhaor quira.core, tahara ni’
. -quira bhanguia ar zoneré bibhao corité
- paribeq? quiba ar puruxer lougue bibhao
hoité paribeq? $7 DES ~ sary

X. Na+. zaharé bibhao. coribar , quiba


. bibhao hoibar quira dil6; taharé bibhao
coribé;-quiba tahar.lougue bibhao hoi-
- be.- Quintu Zodi eq:zoné quiba purux ,
quiba xtri, cond boro guna coril6, qui-
ba camod carzio corild, quiba mond-
do piraté porilé, ar ar itiadi z0td; to-
be ze beguna xe quira bhanguia ar zo-
“neré bibhao corité pare; quiba arzo-
«ner lougue bibhao hoite pare. Eha na
hoile, ‘quira codachitié bhanguité pas
ribé na. Eha buzhibaeq r xaxtti xond.

Martinho Delrio cohen, ze Xaxonia


dexe eq ocumari maiha boré dhoniaffi-
161° Xei majhae eq xondor purux gori«
-ber lougue bibhao hoibar quira corilé:
cohilé *°Zodi tomaré faria ar coné puraxer
lougue bibbao hoe, tobe bbute amare xia xo-
“vir atuam xomet naroqué boia zauq. Ebi
-quira: Kono xaxtti. aes
» , Bhanguilo quira, ¢ bong ar puruxerc.
me lougu
Cathecifmo da Doutrina Chriftaa. 307
~idem gerar filhos.
M..Os que juraé de cazar.com fulano, ou
com fulana podem por ventura quebrar
© cazamento ,.e cazar com outro ho«
. Mem, oucom.outra mulher
D..Naéd.; deve. cazar com aquella, ou
~ om aquelle,'a quem deu palavra com ju.
2

_ ramento fe nao houver algumacauza,


que o defobrigue do juramento ; e eftas
ss

cauzas podem fer, ou alguma grande cule


- —S

- pa, que redundaem defdouroda peffoa ,


-ouda familia 5, como fav. g. brincos ou
= SS
Ss

.-a&tos deshoneftos com outras pefloas: al.


‘guma doengaincurarel, ou contagioza,
c, Na6é havendo eftas condigoens, ou

outras femelhantes, na6 podera quebrar


=

Ojuramento; em confirmagad deftayer-


> 3S

dade, ouvi hum cazo.


(a): Conta Martinho Delrio , que
: huma menina donzella, ¢ rica natural
Se

deSaxonia, vendohum mancebo pobre,


SR SSeS

mas fermozo, jurou, que /eellacazaffe com


outro, que o diaho a levaffe viva emcorpo, e
alma parao Infernonodia dos defpozorios. Ette
Ojuramento, ouviagorao caftigo.
~. | ‘Quebrou of nementoy panne ler ant
we

4 Bis outro
~€4) Martin, Delrit.2.Difquil, Mag.t.¢.qucethSedt.s,
=

} OAtjdek, p. 3.¢. 3,f. 160;


308 «© Crepar Xaxtrer orth, bhed, >
lougue bibhao hoilé, Bibhaor dine bi-
» bhao hoiaboré nimontorné hoilé. Oneq
“°anond, naffon hoilo. Eto anonder moi-
« dhe maiha bord chintit hoilé quirar
caron: ¢bong tahar poromarthé bord
bhar hoite laguilé. Ehar moidhe dui xoe
bar, quiba dai bhute xoharer dhoran
dhoria aixil6. Tahara bhut na chinia,
- tahardigueré nimonterneté boxité ag-
guia corilé:e bong bhuté 9 boxilé5to-
. be dui ochina bhute maiharé naffailé;
tahar lougue ochina bhuté 9 naflild : naf-
firé naffité tahara taharé-caria loia gue.
. 16; xocoler xaghiaté hote maiha odegha
vchoildé. Pita mataé candité laguild5 bet-
» tiré talax corilé ,. tahar — paild na,
~ Ar din dui bhute xoharer. d orané axia,
maihar pindon ania dilé: cohilé > Ehj
o'tomar bettir pindon; mitha’quira cori.
16, ebong quirar xaxtti paito naroqué:
. taharé ar deqhiba na. —
s

G. Bibhaxtur doea quemoté hoibeq?»


X. Zoné zoneré doea coribeq, zemot Je-
»fus Chrifto xidhi Mata dhormo Ghore
4 doca coren, Ehaté dui-bibhaxtur belo-
ghon ©
oe Cathecs[ino da Doutrina Chrifia. 309.
“outro mancebo, No diadas bodas fizerao
> hum grande banquete, ¢ houve muitos
_brincos, edangas. No meyodetanta ale-
CSS

_- gia, comecou a confciencia deaaccu-


BSS

gar do juramento, que tinha feito, eque-


- brado, donde lhe nafceo huma grande
S

trifteza. Nefte tempo chegara6 dois ca-


SF Sst

» Swalheiros, ou dois demonios em figurade


- eavaleiros: foradrecebidos com agrado;
es

. dera6-lhe lugar, fentara6-fe 4 meza:. e


eS Se

depois comegando-fe hum baile, levan-


tarao-fe elles, e faira6 a balhar coma
» Moiva: eftando bailando, cix que dere-
SS

~ pente defapareceraé affim os demonios


=—_E

~ disfargados, coma figura de cavalheiros ,


como tambem a noiva, fem alguem fae

ber para onde foraé. Comegarao os pay $


-
=

de chorar, e bufcar a filhas e nodiafes,


=

guinte vierad outra vez os demonios com


> os veftidos da noiva, ¢ entregando-os ao”
2
sa.

--pay, diflerad: Ahi tendes os veftidosda


, vofla filha, ella eft4 no Inferno padecen-
- doporhum juramento nad comprido: ja
- anadvereismais. ;
M. Como fedevem amar os cazados?
| D. Devem-fe amar mutuamente affim co-
mo Chrifto ama afua Igreja. A volta dif- .
¢ to ouvi huma fingular acgaddo grande
3 amor
31 ©. Crepar Xaxtrév orth’, bbe im
qghon doear carzio xono. ~
Eduardo Inglaterra Razaé Jerufatem
‘té guelé': -Jefus Chriftor coxtter dhor-
"mo xttan deqhilé. Ponthe zaite eq Mof-
« foloman bixe taroal dia taharé eq cChot
- narild . Ox Xo di o on eq lo il é; co nd ox o-
© dio dia bhalé hilo na. Tobe banxibar
obhordxa hoia ghore guelo. ‘Tahar ze
“ mag, xe Hi fp an ia r Ra za r be tt i; ba th a-
“yer gha deqhia, ¢on6 oxodio na paia,
* @oear oxodio taharé dildo. Batharer gha
~ gi rb hr a dia ch at ti lo . Ch ux it é ch ux it é
-“bix. xo¢ol qhoxailé. Emot oxodio dia
-; Razaé bhalo hoilé: e bong Ranire bix
~ laguilo na. sila

G ) Bibhaxtur phol qui?


X. Putroconia: tahardigueré pita maraé
doeaté palibeq:e bong porinamer pon-
“th coraibeq: bhalo obhaix 9 xiqhaibeq 5
ar ar zoto uchit zanité ," manit€, cori-
té xorguer zaibar. Zahara pita mataé
emot coré ‘na, tahara ixab dibe moha
- proloer dine; ebong naroqué zaibe zom
taroné paire xorbo cal bine xexe. ©
G.
Cathecifmoda Deutrina.Chrifaa. 31%
ovamor de dois cazados, a qual podem fers
vir deexemplo. ; ..
file Eduardo Principe de Inglaterra in
dhe
-. do @ ver os IngaresSantosde Jerufalem ,
foy ferido no caminho. por hum Mouro
<~com huma efpadaervada de peconha: a
qual peconhaerata6 a€tiva, que por miis
mezinhas., que tomou, com nenhumas
achou faude. Affim defeonfiado da-vida
foy parao feu palacio. Vendo a fua mu-
Iher, queera filhado Rey de Hefpanha,
ap operigodefeu marido, fem haverreme-
dio, que lheapplicar; movida doamor,
que lhe tinha, comegou de lhe Jamber as
: -feridas, e chyparlheo veneno 5 ¢ defte
>~
~~ modo lhe tirou’a Sees e ficou
o marido fa6, ¢ aellal 6 fez maladi-
tapegonhiay cue. 528 Sip :
M. Qual hee fruto dostazados ?
» D. Sao os filhos, e filhas, aiquem devem
__ cfiar comamer, ecemordeDeos, enfi-
nando-Jhe bons coftumes, a Doutrina
Chriftaa, e tudo quanto he neceffario
faber, crer, e¢ obrarhum Chriftdo para
fe falvar: e do contrario dara6 contas a
Deos no dia do Juizo: e iraé pagar efta
nigligencia ao Inferno por todaeternida.
_ de fem fim.
M. Ha
gtz. Cr ep ar Xa xt re r or th , b h e d s
G. Romana Po nt hi bi bh ax tu r mo id he co s
wy Indur badha niafle?
X. Hoe; afle, Xatamirth, Sutiardse bong”
Oniopraxon. Ehi xocol i i Romana Pons
tirgo uchit nohe corité.
G. Qui coren amardigueré ehi xat Sacra;
mentos? /
X. Xocolé crepa deen , ¢ bong Porome:
xorer doxto coren.
| Cathecifimo daDoutrina Chrifaa, 3X3
i M. Ha nt ventura entre v Chriftaos
cazados algum rito Gentilico ?
D. Ha 0 Xatamirth, o Sotiara, ¢ oOniopra
xon, Os quaes ritos nao fad licitos aos
a£2

-Chriftéos por ferem fuperfticiofos:)


M. Que bem nos fazem eftes Sete Sacra-
mentos? -
D. Todos daé graga, e-nos fazem amigos
de Deos, ¢ herdciros do Ceo.
6

Gee:
ore
ic
_—
G4 5 Crepar X a x t r e r o r t h : b h e d y
ue USE OR LIES.
Poron xaxtro xocol, arze uchit om
“a ‘xorgue zaibar.:
PAS BEE tet 6
Axthar bhed bishar xotto coria wighiban
xighaibar upae toribar.
G. Guru,
xX. Xixio.

G. OMI ni Chriftao? | rv
PS Hoe, Poromexor crepaé.
6." Cothaé hété paila Chriftaor
nam?
X. Chriftoe hote. j
G, Con xomoe ? ; 7
X. Baptifmor. xomoe.
G. Chriftaor nixan qui?
X. Xidhi Crux.
& igi deghi. r e , : gg.
Cathecifino da Dotrina Chris, 35

LIVR OVI
i “Das Oracoens da Doutrinay'e =
peeve faber de memoria hum Ov
CAPITP HOT.
i Dos Myfterios deFe reeumidos a fam one:
ve compendia...
M.. Meftre.
D. Difcipulo.
a, ; &

M. Oi Chriftaé? ety ik
De QE sim pdla'graca’ de Deos:
b °M. ) Boole vor eye onomede Chit
D. De Chefte. we
M. Quando? ” Enndey AGN. 02
D. Quando ‘tecebi's biapdfin0. YS
D. Qual hé’o final do is 7 M
D. A Santa Cruz. - 88 9 org
M. Ora fazey o Sinal dirs: 2a
15. Grepar Xaxtrer, orth bbed ,
L xiabi Crucer vJ« Sinioté: Ragqhia “core Po
romexor vA ama* r diguer Ttbacur; Amardiguer
OH xotre bote. Y¥ NA Some \

erPitar name, » Ort:


o, E bong Putrer, Bas 2
Ke E bong E/pirito Santor. .
Amen Jef us. ow:

G. Quené corila xidhi Crux copalé?


X. Zend Poromexor ghuchauq amar xoo
col mondo colpona. _
G. Quen6 cerila xidhi Crux muqhe?
X. Zeno Poromexor ghuchauq amar xos
col monddo cotha. te. .
G. Quené bughe? ‘
Zené Poromexor, ghuchauq amar ze
monddo carzio prane thaquia zorme.
G. Queno cohila Pitar name'co alé? oy
X. Zend ononto. Pitar budhe: utro ude
bhob, dn oh
avi

G. Queno cohila Putrer buqhe? —.


ce?

X. Zené Pitar Putro xorgue thaquia ai-


1
xilen prothibité: purux hoilen ocumari
Moriar gorbhe: ar arbar_axiben moha
eh

_proloer dine zianta morar bichar cori-


> se -

f A.

G.
—a--

(i-
ae

\
Cathétifmoda Doutrind Chrifiéa. 17
Dz Pelo Sinal Va da Santa Cruz: Livre-ms
d , Deos ia Noffo Senbor: De noffos YK ini-
“migos.
a
Em Nome do Padre ,
‘ e do Filbo
i e do Ehirito Santo. ca
Amen FESUS.
M. Para que fazeis oeute Cruz na tefta?
y D. Para que Deos nos livre dos mios pen-
famentos. e :
M. Para que fazeisaCruznaboca?” — -
D. Para que’ Deos nos livre das mas pa-
> Tavras.
M. Para que no peito?
D. Para que Deos noslivredas mas obras,
que nafcem do coragad. as
M. — diceftes Em Nome do Padre na’
tefta
PD. Porque do entendimento do Pay he ges
rado o Filho, ,
M. Porque diceftes do Filho no peito ?
D. Porque o mefmo Filhodo Padre Eterno
deiceo doCeoaterra, e tomou hamani-.
y dadenoventre puriffimoda Virgem MA-
» RIA, ¢ ha de-vir outra vez no fim do?
mundo ajulgar vivos, emortos..
, x M. Por-
3/7
318 Crepar Xaxteer-orth, bhed
G,, Quené cohila E/pirito Santor fenia tha fs
quia candé? pis
X. Zeno Pitar doea, e€ bead Putrer de = §
Spirité Santo hoens,
G. Quené cohila:quebol eq: bar mame?~ M ‘
X. Zend Poromexor Poromo xar quae
eq hoen.
G. Quené corila tin Crux aghe, e bong.
_quené coril4 pafleeq boré Crax? —
X. Zend Poromexor tin zon; ¢ bong =
tin zon eq Poromexor. £
5
G. Con xomoe coribé xidhi Crux?)
X.. Xocol xomoe: porthom dhorané bie
xané thaquia utthibar xomoe: 'xoiba
xomoe; Ghorer*bahir zaibar xomoe=
_ ghaibar xomoé ar zoghon cond —
corité lagui.
G. Eto bar quend? hae
X..Zené amargo xotro xocolé bance na
paruq. A
G. Amargo xotro xocol qui? i
X. Duniaé, Bhur, xorir.
2%|
§.

Gi Ar xaxtro ‘elon ’ F si
¢ Chis Chrifto xaxtro). ©.
Cathesifmo
da Doutrina Chriftaa: 9.
- Porque dizeis do E/pirito Santo de ga
~ hombro aooutro?
4 D.. Porque o Efpirito Santo heoAmort re=
lativo do Padre, edo Filho.
Mz. Berque dizeis em nome » © nad em nom
‘mes ?
BD. Porque o verdadeiro Deos he hum {6
y em eflencia, ¢ natureza,
M. Porque fizeftes tres Cruzes ao perfig-
mar, e huma que abraca as tres. ao ben,
zer? :
_D. Para moftrar , que Deos he bum ae
trino. e
| M. Quando devemos uzar do final da Gina
D..Em todo 0 tempo; principalmente.ao
deitar, ¢ levantar da cama; ao fahir de
Caza; ao entrar nalgreja, aocomer,¢
quando querocomegar alguma obra.»
M. E para que tantas vezes?
D. Para que noffosinimigos nos nad poffad
enganar.
M. Quem fad noffos inimigos?
“Ds Mando, diabo, e carne.

ea
M. Ue Ley profeffais?
D. Qiaisy de JESU Chrifto, .
fi M. Quem
326. Crepar Xaxtrer orth, bbed, "
G. Jefus Chrifto que? "ae
X. Xortio purux; xottio Poromexdt; zai
“bot Poromexor Pitar Putro s nahi tahan
Mata: zabot purux Bibi Mariar Putros
tahan Pita nahi. ; *
G. Poromexor Porome xar qué?
X. Eq Porothd Tthacur xorbo corta tint
xorgo mongxo xrixtti coriaflen; tini
bhoi bhoguer nath bhoga bhog deen,
G. Tini coto zon? ;
X. Tin zon: Pita, Putro, Efpivito Santo,
G. Pita ni Poromexor?
X. Hoe. 2
G. Putro ni Poromexot? tae
- Hoe. ee
X. Efpirito Santo ni Poromexor?
X. Hoe. :
G. Tobe qui tin Poromexor? o
X. Na: tin zon xctontro eq Poromexot:
xOttio. a" ‘
G. Tin zon quemoté hoité paren ¢q Poe
; romexor? *
X. Zemoré amar atuamteaffemon, budh,
iccha; ebong ami eq manux hoi, ¢ mos
te chi tin zon ¢q Poromexor.

G. Zemoté Poromexor tin zon, emote ni


tin budh, tin iccha, tin procriti?
: Cathecifmo da DoutrinalChrifida. 32%
) M.-Quem he JESU Chrifto? i
, D. Deos,eHomem verdadeiro, em quan.
_ to Deos Filho do Padre Eterno, € na6
tem May: em quanto Homem Filho da
-_-MirgemMARIA,e.nad.temPay,
M. QuemheoverdadeiroDeos? ‘
, D. Hehum Senhor todo poderozo, Crea
»dordoGeo, edaterra, queda premioaos
- bons, ¢ caftigo eterno aos maos.
__M. Eeffe Senhor quantas Peffoas {a6?:
Dy :Sa6 Tres: Padre 5 ¢ Filbose E/pirito San«
tO.
M. O. Pay he Deos?
D,.:Sim.
M. Oo Filho he Deos?
Dy Sim... .
M. O Efpirito Santo he Deos?
D. Sim. ras tO 8.3
M.. Logo fadtresDeozes? a6... 60.
D. Nao: Saé tres pefloas diftinétas,¢ hum
_ _»f6 Deos verdadeiro.
' M. Se {a6 tres peffoas, como he hum {6
_Deos?
D. Affim como a minha alma tem tres po-
—_ tencias , Memoria, Entendimento, Von.
tade: eeu fouhumfdobomem, affimtam-
, _ bem, eftastres peffoas fad hum fd Deos.
* M. Affim como Deos he trino em peffoasy
‘ ¥ xX . afin
oe “Crepar Xaxtrer orth »bhedy9
*

Na: eq ot budh, ¢q oi iccha’y eq 6it


—‘proctiti,“¢ caron'eq o1' ereeneneae a
G: Con‘zon bex bordé?» ie Ox
X+ Queho''bex bord" aohon 5 -qabhont bex 4
xotto nohen: maicok tin zon Otlonto: Xo- —
ae ae issu: ME
G. Con zon purux Anotlenti22 cud abd J
Xv-Patros ar quebol Pitar Putroo purux
hoia, heen Chriftos tahan xaxtro ees
bhozi, @
G: ae vpdberd Piraomatto: quibeCirits
to?
X. Chrifto zabot puruxorionto Pitar Lot!
to; zabot Poromexor ononto PicarceaGs
man,
G. Con zon bord Bipirito Santo: quiba
Chrifto? «
X. Chrifto zabot purux Efpirito. Santor.
xotto's zabot Poromexor Efpirito San"
' to Xomang |)” ' wt
G. Poromexorer Patro car: gorbhe panix.
hoilen 2! ow :
X. Ocumari Mariar gorbhe: : ok
Gy Quemoré sparux hoilen?’ TAL, ACE
X. Efpirito Santor ‘ctopas y ar tahan core
~euréarte fi
G. Bibi Matia ni i xorbo aa rohilen oct,
eaesth ay)
x x
_Cathecifi
ta Doitriia
no Chrifiad. 444
i. ain tambem {a6 tres ‘oseritendimentos;
| <tfes vontadés,etresnaturezas? |
D. Nao: he'huti (6enrendimento; huma
“6 vortades ‘e huma{6 natureza, € put
, iffo
he hum (6 Deos. /“'°"
| MP Qual deffas tres ‘peff
He oas
tiayor? ©
| DiiNeénlidma: todas “tres‘ fad" iguaes, ¢.
Migternass fem priftcipio, fem “Am.
M. Qual deftas tres pefloas tomou hua.
Gidade? ° 08 MP HUMAN sok vo
D. OF itho,; €'f6 6 /Filhofeito Homem he
Chrifto , cuja Ley profeffamos.°*
My tial hesthayor,“o Padre Etértio’; otf
shrifto ?. ae eet
DY Chrifto eri quanto’ Homét ‘he tietor,
qué o Padré's'e'em quanto Deos he igual,
Rebate: 3 Snes naniaNe oe
M/? Qual he mayor o Efpirito Santo, on”
-— Chrifto? sg
D. Chrifto em difanto Hothet heméhor;
4 . gueo Efpirito Santo, eem quanto Deos.
*he igual aha Santo. .
MO Filho dé’ Deos ; em Cujo ventretos
Shou hiitmanidade?®
D. Noventre da Virgerh MARIA.
M. Como tomow humanidade?*
a
D. Por obra; ¢ graga do Efpirito Santo,
MP E #V.MARTA ficou fempre Virgem?™
; me aS Se D Siti;
a Grepar Xaxter y orih y bhed,
X. Hoes ocumari proxobér on 3, ocus
“mari proxobé;.ocumari _Proxober ROR
_tini rohilen xorbocal oOcumari.
oy Ononto Pita ni,ar-E{pirito Santo pus,
ruxer xorir dhorilen? >,
X. Na-:equela dutiozon Pitar Putro ques
bol puruxer, xorir dhorilen ; arxanfapus
fux , ar-xanfa Poromexor hojlen 5 tahan
nam Jefus Chrifto,...., ., lente Si
-G. Tobe qui Chrifto dui zon? = ia
X. Na: eq 00h dui Procriti 3 xacary ar
‘Noiracar,. .. y
G, Nor udhar caroné que morilen? M
X, Chrifto.zabot: )purux., morilen ; zabot
Poromexor morité parenna,:
G. Morilen cothae?
X. Xidhi Crucer: upore dui ath. melia 5
zurit hola. — nh
G, Moria cothse guelen? » a
X. Xidhi xorir mirtica loilen; xidhi atua
_ naroqué lamilen: .¢-bong udhar .co-:
rilen; ze -xadhur atua, xeqghané afils
axate tahan xidhi agamoner.
G. Xidhi Noiracar cothaé guelen?
X. ‘Xidhi xorirer caffe rohilen, .¢ bongy
xidhi
\ _. _ Cathecifmo da Doutrina Chriftaa. ‘325
_ D. Sim, ficou’ Virgem antes do parto;
~WVirgem no parto; e Virgem? depois do
. parto; efempre Virgem.
M. O Padre Eteftio, ¢o Efpirito Santo
‘tomarad tambem humanidade ?
D. Nad, {6 a Segunda Pefloa, unico Filho
_ do Padre Eternojtomou humatidade, ¢
endo verdadeiro Deos, ficou juntamens
“te verdadeiro’ Homem cujo Nome he
“aJESU Chrifto,) 9 ye. 0%) « .
M. Logo Chrifto {a6 duas peffoas? |
D. Nao; he huma {6 peffoa com duasna-
‘ tturezas Humana, e Divina.”
M. \ Sie morreo por ndés?i0 91°:
D. Morreo Chrifto em quanto Homem,;
orque em quanto Deos naé podia mor=
‘ref, nem'padecer,
'
u
ots 1S. de
Mi. Aonde'morteo? ;
D. Morreo.na Cruz cony os bracosaberto
s
erucificado. a
M. Depoisdemorto aonde foy ? cd
D. O Sagrado Corpo foy fepultado >¢a
, © )Santiffima Alma def aoeIne
feo
rno, e tix -
p you as Almas dos Santos Padres , quela
eftavaé:-efperando (uafanta vinda. | .*!
M. ASacratiffima Divindade @onde foy?
D. Ficou em companhia doSatiffiimo Cor2
j ‘(poy ¢ foy juntamente em we da
$0 ID ans
326 = Crepar Xaxtrerorth » bhedy”
xidbi atuaér,xorgue guelen, . _
G. Coto din Jefus- a ee mati
affilen? - eet
X.. Prae tin din; AL coalesce, dod pohor$
xonibar bhoria din; sobibaré bord, nen
» zlajutrhilen,% ¢ VSM.
G, Zia ptthia, corhse-guelen? bed ab
x, Chalix. gue canine naftilen s- sclglix
diner por xorgue guelen, boxiaflenonon-
to Pitar-dain oxther’ calles t- one ed Rt
G.. Pitar-ni- athiafle?: of? OEP OE
X. Na: tahan ant naling: pag de s Xorir
nahi: Poromexor oxorili Noiracat. eR §/
G. Tobe shi hhed quemaré pee i.
(3 2UpI6E
Xx. Buzhi te ‘Jelus “‘Chrifto Zorgueré zabot
purux xo¢ol xrizoner, Poromé: TaZ; Zae
-obot Poromexor tahan main, ee Lie
G tar main xoman.
» Tini arbar)al axibenc <proshibité 2,
QO

H
x, face, > spans moba, proloer ‘din sian
- gi morar bichar-corité.eoh esmiA :
G. Ehi xocol axthar bhed ni ‘mano 2 fis
KyoHotedmattisbsivid smifiuense A AY
G.Quené mano? «) !e cence ve 4a a
%, Zend Ghrifto apone: ‘cobiaffea 5 arvehi
rake dhoras
_ Ciibsifine da Doutrina Chriftia. 327
-ecSantifima Alma,»
,
y - Quantos dias efteve aSantiffinima Alma
de Chrifto noLlimbo? ..:
Di Efteve parte deytres dias ‘parte de fexs
h ta fei ray tod
f o 0 fab bad o., ,en o Dom ing o
muito cedo refu(citou gloriozo. y
“Mie Depois de refufcitar para onde foy.
D. Efteve quarenta diasnomundo,.e ‘i
t » spoisfobio ao Geo, .efta affentado, 4 mao
\ direita de Deos,Padre, todo poderozo.
-_M. O Padretem maédireita?
Ds» Nad: Deos nad.tem. mos, nem pés,
~ »nem corpo 5, he-hum Efpirito Divino, ¢
inCorporeds - ios:
M. Logo como ‘entendeis efte. my fterio ?
‘D: .Entendo, que JESU.Chritto em quan,
to Homem he no Ceo Rey de todos os
»|» Bemaventurados, e.em quanto. Deos ef-
_pthem lugarigualad Pay. y
M. Chrifto tha de: vir outia vez ao. mun-
do? b:
D. Sims he de vir no dia do Juizoajulgar
J{UVIVOS, € MOFLOS,: »
- Bests vos eqdas eftes mnplericg de
.D. sim creyo.
Ms-Porgue-os Credes?.. s.goy
D. Porque Deos o diffe, e ‘affim. eamiine
vite a Santa
il

328 =“ Crepar Xaxtrer'orth, bhet>-


dhorané Xidhi Mata’ Bhorm Dore
xighaen. a Saas ANE
G. Xidhi Mata Dhormo ‘ghor que?9»
X Zotd Chriftaora ‘afle porthibir moidhe
maniota boro Padriré 8. eae b> BY
G. Santo Papa que? f
X. Romar Bifpo, Jefus Chriftor bicker
corta prothibiré. :
G. Xocol xidbardhormo pholer augal pare 5
“ehi bhed quemoté burlio? h Ba 7
ft we Fe

X. Buzhi, ze‘zeto mnvrsixié Poromoxofer


crepaté ‘thaque , ze bhalo ‘carzié‘core,
eq Zone ar zoner bocara pae; tobe bante
tia hoja ‘dhormo zugal ‘hoe.
G. Paper udbar: ehi bhed’ nennrs buzho?
X. Buzhi; ze Jefus Chrifto raqhia goisl-
fen Xidhi Mata Dhormo Ghore xatSa-
cramentos amardigueré udhar corité.”
G. mae zig utthon: hi bhed quemoré bu~
zho?
X. Buzhi, ze munixié xocolé bhala bura
‘zia urtthibe moha proloer dine xorir a-
tua xomet bichar hoite,
G. Zibon ononto Pinter chi bhed quemo-
té buzh oO? ’ -

x
noa Chriftaa
da Doutrin
Cathecif 29
_-©°@ Santa’ Madre Igreja Cacholied I
uta
M: Quem heaSanta Madre Igreja? 2
D. He huma congregaga6 de Fieis Chrif.
‘taos, que eftad efpalhados pelo seeto,
2
ac Cabecgahe o Papa.| :
M. Quem he o Santo Papa?
D. Heo Bifpode Roma, Vigario de —
to na terra. :
M., Como entendeis efte myfterio: C reyes na
‘Communicagad dos Santos? a
D. Entendo , que na Igreja de Deos’ ha
juftos, evirtuozos, e que das boas obras ,
que fazem huns participaé os outros’, que
_eftadem graga, eamizade de Deos.
. Como entendeis efte myflerio: Creyo
na remfao dos peccados?
D. Entendo , que deixou Chrifto ona fua
Igreja remedio para perdoar todo 0 gene-
ro de peccados pormeyo dos sactamien:
tos.
M.‘Como entendeis efte myfterio* Creyo
na refurreicai da carne?
D. Entendo, que todos os homens bons,
emaos hao de refufcitar no fim do mun.
» ne em corpo, e alma ferem julga-
"
M. come entendeis efte amyfterio: Cre.
we
\ Jo
F.

233° = | Crepar Xaxtrerorthy bhed , - :


-X< Buzhi; ze ehi ziboner pafle.ar zibon
ononto afle: bhaguiobonté xocelézaic P
bé ‘xorgueté) xorir atua -xomet xugh
.\wationd paité xorbo. cal ;-obhaguia naro~
_ouguin, zaibe cnaroqué, xoriratua .xomet
bine xexe.
calo.
“zom tarona paité xorb
‘tage of aif men OAT
Sin eboiacgi¥. .xniosisb oqtifiooh «a
aggre tz perf) by Key thes | i } ii

G. Idhi Mata Dhormo Goorer Sacra-


5 veo mento cote? Mar
mia.
_G, Con con xat?
(Xs) 1. Baptifmo; income Gira
2. Axrhar dorazidg © ag
pu ec3oNirmohdhormos $i S
-onon 40 Confeflar coron, 1
-comigfe Xexa xidhi lepons so 200
6. Dhormo bixoe loon, wT
eo 7. aq xtri dhormo bibhao coron,

GoBaprifme qui? wobn wee


-Xs-Grepar xaxtrer prothom Sacramento;
-ptahaté prothom.crepaamora pais ebong
Poromexorer putro hoia thaqui s»xor
-Vguceiotigas: 3i!0 2ibnsa2 oma
et “
G
4 Cathecifmo da Teemnnrs4 bi
:
yo na vida eterna? \hiognG
,y D. Entendo.,. que depois defta: vida mors
\ sintal, ha humawida eterna; que dura pa~
' ra fempre; 0s Bemaventurados: viviraé
. no Ceoem ummo goz05; ealegria;ie ds
. “emalaventurados ira6 conmos corposjun-=
=. famente'padecer eternamenteno Inferno
por toda q eternidade; com iqaenso —
for Deos, ef
Pe ; ee
i £059) ¢ oye .
M. Uantos ‘fa5..0s Sacramentos: da
Santa Madre tgeeien ss
D. ‘Sao~ fete. ‘is
M, Quais fa6?sup oiry Sib Uinghl
D I. Baptifmo. :
woe 20! ¢ 2.0Confirmagaés* pr x
; <3. Comimunhady; :secom >
; 4: Penitencia.: bshhas
oe f-: exereconmengeners
6; Ordem.
Son ge Matrimonios
M, “Que couza he Baptifmo?:o™
D. He 0 primeiro Sacramento da Ley da
-» Graga} em o qual recebemos a primeira
2 gragas.e ee filhos de Deos, ehere
» deiros do,Ceo,
b : £ “M. Quane
332. CreparXaxtrer orth bhedy
G. Coto Baptifmor dhoran affle? © «=

age
Xa Tia: Zoler RoGtor,;Doeat ognirs <7
G. Zoler Baptifmo qui, amoraxocolé zany
. tobe coho , Roéter Baptifmo qui? ,
X. Roé&or Baptifmo ehi; zoghon eq mu-
nixié:Poromexorer xaxtrer caron ‘bodh
othoe's»:tobe aponer roéteré Poromexo-
eoatér Crepapae, ar mudi.’ | Tog
. Doear ognir Baptifmo qui? tc
X. Doear ognir Baptifmo, ehi zoqhon
_ €q munixid boréaxtha, ar boré iccha
‘core Baptifmo paibar 3 quintu ze dité
© nahi: ‘tobe praner betha coria , “Poro-
mexorer xaxtrer palon’coria, ehi doe-
ar ognité tahan crepa, ar. muti pac. —
G. Baptifmo dite pare que?) >.wi
X. Padre dité paren; Padri’nahoile, zoe
di moroner poromad*hoe.; tobe xocol
Chrifta6 axtha coria Baptifmo dite pa-
re, phiquirthaquilé coribar, zemot Xi-
dhi Mata Dhormo ghorer agguia coren,
G. Quemoté coro zoghon' Baptifmo dité
chaho moroner poromadé? OM
Xs Aghedeqhibd zané:zodi quiba na,ax-
thar bhed xocol, Doxiagguia, ar zeté
achit zanité-xorgue zaibar; zané ie
me ovr
BS : i
3 Cathetifio da Doutrina Chrifaa. 333
+ Quantos modos hade Baptifmo? ©:
_ . Tres: Baptifmo de agoa , de fangue,
e€ defogo. MWA,
* M. Qual rine Eepeitnenances todos nés
fabemos. Dizey pois; quallie oBaptif-
mode fangue? 2 einges
2.8

M. Baptifmo de fangue, he. quando hum


Cathecumeno padece martyrio poramor
S&S

de Chrifto; entaé nomefmo fangue, que


derrama recebe a graca Baptifmal.
M: Qual he.o Baptifmo de fogo?)..
ROE

®. O. Baptifmo-de fogo 5 he quando hum


~Cathecumeno.tem grande Fe, e grande
Se

defejo de fe Baptizars: porém nao acha


- quem o Baptize ;° nefte cazotendador dé?
S&S

io peccados | ¢ guardando a Ley: de.


SS

-Deos , nefte. amor, ¢ caridade: recebe a


graca Baptifmal. ree e
|} M. Quem pode Baptizar?o) i emi 4)
# DO Padres enad havendoPadre, ehou-.
(} Wer perigo de morte; entadtodo o ho-
) -mem,.ou mulher ,‘ tendo tengad-de-fa-
@ —szerSacramento, poderaBaptizar. © «>
& M. Como fazeis quando quereis Baptizar
em cato de neceflidade ? sO
D...Primeiro verey fe fabe, ow nad os Myf
terios de Fé.,.0s Dez, Mandamentos,»e
SS

~tudo o que he obrigadofaber hum 3


b= a0%y
eS
Crepar Xaxtrev orth, bhed;:
di buzhia dibo 5 eet Bape ai,
emotirup.. soe. :
Fulana, ami ats i

° tomaré Baptifine roqetogisi is Me


lisgetip Pitan: ¢sio7 yoxiG, .zomsds
5 name, ¢ bong Pus fovmrist ob oft
ous Efpis net ob omusigsd -M
LOE exito Santor - + O11
up <2 ger oleamens: FORINT OU SD
I 93

Zodi rashiabex:btula: dhorand bs tit


smo ditézané morde xeiamahia xediben
o$0ebongGhriftad: mariux' ague baptit
edmo Coribé hindu onaxthige xeia:
Gb Akthardorazié qui? 2. 750m op
Xo Ze Xidhi veler lepon Bifpo deen: Chrif-
stabrecopaléyiaxchaté sone con
ron. aM Se :
G. Nirmol Dhorma qui? >
Xi Eig Sactamento srcichberce 6a teh Desc
~haw XidhiHottiaté ale Jesus Chrift-
tor xorit;atuay Roto," ar ‘Noiraeat,
emot xottio: dhorané- zemot Ore.
saffens— 612% -
G. Quend coho xocoler oti utom?:>
XX." Zend arxocol Sacramentos te québ af!
°C hriftor crepa amora ae quintu Nir-
‘oo Dhormoté pai Chriftor crepa-jar =

4a Chrif-
Catheci/mo.da Doutrina Chriftaa. 338%
{tad5 fe nadfouber'enfinalohey, ede-
- pois lhe darey ‘0 Baptifimo 3 dizendos)
Fulano, Ew'te Bae . > 4
i 20" ptizo om: Nome 9% ee eRYs
Patt do Padre, mottot paler
| Ep €.do:Filbo’, gs i, ROIE
ven ce do Efprrito Santos » fod
Amen,
_ -Adverte-fe, que fe a mulher Chriftaa»
sfouber' Baptizar melhor que o homem
| péde ella preferir ao homemye fempre
| _capeffoa Chriftaa deve preferir 4 infiel.
| Mc Que couaa he: Confirmagaé:?- ones
| DeHe a Ungaé dos Santbs:Olios, ‘queo
| Bifpo poem na tefta ‘do Chriftad parato
ConfirmarnaFé. Ge a
Me Que couzaheCommunha6?> oS
D. He hum Sacramento, o mais fingular
“de‘todos> em cuja' Hoftia efta Corpos-
, @SangueyAlmayoe Divindaderde Noffo
, ‘SenhorJESU Chrittotaéreal y:¢ verda-
, _ideiramentecombettano Geo,20 . 109
, M. pees lhe'chamais:o mais fingularde
- Sitodos: AILS - Tot bel. TROT in: 8230 ere
D.: Porquenos mais Sacramentos {6 rece-
{ ~bemosagragade Chrifto; ‘porém naGa-
» grada Communhaé: nao {6 recebemos'a
; A graga, mas tambem recebemosao mef-
: i aii mo:
336° Crepar Xaxtrer orth, bbeds :
Chrifto xdmet, .zemot eee affen M4
G. Qui dia Hottia bhanae?>;
X. Guiomer atta, -ar pe dia.g: rétti cos”
Trias quintu xidhicd ormoto bade rétti
rohe na, rohen Jesus Chriftor:xorir ,
atua, roéto, ar Noiracar; \rohilé que
bol dhorané réttir rong, ghtans: xuad,
G; ‘Con zoné bex phol pae? Ze zoné que-
ebol -hoftia pae,, quiba ze zoné hottia: e
calix xomet oe?
X,| Tahara xoman, phol pae: “earon chis
zeno Xidhi Hoftiaté afle, ze xocol xix"
odha calixeté’; Chrifto zia xidhi —
oté.zemot xorgueté aflen,.
G. Zoqhon Padre Hottia, ar Calix tle
qui zope? . ;
x. Ehi xtob. Amar Tthacur. Jelad Chrife
tos Poromoxor; e bong purux xortid;
Ami xorbo prane tomaré xeba bhoéi
cori’, zend.tomi amar Poromexor, amar
o&Tixtti corta, amar udhar corta,: amar’
nixtar corta: amar paper caron tomi
-erucer uporé moriaflila, tobe:ami bord
oe 3 amar guna; amar guna, amar
«boré.guna.: Tomar tthay bixtor guna
pesisielasnast ar.codachitio guna coribé
‘org na;
. Cathécl/imovda Doutrita Chrifia. 337
Mo Chriftoy afim:como,efta:no Ceo,
M..-De queite faz~a Hottia2emot 00
| DycDe farinha detrigo amafladacom agoa
* feito pao; porém depois daGonflagragaé
; © fica tranfmutadoiem.Corpo } -Sangue,
, Adm 5, €'Divindade de Chrifto;: ficando.
1 femente-os accidentes de} ny a cory o
x gcheiro, eo goftos orod »
! M. Quem. recebe mais fruto;, ° saute recta
i fomentea Sagrada Hoftia, ouo que veces
bea Hoftia,e,0;Calix juntamehte?
D. Retpondo, que ‘recebem igualEnutb 5.5.8:
arazao he; porque na Sagrada Hottia ef=)
tao mefmo, que efta no Sagrado Calix,
- Chrifto vivo no Calix, e'Ghrifté vivo ng
Hoftia, aflim como efta noCeo’
M. Que Oragao rezais: quando o Padre le«
vanta 0 Calix, e a Hoftia.
D. Digo efta: Senhormeu! JESU Chrif=
- C05 CU Vos: adoro.com. todo. meu cora-
ar

AO», poss fois meu Deos, meu Crea-


_* meu, Redemptor, emeu. Salvador:
. ¥0s por meus jpeccados. padeceftesmor-
* rede Cruz: Sendo yosinnocente, pagal-
_ tes por mim‘ culpado peccador; minha’
ee

culpa,yminha culpa, minha grande cui-


a

pa. Em voffa prezenga vos offendi., nad»


a

FoR hey.de of nder a 3c? Voffa pre-


ee

: Zenga
338: Crepar Xanteey orth5. w6edg>
“na 5./tomar-tthai-maph mangui ‘rodérk,
coria; tomar. cthai axxa.coti-maph pai"
obar tomar otixidhirogter pholer enone
> Amen Jefus.<roqe) ami0ga veveED?
G. Confeffarcoron quit: bi AROoa £
X. ‘Zepapericohon papi cove Padrié cafs
o fe: chate:arbar pac,’ ze-crépa: haraiaflé
pap coria; e bong ar bar aetiree ss. ,
sPurroy ene ape Khoid se
fi Pele

G. ‘Confeflar coroner:migon cor Patines


%.; Ping sergheasds sa
Ge Con'con tin? s° ep” G zn ute
: IOS OFF ILS S -Otn iat O 8g

X. or. Praner bethas: oc 6


2. Mugher cohon3”- ‘ ri
ge Car soaeny: OB ghz - ae

G. Pranetbetha Gai?) 9 6 nia a yal


X. Xocol: paper ghirna 5 xanfa dorod ;
- phiquir doré coria cond ‘pap codachitia
- na cotibars¢zené xocol guna Porome-
xorer doear badit 5 tini xorbo bhala ,
xocol doear zoguid. m9 iB 2
G. Mugher cohon quemot?* ere
X. Hinota, xanfa, Axtha hoibeq,:
G. Hinota quemoté:? ©"| RTE
xX: Chinibéy-ze zoné confeffar core. wy te
api z xe
CathecifmodaDoutrinaChrifids. 439
ocwenga vos pego perdaé ;'e em voffa pre-
~omengaefpero “aleangar 0. perdaé pelos
~cmerecimentos davofla Sacratiflima more
te, e payxad. AmenJESUS.
M. Quecouzahe Penitencia?: = . >
D. Hea Confifla6 dos peccados, qué hunt
npeccador faz diante:do Padre, em a qual
otorna a teceberagraca, que perdeopelo
/ tpeecadoy, e tornaa ficar filho de Deos,
eherdeirodo Ceo. ;
M. Quantas fa6 as partes da Penitencia?. -?
Saotres.
M» Quaes fa6? ic f 72
Dzo > 1.-Contrigaé de coragad,
2. Accuzagad de boca.
03. Satisfagadde obra. *
M. Que couzahecontrigaé? — :
D: He. humaborttecimento ao peecado, 6
Shum: verdadeiro arrependimento com
-~‘propofito: firme de nunca mais peccar,
© por fer o»peccado contra oamorde Deos
‘fummamente bom, e¢ digno de fer ama-
o.
M. Como deve fer @Accuzacaé de boca®
D. Deve fer humilde, vérdadeira, e in-
+ ‘teirascie . bok
) _.M. Como fera bumildet
D. Co nh ec en do -f e 0 qu e fe co nf ef la po r’
nn Yui hum
34% Crepar Xaxtrer orth yDhed js")
ox¢ bors, papi: mapher ozpguieny atebe
< ~praner: betha coria. bhoromé Joréncan-
~feffar. Cee
ghiaté affe. Sexyeq dp Or
G. Xanfa quemoré?. fastoo- wal) vl
X« Na cobibé papi zegind, coriaGé ha 2
i. bong Jucaibena’ zeguna coriafé5: quin-
tu mone coribé ,. ze-xe.confeflar. core
_-Poromexorer cafle 3 car zagaté™ *Pagri
affe tini xorbozan, xocol zanens » i+
G.: Axtha' quémoté hoibeq?: ene<S' bed |

X. Conteffar coribé papi tahar xocol gus


na proqbigs . zanlat Rae )Xonder mould
dhe, ns0d st fi
C. Carzier xudhon quemoré buzho! ?.
X. Buzhi,- ze oan eudbithyc 20: ‘praphit
- Padre dilen ,Ȣ_bong.tahan ecumo.ra-
cas ;ehi diteprothom gunna hoile con-
ffar coroné, Porinamer a aay
s+hoe. { : (sOc! Stasi eaviit

Gi»Zodi Confeffar® coron bhalé:: ‘aohe'


aque upaeaffe?.. i:
= Phiria confeffar coribeq Dhalé eupet:
ar upae-nahi.:
G. Xexa xidhi lepon gui bao oy wid. xi
x.
Cathecs(mo da Doutrina. Chriftda 341
‘chum grande péccador, «indigno de‘per='
/ shyla ¢ entao'feconfeffa
co m médo,
ra ¢
-everencia , como: quem efty diante: de
~iDeogae 010% 78 nbatgiireca
M. Como fera vendhdewa?? 3 ee ue
es

D. Naé confeflandoo Penitente peccados 2


~—

que naé fez, ném/occtilrando‘os que'fez


svinasantesfedevelembran, que’ fe confef=
ge

faa Deos, quetudofabe, e ene ve, cus,


Se

jasi
fazvoCe
onz
fee s >!
for: 3
- Como fera inteira? et
Dz Confeffando 0: poe condb tment osfeugs”
- peccados: deftin&tamente 5 S$ Certos Coe
«sto .certos j eos-de duvida com duvida.>
M. Como entendeis , ae corns afatis
sefagaé? sacd o no5h pe
D. Encendo, que efta obrigados penitene
te a comprir a pentitencia, quelhedero
Confeffor, e fazer.tudo, o que lhe ore
‘denar. E advirta-fe, que aconfiflaéfem.
as primbimagduaxparteshemelti Spouse ;
nm

ordinario. ur
M. Quando aconfiflaé he nul ay querefemes? ;
dio ha?
D. O remedio, he conkeliindes outra vez
lanai. efte he ousmigo reme=

Mii Que gouza he Eittinaungss? ™


east D. He
$42 - vegan Kaweves orth Boe
X. Ze Sacramento oxuxto “xoeialé Toebbe
= €repa paites’ e bong pita‘moroner dugh
‘siporbirtti dhorané xohité 5» bhuter:cu-
motti phalaia dite 5 ar xotto Papertha-
= paités oo" .M
G. Dhormo bisa Joon qui?... P2eee awa
Miz ihe Sacramento pure: loc. Padre hoité
oF 1994
G. ‘Eq xtri dhormo-bibhae coron: anit
| XcZe Sacramento purux xtri foe bibhaxts
|. tt hoité 5:zoqhon cond attog ‘nahi.
G.- Quircoren ae ee chi xat Sacra
mentos?- M
x. Xocolé crepa deen, ¢ boog Poronies
-:xorer rset? coren.

§. ' . a . 2

S.A Xe mulier coto —


Tin gun. rihad
S. ‘Con con?| NAAODR Ob 2M
x. 1. Axthas Kae 335
307 STAM yg Psittios oA", >
. 4. Coruna, POMISHOT 189
S Axtha qui?
2 Mamiya: bhed Poromexor. cohiatst
fens
_ _ Carhetifmoida Doutrina Ghrifiaa. 34
BD, “He hum Sacramento ,; que fe da aosen¢
t's . fermos ;para teceber augmentode.graca,
» > @ para fofrer com paciencia os trabalhos
, °@adoenga, e para refiftir s-tentagoens
( ord demonio, epara spectre = are
| eados veniais, .{o(,
Mt Que couza he Ordem 2. 23
, D.-HeoSacramento, querecebem os que
: querem fer Sacerdotes.
(M., Que,couza-he Matrimonio?...
D. He quando -.hum . homem :caza ‘semi:
. mamente com humamulher,: naOhayen-
he impedimentoalgum.. >
M. Que nos fazemeftes SeteSacramentos ?
D; Todos daé graga, e nos fazem —
or \ tee ne pritioes fi were OTdatl

; stora> Oarto fh winks a ix BoE | M


“OX ¢ idindio 2 311060 — belo eee
; 4D ofeCG
M. Uantas fad as Vireudes Theolo-
: gaes?» Se pevasktc ge ws. wy
D. Saé tres.
Me Quaes {a0 2 eno: Sor ive she
me

IFO! ‘an Eipessie Sediqharstiy Fy


on,

o>p2ey MAperan LTE DOR<“QxtO3 RD


3. ‘Caridad i1eg
M. Que couza he Fé?
D. He crer o que Deos difle, porque elle
, seed o diffe
“Grepar Xaxtrer oriBis<bbedy
Mons geno tini apone cohiaffen ,o lar dij
edhorané 'xidhi' ‘Mata® Dhormo”Ghore
we Xiqhaen? SinAsiAsqG, MOD 22H} Wag eed :
Gy Axxa iri ADEs seg o-esprRobLsbht
X. Bhoroxs -coribeq ‘xorgue waibar Jesus
Chriftor coxtter pholer*earons bhalé
io co ri a. roils
Sar
Sn over
SR uee $y ge¥).
‘Gop ca rz
Cor aniasqut?
shit! TTD Es a of 1

z ar ORG. 139i maT T7


x, Does’ coribeq:: POrBinenorerée! ae
A em pe atizes ‘naroloqueré
eens it mee RID EEE
to is aR aed: cp wih
$3024 Antharcoron cAubleerounis aa!
2c wine: misesheon 9 = 2672 0 gb 2obo
Ani-zeté Axthar bhed oa
Matern xidhi Mata Dhormo Ghores
e bong ehi axthate zité morité chahi 5 ze:
mot bhalo crepar xaxtri.
-oldod'T eobuniiV es Gel ersisl Cy aM
Axxar coron Axxar cumoti bad.
1 Ske ..

Xxacoti, ze Péroméxor anni nixs


thar cdriben , tahan®putrer coxtter
caron, zodi ami cork: ane a punié corité
pari. ee . sbgb re te pt

' 3 $54 od ssn0o vO. .M


oils tulpzdep gohibecoCieup.o 2272 eb
Tio. ot ; Corus
f
t
Cathecifne da Doutrina Chrifiéa.
-o diffe, e affim o enfina a Santa Madre
, [preja Romana. s-0 3 wma
M. Que couzahe Efperanca?
Dex He ter‘huma-confianga ‘certa, fe mu e
»SDeos nosha defalvanpelosmerecim
~¢ deChritto 7 fazendondscda noffa parte’o
que pudermos. PION AN.
M. Que couza he Caridade?
D. He amar aDeos fobré. todasas couzas,
€ ao proximo como anos me{mo,
= oltudielish roadie Taz
“the au 130% 4 4 erodes E2ORKM

noir } eplat G oT E ‘PREROD eas

Reyo mien eenfinaa Sari-


onMadre Igreja,»emefta Fé quero.vis
—_, morrer como verdadeiro Chriftad,
ng jevady ¢Ubsic & TSEROLBS ROLLS TRIGOH
M102>s basi tod: sttigs!, tsamg tine” jar
«(do * a ‘anta conteavas tentacoensida
yads 2 Efperangay sare oVitoab
ipdigerinietiisinoo. nobel: wugem dgqam
Ew: em: Deosy iqueimesha: de falvar
pelos:merecimentossde:C hrifto: ,fa»
. zendo euda minha parte o que devo, e
poffo,

“MAD Afto
$45 «Crepe X a x t
yee
r e t o r t h y s
"a
b b e d y ) ad
te Wa TA i eae

ai Corunar coron. Corunar ¢umoti badit..


MMIRISGIA fsy02 ocOD <M
sufeo'Mar tthacur Jefus.Chrifto, tomi xor-
suf & bo: bhala-xocol-dorar, z0guid's € ica-
con; tomaré bor6,,ddea.cori, xocol. xifz0- 4
ner upore. omaha sagens
Sebk&binsO ad gxvo0o O
e2exuon 2s shor Midam Ostia: iscas obi a
sO lS 2] 40M £: O7199 OMNZC% y
Mar Tthacur Jefus Chrifto:, ‘Poro-
£&mexor, e bong Purux xottios amar
aniar a,
“XTixtti corta,y amar. udhar.cort nix
‘thar corta;. Tomi xorbo bhala; e caron
-tomaré boré doea:cori xocol xrizonér
-¥e.cranptané »betascori boré., Amar:
€aron-tomi Crucer upore moriaffé.5: tobe
tomar moroné gunagar hoiafli; amar gu-
na, amar gunar laguia bord betha cori
Tomar -tthat:bixtor guna coriafit's «atco-
dachitid guna -coribé.na: Tomar tthay
maph mangui rodon coria: tomar tthai
1@xka COrimaphpaite tothan oth xidhi tes
ter phole® Caron. ~-AmemJeluseoioe ck
Sug ONS SUP OO 1k4 spite shige o0uIF ¥
inact
ef rh

ah : CAN:
, CathecifmodaDoutrina Chrifita. yay

fe oni ee ee
*
:
t

da Caridade.
OVET POV IE BC
+ Mov vos ee A, tere OsisSascou-
ee

Zas, po erdes vos em fois, fumma-


mente ty edges de ler mado.
“G0 de Contrigs.
z 3,234 ’ ~*

Enhor meu JESU Chrifto ,.Deos', ¢


Homem verdadeiro, meu C reador,meu
Biedenpcor, e meu Salvador: porque fois
todobom , digno de feramado, poriffo vos
‘amo dobre: todas asicréaturas,. € mepeza de
—* dos-meus peenedetnrs! pade-
a de-Gruz ; logo. tu: fu ado
na voila morte, do que:mepeza.; minha
aces »tenhé grande dor.
hig ezenga:vosioffendh, ‘had
vos ee cae cr maisizeny alanaprezenge
yos pego perddos cem vv faprezenga
ro.aleangar-a indulgericia»: dermnjbhan&ul-
perce: mefecimento wofla Payxad ,
orte, i;AmeniJESUSiodd
oves< i a
eo0 Cte imo? zbos{ sup oRisd> eulol xD
gtadid
. ee , ot
wel &
348 Crepar Xaxtreriorthybhedy >
wow WN LEGA sSRUQAN

SOBRE OS MYSTERIOS DE E;
<Stttrr " . =i S
ante cae A
hormo > ens 6

G. Gone . ee . mal

pio eer A com rl é.


aiol< Io 4 pedhsy £§. Borns i 1657syake
2 ivsai 10%; i cb orgib, seckoBes:
Dee SHAT: 30nd; baxhaleoribdetipedy
~obiofe%y Toribar upaeaguedorazié chahe
obs by Axtha axay ‘corund apaequebol
site >-ofoqomarnup obo2nomahoyan
cEhi-xocob aes 20di-paroibuzhibary!v2
3=: Zod parobuzhibarudharshoibar laguia,
so KMorgue!gaivé:paribs tomitorid: yo: oy
“adie eiepr means ueddrazjéchahe;
~isZanité, manité, buzhité tomar upae.c:
X; Jefus Chiiftor Xaxtro Zani‘amar upacs)”
Ehi ees bhozi;/ manicamitahan cree:
G. Jeti Chritto que? zodi tomi pare cos
hibars |
. Tobe
Crepian Xantver, orthy bhed, 349.
co Tobeami cohibd que upae tomar?.
X. Xanfa Poromexor, xeidhorilen: xacar,
Ar xanfa ‘purpx Jefus xonpxarer | xan’
i -ONoiracarer bap ononto)Pita tints: -
' - XMacarer Mata Bibi Maria ocumari..
ae canoea que :zodi: tomi paro cohi-
afer 4 ms
“Tobe ami cohibé que. upae omar?
x Eq Poromé Tthacur xorbo cortaxore
bo zan5
” Xei triléquer nath saeene nahi tahan XO-
‘man.
Ge Coté zon tini r0di com pato cohibar} |
_ «Pobe ami cohibé que upae tomar?)
x. Tini tin 'zon3 Pica Putro,’ Doca'moe,
| @ Fin zon xotontor Poromexor eq oi.
_ Poromexor Pita, Putro Poromexor,
Eclammnenihoce Hn oy tin zon xoton-
tore: * i
Xotontor tin zon, eq Poreinexorsunt,
Eq procriti, eq budhy: quebol eq iccha.
e: Con zon bex boré: aes nee paro co-
ee

hibar;
"Tobe ami cohibé que upae tomar?
ER

‘Xi Pita, Putro, Doea moe 5 ehi tin ‘zon!


xoman,
, Eqononte tin zon tin zon ‘eq xorlio-
Zan.: ad inrpiatol
Bode. G.
‘oO . Crépar Kaxtrer orth y-bhedy
. Con zon xacar xars\ Zodii tomi’ “pato
: »cohibar? iy.5 UxaméveG-Bins#:
Tobe ami cohibé que upae: camps? A
X. Pitar.Putro quebol 5 quebol nae
rilenss: seve! sialic nos sie
“Bibi, Mariar-udore:tini-zormilens.< °>
| Zormilen Jefus, purux xar, xat. Qhodae,’
Efpiito Santor Gortare Btpirito Santor
wroxerepaéodioy i x
we bee Maria que zodi tomi paro ‘cohie

RETA
ary inen3 re
"Tobe ami cohibé que upae tomar?
% Eq Trhacurani crepae! purnit bolia
-

Tint Poromexor nohen, hoen r-


_ .,ocmorer’ Mata. |
G. Norudhar.corta que zodi tomi
t pa
vcohibar 4": OTH (Oey
.: Tobe ami cahibé que upae tomar?) |
ss Chrifto xacaré morilenrnor achat cas
_Aowonés sits 20K #
‘Chrifto Noiracaré morité na parepo! h.
- Grucer upore'morilen dui ath meliaj
Dugh coxtté- loilen. tini Cruce “zurit
*= Roiay oc?
Gi Moria corhae: guelen zodi tomi pare.
cohibar?
-Fobe ami: cohibé que upae. vomenip! 35
Xi Moria tini naroqué lamilen; ..#<
Q Xadhu
F cCreparXaxtrorth
er bhedy EL:
» 7Xadhu xocoler aruda udhar corilens my
_ G. Naroqué thané cothae guelen zodi pa-
| enextéscohiban> 75! slifoo siege ont T
j _ Tobe ami-cohibd que upaetomar? =,
| X.oTin dinerspor purnorbar:utthilen-zia
_ _ Zia utthia xorgue gnelen cholia.
, Gi Xorgueré que zagapaiaflen’ zodi pa-
j ~. ¥6 cohibar; pas RSE
~‘Pobeami cohibé qué ‘upae‘tomar:” ’
5 X. Xorgue guia tini boxiaffen xorgueté ,
_ _ Ononto'Pitar dahin hoxter caffe. * |
_ G. Ar bar aixiben que na zodi tomi pard
. >. Cohibar? }
- Tobe ami cohibé que upae tomar? :
X. Ar bar axiben tini bichar corta hoia ,
Bichar coriben ‘toghon zianta mora.
iG. Ehi bichar-cobe zodi tomi paro cohi.
BES Or ee ee ere
, . Tobe ami cohibé que upae tomar?
’ X. Moha optoloer dine 1 biohar hoibo,
| Bhogs bheg paibemunixié bhalo mond-
6
‘j Bhaguiobonts xocolé xorgueté paibé
xugn,;
“Obhaguia naroqui naroqué paibe dugh,
, G. ss ane qui caron stilt tom paro
cohibar? :
Fobe ami cohibé que upae tomar?
Ke a Ae)
3G Crepar K a x t r e r o r t h y b h i d g = .
\
X. Ehi.xoc o l a x t h a r bh ed ': c e t
feathaipus sedioo o 4+
dandy Sap
“Tine “pone coh i a l t é 3 ¢ - c a r o n z a n i x a n
t ij iT} { do: >: tia
fa. ;

G. Ehi manon x v a n o n y b u z h o n > “ x e c o l :


tomar upaeso:
Axa coro xorg uer. zaib ar Pro bbu r cree )
pac.
Xorgueré bhoga bhog romaré dibenPio~

‘Tabane doea c a n d zo ll is A m e e
n n JE s0 . zt
wv

a
znrt Leis
f‘
>
¢ 5 iy ;

oft Brus :
:
“¥

recictoD
:
na? pone ;
Crepar Xaxtrer orth, bhed 353

CAN T I G AD

/ AO MENINO JESUS
:
_Recem nacido,

-BALOQJESUZER
Guit zormo xttane. ‘Spine
a some f :
e
fo oa & RR
Q r ie Rit 4

§. ;
;

E Baba ae’ =
I
ew

T aiog Nirmol »
Bibi Mariar, on.
Xidii 1 dhormo phol.; Sas tt
Amar docar Doe.
He baba Jetus, . . .44,, c
He xonar-baba... 4 |
Tomaqué ami toi... 5...
Cori tomar xebay. q
Amar doear Jeliiss, 7:
He xondon Jefus, 6) shsoy¥
He —— 3
Tos
354 Crepar Xaxtrev orth, bhed,
Tomaré tomaré
Bex xondor deqhi,
Amar doear Jefus.
. He Baba Jefus, - - =a
Poromexor xotio, ~ zyes
Xon gaxer uporé
Quené xoiafls ; .
Amar doear Jefus.
Amardiguer caron
Eghane xoiaffé 5
Aixoré Chriftaora
Tahan xeba cord.
Amar doear Jefuré,
Xanfa Poromexor,
Ar xanfa purux,
Ar tint zormia
Hoiaffen Jefus.
_ Amar doear Jefus. ~
Zabot Poromexor
Tini Pitar xoman,
Tini xorbo corta,
Tinixorbo zan.
Amar doear Jeli.
Ar zabot purux
Beguna quebol
Bibi Mariar udore
Xidhi dhormo phol- ~
-<T Amat
\ ” “Crepar Xaxtrer orth, bhia, 3Sy
Amar doear Jetus.
Amardiguer caron, (. “)
Hoiaffen purux,
Eto doea Goren. »
Amen Jefus.
Amar doear Jefus.

Z ii TA.
356 Cripar Xaxtrer orth; bhed;
TAZE Ls i :

LD pale
Poron' xaxtro ‘aivaigs: ‘or
&G cocks
1%
ag te '§. I. ~+

Ronam Maria
Crepae purnit5
Tomaté Tahacur affen:
Dhormi tomi
Xocol xtrir loquer moidhe.
Dhormo phol
Tomarudore > 4
JESUS, —
Xidha ‘Maria
Poromexorer Mata,
Xadho amora papir caron 3
Eqhone, ar
Amardiguer mirtnr calé.
Amen JESUS.
§. 2 °

Pi amardiguer ,
Poromé xorgue affos
Tomar xidhi namaré
Xebahouq.
tis Aixug
or Doutrinta Chrifisa. 357:

CAPIT U L oO U,
Das pris da Dutra aparte,
6. Eg"

Ve MARTA,
Chéya de gra ga :
3 Senhor he com sigey”
Benta es tu) .0™
Entre as res: at
Bentarfruto? ian soo
Do tetiwentre “Si50g
JESUS.
Santa MARTA rc |
May de Deos
Roga por’nds peccadores
Agora, e na hora
Da noffa <r
Amen JE SUS,
PGs Be

pi: ‘nella;3
ve eftais no Geos
Pave Be
Seja o teu:Nomes 9:0; Venha
38 Crepar Xaxtrer, orth bed;
Aixugh amardigueré
Tomar fraizor;~ © 7 ‘
Tomar ze iccha,
Xei houg
Zemot prothibité ,
Temot xorgue.
Amardiguer.
Protidiner ahar,
Amardigueré azica dio.
Ar amardiguer, uitic’
Gaitt ghemo, = & &
Zemot amara >" |:
Noroloquer gaitt: ghemt
Amardigueré cumotitéss:
Porité na dio. . |
Ar xocol monddo hote si
Raghia cor6é. 205 95 va
Amen JESUS.0;oq a
ey

were fis
Ixtar Rani
‘Cosuna mohi Matas
Zihon, o poromd omérts
Amardiguer Axxasn ol!
>
¢
< Nextar.
mora tomaré ddaqui,—
KXttan bhrogxerd Hoia 33 0
Adiae
Catheci{mo da Doutrina Caner. 3FD
Venha a nés ="
O reu Reynos
Seja feita
A tua vontade
Affim na terra
Como no Ceo,
O paé noflo )
De cada dia yen A
Nos da hoje. ip i
E perdoa-nos tases A
Noffas dividas.
Affim como nos perdoamas
Aos noffos. devedores,» :
Naé6 nos deixes eabig:
Em tentagas:
Mas livrasnos
de todo'o mal. .
. Amen JESUS.
s§rohs.s
Alve Rainha,,
S May de mifericordia,
Vida dogura ,,
Efporanga noffa, .
A vés bradamosy. is i si
Os degradados. 0 ss
&37Ri' is Filhos
360 _ Cropar Xaxtrer orth, bhed,

_
Adiar putro xocehi © 9%
Tomaré habilax cori’
Zhuri, ar rodhon cofi-
Ehi bhode rodhoner: ’
Thate amardiguer ‘xo hae.
Ehi tomar rn) OF MERA,
Corunar noean 6) Gog
Amardigueré drixtt? cord.) | 4
Ehi xttan bhroxtor por’ °°”
Amardigueré doroxon corag 7
JESUS pediv b esilow4
Tomarudorer: : yo HA
‘Dhormo’ phol. *:
He coruna mohi!>) © t
He doea mohi!: O#9e1002 ot
He poromé omerth ei) 4
Xorbo cal ocumati Maria;
Xadho aniardiguericaron,
Xidhi Poromexorer Mata ;
Zeno amora zoguio hoi,
Chriftor agguia dhoner '
Amen JHOUG, 27" " =
$40 re
M Anixotio Niranzon’ ~
LV A Pitaxerborcérta; oy A
Pint Xorgo mongkoi
oF Arixtti
RS aon eons a
-Filhos de Eva. o> ))
A vos fufpiramos
Gemendo;:¢ chart YY
Nette vale de. lagrimas:.
Ria pois: Advogada ae
Effes. voffos olhos’ 6 » >
S10 ‘Mifericordiozos »
A nos -volvet) eslishoetes.)
E depois:defte defterra-
‘Nosmoagaas al ti e i)
‘AHS US 9: idol. ginM
Bichiee fruto p5hicrre! nee 4
De voffo ventre, | enh oi
0” piadozay ‘

Sempre Virgem MARIA,


Rogay pornds;..o8 p)
Santa Madre de Deos, © “
Para que {ejamos dignos ~~
Das promeffas deChritta. x
ee SENT: baS
RM. : Vi TD Ge
S40
| Fey, em Dice Padre :
Cc Todo Poderozo04 s.9>%
— cGrOye. ais oe 6K =
a
362 _Crepar Xastrer orth bhed >
Xrix tti coriaffen. [
Mani Jefus Chritto,
Quebol tahan Putro’ z
Amardiguer trhacurs > >
Tini udbhob hoilen
Efpirito Santor cortuté,
Zormilen ocumari Maria maotey
Coxtto loilen
Poncio Pilator tthay >
Cruce zorit hoilens °° 0
Mirtu Jobilén mirtica loilen
Naroge lamilen atf
‘Titio dine --
Zia utthilen mirtic4 ithiagtt a
Zia utthia xorgue | meg
Boxiaffen !
Qnonto Pitar = >: Mo ‘
a hoxter caffe); © € t
ane thaquia axiben
Secliee corité
Zianra morar. t
Mani Efpirito Santo’;.
Xidhi Mata Dhormo Ghor Roma-
na bhoétis
Xocol xidhar dhormo pholer
-zugal paon; .
. Paper pdhar; 4 ;
Xorir zia utthong) 205.
| Catheci{mo da: Doutrima Chriflda. 363
. E da terra. s
ae em JESU Chtifto,
Hom {6 few Filho,
Noffo Senher,
O qual foy concebido
: Por obra do Efpirito Santo,
: _ WNafceo da Virgem MARIA
Padeceo Morte Payxaé
Subpoder-de Poncio Pilatos
Foy crucificado, |
Morto, ¢ fepultado.
Defceo aos Infernos, «+»
Ao terceiro dja _.
- Refurgio dos mortoss’
Sobio ao Ceo;
Efta aflentando
A’ maé direita
De Deos Padre todo Poderozo,
Donde ha de vir
A julgar
Vivos ,.e mortos,
Creyo no Efpirito Samo,
j NaSantalgroja >
Catholicas
Na communicacad
dos Santos;
Na remiflad dos peccados:s }
Na refurreigao dacarne;
6 oS . Ena
364 Crepar Xaxtret orth ;bhed
°° Zibon' ononto- xongqhia
ve Phra

eXthar bheds® errs *o*


--Choudo hoens > «>
Xate.
Noiracaré pounche:
Ar xat .© ot
Jefus Chriftor xacaré..
‘Ze xat Noiracaré parti chi ; 4j
Prothomé, "Mani;
Ze quehel eq: Poroinexor xorbg
- corta hoem.> 9 - |
Duic, Manty)"* fig
Ze tini Pitas
. Tini, mant,’
Ze tini Putro,: ©»
Chaire, Mani,
Ze tini Efpirito Santo,
Panche, ‘Manis! on:
Ze tini xrixtti cortay :
Soee, Mani, oe" ~
Ze tini nixthar corta.
Xate, Mani,”
ei bhoibhog data?
. very) EPI iS
Cathecifin da-Doutrina Chrifia, 65
E na vida‘eterna. » >:
- Amen JESUS. :
Pert 4. sf: .

S: astigie da Santa Fé fad


catorze. L
Sete
Pertencem 4 Diyindade: £ 0s Ou.
tros Sete
A’ Humanidade. de Noffo Somer
JESU Chrifto. _..
Os fete que re 4 | Divindade
{a0 eftes:
O primeiro, creyo, ~

Que he hum {6 Deos todo poderon0,


O fegnndo, CIeyO,, a
Que he Padre. > * Sen et.
0 _— creyhs
Que he Filho.
O qnarto, creyo,
| Que he EfpiritoBaroy G .
O quinto, creyo. .
Que he: Greador. | =. ¢ »
O fexto, creyo >
Que he Salvador... {< .
O feptimo, creyo,
Que he Glorificador,

Os
‘es
Crepar Xaxtrer orth y bhed,
Ze xat xacaré Pounché ehi.
Prothomé Mani...
Ze Poromexorer Putro udbhob
hoilen Efpirito Santor cortuté.
Daie, Mani,
- Ze tint zormilen ocumari Mariar
udore: tini rohilen:xorb¢aol ocu-
mati.
Tine, Mani,
Ze amardiguer caron Cruce -zorit
hoilen;’mirtu lobhilen, ¢ bong mir-
tica loilen. ; an
Chaire, Mani, )
Ze naroqué lamilen, xadhu xoco-
ler at ua ud ha r co ri le n: ta ha né xe -
ghan é aff ilo ax at é ta ha n xi dh i ag a
moner.
Panfe, Mani,
Ze tetio dine zia utthilen.
Soee, Mani,
Ze xo rg ue fo ri le ns bo xi af fe n on on -
to Pitat dahin oxther cafle.
Xate, Mani, -
‘Ze axib en bi ch ar , co ri té zi an ta mo -
rar5 pap punié: bichar-coriben,
bhoga bhog dibea.
c

6.6
r
Catheci{mo da Douttina Chrifida. 367
Os que pertencem a Santa humani-
dade fad eftes:
O primeiro, creyo, .
Que o Filho de Deos foy concebido
por obra do Efpirito Santo-
O fegundo, creyo,
Que nafceo de MARIA Virgem, fi-
cando ella fempre Virgem..
O terceiro, creyo,
Que foy crucificado, morto, ¢ {ee
pultado.® 2d sosal
O quarto, creyo,
Que defceo aos Infernos, € tirou as
Almas dos Santos: Padres ;:que 1a |
eftavaé efperando fua janta vinda.
a re

O quinto, creyo,
ee

Que refufcitou ao terceirodia.


O fexto, creyo,
e fobio a0 Ceo, efta aflentado 4
maé direita de Deos Padre todo po-
derozo. :
Ofetimo, creyo ,°
Que ha de virajulgar. vivos, ¢ mor-
tos, ¢ dara o premio a cada hum
fegundo -os merecimentos.

§. 6
368 * Crépar Xaxtier orthybhéd > ae
F ; : } £9) 4eh: 20D

S: os? SU BORE =F
Ouabibannts xaxtrer Dox. Agguia,
a Tin prothom> so % :
Poromexorer. xebaré pounche,
JAY. Xb bs hs p(y FE ,
Noroloquer bhalarty « Ns 8
_ Prothomé. : 132: 745 ;
Eq xottio Niranzon Tethacucer xe
ba bho@i coriba, eb .9! ‘
Duie,
‘Tahan xidhi hadieak nixuottio dire
bio na Goriba.. 3
eine job
Robibar pian din palon costs
Chairey: « wi
Pira matar. xeba eoribag mee
‘Panfe., “i 4
Munixio-na bodbiba. 36;
Soee y phoop |,
Porodarma coriba.’ »-moO
Xateyy ob sdsuQ
» Xori na coriba | xh © £207
Axtey ios
Mita xaqui poribad na diba.
Noee,
Porer xtri laloz na coriba,
. Doxe; |
Catheiifiio'da Dolittina Chrip.aa. 489°
2 7X0

| Lbdiid> se ainbsid Re x20


© eifigs LE pe inh suds F'xob ids
ry

as . ieeeg Inaag nana


' Osieves primeizs?!
- Pertencem 4 honra de Deos.
E os outros fete
roveito do pr mo
eres in equal bie: ve aT
r Amar aZbe abte to Couzas.
io. mords01'
oe A Nes ora fe Santo silk emvaé.
08 68 It S36: eots<

t Guoriete0s"Doningor, e‘asfeftas de
i : guarda. aH “2 ca
j p> Sco Ogata’ > SBI Dstne J
fe Honraras a teu pay, €a
O sain to oy wae
com Nas: matte vormrodh lomi
© fete? «is. diooers
Nao fornicar, = - 21/88 S
oib ox, 1G wT << ils moi ll
~ge ONad-ForgaG scsi mibim oe
O citavo AOR UG.
Na6 levantar falfo teftemithho,
» nob griod@ goeagien tsixoz1c Ovt
re >» NA denser tmaheraepa: odo) ‘i
de-
370. ree Xastrer orth.5 bhed,’
oxe
Porer dhon deghia lob na coriba,
Ehi dox Agguia dui eq xar zani.
_ bas eq xottie Poromex jee
~ corib4 xocol xrixzoner. eC, ar
sph agai ‘xoman. | 3
Sethe s-cor & mgo! 32194
1 § Jax O20 ‘

ie eagucies Ghorer
oy
Wide, ithe a

Prothomé, .,;+.
N

., Udhar;cortar Mohims xonibé Ree $


bibaré , > ar xocalsdbor@e dine P2-
_doner., an eo" oo FHT eu
s ADTs
Confetfar cori ie ator eq
bit. yee theme
Tne’, Ooigige Oo! a
“Nirmol dhormo: loiba’y.: ze. xomoe
Trthacuré zia utthilen, ©
Chaire, aszintet okYi .
Niom paliba, roza coriba , ze di=
ne Xidhi Mata Dhormo Ghote ag-
a coren. ohio O-

is s j a s v e l o s t t
e y h - 4 0 1 8
niet?iAnf Xoxier protham, ¢ bong dox
, pats tl s t o n g x o d b o r m e Gh ot e di-
ok $8.
a eamod da DoutinaChrifiaa. $7¢
decimo
Nad cobigar as couzas alheyas.
; « -Eftes Dez Mandamentos fe en-
, tee VRerrabem dois, convema faber, amar
' a Deos fobre: t0dasas-couzas, € ao
EROS: como a: ‘nds melo. :
sRION a8

ge BS
a. S Wisudeibisinie ae 7 Ma.
r Oo dreds reja 7 cinco. 9
oO. Oni Miffa iTatclenos Domingos, ¢
aes dias yee de guarda, .
t Ofegundo,
=e CAR menos hia vez ‘cada anno.
. it9e Oxerceiro,
Communger pela Pafchoa da Refur-

po Rese ibd eke nk


. Jejtiar: coeliie: mene: A opts Mae
re Igrejas 08
‘ O quinto,
¢ Pagar dizimos, pte 4s > bens
que Dear: N. anaes nos da.
¥

3353 dy ¥ ti bi Ld
talks >
é : s DOG
] te Lous WL 68
:
eR .¢ Aait §. 8,
37% one bets >

shat ivi CO ah ;
“gu ahi Mara Dhc rmo Gower sat
. ee lee
Ws sn
oharedorazio, ,
'. Nirmol dhormo 5
4. Confeffarspo ie te
_oM of+-Kexa xidhilepons* er
6. Dies cbiteloon
¥. ir RtTi shormem aoee a
>, 209 isimati@onnce Li Uwe.
Saba ge “$95
2 Qya e0Bre wib 119 el

-Orusat carzio Ghouida. fi $e


oni ns i
Xoriler xaty. Avast adier ae oe
owed? Kopilppettson x; age
1. Qhidartiré Bani gilt
2. Trinaxtiré zol dibeq? | ;
<oM, 3+ Boxtrérshiniré boxtro'dibeq: F
4 Oxuxtiré, 9 bodice agrees
coribeq? a. %
ened Se Qeitine bara, dibeqzs
6., Dax: ae coribeq: aup eo
7. Mirtur xot carzio coribeq:
Atuaér xat chi 55
1. Xa zudi dibeq 5.
ak de Opie.
eanf
ee ipa Dawa
aie h
¥v Syenwlvg 373

dit Sacre x 34 eR as =
get . Stati ig dnote Pad.
) Stcramencosda Sant Madre
Be hemlet yt} r= eT
eoloionoft va desis ea d

TOTO x9ANt giceatneal es x |


0m >Penitencias\s !s'))
sy. Extremaungad.
B, Ordemsesaiina it 12h
_dode tieigl Matrimonio. aR Oe Ce:
% Sissi ig? gms PUIMOdoiugee ds, Rithise
SEGepmigioy 0g
- sad aya das grips eanition Perk See
Ssiditt} $ ObrasdeMilericotdiata5-ea+
Pterve. "er" “Eagc ny aqad«
-islo Bets! @orporais,, tere ‘Ripiritaais. ¢
8) em
eftass

gitod ei “otitis “Sands E: corte sith ro


4.Viizitarosenfermos,
Sisdyp. Dar pauzada a grinoss
Sant Remiroscativos. 08 eeea
ms ‘Enterrar os mortosy hippie:
¢

wpa svtoAs Efpirituais fab-chas: on 5


10 x9 fie Boni-confelhio: eee asddigg :
2 viens :
» Zr
394. CrepariXaxtrer orth. ‘bbed>
. Oguianeré xigha dibeqs
. Chintitiré xantona dibeq;
‘hw . Ze cu ponth Shoko ,tabaré xaxt d
Ai dia, ponth: oaibeq 5 4
- Opoman ghemibeq;)' 1) -
Amr

; Bharquid' rhoia eehileg norolo:


. quer gaitt guna: i .
. Xadhona’ _coribeq ) Paremnexcouee
“I

tthai zianté morat! caron. rts


359 GindOs i A a
A Axt Bhaguioboned. O's
t. Zahardigner atuahinora bhab,
tahara bhaguiobonts 3 ¢ bong tahardi=
guer xorguerraizot. ~
2. Zahara xixttir ohingxogh, tahara Bha-
| «guiobontds-e bong tahar® porthibité
— upae paibeqy: 9 Sto CA
3. oict@ahar& rodon core Prdbhiue-imohi-
ma, tahara MPs Rel oe aeees. tahae
_#% kantona paibeges 55 old...
4. Zahara qiiddarti tixuahati Pbtharth
bicharer, tahara Biiaguiobdnte }.¢ bong
tahara, purnidé triptt hoibeqsisi Y.»
f: Zahara: St ane nena tabard
Bhaguiobont “tahafa Coruna
mocqie pabag. 126
pong yen”. ;
6; ahardiguer, pran xadha y ‘tahara Bha-
guiobonto e — Péromexor
amar-
Bao:od gs‘ S e c
Perdoar:
s af
Gi ae Sti: 3

= Softer ce enc a8 fraquezat


: Son ut

S18: a gf4 ee vivot, € dee

(85 Gs 10.
mene pe oy od

ig $ Bemeventorngas dito.
Bemayenturados {a6 os po-
FES me

bee de Efp rito,porgue delles he o


Reyno do Ceo,
2. Bomarene turados fad os manfos,
porquee fet poffuiraga.terra.
ae

os gy Bemaventurados f¥6!6s que cho.


_¥a0, porquéellesferad lados,
SS

_ 4 Bemaventurados, -os.que tem fo-


,

me , ¢ fede dejuitiga ,iporque elles


fer farcoss? 2:1: >
sy: Bemaventurados (as, os que uza6
SS

Bick mifericordia, ippeineel igs alcan-


_—

ra6 mifericordia. .
aventuradds fa6.5.08 limposde
=

"cor aoda vprand elles verad.a Deos


L ;
n Benareniraoniab os pacificos,
es

eof
porque
6 Y Aaxt?
Mai ys hacurque,
7. Zahara. nibric yadi_b
hoia xohe s.tahara B c
taharé Porem aie oshoibeq.
8, Zahara. zothar ye! Lorme orth
coxtto Ba ‘abe
. tabard
Sergi sear rsma
wt $e It. £x8

Uair muliet ti
OH
- ea
AM ES ! eui.m 3)
@
ougit 49h god: shacdie —
oh
¥ Conus ab onya At ot
426 Lathe BO. G2b: 20 eee yeMoooa Gi
NE ae baile se Rieqe:
al Cx moto pr
wets fe te Gobitotag.: 29 an:

“Obs eupaxh icharys: 1: 3 saiiiee xs


Bani opp araziordiss) 2, om
f aMIOtawGrie) Grab:
Ongi ae 70 er 2obetinsyamad seb
Bg nzalfosu pwn esigassfash: ae
ais rev saaureor bag
Ee
sr oGuiane7oF e0ape wae
22.) Bu rdgyse Gales
- OD hiseg-g nugeo vane x
at 4-Do- —
ie

7 0s filhos
77

. eae , Sui |
t turad
emaven neonyea 06 uepade.
d
be “cém -perfeguicad'ppor sepa
3 ae A porque Gelles.bhe oaneerne. do
; Ceo, apt % ie

é © ooue 4 peach tert 5


E Ss virtudes Whéologaisfa6 tres.
: 1 MAO s .
F ag nga,
r “3+ Garidade.
fate

S pee Ea Santo {ad


‘fete:
I. Sapiencia.
¥ : z. Entendimento.
ee 3. Confelho.
RR Ge 4. Fors
as re
atr rraih Dy eg
Crepar.. Xs
ma Dor nee a 31 pod Z
Mo <f “soe a it
oS
shire 6« Commas rr SV REID sf R SF

bs Poromexorer bhoe.. ago Ke:


bonte Ori B8iiaS pI08 ehelt

Ss. 14, 02) . ¥e


Hair munixier xuoron. ea
aig Oo elagnloMittusiuniv 2 ae
Bichar;*J’: ‘ ‘ van X 3
2

ge arog 5 « ‘ iar
4. Boiconte, . f ces

21-2 §. Ife “9
a A Pegiha aah P zihaté xo-
“Qhonear; ae es
2 ripiniota 5
eo. “Camatthur ;
‘ Cord; |
gi Doridram;
6. Pi meet cote 2
ost ona?
moat Soe ‘Alp ‘ose
ror {atten ren t
ry

~f DHS. s
ra :
Mgt ;
Catheci/morda DoutiinaGhriftia. 376
4. Fortaleza. —
“7 y- Sciencia.
fs “6, Piedade = ~
Sid novpoiny adotigePemorde Deos.
t ttt «*

DiibEd rte eco geipgi


ouidéd-tstotrigno
na he aT . “ ; rox oe Inka is

woisiby (). 8. Novifimos do“bomem fao


pers OTF LITE RSH
ojmibad isms tiga: Motte; wi 2
i aibed ote Juizoss TID
*
- e510 resmore st ‘c ogy Unferno.e? SS
4 onibegadParkizos 12: y

AD? %. tf. 1A
; w10x for feugibinti, ene dish
: S'Peccados capitaes. donde naf-
) cemios outros fa6 fete. ;
$103 enti 4 ‘991 Soberb ay
“oowa ta Avarenas, aTg
efSn0, 578! H ies Fo pMmias OS
ob tipub Siokray dished
ob fn os by pede: X¥ 2
6. Inveja.
fy xt Preguiga:
senndd Benhoer iat b2 ‘estiiqe
. “stion torwsxiV -t rf. =a:
ol 2 §. As
a8 “Gripen Kasse eid
sesaisitol op
Se 1909190 5. ne hg a
tee opsied 3. oie fs 4
- XeAt ae xat-moha paroquer bat p
1. Ai ve ohoncarer baditid: 2s
2. Dat xo€ti’, Cripiniotar baditio.
oat ogo Direndriovspeaniathore aditio.
‘4. Xaxxiota eroder badit -
s- Xamiorai, doridramer paditis. 3
6. Coruna, hingxar baditid.- Es
7. Xigrora pe Poromexorer —
carzte.alixter baditid.
$e16
Hairs una ‘tahardigue
Swi Stn shiek, gun digue
vebeais4

1, ZLexoicchaé munixier bod


2 Zeferonae xoicchae ‘guna core
~ procfitit baditicamodé. ©
3. Ze prodhanhojacangalaré, onat,
bidhubs wbfolere duglidee=
4. eet ze na “dee.

sty. $yicks &&


Spirito Santor badit foe Gunes.
8. Nixtarer noirax.~ -
2. Ze
: Catbecifing'da Doutrina Chriftia, 38%
5 ge GEG TanIMit wrgo azz SN Ls
ay Sovy Sintond

goo Ado SVirtudes contra os Peccados


OG < Capitaisfad fere:- 5
Bee Joa Humildade contra aSoberba,
2+ Liberalidade:contraca Avareza,
“ela 3. Caftidade ‘contra aiLuxuria.
Pedy

4. Paciencia contra alra,o: |


s- Temperanga contra a Gula.
6. Caridade contra a. Taveja.-
7. Diligencias alegres nas couzas de
Deos contraia FE HC &
F Mae nbil % i
i < 6. 16. 3 | le

i S Peccades, que bradad ao Ceo


{a6 quatro,2). os
| 4. Homicido voluntatio, |
_».. 2« O peccado a contra a natu-
i ee * _reza. Ra
ie Oppreffao de pobres, orfios,e
re Vilvas, er ink
i as gee pagar ° jar vavea traba.
Bi e 6. Sol 5
E S Peccados contra ° Sean.
® Sant 6 feis. «a
1. Defefpera nadia. ti
| 2. Prezungad de. fe one, fem
foie x a me
382 Crepide Xaxtreforthy es
2. Ze axa core nikeae | paiear b
dhormo phole.
3.\Ze xanfa-zania badit cotha col
4. Ze hingxa core ¥.zaharé ‘Po
> Mnexor coné oOpucar core. -*
> $+ Zesape:bodh hoiasthaqués ig
6 gunagar hoia: prachit coricé c
he na. 10, BINDS toms air phea e =
ih J f 4 A #8
ot ; 4 es

ae 50 Be he ;
rs ets ht oko
ee
vies
er

» Ans eaock gorisery; aot


t. Drixttis
be Sotri ; 5

a Xueds af Be.
Mi Woasicr } se SF A

‘. 1B. : oT ee ae
“Tuaér tin gun.»' # | ee. a
18% : . ‘a ae : —
Ob ‘Mon;”

» 2. Budhs . BBs.
B Icchay- 7,
7’

aoiol M. eA
Y
_ Cathecifimo da Doutrina Chriftéa, 333
- merecimentos.
<3: Contradizer a verdade conhecida
_ por tal. si
4. Ter inveja das mercés, que Deos
faz aoutrem.
Sf. Obftinagaé no peccado.
& A impenitencia,
§. 18.
O s Sentidos ¢ Corporais fa cins
Co.
1. He ver, .
2. Ouvir. °
3- Cheirar.
4. Goftar,
§- Apalpar.
, §. 19.

: Ss Potenciasda alma {a6 tres.


1. Memoria.
2. Entendimento.
3. Vontde.

a
Ringe 2k copie iis
shiosdaes sbatam e395 52°
hy We RBRiz were
ool 2p shen
. : ee SBF
meer: N. D E x.
DOS EXEMPLOS, QUE VAM Es-
critos nefte Livro.
| xempl. 1. Por virtude da Santa Crux
_ £1 largou o Demonio a hum Paftor p. 13,
dsxempl. 2. S. Leutrido agoitou o De.
~mMonio. pag if.
Exempl. 3.S. Domingos, eS. Francifco, os.
~Anjos lhe trouxeraé o comer do Ceo,
‘pag. 3I. a t
Exempl. 4. Sapricio Sacerdote perdeo a
Coroa-do martytio por na6 querer per-
doar a feu inimigo. pag. 33.
_Exempl. ¢.S. Calupano foy livre das ten«
tagoens do Demonio por virtude do P.
Noffo. pag. 37. :
Exempl. 6. Hum Soldado fe falvou por re=
~‘zar{6 astres palavras da Ave Maria. pag,
3.
Taclapt 7. Favores fingulares’, que fez a
May de Deos'ahuma devota dofeu Ro-
-Zario. pag. 47.
Exempl. 8. De huma matrona, que nad
«queria rezar o' Rozario. pag. sy.
Exempl. 9. De hnma mulher, ¢ hum los
mem, que acharad ee por ——
REG b o
386 Index.
do Rozario. p. 61.
Exempl. 10. Huma Rainha por indoor dec
vogad do Rofario perdeo os feus. Efe
dos. pag. 6f.
Exemplort. De hum Menge que mas
tou o feu Prelado, e fe foy cazar com
huma Moura, e por rezar a Salve Rai«
‘nha’ a mulher Ihe deo, com que fe tor=_
nou ao feu Convento donde peli abe .
folvigad, e acabou bem. pag. 73.0
Exempl. 12, De tres gotas de agoa, G cas
hirad do Ceo, e de todas 3. fe formou
hum diamante ,para prova do myfterio:
da Santiffima Trindade, pag. or.
Exempl. 13. De hum anel que. titotehinm
Catholico de huma Caldeira. fervendo”
em prova daigualdade das Pefloas que,
mando-fe o Hirege. pag. 93.
Exempl. 14. $. Simeao Relica deo {ance
de ahum tolhido por virtude da: inte
tiffima Trindade. pag. 97.
Exemplo. rf. Emudeceo o Idolo de Ros
ma quando nafceo Chrifto. pag. 103.
Aparecerao em Hefpenha tres Soes Page }
LOSe, +, 2%
Cahio o templo da Paz e morrerad todos .
os {odomidas. pag.1
Exempl. 16. Apparece hos infteftinosde § :
huma
Dos. Exemplos, "387
_ #hhuma Donzella, huma pedra com hum
Prezepio efculpido. pag. 107.
Exempl. 17. hum Leigo convenceo hum
~ Theologo., fobre a Virgindade da Se-
-nhora’, fazendonafcer tres Affucenas ao
© bater o bordas. pag. too.
Exempl. 18. De huns Paffaros em Jerufa-
«lem, q moftrad triftezana Payxao, eale»
_ .wegria na Pafchoa: pag. 113:
Exempl. 19.De hum Crucifixo, queacou.
‘tarao os judeos , e fez os mefmos proe
_ =o digios da morte. ‘pag. 119. :
’ Exempl. 20. agouraraé os judeos hum Cru-
cifixo, que fallou, e fe queixou,ea Jul-
: @tiga‘os queimou. pag. t21. 0
Exempl; 21. Nos’ inteftinos do coragaé de
© shuma devota fe acharad tres bolas, e
hum Crucifixo 127.
Exempl. 22. De liam Rey inficl que man.
dou aos Chiftads , que haviao mudar
huma cerray e fe mudou com a oragad.
“pag. 133.
Oatro23. De chamar por Chrifto Crucificas
do. pag. 133.
Exempl. 24. Abrindo o tirano0 coragaé
eas

de S. Ignacio M. achou onome de Jefu


- efcrito com letras de ouro. pag. 14¢.
Exempl, 25. Hum Hirege; que negavaa
fi Bb ii Santif-
avr
3
388 ' Indem,

eiieetibee ae.
Hey a
Santiffima Tiindade » © foy a
com humalepra. pag. aff. 924
Exempl. 26. De hum, que por fades de
hum Feiciceiro quiz alcangar huma thue
Ther, € 0 levou-o demonio. pag.<1fy.
Exempl. 27. Hum quejurou falfo, que fe

‘dee ian
devia, foffe queimado. Pag. Isp aise
Exempl, 28.de hum, que foy viseads
por levantar hum teftemunho. pag. 164.
Exemp!. 29. Outro caftigo ies ae
falfo. pag. 163.
Exempl. 30. De hum, caftigo grande por
nad quererem guardar dia Santo. | pag.
pEGLZs . 2
Exempl. 31. Do grande caftigo- aes erna
>| familia-por nao caftigar filhos, pag.'173.
Exempl. 32,: Ror falta de caftigo levou o
ae Diabo hum filho blasfemo. pag. 17%.
‘Exemplo 33. de hum filho que por dariné
Pay, foy cortado o brago. pag. 179.
Exempl. 34.. Outro a Aum caltigo. de
hum bebado. pag. 183.
Exempl. 37./Caftigo de huns matadores}
e ladroens. pag. 182.
Exempl. 36. exemplo de hum vingativa.
p2g 193.
Fxempl. 37. De hum, que recebeo’ favor .
por perdoar. pag. ros,
Exems
Dos Eiemp Jos. 3 8 9
-Exempl. 38. De outro Favor femel hante.
pag. 197.
Bxemp), 39. Do demonio: ir fentado: foe
bre hum furto. p2g- 21f. cs
»Exempl. 40, De hum’que farrou. pag. 213.
Exempl. 41. ee ae tayo.que canta, por
furto. pag..2 .
Exempl. 42 De Hr falfo teftemunho cal
» tigado. pag. an. 5) 6
Exempl, 43; de hum caftigo grovitimo ade
chum murmurador. pag. 224.
Exempl. 44. De hum’ murm qradar, que
lhe apodrecera6 os infteftinos, pag. 229.
-Exempl.»4y. De outro caftigo de: hum
--murmurador , que:fe condenou.. pag.
229
Exempl. 46.-de hum falfo reftemunho; quit
fe levantou a hum Santo, ¢ elle:com fo. .
ge nas maés moftrou {uai innocenciaia pag.
22y-
Exempl. 47. De bem, que depois de con-
feffado fe condenou par hum Renin”
to. pag. 239.
Exempl. 48. de hives Pay , que matou Gains
filho fem o conhecer por ambigad rou-
bando-o, pag. 241s! ©
Bacal: 49. De hum, que fe ainenacl
devegan de ouvir Miffa. oe —
xeMe
re __

390 ve dndex. i!
.Exemipl. so. De hom fotooe tres donzel-
las, que Deos obrou, por meditarem i
a Sagrados Myfterios na ‘Miffa: Page
253.
Excngl: gi. de hum, que fe condenow por
fenad-querer confeflar. pageizy7.
Exempl. yz. De hum que fe.condenou por
-|, cofmmungar em peccado. pag. 261.
Exempl. 53. Do jejum que venceo huma
renitagad defhoneita. pag. 269.
Exempl. 54, De hum Gentio, que foy —
preéto; ¢ Deos. Ihe :concérvou a vida na
lingoa pag. 279. ©
‘Exemplogs. Do Santo: fiilagre da Parti-
culacde Santarem 5 vane fe “concerva. pag.
283,
Exeurpls 'f6. De ith. que {e'condenou por
fe. confeffar ahora: : dhone fem con-
gotri pag. '29t.:
Exempl, {7- ob eg que fe condenou por
fe confeffar mal. 4 hora da morte, pag.
‘_
9
xen 8. De huma maihers » que era |
uwirruofa, e depois calou hum peccado, ©
ucefe:condenou. pag. 297.
Exempl. s9. De huma, que por mandar
smatar hum*parente, nao quis accitar a
penitencia do confeffor. pag. 297.
efiSXS p 3 Exeme
Dos Exemplos. 398
Bkaaph 60. Caitigo de huma, que levou
o Diabo por faltar a palavra de caza¢
mento. pag. 307.
_Exempl. 61. De huma mulher, que chu-
pou huma ferida hervada de feu marido,
€ farou pag. 3116

FINIS LAUSDEO.
se a 1.
oe.
on fom},
; i l= + 7
. oe P
s —4 ,
4 >
j: bo n ‘ ued
f : : f
C2 :
- : ’
s 2
~ Song
: } - rs
. fs ’ : : 82
‘ a ne
fei '
.
ee
“SS Was sere i :

; ' 3 AW.
: oo Strect Mee 223

Você também pode gostar